Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,704 --> 00:00:12,969
[film projector whirring]
2
00:00:13,013 --> 00:00:16,581
[creepy electronic music]
3
00:00:29,551 --> 00:00:32,032
[dramatic music]
[thunder rumbling]
4
00:00:32,075 --> 00:00:33,033
- Kilowatt hour,
5
00:00:33,946 --> 00:00:35,731
sauce be a thicken,
6
00:00:35,774 --> 00:00:36,949
[guns firing]
7
00:00:36,993 --> 00:00:38,995
Knick knack paddy whack,
8
00:00:40,301 --> 00:00:41,693
bucket of chicken.
9
00:00:44,218 --> 00:00:45,741
Will you hurry the fuck up?
10
00:00:45,784 --> 00:00:47,177
- You wanna read this shit?
11
00:00:48,222 --> 00:00:49,919
Yeah, that's what I thought.
12
00:00:49,962 --> 00:00:52,008
Shut the hell up and let
me concentrate.
13
00:00:52,052 --> 00:00:53,488
- I don't know how much
longer we can hold 'em off.
14
00:00:53,531 --> 00:00:55,446
I'm runnin' out of ammo.
15
00:00:55,490 --> 00:00:58,058
[ghostly laughing]
16
00:00:58,101 --> 00:00:59,581
I'm out, cover me!
17
00:00:59,624 --> 00:01:02,062
[gun firing]
18
00:01:08,981 --> 00:01:10,287
[screaming]
19
00:01:10,331 --> 00:01:13,464
[policeman yelling]
20
00:01:13,508 --> 00:01:16,380
[ghostly laughing]
21
00:01:17,990 --> 00:01:18,817
- Shit!
22
00:01:21,168 --> 00:01:23,909
[dolls laughing]
23
00:01:25,302 --> 00:01:26,086
Fuck!
24
00:01:27,217 --> 00:01:29,132
- Where the hell are you goin'?
25
00:01:29,176 --> 00:01:31,003
- Hey, Gowdy!
26
00:01:31,047 --> 00:01:33,136
Goddamn little bastards got him.
27
00:01:33,180 --> 00:01:34,398
[coughing]
28
00:01:34,442 --> 00:01:36,052
Goddammit, I really
let you down this time,
29
00:01:36,096 --> 00:01:37,575
didn't I, partner?
30
00:01:37,619 --> 00:01:41,144
- Yeah ya did, you fuckin'
dick, I told you to cover me.
31
00:01:41,188 --> 00:01:43,407
[laughing]
32
00:01:44,539 --> 00:01:46,323
Tell Maria I love her.
33
00:01:48,369 --> 00:01:52,112
- Actually, while we're
on the subject of Maria,
34
00:01:52,155 --> 00:01:54,244
I've been always wantin'
to ask you this.
35
00:01:54,288 --> 00:01:55,811
In case somethin' ever
happened to you
36
00:01:55,854 --> 00:01:59,249
or you got killed on the force
or some kind of accident,
37
00:01:59,293 --> 00:02:01,773
if it would be all right
with you if me and--
38
00:02:01,817 --> 00:02:03,906
- You touch her, I'll cut
your fuckin' dick off.
39
00:02:03,949 --> 00:02:05,168
[George coughing]
- Oh, it's kinda hard
40
00:02:05,212 --> 00:02:06,952
to understand what you're
tryin' to say, George.
41
00:02:06,996 --> 00:02:09,172
You're coughin' up
blood everywhere.
42
00:02:09,216 --> 00:02:12,088
But I think I know what
you're tryin' to say.
43
00:02:12,132 --> 00:02:14,177
You're trying to say that
it's all right
44
00:02:14,221 --> 00:02:15,961
if can get with Maria
45
00:02:16,005 --> 00:02:18,007
because you want her to
live on and be happy.
46
00:02:18,050 --> 00:02:20,531
- No!
- God bless you, George.
47
00:02:20,575 --> 00:02:23,752
- Fuck you. [coughing]
48
00:02:25,319 --> 00:02:28,452
[thunder rumbling]
49
00:02:28,496 --> 00:02:30,367
- Rest in peace, compadre.
50
00:02:30,411 --> 00:02:32,630
- Would you get your hungry,
hungry
51
00:02:32,674 --> 00:02:35,155
honky-lookin' ass over
here and help a nigger out?
52
00:02:35,198 --> 00:02:36,982
- Don't worry about it.
53
00:02:37,026 --> 00:02:39,289
- Yeah, I see how well that
worked for your partner there.
54
00:02:40,899 --> 00:02:43,815
Lookin' like an all-you-can-eat
plate from a sushi bar.
55
00:02:43,859 --> 00:02:44,773
[growling]
56
00:02:44,816 --> 00:02:45,643
Shit.
57
00:02:46,644 --> 00:02:49,212
[wind blowing]
58
00:02:55,218 --> 00:02:56,480
- What the hell was that?
59
00:03:08,623 --> 00:03:10,407
Just finish the passage
Darius, finish the passage.
60
00:03:10,451 --> 00:03:11,843
Now, god damn it, now.
61
00:03:11,887 --> 00:03:15,717
- I can't believe I got
dragged into this bullshit.
62
00:03:16,761 --> 00:03:18,589
Turn around four times,
63
00:03:18,633 --> 00:03:19,938
and shake the wand,
64
00:03:19,982 --> 00:03:22,289
until the seaweed wrap falls.
65
00:03:22,332 --> 00:03:24,465
[yelling]
66
00:03:29,861 --> 00:03:30,949
[screaming]
67
00:03:30,993 --> 00:03:33,952
[glass shattering]
68
00:03:33,996 --> 00:03:37,478
[creepy electronic music]
69
00:03:40,611 --> 00:03:43,397
[crowd murmuring]
70
00:04:15,472 --> 00:04:17,387
- And so, I was like,
no grandma,
71
00:04:17,431 --> 00:04:19,998
I don't have any
one-size-fits-all condoms.
72
00:04:23,611 --> 00:04:25,047
- This band is awesome, huh?
73
00:04:27,876 --> 00:04:32,794
- Dude, that chick has
eyeball-fuckin' the shit out of
me.
74
00:04:32,837 --> 00:04:34,274
- Damn, which one?
75
00:04:34,317 --> 00:04:36,276
Dude, I'm not gonna
lie, they're pretty hot.
76
00:04:36,319 --> 00:04:38,016
- She's the one turned
around right now.
77
00:04:38,060 --> 00:04:40,410
She'll look this way,
you'll see.
78
00:04:41,324 --> 00:04:42,151
- Oh!
79
00:04:45,197 --> 00:04:46,895
- At least now we know
where the wild things went.
80
00:04:46,938 --> 00:04:48,070
- No, that shit cray.
81
00:04:48,113 --> 00:04:49,550
- Don't be a dick.
82
00:04:49,593 --> 00:04:51,595
- Yeah guys, she probably
has a nice personality.
83
00:04:51,639 --> 00:04:52,988
- Yes, she has to.
84
00:04:53,031 --> 00:04:55,469
She's disgusting, look at her.
85
00:04:55,512 --> 00:04:57,601
- Yeah, there's no
sugar-coating that.
86
00:04:57,645 --> 00:04:58,515
- Erica.
87
00:04:58,559 --> 00:04:59,951
- What, would it kill her
88
00:04:59,995 --> 00:05:02,954
to at least try and look
a little decent?
89
00:05:04,521 --> 00:05:05,130
- Fuck you.
90
00:05:06,393 --> 00:05:09,570
She is a fuckin' 10.
- Oh, no no no no no,
91
00:05:09,613 --> 00:05:11,920
that girl is not, she's a 10,
92
00:05:11,963 --> 00:05:13,835
she's a zero, and
minus a couple,
93
00:05:13,878 --> 00:05:15,967
so she's like a negative three.
94
00:05:16,011 --> 00:05:16,881
No, I'm serious.
95
00:05:16,925 --> 00:05:19,275
- No, shut the fuck up, Mark.
96
00:05:19,319 --> 00:05:20,363
She's fuckin' hot.
97
00:05:21,495 --> 00:05:23,975
And I am gonna go
get her number,
98
00:05:24,019 --> 00:05:25,673
and we are gonna smash.
99
00:05:29,024 --> 00:05:30,242
So, don't wait up for me.
100
00:05:34,246 --> 00:05:36,031
- And here we go again.
- Go get her tiger.
101
00:05:36,074 --> 00:05:37,293
- You gonna stop him this time?
102
00:05:37,337 --> 00:05:38,120
- No, he deserves it.
103
00:05:38,163 --> 00:05:39,164
- This time?
104
00:05:39,208 --> 00:05:40,949
How often does he do this?
105
00:05:40,992 --> 00:05:43,125
- All the freakin' time.
106
00:05:43,168 --> 00:05:44,213
- It's actually pretty funny.
107
00:05:44,256 --> 00:05:46,041
- No, not when you're
taking him home.
108
00:05:46,084 --> 00:05:47,172
- Okay, well hey,
109
00:05:47,216 --> 00:05:50,132
whenever he realizes the truth,
110
00:05:50,175 --> 00:05:51,742
and decides to blame it on us,
111
00:05:51,786 --> 00:05:53,396
at least we can say that
we warned him.
112
00:05:53,440 --> 00:05:55,224
So there, again my friends,
113
00:05:55,267 --> 00:05:57,966
I ask you to question
what is the difference
114
00:05:58,009 --> 00:05:59,533
between jelly and jam?
115
00:06:02,100 --> 00:06:03,014
- Great.
116
00:06:03,058 --> 00:06:04,276
- What, what's wrong?
117
00:06:04,320 --> 00:06:06,888
- Nothing, do you guys
want to get out of here?
118
00:06:06,931 --> 00:06:09,891
- Yes, please, this
party is boring.
119
00:06:09,934 --> 00:06:11,849
- Yeah, there are definitely
like a million things
120
00:06:11,893 --> 00:06:13,416
right now that I'd
rather be doing.
121
00:06:13,460 --> 00:06:15,244
- No no no, seriously,
what's wrong?
122
00:06:16,288 --> 00:06:16,898
- Ian's here.
123
00:06:16,941 --> 00:06:17,638
- Okay, where is he?
124
00:06:17,681 --> 00:06:18,900
I'm gonna beat him up.
125
00:06:18,943 --> 00:06:19,727
- No guys, come on,
let's not make a scene,
126
00:06:19,770 --> 00:06:20,902
let's just go.
127
00:06:20,945 --> 00:06:22,338
Is there anything else
that we can go do?
128
00:06:22,382 --> 00:06:24,296
- Actually, yeah there is.
129
00:06:25,428 --> 00:06:26,647
- Okay, I'm not into
orgies Allison.
130
00:06:26,690 --> 00:06:27,909
I just want to find this Ian guy
131
00:06:27,952 --> 00:06:29,824
and beat the shit out of him.
- Beat him up?
132
00:06:29,867 --> 00:06:31,478
That's pretty funny Mark.
- And you're gonna help me.
133
00:06:31,521 --> 00:06:32,435
- No I'm not.
134
00:06:32,479 --> 00:06:33,697
- Yes you are.
135
00:06:33,741 --> 00:06:35,482
- All right, guys,
136
00:06:35,525 --> 00:06:37,397
check this shit out.
137
00:06:38,876 --> 00:06:40,312
Found it in my mom's closet.
138
00:06:40,356 --> 00:06:42,184
- Did you find Satan
in there too?
139
00:06:42,227 --> 00:06:44,273
Damn Allison, that's creepy,
where'd you get that?
140
00:06:44,316 --> 00:06:45,405
- It's an old witchcraft book.
141
00:06:46,928 --> 00:06:49,365
- Can I see that real quick?
- Yeah sure, check it out.
142
00:06:49,409 --> 00:06:51,323
It's got all kinds of
crazy shit in there.
143
00:06:51,367 --> 00:06:52,586
Spells, potions.
144
00:06:52,629 --> 00:06:53,674
- Oh dude, yeah.
145
00:06:53,717 --> 00:06:54,544
- Ancient recipes.
- She's not lying,
146
00:06:54,588 --> 00:06:55,632
she was telling me about this.
147
00:06:55,676 --> 00:06:57,895
There's apparently a
potion in there
148
00:06:57,939 --> 00:06:59,941
that rots a guy's balls off.
149
00:07:01,290 --> 00:07:04,380
- Whoa, whoa whoa, never
do that to me please.
150
00:07:04,424 --> 00:07:05,773
- Actually, I found a
spell in there
151
00:07:05,816 --> 00:07:07,339
about how to conjure up spirits.
152
00:07:07,383 --> 00:07:09,472
- Okay, who taught
her that word?
153
00:07:09,516 --> 00:07:10,952
- Okay, how can you read this?
154
00:07:10,995 --> 00:07:12,257
This is literally a
bunch of shit.
155
00:07:12,301 --> 00:07:13,520
- Well, my mom was a Wiccan,
156
00:07:13,563 --> 00:07:15,783
so I picked up a thing
or two over the years.
157
00:07:17,959 --> 00:07:20,875
Oh my God, why don't we all
go to that abandoned factory,
158
00:07:20,918 --> 00:07:22,920
and see if we can conjure
up some ghosts?
159
00:07:22,964 --> 00:07:24,748
- Okay look, I don't want
to rain on your parade,
160
00:07:24,792 --> 00:07:27,055
but take your book, and I don't
want to go to that factory,
161
00:07:27,098 --> 00:07:28,578
because it seems pretty creepy.
162
00:07:29,623 --> 00:07:30,841
- Yeah, I'm with Mark.
163
00:07:30,885 --> 00:07:33,278
That place is probably
crawling with bugs,
164
00:07:33,322 --> 00:07:35,237
and you all know, I
don't do bugs.
165
00:07:35,280 --> 00:07:37,152
- Well, you seem to do
everybody else.
166
00:07:39,459 --> 00:07:40,024
- I'm down.
167
00:07:41,373 --> 00:07:42,853
- Hey, I say, why the
hell not? Let's do it.
168
00:07:42,897 --> 00:07:43,550
- [Woman] Yeah I'll go.
169
00:07:43,593 --> 00:07:44,812
- Are you all serious?
170
00:07:44,855 --> 00:07:46,944
- Yeah, it actually
sounds pretty exciting,
171
00:07:46,988 --> 00:07:50,295
and I've always wanted to
see a ghost, so let's go.
172
00:07:50,339 --> 00:07:51,340
- Do we even know if
this place is haunted?
173
00:07:51,383 --> 00:07:52,689
- That's what I hear.
174
00:07:52,733 --> 00:07:54,474
- I mean dude, I've heard
a couple of ghost stories
175
00:07:54,517 --> 00:07:56,171
myself about the place.
176
00:07:56,214 --> 00:07:57,825
I say we do it.
177
00:07:57,868 --> 00:07:59,653
- Hold on, somebody's
got to get that idiot
178
00:07:59,696 --> 00:08:02,351
away from that man thing, or
else she's gonna rape him.
179
00:08:02,394 --> 00:08:05,093
- Oh God, Derrick don't,
don't kiss her.
180
00:08:05,136 --> 00:08:05,920
Don't do it.
181
00:08:05,963 --> 00:08:07,835
Oh, god damn it.
182
00:08:07,878 --> 00:08:08,836
We've gotta get him.
183
00:08:20,500 --> 00:08:21,892
[muffled]
184
00:08:21,936 --> 00:08:22,937
- I'll call you okay?
185
00:08:31,380 --> 00:08:32,468
- Dude, what the fuck
is your problem?
186
00:08:32,512 --> 00:08:33,730
- What the fuck did you
say to me, bitch?
187
00:08:33,774 --> 00:08:35,950
- I said, what the fuck
is your problem man?
188
00:08:35,993 --> 00:08:38,082
- What's wrong Kay? You
should be happy to see me.
189
00:08:38,126 --> 00:08:39,606
- Ian, really, just leave
us alone, okay?
190
00:08:39,649 --> 00:08:40,432
We're leaving.
191
00:08:40,476 --> 00:08:41,738
- Wow, you know it's amazing
192
00:08:41,782 --> 00:08:43,218
how quickly you change
your mind about things.
193
00:08:43,261 --> 00:08:44,698
But seriously, you
choose this guy over me,
194
00:08:44,741 --> 00:08:45,437
this douchebag?
195
00:08:45,481 --> 00:08:45,829
- Douchebag, huh?
196
00:08:45,873 --> 00:08:47,439
- Yeah.
197
00:08:47,483 --> 00:08:49,354
- Look Ian, it's obvious that
she doesn't want you anymore.
198
00:08:49,398 --> 00:08:50,530
Just get the fuck out of here.
199
00:08:50,573 --> 00:08:51,792
- All right cunt,
200
00:08:51,835 --> 00:08:52,749
I wasn't even fuckin'
talking to you, bitch.
201
00:08:52,793 --> 00:08:53,881
- Hey bitch.
202
00:08:53,924 --> 00:08:55,796
[crosstalk]
203
00:08:55,839 --> 00:08:56,753
- Any time you want.
204
00:08:56,797 --> 00:08:57,667
- You better fuckin'
leave before
205
00:08:57,711 --> 00:08:59,234
I knock you the fuck out, bro.
206
00:08:59,277 --> 00:09:01,410
- Yeah, okay well let me give
you a word of advice, okay?
207
00:09:01,453 --> 00:09:02,803
How about you invest in
a leash okay?
208
00:09:02,846 --> 00:09:04,021
Because when your
bitch is in heat,
209
00:09:04,065 --> 00:09:05,109
she's gonna come running
to me, you hear me?
210
00:09:05,153 --> 00:09:06,850
- Yeah I hear you.
211
00:09:06,894 --> 00:09:09,853
[confused shouting]
212
00:09:17,557 --> 00:09:20,951
[eerie electronic music]
213
00:09:52,287 --> 00:09:53,549
- So, what now?
214
00:09:55,290 --> 00:09:56,813
- We find a good spot to set up.
215
00:09:56,857 --> 00:09:57,988
Then we begin.
216
00:10:09,347 --> 00:10:12,263
[soft eerie music]
217
00:10:16,398 --> 00:10:19,140
- You don't think this
is a bit much?
218
00:10:19,183 --> 00:10:21,229
- Hey, if you're gonna
do something,
219
00:10:21,272 --> 00:10:22,709
then you'd better do it right.
220
00:10:23,927 --> 00:10:25,059
- Ain't that the truth?
221
00:10:26,713 --> 00:10:29,193
- All right, so who's gonna
be the human sacrifice?
222
00:10:31,500 --> 00:10:34,634
No seriously, you know this
calls for a sacrifice, right?
223
00:10:34,677 --> 00:10:36,984
- Looks like you just
volunteered yourself, babe.
224
00:10:37,027 --> 00:10:38,202
- Don't touch me.
225
00:10:38,246 --> 00:10:40,770
- Seriously, he's right.
226
00:10:42,380 --> 00:10:44,252
It does call for a
human sacrifice.
227
00:10:51,651 --> 00:10:52,564
I'm just kidding.
228
00:10:54,828 --> 00:10:56,177
According to the book though,
229
00:10:56,220 --> 00:10:57,961
in order for this to work,
230
00:10:58,005 --> 00:11:00,834
everyone has to do
exactly what I say.
231
00:11:02,400 --> 00:11:03,663
- All right.
232
00:11:05,316 --> 00:11:07,144
Well if I gotta beat off,
233
00:11:07,188 --> 00:11:08,406
any one of you guys,
234
00:11:10,408 --> 00:11:12,802
except for you Mark,
love you man.
235
00:11:12,846 --> 00:11:13,890
- Love you too.
236
00:11:15,979 --> 00:11:16,763
- I'm doing it.
237
00:11:19,156 --> 00:11:19,809
- Real mature.
238
00:11:21,419 --> 00:11:25,293
Okay, so it says we all have
to hold each others' hands,
239
00:11:25,336 --> 00:11:27,338
to make a bond within
the inner circle.
240
00:11:28,775 --> 00:11:30,864
It says that then we have
to recite this passage,
241
00:11:30,907 --> 00:11:33,649
in order to make a
connection with the spirits.
242
00:11:33,693 --> 00:11:35,216
Is everyone ready?
243
00:11:35,259 --> 00:11:38,175
- Actually guys, I think Erica
and I are about to head out.
244
00:11:39,611 --> 00:11:41,004
- Seriously?
245
00:11:41,048 --> 00:11:43,224
You can't keep it in your
pants for like another hour?
246
00:11:43,267 --> 00:11:45,182
- No, we can't.
247
00:11:45,226 --> 00:11:46,793
You see Allison, when a
man and woman
248
00:11:46,836 --> 00:11:48,446
are attracted to each other,
249
00:11:48,490 --> 00:11:49,709
they feel the need to
express this
250
00:11:49,752 --> 00:11:51,885
in a little physical action.
251
00:11:51,928 --> 00:11:54,278
- Wow Blake, that was
really sophisticated.
252
00:11:54,322 --> 00:11:55,584
It's great.
253
00:11:55,627 --> 00:11:57,847
- Fuck you, Mark.
- Looks like you'll be doing
254
00:11:57,891 --> 00:11:59,457
all the fuckin'
tonight my friend.
255
00:11:59,501 --> 00:12:01,503
- Oh my God Mark,
you're so immature.
256
00:12:01,546 --> 00:12:03,810
Trust me, we're not going to
be doing any of that tonight.
257
00:12:03,853 --> 00:12:05,507
We just want some alone time,
258
00:12:05,550 --> 00:12:08,031
to get to know each other
a little better.
259
00:12:08,075 --> 00:12:09,903
- Of course baby, sure we can.
260
00:12:09,946 --> 00:12:11,731
- You're sure you don't
want to stay?
261
00:12:11,774 --> 00:12:13,689
- I would, but, I've
waited so long for this,
262
00:12:13,733 --> 00:12:14,995
you know that.
263
00:12:15,038 --> 00:12:17,214
And plus, it'll make me
that much more popular
264
00:12:17,258 --> 00:12:19,434
when I'm hooking up with
the star quarterback.
265
00:12:20,348 --> 00:12:23,003
- All right, just be safe.
266
00:12:23,046 --> 00:12:24,091
Call me later?
267
00:12:24,134 --> 00:12:25,092
- Of course.
268
00:12:30,053 --> 00:12:32,534
- Okay, now is everyone ready?
269
00:12:34,014 --> 00:12:35,319
You sure about that?
270
00:12:35,363 --> 00:12:38,540
No one else has the sudden
urge just to go fuck?
271
00:12:38,583 --> 00:12:40,890
- Well, if you insist Allison,
272
00:12:40,934 --> 00:12:42,587
then I shall fuck you.
273
00:12:42,631 --> 00:12:44,067
- Oh my God, whatever.
274
00:12:45,025 --> 00:12:46,940
All right, let's all join hands.
275
00:12:51,945 --> 00:12:54,034
- FYI, that's my beat-off hand.
276
00:12:55,339 --> 00:12:56,384
- Gross.
277
00:12:57,559 --> 00:12:59,169
Whatever, let's do this.
278
00:13:01,781 --> 00:13:05,697
[speaking in foreign language]
279
00:13:07,351 --> 00:13:08,352
- Sorry.
280
00:13:08,396 --> 00:13:12,226
[speaking in foreign language]
281
00:13:16,273 --> 00:13:19,363
- I'm sorry, this is too much.
282
00:13:19,407 --> 00:13:23,063
The little pentagon, -gram
thing here in the middle,
283
00:13:23,106 --> 00:13:25,674
and you speaking Greekinese.
284
00:13:27,632 --> 00:13:28,938
- Lick my nuts.
285
00:13:30,331 --> 00:13:31,985
Bitch.
286
00:13:32,028 --> 00:13:34,074
- Are you guys gonna
continue being asses,
287
00:13:34,117 --> 00:13:35,945
or could we finish?
288
00:13:35,989 --> 00:13:38,426
- All right, all right.
289
00:13:42,647 --> 00:13:46,521
[speaking in foreign language]
290
00:13:50,612 --> 00:13:53,528
[thunder rumbling]
291
00:14:32,393 --> 00:14:35,265
[thunder rumbling]
292
00:14:46,015 --> 00:14:48,888
- Damn Allison, what the
hell did you eat earlier?
293
00:14:50,063 --> 00:14:50,541
- Shut up.
294
00:14:51,716 --> 00:14:54,328
- Guys, I think we made
a connection.
295
00:14:56,721 --> 00:14:58,027
You feel that, right?
296
00:14:58,071 --> 00:14:58,898
- Yeah, I know.
297
00:15:01,074 --> 00:15:02,684
I'm starting to feel something.
298
00:15:03,728 --> 00:15:05,121
It's like a,
299
00:15:05,165 --> 00:15:07,297
it's like a tingling.
300
00:15:09,169 --> 00:15:11,345
In my nuts.
301
00:15:11,388 --> 00:15:14,522
- That's it, I'm done,
this is stupid.
302
00:15:14,565 --> 00:15:16,698
- No, seriously.
303
00:15:16,741 --> 00:15:18,439
Kay's right.
304
00:15:18,482 --> 00:15:19,919
I do feel something
here with us.
305
00:15:20,702 --> 00:15:21,877
- Are you kidding me?
306
00:15:21,921 --> 00:15:23,792
All right I'm leaving,
who's going with me?
307
00:15:23,835 --> 00:15:26,316
- Yeah, I'm gonna have to
agree with Mark.
308
00:15:26,360 --> 00:15:28,710
This was a fucking
waste of time.
309
00:15:28,753 --> 00:15:29,580
- Exactly.
310
00:15:30,799 --> 00:15:32,888
Hey Derrick, you coming with us,
man?
311
00:15:34,803 --> 00:15:36,370
All right, I'm taking that as
a yes, let's go, all right?
312
00:15:36,413 --> 00:15:37,545
- Okay really?
313
00:15:37,588 --> 00:15:39,155
You're just gonna leave
the girls here
314
00:15:39,199 --> 00:15:42,332
to fend for themselves
in an abandoned factory?
315
00:15:42,376 --> 00:15:43,638
- You'll be fine,
you got Allison
316
00:15:43,681 --> 00:15:45,553
and all your little ghost
friends, you'll be good.
317
00:15:45,596 --> 00:15:47,120
- You guys are so lame.
318
00:15:50,036 --> 00:15:52,690
[baby giggling]
319
00:16:00,220 --> 00:16:02,439
[distant laughing]
320
00:16:02,483 --> 00:16:03,484
- You guys heard that, right?
321
00:16:03,527 --> 00:16:04,746
- Yeah.
322
00:16:04,789 --> 00:16:06,443
- Let me see that book, Allison.
323
00:16:06,487 --> 00:16:07,575
Let me see the book.
324
00:16:11,231 --> 00:16:13,537
See what kind of shit
you got us into, Allison?
325
00:16:14,886 --> 00:16:15,626
- Guys.
326
00:16:16,888 --> 00:16:18,629
- That sounded like laughing,
didn't it?
327
00:16:18,673 --> 00:16:19,587
- Guys.
328
00:16:19,630 --> 00:16:21,284
- Yeah like a child laughter.
329
00:16:21,328 --> 00:16:23,417
- Shh, dude.
330
00:16:23,460 --> 00:16:25,332
Guys look.
331
00:16:25,375 --> 00:16:26,507
- Where the hell did
that come from?
332
00:16:26,550 --> 00:16:28,291
- [Kay] Okay, I'm
honestly freaked out now.
333
00:16:28,335 --> 00:16:29,858
- It's fine, there's
like a whole room
334
00:16:29,901 --> 00:16:31,991
full of them over there,
it's okay.
335
00:16:32,034 --> 00:16:33,644
- Yeah, he's right.
336
00:16:33,688 --> 00:16:35,733
This place must have been
a doll factory.
337
00:16:38,084 --> 00:16:39,433
Derrick, don't touch that.
338
00:16:41,913 --> 00:16:42,827
- Check it out.
339
00:16:44,177 --> 00:16:46,005
- Okay, I know he's drunk
and all, guys,
340
00:16:46,048 --> 00:16:49,051
but that shit is just wrong
on so many different levels.
341
00:16:50,270 --> 00:16:51,923
- You like that you
dirty little slut?
342
00:16:51,967 --> 00:16:54,448
- That wasn't very polite,
mister.
343
00:16:54,491 --> 00:16:55,753
- What the fuck?
344
00:16:55,797 --> 00:16:58,800
[Derrick screaming]
345
00:17:02,673 --> 00:17:04,458
- [Doll] Who's the
dirty slut now?
346
00:17:09,071 --> 00:17:10,464
You fellas want to play, too?
347
00:17:10,507 --> 00:17:11,682
[screaming]
348
00:17:11,726 --> 00:17:13,032
Wait, come back.
349
00:17:14,120 --> 00:17:15,425
I'm coming back.
350
00:17:16,557 --> 00:17:18,385
- [Mark] Fuck, watch out.
351
00:17:18,428 --> 00:17:19,908
[screaming]
352
00:17:19,951 --> 00:17:20,517
- You guys are going,
I got this.
353
00:17:20,561 --> 00:17:21,605
- Absolutely not.
354
00:17:21,649 --> 00:17:24,782
- Seriously, get the
hell out of here.
355
00:17:29,222 --> 00:17:30,397
- Is it bad?
356
00:17:30,440 --> 00:17:32,834
- Well, it's not good.
357
00:17:32,877 --> 00:17:34,531
- Oh fuck!
358
00:17:34,575 --> 00:17:36,011
- Come on Allison, get up,
359
00:17:36,055 --> 00:17:36,881
let's get you out of here,
come on.
360
00:17:36,925 --> 00:17:38,492
- It's over there.
361
00:17:38,535 --> 00:17:39,536
- Holy shit!
362
00:17:42,191 --> 00:17:43,410
- That's Tammy.
363
00:17:43,453 --> 00:17:44,411
- Mark, no no no, we
don't have time for this,
364
00:17:44,454 --> 00:17:45,107
we have to go.
365
00:17:45,151 --> 00:17:46,326
- Our friends are dying.
366
00:17:46,369 --> 00:17:47,631
- We can't do anything for
them right now,
367
00:17:47,675 --> 00:17:48,937
we have to go to the police.
368
00:17:48,980 --> 00:17:50,286
- What, and tell them
dolls are killing them?
369
00:17:50,330 --> 00:17:51,505
- Mark, we really don't
have time for this,
370
00:17:51,548 --> 00:17:53,550
please, we have to go, please.
371
00:17:53,594 --> 00:17:54,421
Please?
372
00:17:55,465 --> 00:17:56,379
- [Mark] Holy shit!
373
00:17:56,423 --> 00:17:57,206
Fuck you!
374
00:18:01,297 --> 00:18:03,517
[tires squealing]
375
00:18:03,560 --> 00:18:06,824
- [Doll] Look, maybe we
got off on the wrong foot.
376
00:18:06,868 --> 00:18:08,478
I'm sorry, sincerely.
377
00:18:08,522 --> 00:18:09,610
- Fuck off!
378
00:18:09,653 --> 00:18:11,699
- You know, a young lady
such as yourself
379
00:18:11,742 --> 00:18:13,831
shouldn't be using such
nasty language.
380
00:18:13,875 --> 00:18:15,529
- Oh yeah?
381
00:18:15,572 --> 00:18:16,269
Fuck you!
382
00:18:17,618 --> 00:18:19,881
- I'm not so sure the
Master's gonna like you.
383
00:18:24,059 --> 00:18:25,756
- The Master?
384
00:18:25,800 --> 00:18:27,236
- You'll meet him soon enough.
385
00:18:31,066 --> 00:18:33,329
[screaming]
386
00:18:38,334 --> 00:18:40,858
She's all yours, Master.
387
00:18:40,902 --> 00:18:43,513
Another soul for the collection.
388
00:18:47,865 --> 00:18:50,129
[laughing]
389
00:18:58,354 --> 00:18:59,703
- What are you doing?
390
00:18:59,747 --> 00:19:01,618
- Calling Erica. She needs
to know what's going on.
391
00:19:01,662 --> 00:19:02,837
- Erica, seriously?
392
00:19:02,880 --> 00:19:04,665
- I'm not gonna lose
another friend, Mark.
393
00:19:04,708 --> 00:19:06,710
- It's Erica, she's kind of
a whore, no one likes her.
394
00:19:06,754 --> 00:19:07,755
- Seriously? Really?
395
00:19:09,148 --> 00:19:10,627
Damn it, it went to voicemail.
396
00:19:10,671 --> 00:19:13,064
- Well that's a surprise, I
wonder what they're doing?
397
00:19:13,108 --> 00:19:14,283
- Ah, yeah, honey honey.
398
00:19:16,938 --> 00:19:18,331
- Get up your reps, don't talk.
399
00:19:18,374 --> 00:19:20,028
- Erica, when you get
this message,
400
00:19:20,071 --> 00:19:21,160
I need you to stay inside
401
00:19:21,203 --> 00:19:22,770
and lock all of your
doors and windows,
402
00:19:22,813 --> 00:19:24,989
something very, very
bad is happening.
403
00:19:25,033 --> 00:19:28,384
Just call me when you get
this, I'll explain everything.
404
00:19:28,428 --> 00:19:29,603
My phone's about to die.
405
00:19:32,214 --> 00:19:33,868
All right, let's go.
406
00:19:55,455 --> 00:19:56,978
You coming?
407
00:19:57,021 --> 00:19:58,109
- Yeah, yeah.
408
00:20:06,509 --> 00:20:09,208
- All you bitches freeze,
I'm Deputy Donnie Harris,
409
00:20:09,251 --> 00:20:11,122
and I'm about to lay
down the law.
410
00:20:11,166 --> 00:20:12,776
I'm gonna shake your ass bitch.
411
00:20:16,127 --> 00:20:17,564
Can I help you?
412
00:20:17,607 --> 00:20:20,262
- Yes, okay, I'm really not
sure how to tell you this,
413
00:20:20,306 --> 00:20:22,525
but we really need your help,
our friends are in danger.
414
00:20:22,569 --> 00:20:23,222
- Danger?
415
00:20:23,265 --> 00:20:24,353
What kind of danger?
416
00:20:24,397 --> 00:20:26,486
- Donnie, we talked about
you being loud
417
00:20:26,529 --> 00:20:29,053
when you play with your fuckin'
toys.
418
00:20:29,097 --> 00:20:30,054
What's all the god damn ruckus?
419
00:20:30,098 --> 00:20:31,404
- Sir, these kids came in here,
420
00:20:31,447 --> 00:20:33,884
and said their friends are
in some kind of danger.
421
00:20:35,277 --> 00:20:36,365
- Is that right?
422
00:20:38,411 --> 00:20:39,760
This ain't some kind
of cute little
423
00:20:39,803 --> 00:20:42,110
half-ass Halloween prank, is it?
424
00:20:42,153 --> 00:20:44,155
- No, no sir it's not a prank.
425
00:20:44,199 --> 00:20:45,896
We really need your help,
our friends.
426
00:20:45,940 --> 00:20:47,289
- Ma'am, ma'am, calm down.
427
00:20:47,333 --> 00:20:48,421
I can't understand what
you're saying
428
00:20:48,464 --> 00:20:50,074
when you talk that fast.
429
00:20:50,118 --> 00:20:51,206
Now take a deep breath,
430
00:20:52,251 --> 00:20:55,254
and slowly tell me
what happened.
431
00:20:56,690 --> 00:20:58,648
- Me, and my boyfriend Mark,
432
00:20:58,692 --> 00:20:59,910
and a few of our friends,
433
00:20:59,954 --> 00:21:01,869
we were down at the
factory, down the road.
434
00:21:01,912 --> 00:21:02,739
- What!
435
00:21:03,827 --> 00:21:05,351
Did you just say?
436
00:21:05,394 --> 00:21:07,875
- She said we were at
the factory.
437
00:21:07,918 --> 00:21:10,269
- My hearing's a little off.
438
00:21:10,312 --> 00:21:11,313
I'm gettin' on in years.
439
00:21:12,706 --> 00:21:15,186
Now could you run that by
me one more time, ma'am.
440
00:21:16,318 --> 00:21:19,278
- We were at the factory
down the road.
441
00:21:19,321 --> 00:21:21,367
- What the fuck were you doin'
down there?
442
00:21:21,410 --> 00:21:22,977
You ain't got no business goin'
in there.
443
00:21:23,020 --> 00:21:24,631
Are you fuckin' stupid?
444
00:21:24,674 --> 00:21:26,807
- That's a great way to
talk to people, isn't it?
445
00:21:26,850 --> 00:21:29,375
So, I guess you're not
gonna help us, are you?
446
00:21:29,418 --> 00:21:31,681
- No, no we ain't helpin'
you at all.
447
00:21:31,725 --> 00:21:34,031
Just get the fuck out of
this station, right now.
448
00:21:34,075 --> 00:21:35,206
- Are you serious?
449
00:21:35,250 --> 00:21:36,817
- Sheriff, I think we
need to saddle up.
450
00:21:36,860 --> 00:21:39,776
- I think you need to shut the
fuck up and sit down, Donnie.
451
00:21:39,820 --> 00:21:40,864
- Sir, you don't understand.
452
00:21:40,908 --> 00:21:43,084
- I understand perfectly well,
Missy.
453
00:21:43,127 --> 00:21:45,042
You two little peckerwoods
been sticking your dicks
454
00:21:45,086 --> 00:21:46,653
in places they don't belong.
455
00:21:46,696 --> 00:21:48,350
- What part of help do you
not understand?
456
00:21:48,394 --> 00:21:49,525
Are you seriously that stupid?
457
00:21:49,569 --> 00:21:50,657
- Hey man.
458
00:21:50,700 --> 00:21:53,224
- Maybe, but I still
ain't helping you.
459
00:21:53,268 --> 00:21:55,139
Now get the fuck out of my town.
460
00:21:55,183 --> 00:21:57,011
- We live in this town,
you idiot.
461
00:21:57,881 --> 00:21:58,795
- You do?
462
00:21:58,839 --> 00:22:00,101
- Yes.
- Shit.
463
00:22:01,711 --> 00:22:02,973
All right.
464
00:22:03,017 --> 00:22:05,106
Well then just get on
home, the both of you.
465
00:22:05,149 --> 00:22:06,063
It's where you belong anyway.
466
00:22:06,107 --> 00:22:07,064
- [Kay] What about our friends?
467
00:22:07,108 --> 00:22:08,283
- We'll take care of it.
468
00:22:08,327 --> 00:22:09,458
Just get on home.
469
00:22:09,502 --> 00:22:11,634
And don't go anywhere
near that factory,
470
00:22:11,678 --> 00:22:14,768
if I see you, or you,
anywhere near that place,
471
00:22:14,811 --> 00:22:16,944
I'll arrest you, you
understand me?
472
00:22:17,858 --> 00:22:18,946
- I got you loud and clear.
473
00:22:18,989 --> 00:22:20,121
You fuckin' douchebag.
474
00:22:20,164 --> 00:22:21,775
- Here here, you want
a candy corn.
475
00:22:21,818 --> 00:22:23,211
- Come on Kay, let's
get out of here.
476
00:22:23,254 --> 00:22:24,604
- I don't really like this kid.
477
00:22:24,647 --> 00:22:28,085
Hey, run that tone with
me one more time, boy.
478
00:22:28,129 --> 00:22:29,522
- This tone? I'll give
this tone to you all night,
479
00:22:29,565 --> 00:22:30,566
and come over here and
I'll punch you in the face.
480
00:22:30,610 --> 00:22:32,002
- And I'll shoot your
little dick off,
481
00:22:32,046 --> 00:22:33,047
would you like that?
482
00:22:33,090 --> 00:22:34,657
Hey, Count Fagula,
483
00:22:34,701 --> 00:22:37,138
don't let the door hit
your pussy on the way out.
484
00:22:38,357 --> 00:22:40,707
- Sheriff, why do you
get so upset
485
00:22:40,750 --> 00:22:42,970
when they bring up that
god damn doll factory?
486
00:22:43,013 --> 00:22:45,407
- Just pull around the
patrol car, Donnie.
487
00:22:45,451 --> 00:22:46,277
- Shit.
488
00:22:50,412 --> 00:22:51,892
- How much sugar you had today?
489
00:22:51,935 --> 00:22:53,546
- [Donnie] Just some of
that candy corn there.
490
00:22:53,589 --> 00:22:55,069
- What about them sugar
plum cherries
491
00:22:55,112 --> 00:22:56,636
I saw you eatin' this morning?
492
00:22:56,679 --> 00:22:58,464
- You all had some of them too,
shit.
493
00:22:59,943 --> 00:23:01,031
- Peckerhead.
494
00:23:14,175 --> 00:23:16,003
- That guy was a dick.
495
00:23:17,700 --> 00:23:18,875
- Did you notice how
weird he acted
496
00:23:18,919 --> 00:23:21,225
when we brought up the
doll factory?
497
00:23:21,269 --> 00:23:23,619
It was like he was
trying to hide something.
498
00:23:23,663 --> 00:23:26,753
- Yeah he was, he was
trying to hide something.
499
00:23:26,796 --> 00:23:29,190
It seems like people been
doing that a lot lately.
500
00:23:30,321 --> 00:23:32,411
- What's that supposed to mean?
501
00:23:32,454 --> 00:23:33,629
- Well I got some text messages,
502
00:23:33,673 --> 00:23:34,630
and I was hoping you'd
explain them to me.
503
00:23:34,674 --> 00:23:36,240
- Okay, really Mark?
504
00:23:36,284 --> 00:23:38,547
Now is not the time, you know
peoples' lives are in danger.
505
00:23:38,591 --> 00:23:39,896
So if you could just hold off
506
00:23:39,940 --> 00:23:41,115
on our relationship
problems for a little while?
507
00:23:41,158 --> 00:23:42,638
- Relationship problems?
508
00:23:42,682 --> 00:23:45,249
Well that's good, I'm glad
we still have a relationship.
509
00:23:47,077 --> 00:23:48,775
- Okay, fine.
510
00:23:50,646 --> 00:23:51,473
I hung out with Ian a
couple of weeks ago.
511
00:23:51,517 --> 00:23:52,822
- Are you fucking kidding me?
512
00:23:52,866 --> 00:23:54,911
- But that's it,
nothing happened.
513
00:23:54,955 --> 00:23:55,651
- Well obviously
something happened.
514
00:23:55,695 --> 00:23:56,957
- No, nothing happened,
515
00:23:57,000 --> 00:23:58,959
so can we please focus
on what's important here?
516
00:23:59,002 --> 00:24:00,874
- Yeah, let's focus, focus on
our relationship, or anything,
517
00:24:00,917 --> 00:24:02,136
it's not a big deal.
518
00:24:02,179 --> 00:24:04,443
- Okay, when there's
fucking killer baby dolls
519
00:24:04,486 --> 00:24:05,487
running around killing people,
520
00:24:05,531 --> 00:24:06,749
yeah I'd say that our
relationship
521
00:24:06,793 --> 00:24:08,969
really isn't the most
important thing, Mark.
522
00:24:09,970 --> 00:24:11,406
- Okay, geez.
523
00:24:13,582 --> 00:24:14,627
So what do we do?
524
00:24:14,670 --> 00:24:16,324
Do we go back to the factory,
or what?
525
00:24:16,367 --> 00:24:17,934
- No, you heard what he said.
526
00:24:17,978 --> 00:24:19,196
If he catches us at the factory,
527
00:24:19,240 --> 00:24:20,589
he's gonna throw us in jail.
528
00:24:20,633 --> 00:24:22,069
- So we let our friends die?
529
00:24:22,112 --> 00:24:23,549
That's cool.
530
00:24:23,592 --> 00:24:25,246
- We need to be
smart about this.
531
00:24:25,289 --> 00:24:27,596
We need to know exactly
what we're dealing with.
532
00:24:29,076 --> 00:24:30,425
- It had to have
been the ritual.
533
00:24:30,469 --> 00:24:32,645
We must have woken up
some sort of evil ghost.
534
00:24:32,688 --> 00:24:33,384
Something.
535
00:24:34,473 --> 00:24:36,257
- Did you happen to
grab the book?
536
00:24:36,300 --> 00:24:36,997
- Miguel had the book.
537
00:24:38,607 --> 00:24:40,914
- Well there goes any chance
we had at finding the answers.
538
00:24:40,957 --> 00:24:42,132
- It was full of gibberish,
539
00:24:42,176 --> 00:24:43,177
there's no way you could
have read it anyway,
540
00:24:43,220 --> 00:24:44,657
so just settle down.
541
00:24:44,700 --> 00:24:46,049
- I have an idea.
542
00:24:46,093 --> 00:24:47,442
We can go back to my house,
543
00:24:47,486 --> 00:24:48,704
get on my brother's computer,
544
00:24:48,748 --> 00:24:50,097
and see what we can
find from there.
545
00:24:50,140 --> 00:24:52,012
- Okay, all right let's go.
546
00:24:52,055 --> 00:24:53,230
Because every time we waste.
547
00:24:53,274 --> 00:24:55,058
- Yeah, and go.
- Our friends are gonna die,
548
00:24:55,102 --> 00:24:56,277
and I don't want our
friends to die.
549
00:24:56,320 --> 00:24:57,844
- Okay, yes, I know.
550
00:24:57,887 --> 00:24:58,932
- Every second, they're dying.
551
00:24:58,975 --> 00:25:00,237
- I'm going.
552
00:25:00,281 --> 00:25:02,283
- [Mark] And now, I
guess another one died.
553
00:25:02,326 --> 00:25:03,806
Let's go, let's go, let's go.
554
00:25:11,901 --> 00:25:14,774
[thunder rumbling]
555
00:25:21,345 --> 00:25:23,478
- [Master] Good job,
my children.
556
00:25:23,522 --> 00:25:26,133
You are making your
Master proud.
557
00:25:26,176 --> 00:25:29,266
But I need more souls.
558
00:25:29,310 --> 00:25:33,183
Go into town and collect
me more souls.
559
00:25:33,227 --> 00:25:34,533
Go, give me more.
560
00:25:40,582 --> 00:25:43,890
- Dude, that party was sick.
561
00:25:43,933 --> 00:25:45,326
- Who says it has to stop?
562
00:25:45,369 --> 00:25:46,980
- Ah, there is a God, finally.
563
00:25:47,023 --> 00:25:48,851
It takes you this long to
take out the beer, dude.
564
00:25:50,026 --> 00:25:52,115
- So I think Kay told
her boyfriend
565
00:25:52,159 --> 00:25:53,290
about all that shit you all did.
566
00:25:53,334 --> 00:25:54,335
- Who gives a fuck all right?
567
00:25:54,378 --> 00:25:55,423
Number one, he's a cheap item.
568
00:25:55,466 --> 00:25:56,467
Number two, it's just a
matter of time
569
00:25:56,511 --> 00:25:58,382
before she's sucking
my dick again.
570
00:25:59,514 --> 00:26:00,559
Give me a fuckin' beer.
571
00:26:00,602 --> 00:26:02,082
- Dude, calm down,
we're driving.
572
00:26:02,125 --> 00:26:03,387
- Dude, chill the fuck out,
573
00:26:03,431 --> 00:26:05,607
I've been driving since
we had white presidents.
574
00:26:05,651 --> 00:26:08,567
[banging]
[horn beeping]
575
00:26:08,610 --> 00:26:11,613
- What the fuck was that?
- You hit a dog or something?
576
00:26:11,657 --> 00:26:12,875
- To tell you the truth,
577
00:26:12,919 --> 00:26:13,963
I don't know what the
fuck is going on.
578
00:26:14,007 --> 00:26:15,574
Right now I'm fucked up.
579
00:26:15,617 --> 00:26:16,705
- Man we should probably see
580
00:26:16,749 --> 00:26:18,577
if Ian's fucking
killed something.
581
00:26:23,625 --> 00:26:24,670
Hey, where the hell you going?
582
00:26:24,713 --> 00:26:25,758
- Where does it look
like I'm going,
583
00:26:25,801 --> 00:26:27,542
I've gotta piss like a
motherfucker.
584
00:26:36,725 --> 00:26:40,337
That shit's starting
to hit me now.
585
00:26:40,381 --> 00:26:42,383
[doll squeaking]
586
00:26:42,426 --> 00:26:43,253
That felt weird.
587
00:26:45,691 --> 00:26:48,737
Oh dude, that's not cool.
588
00:26:48,781 --> 00:26:51,348
[doll yelling]
589
00:26:54,743 --> 00:26:56,745
- Dude, fuck this,
let's just go man.
590
00:26:57,311 --> 00:26:58,486
Bryce?
591
00:26:58,529 --> 00:27:00,619
Hey come on before the
cops show up, dude.
592
00:27:02,055 --> 00:27:03,317
- Where the hell's Bryce at?
593
00:27:03,360 --> 00:27:05,101
- I thought he said he
was gonna go take a piss?
594
00:27:05,145 --> 00:27:06,668
- He was there two seconds ago.
595
00:27:08,322 --> 00:27:11,107
[doll laughing]
596
00:27:11,151 --> 00:27:13,022
What the hell was that?
597
00:27:17,374 --> 00:27:18,898
[dolls laughing maniacally]
598
00:27:18,941 --> 00:27:19,725
- Shit!
599
00:27:22,031 --> 00:27:24,643
[dolls yelling]
600
00:27:32,520 --> 00:27:34,043
- Fuck!
601
00:27:34,087 --> 00:27:35,784
Fuck, dude!
602
00:27:35,828 --> 00:27:36,655
No!
603
00:27:41,094 --> 00:27:42,182
[dolls yelling]
604
00:27:42,225 --> 00:27:43,444
Shit!
605
00:27:43,487 --> 00:27:46,229
[dolls munching]
606
00:27:54,237 --> 00:27:56,196
- Shut the fuck up.
607
00:27:56,239 --> 00:28:01,375
Oh, hm, gee guys, how do you
work this fancy contraption?
608
00:28:01,418 --> 00:28:03,333
- Put the key in the ignition,
dumbass.
609
00:28:04,595 --> 00:28:06,380
Who let this woman drive?
610
00:28:06,423 --> 00:28:08,991
[car starting]
611
00:28:12,516 --> 00:28:14,431
- Okay, now what?
612
00:28:14,475 --> 00:28:15,737
- Looky here.
613
00:28:15,781 --> 00:28:16,651
I got the gas.
614
00:28:16,695 --> 00:28:17,608
- I'll say.
615
00:28:17,652 --> 00:28:19,088
- I'll fix the brake.
616
00:28:19,132 --> 00:28:20,699
It's good to go.
617
00:28:20,742 --> 00:28:21,612
- [Doll] I got window.
618
00:28:21,656 --> 00:28:23,832
- [Doll] Shotgun!
619
00:28:23,876 --> 00:28:25,704
- [Doll] How in the hell
am I supposed to buckle up?
620
00:28:25,747 --> 00:28:28,054
- [Doll] Just put [muffled].
621
00:28:28,097 --> 00:28:30,970
[dolls chattering]
622
00:28:48,770 --> 00:28:51,338
[techno music]
623
00:28:53,949 --> 00:28:54,733
- Yeah.
624
00:29:07,093 --> 00:29:08,442
- Melvin?
625
00:29:08,485 --> 00:29:10,661
- Melvin, I thought you
were going out tonight.
626
00:29:12,098 --> 00:29:13,316
- I have better things to do
627
00:29:13,360 --> 00:29:15,797
than to parade around in
some ridiculous costume,
628
00:29:15,841 --> 00:29:17,233
like a homeless person,
629
00:29:17,277 --> 00:29:20,106
begging for malnutritious
food from strangers.
630
00:29:20,149 --> 00:29:22,891
- Better things, as in play
video games and talk to nobody.
631
00:29:23,892 --> 00:29:25,372
- If you must know, I'm playing
632
00:29:25,415 --> 00:29:27,548
Demon Slaughter with
Delaney, thank you very much.
633
00:29:27,591 --> 00:29:29,637
- Okay, we really don't care
about your online girlfriend.
634
00:29:29,680 --> 00:29:31,682
- No, my
long-distance girlfriend.
635
00:29:33,032 --> 00:29:35,121
- Is your long-distance
girlfriend's name,
636
00:29:35,164 --> 00:29:37,123
Serial Rapist 69?
637
00:29:37,166 --> 00:29:37,950
Is that right?
638
00:29:38,994 --> 00:29:40,822
- Where's mom and dad?
639
00:29:40,866 --> 00:29:42,432
- Down the street at the
neighbor's party.
640
00:29:42,476 --> 00:29:44,652
- Okay, we'll need to
warn them too.
641
00:29:44,695 --> 00:29:47,002
I need to use your computer for
a second. It's an emergency.
642
00:29:47,046 --> 00:29:48,612
- Well wait, don't get on there.
643
00:29:49,788 --> 00:29:52,834
- [Kay] Oh, Melvin, gross!
644
00:29:52,878 --> 00:29:53,704
- Nice tits.
645
00:29:55,358 --> 00:29:56,490
- You weren't
supposed to see that,
646
00:29:56,533 --> 00:29:57,752
would you both please get
out of my room?
647
00:29:57,796 --> 00:29:59,232
- Okay look, here's the deal.
648
00:29:59,275 --> 00:30:01,060
Either you're gonna let me
use the computer real quick,
649
00:30:01,103 --> 00:30:02,931
or I'm gonna tell mom
and dad that
650
00:30:02,975 --> 00:30:07,109
you were looking at
facial blasters dot com.
651
00:30:08,154 --> 00:30:09,372
- That's low, sister.
652
00:30:09,416 --> 00:30:10,809
- It's your call, little bro.
653
00:30:12,462 --> 00:30:13,812
- You get 10 minutes.
654
00:30:17,903 --> 00:30:18,729
Oh nothing, scrumptialumpkins,
655
00:30:18,773 --> 00:30:20,731
that was just my annoying sister
656
00:30:20,775 --> 00:30:23,734
and her idiot boyfriend
barging into my room.
657
00:30:23,778 --> 00:30:25,127
No, dear, no,
658
00:30:25,171 --> 00:30:29,349
she said fatal masters dot
com, it's an online MMO.
659
00:30:29,392 --> 00:30:30,437
Don't worry, buttercup,
660
00:30:30,480 --> 00:30:32,178
you're the only one
I'll ever need.
661
00:30:35,659 --> 00:30:36,443
- This is weird.
662
00:30:36,486 --> 00:30:37,748
- [Mark] What's wrong?
663
00:30:37,792 --> 00:30:39,141
- [Kay] It's not
finding anything.
664
00:30:39,185 --> 00:30:40,839
- Well, try to reword
it or something.
665
00:30:44,973 --> 00:30:47,454
- This makes no sense, Mark.
666
00:30:47,497 --> 00:30:47,976
Nothing.
667
00:30:49,499 --> 00:30:51,414
Hey Melvin, you're good at
hacking into stuff, right?
668
00:30:51,458 --> 00:30:53,764
- My services are not
currently available.
669
00:30:53,808 --> 00:30:54,591
- Seriously?
670
00:30:54,635 --> 00:30:56,202
- Please try back on Monday.
671
00:30:56,245 --> 00:30:57,681
- All right, well I guess I'll
just go talk to mom and dad.
672
00:30:57,725 --> 00:31:00,075
- All right, all right,
all right, geez.
673
00:31:00,119 --> 00:31:01,337
How old are we, 12?
674
00:31:03,644 --> 00:31:04,471
Get up.
675
00:31:11,260 --> 00:31:14,046
[joints cracking]
676
00:31:17,919 --> 00:31:20,530
What do you want me
to hack into?
677
00:31:20,574 --> 00:31:22,924
- Try getting into the
city's personal archives.
678
00:31:22,968 --> 00:31:25,971
See if there's anything
about a doll factory.
679
00:31:26,014 --> 00:31:27,842
- You mean that creepy
factory down the road?
680
00:31:27,886 --> 00:31:28,712
- Yeah.
681
00:31:29,800 --> 00:31:31,237
- I thought it was a whorehouse.
682
00:31:32,586 --> 00:31:35,589
[keyboard clicking]
683
00:31:39,419 --> 00:31:41,029
Oh yeah, who's awesome?
684
00:31:41,073 --> 00:31:42,204
This guy.
685
00:31:42,248 --> 00:31:43,292
- What did you find?
686
00:31:43,336 --> 00:31:44,511
- The real question, sister,
687
00:31:44,554 --> 00:31:45,904
is what didn't I find?
688
00:31:47,296 --> 00:31:50,343
Let's see, according to
this archived document,
689
00:31:50,386 --> 00:31:52,911
the factory opened in 1954,
690
00:31:52,954 --> 00:31:55,522
under a Russian immigrant
named, Yegor Zakael--
691
00:31:56,958 --> 00:31:58,742
I don't know, let's see.
692
00:31:59,918 --> 00:32:01,789
Not much else stated here.
693
00:32:01,832 --> 00:32:03,878
It says the factory
shut down in 1957,
694
00:32:03,922 --> 00:32:05,749
but doesn't give any reasoning.
695
00:32:05,793 --> 00:32:06,968
- That's crazy, it's like no one
696
00:32:07,012 --> 00:32:08,970
ever talks about this place.
697
00:32:09,014 --> 00:32:10,319
- That's all it says?
698
00:32:11,668 --> 00:32:13,061
- Looks like it.
699
00:32:13,105 --> 00:32:14,236
Oh wait, look at this.
700
00:32:15,324 --> 00:32:17,196
It's dated 1976.
701
00:32:18,632 --> 00:32:20,677
This guy named Darius Grumley,
702
00:32:20,721 --> 00:32:21,722
he's claiming that here that
703
00:32:21,765 --> 00:32:23,767
some kind of evil
paranormal activity
704
00:32:23,811 --> 00:32:25,726
was going on at the
doll factory.
705
00:32:25,769 --> 00:32:27,119
It says that he was brought in
706
00:32:27,162 --> 00:32:30,209
by local law enforcement
officers to perform a ritual
707
00:32:30,252 --> 00:32:34,648
that would send evil spirits
back from whence they came,
708
00:32:34,691 --> 00:32:36,215
but then it goes off.
709
00:32:36,258 --> 00:32:38,391
- Rituals, paranormal dealings?
710
00:32:38,434 --> 00:32:40,523
This is the guy we
need to talk to.
711
00:32:40,567 --> 00:32:42,961
Can you get his address for us?
712
00:32:43,004 --> 00:32:44,832
It looks like we're gonna be
paying Mister Grumley a visit.
713
00:32:44,875 --> 00:32:47,008
- I know you're excited,
but we need to calm down.
714
00:32:47,052 --> 00:32:48,270
The old man's probably
asleep right now,
715
00:32:48,314 --> 00:32:49,184
let him get some sleep.
716
00:32:49,228 --> 00:32:50,969
- Mark, we don't have a choice.
717
00:32:51,012 --> 00:32:53,580
We have to put a stop to this
before more people get hurt.
718
00:32:53,623 --> 00:32:54,798
- Found it, I'll print
it out for you.
719
00:32:54,842 --> 00:32:55,538
- Thanks, little bro.
720
00:32:55,582 --> 00:32:57,149
I owe you one.
721
00:32:57,192 --> 00:32:59,760
- So, are you both gonna explain
to me what's going on here?
722
00:32:59,803 --> 00:33:01,066
Why do you need all
this information?
723
00:33:01,109 --> 00:33:03,720
Why is it such an emergency?
724
00:33:03,764 --> 00:33:06,941
- Okay, I'm not really sure
how to tell you this, but--
725
00:33:06,985 --> 00:33:08,856
- Okay, Melvin, okay,
726
00:33:08,899 --> 00:33:10,423
earlier tonight we went
out to the factory
727
00:33:10,466 --> 00:33:11,859
with a few friends,
728
00:33:11,902 --> 00:33:14,253
and we said a few things
out of a book,
729
00:33:14,296 --> 00:33:17,517
and now we've got baby dolls
running around killing people.
730
00:33:17,560 --> 00:33:21,390
- Wow Mark, thank you for
explaining that so delicately.
731
00:33:21,434 --> 00:33:23,697
[laughing]
732
00:33:25,481 --> 00:33:27,440
- Killer baby dolls?
733
00:33:27,483 --> 00:33:29,050
Oh dear.
734
00:33:29,094 --> 00:33:30,617
I'm afraid that all
that alcohol,
735
00:33:30,660 --> 00:33:32,184
and pot smoking, has caused
736
00:33:32,227 --> 00:33:35,883
your already feeble little
minds to diminish even further.
737
00:33:35,926 --> 00:33:37,493
- Hey Melvin,
738
00:33:37,537 --> 00:33:38,625
if you don't stop
talking like that,
739
00:33:38,668 --> 00:33:40,279
I'll diminish your face myself.
740
00:33:40,322 --> 00:33:41,715
- Your words cannot hurt me.
741
00:33:41,758 --> 00:33:43,891
- We got the address
so let's go.
742
00:33:43,934 --> 00:33:45,980
- I will take this,
743
00:33:46,024 --> 00:33:47,634
because you cannot be trusted,
744
00:33:48,374 --> 00:33:49,592
at all.
745
00:33:49,636 --> 00:33:51,377
So I'm gonna keep it
right here in my pocket,
746
00:33:51,420 --> 00:33:52,204
and let's go.
747
00:33:54,815 --> 00:33:56,295
- What could that have been?
748
00:33:56,338 --> 00:33:58,819
Maybe it's the killer
baby dolls, oh.
749
00:34:00,690 --> 00:34:02,475
- Melvin do you have any
weapons in this room?
750
00:34:02,518 --> 00:34:05,130
- Good sir, I'll have you
know I'm quite the pacifist.
751
00:34:05,173 --> 00:34:07,784
- Why can't you just say no,
like a normal person, man?
752
00:34:09,830 --> 00:34:10,657
Fuck yeah!
753
00:34:11,658 --> 00:34:13,573
- Hands off, barbarian!
754
00:34:13,616 --> 00:34:15,444
- Dude, it's just a sword.
755
00:34:15,488 --> 00:34:17,098
- A sword?
756
00:34:17,142 --> 00:34:21,102
That good sir, is the almighty
weapon of the ancient hero,
757
00:34:21,146 --> 00:34:22,843
blessed by her grace to
defend her people
758
00:34:22,886 --> 00:34:24,975
once in power to the
free state of [muffled].
759
00:34:26,020 --> 00:34:27,282
- Yeah, I really
don't give a shit,
760
00:34:27,326 --> 00:34:29,458
so I'm just gonna go
ahead and take this sword.
761
00:34:29,502 --> 00:34:31,460
- Oh just leave the sword,
he's real sensitive about it.
762
00:34:31,504 --> 00:34:32,940
He'll keep crying, just stop.
763
00:34:33,897 --> 00:34:35,029
It's okay Melvin.
764
00:34:35,073 --> 00:34:38,163
- All right fine, are you
coming with me?
765
00:34:38,206 --> 00:34:39,860
- You coming Melvin?
766
00:34:40,861 --> 00:34:42,036
- Sure sister.
767
00:34:42,080 --> 00:34:43,081
Right behind you.
768
00:34:58,487 --> 00:35:00,794
[screaming]
769
00:35:03,101 --> 00:35:04,885
Guys, I saw it, I saw it,
770
00:35:04,928 --> 00:35:05,755
I saw one.
771
00:35:07,801 --> 00:35:08,628
They're real.
772
00:35:10,847 --> 00:35:11,848
- I'm sorry, get up.
773
00:35:13,502 --> 00:35:15,722
We gotta be quiet, come on.
774
00:35:19,378 --> 00:35:23,686
[soft suspenseful
orchestral music]
775
00:36:01,637 --> 00:36:02,812
- How can a doll be alive?
776
00:36:02,856 --> 00:36:04,205
- Shut up Melvin.
777
00:36:04,249 --> 00:36:06,251
- I mean the logistics,
they just don't add up.
778
00:36:06,294 --> 00:36:07,339
- Melvin, it's working, shut up.
779
00:36:07,382 --> 00:36:08,818
- Although there was
this one theory--
780
00:36:08,862 --> 00:36:10,864
- I swear to you Melvin, if
you don't shut your mouth,
781
00:36:10,907 --> 00:36:13,432
I'm gonna shatter your
kneecaps and kill you myself.
782
00:36:24,878 --> 00:36:26,271
[rustling]
783
00:36:26,314 --> 00:36:27,881
Shit.
784
00:36:27,924 --> 00:36:29,535
It's in the cabinet.
785
00:36:48,467 --> 00:36:51,209
[doll screaming]
786
00:37:07,268 --> 00:37:09,575
[squealing]
787
00:37:13,448 --> 00:37:14,232
That's it.
788
00:37:18,497 --> 00:37:21,239
[doll screaming]
789
00:37:23,197 --> 00:37:25,068
- [Kay] Mark, the oven!
790
00:37:25,939 --> 00:37:27,593
- Melvin, over here.
791
00:37:44,262 --> 00:37:47,090
[doll whimpering]
792
00:37:51,312 --> 00:37:53,227
What's so funny, huh?
793
00:37:53,271 --> 00:37:56,665
- You're all going to
burn in hell.
794
00:37:56,709 --> 00:37:57,710
[laughing]
795
00:37:57,753 --> 00:37:58,754
- [Mark] That's it.
796
00:37:58,798 --> 00:37:59,712
You're done.
797
00:37:59,755 --> 00:38:01,104
- [Doll] No, no!
798
00:38:02,236 --> 00:38:04,543
[screaming]
799
00:38:17,382 --> 00:38:18,687
- What?
800
00:38:18,731 --> 00:38:20,646
The bastard had it coming,
right?
801
00:38:20,689 --> 00:38:23,039
- Okay, let's just
get cleaned up,
802
00:38:23,083 --> 00:38:25,868
I'm so done with this
whole situation.
803
00:38:27,130 --> 00:38:29,872
[doll screaming]
804
00:38:34,486 --> 00:38:35,791
My fucking girlfriend died.
805
00:38:38,707 --> 00:38:39,534
Let's go.
806
00:38:42,102 --> 00:38:44,409
- I may need to borrow
some clothes, Melvin.
807
00:38:44,452 --> 00:38:45,714
- I think not,
808
00:38:45,758 --> 00:38:46,846
fucker.
809
00:38:50,763 --> 00:38:51,590
- Seriously?
810
00:38:52,808 --> 00:38:54,767
- I think you look cute.
811
00:38:56,334 --> 00:38:58,510
- I don't find this
funny at all, so.
812
00:38:58,553 --> 00:38:59,685
- What ails you Mark?
813
00:38:59,728 --> 00:39:00,773
For the first time in your life,
814
00:39:00,816 --> 00:39:02,514
you actually look
like a gentleman.
815
00:39:02,557 --> 00:39:04,559
- Thanks Melvin, appreciate it.
816
00:39:04,603 --> 00:39:06,082
Keep that in mind.
817
00:39:11,305 --> 00:39:13,176
[wind blowing]
818
00:39:13,220 --> 00:39:16,136
[thunder rumbling]
819
00:39:27,060 --> 00:39:28,104
- [Sheriff] You have the light?
820
00:39:28,148 --> 00:39:29,062
- [Donnie] I got it.
821
00:39:29,105 --> 00:39:31,630
- [Sheriff] All right, come on.
822
00:39:32,935 --> 00:39:35,851
[thunder clapping]
823
00:39:38,680 --> 00:39:40,247
- God damn boss,
824
00:39:40,290 --> 00:39:42,902
so you wanna tell me what
really happened up here?
825
00:39:42,945 --> 00:39:45,426
- Well, this whole
place used to be
826
00:39:45,470 --> 00:39:47,080
a flourishing doll factory,
827
00:39:48,255 --> 00:39:51,214
until that Halloween
night back in '54.
828
00:39:51,258 --> 00:39:54,130
Crazy ass Russky that
used to run the place,
829
00:39:54,174 --> 00:39:56,611
Yegor I think his name was,
830
00:39:56,655 --> 00:39:58,221
decided to go on a little
killing spree,
831
00:39:58,265 --> 00:40:01,268
and killed his whole
god damned staff.
832
00:40:01,311 --> 00:40:03,966
- Jesus Christ boss, that
shit really happened?
833
00:40:04,010 --> 00:40:05,490
- Yeah, I hate to say it,
Donnie.
834
00:40:05,533 --> 00:40:07,056
The old legends are true.
835
00:40:08,014 --> 00:40:08,928
Ever since the incident,
836
00:40:08,971 --> 00:40:10,495
the town's been trying like hell
837
00:40:10,538 --> 00:40:13,846
to keep the whole legend of
the doll factory under wraps.
838
00:40:15,282 --> 00:40:16,675
Reckon they're doing a good job,
too.
839
00:40:18,024 --> 00:40:20,113
I'm the only one left
alive to remember it.
840
00:40:22,158 --> 00:40:23,072
But if I were you,
841
00:40:24,204 --> 00:40:25,684
keep that sidearm handy,
842
00:40:27,250 --> 00:40:29,731
and stick close to me,
you know what I mean?
843
00:40:29,775 --> 00:40:30,950
- Yes, sir.
844
00:40:30,993 --> 00:40:32,604
- Let's go.
845
00:40:32,647 --> 00:40:34,823
- Oh, that was amazing.
846
00:40:34,867 --> 00:40:36,912
- I know, I should get
paid for this shit.
847
00:40:38,392 --> 00:40:40,699
- I'm so glad you're staying
the whole night, tonight.
848
00:40:42,483 --> 00:40:43,528
- Stay the night?
849
00:40:44,877 --> 00:40:46,835
I don't think your
parents would like that.
850
00:40:46,879 --> 00:40:48,837
- My mom's probably off
trashed somewhere.
851
00:40:48,881 --> 00:40:51,231
She won't be home any time soon.
852
00:40:51,274 --> 00:40:54,277
- Okay, but what about your dad?
853
00:40:54,321 --> 00:40:56,105
Your dad wouldn't
approve of this.
854
00:40:56,149 --> 00:40:57,629
- My dad left me when
I was a baby.
855
00:40:57,672 --> 00:40:59,108
Look, we will be fine.
856
00:40:59,979 --> 00:41:01,415
- That explains a lot.
857
00:41:01,459 --> 00:41:02,590
- What does?
858
00:41:02,634 --> 00:41:03,896
- Nothing, damn.
859
00:41:06,072 --> 00:41:07,247
- Where are you going?
860
00:41:07,290 --> 00:41:09,423
- What, are you writing
a fucking book?
861
00:41:09,467 --> 00:41:12,470
- Well, would you like me to
862
00:41:12,513 --> 00:41:14,036
prepare for round two?
863
00:41:18,911 --> 00:41:20,173
- Guess there's nothing
else to do right now,
864
00:41:20,216 --> 00:41:22,392
so might as well.
865
00:41:31,227 --> 00:41:32,272
- Damn it Blake.
866
00:41:34,187 --> 00:41:35,928
- Hey, where's the TP at?
867
00:41:35,971 --> 00:41:37,669
I'm about to dominate
this bathroom.
868
00:41:37,712 --> 00:41:39,018
- What's TP?
869
00:41:39,061 --> 00:41:40,193
- Toilet paper.
870
00:41:41,324 --> 00:41:43,631
- I don't know, check
the cabinet.
871
00:41:43,675 --> 00:41:45,851
- It's like I'm babysitting
a fucking child.
872
00:41:50,899 --> 00:41:53,772
[soft eerie music]
873
00:41:57,950 --> 00:41:59,691
- Thought you could get
away from me, huh?
874
00:42:26,021 --> 00:42:26,848
Mom?
875
00:42:41,341 --> 00:42:42,951
Seriously?
876
00:42:42,995 --> 00:42:43,778
Where did you go?
877
00:42:43,822 --> 00:42:44,605
I saw you.
878
00:42:45,780 --> 00:42:48,000
[chomping]
879
00:42:53,745 --> 00:42:56,399
[doll laughing]
880
00:43:01,927 --> 00:43:04,103
[pooping]
881
00:43:04,146 --> 00:43:06,235
[chuckling]
882
00:43:06,279 --> 00:43:07,585
- That is sick.
883
00:43:09,108 --> 00:43:10,413
Left you a present, Erica.
884
00:43:14,940 --> 00:43:17,551
Man, I would fuck the
shit out of that girl.
885
00:43:19,118 --> 00:43:20,685
[rustling]
886
00:43:20,728 --> 00:43:21,860
What the fuck was that?
887
00:43:29,389 --> 00:43:30,216
What's going on?
888
00:43:36,962 --> 00:43:40,052
- Man, talk about
explosive orgasm.
889
00:43:41,314 --> 00:43:42,794
Ew, what's for dinner?
890
00:43:42,837 --> 00:43:45,579
[doll screaming]
891
00:43:57,939 --> 00:43:59,637
- Well, are you ready?
892
00:43:59,680 --> 00:44:01,334
- Do you really think
I can do this?
893
00:44:01,377 --> 00:44:02,814
- Yes, you can, we've
all done it.
894
00:44:02,857 --> 00:44:04,119
- All right, all right.
895
00:44:04,163 --> 00:44:06,426
- And don't run away
after you knock this time.
896
00:44:08,515 --> 00:44:09,472
- I'm not gonna run this time,
897
00:44:09,516 --> 00:44:11,431
just gonna knock and
do my thing.
898
00:44:11,474 --> 00:44:12,301
Okay.
899
00:44:18,786 --> 00:44:20,962
- Where'd the little trick
or treaters go?
900
00:44:21,006 --> 00:44:21,876
- Down here Miss.
901
00:44:23,530 --> 00:44:24,574
Trick or treat.
902
00:44:26,794 --> 00:44:30,755
- Oh, I think I've had
too much to drink.
903
00:44:30,798 --> 00:44:32,060
- I've come for your soul.
904
00:44:35,498 --> 00:44:36,717
- You are too late for that,
905
00:44:36,761 --> 00:44:39,241
my husband got that
20 years ago.
906
00:44:40,503 --> 00:44:42,810
- I said, give me your soul.
907
00:44:44,986 --> 00:44:46,553
- Tell you what,
908
00:44:46,596 --> 00:44:48,990
I'm gonna give you some candy,
okay?
909
00:44:49,034 --> 00:44:49,817
Just one minute.
910
00:44:57,651 --> 00:44:58,565
Here you go.
911
00:44:59,697 --> 00:45:04,005
You gotta go on home, it
is getting dark.
912
00:45:04,049 --> 00:45:07,487
- [Doll] Okay, I'll
see you later.
913
00:45:13,580 --> 00:45:15,800
- So, what happened?
914
00:45:15,843 --> 00:45:17,976
- I didn't get her soul.
915
00:45:18,933 --> 00:45:20,892
- Cheer up, I got an idea.
916
00:45:26,549 --> 00:45:28,726
[laughing]
917
00:45:34,470 --> 00:45:35,776
- What the hell?
918
00:45:42,130 --> 00:45:44,437
[explosion]
919
00:45:52,793 --> 00:45:54,752
- So I found out the
bitch gave me gonorrhea.
920
00:45:54,795 --> 00:45:55,622
It's all right.
921
00:45:57,102 --> 00:46:00,279
- How did we even start
talking about that?
922
00:46:00,322 --> 00:46:02,890
- We were talking about my
cat shitting in my shoes.
923
00:46:02,934 --> 00:46:04,457
- Your cat shits in your shoes?
924
00:46:04,500 --> 00:46:05,632
- Yeah, it's like the bitch,
925
00:46:05,675 --> 00:46:07,242
that's where she likes to shit.
926
00:46:07,286 --> 00:46:10,593
I got the bitch the box, you
know, they box they shit in.
927
00:46:10,637 --> 00:46:12,508
And she keeps hacking
up her fuckin',
928
00:46:12,552 --> 00:46:14,554
in the left shoe she
hacked up a hairball,
929
00:46:14,597 --> 00:46:16,077
in the right shoe,
she shits in it.
930
00:46:16,121 --> 00:46:17,339
- That's no accident man.
931
00:46:18,297 --> 00:46:18,993
Animals do that kind of shit.
932
00:46:19,037 --> 00:46:20,516
- Take a hit of that bud.
933
00:46:20,560 --> 00:46:22,867
- They think we think that
they're not doing it on purpose,
934
00:46:22,910 --> 00:46:24,216
but I know that little
fucker's doing it.
935
00:46:24,259 --> 00:46:25,826
I had this dachshund.
936
00:46:25,870 --> 00:46:26,653
- Yeah.
937
00:46:26,696 --> 00:46:28,568
- He shit all over my house.
938
00:46:28,611 --> 00:46:30,048
And then I started shitting
all over the house,
939
00:46:30,091 --> 00:46:31,179
because I was just like,
940
00:46:31,223 --> 00:46:32,528
I'm gonna have to clean
it up anyway.
941
00:46:32,572 --> 00:46:34,443
- Yeah, so you might as
well, just go on ahead.
942
00:46:34,487 --> 00:46:35,531
I agree man.
943
00:46:35,575 --> 00:46:38,273
You ever stuck a
squirrel in your ass?
944
00:46:38,317 --> 00:46:39,840
Shit!
945
00:46:39,884 --> 00:46:40,710
- Fuck.
946
00:46:42,016 --> 00:46:43,104
- Huh?
947
00:46:43,148 --> 00:46:43,931
- Am I shot?
948
00:46:43,975 --> 00:46:44,802
Did I get shot?
949
00:46:45,759 --> 00:46:47,500
I thought Chris was shootin'.
950
00:46:47,543 --> 00:46:48,501
Is that a fucking doll?
951
00:46:50,111 --> 00:46:52,505
That just, who threw the doll
through the window, Freddy?
952
00:46:52,548 --> 00:46:53,027
- You gotta be shitting me.
953
00:46:53,941 --> 00:46:55,160
- You fuckin' piece of shit,
954
00:46:55,203 --> 00:46:57,249
you know how much bark
I'm gonna have to flip
955
00:46:57,292 --> 00:46:58,163
to fix that goddamn window?
956
00:46:58,206 --> 00:46:59,729
My mom's gonna kill me,
957
00:46:59,773 --> 00:47:02,689
she's already mad at me 'cause
I ran through the fuckin'--
958
00:47:02,732 --> 00:47:03,777
- [Doll] Sorry man.
959
00:47:03,821 --> 00:47:04,996
- I'm gonna fuck you up, doll.
960
00:47:05,039 --> 00:47:06,736
I'm fuckin', you want to
jump this bitch?
961
00:47:06,780 --> 00:47:07,259
Wanna jump her?
962
00:47:07,302 --> 00:47:08,564
- Hey hey hey.
963
00:47:08,608 --> 00:47:10,523
- I'm not scared to
hit a female, I'm fine.
964
00:47:10,566 --> 00:47:12,742
- Whoa, I think he
wants to smoke.
965
00:47:14,614 --> 00:47:15,571
- Wants to smoke what?
966
00:47:15,615 --> 00:47:16,703
What we're smoking?
967
00:47:16,746 --> 00:47:18,923
- Look at him eyeing
that piece man.
968
00:47:18,966 --> 00:47:20,576
Look at that.
- You wanna smoke with us?
969
00:47:20,620 --> 00:47:21,621
- You down, you DTS?
970
00:47:21,664 --> 00:47:22,143
- You wanna smoke?
971
00:47:22,187 --> 00:47:23,449
- Yeah?
972
00:47:23,492 --> 00:47:24,972
- Bring your bitch ass
the fuck over here then.
973
00:47:25,016 --> 00:47:25,799
- Fuckin' A, dude.
974
00:47:25,843 --> 00:47:26,669
- Fuck the window.
975
00:47:31,283 --> 00:47:33,894
[bong bubbling]
976
00:47:35,548 --> 00:47:37,071
- That's some good shit.
977
00:47:39,508 --> 00:47:40,814
- How do you piss?
978
00:47:40,858 --> 00:47:43,251
You ain't got no genitalia,
you a fuckin' doll.
979
00:47:43,295 --> 00:47:45,036
- I'm too fucked up to
answer questions like that.
980
00:47:45,079 --> 00:47:48,300
Don't even fucking talk to me
like that, just let me smoke.
981
00:47:49,431 --> 00:47:50,868
[bong bubbling]
982
00:47:50,911 --> 00:47:52,130
- What are you doing
here in the first place?
983
00:47:52,173 --> 00:47:54,219
Why did you bust through
the window, man?
984
00:47:54,262 --> 00:47:57,004
- Well, actually, I was
planning to come in here
985
00:47:57,048 --> 00:47:58,701
and kill the both of you guys,
986
00:47:58,745 --> 00:48:00,790
and bring your souls back
to the Master.
987
00:48:03,489 --> 00:48:04,359
- Fuckin' metal.
988
00:48:04,403 --> 00:48:05,839
It's a metal little fuckin' guy.
989
00:48:05,883 --> 00:48:07,101
- I like that.
990
00:48:07,145 --> 00:48:09,190
- Yes I know, but
don't worry guys,
991
00:48:09,234 --> 00:48:10,844
Reggie don't feel like killin',
992
00:48:10,888 --> 00:48:13,455
Reggie just feels like chillin'.
993
00:48:13,499 --> 00:48:16,415
[thunder rumbling]
994
00:48:22,334 --> 00:48:23,291
- Hey boss?
995
00:48:23,335 --> 00:48:24,945
[screaming]
996
00:48:24,989 --> 00:48:27,643
- Shit, you scared the
bejesus out of me.
997
00:48:27,687 --> 00:48:29,210
- These batteries are dead.
998
00:48:29,254 --> 00:48:31,647
- Your fuckin' brain is dead.
999
00:48:33,562 --> 00:48:35,260
- Boss, I've been from
one side of this place
1000
00:48:35,303 --> 00:48:37,001
to the other, everything's
locked up, secured,
1001
00:48:37,044 --> 00:48:38,785
ain't no sign of no one.
1002
00:48:38,828 --> 00:48:39,655
- You're sure?
1003
00:48:39,699 --> 00:48:40,918
- Well hell yeah, I'm sure.
1004
00:48:41,788 --> 00:48:43,224
- Good enough for me.
1005
00:48:43,268 --> 00:48:44,530
Let's get the hell out of here.
1006
00:48:44,573 --> 00:48:45,400
- So we can go?
1007
00:48:45,444 --> 00:48:46,706
- Hell yeah, we can go.
1008
00:48:46,749 --> 00:48:49,883
God damn it, I ended up gettin'
fucked.
1009
00:48:54,670 --> 00:48:58,065
You have no idea how happy
I am right now, do you?
1010
00:48:58,109 --> 00:49:00,589
You should have seen your face,
man.
1011
00:49:00,633 --> 00:49:02,374
- Sir, we've got company.
1012
00:49:04,158 --> 00:49:05,638
- You gotta be shittin' me.
1013
00:49:05,681 --> 00:49:07,248
Here, hold this.
1014
00:49:07,292 --> 00:49:09,511
- This is Amy Wilborn,
reporting live,
1015
00:49:09,555 --> 00:49:11,296
outside the abandoned
doll factory,
1016
00:49:11,339 --> 00:49:12,775
where eyewitnesses
have reported--
1017
00:49:12,819 --> 00:49:15,387
- All right, all right,
show's over, show's over.
1018
00:49:15,430 --> 00:49:16,605
Just pack your shit
up and get out,
1019
00:49:16,649 --> 00:49:18,694
right now, nothing to see here,
come on.
1020
00:49:18,738 --> 00:49:20,827
- What the hell do you
think you're doing?
1021
00:49:20,870 --> 00:49:22,568
- My name is Bart Barclay,
I'm county sheriff,
1022
00:49:22,611 --> 00:49:23,830
and I'm asking both of you
1023
00:49:23,873 --> 00:49:25,353
to get off the
premises right now.
1024
00:49:25,397 --> 00:49:27,921
There's nothing to see here,
just pack your shit up and go.
1025
00:49:27,965 --> 00:49:29,967
Is that easy, move, now now.
1026
00:49:30,010 --> 00:49:32,099
- How about you get your
fat ass out of my shot,
1027
00:49:32,143 --> 00:49:34,275
and let me do my god damn job?
1028
00:49:34,319 --> 00:49:35,842
How's that sound,
1029
00:49:35,885 --> 00:49:36,712
porky?
1030
00:49:38,540 --> 00:49:40,760
- I don't rightly like
your tone, ma'am.
1031
00:49:40,803 --> 00:49:43,328
- Well I don't like your
fat ass all up in my shot.
1032
00:49:43,371 --> 00:49:44,764
- She's not playing, sir.
1033
00:49:44,807 --> 00:49:47,245
She really gets pissed when
she doesn't get her shot.
1034
00:49:47,288 --> 00:49:48,507
- I don't give a flyin' fuck
1035
00:49:48,550 --> 00:49:50,030
what this bitch don't like,
pencil dick.
1036
00:49:50,074 --> 00:49:51,292
I'm asking the both of you
1037
00:49:51,336 --> 00:49:53,164
to get the fuck off the
premises, right now.
1038
00:49:53,207 --> 00:49:54,730
Get the fuck off that
damn camera.
1039
00:49:54,774 --> 00:49:58,169
- Oh, no no no.
1040
00:49:58,212 --> 00:49:59,953
- All right, all right,
1041
00:49:59,997 --> 00:50:01,433
I understand what's
going on here.
1042
00:50:01,476 --> 00:50:03,565
The both of you, you and you,
1043
00:50:03,609 --> 00:50:07,352
have done pissed me off,
royally pissed me off.
1044
00:50:07,395 --> 00:50:08,440
Pissed me the hell off.
1045
00:50:08,483 --> 00:50:09,658
I'm not gonna [muffled].
1046
00:50:10,746 --> 00:50:12,226
- Can you believe this guy?
1047
00:50:12,270 --> 00:50:13,662
Fucking hillbilly.
1048
00:50:13,706 --> 00:50:16,317
This is why I hate coming
out to these hick-ass towns.
1049
00:50:18,102 --> 00:50:19,929
- You still filmin' boy?
1050
00:50:19,973 --> 00:50:21,105
All right.
1051
00:50:21,148 --> 00:50:24,064
Now I have asked you both,
politely,
1052
00:50:24,108 --> 00:50:26,110
to get off the premises.
1053
00:50:26,153 --> 00:50:29,461
Now, I'm gonna ask you
both one more time.
1054
00:50:29,504 --> 00:50:32,594
Will you please pack
up your shit,
1055
00:50:32,638 --> 00:50:34,857
and get off the property?
1056
00:50:36,337 --> 00:50:37,947
- Not a chance in hell.
1057
00:50:37,991 --> 00:50:39,471
- Is that your final answer?
1058
00:50:39,514 --> 00:50:40,385
- Yep.
1059
00:50:40,428 --> 00:50:41,734
- That's all I needed to hear.
1060
00:50:41,777 --> 00:50:43,127
Bye bye.
1061
00:50:43,170 --> 00:50:44,128
- Oh my God!
1062
00:50:44,171 --> 00:50:45,564
Did you try and taser me?
1063
00:50:45,607 --> 00:50:46,608
- I tried, Donnie!
1064
00:50:46,652 --> 00:50:47,914
What the fuck is this?
1065
00:50:49,046 --> 00:50:50,786
- Please tell me you
got this on film.
1066
00:50:50,830 --> 00:50:52,266
I'm totally gonna sue his ass.
1067
00:50:52,310 --> 00:50:54,051
- Oh, good luck, bitch.
1068
00:50:54,094 --> 00:50:55,835
I have video statement of you,
1069
00:50:55,878 --> 00:50:57,489
resisting my authority,
1070
00:50:57,532 --> 00:51:00,796
and I am now obligated by law,
1071
00:51:00,840 --> 00:51:04,148
to take the both of you
peckerwoods into jail.
1072
00:51:04,191 --> 00:51:06,193
- Yeah, he's full of shit.
1073
00:51:06,237 --> 00:51:07,716
Make sure you get all of this.
1074
00:51:07,760 --> 00:51:09,501
I'm taking this to my
lawyers in the morning.
1075
00:51:09,544 --> 00:51:11,590
- Donnie, get me a god
damn taser that works,
1076
00:51:11,633 --> 00:51:12,591
this shit ain't working.
1077
00:51:12,634 --> 00:51:15,594
[screaming]
1078
00:51:15,637 --> 00:51:18,075
- Oh shit!
1079
00:51:32,524 --> 00:51:34,700
- This is a waste of time,
this guy's probably asleep.
1080
00:51:34,743 --> 00:51:36,180
- Okay, well we don't
really have a choice,
1081
00:51:36,223 --> 00:51:38,791
because he's the only one
that's gonna know any answers.
1082
00:51:42,577 --> 00:51:43,622
[knocking on door]
1083
00:51:43,665 --> 00:51:45,537
- Who the hell is that?
1084
00:51:48,540 --> 00:51:51,151
Who's idea was it to be
Santa Claus for Halloween.
1085
00:51:51,195 --> 00:51:53,153
Santa fucking Claus
for Halloween!
1086
00:51:55,286 --> 00:51:57,679
What kind of crappy
shit is this?
1087
00:52:04,338 --> 00:52:05,165
Oh shit.
1088
00:52:06,819 --> 00:52:08,125
This ain't good.
1089
00:52:08,168 --> 00:52:10,127
- I don't feel comfortable here.
1090
00:52:10,170 --> 00:52:11,824
- And why is that?
1091
00:52:11,867 --> 00:52:14,218
- Because we're in the
middle of the ghetto.
1092
00:52:14,261 --> 00:52:15,567
I stick out like a sore thumb.
1093
00:52:17,090 --> 00:52:19,397
- Well if you didn't wear
your pants to your nipples,
1094
00:52:19,440 --> 00:52:21,007
you wouldn't stick out so much.
1095
00:52:21,050 --> 00:52:23,444
- Do not mock me because
I have proper etiquette.
1096
00:52:24,402 --> 00:52:25,403
- You really need to get laid.
1097
00:52:25,446 --> 00:52:27,405
- I'm working on it.
1098
00:52:27,448 --> 00:52:30,103
Kay, as your brother, I
demand that you shut up
1099
00:52:30,147 --> 00:52:31,452
your slightly
mentally-challenged,
1100
00:52:31,496 --> 00:52:32,801
and un-original boyfriend,
1101
00:52:32,845 --> 00:52:35,804
before I'm compelled to
resort to physical force.
1102
00:52:35,848 --> 00:52:37,719
- You did not tell me
he's a badass.
1103
00:52:37,763 --> 00:52:39,982
You're a badass, you know that?
1104
00:52:43,856 --> 00:52:45,771
- Is that a real beard?
1105
00:52:49,035 --> 00:52:50,863
- What the hell do you want?
1106
00:52:50,906 --> 00:52:53,039
I ain't got no candy for
your bitch asses,
1107
00:52:53,082 --> 00:52:53,605
what the hell you want?
1108
00:52:53,648 --> 00:52:55,041
- Mister Grumley?
1109
00:52:55,084 --> 00:52:56,999
- Yeah, that's the name
they got tattooed to my ass,
1110
00:52:57,043 --> 00:52:58,479
what is it to you, heifer?
1111
00:52:58,523 --> 00:52:59,872
- Hey, no need to talk
like that, man.
1112
00:52:59,915 --> 00:53:01,526
- Back off from me, boy.
1113
00:53:02,570 --> 00:53:03,615
- Is this guy for real?
1114
00:53:05,051 --> 00:53:07,096
- Mister Grumley, we
really need to talk to you.
1115
00:53:07,140 --> 00:53:08,228
It's very important.
1116
00:53:08,272 --> 00:53:09,838
- What the hell you
want from me?
1117
00:53:09,882 --> 00:53:13,059
I told you I ain't got no
candy for your punk asses.
1118
00:53:13,102 --> 00:53:14,713
God damn, didn't your
parents teach you
1119
00:53:14,756 --> 00:53:16,976
about trick or treatin'
in the god damn hood?
1120
00:53:17,019 --> 00:53:18,238
[siren blaring]
[cat meowing]
1121
00:53:18,282 --> 00:53:21,676
Hey, I said not now, I'll
feed you in a minute.
1122
00:53:22,590 --> 00:53:23,983
[cat meowing]
1123
00:53:24,026 --> 00:53:26,507
God damn it, if you
don't shut the hell up,
1124
00:53:26,551 --> 00:53:28,683
I'm gonna drop you in
the cat food bag,
1125
00:53:28,727 --> 00:53:31,947
and drop your ass down that
god damn garbage disposal.
1126
00:53:31,991 --> 00:53:34,298
You still hungry now,
motherfucker?
1127
00:53:35,777 --> 00:53:36,865
Yeah, that's what I thought.
1128
00:53:36,909 --> 00:53:38,693
Run your ass back into
that kitchen.
1129
00:53:39,912 --> 00:53:41,870
God damn cat thinks he
owns this place.
1130
00:53:43,698 --> 00:53:44,743
What the hell do you want?
1131
00:53:44,786 --> 00:53:47,180
I ain't got no candy for
your punk asses.
1132
00:53:47,224 --> 00:53:51,097
- Please, Mister Grumley,
it's about the doll factory.
1133
00:53:51,140 --> 00:53:52,359
- You say doll factory?
1134
00:53:52,403 --> 00:53:54,274
- Yes, we really need answers,
1135
00:53:54,318 --> 00:53:56,145
and we know that you've had
a previous experience there,
1136
00:53:56,189 --> 00:53:57,886
so please, can we
please come in.
1137
00:53:57,930 --> 00:53:59,279
- Oh, all right, all right,
come on, come on in here,
1138
00:53:59,323 --> 00:54:00,367
before you get your ass shot.
1139
00:54:00,411 --> 00:54:02,848
May I remind you,
you're in the hood?
1140
00:54:02,891 --> 00:54:03,718
[siren blaring]
1141
00:54:03,762 --> 00:54:05,067
- Yeah, I saw that.
1142
00:54:06,025 --> 00:54:08,245
- One more word out of you, boy.
1143
00:54:08,288 --> 00:54:10,159
I'm gonna find a
garbage disposal
1144
00:54:10,203 --> 00:54:12,074
and a cat food bag for your ass,
too.
1145
00:54:13,250 --> 00:54:14,555
- Thank you sir, for
kindly inviting us
1146
00:54:14,599 --> 00:54:15,382
into your humble home.
1147
00:54:15,426 --> 00:54:16,731
- Get your ass in here, boy,
1148
00:54:16,775 --> 00:54:19,386
before I put my foot
up your ass.
1149
00:54:19,430 --> 00:54:21,997
Youngsters, coming and knocking
on my door at midnight.
1150
00:54:22,041 --> 00:54:24,783
[sirens blaring]
1151
00:54:37,839 --> 00:54:39,928
What do you want to know?
1152
00:54:39,972 --> 00:54:42,017
Come on, speak up, I
ain't got all day.
1153
00:54:42,061 --> 00:54:43,149
- Night.
1154
00:54:43,192 --> 00:54:43,932
- What?
1155
00:54:44,890 --> 00:54:46,152
- It's nighttime, not daytime.
1156
00:54:46,195 --> 00:54:48,372
- Stop killin' comedy, boy.
1157
00:54:48,415 --> 00:54:49,503
- Okay, Mister Grumley,
1158
00:54:49,547 --> 00:54:52,593
so we might have awoken
the evil spirits
1159
00:54:52,637 --> 00:54:54,508
that were residing at
the doll factory.
1160
00:54:55,466 --> 00:54:58,904
- Oh Lordy, why do white folks
1161
00:54:58,947 --> 00:55:01,167
always gotta be doing dumb shit?
1162
00:55:02,124 --> 00:55:03,256
For the love of God.
1163
00:55:03,300 --> 00:55:05,040
- Well, we didn't know.
1164
00:55:05,084 --> 00:55:07,216
We had no idea that anything
ever happened there before.
1165
00:55:07,260 --> 00:55:09,915
- Oh but you know now,
don't you?
1166
00:55:09,958 --> 00:55:11,917
You done fucked up everything.
1167
00:55:11,960 --> 00:55:13,658
Do you know how long it took us
1168
00:55:13,701 --> 00:55:15,877
to get rid of those
little bastards?
1169
00:55:15,921 --> 00:55:17,444
- Well, how do we get
rid of them?
1170
00:55:18,663 --> 00:55:21,100
- First, you gotta get
rid of old Yegor.
1171
00:55:21,143 --> 00:55:23,842
He's the one controlling
those little damn dolls.
1172
00:55:23,885 --> 00:55:25,583
- He's the dollmaker, right?
1173
00:55:25,626 --> 00:55:27,019
- [Darius] Yeah, that
crazy bastard.
1174
00:55:27,062 --> 00:55:28,716
- Well, how do we
get rid of him?
1175
00:55:28,760 --> 00:55:32,024
- I don't know, some ancient
passage or some shit,
1176
00:55:32,067 --> 00:55:33,373
hell if I know, it's
been a while.
1177
00:55:34,679 --> 00:55:37,290
- Ancient passage, maybe
out of an old book?
1178
00:55:38,160 --> 00:55:38,987
- Yeah.
1179
00:55:40,685 --> 00:55:42,077
Why?
1180
00:55:42,121 --> 00:55:44,471
- We had a book like that,
earlier.
1181
00:55:44,515 --> 00:55:46,952
- Wait wait, hold the hell up,
wait wait.
1182
00:55:46,995 --> 00:55:49,607
You say you had a
book like that?
1183
00:55:49,650 --> 00:55:51,086
What did that book look like?
1184
00:55:52,174 --> 00:55:53,306
- It was kind of old looking,
1185
00:55:53,350 --> 00:55:57,223
and it had some sort of
demon face on it.
1186
00:55:57,266 --> 00:55:58,355
- Yeah, yeah.
1187
00:55:59,399 --> 00:56:00,922
- Oh children!
1188
00:56:02,141 --> 00:56:04,273
You shouldn't have fucked
with that book.
1189
00:56:04,317 --> 00:56:06,667
That was Yegor's book.
1190
00:56:06,711 --> 00:56:07,886
- Are you serious?
1191
00:56:07,929 --> 00:56:10,454
- No, I'm Darius
fucking Grumley.
1192
00:56:10,497 --> 00:56:12,847
And damn right I'm serious.
1193
00:56:12,891 --> 00:56:16,416
That was the book that Yegor
wrote all that crazy shit in.
1194
00:56:16,460 --> 00:56:18,244
You know, real superstitious,
1195
00:56:18,287 --> 00:56:21,378
real voodoo-type
black magic shit.
1196
00:56:21,421 --> 00:56:23,597
- Okay, so he was
into black magic?
1197
00:56:24,555 --> 00:56:26,731
So what is his motive?
1198
00:56:26,774 --> 00:56:29,473
Like, what is he trying to
accomplish with these dolls?
1199
00:56:29,516 --> 00:56:30,387
- Hell if I know.
1200
00:56:31,736 --> 00:56:34,869
You know I got a fresh
pitcher of purple juice
1201
00:56:34,913 --> 00:56:36,567
over there in the
kitchen, I just made some.
1202
00:56:36,610 --> 00:56:38,090
Who would like some?
1203
00:56:38,133 --> 00:56:39,874
- I don't like purple.
1204
00:56:39,918 --> 00:56:41,615
- I would love a cup.
1205
00:56:41,659 --> 00:56:44,313
- Why don't you have a fresh
cup of shut the fuck up.
1206
00:56:44,357 --> 00:56:46,881
- Okay, so I'm assuming
that this book
1207
00:56:46,925 --> 00:56:48,666
is the same book that you used
1208
00:56:48,709 --> 00:56:50,798
the first time that you
encountered Yegor's spirit,
1209
00:56:50,842 --> 00:56:52,887
and put a stop to the dolls,
right?
1210
00:56:52,931 --> 00:56:53,497
- Yeah.
1211
00:56:54,759 --> 00:56:56,543
Never thought I'd have to
hear this again
1212
00:56:56,587 --> 00:56:59,067
in a million years.
1213
00:56:59,111 --> 00:57:00,765
You know you should have
left that buried
1214
00:57:00,808 --> 00:57:03,332
in that shit hole where
we left it the first time.
1215
00:57:05,030 --> 00:57:06,118
How'd you kids get a hold of it?
1216
00:57:07,728 --> 00:57:10,165
- Our friend actually brought
it to the party we went to,
1217
00:57:10,209 --> 00:57:11,819
and she said she found
it in her mom's closet.
1218
00:57:13,212 --> 00:57:15,954
- So, Mister Grumley, if
you don't mind me asking,
1219
00:57:15,997 --> 00:57:18,913
how did you get involved
in all this back in 1976?
1220
00:57:18,957 --> 00:57:21,220
- Either that or go to
jail for 50 years.
1221
00:57:21,263 --> 00:57:22,526
A real deal there.
1222
00:57:22,569 --> 00:57:23,570
- Okay, so what
you're telling me
1223
00:57:23,614 --> 00:57:25,442
is you know how to
read this book?
1224
00:57:25,485 --> 00:57:27,879
- Yeah, I'm probably the
only motherfucker
1225
00:57:27,922 --> 00:57:29,576
in this entire county,
1226
00:57:29,620 --> 00:57:32,100
who knows how to read
that dribble-drabble.
1227
00:57:32,144 --> 00:57:34,886
That's why the po-pos
needed my ass.
1228
00:57:34,929 --> 00:57:36,583
Shit if I knew what would
happen last time
1229
00:57:36,627 --> 00:57:37,628
was gonna happen,
1230
00:57:37,671 --> 00:57:39,586
I would have probably
thought jail
1231
00:57:39,630 --> 00:57:42,197
would have probably been
a better alternative.
1232
00:57:42,241 --> 00:57:43,938
- Guys, look.
1233
00:57:43,982 --> 00:57:45,810
They're talking about
it on the news.
1234
00:57:48,377 --> 00:57:50,510
- Welcome back, I'm
Claudius von Knickerbocker,
1235
00:57:50,554 --> 00:57:52,294
and breaking news this
Halloween night.
1236
00:57:52,338 --> 00:57:54,035
Our own Amy Wilborn is in front
1237
00:57:54,079 --> 00:57:55,820
of the old abandoned
doll factory,
1238
00:57:55,863 --> 00:57:57,517
after reports that some
missing teenagers
1239
00:57:57,561 --> 00:57:59,301
were last seen near the area.
1240
00:57:59,345 --> 00:58:02,043
Here is Amy with that
still-breaking story.
1241
00:58:02,087 --> 00:58:06,744
[screaming]
[banging outside]
1242
00:58:06,787 --> 00:58:09,224
- You guys brought those
little bastards to my house?
1243
00:58:09,268 --> 00:58:11,183
[doorbell ringing]
1244
00:58:11,226 --> 00:58:12,880
- This isn't good.
1245
00:58:12,924 --> 00:58:13,707
[cat meowing]
1246
00:58:13,751 --> 00:58:15,361
- Quiet Friskus.
1247
00:58:15,404 --> 00:58:16,623
I say quiet!
1248
00:58:16,667 --> 00:58:18,451
You're gonna give away
our position.
1249
00:58:21,367 --> 00:58:23,761
Fuck this!
1250
00:58:23,804 --> 00:58:25,197
[dolls chattering]
1251
00:58:25,240 --> 00:58:26,590
They're not gonna get
my black ass.
1252
00:58:27,634 --> 00:58:29,418
I am so done with this shit.
1253
00:58:30,550 --> 00:58:31,769
- All right, I'm sure
at that pace,
1254
00:58:31,812 --> 00:58:32,987
they'll never catch you.
1255
00:58:35,207 --> 00:58:37,122
- My dick, your mouth.
1256
00:58:39,733 --> 00:58:41,213
- [Kay] Wait, what
are we gonna do?
1257
00:58:41,256 --> 00:58:42,736
- You tell me, I have no idea.
1258
00:58:42,780 --> 00:58:44,738
- Can we please just
get out of here?
1259
00:58:44,782 --> 00:58:46,653
I think I'm having a
panic attack.
1260
00:58:46,697 --> 00:58:49,177
- Calm down Melvin, calm down.
1261
00:58:52,703 --> 00:58:54,356
Okay, let's try the back door.
1262
00:58:55,706 --> 00:58:59,013
[dark electronic music]
1263
00:59:01,842 --> 00:59:03,714
- Oh they got us surrounded,
holy shit.
1264
00:59:03,757 --> 00:59:05,063
- This is bad,
1265
00:59:05,106 --> 00:59:06,499
really bad.
1266
00:59:06,543 --> 00:59:07,674
I can't die like this.
1267
00:59:07,718 --> 00:59:09,023
- Okay, okay, everyone,
1268
00:59:09,067 --> 00:59:10,372
let me think about this
for a second.
1269
00:59:10,416 --> 00:59:12,070
- Yo, crackers.
1270
00:59:12,113 --> 00:59:13,724
[gun cocking]
1271
00:59:13,767 --> 00:59:15,552
Let's get you out of here.
1272
00:59:18,032 --> 00:59:19,207
- Man I'm tired.
1273
00:59:22,994 --> 00:59:24,822
- Take the heat, motherfucker.
1274
00:59:24,865 --> 00:59:27,259
[gun firing]
1275
00:59:29,174 --> 00:59:31,350
All right, get your
asses out of here.
1276
00:59:31,393 --> 00:59:32,525
- How are we supposed
to stop him?
1277
00:59:32,569 --> 00:59:34,483
We can't read the passage.
1278
00:59:34,527 --> 00:59:36,355
- Come on, four-eyes could
figure it out, there.
1279
00:59:36,398 --> 00:59:37,486
- Good sir, I'll have you know
1280
00:59:37,530 --> 00:59:39,488
that linguistics are
not my specialty.
1281
00:59:41,055 --> 00:59:41,882
- We'll give you like a
hundred bucks,
1282
00:59:41,926 --> 00:59:43,188
if you'll go with us and read
1283
00:59:43,231 --> 00:59:44,537
this stupid this stupid
passage out of the book.
1284
00:59:44,581 --> 00:59:45,407
- Fuck you, punk.
1285
00:59:45,451 --> 00:59:46,800
A hundred dollars ain't enough
1286
00:59:46,844 --> 00:59:49,020
to wipe the shit off my
ass nowadays.
1287
00:59:49,063 --> 00:59:50,761
- Okay, look at it like
this, if you don't help us,
1288
00:59:50,804 --> 00:59:52,545
these dolls are gonna run
over the town,
1289
00:59:52,589 --> 00:59:55,069
and then Yegor's gonna
do God know what, okay.
1290
00:59:55,113 --> 00:59:56,941
And wouldn't you want to
go down swingin'?
1291
00:59:56,984 --> 00:59:58,246
I mean what, you're like, 95,
96?
1292
00:59:58,290 --> 00:59:59,421
How many years you got left?
1293
01:00:00,771 --> 01:00:04,557
- For your information,
I'm 68, motherfucker.
1294
01:00:04,601 --> 01:00:05,689
- Close enough, sorry.
1295
01:00:11,303 --> 01:00:13,827
- I guess I could be a
hero for once in my life.
1296
01:00:15,350 --> 01:00:17,352
You know, I could really
use a comeback.
1297
01:00:17,396 --> 01:00:19,877
You know, redeem myself.
1298
01:00:21,008 --> 01:00:22,140
- Just picture it like this,
1299
01:00:22,183 --> 01:00:25,447
the news reads, Grumley
saves the county.
1300
01:00:25,491 --> 01:00:28,668
And as a reward, free
prostitutes for life.
1301
01:00:28,712 --> 01:00:29,756
How about that?
1302
01:00:29,800 --> 01:00:31,584
- You know, Grumley does
like the honeys.
1303
01:00:32,846 --> 01:00:33,586
That's true.
1304
01:00:34,805 --> 01:00:37,416
All right, fine, let's
just do this then.
1305
01:00:37,459 --> 01:00:39,636
Oh wait, let me go
get me a shirt.
1306
01:00:39,679 --> 01:00:40,680
Hold on for a minute.
1307
01:00:46,033 --> 01:00:47,295
Hold up.
1308
01:00:47,339 --> 01:00:49,080
This ain't no god damn marathon.
1309
01:00:57,218 --> 01:01:00,134
[thunder rumbling]
1310
01:01:02,876 --> 01:01:03,834
- What are you doing?
1311
01:01:03,877 --> 01:01:05,226
- I'm looking for a weapon.
1312
01:01:06,140 --> 01:01:08,099
Here, take this.
1313
01:01:08,142 --> 01:01:09,622
- No thank you.
1314
01:01:09,666 --> 01:01:11,319
I'll be using the weapon
of the ancient hero
1315
01:01:11,363 --> 01:01:12,538
blessed by her grace
once empowered
1316
01:01:12,581 --> 01:01:13,713
by the three sacred relics,
1317
01:01:13,757 --> 01:01:16,281
defeating any foe that
stands in my path.
1318
01:01:16,324 --> 01:01:20,198
- Melvin, that sword is
a fucking joke, okay?
1319
01:01:20,241 --> 01:01:22,287
- How dare you mock her grace?
1320
01:01:22,330 --> 01:01:23,418
You should be smited.
1321
01:01:25,594 --> 01:01:27,031
- All right, little
Baggins, whatever you say,
1322
01:01:27,074 --> 01:01:29,163
but just for future reference,
1323
01:01:29,207 --> 01:01:31,078
you need snap out of
your little fantasy land,
1324
01:01:31,122 --> 01:01:32,689
and focus, okay?
1325
01:01:32,732 --> 01:01:34,821
- Mark, there should be
some baseball bats in there.
1326
01:01:34,865 --> 01:01:37,563
- I know, I just haven't
got there yet, okay?
1327
01:01:37,606 --> 01:01:39,478
- Okay, I'm just saying.
1328
01:01:39,521 --> 01:01:40,784
- Right here.
1329
01:01:40,827 --> 01:01:41,872
See, I got it.
1330
01:01:41,915 --> 01:01:42,699
Here, take it.
1331
01:01:44,657 --> 01:01:45,484
All right.
1332
01:01:47,138 --> 01:01:49,444
[thunder rumbling]
1333
01:01:49,488 --> 01:01:50,663
You all ready?
1334
01:01:51,925 --> 01:01:53,492
Hey Grumley, you ready?
1335
01:01:53,535 --> 01:01:54,362
Hey man.
1336
01:01:54,406 --> 01:01:55,712
- What?
- You ready?
1337
01:01:55,755 --> 01:01:56,713
- Yeah, I'm good.
1338
01:01:56,756 --> 01:01:57,931
Yeah, I'm good.
1339
01:01:58,802 --> 01:01:59,628
- Let's do this.
1340
01:02:01,543 --> 01:02:05,199
[dramatic orchestral music]
1341
01:02:28,570 --> 01:02:30,007
- Get back I say.
1342
01:02:30,050 --> 01:02:32,444
[gun firing]
1343
01:02:34,272 --> 01:02:35,708
You!
1344
01:02:35,752 --> 01:02:37,971
What the fuck are you
doing out here?
1345
01:02:38,015 --> 01:02:40,408
I thought I told you kids
to go on home.
1346
01:02:47,111 --> 01:02:47,938
Grumley?
1347
01:02:49,983 --> 01:02:51,811
Darius Grumley?
1348
01:02:51,855 --> 01:02:52,769
Is that you?
1349
01:02:53,682 --> 01:02:55,032
- Yeah, that's me.
1350
01:02:55,902 --> 01:02:57,295
Who the hell are you?
1351
01:02:58,644 --> 01:03:01,342
- It's me, you crazy old shit.
1352
01:03:01,386 --> 01:03:02,343
It's Bart.
1353
01:03:03,257 --> 01:03:04,258
Bart Barclay?
1354
01:03:07,174 --> 01:03:09,437
[laughing]
1355
01:03:09,481 --> 01:03:12,310
- Well, I'll be damned.
1356
01:03:14,007 --> 01:03:15,661
I hardly recognized you.
1357
01:03:15,704 --> 01:03:17,054
- All right guys,
1358
01:03:17,097 --> 01:03:18,533
I hate to break up your
cock party and everything,
1359
01:03:18,577 --> 01:03:19,752
but we need to finish
this right now.
1360
01:03:19,796 --> 01:03:22,624
- Well, you came just in time.
1361
01:03:22,668 --> 01:03:25,540
God damn little rug rats are
crawling all over the place.
1362
01:03:25,584 --> 01:03:26,628
- Look!
1363
01:03:26,672 --> 01:03:29,240
[doll screaming]
1364
01:03:29,283 --> 01:03:30,676
[doll dying]
1365
01:03:30,719 --> 01:03:33,070
- God damn rug rats is
crawling all over the place,
1366
01:03:33,113 --> 01:03:35,115
like god damn cockroaches.
1367
01:03:35,159 --> 01:03:36,595
- Well, at least now
we have Mister Grumley,
1368
01:03:36,638 --> 01:03:38,423
and we can finally finish this.
1369
01:03:40,468 --> 01:03:41,818
- Let me ask you something.
1370
01:03:43,471 --> 01:03:47,258
Just how in the hell
did you fucking,
1371
01:03:47,301 --> 01:03:48,128
you know what?
1372
01:03:49,042 --> 01:03:50,348
I don't even care anymore.
1373
01:03:51,697 --> 01:03:53,830
Let's just get inside
and take care of this.
1374
01:03:55,005 --> 01:03:56,397
I'm getting too old
for this shit.
1375
01:03:56,441 --> 01:03:58,965
- Yeah, you can say
that shit again.
1376
01:03:59,009 --> 01:04:00,749
Oh my hip's always hurtin'
me now.
1377
01:04:09,976 --> 01:04:12,065
[thunder rumbling]
1378
01:04:12,109 --> 01:04:12,892
- Mark.
1379
01:04:13,850 --> 01:04:14,676
- He's dead.
1380
01:04:16,287 --> 01:04:17,723
God damn little munchkins,
1381
01:04:17,766 --> 01:04:19,943
beat the hell out of
him with a sledgehammer,
1382
01:04:21,509 --> 01:04:22,902
then took a shit on him.
1383
01:04:23,903 --> 01:04:25,644
- Oh, fuck this, uh uh.
1384
01:04:25,687 --> 01:04:28,777
- Hey, you can't quit on me now.
1385
01:04:28,821 --> 01:04:31,998
We beat these motherfuckers
before, and we can do it again.
1386
01:04:32,042 --> 01:04:33,782
- Who the fuck are you kiddin'?
1387
01:04:33,826 --> 01:04:35,349
We were young back then.
1388
01:04:35,393 --> 01:04:37,003
We're old now.
1389
01:04:37,047 --> 01:04:39,571
My nutsack is falling
down to my toes.
1390
01:04:39,614 --> 01:04:41,181
What good are we?
1391
01:04:41,225 --> 01:04:42,226
- What good are we?
1392
01:04:42,269 --> 01:04:44,315
You are the only
motherfucker I know
1393
01:04:44,358 --> 01:04:46,447
who can read that god damn book.
1394
01:04:46,491 --> 01:04:48,580
And put the world back
the way it needed to be,
1395
01:04:48,623 --> 01:04:51,931
and give these kids a god
damn reason to keep on livin'.
1396
01:04:51,975 --> 01:04:54,629
Well, except maybe
the little one.
1397
01:04:54,673 --> 01:04:56,109
- Oh yeah, you're
probably right about that.
1398
01:04:56,153 --> 01:04:56,893
- All right, anyway,
1399
01:04:57,937 --> 01:04:59,460
you better not
chicken out on me,
1400
01:05:00,635 --> 01:05:02,550
you god damn donkey
shit rat bastard.
1401
01:05:02,594 --> 01:05:03,638
Do you get me?
1402
01:05:05,249 --> 01:05:06,076
- Fine.
1403
01:05:07,338 --> 01:05:08,730
Let's jus get this
shit over with.
1404
01:05:08,774 --> 01:05:10,645
- Okay, so first things first,
1405
01:05:10,689 --> 01:05:12,299
we need to find the book.
1406
01:05:12,343 --> 01:05:13,822
- You kids don't have the book?
1407
01:05:15,302 --> 01:05:17,739
- Yeah, well we had it and
then our friend dropped it
1408
01:05:17,783 --> 01:05:19,132
when we were attacked by dolls.
1409
01:05:20,655 --> 01:05:23,223
- And do you think you
remember where you dropped it?
1410
01:05:24,268 --> 01:05:25,530
- Over by the ritual spot.
1411
01:05:27,967 --> 01:05:29,012
- All right,
1412
01:05:29,926 --> 01:05:31,405
let's get going.
1413
01:05:31,449 --> 01:05:32,493
- Okay, lead the way.
1414
01:05:35,540 --> 01:05:38,325
- Now why do I need to
lead the way?
1415
01:05:38,369 --> 01:05:40,371
- Because you have a shotgun,
that's why.
1416
01:05:43,635 --> 01:05:45,202
- Point taken, let's move.
1417
01:05:47,508 --> 01:05:51,034
[ominous orchestral music]
1418
01:05:58,563 --> 01:06:00,217
- I get a bad feeling
about this, guys.
1419
01:06:00,260 --> 01:06:01,392
- Little girl.
1420
01:06:01,435 --> 01:06:02,654
- What's wrong?
1421
01:06:02,697 --> 01:06:04,395
- Shine your
flashlight over there.
1422
01:06:08,573 --> 01:06:11,489
[dolls chattering]
1423
01:06:12,751 --> 01:06:14,535
- Now this is awkward.
1424
01:06:14,579 --> 01:06:17,408
- Submit your souls over
to the Master,
1425
01:06:17,451 --> 01:06:21,064
or perish in the wake of
his resurrection.
1426
01:06:21,107 --> 01:06:22,717
- Hold that thought.
1427
01:06:22,761 --> 01:06:24,502
All right, huddle up.
1428
01:06:31,378 --> 01:06:34,729
All right, tell your Master
to go fuck himself, okay?
1429
01:06:34,773 --> 01:06:36,993
- So be it.
1430
01:06:37,036 --> 01:06:39,865
[dolls screaming]
1431
01:06:44,130 --> 01:06:45,131
- Any ideas?
1432
01:06:45,175 --> 01:06:45,958
[gun firing]
1433
01:06:46,002 --> 01:06:47,568
- Here's an idea for you.
1434
01:06:47,612 --> 01:06:48,439
Come on.
1435
01:06:55,272 --> 01:06:58,710
[dramatic orchestral music]
1436
01:06:58,753 --> 01:07:01,191
[dolls screaming]
1437
01:07:02,496 --> 01:07:04,150
You kids get out of
here, I'll hold 'em off.
1438
01:07:04,194 --> 01:07:04,977
- Are you sure?
1439
01:07:05,021 --> 01:07:06,370
- Yes, get gone.
1440
01:07:06,413 --> 01:07:07,458
- You heard, let's go.
1441
01:07:10,113 --> 01:07:11,940
- Grumley?
- Yeah, what is it cracker?
1442
01:07:11,984 --> 01:07:14,204
- Nice seeing you,
don't let me down.
1443
01:07:14,247 --> 01:07:15,683
- I've got this bitch,
1444
01:07:15,727 --> 01:07:17,642
you just pay attention.
1445
01:07:17,685 --> 01:07:18,599
[Darius yelling]
1446
01:07:18,643 --> 01:07:21,037
[gun firing]
1447
01:07:25,258 --> 01:07:27,565
[screaming]
1448
01:07:30,655 --> 01:07:32,091
- Come on, you little bastards.
1449
01:07:32,135 --> 01:07:33,310
Bring all you got!
1450
01:07:39,272 --> 01:07:42,319
- [Doll] Look at me! [giggling]
1451
01:07:42,362 --> 01:07:43,581
- You rug rats.
1452
01:07:57,899 --> 01:08:00,641
[dolls laughing]
1453
01:08:05,559 --> 01:08:06,865
- The final saw.
1454
01:08:08,432 --> 01:08:11,391
[growling]
1455
01:08:11,435 --> 01:08:12,740
Master is coming.
1456
01:08:12,784 --> 01:08:15,047
[laughing]
1457
01:08:18,181 --> 01:08:20,226
- What the fuck was that?
1458
01:08:23,360 --> 01:08:24,665
- Oh shit!
1459
01:08:24,709 --> 01:08:25,536
- What is it?
1460
01:08:26,406 --> 01:08:28,016
- Yegor.
1461
01:08:28,060 --> 01:08:29,888
We best get a move on, crackers.
1462
01:08:29,931 --> 01:08:30,758
Come on.
1463
01:08:37,591 --> 01:08:38,418
So?
1464
01:08:39,854 --> 01:08:41,856
Where the hell is it?
1465
01:08:41,900 --> 01:08:43,380
- You guys looking for this?
1466
01:08:45,817 --> 01:08:49,821
My children inform me you
all have been very naughty.
1467
01:08:49,864 --> 01:08:51,866
Tried to stop my resurrection.
1468
01:08:51,910 --> 01:08:54,478
That is not very nice.
1469
01:08:54,521 --> 01:08:57,698
And you, I remember you.
1470
01:08:57,742 --> 01:08:58,395
- You do?
1471
01:08:59,874 --> 01:09:04,314
- Oh yes, I remember you
quite well, old droopy nuts.
1472
01:09:04,357 --> 01:09:06,664
You may have stopped
me one time,
1473
01:09:06,707 --> 01:09:08,492
but not this time.
1474
01:09:11,234 --> 01:09:13,192
I'm glad you are all here.
1475
01:09:13,236 --> 01:09:14,628
You will make fine addition
1476
01:09:14,672 --> 01:09:17,414
to my growing
collection of souls.
1477
01:09:18,502 --> 01:09:19,938
- Why are you doing this?
1478
01:09:19,981 --> 01:09:20,808
- Why?
1479
01:09:23,246 --> 01:09:24,986
Because.
1480
01:09:25,030 --> 01:09:27,032
I came to finish what I
never could accomplish
1481
01:09:27,075 --> 01:09:28,468
in my mortal life.
1482
01:09:28,512 --> 01:09:30,818
Things, the don't always
go according to plan,
1483
01:09:30,862 --> 01:09:33,299
and sometimes wires get crossed
1484
01:09:33,343 --> 01:09:34,953
and the guy don't show up and,
1485
01:09:34,996 --> 01:09:36,476
well that's over!
1486
01:09:36,520 --> 01:09:39,175
I came to finish what I started.
1487
01:09:40,132 --> 01:09:40,959
- Finish what?
1488
01:09:41,960 --> 01:09:43,483
What's your Master plan anyways?
1489
01:09:45,050 --> 01:09:46,878
- Quite simple, actually.
1490
01:09:46,921 --> 01:09:50,925
All night my children have
been collecting souls,
1491
01:09:50,969 --> 01:09:53,406
six hundred and
sixty-six to be exact.
1492
01:09:54,929 --> 01:09:58,150
I love this number, I don't
know why, I don't get it.
1493
01:09:58,194 --> 01:10:00,848
Anyway, the souls give me power,
1494
01:10:00,892 --> 01:10:03,677
the power I need to
become fully invincible.
1495
01:10:04,983 --> 01:10:09,422
I will bring hell upon
Earth with this power.
1496
01:10:09,466 --> 01:10:12,382
I will be king as the
rest of the world
1497
01:10:12,425 --> 01:10:14,427
is engulfed in darkness.
1498
01:10:17,213 --> 01:10:19,389
- That is a pretty epic
scheme you got there.
1499
01:10:20,520 --> 01:10:21,956
- Thanks, I thought so myself.
1500
01:10:22,000 --> 01:10:25,264
You're not bad guy, maybe
I only take half your soul.
1501
01:10:26,570 --> 01:10:27,701
- All right, well I'm
gonna need that book,
1502
01:10:27,745 --> 01:10:29,660
because I don't know if
you've noticed,
1503
01:10:29,703 --> 01:10:31,270
our world is already
pretty shitty,
1504
01:10:31,314 --> 01:10:33,185
and I don't think these demons
1505
01:10:33,229 --> 01:10:34,665
are gonna help us with
that problem,
1506
01:10:34,708 --> 01:10:36,580
so I'm gonna come over there
and take that book from you.
1507
01:10:36,623 --> 01:10:37,450
Okay?
1508
01:10:38,582 --> 01:10:40,105
- Oh, this book?
1509
01:10:40,148 --> 01:10:41,585
- That's the book.
1510
01:10:41,628 --> 01:10:45,110
- Well, come and get it,
naughty nipples, let's go, huh?
1511
01:10:45,153 --> 01:10:46,633
Come on.
1512
01:10:46,677 --> 01:10:47,460
- That's it.
1513
01:10:53,901 --> 01:10:55,642
- Where you going, sis?
1514
01:10:55,686 --> 01:10:56,861
- Stay here Melvin.
1515
01:10:59,342 --> 01:11:01,474
- Why in the fuck
1516
01:11:01,518 --> 01:11:04,216
am I always stuck
1517
01:11:04,260 --> 01:11:06,000
with your punk ass?
1518
01:11:14,835 --> 01:11:17,621
[tense orchestral music]
1519
01:11:17,664 --> 01:11:19,275
- [Kay] Stop! Stop!
1520
01:11:42,341 --> 01:11:43,168
- Kay!
1521
01:11:46,171 --> 01:11:47,128
You okay?
1522
01:11:47,172 --> 01:11:48,434
Come on, get up, let's go.
1523
01:11:50,871 --> 01:11:52,482
Don't quit on me.
1524
01:11:52,525 --> 01:11:53,918
Don't quit on me.
1525
01:11:58,575 --> 01:12:00,054
That's cool, it's cool.
1526
01:12:00,098 --> 01:12:01,534
- Tastes like, puberty.
1527
01:12:07,671 --> 01:12:08,498
- Sis?
1528
01:12:13,329 --> 01:12:14,460
- You're next.
1529
01:12:16,201 --> 01:12:19,117
[Darius screaming]
1530
01:12:31,521 --> 01:12:33,653
- Fucked up that plan,
1531
01:12:33,697 --> 01:12:34,915
you got another?
1532
01:12:35,873 --> 01:12:37,701
Oh yeah, I got that plan, too.
1533
01:12:37,744 --> 01:12:40,312
Except with the, thing.
1534
01:12:43,794 --> 01:12:44,621
You know what,
1535
01:12:46,405 --> 01:12:48,799
we're just gonna die here,
1536
01:12:48,842 --> 01:12:51,715
you know while we still got
some little dignity left.
1537
01:12:53,238 --> 01:12:54,544
Come on.
1538
01:12:54,587 --> 01:12:56,110
- I can't die like this.
1539
01:12:56,154 --> 01:12:58,199
I'm still a virgin
for Pete's sake.
1540
01:12:58,243 --> 01:12:59,723
- Don't worry.
1541
01:12:59,766 --> 01:13:02,465
I fuck you before I kill you.
1542
01:13:02,508 --> 01:13:05,816
- Oh no, no no, we're good.
1543
01:13:05,859 --> 01:13:07,513
We're just gonna die here,
you know,
1544
01:13:07,557 --> 01:13:09,559
save ourselves the
embarrassment.
1545
01:13:09,602 --> 01:13:11,822
- No, it's not okay.
1546
01:13:11,865 --> 01:13:15,216
I refuse to die without
having tasted
1547
01:13:15,260 --> 01:13:18,045
the sweet milk of a
woman's bosom!
1548
01:13:22,049 --> 01:13:26,184
- God damn, you are like 31
flavors of strange, you are.
1549
01:13:36,020 --> 01:13:37,500
- Ew, demon semen.
1550
01:13:40,677 --> 01:13:43,244
- I like to play with
swords too, little boy.
1551
01:13:44,463 --> 01:13:45,290
Let's go.
1552
01:13:46,378 --> 01:13:49,033
[Yegor yelling]
1553
01:14:20,934 --> 01:14:22,458
I split you in two, huh?
1554
01:14:25,983 --> 01:14:28,855
Hey, I like little
boys only rough.
1555
01:14:29,769 --> 01:14:30,988
Okay, boy.
1556
01:14:31,031 --> 01:14:32,946
Go ahead and run.
1557
01:14:32,990 --> 01:14:33,817
Run!
1558
01:14:37,647 --> 01:14:39,387
Where to go now, huh?
1559
01:14:46,960 --> 01:14:49,006
Okay, little boy,
1560
01:14:49,049 --> 01:14:50,007
time to die.
1561
01:14:55,316 --> 01:14:57,231
- Is she all right?
- I don't think so, man.
1562
01:14:57,275 --> 01:14:58,102
Start reading.
1563
01:14:58,145 --> 01:14:58,929
- All right, all right,
1564
01:14:58,972 --> 01:15:00,844
let me just find this shit.
1565
01:15:00,887 --> 01:15:02,454
- Now, you're mine.
1566
01:15:04,630 --> 01:15:06,937
[screaming]
1567
01:15:14,510 --> 01:15:16,250
- Kilowatt hour,
1568
01:15:16,294 --> 01:15:17,861
the concrete will thicken.
1569
01:15:17,904 --> 01:15:20,516
[Yedor yelling]
1570
01:15:21,995 --> 01:15:24,520
- Now that should do, boy, huh?
1571
01:15:29,394 --> 01:15:30,221
Oh fuck!
1572
01:15:46,585 --> 01:15:48,848
- Until the seaweed wrap,
1573
01:15:48,892 --> 01:15:50,154
falls off.
1574
01:16:02,862 --> 01:16:03,646
- You've got to be
fucking kidding me.
1575
01:16:03,689 --> 01:16:04,995
- Hold on.
1576
01:16:05,038 --> 01:16:06,344
Look, look.
1577
01:16:06,387 --> 01:16:08,389
- I see it, that's
why I'm got it,
1578
01:16:08,433 --> 01:16:10,130
you've got to be
fucking kidding me.
1579
01:16:25,624 --> 01:16:27,670
- Neo dingo weapon of
the ancient hero.
1580
01:16:27,713 --> 01:16:29,454
By the blessing of her grace,
1581
01:16:29,497 --> 01:16:32,239
once again empowered with
the three sacred relics,
1582
01:16:32,283 --> 01:16:33,676
I banish thee,
1583
01:16:33,719 --> 01:16:35,895
to a place you've swept
for far too long.
1584
01:16:35,939 --> 01:16:38,071
[yelling]
1585
01:17:12,323 --> 01:17:14,194
- Well, I'll be damned.
1586
01:17:14,238 --> 01:17:17,284
If it isn't the
invincible Ultra Honky.
1587
01:17:17,328 --> 01:17:18,938
I didn't know you had it in you,
boy.
1588
01:17:18,982 --> 01:17:21,854
- Don't worry about me,
what about my sister?
1589
01:17:21,898 --> 01:17:23,726
- You hang in there, Kay.
1590
01:17:23,769 --> 01:17:25,423
Everything's gonna be fine,
you hear me?
1591
01:17:25,466 --> 01:17:29,993
- I love you so much.
1592
01:17:30,036 --> 01:17:30,863
- I love you, too.
1593
01:17:32,909 --> 01:17:34,432
Kay? Wake up!
1594
01:17:35,563 --> 01:17:37,217
Don't you close your eyes on me,
Kay.
1595
01:17:37,261 --> 01:17:38,262
Open your eyes, Kay.
1596
01:17:39,263 --> 01:17:40,177
Don't do this to me.
1597
01:17:51,318 --> 01:17:52,668
- Oh, guys.
1598
01:17:52,711 --> 01:17:53,538
Look up.
1599
01:17:55,322 --> 01:17:57,194
Motherfuckers, look up!
1600
01:18:03,635 --> 01:18:06,507
- Tell him we're happy
they released us.
1601
01:18:06,551 --> 01:18:08,945
- They're happy that you
released them.
1602
01:18:08,988 --> 01:18:09,772
- Us.
1603
01:18:10,860 --> 01:18:11,687
- Us.
1604
01:18:13,166 --> 01:18:14,820
- Thank you for releasing us.
1605
01:18:19,042 --> 01:18:20,783
- You did good, kids.
1606
01:18:20,826 --> 01:18:21,653
Real good.
1607
01:18:23,133 --> 01:18:26,484
Grumley, proud of you.
1608
01:18:26,527 --> 01:18:27,354
And you,
1609
01:18:28,442 --> 01:18:29,269
Poindexter.
1610
01:18:30,444 --> 01:18:32,359
What the hell was your name,
anyway?
1611
01:18:33,578 --> 01:18:35,058
- Melvin.
1612
01:18:35,101 --> 01:18:35,928
- Barton.
1613
01:18:37,538 --> 01:18:38,757
- Sure.
1614
01:18:38,801 --> 01:18:41,760
- Well Malcolm, you
made us all real proud.
1615
01:18:41,804 --> 01:18:42,630
Take care.
1616
01:18:44,328 --> 01:18:46,678
Maybe finally we can get
some peace around here.
1617
01:18:47,635 --> 01:18:48,593
You take care, now.
1618
01:18:54,207 --> 01:18:55,034
- Boo.
1619
01:18:57,167 --> 01:19:00,474
- I'm not really supposed
to be here, so.
1620
01:19:00,518 --> 01:19:01,301
- Excuse me.
1621
01:19:02,476 --> 01:19:04,174
I think you might want
to revive her.
1622
01:19:04,217 --> 01:19:07,133
- Yeah, I think we can do that.
1623
01:19:07,177 --> 01:19:08,744
- He wants to help you
1624
01:19:08,787 --> 01:19:09,875
bring her back to life,
1625
01:19:11,529 --> 01:19:12,399
if she's dead.
1626
01:19:32,245 --> 01:19:34,030
- What happened?
1627
01:19:34,073 --> 01:19:34,857
- Oh my God.
1628
01:19:35,727 --> 01:19:37,076
You're alive!
1629
01:19:37,120 --> 01:19:39,383
- Sister, I swear I'll
never be mean to you again.
1630
01:19:39,426 --> 01:19:41,602
I'll be the best little
brother from here on out.
1631
01:19:41,646 --> 01:19:42,690
- Why are you guys freaking out?
1632
01:19:42,734 --> 01:19:43,909
I'm fine.
1633
01:19:43,953 --> 01:19:45,432
- Oh, you little
crackers are starting
1634
01:19:45,476 --> 01:19:46,825
to make this old man cry.
1635
01:19:48,261 --> 01:19:49,480
Oh come on.
1636
01:19:49,523 --> 01:19:51,525
Let's get out of here.
1637
01:19:51,569 --> 01:19:53,266
[cracking]
1638
01:19:53,310 --> 01:19:55,138
Oh shit!
1639
01:19:55,181 --> 01:19:57,444
My back just went out on me,
again.
1640
01:19:59,055 --> 01:20:00,447
Help me, damn it.
1641
01:20:19,031 --> 01:20:20,206
- So what happens now?
1642
01:20:21,425 --> 01:20:22,252
- Well,
1643
01:20:24,036 --> 01:20:25,472
we hope they don't come back.
1644
01:20:38,224 --> 01:20:41,706
[bright electronic music]
1645
01:22:52,402 --> 01:22:55,709
[dramatic choral music]
108110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.