All language subtitles for azra897

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:08,520 Congratulations, boys. You have found oil! 2 00:00:08,640 --> 00:00:11,400 They have found oil in Greenland. 3 00:00:11,520 --> 00:00:15,480 You know what that means for our independence. 4 00:00:15,600 --> 00:00:19,320 - Climate disaster! - Press management is crucial. 5 00:00:19,440 --> 00:00:25,280 Katrine Fønsmark takes the executive chair in TV1's news department. 6 00:00:26,360 --> 00:00:30,080 I went to the polls on climate goals. I do not fail them. 7 00:00:30,200 --> 00:00:34,440 You have to convince the Greenlanders up there - 8 00:00:34,560 --> 00:00:37,440 - as Acting Arctic Ambassador. 9 00:00:37,560 --> 00:00:41,160 Funny that vegans hijack a truck with pigs. 10 00:00:41,280 --> 00:00:46,520 - And then half are killed. - You're no longer Prime Minister. 11 00:00:46,640 --> 00:00:50,520 - What do we know about the company? - The Russians have bought in. 12 00:00:50,640 --> 00:00:53,800 - We must investigate. - I'm contacting PET. 13 00:00:53,920 --> 00:00:57,400 PET knows you work for the oil company. 14 00:00:57,520 --> 00:01:00,440 They need information. Discreet. 15 00:01:00,560 --> 00:01:05,600 One of those who has bought into the drilling company is Mikhail Gamov - 16 00:01:05,720 --> 00:01:11,840 the personal friend of the Russian president . The inner circle. 17 00:01:11,960 --> 00:01:17,840 We stand in shit to the neck and are on our way to bed with the devil. 18 00:01:51,160 --> 00:01:53,840 Asger. 19 00:01:56,120 --> 00:01:59,520 - Hi. Welcome to Ilulissat. - Thanks. 20 00:01:59,640 --> 00:02:04,680 Hans, Minister of Foreign Affairs and Foreign Affairs. - Asger, deputy head ... 21 00:02:04,800 --> 00:02:10,760 No, I am Birgitte Nyborg's newly constituted Arctic ambassador. 22 00:02:10,880 --> 00:02:13,720 Can't we just take it again? 23 00:02:13,840 --> 00:02:17,080 - You're a little confused. - Movies I? 24 00:02:17,200 --> 00:02:23,800 - Mie, TV1. We're making a portrait. - I wrote an email about it yesterday. 25 00:02:23,920 --> 00:02:28,640 - Just go in and get out again. - Okay. Yes we do. 26 00:02:29,560 --> 00:02:34,320 Just like you did before, just less confused. Roof. 27 00:02:36,080 --> 00:02:41,000 Is it okay for us to go straight down to the negotiations? 28 00:02:41,120 --> 00:02:44,280 You do not have to pass the hotel first, do you? 29 00:02:44,400 --> 00:02:47,400 Uh no, that's fine. I'm ready. 30 00:04:03,920 --> 00:04:07,400 Good morning, Birgitte. - No what ...? 31 00:04:07,520 --> 00:04:11,320 - We won yesterday. Insanely fat. - Congratulations. 32 00:04:11,440 --> 00:04:17,680 The Foreign Policy Board requests an urgent meeting on the oil on Thursday 9.30. 33 00:04:17,800 --> 00:04:23,240 Well. I must convince the Folketing that we must not use the oil. 34 00:04:23,360 --> 00:04:26,800 Has Gamov personally joined the drilling company? 35 00:04:26,920 --> 00:04:32,200 Can we get the company's relations with the Russian government confirmed? 36 00:04:32,320 --> 00:04:36,040 Who knows the most about the Russians? Excuse me, what's going on? 37 00:04:36,160 --> 00:04:42,720 - We sweep for eavesdropping equipment. - Can you continue in another room? 38 00:04:45,080 --> 00:04:47,760 The Swedes ... 39 00:04:49,080 --> 00:04:52,400 ... know most about the Russians. 40 00:04:52,520 --> 00:04:56,920 There is an N5 meeting today for all the Nordic foreign ministers. 41 00:04:57,040 --> 00:05:02,240 Grab the Swedish and ask for a little conversation about our Russian friend. 42 00:05:02,360 --> 00:05:04,920 Yes Yes. 43 00:05:05,040 --> 00:05:09,200 - We say thank you for that scarf. - Of course. 44 00:05:17,000 --> 00:05:21,600 - Is not the meeting in your office? - Sit down. 45 00:05:26,520 --> 00:05:32,080 - Cake? Ivalo has baked itself. - Yes please. 46 00:05:32,200 --> 00:05:34,200 - Coffee? - Yes please. 47 00:05:35,800 --> 00:05:41,640 When are the others coming? Your administration, the officials? 48 00:05:41,760 --> 00:05:46,560 No, it's just the two of us. We'll take it ourselves then. 49 00:05:46,680 --> 00:05:50,680 We can not. We are not on level. 50 00:05:50,800 --> 00:05:54,040 You're a minister. I'm an official. That ... 51 00:05:54,160 --> 00:05:59,480 We talk principles, right? Greenland 's subsoil belongs to Greenland. 52 00:05:59,600 --> 00:06:03,800 When the oil revenues come, we will phase out the block grant - 53 00:06:03,920 --> 00:06:07,560 - and then the oil revenues belong to Greenland. 54 00:06:07,680 --> 00:06:12,240 But Copenhagen also has a desire to get some billions? 55 00:06:14,280 --> 00:06:17,240 Do I have to borrow the toilet? 56 00:06:17,360 --> 00:06:22,360 Birgitte, I'm in Hans Eliassen's utility room. 57 00:06:22,480 --> 00:06:28,720 At his home. The man will negotiate the distribution of oil revenues now! 58 00:06:28,840 --> 00:06:32,200 It's so typical of Hans. Pure strategy. 59 00:06:32,320 --> 00:06:38,720 - I'll negotiate with the Minister! - Obtain the number of the chairman of the county council. 60 00:06:38,840 --> 00:06:43,080 He asks how many billions Copenhagen wants. 61 00:06:43,200 --> 00:06:47,000 Asger, you need to get out of those negotiations. 62 00:06:47,120 --> 00:06:53,840 Say you can not negotiate with him and the climate weighs heavier than the money. 63 00:06:53,960 --> 00:06:59,720 Now we just have to see to get on level. I'm talking to the chairman of the county council. 64 00:07:02,160 --> 00:07:05,880 - Hi. - Who are you? 65 00:07:06,000 --> 00:07:09,880 My name is Asger. I'm negotiating with Hans. 66 00:07:12,120 --> 00:07:15,360 - You come from Copenhagen, right? - Yes, yes. 67 00:07:15,480 --> 00:07:19,280 - And it's about the oil? - Yes exactly. 68 00:07:19,400 --> 00:07:24,200 - He takes so much ass on you. - Well okay. 69 00:07:29,040 --> 00:07:34,200 - The Swedish Foreign Minister in ten. - Well, it's Birgitte Nyborg. 70 00:07:34,320 --> 00:07:38,800 Well, we have a little challenge with Hans Eliassen. 71 00:07:38,920 --> 00:07:44,960 My husband contacts your husband / wife, and then we get some control over Hans. 72 00:07:45,080 --> 00:07:48,560 Sofia. Nice to see you again. 73 00:07:48,680 --> 00:07:53,640 Thank you for drawing on Sweden's good contacts in Moscow. 74 00:07:55,000 --> 00:07:58,240 I've inquired about Mikhail Gamov - 75 00:07:58,360 --> 00:08:02,840 - and he is a somewhat dubious gentleman. 76 00:08:02,960 --> 00:08:08,120 He's been under the radar since he left the Russian government - 77 00:08:08,240 --> 00:08:14,720 - but is still on the President's Security Council, albeit unofficially. 78 00:08:14,840 --> 00:08:20,240 He was deeply involved in the annexation of Crimea. 79 00:08:20,360 --> 00:08:24,120 Take a deep breath. It's getting worse. 80 00:08:24,240 --> 00:08:28,360 I have from reliable sources - 81 00:08:28,480 --> 00:08:32,320 - that he gets on the EU sanctions list - 82 00:08:32,440 --> 00:08:38,080 - because of its contacts with what we like to call the Russian mafia - 83 00:08:38,200 --> 00:08:42,000 - for which he also launders money. 84 00:08:43,280 --> 00:08:48,880 Birgitte, it does not have to be dangerous just because they are Russians. 85 00:08:49,000 --> 00:08:54,880 In Sweden, we have managed to have a constructive dialogue with them. 86 00:08:55,000 --> 00:08:59,600 You are not a full NATO member or ally with the United States as we are. 87 00:09:03,120 --> 00:09:07,360 No, this is going to be a problem. 88 00:09:07,480 --> 00:09:12,280 You do not look like someone who has a problem. 89 00:09:14,000 --> 00:09:17,160 Maybe the problem can be to my advantage. 90 00:09:24,640 --> 00:09:29,520 With the oil billions that are being talked about - 91 00:09:29,640 --> 00:09:32,240 - can we become independent. 92 00:09:32,360 --> 00:09:36,160 I would be proud to lift it in that direction. 93 00:09:37,320 --> 00:09:38,840 Well, what are you looking at? 94 00:09:38,960 --> 00:09:43,560 The last shots from Greenland for the portrait in the 18's. 95 00:09:43,680 --> 00:09:49,200 We have the world's highest quality requirements for mining and oil extraction - 96 00:09:49,320 --> 00:09:54,920 - so we should probably make sure to get the right framework around it. 97 00:09:55,040 --> 00:10:00,280 Holm Kirkegaard, Deputy Chief ... No, newly appointed Arctic Ambassador. 98 00:10:00,400 --> 00:10:03,840 - Who's the clown? - Can we take it again? 99 00:10:03,960 --> 00:10:07,480 Nyborg's husband in Greenland. - Does he have a hangover? 100 00:10:07,600 --> 00:10:12,920 It's cool to show that Greenland is in control of it, while the Danes are fumbling. 101 00:10:13,040 --> 00:10:18,520 - We do not want to be politically correct. - Was it for me? 102 00:10:20,160 --> 00:10:22,440 What? No. 103 00:10:23,840 --> 00:10:29,760 Reach. Nyborg's new Arctic ambassador must convince Greenland of - 104 00:10:29,880 --> 00:10:32,640 - how important the climate is for Denmark. 105 00:10:32,760 --> 00:10:38,080 - They are fighting over the oil money in Greenland. - In Greenland. 106 00:10:38,200 --> 00:10:42,560 It's called "in" Greenland. It is an independent area. 107 00:10:49,400 --> 00:10:51,200 Malik. 108 00:10:53,080 --> 00:10:57,280 - Anything new from the drilling site? - What does PET want to know? 109 00:10:57,400 --> 00:11:01,280 Are there many Russians? 110 00:11:01,400 --> 00:11:04,560 Have the owners been there? Do you know who they are? 111 00:11:04,680 --> 00:11:06,800 Such a thing, Malik. 112 00:11:09,800 --> 00:11:15,920 - Will the Navy take me back? - Come up with something I can use. 113 00:11:16,040 --> 00:11:20,560 There is a big meeting on Thursday with important people. 114 00:11:20,680 --> 00:11:23,000 We will hear more about that meeting. 115 00:11:23,120 --> 00:11:27,480 Malik! I want to talk with you. 116 00:11:27,600 --> 00:11:30,680 Pardon. I'll be right back. 117 00:11:34,040 --> 00:11:36,720 - Hi. - Hi Dad. 118 00:11:36,840 --> 00:11:39,200 How are you? 119 00:11:40,800 --> 00:11:45,040 - I've got a new tooth. - Orv, may I see? 120 00:11:46,360 --> 00:11:50,800 - Does it hurt? - I have to buy him new clothes. 121 00:11:52,120 --> 00:11:55,000 - I can not afford. - You smoke joints. 122 00:11:55,120 --> 00:11:59,960 You have an expensive boat, but you can not afford to give me more? 123 00:12:00,080 --> 00:12:04,120 - It's my employer's boat. - Do not lie. 124 00:12:04,240 --> 00:12:08,080 You work for an oil company. You have found oil. 125 00:12:08,200 --> 00:12:12,000 It has nothing to do with me. 126 00:12:13,320 --> 00:12:20,000 - Well. Then I talk to Hans. - No, do not do that. 127 00:12:24,200 --> 00:12:26,560 Bye Bye. See you. 128 00:12:45,080 --> 00:12:49,240 Hi, Volkov. Many new people? 129 00:12:49,360 --> 00:12:53,600 - Yes. Have you signed? - On what? 130 00:12:53,720 --> 00:12:56,200 Now just sign. 131 00:13:04,680 --> 00:13:06,960 Hi. 132 00:13:08,560 --> 00:13:12,840 - Are you one of the new ones? - Yes, I just came. 133 00:13:16,800 --> 00:13:19,800 - What is it about? - We'm tightening up. 134 00:13:19,920 --> 00:13:23,840 There are too many who ask too many questions. 135 00:13:26,240 --> 00:13:28,400 What do I sign? 136 00:13:28,520 --> 00:13:32,920 That the CEC may sue the bullets of you if you yell. 137 00:13:44,360 --> 00:13:46,840 Your mobile, please. 138 00:13:48,080 --> 00:13:53,480 Make sure you have fresh coffee and then pick up some inside Ilulissat. 139 00:14:18,680 --> 00:14:20,840 - Are you looking for something? - No. 140 00:14:20,960 --> 00:14:24,280 - There's coffee on the table. - Well. 141 00:14:26,080 --> 00:14:28,920 Sid ned. 142 00:14:33,880 --> 00:14:37,640 Is there anything new about the PET operation in Greenland? 143 00:14:37,760 --> 00:14:41,480 - And about the owners of the drilling company? - Not yet. 144 00:14:41,600 --> 00:14:47,960 Can we push? I spoke to the Swedish Foreign Minister today ... 145 00:14:48,080 --> 00:14:53,840 - Jon, I've been getting guests. - Yes, we are actually done. 146 00:14:56,120 --> 00:14:59,400 Oh boy. You do not go for design prices. 147 00:14:59,520 --> 00:15:04,920 It is bulletproof, has an alarm button and can hold anything. 148 00:15:05,040 --> 00:15:10,120 Your son was not thrilled either. He arrived a few hours ago. 149 00:15:11,720 --> 00:15:16,480 - Cozy. Were you right in the area? - Yes. 150 00:15:16,600 --> 00:15:21,320 Why did you turn my room into a security room? 151 00:15:21,440 --> 00:15:27,160 - It's the most suitable. - I do not feel super welcome. 152 00:15:27,280 --> 00:15:31,080 - But you have also moved away from home. - Yes. 153 00:15:32,600 --> 00:15:37,880 - Or are you going to stay? - Is not it cozy? A couple of days? 154 00:15:38,000 --> 00:15:42,080 I can take the couch now I have no room left. 155 00:15:44,880 --> 00:15:50,120 - It does not work for Karoline and I. - Karoline and me. 156 00:15:50,240 --> 00:15:54,480 - It's her apartment. - You do not speak nicely to her. 157 00:15:54,600 --> 00:16:00,000 Did she throw you out? Have you done anything stupid? Found another? 158 00:16:01,120 --> 00:16:03,760 Do you have? 159 00:16:06,920 --> 00:16:10,920 - Behave yourself. - Are you raising me? 160 00:16:11,040 --> 00:16:14,920 It was just a few years late, right? 161 00:16:15,040 --> 00:16:21,040 Those oil billions give us the foundation to be able to do what we dream of. 162 00:16:21,160 --> 00:16:28,040 Please just shut up. Mom, does he brag that they have to burn off a lot of oil? 163 00:16:28,160 --> 00:16:32,160 - I'm closing it. - He decides. 164 00:16:32,280 --> 00:16:34,600 In the end, it's Denmark. 165 00:16:34,720 --> 00:16:37,360 We can ensure our independence - 166 00:16:37,480 --> 00:16:41,040 - in close cooperation with the Canadian oil company. 167 00:16:41,160 --> 00:16:45,280 Here, next to Disko Bay, the oil has been found. 168 00:16:45,400 --> 00:16:50,760 Negotiations on the distribution of oil revenues are now starting . 169 00:16:50,880 --> 00:16:54,240 At the port, some have taken advances on the joys. 170 00:16:54,360 --> 00:16:56,360 Bowl! 171 00:16:56,480 --> 00:17:02,520 Disco Bay is where the bowhead whale finds food. 172 00:17:02,640 --> 00:17:07,520 - I do not think. - I wrote an essay about it in the fifth. 173 00:17:07,640 --> 00:17:13,760 We made a fat poster. Dad helped with a drawing of the bowhead whale. 174 00:17:13,880 --> 00:17:16,000 Well yes. 175 00:17:20,800 --> 00:17:23,240 You can not remember. 176 00:17:24,840 --> 00:17:29,560 The police are at a standstill in the case of pig transport - 177 00:17:29,680 --> 00:17:34,920 - which was left on a field. The pigs were shut out by unknown ... 178 00:17:35,040 --> 00:17:38,880 Well, then we should not see more news? 179 00:17:39,000 --> 00:17:42,400 I take a bath. 180 00:18:03,680 --> 00:18:05,720 - Hello. - Hello Frederik. 181 00:18:05,840 --> 00:18:08,960 I just wanted to hear if everything was okay. 182 00:18:09,080 --> 00:18:11,840 May I sit? - Yes of course. 183 00:18:11,960 --> 00:18:15,520 I want to turn something around with you. 184 00:18:15,640 --> 00:18:20,200 I received an email yesterday from the country chairman's press adviser. 185 00:18:20,320 --> 00:18:25,840 They were not happy, you ended the feature yesterday with drunk teenagers. 186 00:18:25,960 --> 00:18:30,000 Okay ... Were they dissatisfied with the feature in general? 187 00:18:30,120 --> 00:18:33,480 It was a sunbeam story about the oil discovery. 188 00:18:33,600 --> 00:18:36,040 Yes, because ... 189 00:18:36,160 --> 00:18:41,760 She thought it was a somewhat stereotypical way of portraying Greenlanders. 190 00:18:41,880 --> 00:18:46,640 We agree that we make free and independent news, right? 191 00:18:46,760 --> 00:18:49,440 There is an alcohol problem in Greenland. 192 00:18:49,560 --> 00:18:53,240 I had reminded the chairman of the county council - 193 00:18:53,360 --> 00:18:58,240 that they themselves, under the corona, issued a ban on the sale of alcohol, 194 00:18:58,360 --> 00:19:03,840 - to protect the children. So they do not have a big problem with alcohol? 195 00:19:03,960 --> 00:19:09,160 Yes, but then make a feature about it. Yesterday it was about the oil discovery. 196 00:19:09,280 --> 00:19:13,760 If oil had been found in Esbjerg - 197 00:19:13,880 --> 00:19:18,960 - had you also finished with some drunk teenagers? No, right? 198 00:19:19,080 --> 00:19:25,200 Should we agree that you as a boss are trying to get a sharper eye on the balance? 199 00:19:31,800 --> 00:19:35,400 Did the CEO say something we need to know? 200 00:19:35,520 --> 00:19:38,760 No. Where are we in relation to Greenland? 201 00:19:38,880 --> 00:19:43,560 We need to be a little sharper. The feature yesterday was not good enough. 202 00:19:46,520 --> 00:19:52,000 A well-connected source says that there is a lot of irritation in Greenland - 203 00:19:52,120 --> 00:19:55,880 - about Birgitte Nyborg 's "caffe latte policy". 204 00:19:56,000 --> 00:20:01,040 I belong to the filter coffee generation. Could one get a translation? 205 00:20:01,160 --> 00:20:03,840 He says Nyborg does not have eyes - 206 00:20:03,960 --> 00:20:09,160 - on the misery and forget the importance of oils for their independence. 207 00:20:09,280 --> 00:20:11,000 Not irrelevant criticism. 208 00:20:11,120 --> 00:20:15,440 That she is not at eye level with low-income groups. 209 00:20:15,560 --> 00:20:17,800 That story we run: 210 00:20:17,920 --> 00:20:23,760 Nyborg's elitist climate correctness in relation to the Greenlandic reality. 211 00:20:23,880 --> 00:20:27,560 Yes, that's cool. We get Birgitte in front of ... 212 00:20:27,680 --> 00:20:30,480 ... a popular Greenlandic politician. 213 00:20:30,600 --> 00:20:34,520 Our new darling in Greenland, Hans Eliassen. 214 00:20:36,200 --> 00:20:40,920 Well. We call and see if Nyborg wants to join. 215 00:20:45,400 --> 00:20:49,800 Foreign Policy Board tomorrow, shall we run it through? 216 00:20:49,920 --> 00:20:52,920 The government has an ambitious climate policy. 217 00:20:53,040 --> 00:20:58,280 It is politically independent and out of date to invest in fossil fuels. 218 00:20:59,520 --> 00:21:03,240 "Freedom Party rapporteur with a question." 219 00:21:03,360 --> 00:21:08,240 "We have been told that there is at least DKK 2,000 billion in oil." 220 00:21:08,360 --> 00:21:09,840 "Leading - 221 00:21:09,960 --> 00:21:14,840 - that Denmark's reputation as a green pioneer is worth so much? " 222 00:21:14,960 --> 00:21:20,080 - I can not place that dialect. - Herning. "Please answer." 223 00:21:20,200 --> 00:21:24,880 Maybe the Freedom Party would feel the beloved freedom limited - 224 00:21:25,000 --> 00:21:27,840 - if the seas flood the land. 225 00:21:27,960 --> 00:21:30,960 - Be careful not to get arrogant. - Yes. 226 00:21:31,080 --> 00:21:35,120 "Why is the government interfering in Greenland's raw materials?" 227 00:21:35,240 --> 00:21:39,760 Denmark looks after Greenland's foreign policy interests. 228 00:21:39,880 --> 00:21:43,520 An oil discovery of this size is foreign policy. 229 00:21:43,640 --> 00:21:48,240 - We have a duty to intervene. - Questions of interpretation. 230 00:21:48,360 --> 00:21:54,480 The oil company is partly in Russian hands, which the United States will not allow. 231 00:21:54,600 --> 00:22:00,040 Furthermore, a very central owner is the Russian citizen Mikhail Gamov - 232 00:22:00,160 --> 00:22:05,080 - which the EU will sanction and which is laundering the Russian mafia. 233 00:22:05,200 --> 00:22:09,320 Not a business partner we can get involved with. 234 00:22:10,440 --> 00:22:14,160 - Such. Very convincing. - Thanks. 235 00:22:14,280 --> 00:22:21,320 How much does Gamov own? If it 's not much, you have no case. 236 00:22:21,440 --> 00:22:25,840 - I'll call Asger. - Call from a secure connection. 237 00:22:33,240 --> 00:22:35,880 It reminds me a little of you. 238 00:22:36,000 --> 00:22:41,360 When will I get a little grounding? 239 00:22:41,480 --> 00:22:43,440 Crazy. 240 00:22:46,040 --> 00:22:50,080 - Is he about to be here? - He must be on the stairs. 241 00:22:50,200 --> 00:22:55,120 - Hans. Was it at 9, we agreed? - Yes, but have you seen the weather? 242 00:22:55,240 --> 00:22:58,720 Whales have been spotted. We're going sailing. 243 00:22:58,840 --> 00:23:02,480 - What do you wear in boots? - 43-44. 244 00:23:02,600 --> 00:23:07,720 - I'll get some for you. Here you go. - I have to ... Hans? 245 00:23:08,640 --> 00:23:15,200 Hello. Sorry, I'm coming a little late, but the fog made it hard to land. 246 00:23:17,680 --> 00:23:22,560 Hello. Asger Holm Kirkegaard, Acting Arctic Ambassador. 247 00:23:22,680 --> 00:23:26,120 Emmy Rasmussen, Chairman of the Department. 248 00:23:26,240 --> 00:23:29,640 - I have to take part in the negotiations. - Se ... 249 00:23:29,760 --> 00:23:35,320 - Hi. Emmy. - We have not met each other. 250 00:23:35,440 --> 00:23:40,120 - I'm new. Shall we get started? - We are shown on the way out to sail. 251 00:23:40,240 --> 00:23:45,920 - Whales have been spotted. - Yes, yesterday and the day before yesterday. 252 00:23:46,040 --> 00:23:51,000 - Listen, what's your mandate? - Shall we take it in private? 253 00:23:51,120 --> 00:23:57,160 - What's really going on? - I'm here on behalf of Naja. Okay? 254 00:23:57,280 --> 00:23:59,400 Naja will talk to you. 255 00:23:59,520 --> 00:24:04,040 As you speak, I take care of the ambassador. 256 00:24:04,160 --> 00:24:09,240 - They should look like this. - Well, the tattoos? 257 00:24:09,360 --> 00:24:11,800 - Great, right? - Much. 258 00:24:11,920 --> 00:24:17,920 But I can not afford this month. I have to pay extra child support. 259 00:24:25,240 --> 00:24:29,800 Malik! Do not forget this one. 260 00:24:34,240 --> 00:24:36,960 - Hello again. - Hello again. 261 00:24:43,760 --> 00:24:48,880 I'm sorry. We're going out to see the drilling site. 262 00:24:49,000 --> 00:24:53,960 - Hi, Malik. - It was a long time ago. 263 00:24:54,080 --> 00:24:57,880 - Do you live here? - Yes, I work for the oil company. 264 00:24:58,000 --> 00:25:02,680 - We went to the gym together. - Hi. My name is Malik. 265 00:25:02,800 --> 00:25:07,560 I work for the drilling company, and then I'm big brother to Tanja. 266 00:25:07,680 --> 00:25:13,000 - Well, so you're Hans' son? - No. 267 00:25:13,880 --> 00:25:18,040 My sister is Hans' and Ivalo's adopted child. 268 00:25:18,160 --> 00:25:21,760 - Our family has had a hard time. - Shall we drive? 269 00:25:21,880 --> 00:25:25,160 Well, should we not have Hans with us? 270 00:25:25,280 --> 00:25:31,320 There's something he needs to talk to the country chairman about. They're talking now. 271 00:25:31,440 --> 00:25:36,440 When you have children early and do not get an education ... 272 00:25:36,560 --> 00:25:42,400 - That wood smells strong enough. - It smells nice of summer. 273 00:25:43,480 --> 00:25:46,600 - Of summer? - Yes, just like in Denmark. 274 00:25:46,720 --> 00:25:49,600 But it's not the kids ... 275 00:25:49,720 --> 00:25:53,280 Can we turn down the heat, the air conditioning? 276 00:25:53,400 --> 00:25:56,680 - Scroll down the window. - It does not work. 277 00:25:56,800 --> 00:26:00,200 - Press the button. - There is child safety. 278 00:26:01,200 --> 00:26:03,880 Aren't you sweet to screw down a bit? 279 00:26:07,600 --> 00:26:13,880 This one I need to take and I need a break. Hold in when you can. 280 00:26:16,560 --> 00:26:20,760 Can you hear me? Birgitte, who's really bad ... 281 00:26:20,880 --> 00:26:26,560 Hang on. I'm trying to go up on ... little hill. Hello? 282 00:26:26,680 --> 00:26:32,600 - Hello? Yes, now I can hear you. - Asger, listen here. 283 00:26:32,720 --> 00:26:38,440 Further information on Gamov: money laundering, mafia links. 284 00:26:38,560 --> 00:26:42,000 He is on his way to the EU sanctions list. 285 00:26:42,120 --> 00:26:46,640 It is crucial how much Gamov is involved in the company. 286 00:26:46,760 --> 00:26:52,200 I'm meeting the US Ambassador today to hear how much they know. 287 00:26:52,320 --> 00:26:56,000 Has Hans mentioned anything about any Russians - 288 00:26:56,120 --> 00:26:59,800 - and how much of the company they sit on? 289 00:26:59,920 --> 00:27:05,400 No, but you only get to know it from Hans, which Hans thinks you should know. 290 00:27:05,520 --> 00:27:09,080 He has deceived our aversion to Russian owners - 291 00:27:09,200 --> 00:27:12,440 - and refers to it as the Canadian company. 292 00:27:12,560 --> 00:27:19,080 If Gamov only owns 10-15%, we can not use it for anything. 293 00:27:19,200 --> 00:27:22,120 I'm on my way to the drill site now. 294 00:27:22,240 --> 00:27:26,560 - Should I test them on the owners? - Good idea. 295 00:27:26,680 --> 00:27:31,520 I have to use it in the Foreign Policy Board tomorrow to close it. 296 00:27:31,640 --> 00:27:38,000 Asger, newly appointed Arctic Ambassador? Congratulations on the job. Clear? 297 00:27:39,440 --> 00:27:44,800 The final plant will be 40-50 times larger than what you have just seen. 298 00:27:44,920 --> 00:27:50,920 We blow all those mountains away. About 20 million cubic meters of bedrock. 299 00:27:52,960 --> 00:27:56,560 If you have no further questions ...? 300 00:27:56,680 --> 00:27:59,800 - Then we'll be done. - Thank you. 301 00:28:02,120 --> 00:28:05,480 Just one last thing, Caroline. 302 00:28:05,600 --> 00:28:12,080 The Ministry of Foreign Affairs has taken a closer look at the CEC's circle of owners. 303 00:28:12,200 --> 00:28:17,560 Am I right that you are no longer 100% in Canadian hands? 304 00:28:17,680 --> 00:28:22,200 Yes. We have opened the doors to international investors. 305 00:28:22,320 --> 00:28:25,920 But the heart and soul of the company is still Canadian. 306 00:28:26,040 --> 00:28:32,280 Nevertheless, you should know that your new main investor ... 307 00:28:33,720 --> 00:28:38,880 Gamov? He is being investigated by Interpol. 308 00:28:41,080 --> 00:28:46,840 And the European Council intends to take action against his companies. 309 00:28:48,200 --> 00:28:53,160 And then ... of course he's having a hard time selling the oil. 310 00:28:56,120 --> 00:28:59,040 But of course you are aware of that, aren't you? 311 00:29:00,800 --> 00:29:06,640 - Of course. Now I have to move on. - Thanks for now. 312 00:29:07,960 --> 00:29:11,320 What kind of intervention has the EU launched? 313 00:29:11,440 --> 00:29:13,760 I have no idea. 314 00:29:14,800 --> 00:29:19,160 But that seemed to set some thoughts in motion, didn't it? 315 00:29:20,720 --> 00:29:24,720 How do I feel about having a younger female boss? 316 00:29:24,840 --> 00:29:30,280 Let me quote the great US Secretary of State Madeleine Albright. 317 00:29:30,400 --> 00:29:36,040 "Hell has a place for women who do not help other women." 318 00:29:36,160 --> 00:29:37,680 Exactly. 319 00:29:37,800 --> 00:29:40,320 The US Ambassador is here. 320 00:29:40,440 --> 00:29:44,360 We end at 18, because your son has a birthday. 321 00:29:44,480 --> 00:29:48,360 You are on TV1 at 21.30. Eliassen is from Greenland. 322 00:29:48,480 --> 00:29:53,520 - Should I make a gift? - Thanks. No, I'll fix that. 323 00:29:53,640 --> 00:29:59,560 You're meeting Stranton now. You can use this if you like. 324 00:30:01,920 --> 00:30:07,280 The Russians have suddenly become very interested in Greenland. 325 00:30:09,680 --> 00:30:15,920 I want to inform you about a potentially serious situation in Greenland. 326 00:30:16,040 --> 00:30:20,040 Several Russian companies have bought into the company - 327 00:30:20,160 --> 00:30:23,760 - drilling for oil in Greenland. 328 00:30:25,680 --> 00:30:28,480 But maybe the United States knows that well? 329 00:30:28,600 --> 00:30:30,880 As you know - 330 00:30:31,000 --> 00:30:36,360 - foreign and security policy knowledge is something that is shared as needed. 331 00:30:36,480 --> 00:30:39,120 I do not completely agree. 332 00:30:39,240 --> 00:30:43,360 You can also share something because it's nice to know. 333 00:30:43,480 --> 00:30:46,560 It's undoubtedly nice for you to know - 334 00:30:46,680 --> 00:30:50,400 - that I have just received an application from Moscow - 335 00:30:50,520 --> 00:30:55,520 - to open a consulate in Nuuk, just as the United States has. 336 00:30:57,080 --> 00:31:02,320 For years, Russia has had no interest in Greenland. 337 00:31:02,440 --> 00:31:09,640 But now they want to open a consulate, while drilling for oil - 338 00:31:09,760 --> 00:31:14,840 - and the largest Russian owner of the company - 339 00:31:14,960 --> 00:31:18,280 - is none other than Mikhail Gamov. 340 00:31:23,720 --> 00:31:27,920 That suggests a new strategy, right? 341 00:31:31,720 --> 00:31:36,120 I guess it's now you're telling me what I can do for you. 342 00:31:37,080 --> 00:31:42,040 You can say that the United States can under no circumstances accept - 343 00:31:42,160 --> 00:31:46,320 - that Russia operates in Greenland. Not at all with those actors. 344 00:31:46,440 --> 00:31:52,840 Then the oil adventure ends, and I have to tell you tomorrow - 345 00:31:52,960 --> 00:31:56,720 - at the meeting with the Foreign Policy Board at 9. 346 00:32:08,240 --> 00:32:14,320 No wonder you feel bad when you stare at your computer. 347 00:32:14,440 --> 00:32:19,000 - Do you know where you are? - Yes I know. 348 00:32:19,120 --> 00:32:22,880 I'm in Ilulissat, Knud Rasmussen's hometown. 349 00:32:23,000 --> 00:32:27,040 I have read everything he has written, several times. 350 00:32:27,160 --> 00:32:31,480 Don't you want to see what he saw? 351 00:32:35,040 --> 00:32:37,800 Let's show him the Icefjord. 352 00:32:48,800 --> 00:32:52,320 - Do you need a hand? - No, that's fine. 353 00:33:10,760 --> 00:33:14,040 This place is called Nakkaavik. 354 00:33:16,840 --> 00:33:20,120 It means "where one falls". 355 00:33:22,680 --> 00:33:28,040 In the old days, people feared famine much more than death - 356 00:33:28,160 --> 00:33:31,320 - so everyone had to be able to contribute. 357 00:33:31,440 --> 00:33:36,400 If you could not do it anymore, this was where you threw yourself out. 358 00:34:01,080 --> 00:34:05,200 But thank you so much for today. It was nice meeting you. 359 00:34:05,320 --> 00:34:07,880 That was it, at least. 360 00:34:09,600 --> 00:34:12,240 - Goodbye. - Goodbye. 361 00:34:23,080 --> 00:34:27,520 - So what? - May I give you some good advice? 362 00:34:27,640 --> 00:34:31,920 You're not going to score ladies here with those shoes. 363 00:34:35,800 --> 00:34:42,840 - What's wrong with my shoes? - Ladies here like to be stuck. 364 00:34:42,960 --> 00:34:47,240 You can buy more practical shoes over there. 365 00:34:47,360 --> 00:34:50,200 Okay, but I'm not going to score ladies. 366 00:34:56,600 --> 00:34:59,520 - There in the blue over there? - Yes. 367 00:35:02,120 --> 00:35:05,960 Okay. I look straight. 368 00:35:14,120 --> 00:35:19,000 Malik. Why have I not heard from you? The meeting is tomorrow. 369 00:35:19,120 --> 00:35:25,680 I'm trying to get the Navy to take you back. You have to deliver your part. 370 00:35:25,800 --> 00:35:30,920 Here's a thermos like the ones out there, but we've been tinkering with it - 371 00:35:31,040 --> 00:35:36,400 - so we can listen in the room you put it in. Okay? 372 00:35:39,560 --> 00:35:41,840 And. 373 00:35:48,680 --> 00:35:53,640 - Then there has been shopping. Better? - Much better. You look good. 374 00:35:53,760 --> 00:35:56,080 Well. Who was he? 375 00:35:56,200 --> 00:36:00,160 One I knew from when I was in the Navy. 376 00:36:05,120 --> 00:36:09,920 Then Sejrø is on the list. Should I find time for him on Friday? 377 00:36:10,040 --> 00:36:14,520 No, drop Sejrø and remind me of him next week. 378 00:36:14,640 --> 00:36:18,640 We will pick you up again at 20.15 if you need to reach for the make-up. 379 00:36:18,760 --> 00:36:23,240 Ask them if they have the cream that prevents sweating. 380 00:36:23,360 --> 00:36:26,040 I do not remember what it's called. 381 00:36:26,160 --> 00:36:29,680 I'll check that. You're a little late. 382 00:36:29,800 --> 00:36:34,200 You only get an hour and a quarter to three for your son's birthday. 383 00:36:34,320 --> 00:36:39,840 - He's so used to that. - Also that you do not have a gift with? 384 00:36:39,960 --> 00:36:42,160 No, damn it! 385 00:36:43,400 --> 00:36:45,600 No! 386 00:36:47,840 --> 00:36:52,680 You give him a necklace and a pair of sneaks. 387 00:36:52,800 --> 00:36:57,080 You said he was environmentally conscious so they are in vegan leather. 388 00:36:57,200 --> 00:37:02,520 - How do you know his size? - I called your ex-husband. 389 00:37:03,840 --> 00:37:08,040 Stay that way, and you'll become a department head. 390 00:37:08,160 --> 00:37:11,800 Nice to be promoted on his professionalism. 391 00:37:11,920 --> 00:37:15,200 Sally only wants meat, Karla is pescetar ... 392 00:37:15,320 --> 00:37:19,160 Sorry I'm late. Congratulations! 393 00:37:19,280 --> 00:37:24,040 - Tak, mutti. - Has it been a good day? 394 00:37:24,160 --> 00:37:29,680 - You've met Ellen, Ida's mother. - Then you were not Foreign Minister. 395 00:37:29,800 --> 00:37:33,280 - Congratulations on the post. - Thank you very much. 396 00:37:35,280 --> 00:37:37,880 Well, what can it be? 397 00:37:44,120 --> 00:37:48,080 - No, they're pissed off! - They are good enough beautiful. 398 00:37:48,200 --> 00:37:50,480 And. 399 00:37:50,600 --> 00:37:54,040 And even size 45. Fat, Mom! 400 00:37:54,160 --> 00:37:57,560 - It's Laura. - Hey, Karla. Are you having a good time? 401 00:37:57,680 --> 00:38:02,160 - Yes, Magnus' mother is here too. - It's damn my mother too. 402 00:38:02,280 --> 00:38:06,120 - Hey darling. - I'm calling you, Laura. 403 00:38:06,240 --> 00:38:10,320 - Congratulations. - Thanks. Is there still fat in New York? 404 00:38:10,440 --> 00:38:14,600 - Did you and Sarah move in together? - Yes. Last week. 405 00:38:14,720 --> 00:38:18,200 - Hi Magnus. Congratulations. - Thanks. 406 00:38:18,320 --> 00:38:23,000 Then you two just need to have a kid so mom can become grandma. 407 00:38:23,120 --> 00:38:28,600 And father can become both father and grandfather at the same time. 408 00:38:28,720 --> 00:38:32,960 Laura, hey. Did you read the article I sent? 409 00:38:33,080 --> 00:38:37,640 Yes, super exciting. I have used some of it in my assignment. 410 00:38:37,760 --> 00:38:40,120 Treasure ... 411 00:38:40,240 --> 00:38:45,880 I'm almost through your introduction. I'll probably send those notes there. 412 00:38:46,000 --> 00:38:51,040 Now it is my turn. We enter the living room. Say goodbye. 413 00:38:56,840 --> 00:38:59,960 - I completely forget to say congratulations. - Thanks. 414 00:39:00,080 --> 00:39:02,720 - And welcome. - Thanks. 415 00:39:08,160 --> 00:39:11,240 - What? - Nothing. 416 00:39:11,360 --> 00:39:14,040 It's great to see you enjoy life. 417 00:39:14,160 --> 00:39:21,080 I 'd never think I've had it as good as it does now. 418 00:39:21,200 --> 00:39:23,880 No sorry. That sounded wrong. 419 00:39:24,000 --> 00:39:27,240 No, it's good you feel that way. 420 00:39:27,360 --> 00:39:30,640 I'm glad not to work so much. 421 00:39:30,760 --> 00:39:37,880 I'm glad I do not have to apologize for working so much. 422 00:39:40,520 --> 00:39:46,120 - Well, the minister's car is there ... - Go straight in. We just sing. 423 00:39:48,080 --> 00:39:50,440 So, look here! 424 00:39:50,560 --> 00:39:55,000 Magnus has a birthday, and he has, and it is today. 425 00:39:55,120 --> 00:39:59,040 Magnus has a birthday, and he has it today. 426 00:39:59,160 --> 00:40:04,560 - Now listen here, how will everyone ... - Humble will. 427 00:40:04,680 --> 00:40:08,440 Now hear here how we will hum. 428 00:40:08,560 --> 00:40:13,080 Congratulations honey. I have to run. I'm going into the news. 429 00:40:13,200 --> 00:40:16,040 I sleep with Dad for a few days. 430 00:40:17,120 --> 00:40:21,600 - Is it okay? - Yes. Then you have a real bed. 431 00:40:42,160 --> 00:40:43,880 I think - 432 00:40:44,000 --> 00:40:49,520 - that Birgitte Nyborg's world is very far from the Greenlandic everyday life. 433 00:40:49,640 --> 00:40:55,720 Right down at the harbor, some people work who do not earn very much. 434 00:40:55,840 --> 00:41:01,120 If you ask if they would like a better life thanks to the oil - 435 00:41:01,240 --> 00:41:03,280 - the answer is yes please. 436 00:41:03,400 --> 00:41:05,160 Birgitte Nyborg - 437 00:41:05,280 --> 00:41:10,440 - is your perspective too far away from ordinary people? 438 00:41:10,560 --> 00:41:14,080 I'm a very ordinary person myself - 439 00:41:14,200 --> 00:41:19,760 - but it is my job to think both of our own society and of the world. 440 00:41:19,880 --> 00:41:25,520 My decisions can hurt the individual but benefit the community. 441 00:41:25,640 --> 00:41:30,600 Hans, fishing is the most important source of income for Greenland - 442 00:41:30,720 --> 00:41:32,800 - in addition to the block grant. 443 00:41:32,920 --> 00:41:38,760 And down at your port , they're starting to land cod - 444 00:41:38,880 --> 00:41:44,000 - because the water has become warmer. The fisherman may not think about that. 445 00:41:44,120 --> 00:41:47,120 It's a cry for help from an ecosystem - 446 00:41:47,240 --> 00:41:50,760 - climate change is destroying. 447 00:41:50,880 --> 00:41:56,440 So maybe it was actually you, Hans, who needed to change perspective. 448 00:42:28,840 --> 00:42:32,000 - Hello. - Hi. 449 00:42:32,120 --> 00:42:37,720 - Hi, Mom, so what? - Thanks for the whale. It is cute. 450 00:42:37,840 --> 00:42:39,920 You are welcome. 451 00:42:40,040 --> 00:42:43,040 - What's it called ... - So what? 452 00:42:43,160 --> 00:42:48,920 Shall we not just say I take the couch and then you get the bedroom? 453 00:42:49,040 --> 00:42:52,960 Mom, how cute are you, but that's totally cool. 454 00:42:53,080 --> 00:42:57,200 It's nice with dad with Ida and all the kids. 455 00:42:57,320 --> 00:43:00,880 Then you do not have to think about me and fill the radiator. 456 00:43:01,000 --> 00:43:06,360 - Honey, I'm always thinking of you. - Two seconds ... 457 00:43:10,600 --> 00:43:14,680 - Hello. What do you say? - I'm always thinking of you. 458 00:43:14,800 --> 00:43:18,960 - Hi Mom? - Hello. 459 00:43:19,080 --> 00:43:24,360 Mom, I can barely hear you. I will call tomorrow. 460 00:43:24,480 --> 00:43:28,440 - I will call tomorrow. Hey, mother. - Bye Bye. 461 00:43:35,960 --> 00:43:38,240 Good morning. 462 00:43:39,600 --> 00:43:43,640 - The American ambassador is here. - What? 463 00:43:43,760 --> 00:43:49,040 - I'll be on the board soon. - Well, he insisted. 464 00:43:50,520 --> 00:43:54,480 I've been trying to get you. 465 00:43:54,600 --> 00:43:58,600 - Richard. - Birgitte, nice to see you. 466 00:43:58,720 --> 00:44:01,920 - Did you forget something? - No no ... 467 00:44:02,040 --> 00:44:05,360 - Two days in a row. - This is probably my lucky week. 468 00:44:05,480 --> 00:44:10,880 Let me begin by conveying the warmest greetings from the President. 469 00:44:11,000 --> 00:44:16,320 He appreciates that our close allies are acting professionally. 470 00:44:16,440 --> 00:44:20,120 - Can I speak freely from the liver? - Here you go. 471 00:44:20,240 --> 00:44:23,840 I have participated in some interesting conversations. 472 00:44:23,960 --> 00:44:25,360 As you know - 473 00:44:25,480 --> 00:44:31,280 - Bomani Ndjamena will step down as UN Secretary-General in a year and a half. 474 00:44:31,400 --> 00:44:34,840 We think it's time - 475 00:44:34,960 --> 00:44:40,400 that a European woman takes over the post. 476 00:44:40,520 --> 00:44:43,800 As former Prime Minister - 477 00:44:43,920 --> 00:44:47,160 - and now Foreign Minister with a global network - 478 00:44:47,280 --> 00:44:50,280 - are you the obvious choice. 479 00:44:50,400 --> 00:44:56,920 We can not discuss it officially yet, but I just wanted to mention it. 480 00:44:58,880 --> 00:45:03,440 Why was it so compelling to meet now? 481 00:45:03,560 --> 00:45:06,640 It's a trifle, but we appreciate - 482 00:45:06,760 --> 00:45:12,680 - that you informed us that Gamov has bought into the oil company. 483 00:45:13,720 --> 00:45:17,480 Have you told others about him? 484 00:45:17,600 --> 00:45:20,280 No not yet. 485 00:45:20,400 --> 00:45:25,160 The United States would like to ask our old allies for a favor. 486 00:45:25,280 --> 00:45:27,960 At the meeting of the Foreign Policy Board - 487 00:45:28,080 --> 00:45:32,520 - you will be asked about the ownership of the oil company. 488 00:45:32,640 --> 00:45:36,800 The CIA is currently investigating the Russians - 489 00:45:36,920 --> 00:45:43,040 - and we want to use your information to put pressure on them. 490 00:45:44,000 --> 00:45:48,840 Can I get you to refrain from mentioning Mikhail Gamov's name? 491 00:45:50,680 --> 00:45:55,920 It is precisely his name that can convince the board of - 492 00:45:56,040 --> 00:46:01,080 - that Denmark and thus also Greenland must stop the oil project. 493 00:46:01,200 --> 00:46:03,520 We're just asking for 36 hours. 494 00:46:05,040 --> 00:46:09,160 The meetings of the Foreign Policy Board take place in complete confidentiality. 495 00:46:09,280 --> 00:46:16,000 We regularly experience that information is leaked from the board. 496 00:46:17,280 --> 00:46:21,960 It would mean a lot to us if you could help us. 497 00:46:22,080 --> 00:46:25,240 We would greatly appreciate it. 498 00:46:31,080 --> 00:46:32,960 Of course. 499 00:46:36,880 --> 00:46:41,200 - It's very risky. - I'm in control of it, Rasmus. 500 00:46:41,320 --> 00:46:44,240 - Then the car is here. - Oliver ... 501 00:46:44,360 --> 00:46:48,480 - I have two minutes, please. - I know what you mean. 502 00:46:48,600 --> 00:46:53,080 If you lie to the board, you are lying to the council. 503 00:46:53,200 --> 00:46:56,160 It could cost you your ministerial post. 504 00:46:56,280 --> 00:47:01,600 - When it appears from an article ... - It says nothing about Gamov. 505 00:47:01,720 --> 00:47:05,080 We do not have the full overview. I say that. 506 00:47:05,200 --> 00:47:09,600 You know more than you say. And wasn't Gamov your trump card? 507 00:47:09,720 --> 00:47:13,280 Yes, but it means a lot to Americans. 508 00:47:13,400 --> 00:47:16,840 Rasmus, you've done your duty as a civil servant - 509 00:47:16,960 --> 00:47:21,760 informed me of the risk, and I dare to run it. 510 00:47:21,880 --> 00:47:24,080 So. 511 00:47:51,240 --> 00:47:54,280 United States, our most important ally - 512 00:47:54,400 --> 00:47:58,920 - will have difficulty accepting Russian owners of the company. 513 00:47:59,040 --> 00:48:02,640 So we do not believe that the oil project can continue. 514 00:48:02,760 --> 00:48:05,920 Jens Enok Bertelsen, Independent Greenland - 515 00:48:06,040 --> 00:48:09,240 - and then Jens Jakob Steen from the Liberals. 516 00:48:09,360 --> 00:48:16,200 The Foreign Minister politicizes his desire to stop the oil project. 517 00:48:16,320 --> 00:48:21,880 Agree. The United States is well aware that Europe gets a large share of our gas from the Russians. 518 00:48:22,000 --> 00:48:24,080 So they live with that. 519 00:48:24,200 --> 00:48:29,960 The United States will not live with the fact that the Russians operate directly in Greenland - 520 00:48:30,080 --> 00:48:33,560 - where the United States has special strategic interests. 521 00:48:33,680 --> 00:48:38,080 The Minister of Justice is launching a PET operation in Greenland. 522 00:48:38,200 --> 00:48:42,920 Have they discovered anything disturbing about the Russian owners? 523 00:48:44,440 --> 00:48:50,880 We have not come across anything that should give cause for concern. 524 00:48:51,000 --> 00:48:55,160 I think we're getting through. 525 00:48:55,280 --> 00:49:00,400 Kristian Møller, Solidarisk Samling, has one last question. 526 00:49:01,480 --> 00:49:04,280 It's for the Secretary of State. 527 00:49:04,400 --> 00:49:09,520 Does she know of any specific Russian owners of the drilling company - 528 00:49:09,640 --> 00:49:14,600 - or only to the companies mentioned in the Financial Times? 529 00:49:16,200 --> 00:49:20,640 No. The Ministry of Foreign Affairs is forming an overview. 530 00:49:20,760 --> 00:49:25,600 So if I're specifically asking about Mikhail Gamov - 531 00:49:25,720 --> 00:49:31,000 - then the Foreign Minister can not confirm that he is among the owners? 532 00:49:32,000 --> 00:49:35,560 It is still being investigated. 533 00:49:35,680 --> 00:49:40,360 A few days ago, you spoke to the Swedish Foreign Minister. 534 00:49:40,480 --> 00:49:46,840 Are the Swedes not good at asking about what is going on in Moscow? 535 00:49:46,960 --> 00:49:48,680 It is correct. 536 00:49:51,400 --> 00:49:56,480 Then I ask once again whether the Foreign Minister is aware of - 537 00:49:56,600 --> 00:50:01,080 that the Russian Mikhail Gamov is one of the owners behind that company - 538 00:50:01,200 --> 00:50:04,760 - drilling for oil in Greenland. 539 00:50:12,360 --> 00:50:17,720 I do not have the full overview, so no, I'm not familiar with that. 540 00:50:19,520 --> 00:50:22,760 Then we end the meeting. Thanks for the good order. 541 00:50:49,800 --> 00:50:52,160 Hello, Malik! 542 00:50:53,360 --> 00:50:57,760 - Was there any news about the oil case? - No comment. 543 00:50:59,960 --> 00:51:04,560 Is this ministry a say? How the hell did it come out? 544 00:51:04,680 --> 00:51:09,240 - Maybe it's not from here. - Where the hell did you come from? 545 00:51:09,360 --> 00:51:14,480 Someone who works here can not shut up! Oliver? 546 00:51:14,600 --> 00:51:19,440 I have instructional responsibilities to the officials of the ministry. 547 00:51:19,560 --> 00:51:24,920 So live up to that instructional responsibility and find out who leaked it! 548 00:51:25,040 --> 00:51:27,120 So. 549 00:52:04,680 --> 00:52:08,520 Magnus, little darling. What are you doing here? 550 00:52:08,640 --> 00:52:15,360 - I thought you were over at Dad's. - I want to sleep here for a few days. 551 00:52:16,200 --> 00:52:18,840 Is that right? 552 00:52:24,160 --> 00:52:28,080 Did you even buy me the birthday presents? 553 00:52:28,200 --> 00:52:30,240 Yes of course. 554 00:52:37,880 --> 00:52:43,560 You're so fucking bad at lying. It's actually quite wild. 555 00:52:43,680 --> 00:52:46,400 But I think they're fat, Mom. 556 00:54:16,480 --> 00:54:19,920 Helle Schou Kristiansen Danish Video Text 46928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.