All language subtitles for All-American.Murder.1991.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] sdh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,542 --> 00:00:03,918 (GENTLE MUSIC) 2 00:01:29,417 --> 00:01:31,375 (SNAKE HISSING) 3 00:01:31,709 --> 00:01:34,125 (FLAME WHIRRING) 4 00:01:38,709 --> 00:01:43,626 -(WATER BURBLING) -(TENSE MUSIC) 5 00:01:49,876 --> 00:01:52,292 (FOOD SLOSHING) 6 00:01:54,209 --> 00:01:56,500 (MAN SPITS) 7 00:02:01,209 --> 00:02:05,667 -(KEY JINGLING) -Logan? Where the hell is Logan? 8 00:02:06,959 --> 00:02:08,250 Come on, Logan. Get the fuck up. 9 00:02:08,584 --> 00:02:10,918 (DOOR CREAKING) 10 00:02:26,083 --> 00:02:27,709 (UPBEAT MUSIC) 11 00:02:28,042 --> 00:02:30,626 (FOOD SLOSHING) 12 00:02:31,709 --> 00:02:33,667 Come on, move your ass. 13 00:02:34,000 --> 00:02:36,584 (DOOR CREAKING) 14 00:02:42,834 --> 00:02:46,500 -(LIGHTER FLICKS) -Look at you. 15 00:02:47,876 --> 00:02:49,083 (LIGHTER FLICKS) 16 00:02:49,417 --> 00:02:51,250 What planet are you from? 17 00:02:53,500 --> 00:02:54,542 Come on. 18 00:03:00,959 --> 00:03:05,876 -(DOOR SLAMS) -(JUDGE CLEARS THROAT) 19 00:03:07,876 --> 00:03:11,042 All your life, you've dishonored me. 20 00:03:11,375 --> 00:03:13,417 You're thrown out of every school you attend. 21 00:03:13,751 --> 00:03:17,459 Your teachers abhor you, your peers reject you. 22 00:03:17,792 --> 00:03:20,584 Only friend you ever had was a snake. 23 00:03:20,918 --> 00:03:24,167 -Only thing you can relate to. -Well, we understood each other. 24 00:03:24,500 --> 00:03:26,792 No one wanted to touch him either. 25 00:03:27,125 --> 00:03:29,083 You know what it's like being a judge of my stature, 26 00:03:29,417 --> 00:03:33,626 -enduring the shame of his only son? -Try being the son. 27 00:03:33,959 --> 00:03:36,584 You won't even make an effort to fit in. 28 00:03:36,918 --> 00:03:40,209 Always the outcast on a path of destruction. 29 00:03:40,542 --> 00:03:43,417 You threw your toys in the fire, and you threw your homework in the fire. 30 00:03:43,751 --> 00:03:46,751 -Now you set your dorm on fire. -I didn't do it this time, Dad. 31 00:03:47,083 --> 00:03:48,626 It wasn't my fault, so don't lay this on me. 32 00:03:48,959 --> 00:03:52,250 I paid the damages, got you out of jail. 33 00:03:52,584 --> 00:03:54,667 The school won't take you back. 34 00:03:54,709 --> 00:03:56,000 Can you blame them? 35 00:03:56,626 --> 00:03:59,500 -I wish I had that luxury. -(SCOFFS) Will you listen to me? 36 00:03:59,834 --> 00:04:01,626 I didn't do it. It wasn't my fault. 37 00:04:01,959 --> 00:04:04,125 My dorm-mates burned my snake. 38 00:04:04,459 --> 00:04:05,792 Why would I try to kill my only friend? 39 00:04:06,125 --> 00:04:07,751 I was trying to save him. 40 00:04:08,083 --> 00:04:10,709 I'm giving you one last chance to save yourself, 41 00:04:11,042 --> 00:04:13,250 prove you're fit for society. 42 00:04:13,584 --> 00:04:16,876 I made a call, got you into Fairfield. 43 00:04:17,209 --> 00:04:20,334 An upstanding college with a fine reputation. 44 00:04:20,667 --> 00:04:23,459 The students there work, have goals. 45 00:04:24,584 --> 00:04:25,918 Futures, values. 46 00:04:27,000 --> 00:04:28,542 Better learn some. 47 00:04:29,918 --> 00:04:31,631 Don't disgrace me again. 48 00:04:31,655 --> 00:04:33,963 (SIGHS) You never heard me. Never. 49 00:04:34,876 --> 00:04:35,962 What was that? 50 00:04:36,422 --> 00:04:38,353 -I didn't hear you. -Nothing. Forget it. 51 00:04:38,377 --> 00:04:40,093 Can we go please? 52 00:04:41,292 --> 00:04:45,195 I never wanna see you near another flame. Understand? 53 00:04:47,042 --> 00:04:49,292 (LIGHTER CLICKING) 54 00:04:50,292 --> 00:04:51,500 (FLAME WHIRRING) 55 00:04:51,834 --> 00:04:54,959 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) 56 00:05:01,459 --> 00:05:05,834 ♪ What about me ♪ 57 00:05:06,167 --> 00:05:10,918 ♪ All my life I've been dreaming Scheming ♪ 58 00:05:11,876 --> 00:05:15,959 ♪ Building castles in my mind ♪ 59 00:05:16,292 --> 00:05:17,751 ♪ All for you ♪ 60 00:05:18,083 --> 00:05:20,500 Now, if you'll follow me, we'll go on down here to Parker Hall, 61 00:05:20,834 --> 00:05:23,375 where I'm gonna show you our new Computer Science department, 62 00:05:23,709 --> 00:05:26,042 -where I can-- -♪ Goodbye friends ♪ 63 00:05:26,375 --> 00:05:30,876 ♪ Drifted with the Changing winds ♪ 64 00:05:31,209 --> 00:05:33,834 ♪ They never knew ♪ 65 00:05:34,167 --> 00:05:38,918 -(LIGHTER CLICKS) -(FLAME WHIRRING) 66 00:05:39,584 --> 00:05:41,876 (ERICA EXHALES) 67 00:05:42,209 --> 00:05:44,626 Welcome to Fairfield. 68 00:05:44,959 --> 00:05:47,959 -It's been an education. -(CHUCKLES) Yeah. 69 00:05:48,292 --> 00:05:50,292 One of my duties as the Dean's wife. 70 00:05:50,626 --> 00:05:55,375 I fuck you, you fuck me, and we both fuck the Dean. 71 00:05:57,000 --> 00:05:59,125 Oh, great. I'll be history before my next history class. 72 00:05:59,149 --> 00:06:00,179 (ERICA CHUCKLES) 73 00:06:00,203 --> 00:06:03,042 I came here to make something out of my life. 74 00:06:03,375 --> 00:06:04,542 Didn't we all? 75 00:06:06,500 --> 00:06:09,083 What am I doing in bed with the Dean's wife? 76 00:06:09,417 --> 00:06:11,584 What am I, fuckin' nuts? 77 00:06:11,918 --> 00:06:15,250 -Oh, no. No, you're a prince. 78 00:06:16,918 --> 00:06:20,042 I can tell a lot about a man by the way he makes love. 79 00:06:20,375 --> 00:06:23,584 God knows I've had enough experience around here. 80 00:06:23,918 --> 00:06:27,709 Last month alone, I knocked off more undergraduates than Kent State. 81 00:06:28,083 --> 00:06:31,834 (CHUCKLES) You must have quite a marriage. 82 00:06:32,167 --> 00:06:34,876 (ERICA CHUCKLES) 83 00:06:37,125 --> 00:06:42,751 Philip's idea of mutual love-making was that we both worship his cock. 84 00:06:43,083 --> 00:06:46,709 On our marriage certificate, under state you're married in, 85 00:06:47,042 --> 00:06:48,209 I wrote depression. 86 00:06:48,542 --> 00:06:49,834 -(ARTIE CHUCKLES) -(CAN POPS) 87 00:06:50,167 --> 00:06:52,959 Do you want anything with that vodka? 88 00:06:53,292 --> 00:06:55,834 Yeah. Youth, money, and romance. 89 00:06:57,000 --> 00:07:00,209 -I meant an ice cube. -I live with one. 90 00:07:02,209 --> 00:07:04,292 Your hair keeps falling in your face. 91 00:07:04,626 --> 00:07:07,250 Honey, my face is falling in my neck. 92 00:07:07,584 --> 00:07:11,334 Erica, you are such a beautiful woman. 93 00:07:11,667 --> 00:07:14,709 I bet you look the same today as you did ten years ago. 94 00:07:15,042 --> 00:07:17,209 Ten years ago, I was twenty years younger. 95 00:07:17,542 --> 00:07:19,459 -(ARTIE CHUCKLES) -No, I mean it. 96 00:07:19,792 --> 00:07:23,500 I've already had two face lifts, and I'm only forty. 97 00:07:23,834 --> 00:07:28,167 By the time I'm 45, I'll have to part my hair to blow my nose. 98 00:07:34,334 --> 00:07:35,459 Here. 99 00:07:38,167 --> 00:07:40,083 I want you to have that. 100 00:07:43,167 --> 00:07:48,500 -Give them out as souvenirs? -Oh, no. I've never given one out before. 101 00:07:50,876 --> 00:07:53,918 -(ARTIE CHUCKLES) -There you go trying to make me happy. 102 00:07:55,209 --> 00:07:57,667 You're not like the others, Arthur. 103 00:07:58,000 --> 00:07:59,042 You're an outlaw. 104 00:08:01,042 --> 00:08:03,125 Don't you ever change, baby. 105 00:08:08,250 --> 00:08:13,167 -(PENCIL TAPPING RHYTHMICALLY) -(STUDENTS CHATTERING FAINTLY) 106 00:08:23,000 --> 00:08:24,542 -(BRIGHT POP MUSIC) -♪ What about me ♪ 107 00:08:24,876 --> 00:08:27,667 -♪ Ooh ♪ -Hey, Cam! 108 00:08:28,000 --> 00:08:30,292 ♪ Time to make my own way ♪ 109 00:08:30,626 --> 00:08:35,125 -♪ What about me ♪ -♪ Ooh ♪ 110 00:08:35,459 --> 00:08:38,584 ♪ Sailing on life's highway ♪ 111 00:08:38,918 --> 00:08:42,042 ♪ Where I won't have To fake it ♪ 112 00:08:42,375 --> 00:08:45,375 ♪ And together We can make it ♪ 113 00:08:45,709 --> 00:08:49,626 ♪ You and I ♪ 114 00:08:49,959 --> 00:08:54,250 ♪ You see that dreams Can often times come true ♪ 115 00:08:54,584 --> 00:08:56,959 -(BOOKS CRASHING) -(STUDENTS MURMURING) 116 00:08:57,292 --> 00:09:00,000 ♪ So maybe if I Hope and dream ♪ 117 00:09:00,334 --> 00:09:03,000 ♪ I'll finally find you ♪ 118 00:09:03,334 --> 00:09:05,292 ♪ You ♪ 119 00:09:05,626 --> 00:09:09,918 -♪ What about me ♪ -♪ Ooh ♪ 120 00:09:10,250 --> 00:09:12,584 ♪ Got to make my own way ♪ 121 00:09:12,751 --> 00:09:13,876 -♪ What about me ♪ -♪ Ooh ♪ 122 00:09:14,209 --> 00:09:17,167 -Hi, Tally. -Hi, Elizabeth. Hey, Shelly. 123 00:09:17,500 --> 00:09:20,834 ♪ Sailing on life's highway ♪ 124 00:09:21,167 --> 00:09:23,792 ♪ Where I won't have To fake it ♪ 125 00:09:24,125 --> 00:09:27,792 -Hey, Wendy. -♪ And together we can make it ♪ 126 00:09:28,125 --> 00:09:32,876 -♪ You and I ♪ -♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 127 00:09:34,250 --> 00:09:36,125 (PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 128 00:09:36,459 --> 00:09:38,375 -♪ Ooh ♪ -Here he comes. Hi Joe. Whoa! 129 00:09:38,709 --> 00:09:41,459 ♪ What about me ♪ 130 00:09:41,792 --> 00:09:43,375 -♪ Whoa no ♪ -(GROUP GIGGLING) 131 00:09:43,709 --> 00:09:45,417 -Wanna come, right? -♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 132 00:09:45,751 --> 00:09:48,042 Simon says run in place. 133 00:09:48,375 --> 00:09:51,083 Run in place. Simon says faster. Simon says faster. 134 00:09:51,417 --> 00:09:55,167 -(WENDY SCREAMS) -(KIDS SHOUTING) 135 00:09:55,500 --> 00:09:56,767 Ah, some of you didn't hear the teacher. 136 00:09:56,791 --> 00:09:58,542 She said "Boom, fall down. Simon says fall." 137 00:09:58,876 --> 00:10:00,459 -(KIDS WHINING) -Look at that. Boom. 138 00:10:00,792 --> 00:10:02,751 -(KIDS GIGGLING) -Okay guys, go play. 139 00:10:03,083 --> 00:10:05,209 (KIDS CHATTERING FAINTLY) 140 00:10:05,542 --> 00:10:06,667 Thanks. I slipped. 141 00:10:08,000 --> 00:10:09,751 Kids are great aren't they? 142 00:10:10,083 --> 00:10:12,751 -Ah, I've been one. It's no big thrill. 143 00:10:13,083 --> 00:10:16,000 -You're new here. I've seen you around. -Artie Logan, third year transfer. 144 00:10:16,334 --> 00:10:17,459 Wendy Stern. Where from? 145 00:10:17,792 --> 00:10:20,500 Oh, from about 12 different schools I got kicked out of. 146 00:10:20,834 --> 00:10:22,083 This is the last one left. 147 00:10:22,417 --> 00:10:23,876 So you're a major misfit. 148 00:10:24,209 --> 00:10:27,125 Not anymore. This Midwestern virtue has gone to my head. 149 00:10:27,459 --> 00:10:28,500 (WENDY CHUCKLES) 150 00:10:28,834 --> 00:10:31,667 (KIDS BABBLING) 151 00:10:32,000 --> 00:10:35,167 -You're friends with Tally? -Yeah. You know her? 152 00:10:35,500 --> 00:10:37,167 -I plan to. -You sure she wants to know you? 153 00:10:37,500 --> 00:10:39,584 She only dates Greeks and jocks. 154 00:10:39,918 --> 00:10:42,125 I bet she's tired of dating beefy stooges. 155 00:10:42,459 --> 00:10:45,250 I think it's time that she met a nice, pigeon-toed anarchist. 156 00:10:45,584 --> 00:10:47,667 Why don't you ask her. Here she comes. 157 00:10:48,000 --> 00:10:49,459 (KIDS BABBLING) 158 00:10:49,792 --> 00:10:51,500 (GENTLE MUSIC) 159 00:10:51,834 --> 00:10:54,792 You know, now is not a good time, Wendy. I'll see you later. 160 00:10:55,834 --> 00:10:58,167 (UPBEAT MUSIC) 161 00:11:12,292 --> 00:11:14,792 (OMINOUS MUSIC) 162 00:11:24,209 --> 00:11:29,125 -(WATER SPLASHING) -(DOG WHINING) 163 00:11:30,542 --> 00:11:35,417 -(WATER SPLASHING) -(DOG WHINING) 164 00:11:38,042 --> 00:11:39,167 Hey, what are you doing? 165 00:11:39,500 --> 00:11:41,334 You're stealing Miss Muffet. Now give her back. 166 00:11:41,667 --> 00:11:43,292 You can ease up, love chop. I wasn't stealing her. 167 00:11:43,626 --> 00:11:45,209 -I was getting her out of the fountain. -Liar. 168 00:11:47,459 --> 00:11:49,876 -(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) -Hi, Laurie. 169 00:11:52,167 --> 00:11:54,876 -You're Tally. -(CHUCKLES) You're wet. 170 00:11:55,209 --> 00:11:58,125 I'm Artie Logan. I just jumped in the fountain to save Miss Muffet. 171 00:11:58,292 --> 00:11:59,667 Oh. I was wondering when you'd introduce yourself. 172 00:11:59,834 --> 00:12:02,334 -I've seen you following me around. -Did I rattle you? 173 00:12:02,667 --> 00:12:06,292 -Oh, no. I love being stalked by Norman Bates. -I'm harmless, honest. 174 00:12:06,334 --> 00:12:09,042 I just find you very watchable. 175 00:12:09,375 --> 00:12:10,906 What do you want from me? 176 00:12:11,352 --> 00:12:12,685 -A child. -(TALLY LAUGHS) 177 00:12:12,709 --> 00:12:17,167 -(UPBEAT MUSIC) -You're something else. 178 00:12:17,500 --> 00:12:19,584 -So what are you doing here? -I just transferred. 179 00:12:19,918 --> 00:12:22,792 Yeah, I could tell you weren't from Fairfield. You're different. 180 00:12:23,125 --> 00:12:24,918 It must be tough starting a new school. 181 00:12:25,250 --> 00:12:26,876 Well, I've been starting them my whole life. 182 00:12:26,918 --> 00:12:28,375 I think it's time I finished one. 183 00:12:28,500 --> 00:12:30,792 I have to tell you, you know that sketch you drew of me? 184 00:12:31,125 --> 00:12:33,250 It wasn't bad. I think you have a lot of talent. 185 00:12:33,584 --> 00:12:35,167 I just draw what I see. 186 00:12:35,500 --> 00:12:37,626 You have an odd way of looking. 187 00:12:37,959 --> 00:12:40,542 I see magic where no one else does. 188 00:12:40,876 --> 00:12:43,626 -I guess that's what makes an artist. There's not too many around here. 189 00:12:43,959 --> 00:12:47,959 -Get to know one. Expand your horizons. -(TALLY LAUGHS) 190 00:12:48,167 --> 00:12:49,542 You wanna go some place and talk? 191 00:12:49,709 --> 00:12:51,125 It's so noisy out here. I can't hear myself think. 192 00:12:51,459 --> 00:12:54,167 -Don't worry. You're not missing a thing. -Ooh, that's a good one. 193 00:12:54,500 --> 00:12:55,751 (CHUCKLES) You bring out the best in me. 194 00:12:56,083 --> 00:13:00,334 -Come on. How about it? Coffee, tea, methamphetamine? 195 00:13:00,667 --> 00:13:02,626 I hope that was a joke. 196 00:13:02,959 --> 00:13:04,334 Oh, God, relax. I know how pure you are. 197 00:13:04,667 --> 00:13:05,792 I wouldn't offer you (CHUCKLES) a cough drop. 198 00:13:06,125 --> 00:13:09,125 (CHUCKLES) I have to get to class. 199 00:13:09,459 --> 00:13:11,209 I'll go with you. 200 00:13:11,542 --> 00:13:13,292 -Hi. (TALLY LAUGHS) -Hi. 201 00:13:13,626 --> 00:13:16,250 -What's it like being so popular? -It's hard. Your hand hurts from waving. 202 00:13:16,584 --> 00:13:18,918 -And your mouth aches from smiling. -Well, you deserve a medal. 203 00:13:19,250 --> 00:13:22,459 -(TALLY CHUCKLES) I love kids. -You're even good with kids. 204 00:13:22,792 --> 00:13:26,334 -I'd love to work with autistic children someday. -Well how about artistic children? 205 00:13:26,667 --> 00:13:28,417 You know, some of us got off on the wrong foot. 206 00:13:28,751 --> 00:13:30,876 Some of you don't have a leg to stand on. 207 00:13:31,209 --> 00:13:33,876 -Look, I know I'm not the type you normally date. -What, you mean sane? 208 00:13:34,209 --> 00:13:36,959 I mean like that hulk I see you with, the guy who actually eats his Wheaties. 209 00:13:37,292 --> 00:13:42,250 -Doug, he's just like my brother. -Well then you're free. Excellent. 210 00:13:42,375 --> 00:13:43,417 Tonight? 211 00:13:44,459 --> 00:13:46,334 Artie, I like you. I think you're very amusing. 212 00:13:46,667 --> 00:13:47,792 But I really don't think it'll work. 213 00:13:48,125 --> 00:13:48,709 How do you know? 214 00:13:49,042 --> 00:13:50,083 I can just sense these things. 215 00:13:50,417 --> 00:13:51,209 ARTIE: Give it a try. 216 00:13:51,542 --> 00:13:52,584 I'm just a God-fearing girl scout 217 00:13:52,918 --> 00:13:55,292 from South Bend, Indiana. I'm not right for renegades. 218 00:13:55,626 --> 00:13:56,959 Well, who are you right for? 219 00:13:57,292 --> 00:13:58,417 (DOOR SLAMS) 220 00:13:58,751 --> 00:14:01,083 (BELL TOLLING) 221 00:14:03,792 --> 00:14:04,626 Who are you right for? 222 00:14:04,959 --> 00:14:06,209 -(TALLY LAUGHS) -(UPBEAT MUSIC) 223 00:14:06,542 --> 00:14:08,751 TALLY: Why me? I mean, there are tons of women out there. 224 00:14:09,083 --> 00:14:11,375 That's all I'm asking. One date. Be brave, take a chance. 225 00:14:11,709 --> 00:14:13,042 TALLY: Look, you'll be in for a disappointment. 226 00:14:13,375 --> 00:14:15,334 I take disappointment like most people take a shower. 227 00:14:15,667 --> 00:14:19,125 (CHUCKLES) Are you sure you're not dangerous? 228 00:14:19,459 --> 00:14:21,042 I'm about as dangerous as Cyrano? 229 00:14:21,375 --> 00:14:22,375 Who's Cyrano? 230 00:14:22,709 --> 00:14:25,334 -My pet snake. -Oh. (LAUGHS) 231 00:14:25,667 --> 00:14:27,000 Well, it's been delightful talking to you, 232 00:14:27,334 --> 00:14:29,500 but I really do have to run. 233 00:14:30,876 --> 00:14:32,915 -Hi, Doug. -Hey Tally. I'll-- I'll be right there. 234 00:14:34,417 --> 00:14:36,459 Let me explain something to you. 235 00:14:36,792 --> 00:14:39,042 Tally's my friend. You're bothering her. 236 00:14:39,375 --> 00:14:42,083 Stay away or I'll rip you apart. 237 00:14:42,417 --> 00:14:45,042 Well that's what friends are for. 238 00:14:47,792 --> 00:14:50,500 (GENTLE MUSIC) 239 00:14:52,292 --> 00:14:54,667 (TALLY CHUCKLES) I can't believe it. 240 00:14:55,000 --> 00:14:58,876 It's just a little something to hang on your wall. 241 00:15:03,209 --> 00:15:05,125 It's really beautiful. 242 00:15:08,375 --> 00:15:10,167 All right. I'll go out with you. 243 00:15:10,191 --> 00:15:11,375 No, you don't have to. 244 00:15:11,709 --> 00:15:13,459 I mean, I don't want you to feel like there's any obligation. 245 00:15:13,792 --> 00:15:15,834 Do what you wanna do. It's okay. 246 00:15:16,167 --> 00:15:18,125 Huh. Maybe you're right. 247 00:15:19,167 --> 00:15:20,292 (TALLY LAUGHS) 248 00:15:20,626 --> 00:15:22,459 You're going out with me. 249 00:15:22,792 --> 00:15:24,459 I would love to. 250 00:15:24,792 --> 00:15:26,375 -Yes! -(TALLY LAUGHS) 251 00:15:26,709 --> 00:15:30,083 (COUPLE CHATTERING FAINTLY) 252 00:15:31,459 --> 00:15:33,375 That's a hot piece of flash. 253 00:15:33,709 --> 00:15:35,751 My daddy gave it to me on my 18th birthday. 254 00:15:36,083 --> 00:15:38,500 See? Look, it even has my initials engraved on it. 255 00:15:38,834 --> 00:15:39,876 It's beautiful. 256 00:15:40,209 --> 00:15:41,417 Thanks. 257 00:15:41,751 --> 00:15:43,876 So your family really goes to church together? 258 00:15:44,209 --> 00:15:45,834 Yeah. Doesn't yours? 259 00:15:46,167 --> 00:15:48,018 My family doesn't go to the cupboard together. 260 00:15:48,042 --> 00:15:49,542 -(TALLY CHUCKLES) -It's just me and the judge. 261 00:15:49,876 --> 00:15:52,125 My mom hated kids. So she ran off to Paris 262 00:15:52,459 --> 00:15:54,918 with a jazz man right after I was born. 263 00:15:55,250 --> 00:15:57,125 He blames me for it. 264 00:15:57,459 --> 00:15:58,918 As a judge, he's very objective. 265 00:15:59,250 --> 00:16:01,375 He objects to everything I do. 266 00:16:01,709 --> 00:16:04,209 Well, it sounds like you gave him a good reason to. 267 00:16:04,233 --> 00:16:05,852 I tried to make a name for myself. 268 00:16:05,876 --> 00:16:08,167 I just picked the wrong ways. 269 00:16:09,417 --> 00:16:11,375 Well, maybe you better find the right way. 270 00:16:11,709 --> 00:16:16,500 ♪ Whoever thought That we'd get caught ♪ 271 00:16:17,792 --> 00:16:21,459 ♪ In a dream That would come true ♪ 272 00:16:21,792 --> 00:16:26,542 ♪ And get the chance To finally say ♪ 273 00:16:28,709 --> 00:16:31,542 ♪ Hello It's me ♪ 274 00:16:32,542 --> 00:16:34,167 ARTIE: Here we are, my favorite haunt. 275 00:16:34,500 --> 00:16:36,709 (TALLY CHUCKLES) 276 00:16:37,042 --> 00:16:38,542 Artie, what are we doing here? 277 00:16:38,876 --> 00:16:42,209 Uh, well, I just always had this thing for cemeteries. 278 00:16:42,542 --> 00:16:44,584 They remind me that I'm alive. 279 00:16:44,918 --> 00:16:46,542 (TALLY LAUGHS) 280 00:16:46,876 --> 00:16:48,143 You think I'm out of my gourd. 281 00:16:48,167 --> 00:16:49,876 (CHUCKLES) No, I just think you're kind of, 282 00:16:50,209 --> 00:16:52,209 um, what's the word? 283 00:16:52,542 --> 00:16:54,395 Suave? Charming? 284 00:16:54,419 --> 00:16:55,584 Sophisticated? 285 00:16:55,918 --> 00:16:57,626 -Strange. -Oh! 286 00:16:57,959 --> 00:16:59,876 Don't they have cemeteries in South Bend? 287 00:17:00,209 --> 00:17:02,042 Sure, but they're only for dead people. 288 00:17:02,375 --> 00:17:04,292 It's kind of a tradition. 289 00:17:04,626 --> 00:17:07,709 You know, I bet that you can figure me out if you tried. 290 00:17:08,042 --> 00:17:10,500 (GENTLE MUSIC) 291 00:17:10,834 --> 00:17:14,167 Tally, I don't wanna make you nervous 292 00:17:14,500 --> 00:17:18,042 or come on too strong and scare you, um-- 293 00:17:18,375 --> 00:17:23,125 (STAMMERS) And if you said no, it's cool. But I, um... 294 00:17:35,834 --> 00:17:36,852 Was I an animal? 295 00:17:36,876 --> 00:17:38,334 -(SOMBER MUSIC) -No. I'm sorry. 296 00:17:38,667 --> 00:17:40,334 Don't apologize. 297 00:17:40,667 --> 00:17:42,500 I just want you to respect me. 298 00:17:42,834 --> 00:17:45,167 I do respect you. That's why I kissed you. 299 00:17:45,500 --> 00:17:47,209 Artie, you have to be patient with me, 300 00:17:47,542 --> 00:17:52,083 because I'm not real experienced with this kind of thing. 301 00:17:52,417 --> 00:17:53,843 Well then we'll take it slower. 302 00:17:53,867 --> 00:17:55,012 I promise. 303 00:17:56,209 --> 00:18:00,500 Tally, I would never do anything to hurt you. 304 00:18:00,834 --> 00:18:02,459 (TALLY CHUCKLES) 305 00:18:02,792 --> 00:18:04,000 Can we go? 306 00:18:04,334 --> 00:18:06,667 This place is giving me the willies. 307 00:18:07,000 --> 00:18:08,751 The willies? I love it. 308 00:18:09,083 --> 00:18:10,834 (OMINOUS MUSIC) 309 00:18:11,167 --> 00:18:13,626 (TALLY LAUGHING) 310 00:18:17,834 --> 00:18:19,393 So what are you doing tomorrow night? 311 00:18:19,417 --> 00:18:21,042 We have our meeting to pick new pledges. 312 00:18:21,375 --> 00:18:22,709 I'm sponsoring Wendy Stern. 313 00:18:23,042 --> 00:18:24,042 I'm a little bit nervous. 314 00:18:24,375 --> 00:18:25,727 I have to give a really great speech, 315 00:18:25,751 --> 00:18:27,459 because all the Kappas are against her. 316 00:18:27,792 --> 00:18:28,810 She seems okay to me. 317 00:18:28,834 --> 00:18:31,351 She's not rich and beautiful, so they don't think she fits in. 318 00:18:31,375 --> 00:18:32,852 But they don't know her like I do. 319 00:18:32,876 --> 00:18:35,519 I mean, she's really funny and she's smart. 320 00:18:36,083 --> 00:18:38,584 -So I have to change their minds. -What minds? 321 00:18:38,918 --> 00:18:40,167 She'd be better off on her own. 322 00:18:40,500 --> 00:18:42,918 Well, she's been on her own her whole life. 323 00:18:43,250 --> 00:18:45,626 (CHUCKLES) Not everyone's like you, Artie. 324 00:18:45,959 --> 00:18:48,000 I mean, some people need to belong. 325 00:18:48,334 --> 00:18:51,626 (ARTIE CHUCKLES) 326 00:18:51,959 --> 00:18:55,542 ♪ Together we stand ♪ 327 00:18:55,876 --> 00:18:57,417 ♪ Together we fall ♪ 328 00:18:57,751 --> 00:19:00,792 (PARKING BRAKE CLICKS) 329 00:19:02,083 --> 00:19:03,626 -Thanks, Artie. -(GENTLE MUSIC) 330 00:19:03,959 --> 00:19:05,792 I had a really nice time. 331 00:19:07,209 --> 00:19:08,626 You're welcome. 332 00:19:14,375 --> 00:19:16,751 (DOOR THUDS) 333 00:19:18,250 --> 00:19:21,584 Why don't you drop by practice tomorrow? 334 00:19:21,918 --> 00:19:22,918 Holy shit! 335 00:19:23,250 --> 00:19:24,417 This is you, right? 336 00:19:24,751 --> 00:19:26,500 I mean, I'm not dreaming. This is the truth? 337 00:19:26,834 --> 00:19:27,918 (TALLY GIGGLES) 338 00:19:28,250 --> 00:19:29,693 You know what? The hell with the truth. Just... 339 00:19:29,717 --> 00:19:31,167 keep it going. 340 00:19:31,500 --> 00:19:32,751 See you tomorrow. 341 00:19:35,834 --> 00:19:38,500 (OMINOUS MUSIC) 342 00:19:38,834 --> 00:19:40,018 CHEERLEADERS: H-O-L-D. 343 00:19:40,042 --> 00:19:42,250 -(PLAYERS GRUNTING) -Hold that line. 344 00:19:42,584 --> 00:19:46,083 CHEERLEADERS: H-O-L-D, hold that line. 345 00:19:46,417 --> 00:19:49,792 H-O-L-D, hold that line. 346 00:19:50,125 --> 00:19:53,626 H-O-L-D, hold that line. 347 00:19:53,959 --> 00:19:55,042 -Hi. -Hey, You guys. 348 00:19:55,375 --> 00:19:56,792 -Hi. -Nice pom poms. 349 00:19:57,125 --> 00:19:58,159 TALLY: (CHUCKLES) Oh thanks. 350 00:19:58,292 --> 00:19:59,751 Here, I got you this. It's uh-- 351 00:20:00,083 --> 00:20:01,792 It's a tragic tale of obsessive love. 352 00:20:02,125 --> 00:20:04,985 -I want you to have it. -The book or the love? (CHUCKLES) 353 00:20:06,000 --> 00:20:07,334 That's some discipline out there. 354 00:20:07,667 --> 00:20:08,918 It's downright patriotic. 355 00:20:09,250 --> 00:20:11,876 Yeah? Well, we have a winning team. 356 00:20:12,209 --> 00:20:13,459 Dean Darby's coming by this afternoon 357 00:20:13,792 --> 00:20:15,918 to give us his blessing for Saturday's game. 358 00:20:16,250 --> 00:20:19,403 -The Dean is coming here? Now? -Yeah. 359 00:20:19,427 --> 00:20:21,334 Kind of in awe of him. Aren't you? 360 00:20:21,667 --> 00:20:23,667 Uh, in awe of the Dean? 361 00:20:24,000 --> 00:20:25,876 -No. -Dean Darby's a hero. 362 00:20:26,209 --> 00:20:28,334 I mean, he practically built Fairfield. 363 00:20:28,667 --> 00:20:30,834 I think he deserves a little respect. 364 00:20:31,167 --> 00:20:32,751 So I shouldn't call him Phil. 365 00:20:33,083 --> 00:20:34,667 (CHUCKLES) No. 366 00:20:35,000 --> 00:20:36,076 I gotta go. 367 00:20:38,334 --> 00:20:40,918 Hey, when do you get through tonight? 368 00:20:41,250 --> 00:20:42,560 Well, my meeting's over at 9:00, 369 00:20:42,584 --> 00:20:44,500 and then I'm going to the library. 370 00:20:44,834 --> 00:20:46,751 Do you think that maybe you wanna meet me on my break? 371 00:20:47,083 --> 00:20:48,667 10:30, by the bell tower? 372 00:20:49,000 --> 00:20:51,792 And don't be late, 'cause I have a lot of work to do. 373 00:20:52,125 --> 00:20:54,417 -Hey, when do you sleep? -When I'm dead. 374 00:20:54,751 --> 00:20:56,751 Oh, thanks for the book. You're a sweetie. 375 00:20:56,775 --> 00:20:57,792 WOMAN: Ready! 376 00:20:58,125 --> 00:20:59,751 CHEERLEADERS: Red! 377 00:21:00,083 --> 00:21:01,584 -Fight! -(WHISTLE BLOWS) 378 00:21:01,918 --> 00:21:03,876 -(INDISTINCT) -Mr. Logan. 379 00:21:05,375 --> 00:21:08,709 Why, Dean Darby. What a pleasant surprise. 380 00:21:09,042 --> 00:21:11,667 I was just admiring your lovely campus here. 381 00:21:12,000 --> 00:21:13,292 You were drooling like a sweat hog 382 00:21:13,626 --> 00:21:15,667 over those cheerleaders. 383 00:21:16,000 --> 00:21:18,042 Getting overheated, I see. 384 00:21:18,375 --> 00:21:20,876 Hope you don't start any fires. (CHUCKLES) 385 00:21:21,209 --> 00:21:22,226 Don't worry. 386 00:21:22,250 --> 00:21:24,292 I worry about all of my students. 387 00:21:24,626 --> 00:21:25,918 That's my nature. 388 00:21:26,250 --> 00:21:28,157 You're like sons and daughters to me. 389 00:21:28,810 --> 00:21:30,417 Even the black sheep. 390 00:21:30,751 --> 00:21:33,167 Well don't let 'em pull the wool over your eyes. 391 00:21:33,500 --> 00:21:35,834 Ah, I won't. I'm watching him. 392 00:21:37,042 --> 00:21:40,125 If he tries, I'll slaughter him. Hear me? 393 00:21:40,459 --> 00:21:41,582 Relax. 394 00:21:42,751 --> 00:21:43,959 I'm a new man. 395 00:21:44,292 --> 00:21:45,918 You better be, Logan. 396 00:21:46,292 --> 00:21:47,792 You're at Fairfield now. 397 00:21:48,125 --> 00:21:49,542 Reform and conform. 398 00:21:51,250 --> 00:21:52,834 We're decent, law-abiding folk here 399 00:21:53,167 --> 00:21:55,417 with values you never even heard of. 400 00:21:55,751 --> 00:21:58,375 You invade us with your profligate ways, 401 00:21:58,709 --> 00:22:00,751 exposing your virus. We don't want it, 402 00:22:01,083 --> 00:22:02,591 and we won't endure it. 403 00:22:03,323 --> 00:22:04,406 Understand? 404 00:22:05,667 --> 00:22:07,626 You're a righteous man, Phil. 405 00:22:07,959 --> 00:22:09,751 I'm honored to be here. 406 00:22:09,883 --> 00:22:11,018 (PLAYERS CHATTERING FAINTLY) 407 00:22:11,042 --> 00:22:12,100 -Ready? -Red. 408 00:22:13,417 --> 00:22:14,918 Fight. 409 00:22:15,250 --> 00:22:16,500 Fairfield. 410 00:22:16,834 --> 00:22:18,042 Redskins. 411 00:22:18,375 --> 00:22:19,959 Straight through. 412 00:22:20,292 --> 00:22:21,542 -Let's go! -(OMINOUS MUSIC) 413 00:22:21,876 --> 00:22:23,709 CHEERLEADERS: Striving towards victory. 414 00:22:24,876 --> 00:22:28,216 -(INSECTS CHIRPING) -(BELL TOLLING) 415 00:22:37,250 --> 00:22:38,918 (ARTIE SIGHS) 416 00:22:39,250 --> 00:22:40,876 -(FLAME WHIRRING) -(WOMAN SCREAMING) 417 00:22:41,209 --> 00:22:43,959 (SUSPENSEFUL MUSIC) 418 00:22:44,959 --> 00:22:47,117 -Tally! -(TALLY SHOUTING) 419 00:22:48,459 --> 00:22:50,479 -No! -(WOMAN SCREAMING) 420 00:22:52,918 --> 00:22:54,108 No! 421 00:22:55,709 --> 00:22:56,945 No! 422 00:23:20,542 --> 00:23:23,042 (DOOR RATTLING) 423 00:23:56,209 --> 00:23:57,792 (OMINOUS MUSIC) 424 00:23:58,125 --> 00:23:59,918 (INDISTINCT WHISPERING) 425 00:24:00,250 --> 00:24:04,918 -(SIRENS WAILING) -(PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 426 00:24:06,334 --> 00:24:08,918 (DRAMATIC MUSIC) 427 00:24:20,959 --> 00:24:23,000 What is this, a parade? Move these people. 428 00:24:23,334 --> 00:24:25,417 Back! What are you doing? 429 00:24:25,751 --> 00:24:26,799 Come on, go home. 430 00:24:27,042 --> 00:24:28,918 Watch television, where good guys win. 431 00:24:29,250 --> 00:24:30,500 We got a real problem for you, Deck. 432 00:24:30,834 --> 00:24:33,751 This Marco's a high voltage hot wire. 433 00:24:35,167 --> 00:24:36,834 You got enough light? Might be blood. 434 00:24:37,167 --> 00:24:38,167 You don't wanna miss any. 435 00:24:38,400 --> 00:24:40,183 We've been at it all night, and as you can see, 436 00:24:40,417 --> 00:24:41,417 we haven't done any good. 437 00:24:41,751 --> 00:24:45,042 You gotta get that fucker out, man. 438 00:24:45,375 --> 00:24:47,000 Are you a cop? Scram. 439 00:24:48,250 --> 00:24:49,760 He's holed up in there with a hostage. 440 00:24:49,876 --> 00:24:51,059 She's eight months pregnant. 441 00:24:51,083 --> 00:24:52,250 He's got a knife at her throat. 442 00:24:52,584 --> 00:24:54,459 He says we move, he cuts. 443 00:24:56,167 --> 00:24:58,042 See the mouse over there with the un-showered face? 444 00:24:58,375 --> 00:25:01,918 That's Marco's wife. Drove down together. 445 00:25:02,250 --> 00:25:04,834 She told me about their marriage. 446 00:25:05,167 --> 00:25:07,083 Her favorite song is "Feelings." 447 00:25:07,417 --> 00:25:11,125 She also told me Marco's the jealous type. 448 00:25:11,459 --> 00:25:13,209 Out-of-his-mind jealous. 449 00:25:13,542 --> 00:25:15,167 Gimme that bullhorn. 450 00:25:18,751 --> 00:25:21,042 Marco, how you doing in there? 451 00:25:22,667 --> 00:25:26,250 My name is Decker. I'm a friend of your wife. 452 00:25:27,959 --> 00:25:29,709 She wants to say hello. 453 00:25:34,125 --> 00:25:35,542 Marco. 454 00:25:35,876 --> 00:25:37,083 Come out of there, sweetie. 455 00:25:37,417 --> 00:25:38,918 -You bitch! -(WOMAN GASPS) 456 00:25:39,250 --> 00:25:41,918 Marco, get the fuck out of there. 457 00:25:46,167 --> 00:25:47,200 Smart woman. 458 00:25:48,083 --> 00:25:49,667 Louann. 459 00:25:50,000 --> 00:25:51,213 What a woman. 460 00:25:52,000 --> 00:25:54,204 We just renewed our friendship, 461 00:25:55,049 --> 00:25:56,167 while you were at work. 462 00:25:56,500 --> 00:26:00,042 (PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 463 00:26:03,125 --> 00:26:05,918 She's some bunny, isn't she? 464 00:26:06,250 --> 00:26:07,393 Great to see her again. 465 00:26:07,417 --> 00:26:10,918 It's been years, but I never forget a face, 466 00:26:11,959 --> 00:26:14,125 especially... if I've sat on it. 467 00:26:16,209 --> 00:26:18,585 Hope you've had the fun with her that I do. 468 00:26:20,375 --> 00:26:22,983 I love that little mole on her butt, don't you? 469 00:26:24,042 --> 00:26:26,459 And how about that sensitive left nipple? 470 00:26:26,792 --> 00:26:27,972 (MARCO GROANS) 471 00:26:28,000 --> 00:26:29,834 And what mouth action. 472 00:26:30,167 --> 00:26:32,595 I thought jaws only moved that fast in water. 473 00:26:33,834 --> 00:26:37,359 Little too much teeth for my taste, but she's learning. 474 00:26:37,918 --> 00:26:41,178 You know Louann, likes to make a guy happy. 475 00:26:41,542 --> 00:26:43,083 (MARCO GROANS) 476 00:26:43,417 --> 00:26:45,751 More than you do for her, Marco. 477 00:26:47,667 --> 00:26:50,542 But then, you have a problem, don't you? 478 00:26:50,876 --> 00:26:52,417 It's called limp dick. 479 00:26:54,751 --> 00:26:56,834 Louann is losing patience. 480 00:26:58,209 --> 00:27:00,459 In the time it takes you to get a hard-on, 481 00:27:00,792 --> 00:27:04,334 she could Simonize the car and learn Hebrew. 482 00:27:04,667 --> 00:27:07,500 Yeah, me and Louann, Louann and me. 483 00:27:07,834 --> 00:27:11,250 We just bump away, singing that song we love. 484 00:27:13,751 --> 00:27:16,459 ♪ Feelings ♪ 485 00:27:16,792 --> 00:27:19,792 ♪ Nothing more than feelings ♪ 486 00:27:20,167 --> 00:27:23,209 -(DRAMATIC MUSIC) -No! 487 00:27:27,709 --> 00:27:30,209 (GUN FIRES) 488 00:27:30,542 --> 00:27:33,942 -(PEOPLE CHATTERING FAINTLY) -(MARCO GROANING) 489 00:27:33,975 --> 00:27:35,125 Deck, you're gonna hate my guts 490 00:27:35,149 --> 00:27:37,918 and this will go over about as good as a fart in a phone booth, 491 00:27:38,250 --> 00:27:39,792 but we got a doubleheader tonight, buddy. 492 00:27:40,125 --> 00:27:41,959 Got a homicide on the Fairfield campus. 493 00:27:42,292 --> 00:27:44,167 Suspect's in custody. 494 00:27:44,300 --> 00:27:45,842 -(BODY BAG ZIPPING) -It's an ugly one, Deck. 495 00:27:46,083 --> 00:27:47,125 Kid's name is Tally Fuller. 496 00:27:47,459 --> 00:27:49,292 She was doused with gasoline and then blow torched. 497 00:27:49,626 --> 00:27:51,083 Body's fried to the core. 498 00:27:51,417 --> 00:27:53,083 Can't even get a dental ID. 499 00:27:53,417 --> 00:27:54,709 Only thing left is her watch. 500 00:27:55,042 --> 00:27:57,709 What's wrong with a nice, clean bullet in the neck? 501 00:27:58,042 --> 00:27:59,334 Show your victim some respect. 502 00:27:59,667 --> 00:28:01,250 She's a real star, too. 503 00:28:01,542 --> 00:28:04,834 Top sorority, honor student, cheerleader. 504 00:28:04,858 --> 00:28:06,083 Queen of the hop. 505 00:28:06,417 --> 00:28:08,751 Yeah, bad case of college burnout. 506 00:28:09,083 --> 00:28:11,584 Now we got a suspect, kid named Artie Logan. 507 00:28:11,918 --> 00:28:13,250 Caught fleeing the scene of the crime. 508 00:28:13,584 --> 00:28:14,810 Got a witness named Laurie Grant, 509 00:28:14,834 --> 00:28:16,250 who says she thinks she saw him do it. 510 00:28:16,584 --> 00:28:18,209 "Thinks"? That's discouraging. 511 00:28:18,542 --> 00:28:19,876 What about Logan? What's his account? 512 00:28:20,209 --> 00:28:22,125 Well, he arrived to see it happen. Too late to stop it. 513 00:28:22,459 --> 00:28:23,667 Claims he was going for help. 514 00:28:24,000 --> 00:28:26,417 Now he says he saw the killer from a distance. 515 00:28:26,751 --> 00:28:28,417 Male, about 5'10", solid build, 516 00:28:28,751 --> 00:28:29,792 wearing a black trench coat. 517 00:28:30,125 --> 00:28:31,167 You buy it? 518 00:28:31,500 --> 00:28:34,334 No, not really, but he's the only suspect we got. 519 00:28:34,667 --> 00:28:36,167 Harley's making a background check. 520 00:28:36,191 --> 00:28:37,918 I'm gonna go make some inquiries. Then I'm heading back. 521 00:28:38,250 --> 00:28:40,334 I'll check out his place. 522 00:28:41,459 --> 00:28:46,375 -(DRAMATIC MUSIC) -(LOCK CLICKS) 523 00:28:49,834 --> 00:28:52,209 (DOOR THUDS) 524 00:29:26,459 --> 00:29:31,334 -(DOOR OPENS) -(FRIDGE WHIRRING) 525 00:29:34,667 --> 00:29:37,083 (DOOR THUDS) 526 00:29:50,542 --> 00:29:53,709 (PICKLE CRUNCHING) 527 00:29:54,042 --> 00:29:56,375 (SNAKE HISSING) 528 00:29:59,459 --> 00:30:02,250 (PICKLE CRUNCHING) 529 00:30:05,417 --> 00:30:09,417 (PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 530 00:30:09,441 --> 00:30:10,475 -(RADIO CLICKS) -(UPBEAT MUSIC) 531 00:30:10,509 --> 00:30:12,050 ♪ If it weren't for bad luck ♪ 532 00:30:12,584 --> 00:30:14,167 ♪ I'm having no luck ♪ 533 00:30:14,500 --> 00:30:16,500 Deck, cleanest case on record. It all fits. 534 00:30:16,834 --> 00:30:19,158 It's Logan for sure. Wait till you hear this story. 535 00:30:24,167 --> 00:30:25,560 -Dean Darby verified it all. -(UPBEAT MUSIC) 536 00:30:25,584 --> 00:30:26,584 He's sure that Logan did it. 537 00:30:26,918 --> 00:30:28,000 I mean, this little prick. He's been trouble from the start. 538 00:30:28,334 --> 00:30:29,852 Kicked out of six different schools. 539 00:30:29,876 --> 00:30:31,226 Besides setting his dorm on fire, 540 00:30:31,250 --> 00:30:32,375 he blew up a chemistry lab, 541 00:30:32,709 --> 00:30:35,000 urinated on the head of the math department, 542 00:30:35,334 --> 00:30:37,209 wired the chancellor's bed to a PA system. 543 00:30:37,542 --> 00:30:40,667 Psycho-forensics profile indicates the kid is capable of murder. 544 00:30:41,000 --> 00:30:43,292 Motive, opportunity, no alibi, no back-up, 545 00:30:43,626 --> 00:30:45,542 and a bio like this, I call that a case. 546 00:30:45,876 --> 00:30:48,834 I'm convinced, Lou's convinced, Fairfield's convinced. 547 00:30:49,167 --> 00:30:50,667 What do you say, Deck? 548 00:30:52,334 --> 00:30:55,626 Did you say he pissed on the head of the math department 549 00:30:55,959 --> 00:30:58,250 or on the head of someone in the math department? 550 00:30:58,584 --> 00:31:00,209 What the hell does that matter, goddammit? 551 00:31:00,542 --> 00:31:02,375 You piss on somebody, you piss on somebody. 552 00:31:02,709 --> 00:31:04,125 The kid's a whacko, Decker. 553 00:31:04,459 --> 00:31:06,626 This is not your normal American boy. 554 00:31:06,959 --> 00:31:09,417 He's antisocial. So what? 555 00:31:09,751 --> 00:31:11,500 That make him a killer? 556 00:31:11,834 --> 00:31:16,334 Maybe he's just a misguided dunce who craves attention. 557 00:31:16,667 --> 00:31:19,125 He sets fire to property, why not people? 558 00:31:19,459 --> 00:31:21,226 He set fire to the dorm, he set fire to Tally. 559 00:31:21,250 --> 00:31:22,518 Huh, why not? 560 00:31:22,542 --> 00:31:23,751 He wanted her, couldn't get her, 561 00:31:24,083 --> 00:31:25,151 so he got even instead, huh? 562 00:31:25,175 --> 00:31:26,843 The way he spied on her. Nah, this is sick. 563 00:31:26,867 --> 00:31:28,617 I'm with Frank. I say she blows him off, 564 00:31:28,751 --> 00:31:29,935 he gets back at her. 565 00:31:29,959 --> 00:31:31,751 It's a valid theory, but it's theory. 566 00:31:32,083 --> 00:31:33,375 Where's evidence? We got zip. 567 00:31:33,709 --> 00:31:34,727 We got Laurie Grant. 568 00:31:34,751 --> 00:31:36,310 The thinker. I'm talking about proof. 569 00:31:36,334 --> 00:31:38,959 Fingerprints, murder weapon, all that good stuff. 570 00:31:39,292 --> 00:31:41,334 You're fighting this, Decker, trying to cut us down. 571 00:31:41,667 --> 00:31:43,125 Yeah. You afraid we're on to something? 572 00:31:43,459 --> 00:31:44,792 We might get credit this time? 573 00:31:44,816 --> 00:31:45,940 Forget the credit. 574 00:31:45,964 --> 00:31:48,375 I'm trying to raise a point, so that we don't blow it. 575 00:31:48,709 --> 00:31:50,268 Wait, wait, wait. We got another problem. 576 00:31:50,292 --> 00:31:53,667 Thomas Fuller, Tally's father, Indiana state senator, 577 00:31:54,000 --> 00:31:56,500 running for Congress. Makes a lot of noise. 578 00:31:56,834 --> 00:31:59,167 Ultra-conservative, pull for the religious right, 579 00:31:59,500 --> 00:32:01,125 heads Americans' family values, 580 00:32:01,459 --> 00:32:02,751 big media censorship powers. 581 00:32:03,083 --> 00:32:04,417 Man's got an image, and he's pressuring us 582 00:32:04,751 --> 00:32:06,209 to solve this thing before his campaign. 583 00:32:06,542 --> 00:32:10,000 Logan's our ticket. He's all we got. Don't fight us. 584 00:32:10,334 --> 00:32:11,918 If he's guilty, it makes my life easier. 585 00:32:12,250 --> 00:32:14,334 But piss on Fuller's image. 586 00:32:14,667 --> 00:32:15,876 We need some proof. 587 00:32:17,125 --> 00:32:18,375 What about Logan's old man? 588 00:32:18,709 --> 00:32:19,852 No, he's down in Bermuda, 589 00:32:19,876 --> 00:32:22,083 but we're trying to get through. 590 00:32:23,167 --> 00:32:24,751 Let me talk to him. 591 00:32:25,083 --> 00:32:27,334 -(BALL BOUNCES) -I'll tell you if he's guilty. 592 00:32:27,667 --> 00:32:30,000 -(RIM RATTLING) -(BALL BOUNCES) 593 00:32:30,334 --> 00:32:33,292 (SLOW DRAMATIC MUSIC) 594 00:32:36,751 --> 00:32:39,709 -Sit down. -(OBJECTS RUSTLING) 595 00:32:40,042 --> 00:32:43,459 I've been drilled by the jokers. You must be the ace. 596 00:32:43,792 --> 00:32:45,667 Look, I didn't kill anybody. 597 00:32:46,000 --> 00:32:48,417 I was running to get help. 598 00:32:48,751 --> 00:32:50,292 No one's accusing you. 599 00:32:50,626 --> 00:32:54,167 You're here because I don't have much to go on. 600 00:32:54,500 --> 00:32:58,709 -This is for you. -(CIGARETTE PACK THUDS) 601 00:33:00,000 --> 00:33:01,504 "This is just a routine questioning." 602 00:33:01,528 --> 00:33:02,600 -Right? -(LIGHTER CLICKING) 603 00:33:02,834 --> 00:33:05,292 I'm not under suspicion? 604 00:33:05,626 --> 00:33:07,375 Not from me, Mr. Logan. 605 00:33:07,709 --> 00:33:09,459 Can I call you Arthur? 606 00:33:09,792 --> 00:33:12,000 P.J. Decker. Call me "Deck." 607 00:33:12,334 --> 00:33:14,042 Could you fill me in, some details? 608 00:33:14,375 --> 00:33:15,643 About what? 609 00:33:15,667 --> 00:33:17,125 Your life, how you got here, 610 00:33:17,459 --> 00:33:18,709 how you hooked up with Tally. 611 00:33:19,042 --> 00:33:20,542 Don't try to pull a confession. 612 00:33:20,876 --> 00:33:23,125 I'm not the guy you're after. 613 00:33:23,459 --> 00:33:25,459 We're after the same thing. 614 00:33:25,792 --> 00:33:26,884 Sit down. 615 00:33:27,626 --> 00:33:30,292 And tell me about yourself. 616 00:33:30,626 --> 00:33:33,167 (BIRDS SINGING) 617 00:33:33,500 --> 00:33:36,667 -(ENGINE RUMBLING) -Any sports? 618 00:33:37,000 --> 00:33:39,500 Yeah. I run the bathtub, I catch cold. 619 00:33:39,834 --> 00:33:41,417 I jump to conclusions. 620 00:33:41,751 --> 00:33:43,626 I'm good at all those. 621 00:33:43,959 --> 00:33:46,542 Thought you'd win Tally over with charm. 622 00:33:46,876 --> 00:33:48,125 It worked. 623 00:33:48,459 --> 00:33:50,167 -Not for her. -(LIGHTER CLICKING) 624 00:33:50,500 --> 00:33:54,334 What's it sound like, a snake burning up? 625 00:33:54,667 --> 00:33:56,918 So what are you gonna call this case? 626 00:33:57,250 --> 00:34:00,125 Campus Carnage? Sorority Slaughter? 627 00:34:00,459 --> 00:34:02,208 You hear that sound in your head, don't you? 628 00:34:02,232 --> 00:34:03,292 Over and over. 629 00:34:03,626 --> 00:34:05,199 Only you burn up people instead. 630 00:34:05,787 --> 00:34:07,918 Anyone who mistreats you. 631 00:34:08,250 --> 00:34:09,768 Sound never stops, just the people. 632 00:34:09,792 --> 00:34:11,709 Look, why don't you just cut the psychology crap. 633 00:34:12,042 --> 00:34:14,500 I mean, what? Is it vogue for the small town sleuth 634 00:34:14,834 --> 00:34:18,667 to mind-fuck his suspect into guilt overload? 635 00:34:19,000 --> 00:34:21,918 What ever happened to a punch in the belly? 636 00:34:22,250 --> 00:34:23,584 Is that a request? 637 00:34:23,918 --> 00:34:27,334 Happy to oblige. I'm a public servant. 638 00:34:27,667 --> 00:34:30,000 I'm just saying, cut the same team rap. I don't buy it. 639 00:34:30,334 --> 00:34:31,626 I know it's a crock. 640 00:34:31,959 --> 00:34:34,459 I'm very hip to psycho-manipulation. 641 00:34:34,792 --> 00:34:35,792 Master of it? 642 00:34:36,125 --> 00:34:37,876 Giving, not receiving. 643 00:34:39,167 --> 00:34:41,542 Why don't you save yourself the effort. 644 00:34:41,876 --> 00:34:43,375 Why not save us both the effort 645 00:34:43,709 --> 00:34:45,042 and tell me you killed Tally? 646 00:34:45,375 --> 00:34:46,542 One, I'd be lying. 647 00:34:46,876 --> 00:34:48,542 Two, I'd be going to prison. 648 00:34:48,876 --> 00:34:51,292 I don't see myself adjusting very well to San Quentin. 649 00:34:51,626 --> 00:34:54,500 I can barely handle Fairfield. 650 00:34:54,834 --> 00:34:58,417 You never know. The warden might have a wife. 651 00:34:58,751 --> 00:35:00,375 I'm curious. 652 00:35:00,709 --> 00:35:03,256 Isn't there a nobler way for you to be making a living. Like... 653 00:35:03,614 --> 00:35:05,385 child prostitution? 654 00:35:06,090 --> 00:35:07,272 (DOOR SLAMS) 655 00:35:07,297 --> 00:35:09,268 -Did you kill her, Logan? -(LOCK CLICKS) 656 00:35:09,292 --> 00:35:10,667 Did Tally dump you? 657 00:35:11,000 --> 00:35:14,126 After 23 years of getting shafted, you snapped. 658 00:35:15,250 --> 00:35:17,626 No, but it sounds good. 659 00:35:17,959 --> 00:35:19,667 I think it'll sell. 660 00:35:20,000 --> 00:35:21,371 You are an ace. 661 00:35:22,792 --> 00:35:25,000 Thought I'd crash and burn, 662 00:35:26,459 --> 00:35:29,918 -like they did to you. -Only one difference. 663 00:35:30,450 --> 00:35:31,628 You didn't. 664 00:35:32,876 --> 00:35:35,147 Walder High baseball championships. 665 00:35:36,459 --> 00:35:38,236 Hit a grand slammer in the 9th. 666 00:35:38,646 --> 00:35:40,459 Won us the pennant. 667 00:35:44,375 --> 00:35:45,667 My old man came down on me, 668 00:35:46,000 --> 00:35:48,709 'cause I only hit a single in the 3rd. 669 00:35:54,292 --> 00:35:55,417 You married? 670 00:35:56,918 --> 00:35:58,009 Divorced. 671 00:35:59,000 --> 00:36:00,009 Kids? 672 00:36:01,876 --> 00:36:05,000 Little girl, lives with her mother. 673 00:36:05,334 --> 00:36:06,792 Miss them a lot, huh? 674 00:36:07,125 --> 00:36:08,834 Let's get back to you. 675 00:36:09,167 --> 00:36:12,334 Yeah, you do. Lots of regrets, huh? 676 00:36:12,667 --> 00:36:14,292 First time you met Tally? 677 00:36:14,626 --> 00:36:18,334 Probably too busy in here to save the marriage. 678 00:36:18,667 --> 00:36:19,751 Okay, Logan. 679 00:36:20,083 --> 00:36:22,209 She ran out of understanding. 680 00:36:22,542 --> 00:36:23,709 That's enough. 681 00:36:24,042 --> 00:36:26,918 Took the kid and kissed her ace goodbye. 682 00:36:27,250 --> 00:36:28,918 I said that's enough. 683 00:36:29,250 --> 00:36:31,542 The price you pay to prove yourself. 684 00:36:31,876 --> 00:36:35,334 It hurts to lose her when you still love her. 685 00:36:35,667 --> 00:36:37,792 I see it in your face. 686 00:36:38,125 --> 00:36:39,226 Excellent. 687 00:36:40,709 --> 00:36:43,125 The psycho-manipulation in action. 688 00:36:44,125 --> 00:36:46,042 I wasn't out to total you, 689 00:36:47,292 --> 00:36:49,083 just to make you see how I felt about Tally. 690 00:36:49,417 --> 00:36:50,935 It's like how you felt about your wife. 691 00:36:50,959 --> 00:36:52,673 So maybe now you understand. 692 00:36:53,500 --> 00:36:55,030 You'd think that's how I felt. 693 00:36:56,709 --> 00:36:58,709 What if I wanted to kill her? 694 00:36:59,959 --> 00:37:01,226 Well, then I made a bad call. 695 00:37:01,250 --> 00:37:02,334 DECKER: You made a few. 696 00:37:02,667 --> 00:37:04,751 I just piss off the wrong people. 697 00:37:05,083 --> 00:37:08,626 Or piss on them. Whatever gets attention. 698 00:37:08,959 --> 00:37:10,709 Killing Tally gets a lot. 699 00:37:11,042 --> 00:37:14,209 Come on, man. How much press can a guy get today 700 00:37:14,542 --> 00:37:15,867 for knocking off one Kappa? 701 00:37:15,891 --> 00:37:16,935 There are goons out there 702 00:37:16,959 --> 00:37:19,544 mowing down whole chapters with an AK-47. 703 00:37:21,125 --> 00:37:22,626 You did it. 704 00:37:22,959 --> 00:37:24,626 Now I know. Admit it. 705 00:37:24,959 --> 00:37:28,500 Oh, Jesus. You know, I hope it doesn't bite. 706 00:37:28,834 --> 00:37:31,250 -What? -The bug you got up your ass. 707 00:37:31,584 --> 00:37:33,018 It's crawling around there right now, 708 00:37:33,042 --> 00:37:34,584 thinking the same thing I am. 709 00:37:34,608 --> 00:37:35,834 What's that? 710 00:37:35,858 --> 00:37:37,185 He's thinking, “Wow, I've never seen 711 00:37:37,209 --> 00:37:39,667 a bigger asshole before in my life.” 712 00:37:40,667 --> 00:37:44,334 You know, (CLEARS THROAT) 713 00:37:44,667 --> 00:37:48,667 there's people around here who'd like to hurt you. 714 00:37:50,375 --> 00:37:52,042 You should be careful. 715 00:37:53,751 --> 00:37:55,125 I'm going home now. 716 00:37:57,000 --> 00:38:00,209 -(CHAIR SLAMS) -I didn't kill her, man! 717 00:38:00,542 --> 00:38:02,792 Tally Fuller was the one shred of decency 718 00:38:03,125 --> 00:38:05,417 left in this whole stinkin' world. 719 00:38:05,751 --> 00:38:08,751 I fucked up my whole life. But she was my one chance 720 00:38:09,083 --> 00:38:11,667 to prove that I was worth something, ya know? 721 00:38:12,000 --> 00:38:14,751 And she was so clean and so confident. 722 00:38:15,083 --> 00:38:17,834 She was everything that you're supposed to be, 723 00:38:18,167 --> 00:38:22,918 and I wanted to be with her, so that I could be that too. 724 00:38:23,718 --> 00:38:24,876 What do I do, man? 725 00:38:31,959 --> 00:38:35,000 I never gave squat about my life before. 726 00:38:36,959 --> 00:38:40,834 Never meant anything. And now it does, you know? 727 00:38:42,125 --> 00:38:44,626 Now that I'm about to lose it. 728 00:38:46,042 --> 00:38:48,542 (BALL BOUNCING) 729 00:38:51,083 --> 00:38:54,876 Jesus Christ! Will you talk to us already? 730 00:38:55,209 --> 00:38:58,626 This shot was a legend in high school. 731 00:38:58,959 --> 00:39:00,209 I had great aim. 732 00:39:00,542 --> 00:39:02,876 Only white boy on the team. 733 00:39:03,209 --> 00:39:05,000 Better have great aim. 734 00:39:06,626 --> 00:39:09,417 (BALL BOUNCES) 735 00:39:09,751 --> 00:39:14,375 -(RIM RATTLING) -(BALL BOUNCING) 736 00:39:14,709 --> 00:39:15,918 So, what about Logan? 737 00:39:16,250 --> 00:39:17,292 What, you got doubts? 738 00:39:17,626 --> 00:39:19,542 That kid's a raving lunatic. 739 00:39:19,876 --> 00:39:23,584 I believe he loved that girl, idealized her. 740 00:39:23,718 --> 00:39:24,810 Think he'd want to kill her? 741 00:39:24,834 --> 00:39:26,834 Yeah, you bet your ass I do. 742 00:39:27,167 --> 00:39:29,375 Doesn't phase you he's a die-hard romantic? 743 00:39:29,709 --> 00:39:32,000 Not when I can smell his guilt in Oshkosh. 744 00:39:32,334 --> 00:39:35,751 You're on him like this was robbery or B&E. 745 00:39:36,083 --> 00:39:37,709 We never had a case like this. 746 00:39:38,042 --> 00:39:39,334 Murder is murder. 747 00:39:39,667 --> 00:39:43,500 Premeditated, no drugs, no money. Just a twisted mind. 748 00:39:43,834 --> 00:39:46,584 Oh. His mind isn't twisted enough for you? 749 00:39:46,918 --> 00:39:47,918 Don't know yet. 750 00:39:48,250 --> 00:39:51,459 Deck, you're thinking too hard that he's innocent. 751 00:39:51,792 --> 00:39:53,834 Maybe I am. Maybe I'm sick of pulling slime-suckers 752 00:39:54,167 --> 00:39:56,876 off scum-fuckers and calling it justice. 753 00:39:57,209 --> 00:40:00,042 Maybe I'd like to find an innocent man. 754 00:40:03,125 --> 00:40:05,542 I tell you about the hooker I pulled in? 755 00:40:05,876 --> 00:40:09,751 Tells me she's got this 18-year-old sister, virgin. 756 00:40:10,083 --> 00:40:11,584 Only gets turned on by cops. 757 00:40:11,918 --> 00:40:14,167 So aching to get popped, you can hear it twitch. 758 00:40:14,500 --> 00:40:15,602 Would I do the honor? 759 00:40:15,626 --> 00:40:16,709 So, I'm a sport, right? 760 00:40:17,042 --> 00:40:19,292 I go over there, I walk in. 761 00:40:19,626 --> 00:40:22,542 There's this angel on the rug, naked, 762 00:40:22,876 --> 00:40:24,417 wants to see my badge. 763 00:40:26,083 --> 00:40:29,876 I flash it. She says, "Officer, please bust me." 764 00:40:31,542 --> 00:40:32,959 Imagine? 765 00:40:33,292 --> 00:40:35,167 -"Bust me." -(MEN LAUGHING) 766 00:40:35,500 --> 00:40:36,792 Chief wants you. 767 00:40:37,125 --> 00:40:38,209 Yeah, yeah. We'll get it. 768 00:40:38,542 --> 00:40:41,167 All right. We'll get it. You relax. 769 00:40:43,209 --> 00:40:45,918 (OMINOUS MUSIC) 770 00:40:50,000 --> 00:40:51,751 No, Dad, no. 771 00:40:51,775 --> 00:40:53,476 No, there's no reason for you to come here. 772 00:40:53,500 --> 00:40:56,375 You can come for my execution. 773 00:40:56,709 --> 00:40:57,959 Are you serious? 774 00:40:58,292 --> 00:40:59,459 You really have to ask me that? 775 00:40:59,792 --> 00:41:03,125 No, no I didn't do it, but thanks for asking. 776 00:41:04,959 --> 00:41:06,167 You don't believe me. 777 00:41:06,500 --> 00:41:08,918 Why is it whenever something happens, I'm guilty? 778 00:41:09,250 --> 00:41:11,292 No, don't do me any favors. I'll handle this on my own. 779 00:41:11,626 --> 00:41:14,042 (PHONE SLAMS) 780 00:41:15,042 --> 00:41:16,518 Son of a bitch! Wouldn't you know it. 781 00:41:16,542 --> 00:41:17,810 Logan's old man got to the chief. 782 00:41:17,834 --> 00:41:19,226 So now we gotta let him go until 783 00:41:19,250 --> 00:41:21,292 -we find something definite. -We'll get it. 784 00:41:21,626 --> 00:41:24,250 Your old man made the call, Logan. You're free to go. 785 00:41:24,584 --> 00:41:25,918 You're free to go, not free. 786 00:41:26,250 --> 00:41:27,709 I got my eye on you. 787 00:41:28,042 --> 00:41:29,626 You won't take a leak without me knowing. 788 00:41:29,959 --> 00:41:32,042 Can I still make my heroin deliveries? 789 00:41:32,375 --> 00:41:34,083 Watch it, prick. 790 00:41:34,417 --> 00:41:36,751 Jesus Christ, somebody better get this guy before he gets me. 791 00:41:36,775 --> 00:41:37,834 Fuck that. 792 00:41:39,209 --> 00:41:42,292 We got enough to strap you in the chair, my friend. 793 00:41:42,626 --> 00:41:45,083 You think I'm guilty? 794 00:41:45,417 --> 00:41:47,167 -Well, you're wrong. -Prove it. 795 00:41:47,500 --> 00:41:50,375 In 24 hours, I'll have enough evidence to put you away. 796 00:41:50,709 --> 00:41:52,534 It's 6:23 a.m. 797 00:41:52,959 --> 00:41:55,626 You got 24 hours. Then I'm gonna nail you. 798 00:41:55,959 --> 00:41:58,042 (TENSE MUSIC) 799 00:41:59,584 --> 00:42:00,792 You guys keep digging. 800 00:42:01,125 --> 00:42:02,959 I'll be right with him, every move he makes. 801 00:42:03,292 --> 00:42:06,042 Oh, you're going for the glory, huh? 802 00:42:06,375 --> 00:42:07,667 You're not gonna get it this time. 803 00:42:08,000 --> 00:42:11,417 We'll have a warrant on that kid before midnight. 804 00:42:14,000 --> 00:42:16,125 -(DOOR OPENS) -(KEYS JINGLING) 805 00:42:16,459 --> 00:42:21,125 -(ARTIE SIGHS) -(DOOR THUDS) 806 00:42:25,167 --> 00:42:27,459 (ARTIE SIGHS) 807 00:42:29,876 --> 00:42:31,334 -(FLAME WHIRRING) -(UPBEAT MUSIC) 808 00:42:31,667 --> 00:42:32,751 Laurie Grant. 809 00:42:34,083 --> 00:42:36,083 -Get away from me! -(WOMEN SCREAMING) 810 00:42:36,417 --> 00:42:38,500 -Get away from me! -I would not kill Tally Fuller! 811 00:42:38,834 --> 00:42:41,042 You killed Tally! I saw you run away! 812 00:42:41,375 --> 00:42:42,542 But you didn't see me kill her! 813 00:42:42,876 --> 00:42:44,143 I know all about the letters! 814 00:42:44,167 --> 00:42:46,042 What letters? What fucking letters? 815 00:42:46,375 --> 00:42:48,207 Threatening her if she didn't go out with you! 816 00:42:48,250 --> 00:42:49,351 She told me! 817 00:42:49,375 --> 00:42:50,417 You're lying, you're lying! 818 00:42:50,441 --> 00:42:51,711 The letters don't lie. 819 00:42:51,735 --> 00:42:53,139 -Now you get out of here! -Oh, you're fucking lying. 820 00:42:53,163 --> 00:42:54,334 -Get out of here! -You're lying! 821 00:42:54,667 --> 00:42:56,167 -Get out! -(WOMEN SCREAMING) 822 00:42:56,500 --> 00:42:57,550 Somebody! 823 00:42:59,500 --> 00:43:00,876 Hold it! Don't move! 824 00:43:00,900 --> 00:43:02,739 Put your hands behind your back. Put 'em behind your back. 825 00:43:02,751 --> 00:43:04,489 It's okay. I'll take him. 826 00:43:05,542 --> 00:43:07,823 Fine. Throw this son of a bitch away. 827 00:43:09,459 --> 00:43:11,500 You having a good day? 828 00:43:11,834 --> 00:43:14,375 You got 16 hours and 23 minutes. 829 00:43:14,709 --> 00:43:16,125 Get off my back. 830 00:43:16,459 --> 00:43:17,709 Be nice. I just saved you again. 831 00:43:18,042 --> 00:43:20,018 Oh yeah, for yourself. Behind every good killer 832 00:43:20,042 --> 00:43:22,167 -is a good cop, right? -It's in the neighborhood. 833 00:43:22,500 --> 00:43:24,250 Oh, gee. You got like campus pussy patrol? 834 00:43:24,584 --> 00:43:25,615 Perks of the trade. 835 00:43:25,639 --> 00:43:27,351 What are you doing in here with Laurie Grant? 836 00:43:27,375 --> 00:43:29,225 Trying to make her see that I'm innocent. 837 00:43:29,792 --> 00:43:31,599 What'd you give her, a lobotomy? 838 00:43:32,500 --> 00:43:34,167 You better lead yourself out of the jungle. 839 00:43:34,500 --> 00:43:37,250 You now got 16 hours and 22 minutes. 840 00:43:43,042 --> 00:43:44,959 Stay outta locker rooms. 841 00:43:51,751 --> 00:43:54,584 (FOLIAGE RUSTLING) 842 00:43:58,000 --> 00:44:02,834 -(WINDOW WHIRRING) -(SLOW DRAMATIC MUSIC) 843 00:44:04,918 --> 00:44:07,834 (FLASHLIGHT CLICKS) 844 00:44:12,542 --> 00:44:17,459 -(DRAWERS WHIRRING) -(OBJECTS RUSTLING) 845 00:44:38,667 --> 00:44:41,167 -(LOCK CLICKS) -(ARTIE GASPS) 846 00:44:41,500 --> 00:44:43,876 (DOOR CREAKING) 847 00:44:46,584 --> 00:44:47,709 (FLASHLIGHT CLICKS) 848 00:44:48,042 --> 00:44:52,375 -(DOOR CREAKING) -(DOOR THUDS) 849 00:44:52,709 --> 00:44:55,083 (EERIE MUSIC) 850 00:45:09,918 --> 00:45:12,334 (MAN SNIFFING) 851 00:45:17,876 --> 00:45:20,876 (ENVELOPE CRINKLING) 852 00:45:25,959 --> 00:45:27,209 (DRAWER THUDS) 853 00:45:27,542 --> 00:45:30,250 (FLASHLIGHT CLANKING) 854 00:45:36,626 --> 00:45:41,542 -(FLASHLIGHT CLICKS) -(SUSPENSEFUL MUSIC) 855 00:45:56,375 --> 00:45:59,375 I'm speaking for Wendy Stern, who I've been sponsoring. 856 00:45:59,709 --> 00:46:01,334 I am really proud of this house tonight. 857 00:46:01,667 --> 00:46:04,209 Our pledges reflect the high standards of this sorority, 858 00:46:04,542 --> 00:46:06,709 and we must maintain those standards. 859 00:46:07,042 --> 00:46:08,375 That's how we'll stay the best, 860 00:46:08,709 --> 00:46:11,667 and that's what being a Kappa means. 861 00:46:12,000 --> 00:46:13,375 And that is why I can't support Wendy 862 00:46:13,709 --> 00:46:15,167 for her membership in this house. 863 00:46:15,500 --> 00:46:18,292 I know in my heart she just isn't good enough to belong, 864 00:46:18,626 --> 00:46:20,500 and you were right-- All of you who fought 865 00:46:20,834 --> 00:46:23,626 to keep her out, insisting that she wouldn't fit in. 866 00:46:23,959 --> 00:46:25,185 Well, you stuck to your principles 867 00:46:25,209 --> 00:46:26,751 and that makes me really happy. 868 00:46:27,083 --> 00:46:28,310 And it's because of you 869 00:46:28,334 --> 00:46:29,685 that the Kappa name will stand tall, 870 00:46:29,709 --> 00:46:32,094 and a loser like Wendy can never spoil it. 871 00:46:33,667 --> 00:46:36,167 So, with pride and loyalty to this house 872 00:46:36,500 --> 00:46:37,768 and to all it stands for, 873 00:46:37,792 --> 00:46:40,167 I blackball Wendy Stern from Kappa Gamma Beta 874 00:46:40,500 --> 00:46:42,209 now and for evermore. 875 00:46:42,242 --> 00:46:43,518 -(CROWD APPLAUDING) -(TENSE MUSIC) 876 00:46:43,542 --> 00:46:44,687 Thank you. 877 00:46:53,709 --> 00:46:58,334 -(ENGINE RUMBLING) -(TIRES SQUEALING) 878 00:46:58,667 --> 00:47:00,709 (TENSE MUSIC) 879 00:47:18,542 --> 00:47:21,292 (DOOR KNOCKING) 880 00:47:24,500 --> 00:47:26,584 (DOOR KNOCKING) 881 00:47:26,918 --> 00:47:28,272 Please. I'm not going to hurt you. 882 00:47:28,334 --> 00:47:29,894 I didn't kill Tally Fuller. I swear to God. 883 00:47:29,918 --> 00:47:32,250 You have nothing to be afraid of. 884 00:47:32,584 --> 00:47:33,626 What do you want? 885 00:47:33,959 --> 00:47:35,542 I just wanna talk to you for a minute. 886 00:47:35,876 --> 00:47:38,292 -WENDY: What for? -Well, I need some information. 887 00:47:38,626 --> 00:47:40,667 Why me? I can't help you. 888 00:47:41,000 --> 00:47:42,292 Well, maybe you can. 889 00:47:42,626 --> 00:47:44,018 Look, I hate to bother you, especially now. 890 00:47:44,042 --> 00:47:45,218 I know how you must be feeling. 891 00:47:45,242 --> 00:47:46,310 But I'm in a lot of trouble, 892 00:47:46,334 --> 00:47:47,876 and I can't get help from anybody else. 893 00:47:48,209 --> 00:47:49,250 They all wanna lynch me. 894 00:47:49,584 --> 00:47:52,959 So, would you please just talk to me for a minute? 895 00:47:53,292 --> 00:47:55,083 You like to fold laundry? 896 00:47:55,417 --> 00:47:56,417 Pardon? 897 00:47:56,441 --> 00:47:58,602 You wanna talk to me, you gotta fold laundry. 898 00:47:58,626 --> 00:48:01,918 -(UPBEAT MUSIC) -Oh, okay. 899 00:48:03,500 --> 00:48:04,667 You're not scared of me, huh? 900 00:48:05,000 --> 00:48:06,751 I don't wanna fold this crap myself. 901 00:48:07,083 --> 00:48:08,727 So you mean if Jack the Ripper did laundry, 902 00:48:08,751 --> 00:48:09,767 you'd let him? 903 00:48:10,042 --> 00:48:12,500 As long as he didn't rip clothes. 904 00:48:16,083 --> 00:48:17,209 I didn't kill her, Wendy. 905 00:48:17,542 --> 00:48:20,375 I'm innocent. You gotta believe me. 906 00:48:20,709 --> 00:48:22,042 I believe you. 907 00:48:22,375 --> 00:48:23,626 You're not the killer type. 908 00:48:23,959 --> 00:48:25,626 (ARTIE CHUCKLES) 909 00:48:25,959 --> 00:48:28,292 What do you do? Change five times a day? 910 00:48:28,626 --> 00:48:31,584 Well, you know Fairfield. You gotta stay clean. 911 00:48:31,918 --> 00:48:33,292 I hate doing laundry. 912 00:48:33,626 --> 00:48:34,709 I did it for my mother, 913 00:48:35,042 --> 00:48:36,667 was the only thing I was good for. 914 00:48:37,000 --> 00:48:40,209 She has arthritis. I'll probably get it too. 915 00:48:40,542 --> 00:48:42,375 She gives me nothing but pain. 916 00:48:42,709 --> 00:48:44,959 Well, you know, it's not always inherited. 917 00:48:45,292 --> 00:48:47,042 I crack my knuckles. 918 00:48:47,375 --> 00:48:48,500 You do, really? 919 00:48:48,834 --> 00:48:50,268 -(KNUCKLES CRACKING) -Doesn't really take much 920 00:48:50,292 --> 00:48:51,351 to impress you. 921 00:48:51,375 --> 00:48:52,500 (CHUCKLES) You like snakes? 922 00:48:52,834 --> 00:48:54,059 I never had one. 923 00:48:54,083 --> 00:48:55,250 My cousin Ross had a lizard. 924 00:48:55,584 --> 00:48:57,500 I call it the Lizard of Roz. 925 00:48:58,751 --> 00:49:00,584 (CHUCKLES) I just got a new snake. 926 00:49:00,918 --> 00:49:04,417 I used to have another one, but my, uh, roommates burnt it. 927 00:49:04,751 --> 00:49:07,792 Seems like everything I love ends up getting burnt. 928 00:49:08,125 --> 00:49:09,667 Do you issue an advisory? 929 00:49:10,000 --> 00:49:11,751 (SCOFFS) That's not funny. 930 00:49:11,983 --> 00:49:13,066 I'm sorry. 931 00:49:14,334 --> 00:49:15,918 Did Tally ever say anything bad about me? 932 00:49:16,250 --> 00:49:17,584 That I was like a psycho? 933 00:49:17,918 --> 00:49:19,114 No way. Why? 934 00:49:19,125 --> 00:49:20,918 Well, one of the Kappas say that she did. 935 00:49:21,250 --> 00:49:22,417 The Kappas are full of shit. 936 00:49:22,751 --> 00:49:24,500 Tally wasn't like the rest of 'em. 937 00:49:24,834 --> 00:49:26,290 What about letters? Did she say anything 938 00:49:26,314 --> 00:49:27,667 about any letters that I wrote to her? 939 00:49:28,000 --> 00:49:30,375 -What are you talking about? -Letters threatening her. 940 00:49:30,709 --> 00:49:32,542 The Kappas say that I did. But I didn't. 941 00:49:32,876 --> 00:49:33,918 Now either they're lying, 942 00:49:34,292 --> 00:49:36,584 or someone forged them to incriminate me. 943 00:49:36,918 --> 00:49:38,918 Like that weird guy, that handyman. 944 00:49:39,250 --> 00:49:40,542 Harry Forbes? 945 00:49:40,876 --> 00:49:42,832 He's been with them forever. He lives in the basement. 946 00:49:43,000 --> 00:49:45,448 The man is deaf, Artie, a harmless pussycat. 947 00:49:46,209 --> 00:49:47,351 You don't think he murdered Tally, 948 00:49:47,375 --> 00:49:48,459 and he's trying to frame you? 949 00:49:48,792 --> 00:49:51,685 Well, when I snuck into her room to look for the letters, 950 00:49:51,709 --> 00:49:54,250 he came in and pulled an envelope out of her drawer. 951 00:49:54,584 --> 00:49:56,459 I'd bet my diploma that the letters are inside. 952 00:49:56,792 --> 00:49:57,935 So what if they are? 953 00:49:57,959 --> 00:49:59,125 Well, it proves my point, 954 00:49:59,459 --> 00:50:00,959 that he knew where they were, 955 00:50:01,292 --> 00:50:02,417 because he planted them there. 956 00:50:02,751 --> 00:50:04,143 He had to get to them before I did, 957 00:50:04,167 --> 00:50:05,459 so that he can finger me. 958 00:50:05,792 --> 00:50:07,375 I just don't buy the guy as a killer. 959 00:50:07,709 --> 00:50:10,000 He was nuts about Tally. She was a saint in his eyes. 960 00:50:10,334 --> 00:50:11,834 Well, you ever look in those eyes? 961 00:50:12,167 --> 00:50:14,417 Jeez, don't accept people at face value, Wendy. 962 00:50:14,751 --> 00:50:16,834 You get slapped in the face. 963 00:50:17,167 --> 00:50:18,334 Did she have any enemies? 964 00:50:18,667 --> 00:50:19,709 What are you, nuts? 965 00:50:20,042 --> 00:50:22,209 Tally made Mother Theresa look like Hitler's daughter. 966 00:50:22,542 --> 00:50:24,584 Had to be some nut on the loose, nobody she knew. 967 00:50:24,918 --> 00:50:26,500 No link. I'm screwed. 968 00:50:26,834 --> 00:50:28,417 I've got one chance. Prove I'm not the killer 969 00:50:28,751 --> 00:50:30,918 by finding the killer before he finds me, 970 00:50:31,250 --> 00:50:33,209 which may kill me. 971 00:50:33,542 --> 00:50:34,635 Why'd you come here? 972 00:50:34,659 --> 00:50:35,768 -Really? -(MELANCHOLY MUSIC) 973 00:50:35,792 --> 00:50:39,417 It's more than information you want. 974 00:50:39,751 --> 00:50:41,292 I guess I needed someone to talk to 975 00:50:41,626 --> 00:50:43,709 who could understand betrayal. 976 00:50:45,042 --> 00:50:46,375 I don't know. I'm so fucking confused, 977 00:50:46,709 --> 00:50:49,209 and I had no place to go. 978 00:50:49,542 --> 00:50:51,751 You thought I'd understand betrayal? 979 00:50:52,083 --> 00:50:54,626 Well, getting blackballed. 980 00:50:54,959 --> 00:50:57,542 Tally was more upset about it than I was. 981 00:50:57,918 --> 00:50:59,667 She called me in tears after fighting for me. 982 00:51:00,000 --> 00:51:03,417 Told me she hated the Kappas and wanted to quit. 983 00:51:03,751 --> 00:51:05,018 That meant so much, Artie. 984 00:51:05,042 --> 00:51:08,292 Somebody like her standing up for me like that. 985 00:51:08,626 --> 00:51:12,209 Made me feel like I had something to offer. 986 00:51:12,542 --> 00:51:14,000 Like I was important. 987 00:51:15,375 --> 00:51:17,542 And I never felt that before. 988 00:51:21,334 --> 00:51:23,667 You have plenty to offer, Wendy. 989 00:51:24,000 --> 00:51:27,334 You don't need Tally to help you prove that. 990 00:51:28,459 --> 00:51:30,125 So what are you gonna do? 991 00:51:30,459 --> 00:51:33,542 Well, I gotta get my hands on that envelope. 992 00:51:33,876 --> 00:51:37,834 It's my only lead. If it doesn't wash, I'm dead. 993 00:51:38,167 --> 00:51:39,792 Well, be careful. 994 00:51:40,125 --> 00:51:44,000 You know, if you need help or somebody to talk to, I'm here. 995 00:51:44,334 --> 00:51:45,342 Thank you. 996 00:51:46,584 --> 00:51:48,250 Well, thanks for helping me do my laundry. 997 00:51:48,584 --> 00:51:50,584 (ARTIE CHUCKLES) 998 00:51:50,918 --> 00:51:51,967 Artie? 999 00:51:53,250 --> 00:51:54,377 Your snake? 1000 00:51:55,751 --> 00:51:57,584 When I was a kid, my uncle gave me two pet chickens. 1001 00:51:57,918 --> 00:52:00,125 But my mom said, "No,” that they smelled. 1002 00:52:00,459 --> 00:52:02,626 So I gave 'em to my teacher. 1003 00:52:02,959 --> 00:52:05,506 Weeks later, I asked her how they were, and she said, 1004 00:52:06,027 --> 00:52:07,041 "Wendy... 1005 00:52:07,332 --> 00:52:08,390 "they were delicious." 1006 00:52:09,834 --> 00:52:12,417 (ARTIE CHUCKLES) 1007 00:52:14,709 --> 00:52:17,334 (DRAMATIC MUSIC) 1008 00:52:28,042 --> 00:52:29,500 TALLY: Of this house. 1009 00:52:29,634 --> 00:52:31,792 I know in my heart she just isn't good enough to belong. 1010 00:52:32,125 --> 00:52:35,042 You were right. All of you who fought to keep her out, 1011 00:52:35,375 --> 00:52:37,417 -insisting she wouldn't fit in. -(MELANCHOLY MUSIC) 1012 00:52:37,751 --> 00:52:39,351 You stuck to your principles and that makes me-- 1013 00:52:39,375 --> 00:52:40,667 -You didn't do anything wrong, Wendy. 1014 00:52:41,000 --> 00:52:42,268 And it's because of you that the Kappa name 1015 00:52:42,292 --> 00:52:43,935 -will stand tall. -You truster her. That's all. 1016 00:52:43,959 --> 00:52:45,976 TALLY: And a loser like Wendy can never spoil it. 1017 00:52:46,000 --> 00:52:47,584 (SNIFFLES) Artie, please leave me alone. 1018 00:52:47,918 --> 00:52:49,185 With pride and loyalty 1019 00:52:49,209 --> 00:52:50,268 -Just leave me alone. -to this house 1020 00:52:50,292 --> 00:52:51,351 and all it stands for, 1021 00:52:51,375 --> 00:52:52,602 I blackball Wendy Stern 1022 00:52:52,626 --> 00:52:54,018 -from Kappa Gamma Beta -It's okay. 1023 00:52:54,042 --> 00:52:55,626 TALLY: now and for evermore. 1024 00:52:55,959 --> 00:52:57,393 -Wendy, it's okay. -(CROWD APPLAUDING) 1025 00:52:57,417 --> 00:52:58,709 TALLY: Thank you. 1026 00:52:59,792 --> 00:53:02,792 -Thanks. -(TV CLICKS) 1027 00:53:05,209 --> 00:53:08,626 (SNIFFLES) How do you think we became friends? 1028 00:53:08,959 --> 00:53:12,542 Like everybody else, I wanted to be Tally's friend, 1029 00:53:12,876 --> 00:53:15,667 to be in that winner's circle, finally belong. 1030 00:53:16,000 --> 00:53:20,584 (SNIFFLES) I was nobody. What did she need me for? 1031 00:53:20,918 --> 00:53:23,542 A week before classes, I saw her downtown by herself. 1032 00:53:23,876 --> 00:53:25,185 -So I followed her. -(MYSTERIOUS MUSIC) 1033 00:53:25,209 --> 00:53:27,334 I just wanted to watch her, to see how she moved, 1034 00:53:27,667 --> 00:53:30,667 what she did, maybe learn (CHUCKLES) something. 1035 00:53:31,000 --> 00:53:32,310 I followed her into the shop, 1036 00:53:32,334 --> 00:53:34,834 and then I saw something I couldn't believe. 1037 00:53:35,167 --> 00:53:37,709 The next week, I walk into English Lit. Who do I see? 1038 00:53:38,042 --> 00:53:39,101 (WENDY CHUCKLES) 1039 00:53:39,125 --> 00:53:41,375 She almost died, but she did everything she could 1040 00:53:41,709 --> 00:53:44,250 to win me over, charm me, sponsor me. 1041 00:53:44,542 --> 00:53:46,918 -(SOMBER MUSIC) -(SNIFFLES) Deceive me. 1042 00:53:47,250 --> 00:53:49,167 She knew with me on her side, 1043 00:53:49,500 --> 00:53:51,876 she'd be safe. Because I'd never tell. 1044 00:53:52,209 --> 00:53:53,626 She was right. 1045 00:53:53,959 --> 00:53:56,250 I was honored to be an accessory. 1046 00:53:56,584 --> 00:53:59,792 Protecting her image, keeping her secret. 1047 00:54:00,125 --> 00:54:01,626 God, I was blind. 1048 00:54:01,959 --> 00:54:06,709 (SNIFFLES) I put so much value on being her friend. 1049 00:54:08,042 --> 00:54:11,000 I wish that I put that much value on being me. 1050 00:54:13,834 --> 00:54:15,250 -(TV BLARING) -(LOCK CLICKS) 1051 00:54:15,584 --> 00:54:16,894 -(KEYS JINGLING) -Ruben cuts it off, 1052 00:54:16,918 --> 00:54:17,976 but not before two runs have scored-- 1053 00:54:18,000 --> 00:54:20,000 Sorry to break in. I missed your face. 1054 00:54:20,334 --> 00:54:22,334 (DOOR CREAKING) 1055 00:54:22,667 --> 00:54:24,101 What the fuck are you doing here? 1056 00:54:24,125 --> 00:54:25,393 I got 24 hours. 1057 00:54:25,417 --> 00:54:29,279 You got nine hours, fifty... three minutes, Sherlock. 1058 00:54:30,042 --> 00:54:31,626 Never said they were unchaperoned. 1059 00:54:31,959 --> 00:54:33,059 ANNOUNCER: And so he's two for three today-- 1060 00:54:33,083 --> 00:54:35,626 -You are one boiled carrot, man. -(TV CLICKS) 1061 00:54:35,959 --> 00:54:37,292 Gotta look out for you, Arthur. 1062 00:54:37,626 --> 00:54:38,918 Make sure you don't drown. 1063 00:54:39,250 --> 00:54:40,626 ARTIE: I'm a duck to water. 1064 00:54:40,959 --> 00:54:42,375 Maybe a dead duck. 1065 00:54:42,709 --> 00:54:44,042 What you got so far? 1066 00:54:44,375 --> 00:54:46,250 ARTIE: Screw that noise. Get your own details. 1067 00:54:46,384 --> 00:54:47,480 You're the ace. 1068 00:54:47,504 --> 00:54:48,894 -I'm the law. -That'll bring up Rabbit, 1069 00:54:48,918 --> 00:54:51,959 -the cleanup hitter, who has-- -Book you, withholding evidence. 1070 00:54:52,292 --> 00:54:54,918 Yeah. Just put it on my tab. 1071 00:54:55,250 --> 00:54:57,626 The more we do it together, the quicker we get it done. 1072 00:54:57,959 --> 00:54:59,059 ANNOUNCER: And Coalski gotta be careful here, Tom-- 1073 00:54:59,083 --> 00:55:01,667 Don't give me that same team rap. 1074 00:55:02,000 --> 00:55:04,959 DECKER: I know you've been digging. Share the dirt. 1075 00:55:05,292 --> 00:55:07,083 What, so you can turn it against me? 1076 00:55:07,459 --> 00:55:09,709 Sorry Decker. My dig is mine. 1077 00:55:11,125 --> 00:55:13,876 I just worry when the moment comes-- 1078 00:55:14,209 --> 00:55:17,667 when you have to make the move you live or die by-- 1079 00:55:18,000 --> 00:55:19,792 you might not have it in you. 1080 00:55:20,125 --> 00:55:21,751 Well then I guess this is my test, right? 1081 00:55:22,083 --> 00:55:23,101 See what I'm made of. 1082 00:55:23,125 --> 00:55:25,083 We have a better shot if we do it together. 1083 00:55:26,000 --> 00:55:27,765 Shut me out, you lose a friend. 1084 00:55:28,417 --> 00:55:31,834 (SCOFFS) Since when? 1085 00:55:32,167 --> 00:55:35,918 -I want you to know... -(TV CLICKS) 1086 00:55:36,250 --> 00:55:37,709 I think you're clean. 1087 00:55:38,584 --> 00:55:39,751 Don't tool me around. 1088 00:55:40,083 --> 00:55:42,834 Think that's what I'm doing? 1089 00:55:43,167 --> 00:55:44,209 No. 1090 00:55:44,542 --> 00:55:46,185 That's what wigs me out. You're such a sly banana. 1091 00:55:46,209 --> 00:55:47,185 This is all sport to you. 1092 00:55:47,209 --> 00:55:48,417 How do I know what's real? 1093 00:55:48,751 --> 00:55:51,959 That's the problem with life, isn't it? 1094 00:55:52,292 --> 00:55:55,209 Life, love, the whole salami. 1095 00:55:55,542 --> 00:55:57,959 You plow enough shit, take enough heat, 1096 00:55:58,292 --> 00:56:00,876 feel enough pain, one day you know. 1097 00:56:03,000 --> 00:56:04,417 Well, I guess that day has arrived. 1098 00:56:04,751 --> 00:56:08,125 Because I've exceeded my quota of shit, heat, and pain. 1099 00:56:08,459 --> 00:56:09,584 Then turn it around. 1100 00:56:09,918 --> 00:56:11,209 And trust you? 1101 00:56:11,542 --> 00:56:13,042 What sold you on me? 1102 00:56:13,375 --> 00:56:15,792 I felt it right away. 1103 00:56:16,125 --> 00:56:18,584 The story, heat, guts, apartment. 1104 00:56:21,584 --> 00:56:24,334 Couldn't do a sick thing like that. 1105 00:56:27,417 --> 00:56:28,959 Don't bullshit me, man. 1106 00:56:29,292 --> 00:56:32,292 I've been through the fuckin' blender. 1107 00:56:33,876 --> 00:56:36,709 I followed him to Logan's two hours ago. He's still there. 1108 00:56:37,042 --> 00:56:40,292 -What the hell is he doing? -Who knows with Decker? 1109 00:56:40,626 --> 00:56:42,101 He must be getting stuff out of him. 1110 00:56:42,125 --> 00:56:43,143 -(PHONE RINGING) -Damn it to hell. You see? 1111 00:56:43,167 --> 00:56:44,751 This is what I can't stand about that guy. 1112 00:56:45,083 --> 00:56:46,435 He's got a way with those freaks. 1113 00:56:46,459 --> 00:56:48,476 Gives them enough rope, that he cons them into hanging themselves. 1114 00:56:48,500 --> 00:56:49,768 Well, I don't like it. 1115 00:56:49,792 --> 00:56:51,834 I don't like it one bit. This is our show. 1116 00:56:52,167 --> 00:56:53,226 What can we do about it? 1117 00:56:53,250 --> 00:56:55,375 We got zero evidence. Zip on the kid. 1118 00:56:55,709 --> 00:56:56,834 Where are you going? 1119 00:56:57,167 --> 00:56:58,209 Kappa house, Laurie Grant. 1120 00:56:58,542 --> 00:57:00,500 I'm gonna make her swear that she saw Logan do it. 1121 00:57:00,834 --> 00:57:04,709 I'm gonna get that prick. I swear to God I am. 1122 00:57:05,042 --> 00:57:08,292 I really thought I had something with Tally. 1123 00:57:08,626 --> 00:57:10,000 Who was I kidding? 1124 00:57:12,042 --> 00:57:13,125 The next time I meet a woman, 1125 00:57:13,459 --> 00:57:15,834 she better read me my rights. 1126 00:57:16,167 --> 00:57:19,876 Hooker I know has got a virgin sister, 1127 00:57:20,209 --> 00:57:21,792 aching to get popped. 1128 00:57:22,125 --> 00:57:24,083 Only gets turned on by cops. 1129 00:57:24,417 --> 00:57:26,792 So I'm invited to do the deed. 1130 00:57:27,834 --> 00:57:29,876 I go over there, and I walk in. 1131 00:57:30,209 --> 00:57:33,626 There's this cupcake on the rug, naked, 1132 00:57:33,959 --> 00:57:36,042 wants to see my badge. 1133 00:57:36,375 --> 00:57:39,751 A second later, she's all over me, wiggling, jiggling. 1134 00:57:40,083 --> 00:57:41,351 I can't get hard, 1135 00:57:41,375 --> 00:57:43,834 'cause all I can think about is my ex-wife. 1136 00:57:44,167 --> 00:57:46,959 How she nagged me to quit the force, 1137 00:57:47,292 --> 00:57:50,834 work for her brother, sell patio furniture. 1138 00:57:51,167 --> 00:57:52,385 To me, the badge meant something. 1139 00:57:52,409 --> 00:57:53,959 To her, it meant no money. 1140 00:57:54,334 --> 00:57:57,459 So she went off, married this guy, Leslie, 1141 00:57:59,083 --> 00:58:01,083 moved to Los Angeles. 1142 00:58:01,417 --> 00:58:04,812 He owns a cheese factory, makes $200,000 a year. 1143 00:58:06,250 --> 00:58:07,283 Nobody loses. 1144 00:58:08,125 --> 00:58:10,959 Leslie gets my wife and daughter. 1145 00:58:12,709 --> 00:58:16,000 Every Christmas, I get 12 pounds of cheese. 1146 00:58:16,334 --> 00:58:17,876 (ARTIE LAUGHS) 1147 00:58:18,209 --> 00:58:21,042 I knew a girl named Leslie once. 1148 00:58:21,375 --> 00:58:22,602 I used to call her The Squirrel, 1149 00:58:22,626 --> 00:58:25,751 because she was always grabbing my nuts. 1150 00:58:27,042 --> 00:58:29,042 She grabbed them so hard once, she almost crushed them. 1151 00:58:29,375 --> 00:58:31,876 I think she was my first crush. 1152 00:58:33,751 --> 00:58:36,959 But Tally, man, she was my first magic. 1153 00:58:38,083 --> 00:58:39,918 Ah, there's no magic. 1154 00:58:41,167 --> 00:58:44,751 -We all bleed. -(OMINOUS MUSIC) 1155 00:58:45,083 --> 00:58:47,375 So that badge meant something, huh? 1156 00:58:47,709 --> 00:58:49,000 I had a mission once. 1157 00:58:49,334 --> 00:58:52,876 There were good guys and bad guys. Now it's a toilet. 1158 00:58:53,209 --> 00:58:54,918 We separate turds. 1159 00:58:55,250 --> 00:58:57,125 No more people, just bodies. 1160 00:58:57,459 --> 00:58:59,250 Nobody gives a grunt. 1161 00:58:59,584 --> 00:59:02,375 Well as long as you do, you still have a mission. 1162 00:59:02,709 --> 00:59:04,250 Thanks for the beer. 1163 00:59:07,542 --> 00:59:10,042 So, Decker, what do you think of what I got? 1164 00:59:10,375 --> 00:59:13,709 I think you got eight hours and forty-something minutes. 1165 00:59:14,042 --> 00:59:17,083 -(DOOR THUDS) -You just used up an hour! 1166 00:59:17,417 --> 00:59:22,209 -(INSECTS CHIRPING) -(DRAMATIC MUSIC) 1167 00:59:34,751 --> 00:59:37,459 (WINDOW WHIRRING) 1168 00:59:40,083 --> 00:59:41,292 (WATER TRICKLING) 1169 00:59:41,626 --> 00:59:46,375 -(PIPES CLANKING) -(CHIMES JINGLING) 1170 00:59:49,334 --> 00:59:51,918 (PIPES CLANKING) 1171 01:00:06,042 --> 01:00:08,334 (TENSE MUSIC) 1172 01:00:20,834 --> 01:00:23,334 (WRENCH CLANKS) 1173 01:00:35,167 --> 01:00:37,334 (WRENCH CLANKS) 1174 01:00:37,667 --> 01:00:40,167 (PAPERS RUSTLING) 1175 01:00:45,209 --> 01:00:47,459 (DOOR CREAKS) 1176 01:00:51,209 --> 01:00:53,918 (DOOR CREAKING) 1177 01:00:58,500 --> 01:01:01,083 (DOOR CREAKING) 1178 01:01:02,500 --> 01:01:05,042 (EERIE MUSIC) 1179 01:01:09,042 --> 01:01:11,667 (TOOL BAG THUDS) 1180 01:01:17,042 --> 01:01:20,167 -(BOTTLES CLINKING) -(WATER RUNNING) 1181 01:01:20,500 --> 01:01:22,626 (FAUCET CREAKS) 1182 01:01:22,959 --> 01:01:25,667 (OBJECTS RUSTLING) 1183 01:01:26,751 --> 01:01:28,083 (WATER RUNNING) 1184 01:01:28,417 --> 01:01:31,042 -(OBJECTS RUSTLING) -(EERIE MUSIC) 1185 01:01:31,375 --> 01:01:33,500 -(WATER RUNNING) -(FAUCET CREAKS) 1186 01:01:33,834 --> 01:01:36,626 (HARRY SIGHS) 1187 01:01:36,959 --> 01:01:39,334 (TOOL BAG CLINKING) 1188 01:01:39,667 --> 01:01:43,459 -(PAPERS RUSTLING) -(EERIE MUSIC) 1189 01:01:43,792 --> 01:01:46,417 (OBJECTS RUSTLING) 1190 01:01:49,709 --> 01:01:52,334 (PAPERS RUSTLING) 1191 01:01:54,459 --> 01:01:57,209 (FOOTSTEPS THUMPING) 1192 01:02:08,459 --> 01:02:13,334 -(TENSE MUSIC) -(FOOTSTEPS THUMPING) 1193 01:02:14,667 --> 01:02:17,334 (WRENCH CLANKS) 1194 01:02:17,667 --> 01:02:20,125 (PAPERS RUSTLING) 1195 01:02:20,459 --> 01:02:23,417 (DOOR CREAKING) 1196 01:02:23,751 --> 01:02:26,500 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1197 01:02:35,334 --> 01:02:38,292 (WATER TRICKLING) 1198 01:02:56,792 --> 01:02:59,918 (POWER DRILL WHIRRING) 1199 01:03:01,417 --> 01:03:04,375 (POWER DRILL WHIRRING) 1200 01:03:21,792 --> 01:03:23,709 (WOOD THUDS) 1201 01:03:24,042 --> 01:03:28,834 -(HARRY GROANS) -(TENSE MUSIC) 1202 01:03:34,918 --> 01:03:39,834 -(COIN CLINKING) -(ARTIE BREATHING HEAVILY) 1203 01:03:41,083 --> 01:03:43,042 I need Decker, fast. It's urgent. 1204 01:03:46,083 --> 01:03:48,000 Decker, this is Logan. Harry Forbes is our guy. 1205 01:03:48,334 --> 01:03:50,478 He just tried to kill me. I managed to knock him out. 1206 01:03:50,502 --> 01:03:52,143 He's in the basement of the Kappa house. 1207 01:03:52,167 --> 01:03:53,100 Wait until you see what I got. 1208 01:03:53,124 --> 01:03:54,493 I'll meet you back there in ten minutes. 1209 01:04:00,626 --> 01:04:03,751 (POWER TOOL WHIRRING) 1210 01:04:09,709 --> 01:04:12,459 (WATER TRICKLING) 1211 01:04:23,751 --> 01:04:25,792 (FLAME HISSES) 1212 01:04:26,125 --> 01:04:28,751 (INSECTS CHIRPING) 1213 01:04:52,334 --> 01:04:54,626 (ARTIE SIGHS) 1214 01:04:58,292 --> 01:05:00,626 (ARTIE GRUNTS) 1215 01:05:04,167 --> 01:05:06,500 What the fuck are you doing here? 1216 01:05:06,834 --> 01:05:07,849 Get out. 1217 01:05:08,667 --> 01:05:11,584 Well, before I go, you better hear me out. 1218 01:05:11,918 --> 01:05:13,375 See those pictures on the wall? 1219 01:05:13,709 --> 01:05:14,959 (DRAMATIC MUSIC) 1220 01:05:15,292 --> 01:05:19,083 I got a few that'll really add some color to it. 1221 01:05:19,417 --> 01:05:22,500 Makes a nifty souvenir book for homecoming weekend. 1222 01:05:22,834 --> 01:05:24,292 "Sigma sicko and kinky Kappa 1223 01:05:24,626 --> 01:05:27,459 "get down and dirty at foxy Fairfield." 1224 01:05:29,000 --> 01:05:31,167 How did you get them? 1225 01:05:31,500 --> 01:05:33,792 Not too flattering, are they? 1226 01:05:34,167 --> 01:05:36,334 Jesus, I can eat a roll of Kodak 1227 01:05:36,667 --> 01:05:38,834 and puke a prettier picture. 1228 01:05:41,000 --> 01:05:43,417 You can't show those to anyone, Logan. 1229 01:05:43,751 --> 01:05:46,167 I'm warning you. They'll destroy families, 1230 01:05:46,500 --> 01:05:48,083 memories, everything. 1231 01:05:48,417 --> 01:05:50,250 Relax, champ. I'm not out to destroy anyone. 1232 01:05:50,584 --> 01:05:51,584 I just want some answers. 1233 01:05:51,918 --> 01:05:54,626 You give me what I need and the rest stay locked up. 1234 01:05:54,959 --> 01:05:57,626 Anything less, they hit the wall. 1235 01:06:03,167 --> 01:06:05,918 (SIGHS) What do you want to know? 1236 01:06:06,250 --> 01:06:09,584 You and Tally. Snow White and Joe College. 1237 01:06:10,876 --> 01:06:12,500 Who the fuck are you? 1238 01:06:14,751 --> 01:06:16,250 We're the best. 1239 01:06:17,959 --> 01:06:19,292 That's our mark. 1240 01:06:20,584 --> 01:06:23,792 We made it, we kept it, we live up to it. 1241 01:06:25,292 --> 01:06:27,459 Never fail. Don't disappoint. 1242 01:06:29,042 --> 01:06:32,542 It's what we were groomed for. What they expect. 1243 01:06:34,250 --> 01:06:38,125 The best school, best score, best team. 1244 01:06:38,459 --> 01:06:42,125 Best house, best marriage, best job, best life. 1245 01:06:44,083 --> 01:06:46,542 The best have to win. 1246 01:06:46,876 --> 01:06:48,667 That takes work. More work. 1247 01:06:50,417 --> 01:06:52,000 So much fucking work! 1248 01:06:55,709 --> 01:06:57,800 The more you work, the more you hate it 1249 01:06:58,950 --> 01:07:00,142 and fight it. 1250 01:07:02,250 --> 01:07:03,834 Until you're trapped and it snaps, 1251 01:07:04,167 --> 01:07:05,834 and you have to let go. 1252 01:07:08,751 --> 01:07:10,709 We'd run away to another town, 1253 01:07:11,042 --> 01:07:13,500 -pick up some nameless hooker. -(TENSE MUSIC) 1254 01:07:13,834 --> 01:07:15,918 Check into a corner of hell, 1255 01:07:16,250 --> 01:07:18,626 undress, drug up, and explode. 1256 01:07:21,083 --> 01:07:22,876 We became someone else. 1257 01:07:24,334 --> 01:07:25,959 We did whatever we wanted. 1258 01:07:26,292 --> 01:07:27,542 Broke every rule. 1259 01:07:28,709 --> 01:07:30,042 Passed every limit. 1260 01:07:31,667 --> 01:07:35,500 Pissed on every standard we were taught to uphold. 1261 01:07:35,834 --> 01:07:38,209 It was sick, immoral, corrupt. 1262 01:07:41,125 --> 01:07:42,474 But fuck it, 1263 01:07:43,709 --> 01:07:44,876 it was freedom. 1264 01:07:46,751 --> 01:07:49,709 I suppose there are worse ways to spend an evening. 1265 01:07:50,042 --> 01:07:52,459 I warned her it was dangerous. 1266 01:07:52,792 --> 01:07:54,709 She kept pushing it. 1267 01:07:55,042 --> 01:07:56,667 Fuck the risk. 1268 01:07:57,000 --> 01:08:01,542 It turned her on, going right to the edge, getting out. 1269 01:08:01,876 --> 01:08:03,117 -(DRAMATIC MUSIC) -Of what? 1270 01:08:03,125 --> 01:08:05,000 The whole fucking show. 1271 01:08:06,000 --> 01:08:07,083 That character she played. 1272 01:08:07,417 --> 01:08:10,292 Every day was a goddamn performance. 1273 01:08:10,626 --> 01:08:12,709 She couldn't keep it going. 1274 01:08:14,209 --> 01:08:16,334 Pleasing her parents, selling the image, 1275 01:08:16,667 --> 01:08:18,083 trying to be perfect. 1276 01:08:20,667 --> 01:08:23,292 (SCOFFS) Don't look at me like I killed her. 1277 01:08:23,626 --> 01:08:26,334 I know what you mean. It's not a nice look. 1278 01:08:26,667 --> 01:08:27,876 You get used to it. 1279 01:08:32,209 --> 01:08:34,042 What about the Polaroids? 1280 01:08:34,375 --> 01:08:36,584 The rest of them are safe at my house. 1281 01:08:36,918 --> 01:08:38,709 I've gotta have 'em. 1282 01:08:39,834 --> 01:08:42,584 When I'm in the clear. 1283 01:08:42,918 --> 01:08:45,751 Don't worry. They won't leave my hands. 1284 01:08:47,125 --> 01:08:49,792 I'll even take 'em to bed with me. 1285 01:08:55,667 --> 01:08:57,167 -(COIN CLINKING) -(SLOW DRAMATIC MUSIC) 1286 01:08:57,500 --> 01:09:00,083 (INSECTS CHIRPING) 1287 01:09:01,792 --> 01:09:04,626 Yeah, get me Detective Decker. This is Artie Logan. 1288 01:09:04,959 --> 01:09:07,500 (DRAMATIC MUSIC) 1289 01:09:07,834 --> 01:09:09,459 (DOOR CREAKING) 1290 01:09:09,792 --> 01:09:11,709 Deck, I was wrong about Harry Forbes. I know. 1291 01:09:12,042 --> 01:09:13,101 (SLOW DRAMATIC MUSIC) 1292 01:09:13,125 --> 01:09:14,940 No, I couldn't stay. You woulda hung it on me. 1293 01:09:15,134 --> 01:09:16,602 I played another hunch and it worked. 1294 01:09:16,626 --> 01:09:18,002 I think I know who the killer is. 1295 01:09:18,026 --> 01:09:19,209 Doug Sawyer. 1296 01:09:19,542 --> 01:09:20,876 I'll explain when I see you. 1297 01:09:21,209 --> 01:09:22,476 I'll wait for you at my house. 1298 01:09:22,500 --> 01:09:25,250 And Deck, don't fuck with me. 1299 01:09:25,584 --> 01:09:26,709 I know what I'm doing. 1300 01:09:27,042 --> 01:09:28,709 (PHONE THUDS) 1301 01:09:29,042 --> 01:09:31,792 (DOOR CREAKING) 1302 01:09:32,125 --> 01:09:34,500 (LOCK CLICKS) 1303 01:09:55,375 --> 01:09:56,584 (ARTIE SHOUTS) 1304 01:09:56,918 --> 01:09:59,459 (GASPS) Christ, Erica. 1305 01:09:59,792 --> 01:10:01,018 Put that knife down, would ya? 1306 01:10:01,042 --> 01:10:03,584 Somebody might think you're a crazed killer. 1307 01:10:03,918 --> 01:10:05,292 Look at this place. 1308 01:10:05,626 --> 01:10:06,768 Yeah, you really oughta clean up 1309 01:10:06,792 --> 01:10:08,751 after yourself more, Arthur. 1310 01:10:09,083 --> 01:10:10,101 How long have you been here? 1311 01:10:10,125 --> 01:10:11,792 A couple of minutes. (CHUCKLES) 1312 01:10:12,125 --> 01:10:14,709 The door was open. I decided to wait. 1313 01:10:16,459 --> 01:10:19,095 You can't just barge in like that whenever you feel like it. 1314 01:10:19,119 --> 01:10:20,587 Especially now. 1315 01:10:20,959 --> 01:10:22,918 Well, I just came to help you. 1316 01:10:23,250 --> 01:10:24,792 Do you mind if I help myself first? 1317 01:10:25,167 --> 01:10:27,292 If I can find the vodka, that is. 1318 01:10:27,626 --> 01:10:29,584 This place is such a mess. 1319 01:10:30,834 --> 01:10:33,083 Reminds me of my sister's house on Tuesday. 1320 01:10:33,417 --> 01:10:34,500 Cleaning lady has epilepsy. 1321 01:10:34,834 --> 01:10:36,334 Erica, this is not a joke. 1322 01:10:36,667 --> 01:10:39,417 Somebody broke in here and did this. 1323 01:10:39,751 --> 01:10:40,834 You know who it is? 1324 01:10:41,167 --> 01:10:44,500 (SIGHS) The same person who killed Tally, and I'm next. 1325 01:10:44,834 --> 01:10:46,643 Jesus Christ! Wherever I go, they're out to get me. 1326 01:10:46,667 --> 01:10:48,744 I mean, this is gonna go on for the rest of my life. 1327 01:10:48,768 --> 01:10:49,876 I'm a dead man. 1328 01:10:51,167 --> 01:10:53,667 You just calm down, have some vodka. 1329 01:10:54,000 --> 01:10:56,709 I don't want vodka. I want evidence. 1330 01:10:57,042 --> 01:11:00,751 Well, little Tally really botched up your life. 1331 01:11:01,083 --> 01:11:03,042 You know, love ain't easy. 1332 01:11:04,334 --> 01:11:07,417 The Dean and I were young when we met. 1333 01:11:07,751 --> 01:11:09,292 Tally's luckier than I was, though. 1334 01:11:09,626 --> 01:11:11,626 She got murdered. I got married. 1335 01:11:11,959 --> 01:11:13,101 -(PAPERS RUSTLING) -(ERIC CHUCKLES) 1336 01:11:13,125 --> 01:11:15,709 Wanna know why we stay together? 1337 01:11:16,042 --> 01:11:17,500 For me, it's habit. 1338 01:11:18,626 --> 01:11:20,667 For him, it's my ravioli. 1339 01:11:22,083 --> 01:11:25,042 He used to say anyone who cooks ravioli well 1340 01:11:25,375 --> 01:11:27,292 oughta be made love to well. 1341 01:11:27,626 --> 01:11:29,751 (LAUGHS) It's a good thing I never told 1342 01:11:30,083 --> 01:11:31,709 the son of a bitch how I make it, 1343 01:11:32,042 --> 01:11:36,417 or he'd be screwing Chef Boyardee. (LAUGHS) 1344 01:11:36,751 --> 01:11:37,918 What is it? 1345 01:11:38,250 --> 01:11:40,667 (OMINOUS MUSIC) 1346 01:11:41,000 --> 01:11:42,226 ARTIE: I thought I heard something. 1347 01:11:42,250 --> 01:11:43,834 ERICA: It's nothing. It's just the wind. 1348 01:11:44,167 --> 01:11:45,834 Relax, have some vodka. 1349 01:11:47,167 --> 01:11:49,292 I don't want any vodka. I hate vodka. 1350 01:11:49,626 --> 01:11:50,852 (DRAMATIC MUSIC) 1351 01:11:50,876 --> 01:11:52,626 The killer's not out there. 1352 01:11:52,959 --> 01:11:54,918 I promise you he's not. Because I know where he is. 1353 01:11:55,050 --> 01:11:56,117 (SIGHS) 1354 01:11:56,141 --> 01:11:57,548 Don't play with me, Erica. 1355 01:11:58,667 --> 01:12:00,000 I know who killed Tally, 1356 01:12:00,334 --> 01:12:03,292 and I'm gonna go to the police. 1357 01:12:03,626 --> 01:12:04,918 How sure are you? 1358 01:12:05,250 --> 01:12:07,792 Sure enough to ruin our marriage and his career. 1359 01:12:08,125 --> 01:12:10,083 The Dean? Come on. 1360 01:12:10,417 --> 01:12:13,834 That's right, our inspiring leader. 1361 01:12:14,167 --> 01:12:17,292 About as inspiring as a Manson family reunion. 1362 01:12:17,626 --> 01:12:19,667 Are you just trying to get back at him? 1363 01:12:20,000 --> 01:12:22,894 Oh, honey. I've already gotten back at him with my own pleasure. 1364 01:12:24,250 --> 01:12:25,899 How do you know that we was involved with Tally? 1365 01:12:26,083 --> 01:12:27,125 I know. 1366 01:12:27,459 --> 01:12:30,542 I can feel it when he's in bed with another woman. 1367 01:12:30,918 --> 01:12:33,292 (CHUCKLES) It's about the only time I do feel it. 1368 01:12:33,626 --> 01:12:34,918 Do you have any proof? 1369 01:12:35,250 --> 01:12:37,209 Does a look on his face count? 1370 01:12:37,542 --> 01:12:38,804 He got it for years, this... 1371 01:12:39,170 --> 01:12:41,693 undergraduate conquest contest. 1372 01:12:43,667 --> 01:12:45,792 (CHUCKLES) Just got used to the key in the geranium pot, 1373 01:12:46,125 --> 01:12:47,268 and the drugs under the bed. 1374 01:12:47,292 --> 01:12:48,876 So they could come into my house 1375 01:12:49,209 --> 01:12:50,834 and into my husband. And in the morning, 1376 01:12:51,167 --> 01:12:53,918 he could look at me like a winner. 1377 01:12:55,125 --> 01:12:57,417 -(TENSE MUSIC) -But with her, 1378 01:12:57,751 --> 01:13:00,500 he had a look I've never seen before. 1379 01:13:01,792 --> 01:13:04,709 He was powerless for the first time. 1380 01:13:05,042 --> 01:13:06,584 Hypnotized, paralyzed. 1381 01:13:08,000 --> 01:13:11,792 Eating all the pain she was so eager to give to him. 1382 01:13:12,167 --> 01:13:15,459 It was-- it was more than a look of shame. 1383 01:13:18,584 --> 01:13:22,751 It was a look of a man whose soul had been raped. 1384 01:13:23,083 --> 01:13:25,709 (DRAMATIC MUSIC) 1385 01:13:26,042 --> 01:13:28,709 He killed her to preserve his image, 1386 01:13:29,042 --> 01:13:31,876 to keep her from exposing him. 1387 01:13:32,209 --> 01:13:33,792 I don't know, man. 1388 01:13:34,125 --> 01:13:37,292 Maybe he looked at her and saw himself. 1389 01:13:37,626 --> 01:13:40,918 -(SOMBER MUSIC) -There was a time, 1390 01:13:41,250 --> 01:13:42,834 about a hundred years ago, 1391 01:13:44,083 --> 01:13:47,792 I could have stopped the game, run away. 1392 01:13:48,125 --> 01:13:50,744 I don't know. Maybe it was just easier giving in. 1393 01:13:50,768 --> 01:13:51,809 Maybe safer. 1394 01:13:52,959 --> 01:13:56,316 But there was just one thing I held onto, 1395 01:13:57,542 --> 01:14:01,392 through that sewer of a marriage. (SOBS) 1396 01:14:01,416 --> 01:14:05,292 Through all those empty days and wasted nights. 1397 01:14:06,542 --> 01:14:09,292 Through twenty years of cruelty and humiliation. 1398 01:14:10,626 --> 01:14:13,959 There was just one thing that made some sense 1399 01:14:14,292 --> 01:14:16,125 and that was the hope that, (SOBS) 1400 01:14:16,459 --> 01:14:20,292 one day, I'd have the guts to get out, try again. 1401 01:14:21,292 --> 01:14:24,000 And I will. (CHUCKLES) 1402 01:14:24,334 --> 01:14:26,959 I still have something left inside. 1403 01:14:28,209 --> 01:14:31,167 Ah, that sick little bitch Tally. (CHUCKLES) 1404 01:14:31,500 --> 01:14:33,584 I wish she were still alive. 1405 01:14:33,918 --> 01:14:36,739 -Why? -So I could kill her myself. 1406 01:14:38,125 --> 01:14:39,417 Um, look, Erica. 1407 01:14:40,667 --> 01:14:42,334 Maybe it's the Dean, maybe it's not. 1408 01:14:42,667 --> 01:14:45,125 No, it's him. I'm telling you it is. 1409 01:14:45,459 --> 01:14:46,810 Look, I just don't want you to go 1410 01:14:46,834 --> 01:14:48,505 to the police right now, okay? 1411 01:14:49,125 --> 01:14:50,375 Just go home. 1412 01:14:50,709 --> 01:14:53,158 Go home and sit tight for an hour. Just one hour. 1413 01:14:55,167 --> 01:14:58,926 -All right, one hour. That's it, and then I go. 1414 01:14:59,709 --> 01:15:01,584 I'm not gonna let this guy get away with it, Arthur. 1415 01:15:01,918 --> 01:15:05,083 I'm gonna see to it that justice is done. (SNIFFLES) 1416 01:15:05,417 --> 01:15:08,250 I may be a liar, a cheat, a drunk, and a tramp. 1417 01:15:08,584 --> 01:15:10,334 But I've got principles. 1418 01:15:12,500 --> 01:15:13,959 Erica, I gotta go. 1419 01:15:16,918 --> 01:15:18,059 We gotta go. 1420 01:15:19,042 --> 01:15:20,077 Come on. 1421 01:15:20,751 --> 01:15:21,772 (ERICA SNIFFLES) 1422 01:15:24,000 --> 01:15:26,125 Well, what can I say? (CHUCKLES) 1423 01:15:26,459 --> 01:15:28,500 I'm just a horny old broad. 1424 01:15:29,959 --> 01:15:31,837 Are you all right to drive on all that vodka? 1425 01:15:33,918 --> 01:15:36,326 Arthur, I've driven men crazy on less. 1426 01:15:51,792 --> 01:15:53,503 (DRAMATIC MUSIC) 1427 01:15:55,292 --> 01:15:57,464 -(KEYS JINGLING) -(DOOR OPENS) 1428 01:16:00,959 --> 01:16:01,994 (DOOR THUDS) 1429 01:16:03,542 --> 01:16:04,680 Cyrano? 1430 01:16:04,792 --> 01:16:06,557 Oh, God. Cyrano? 1431 01:16:10,334 --> 01:16:12,403 (ENGINE STALLING) 1432 01:16:15,626 --> 01:16:17,426 (OBJECTS RUSTLING) 1433 01:16:18,375 --> 01:16:19,732 (HANDLE CLICKING) 1434 01:16:30,292 --> 01:16:32,303 (SNAKE HISSING) 1435 01:16:35,125 --> 01:16:36,667 -(SNAKE HISSING) -(ERICA SCREAMING) 1436 01:16:37,000 --> 01:16:39,125 (TENSE MUSIC) 1437 01:16:40,375 --> 01:16:42,272 Get me out of here! 1438 01:16:42,626 --> 01:16:44,392 (HORN HONKING WILDLY) 1439 01:16:50,375 --> 01:16:52,083 -(SUSPENSEFUL MUSIC) -Erica! 1440 01:16:52,217 --> 01:16:53,393 -Erica! -Help! 1441 01:16:53,417 --> 01:16:55,542 -Erica! Erica! -(SNAKE HISSING) 1442 01:16:55,876 --> 01:16:58,417 (ERICA SCREAMING) 1443 01:17:04,792 --> 01:17:06,042 -(HEAD THUDS) -(HORN HONKING) 1444 01:17:06,375 --> 01:17:08,764 -(SNAKE HISSING) -(TENSE MUSIC) 1445 01:17:27,834 --> 01:17:30,167 -(DOUG MOANS) -(DRAMATIC MUSIC) 1446 01:17:30,200 --> 01:17:31,685 -Move along! -(PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 1447 01:17:31,709 --> 01:17:35,169 -(DISPATCHER TALKING OVER RADIO) -(DOOR SLAMS) 1448 01:17:35,609 --> 01:17:36,688 10-2? 1449 01:17:37,709 --> 01:17:39,125 OFFICER: 19. 1450 01:17:39,459 --> 01:17:42,092 (PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 1451 01:17:48,167 --> 01:17:50,042 DISPATCHER: 110-05, 6080 and 10. 1452 01:17:50,375 --> 01:17:52,083 Going well, Al. If only I could see the guy. 1453 01:17:52,417 --> 01:17:55,300 (PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 1454 01:18:04,667 --> 01:18:06,500 It happened again, Deck. 1455 01:18:06,834 --> 01:18:09,250 Just like Tally. I tried to save her. 1456 01:18:09,584 --> 01:18:11,792 That snake in there, that's not Cyrano. 1457 01:18:12,125 --> 01:18:13,209 What happened? 1458 01:18:13,542 --> 01:18:15,417 I came back here, and I found my place ransacked. 1459 01:18:15,751 --> 01:18:18,209 It had to be Doug Sawyer looking for the Polaroids. 1460 01:18:18,542 --> 01:18:20,250 What Polaroids? 1461 01:18:20,484 --> 01:18:21,560 Let me start with Harry Forbes. 1462 01:18:21,584 --> 01:18:23,083 It turns out, he's just a simple pervert. 1463 01:18:23,417 --> 01:18:25,829 (CHUCKLES) Around here, that qualifies you for sainthood. 1464 01:18:26,918 --> 01:18:28,375 Tell me about it. 1465 01:18:30,292 --> 01:18:32,018 All the murders are tied in with the Polaroids. 1466 01:18:32,042 --> 01:18:33,459 He was crazy about them getting out. 1467 01:18:33,792 --> 01:18:36,959 I'm telling you, Doug Sawyer is our guy. 1468 01:18:39,459 --> 01:18:42,709 I guess Doug Sawyer's not our guy. 1469 01:18:43,042 --> 01:18:44,792 Just a stab in the dark. 1470 01:18:46,876 --> 01:18:48,017 Oh, Jesus. 1471 01:18:48,041 --> 01:18:49,101 What the hell is Doug Sawyer 1472 01:18:49,125 --> 01:18:51,584 doing on my coffee table with a knife in his back? 1473 01:18:51,918 --> 01:18:53,250 This is not a good sign. 1474 01:18:53,584 --> 01:18:55,042 What have you got to say? 1475 01:18:55,375 --> 01:18:56,602 Well, I'd say the only way 1476 01:18:56,626 --> 01:18:58,709 to prove your innocent around here is to get killed. 1477 01:18:59,042 --> 01:19:00,500 I might give it a try. 1478 01:19:01,959 --> 01:19:03,709 Don't look at me like that. 1479 01:19:04,042 --> 01:19:05,167 Any more surprises? 1480 01:19:05,500 --> 01:19:08,334 Before I open the oven, find my Aunt Harriet? 1481 01:19:08,667 --> 01:19:11,018 Look, I think it's pretty clear what's going on around here. 1482 01:19:11,042 --> 01:19:12,209 So clear, I can see through it. 1483 01:19:12,542 --> 01:19:14,209 Someone is trying to set me up. 1484 01:19:14,542 --> 01:19:15,810 Do you think that if this was my murder, 1485 01:19:15,834 --> 01:19:17,143 I would make it look this obvious? 1486 01:19:17,167 --> 01:19:18,417 I mean, gimme some credit. 1487 01:19:18,751 --> 01:19:20,500 Show me the Polaroids. 1488 01:19:29,959 --> 01:19:31,792 Not your day, is it? 1489 01:19:32,125 --> 01:19:33,310 Please, Decker, you gotta believe me. 1490 01:19:33,334 --> 01:19:34,643 I'm telling you, somebody came in here 1491 01:19:34,667 --> 01:19:36,167 and killed him while I was waiting outside. 1492 01:19:36,500 --> 01:19:38,209 Somebody is nailing my coffin. 1493 01:19:38,542 --> 01:19:39,667 The evidence points to you. 1494 01:19:40,000 --> 01:19:41,268 I know what it looks like. 1495 01:19:41,292 --> 01:19:43,083 Just like the killer wants it to look like. 1496 01:19:43,417 --> 01:19:45,542 If I've learned anything, it's don't go by appearances. 1497 01:19:45,876 --> 01:19:48,459 Hard to ignore when they smack you in the face. 1498 01:19:48,792 --> 01:19:50,941 If I let you go now, I'll be a sloppy cop. 1499 01:19:51,334 --> 01:19:52,435 Time to take you in. 1500 01:19:52,459 --> 01:19:53,476 Don't turn on me. 1501 01:19:53,500 --> 01:19:55,143 I'm getting really close on this thing. 1502 01:19:55,167 --> 01:19:57,334 I still got five hours left. You gotta let me have them. 1503 01:19:57,667 --> 01:20:01,334 How can one person fall so many times into the same shit? 1504 01:20:01,667 --> 01:20:03,292 Look, if I can get myself out of it this time, 1505 01:20:03,626 --> 01:20:04,959 I'm out for good. 1506 01:20:05,292 --> 01:20:07,417 Who is it this time, the house mother? 1507 01:20:07,751 --> 01:20:10,250 Dean Darby. I feel it in my gut. 1508 01:20:10,584 --> 01:20:12,292 That gut's getting quite a workout. 1509 01:20:12,626 --> 01:20:13,702 Look, someone wanted Erica dead 1510 01:20:13,726 --> 01:20:15,209 before she can get to the police. 1511 01:20:15,542 --> 01:20:18,417 Someone that she can ruin. The same one Tally can ruin. 1512 01:20:18,751 --> 01:20:20,626 Maybe she and Doug were whipping up some blackmail. 1513 01:20:20,959 --> 01:20:24,417 Who knows? All I know is that Dean Darby is one sick peanut. 1514 01:20:24,751 --> 01:20:25,845 (DOOR OPENS) 1515 01:20:26,751 --> 01:20:28,577 -Big night, boys. -Jesus. 1516 01:20:28,751 --> 01:20:30,018 You find him like this, Decker? 1517 01:20:30,042 --> 01:20:31,984 -I think he gives the place character. -Hey! 1518 01:20:32,445 --> 01:20:33,751 I wasn't talking to you, fuck! 1519 01:20:34,083 --> 01:20:35,292 Yeah, zip it, wise ass. 1520 01:20:35,626 --> 01:20:36,751 We got you by the balls. 1521 01:20:37,083 --> 01:20:38,935 Laurie Grant's gonna give eyewitness testimony 1522 01:20:38,959 --> 01:20:40,309 she saw you kill Tally. 1523 01:20:40,542 --> 01:20:42,167 We got your snake, your apartment. 1524 01:20:42,500 --> 01:20:44,000 And I'm gonna lay odds this is your knife, 1525 01:20:44,334 --> 01:20:45,375 with your fingerprints on it. 1526 01:20:45,709 --> 01:20:47,417 Of course it's my knife, you sausage. 1527 01:20:47,751 --> 01:20:49,560 Who else's knife would they use to frame me? 1528 01:20:49,584 --> 01:20:50,959 Frame you? Bullshit! 1529 01:20:51,334 --> 01:20:53,094 We got more cases to pin on you. 1530 01:20:53,334 --> 01:20:54,560 Like that nurse you strangled 1531 01:20:54,584 --> 01:20:56,417 with a telephone cord up in Broadport. 1532 01:20:56,651 --> 01:20:59,209 On missing persons, state college in Sweethaven. 1533 01:20:59,542 --> 01:21:01,209 Pretty student, just like Tally Fuller. 1534 01:21:01,542 --> 01:21:03,292 Maybe he likes that type. 1535 01:21:03,316 --> 01:21:04,608 -(DRAMATIC MUSIC) -Hey, sweetheart? 1536 01:21:04,632 --> 01:21:06,310 You like getting them up at Sweethaven too? 1537 01:21:06,334 --> 01:21:09,125 No, I bet he likes the older ones. 1538 01:21:09,459 --> 01:21:10,646 Like that Darby bitch. 1539 01:21:11,667 --> 01:21:13,209 You know, you're disgusting. 1540 01:21:13,542 --> 01:21:14,959 Why don't you show her some respect? 1541 01:21:15,292 --> 01:21:16,334 She was a good person. 1542 01:21:16,667 --> 01:21:19,375 Maybe you're some sicko that only kills good people. 1543 01:21:19,709 --> 01:21:21,536 Then you two are safe. 1544 01:21:22,709 --> 01:21:26,000 (MYSTERIOUS MUSIC) 1545 01:21:26,334 --> 01:21:27,500 What is it? 1546 01:21:27,834 --> 01:21:29,042 Look at the knife. 1547 01:21:29,375 --> 01:21:30,542 What about it? 1548 01:21:30,876 --> 01:21:33,250 The angle. It's tilted to the left. 1549 01:21:33,584 --> 01:21:35,709 Which means the thrust must have come from the left. 1550 01:21:36,042 --> 01:21:38,083 -FRANK: So what? -ARTIE: So the killer was left-handed. 1551 01:21:38,417 --> 01:21:39,417 Yeah, so? 1552 01:21:39,441 --> 01:21:40,510 ARTIE: I'm right-handed. 1553 01:21:40,534 --> 01:21:42,101 You could have killed him with your left hand. 1554 01:21:42,125 --> 01:21:43,429 Not if I wanted to do it right. 1555 01:21:43,792 --> 01:21:46,281 A wound that deep, guy that big? No way. 1556 01:21:48,250 --> 01:21:49,800 Over here. Come here. 1557 01:21:50,209 --> 01:21:51,890 FRANK: You guys hit the kitchen, dust it good. 1558 01:21:53,209 --> 01:21:54,279 You talk to the coroner? 1559 01:21:54,883 --> 01:21:55,955 Yeah, get to work. 1560 01:21:55,979 --> 01:21:57,351 Come on in around this table here. 1561 01:21:57,375 --> 01:21:58,590 Get all the pins, ink well. 1562 01:21:58,626 --> 01:22:00,459 -(DRAMATIC MUSIC) -(PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 1563 01:22:00,792 --> 01:22:03,542 (INSECTS CHIRPING) 1564 01:22:06,792 --> 01:22:09,334 (DOOR KNOCKING) 1565 01:22:09,667 --> 01:22:10,810 (BED CREAKING) 1566 01:22:10,834 --> 01:22:13,751 (DOOR KNOCKING RAPIDLY) 1567 01:22:16,542 --> 01:22:18,773 -ARTIE: Wendy! -WENDY: You okay? 1568 01:22:18,797 --> 01:22:20,375 Hi. Remember when you said if I needed help, 1569 01:22:20,399 --> 01:22:22,182 you're here. Well, I need your help. 1570 01:22:22,317 --> 01:22:23,355 What's going on? 1571 01:22:23,379 --> 01:22:24,928 They're all after me. The cops, the killer, 1572 01:22:24,952 --> 01:22:26,542 the Kappas, the Commies. You name it. 1573 01:22:26,566 --> 01:22:29,834 I got away, but I gotta get this killer before the cops get me. 1574 01:22:30,167 --> 01:22:31,209 You know who it is? 1575 01:22:31,542 --> 01:22:33,500 Dean Darby. Can I borrow your car? 1576 01:22:33,834 --> 01:22:35,976 -Yeah. -I need you to meet me in an hour. 1577 01:22:36,000 --> 01:22:37,948 But not here. The cops are gonna be swarming the place. 1578 01:22:37,972 --> 01:22:40,451 Yeah, well, it has to be some place secluded that I can walk to. 1579 01:22:40,667 --> 01:22:43,351 Uh, oh shit. The only place I can think of 1580 01:22:43,375 --> 01:22:45,023 is the bell tower. That's pretty sick. 1581 01:22:45,047 --> 01:22:46,667 Yeah, but it is secluded. 1582 01:22:47,000 --> 01:22:48,417 -Is an hour enough time? -Yeah, yeah. 1583 01:22:48,551 --> 01:22:49,654 -Yeah. -Keys. 1584 01:22:49,667 --> 01:22:51,500 Oh. Thank you. 1585 01:22:51,834 --> 01:22:53,000 I'm glad you came to me for help. 1586 01:22:53,334 --> 01:22:54,709 It's nice to know I'm on the list. 1587 01:22:55,042 --> 01:22:57,751 On the list? You are the list. 1588 01:22:58,083 --> 01:22:59,393 -A few cities, however, -(DEAN BREATHING DEEPLY) 1589 01:22:59,417 --> 01:23:01,375 are reporting lower office vacancy rates. 1590 01:23:01,709 --> 01:23:03,500 The improvement in home real estate conditions 1591 01:23:03,834 --> 01:23:04,959 could take six months or more 1592 01:23:05,292 --> 01:23:06,918 to be reflected in bank balance sheets. 1593 01:23:07,250 --> 01:23:08,250 (DEAN GRUNTS) 1594 01:23:08,584 --> 01:23:09,685 (TENSE MUSIC) 1595 01:23:09,709 --> 01:23:12,385 The FBIC could have fewer failed banks 1596 01:23:12,409 --> 01:23:13,943 -to take over next year, -(DEAN GASPING) 1597 01:23:13,967 --> 01:23:15,083 as most of us feared. 1598 01:23:17,567 --> 01:23:18,684 No! Don't! 1599 01:23:20,542 --> 01:23:22,709 (DEAN YELLING) 1600 01:23:23,042 --> 01:23:25,419 -(CAR ENGINE RUMBLING) -(INSECTS CHIRPING) 1601 01:23:34,792 --> 01:23:37,167 (DOOR SLAMS) 1602 01:23:46,584 --> 01:23:49,626 (LOCK CLICKING) 1603 01:23:49,959 --> 01:23:52,000 (DOOR THUDS) 1604 01:23:54,792 --> 01:23:58,083 (RADIO BLARING FAINTLY) 1605 01:24:02,000 --> 01:24:05,125 REPORTER: Reporting consumer confidence fell slightly this month. 1606 01:24:05,459 --> 01:24:07,334 Viewers said the economy is improving 1607 01:24:07,667 --> 01:24:10,417 and viewer expects there will be more jobs. 1608 01:24:10,751 --> 01:24:13,167 The consumer confidence index has been just about flat, 1609 01:24:13,500 --> 01:24:18,250 -since the end of the first-- -(DRAMATIC MUSIC) 1610 01:24:22,542 --> 01:24:24,083 (BANISTER SQUEAKING) 1611 01:24:24,107 --> 01:24:25,221 -(ARTIE YELLS) -Come here. 1612 01:24:25,245 --> 01:24:26,792 Let go of me. I gotta get out of here. 1613 01:24:27,125 --> 01:24:29,476 Decker, the killer is on his way to get Wendy, 1614 01:24:29,500 --> 01:24:31,083 in the same place that he got Tally. 1615 01:24:31,417 --> 01:24:33,417 All the victims knew about Tally's dark side. 1616 01:24:33,441 --> 01:24:34,976 And they're all dead except for Wendy. 1617 01:24:35,000 --> 01:24:36,626 He's on his way to get her now. 1618 01:24:36,959 --> 01:24:38,016 Where's Darby? 1619 01:24:38,250 --> 01:24:39,536 Our friend got here first. 1620 01:24:39,542 --> 01:24:41,075 We gotta go. Time's running out. 1621 01:24:41,918 --> 01:24:43,277 Your luck just ran out. 1622 01:24:43,918 --> 01:24:45,602 You've been in the wrong place, at the wrong time, 1623 01:24:45,626 --> 01:24:46,800 far too many times. 1624 01:24:47,667 --> 01:24:48,959 You're a threat to national security. 1625 01:24:49,292 --> 01:24:50,357 Take him in. 1626 01:24:50,584 --> 01:24:52,083 Decker, we made a deal. You promised me. 1627 01:24:52,417 --> 01:24:53,667 I got three hours left! 1628 01:24:54,000 --> 01:24:55,185 Will you get your fuckin' hands off me 1629 01:24:55,209 --> 01:24:56,549 and listen to me for one second? 1630 01:24:56,573 --> 01:24:58,170 -I'm telling you that girl is gonna die. -Come on! 1631 01:24:58,194 --> 01:24:59,709 You're definitely a crazed slug. 1632 01:25:00,042 --> 01:25:01,133 And your bullshit don't work on us. 1633 01:25:01,157 --> 01:25:02,226 -Get the fuck in there! -It's not bullshit-- 1634 01:25:02,250 --> 01:25:03,626 Just get the fuck in there, huh! 1635 01:25:03,959 --> 01:25:07,709 -(EERIE MUSIC) -(INSECTS CHIRPING) 1636 01:25:09,584 --> 01:25:10,876 (CAR RUMBLING) 1637 01:25:10,900 --> 01:25:12,767 You guys don't know what you're doing! You're fucking up! 1638 01:25:12,791 --> 01:25:14,760 Hey, I don't want another word out of you, dick face. 1639 01:25:18,667 --> 01:25:20,543 -(INDISTINCT RUSTLING) -Artie? 1640 01:25:25,918 --> 01:25:27,854 -(PAPERS CRINKLING) -(LIGHTER CLICKS) 1641 01:25:28,709 --> 01:25:30,554 (FIRE CRACKLING) 1642 01:25:34,042 --> 01:25:35,938 -(LOU SHOUTS) -(TIRES SQUEALING) 1643 01:25:41,751 --> 01:25:43,459 (BENCH CRASHING) 1644 01:25:43,792 --> 01:25:46,254 -(ENGINE RUMBLING) -(MEN COUGHING) 1645 01:25:47,626 --> 01:25:49,059 Hey, little shit's getting away! 1646 01:25:49,083 --> 01:25:52,546 -Let's get him! -(SUSPENSEFUL MUSIC) 1647 01:25:55,209 --> 01:25:56,471 Goddammit! 1648 01:26:01,709 --> 01:26:03,709 (FLAME HISSES) 1649 01:26:04,042 --> 01:26:05,417 (BLADE CLINKS) 1650 01:26:05,751 --> 01:26:08,083 (FLAME HISSES) 1651 01:26:08,417 --> 01:26:10,042 (FLAME HISSES) 1652 01:26:10,375 --> 01:26:12,834 (BLADE CLINKS) 1653 01:26:14,959 --> 01:26:17,417 (ERICA SCREAMS) 1654 01:26:17,751 --> 01:26:20,292 (ERICA SCREAMING) 1655 01:26:22,834 --> 01:26:25,584 (ERICA SCREAMING) 1656 01:26:42,209 --> 01:26:43,959 -(GUN FIRES) -(BLADE CLINKS) 1657 01:26:44,292 --> 01:26:45,459 (INSECTS CHIRPING) 1658 01:26:45,792 --> 01:26:47,083 Nice to be back at school. 1659 01:26:47,107 --> 01:26:48,128 (DRAMATIC MUSIC) 1660 01:26:48,152 --> 01:26:49,674 Here's your fucking killer, Decker. 1661 01:26:53,834 --> 01:26:55,160 I'm sorry, Tally. 1662 01:26:55,389 --> 01:26:56,734 I guess you misjudged me. 1663 01:26:57,042 --> 01:26:58,782 I'm not the loser you pegged me for. 1664 01:27:00,083 --> 01:27:01,415 You set me up. 1665 01:27:01,451 --> 01:27:03,350 The fire, letters, Cyrano... 1666 01:27:03,374 --> 01:27:04,783 that missing coed at Sweethaven. 1667 01:27:05,417 --> 01:27:06,727 You hand-picked your double, 1668 01:27:06,751 --> 01:27:08,807 and you made her up to look like you, watch and all. 1669 01:27:08,831 --> 01:27:10,626 -And then you fucking killed her. -(TALLY SHOUTS) 1670 01:27:10,959 --> 01:27:12,209 (TALLY PANTING) 1671 01:27:12,542 --> 01:27:13,667 What were you thinking? 1672 01:27:14,000 --> 01:27:15,180 What are you thinking right now? 1673 01:27:15,334 --> 01:27:18,116 How I'd like to chop your balls off with a pickaxe! 1674 01:27:19,067 --> 01:27:20,445 I respect your honesty. 1675 01:27:21,000 --> 01:27:24,476 You cocksucking motherfuckers! (CHUCKLES FIENDISHLY) 1676 01:27:26,792 --> 01:27:28,000 I hate you fucking all. 1677 01:27:29,417 --> 01:27:32,209 You're all a bunch of fucking pigs! 1678 01:27:34,584 --> 01:27:36,746 I just wanna fucking die. 1679 01:27:37,209 --> 01:27:38,334 -(TALLY CHUCKLES FIENDISHLY) -That's right Tally. Die. 1680 01:27:38,667 --> 01:27:39,976 Die and start again, 1681 01:27:40,000 --> 01:27:41,792 as someone no one expects the best from, right? 1682 01:27:42,125 --> 01:27:43,918 Kill Tally, but keep that virtuous image alive. 1683 01:27:44,250 --> 01:27:46,876 Just 86 the five who can sink it. 1684 01:27:47,209 --> 01:27:49,973 Five murders, Tally. Five fucking people! 1685 01:27:51,250 --> 01:27:52,989 No one said virtue came easy. 1686 01:27:54,375 --> 01:27:57,065 My hand is bleeding. (WHIMPERS) 1687 01:28:00,167 --> 01:28:01,494 Help me. 1688 01:28:02,918 --> 01:28:05,246 Please help me. (SOBS) 1689 01:28:08,125 --> 01:28:09,674 Help me. 1690 01:28:09,918 --> 01:28:12,834 -Make a fist. Hold it tight. -(TALLY WINCES) 1691 01:28:13,167 --> 01:28:15,792 Face it, Arthur. You're not her type. 1692 01:28:16,125 --> 01:28:18,083 So what brings you out here this late? 1693 01:28:18,417 --> 01:28:19,935 Following the scent of mystery. 1694 01:28:19,959 --> 01:28:21,101 Well, that scent was no mystery. 1695 01:28:21,125 --> 01:28:22,351 It was me shitting my pants. 1696 01:28:22,375 --> 01:28:23,727 -(TALLY GRUNTS) -(SUSPENSEFUL MUSIC) 1697 01:28:23,751 --> 01:28:25,174 (FLAME WHIRRING) 1698 01:28:32,417 --> 01:28:34,291 (TALLY SCREAMING) 1699 01:28:39,000 --> 01:28:40,893 (BIRDS CHIRPING) 1700 01:28:42,584 --> 01:28:45,798 -(RADIO BUZZING) -(PEOPLE CHATTERING FAINTLY) 1701 01:28:49,459 --> 01:28:51,876 Better work on the personality. 1702 01:28:52,083 --> 01:28:53,479 Got plenty of time. 1703 01:28:54,167 --> 01:28:56,340 May we go home now, officer? 1704 01:28:57,042 --> 01:28:58,110 You know... 1705 01:28:58,918 --> 01:29:00,849 you're parked in the red zone. 1706 01:29:01,542 --> 01:29:02,772 Come here. 1707 01:29:03,417 --> 01:29:05,436 -(GENTLE MUSIC) -You saved my face. 1708 01:29:07,083 --> 01:29:08,375 I like my face. 1709 01:29:08,709 --> 01:29:10,887 I'm not so sure I did you a favor. 1710 01:29:11,250 --> 01:29:12,918 You came through, like a champion. 1711 01:29:13,250 --> 01:29:14,792 You had it in ya. 1712 01:29:15,125 --> 01:29:16,167 Thanks, Deck... 1713 01:29:17,959 --> 01:29:21,064 -for the whole salami. -Same here. 1714 01:29:21,709 --> 01:29:23,534 For confirming my suspicions. 1715 01:29:24,626 --> 01:29:26,941 Maybe there is a point to whatever it is I do. 1716 01:29:27,375 --> 01:29:29,876 Yeah there is. Keep doing it. 1717 01:29:30,834 --> 01:29:32,698 Keep solving those mysteries. 1718 01:29:44,918 --> 01:29:46,461 Let's get outta here. 1719 01:30:03,959 --> 01:30:06,237 (UPBEAT ROCK MUSIC) 1720 01:30:16,918 --> 01:30:20,375 ♪ Yeah ♪ 1721 01:30:20,559 --> 01:30:23,642 ♪ I believe every moment We've lived ♪ 1722 01:30:23,975 --> 01:30:27,933 ♪ Led to this moment In time ♪ 1723 01:30:28,267 --> 01:30:31,601 ♪ I'm reaching out And I won't go back ♪ 1724 01:30:31,933 --> 01:30:36,726 ♪ Till I feel your hand In mine ♪ 1725 01:30:37,850 --> 01:30:41,768 ♪ Together we stand ♪ 1726 01:30:42,100 --> 01:30:45,850 ♪ Divided we fall ♪ 1727 01:30:46,184 --> 01:30:49,392 ♪ We've got to Stand and defy ♪ 1728 01:30:49,726 --> 01:30:52,684 ♪ Now our back's To the wall ♪ 1729 01:30:53,017 --> 01:30:56,768 ♪ Coming out of the darkness Into the light ♪ 1730 01:30:57,100 --> 01:31:00,850 ♪ The truth is the fire Will surprise you at night ♪ 1731 01:31:01,184 --> 01:31:04,642 ♪ Prepare with freedom To show them the fight ♪ 1732 01:31:04,975 --> 01:31:08,392 ♪ To come out of the darkness ♪ 1733 01:31:08,726 --> 01:31:13,476 ♪ Into the light ♪ 1734 01:31:17,392 --> 01:31:20,350 ♪ I can see every page Of my life ♪ 1735 01:31:20,684 --> 01:31:25,434 ♪ When the story's So unclear ♪ 1736 01:31:26,809 --> 01:31:28,476 ♪ It's more than a voice Of the song ♪ 1737 01:31:28,809 --> 01:31:33,559 ♪ It's a truth That I want to be hear ♪ 1738 01:31:34,684 --> 01:31:38,726 ♪ We follow the dreams ♪ 1739 01:31:39,059 --> 01:31:42,726 ♪ Wherever we leapt ♪ 1740 01:31:43,059 --> 01:31:46,726 ♪ You've got to Hang on to it now ♪ 1741 01:31:47,059 --> 01:31:49,684 ♪ Through all of the years ♪ 1742 01:31:50,017 --> 01:31:53,768 ♪ Coming out of the darkness Into the light ♪ 1743 01:31:54,100 --> 01:31:57,933 ♪ The truth is the fire Will surprise you at night ♪ 1744 01:31:58,225 --> 01:32:01,809 ♪ Prepare with freedom To show them the fight ♪ 1745 01:32:02,142 --> 01:32:06,892 ♪ To come out of the darkness ♪ 1746 01:32:07,850 --> 01:32:09,768 ♪ Take off the blinders ♪ 1747 01:32:10,100 --> 01:32:14,850 ♪ Through the fires From the sky ♪ 1748 01:32:16,142 --> 01:32:20,225 ♪ It's time to stand up And open your eyes ♪ 1749 01:32:38,975 --> 01:32:42,726 ♪ Out of the darkness Into the light ♪ 1750 01:32:43,059 --> 01:32:46,892 ♪ The truth is the fire Will surprise you at night ♪ 1751 01:32:47,225 --> 01:32:50,392 ♪ Prepare with freedom To show them the fight ♪ 1752 01:32:50,726 --> 01:32:54,059 ♪ To come out of the darkness ♪ 1753 01:32:54,392 --> 01:32:55,392 ♪ Into the light ♪ 1754 01:32:55,726 --> 01:32:58,933 ♪ Out of the darkness Into the light ♪ 1755 01:32:59,267 --> 01:33:02,225 ♪ The truth is the fire Will surprise you at night ♪ 1756 01:33:02,559 --> 01:33:07,309 -♪ Spinning on the fire ♪ -♪ Prepare with freedom ♪ 1757 01:33:08,250 --> 01:33:10,918 (FUNKY MUSIC) 129837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.