All language subtitles for Unnatural.History.01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,557 --> 00:00:05,385 Why the sudden interested in this particular project? 2 00:00:06,282 --> 00:00:09,723 Let me make myself clear; I have not finished the survey yet; 3 00:00:09,843 --> 00:00:13,700 therefore I am not going to reveal my findings to just anybody. 4 00:00:13,768 --> 00:00:16,584 No, not even you. 5 00:00:17,050 --> 00:00:18,802 Yes, that is final. 6 00:00:36,958 --> 00:00:39,793 Where is it? 7 00:00:49,137 --> 00:00:51,972 Where is it? 8 00:00:54,420 --> 00:00:57,177 Where is it? 9 00:00:58,880 --> 00:01:00,681 Where is it? 10 00:01:03,409 --> 00:01:05,504 Where is it? 11 00:01:20,199 --> 00:01:22,598 Where is it! 12 00:01:26,922 --> 00:01:28,399 Where is it? 13 00:01:45,927 --> 00:01:48,662 The Buddha has taught that a focused mind, 14 00:01:49,343 --> 00:01:53,005 one that has attained samma - samadhi is like an eagle 15 00:01:53,125 --> 00:01:56,899 soaring in the sun, able to go anywhere. 16 00:02:01,018 --> 00:02:02,914 Achieve anything. 17 00:02:04,887 --> 00:02:10,720 But a mind without focus is like a moth in a monsoon, achieves nothing. 18 00:02:11,384 --> 00:02:14,722 Tardy boys must prove their worthiness for a place on the mat. 19 00:02:39,426 --> 00:02:42,219 Next drill. [...] up! 20 00:02:45,439 --> 00:02:49,372 Concentrate because tomorrow the best of you 21 00:02:49,492 --> 00:02:52,279 will be doing this with just your fingertips. 22 00:02:53,631 --> 00:02:57,228 Catch, but do not kill. 23 00:03:06,949 --> 00:03:09,858 What is unclear about the word kill? 24 00:03:13,244 --> 00:03:16,495 A thousand apologies Your Holiness for my youthful failings. 25 00:03:17,282 --> 00:03:21,317 Apologize to the moth and its crushed thorax, not to me. 26 00:03:22,876 --> 00:03:27,560 Henry, you have many gifts but they mean little 27 00:03:27,680 --> 00:03:31,508 without impulse control, discipline and the tools 28 00:03:31,628 --> 00:03:32,740 to use them wisely. 29 00:03:32,860 --> 00:03:36,098 And from now on I promise to follow the three noble truths. 30 00:03:36,166 --> 00:03:38,094 Four noble truths. 31 00:03:44,141 --> 00:03:46,841 And a promise is just a word when it arrives 32 00:03:46,961 --> 00:03:50,012 too late as you are about to learn. 33 00:03:56,019 --> 00:03:57,295 Hi mom. 34 00:03:58,603 --> 00:04:01,190 Aren't supposed to be in the [... for another month? 35 00:04:01,258 --> 00:04:05,289 Never mind about us; what have you been up to since we have left? 36 00:04:05,409 --> 00:04:06,860 Nothing unusual. 37 00:04:06,980 --> 00:04:07,995 Take off your robe. 38 00:04:08,598 --> 00:04:09,698 Why? 39 00:04:09,766 --> 00:04:11,326 Just do as your mother asks. 40 00:04:19,742 --> 00:04:21,375 Where have you been? 41 00:04:22,045 --> 00:04:22,962 I went out for a hike. 42 00:04:23,082 --> 00:04:26,296 Alone, without permission when you were supposed to be in class. 43 00:04:26,416 --> 00:04:28,082 I thought being out with nature might 44 00:04:28,202 --> 00:04:30,656 best illuminate the wisdom which lights the way 45 00:04:30,690 --> 00:04:32,577 to...you know, the path to enlightenment. 46 00:04:32,697 --> 00:04:34,323 Henry, cut to the chase. 47 00:04:34,898 --> 00:04:41,109 Okay, I went looking for those missing hikers and I was attacked. 48 00:04:41,363 --> 00:04:42,668 Attacked by what? 49 00:04:43,299 --> 00:04:44,399 A yeti. 50 00:04:46,173 --> 00:04:48,002 Okay, okay, so it was a Yak. 51 00:04:48,070 --> 00:04:50,149 But who knew herbivores could be so vicious? 52 00:04:50,269 --> 00:04:52,692 There was plenty of room on that mountain ledge for the both of us. 53 00:04:52,812 --> 00:04:55,047 And there is going to be plenty of room for you on the plane. 54 00:04:55,167 --> 00:04:58,212 Plane; what plane? Who said anything about...? 55 00:04:58,485 --> 00:04:59,853 You cannot be serious! 56 00:04:59,973 --> 00:05:03,330 You took off again on a mission that clearly was none of your business 57 00:05:03,450 --> 00:05:05,264 and you nearly got killed. 58 00:05:05,384 --> 00:05:08,256 But I found the hikers and I am fine. 59 00:05:08,376 --> 00:05:10,886 You have lived everywhere else in the world Henry. 60 00:05:11,206 --> 00:05:12,501 It's time to go home. 61 00:05:12,621 --> 00:05:15,630 Washington DC; those people cannot even vote. 62 00:05:16,518 --> 00:05:19,360 This is totally unfair and I have done nothing to deserve it. 63 00:05:19,480 --> 00:05:21,280 This is hard for us too; 64 00:05:22,932 --> 00:05:25,142 you need better role models than your mother and I have been. 65 00:05:25,181 --> 00:05:26,807 Uncle Bryan and Jaspar? 66 00:05:27,533 --> 00:05:28,939 I have nothing in common with them. 67 00:05:28,954 --> 00:05:31,877 Bryan is the principal of the best high school in the country. 68 00:05:31,908 --> 00:05:32,975 What is so best about it? 69 00:05:33,095 --> 00:05:35,335 It is part of the National Museum complex. 70 00:05:35,389 --> 00:05:39,019 A museum is just a zoo, except everything inside is already dead. 71 00:05:39,086 --> 00:05:40,720 No thanks, I belong outdoors. 72 00:05:40,788 --> 00:05:43,189 Remember Dante is in DC. 73 00:05:43,257 --> 00:05:44,739 If there is anything you need; 74 00:05:44,757 --> 00:05:47,823 if you need a friend, your godfather is there for you, okay. 75 00:05:47,943 --> 00:05:51,105 As a matter of fact he sent you this welcome letter. 76 00:05:52,458 --> 00:05:57,560 I understand you may be moving back to a country you barely know. 77 00:05:57,569 --> 00:06:01,069 If true you must have done something terribly upsetting to your parents 78 00:06:01,104 --> 00:06:04,066 and I cannot wait to hear every outrageous detail. 79 00:06:26,026 --> 00:06:28,237 Hey, open up. 80 00:07:09,071 --> 00:07:10,206 Dante? 81 00:07:16,570 --> 00:07:19,711 As Dr. Morneau was such a private person 82 00:07:20,439 --> 00:07:25,928 I am sure he would have appreciated this moment of silence. 83 00:07:31,763 --> 00:07:32,840 Uncle Bryan! 84 00:07:33,472 --> 00:07:34,798 Welcome to America. 85 00:07:36,872 --> 00:07:39,039 You're supposed to arrive yesterday. What happened? 86 00:07:39,831 --> 00:07:41,861 Missed my connection in Bangkok. 87 00:07:42,763 --> 00:07:43,687 Really? 88 00:07:43,807 --> 00:07:48,108 Thai air called and said you tried to swap out your DC ticket for a flight to Guyana. 89 00:07:49,474 --> 00:07:51,283 It was the Galapagos. 90 00:07:52,417 --> 00:07:54,868 Will you please tell me what happened to my godfather? 91 00:07:55,711 --> 00:07:58,519 Dr. Morneau was alone working late 92 00:07:58,639 --> 00:08:00,551 and he had a heart attack in his office. 93 00:08:00,618 --> 00:08:02,920 Maintenance found him the next day. 94 00:08:03,210 --> 00:08:06,990 I just do not believe it; Dante was as healthy as a hyena. 95 00:08:07,058 --> 00:08:08,860 He climbed Mount Ararat last summer. 96 00:08:08,980 --> 00:08:10,493 And did you see his body? 97 00:08:10,871 --> 00:08:13,809 Yes and I thought the mortuary did a respectful job. 98 00:08:17,103 --> 00:08:20,753 I am sorry; I know you two were close, but these things happen. 99 00:08:21,285 --> 00:08:23,001 Is that not what they always say? 100 00:08:23,714 --> 00:08:26,536 Look my sister asked for my help 101 00:08:27,176 --> 00:08:29,445 and I agreed to take you in. 102 00:08:30,921 --> 00:08:34,899 So to help with the transition I have enlisted someone I can trust. 103 00:08:37,490 --> 00:08:39,088 Jaspar? 104 00:08:41,024 --> 00:08:42,422 Jaspar? 105 00:08:43,528 --> 00:08:44,473 Hey dad. 106 00:08:44,861 --> 00:08:45,962 What's up cuz? 107 00:08:46,029 --> 00:08:47,263 Sup to cuz? 108 00:08:47,749 --> 00:08:48,764 What is up cousin? 109 00:08:49,305 --> 00:08:51,618 I am sure you two boys have got a lot of catching up to do 110 00:08:52,102 --> 00:08:53,601 but do not make it a late night. 111 00:08:53,721 --> 00:08:55,695 School starts tomorrow. 112 00:08:56,394 --> 00:09:00,079 Yeah, I got a dozen texts from people talking about your dramatic entrance 113 00:09:00,199 --> 00:09:00,908 this morning. 114 00:09:01,028 --> 00:09:03,177 Too bad Smithson High does not have a parachute club. 115 00:09:03,526 --> 00:09:04,772 It is not a joke to me. 116 00:09:05,601 --> 00:09:06,343 Okay. 117 00:09:06,463 --> 00:09:10,533 A few house rules; no sharing gear, gitch, books, money or deodorant. 118 00:09:10,653 --> 00:09:13,888 My stuff is my stuff and you... ah, ah, you can park your crap 119 00:09:14,154 --> 00:09:14,925 over there. 120 00:09:20,563 --> 00:09:23,301 What is with the attitude; what did I ever do to you? 121 00:09:32,174 --> 00:09:33,174 Yes! 122 00:09:33,498 --> 00:09:35,752 That was six years ago. 123 00:09:36,765 --> 00:09:40,494 Was it? I guess when you load your shorts at your own birthday party 124 00:09:40,539 --> 00:09:41,768 it feels like yesterday. 125 00:09:43,208 --> 00:09:45,532 Since the school is a part of the museum all the profs 126 00:09:45,652 --> 00:09:48,656 are like geniuses so you cannot horn swaggle them like you do everybody else. 127 00:09:48,690 --> 00:09:49,638 How is it, Mr. Tulin? 128 00:09:49,681 --> 00:09:50,684 Whatever, Bartlett. 129 00:09:51,159 --> 00:09:53,899 Toolbox teaches Reco-Roman monotony. 130 00:09:55,416 --> 00:09:59,666 Newb, pay attention - the teacher's lounge is off limits 131 00:09:59,786 --> 00:10:02,072 and, oh that is Jane Babbits fractal math class; 132 00:10:02,192 --> 00:10:03,192 she is super chill. 133 00:10:03,312 --> 00:10:04,123 Chill? 134 00:10:04,243 --> 00:10:06,157 Laid back, mellow. 135 00:10:06,277 --> 00:10:08,732 I can fill you in on who to suck up to and who to avoid. 136 00:10:08,852 --> 00:10:11,093 Why would I want to suck up or avoid anyone? 137 00:10:11,213 --> 00:10:14,103 Because this is high school Henry; it is all about padding your resume. 138 00:10:14,409 --> 00:10:16,683 Dad expects no less from you than me, so... 139 00:10:16,751 --> 00:10:18,065 You do everything he says? 140 00:10:18,185 --> 00:10:20,954 Of course not, only the things he pays attention to. 141 00:10:21,022 --> 00:10:22,050 Come on, hurry up. 142 00:10:22,423 --> 00:10:23,707 Who cares if we are a little late? 143 00:10:24,507 --> 00:10:26,541 Julian Morneau, that is who. 144 00:10:26,661 --> 00:10:28,697 Dante's son teaches you? 145 00:10:29,716 --> 00:10:33,044 Yes; he is new but he is really, really hardcore 146 00:10:33,164 --> 00:10:35,051 so just sit in the back and do not push him. 147 00:10:37,249 --> 00:10:40,774 Welcome to Ornithology 101 148 00:10:46,314 --> 00:10:49,727 Birds, birds, birds. 149 00:10:50,687 --> 00:10:53,608 What can I say about birds that might capture the imagination 150 00:10:53,728 --> 00:10:55,993 of 20 twittering teens? 151 00:10:57,396 --> 00:11:00,509 What is he doing back at work the day after his father's funeral? 152 00:11:00,864 --> 00:11:02,720 - I knew they were strange but... - Shh... 153 00:11:06,566 --> 00:11:09,230 All you devotees of basic cable nature shows 154 00:11:09,269 --> 00:11:13,135 know with certainty that the cheetah is the fastest animal on earth 155 00:11:13,455 --> 00:11:16,352 and you are wrong; it is a bird. 156 00:11:17,050 --> 00:11:18,156 Which bird? 157 00:11:19,794 --> 00:11:20,652 Ms. Winek? 158 00:11:21,466 --> 00:11:22,772 The spine-tailed swift, 159 00:11:22,892 --> 00:11:24,682 also known as the white-threaded needle tail. 160 00:11:24,719 --> 00:11:27,771 He has reached recorded speeds of 106 mph 161 00:11:27,891 --> 00:11:29,429 which is why they call it a swift. 162 00:11:29,880 --> 00:11:31,684 Somebody did their summer reading. 163 00:11:33,291 --> 00:11:37,006 The swift is not always the swiftest. 164 00:11:39,333 --> 00:11:42,934 Is this not the young man who helped my father rest in pieces yesterday? 165 00:11:44,770 --> 00:11:47,553 And again I apologize for that. 166 00:11:47,983 --> 00:11:51,558 For future reference Mr. Griffin students only speak when called upon 167 00:11:52,154 --> 00:11:53,881 or there are consequences. 168 00:11:55,074 --> 00:11:59,317 We begin in 1859, the year Darwin's Origin Of Species was published. 169 00:11:59,385 --> 00:12:04,406 Now some of his theory was hatched by his observations on the importance of beak size. 170 00:12:04,526 --> 00:12:06,373 Excuse me sir, but to finish, 171 00:12:06,984 --> 00:12:11,548 Paragrin falcons can reach speeds up to 200 mph diving for prey. 172 00:12:11,959 --> 00:12:14,132 I have seen them in Java... 173 00:12:16,150 --> 00:12:17,940 I have seen them in Java... 174 00:12:18,192 --> 00:12:19,312 Loser. 175 00:12:19,432 --> 00:12:20,301 Hey! 176 00:12:20,749 --> 00:12:23,498 FYI, the swift is the swiftest. 177 00:12:23,618 --> 00:12:26,515 No, FIY, it is not. 178 00:12:26,823 --> 00:12:28,903 The teacher was asking about level motion, 179 00:12:28,926 --> 00:12:31,048 not gravity assisted plunge diving. 180 00:12:31,168 --> 00:12:32,733 If that was the case I could shove you 181 00:12:32,751 --> 00:12:35,501 out of a 747 and crown you the world's fastest beast. 182 00:12:37,101 --> 00:12:38,017 You smell. 183 00:12:38,322 --> 00:12:39,719 No, I do not. 184 00:12:40,320 --> 00:12:42,659 You smell of curried tofu scramble. 185 00:12:43,011 --> 00:12:44,379 Are you vegetarian? 186 00:12:50,468 --> 00:12:51,443 Who is that? 187 00:12:51,802 --> 00:12:53,334 Her name is Margaret Winnock. 188 00:12:54,308 --> 00:12:56,254 Some people call her enig-Maggie. 189 00:12:56,979 --> 00:12:58,462 Some people... 190 00:12:59,277 --> 00:13:01,144 Okay I call her that. 191 00:13:01,691 --> 00:13:03,946 Anyway her dad is a CIA operative or something; 192 00:13:04,014 --> 00:13:05,065 she is crazy smart. 193 00:13:05,185 --> 00:13:06,389 Ever ask her out? 194 00:13:06,811 --> 00:13:07,782 Yes, yeah. 195 00:13:07,902 --> 00:13:10,373 I mean what do I give off some kind of wuss vibe or something? 196 00:13:10,493 --> 00:13:11,449 What did she say? 197 00:13:11,569 --> 00:13:15,905 She said absolutely...nothing. 198 00:13:16,196 --> 00:13:18,349 She did not laugh; that is a good sign. 199 00:13:18,469 --> 00:13:22,349 Yeah well I was supposed to practice my saxophone tonight 200 00:13:22,699 --> 00:13:24,779 but now I have to go home and read about finches, 201 00:13:25,279 --> 00:13:28,074 all because you had to provoke someone from whom I need an A. 202 00:13:28,108 --> 00:13:30,005 I did not know he would plunge the entire class 203 00:13:30,073 --> 00:13:32,860 just because I did not raise my hand like a circus chimp. 204 00:13:32,980 --> 00:13:35,179 Cut him some slack, his dad just died. 205 00:13:35,299 --> 00:13:37,579 Yeah, and he seems real sad about that. 206 00:13:37,990 --> 00:13:39,948 Julian Morneau is definitely a suspect. 207 00:13:40,016 --> 00:13:41,216 As suspect? 208 00:13:41,284 --> 00:13:42,918 You know something the coroner does not? 209 00:13:43,038 --> 00:13:46,323 Not yet, but I might once I get into Dante's office 210 00:13:46,355 --> 00:13:47,389 and take a look at the crime scene. 211 00:13:48,182 --> 00:13:53,243 Dude, he was an old man; no crime, ergo no crime scene. 212 00:13:54,043 --> 00:13:56,529 Oh come oh hurry up before all the good spots are taken. 213 00:13:56,649 --> 00:13:58,143 Good spots for what? 214 00:13:58,263 --> 00:14:00,071 The work-study program; 215 00:14:00,130 --> 00:14:01,841 everybody interns at the museum once a week; 216 00:14:01,869 --> 00:14:03,081 it is part of the school curriculum. 217 00:14:03,201 --> 00:14:04,910 Don't we get any free time? 218 00:14:05,276 --> 00:14:06,575 Welcome to the urban jungle. 219 00:14:07,125 --> 00:14:09,878 You want my advice, get a gig at the DOD. 220 00:14:09,945 --> 00:14:11,646 Department of defense? 221 00:14:11,714 --> 00:14:13,481 Division of dinosaurs. 222 00:14:13,870 --> 00:14:15,441 You should fit right in. 223 00:14:16,418 --> 00:14:21,302 No, this one, in the Tesla building, where Dante's office is. 224 00:14:25,027 --> 00:14:26,354 Hi. 225 00:14:27,765 --> 00:14:29,554 Wait here please, I will tell you as soon as they are ready. 226 00:14:29,674 --> 00:14:30,598 Henry! 227 00:14:30,862 --> 00:14:32,214 Good to see you again. 228 00:14:32,334 --> 00:14:34,731 Sarah Campbell, Dr. Morneau's assistant. 229 00:14:34,851 --> 00:14:36,837 We met briefly in Turkey a few years back. 230 00:14:36,905 --> 00:14:38,739 And more briefly more recently. 231 00:14:39,098 --> 00:14:41,208 Sorry I wrecked your eulogy. 232 00:14:41,276 --> 00:14:44,011 Forget it; Dante told me all about you. 233 00:14:44,079 --> 00:14:45,946 I am sure he would have loved it. 234 00:14:46,014 --> 00:14:47,506 But I broke his entire rib cage. 235 00:14:47,626 --> 00:14:51,100 And in doing so he broke your fall and saved your life so... 236 00:14:51,953 --> 00:14:53,980 Were you surprised he had a heart attack? 237 00:14:54,289 --> 00:14:55,823 Try suspicious. 238 00:14:56,140 --> 00:14:57,172 What do you mean? 239 00:14:57,196 --> 00:15:00,082 When someone so full of life goes so suddenly... 240 00:15:00,693 --> 00:15:03,424 maybe I am still in denial, I just... 241 00:15:04,151 --> 00:15:05,344 I miss him. 242 00:15:06,450 --> 00:15:07,401 Me too. 243 00:15:07,469 --> 00:15:08,869 Mr. Garko is ready for you now. 244 00:15:09,427 --> 00:15:11,104 I am hoping you will be happy here in the doom rooms. 245 00:15:11,740 --> 00:15:12,947 Doom rooms? 246 00:15:13,326 --> 00:15:15,395 Division of Obscure and Unknown miscellany. 247 00:15:15,902 --> 00:15:19,218 When the other departments do not know what it is or where it goes, it goes here. 248 00:15:19,547 --> 00:15:23,333 Unknown, like monster alligators in the sewers kind of stuff? 249 00:15:23,453 --> 00:15:26,180 God no, we deal in reality here. 250 00:15:27,532 --> 00:15:29,409 You station is in the mail shed. 251 00:15:30,252 --> 00:15:32,928 Whoa, what is this place? 252 00:15:33,248 --> 00:15:36,551 The museum has 100 million specifments and artifacts 253 00:15:36,612 --> 00:15:38,172 with more arriving every day. 254 00:15:38,535 --> 00:15:43,002 Now much of it, like all this stuff, is not in our central database 255 00:15:43,052 --> 00:15:44,868 but that is where you come in. 256 00:15:45,789 --> 00:15:49,374 Each file corresponds to an unregistered item right here in the shed. 257 00:15:50,010 --> 00:15:52,946 Your job is to scan these documents into the system 258 00:15:52,991 --> 00:15:54,614 so people know what is where. 259 00:15:54,981 --> 00:15:57,898 Question; how did all those crates get down here 260 00:15:58,018 --> 00:15:59,019 Where is the service elevator? 261 00:15:59,057 --> 00:16:00,149 Do not worry about that. 262 00:16:00,173 --> 00:16:03,756 Only scientists, PhD students and military personnel get to go in there. 263 00:16:04,299 --> 00:16:05,404 You think you can handle it? 264 00:16:06,359 --> 00:16:07,923 I guess so. 265 00:16:08,261 --> 00:16:10,696 Um, what is this thing? 266 00:16:10,978 --> 00:16:11,909 A computer. 267 00:16:12,399 --> 00:16:13,150 I am kidding. 268 00:16:13,270 --> 00:16:15,849 Good, because I got a hot date with a cold mummy. 269 00:16:15,969 --> 00:16:17,403 Okay I think it's a mummyat. 270 00:16:17,470 --> 00:16:19,705 Can you call the guard and have him escort you out when your shift is over? 271 00:16:19,773 --> 00:16:21,125 Absolutely. 272 00:17:06,517 --> 00:17:09,717 My life has taken a surprising turn as well. 273 00:17:10,517 --> 00:17:13,591 Henry, I have made an astounding discovery; 274 00:17:14,359 --> 00:17:18,131 something so very, very, very close to my heart, 275 00:17:18,407 --> 00:17:22,850 I cannot imagine sharing with anyone but you will be the first. 276 00:17:24,275 --> 00:17:27,032 So do not despair over the move my boy. 277 00:17:27,759 --> 00:17:29,824 As Martin Luther King said, 278 00:17:30,188 --> 00:17:36,169 faith is taking the first step even when you do not see the whole staircase. 279 00:17:37,772 --> 00:17:40,724 Whatever you found must have been worth killing for. 280 00:17:42,135 --> 00:17:44,288 How can a killer fake heart attack? 281 00:18:25,214 --> 00:18:28,197 I knew it; he was murdered. 282 00:18:28,662 --> 00:18:30,034 Get up punk! 283 00:18:39,121 --> 00:18:40,921 Once we confirmed his identity, 284 00:18:40,989 --> 00:18:42,290 he was perfect gentleman. 285 00:18:42,357 --> 00:18:44,620 Thanks for your time and discretion officers. 286 00:18:50,833 --> 00:18:54,131 Your mom warned me about your gift for you hyperbole but I had no idea. 287 00:18:54,155 --> 00:18:55,752 I said I have proof. 288 00:18:56,523 --> 00:18:58,923 Where is this poison blow dart? 289 00:18:59,043 --> 00:19:01,274 Well I had proof. 290 00:19:01,342 --> 00:19:04,110 Well now you are grounded and if you do not shape up, 291 00:19:04,178 --> 00:19:06,347 Virginia Boys' Academy is only an hour away. 292 00:19:06,943 --> 00:19:09,449 Make that 55 minutes, because when I am agitated 293 00:19:09,517 --> 00:19:10,765 that's how I roll. 294 00:19:13,187 --> 00:19:15,989 What are you doing other than weirding the crap out of me? 295 00:19:16,057 --> 00:19:18,758 A form of meditation called samma - samadhi 296 00:19:18,826 --> 00:19:22,662 Focusing my mind and body on one singular thing. 297 00:19:23,015 --> 00:19:25,881 You know if you were smart you would focus on something real like homework, 298 00:19:26,001 --> 00:19:27,267 or girls, or food. 299 00:19:27,990 --> 00:19:30,780 When I fell on Dante's body his tongue was black 300 00:19:30,900 --> 00:19:33,311 and he reeked of something disgustingly familiar. 301 00:19:33,654 --> 00:19:34,629 Dead body odor? 302 00:19:34,667 --> 00:19:38,603 No, it was poison - the same poison I tasted on that blow dart. 303 00:19:38,641 --> 00:19:42,242 A poison made only by the Ifrita kowaldi bird of New Guinea. 304 00:19:42,493 --> 00:19:45,379 And who has access to Ifrita toxin? 305 00:19:45,862 --> 00:19:48,487 The birdman of Smithson High, Julian Morneau. 306 00:19:48,607 --> 00:19:50,247 Why would he want to kill his own father? 307 00:19:50,306 --> 00:19:52,505 Besides the fact they have not spoken to each other 308 00:19:52,545 --> 00:19:55,027 since Dante divorced his mother and cut him out of the will? 309 00:19:55,328 --> 00:19:58,202 Well if they hated each other, that's hardly a shocker. 310 00:19:58,900 --> 00:20:01,154 And besides poisonous birds do not exist. 311 00:20:02,302 --> 00:20:05,461 Trust me they do! 312 00:20:19,152 --> 00:20:21,787 The poison created deadly hallucinations. 313 00:20:27,722 --> 00:20:31,471 It the shaman named Otis had not found me, I would have died of heart failure. 314 00:20:43,210 --> 00:20:46,961 The centipede poison neutralized the bird toxin; 315 00:20:47,382 --> 00:20:50,771 unlike my godfather, I got lucky. 316 00:20:50,891 --> 00:20:52,251 A witch doctor named Otis. 317 00:20:53,336 --> 00:20:55,926 - You are more phobic than I remember. - He was a healer, 318 00:20:56,216 --> 00:20:57,321 not a witch doctor. 319 00:20:57,389 --> 00:20:58,266 Jaspar? 320 00:20:58,386 --> 00:20:59,532 Be right there dad. 321 00:21:01,307 --> 00:21:02,493 Hey what's up dad? 322 00:21:02,561 --> 00:21:05,711 Just wanted to let you know I have a got a long, hideous board meeting tonight, 323 00:21:05,831 --> 00:21:07,282 so don't wait up for me. 324 00:21:08,255 --> 00:21:09,233 What's he up to? 325 00:21:09,301 --> 00:21:10,813 He appears to be meditating. 326 00:21:11,307 --> 00:21:14,171 What is going on inside that head of his - Buddha only knows. 327 00:21:14,536 --> 00:21:16,188 Make sure he stays put. 328 00:21:20,745 --> 00:21:23,354 You will not look quite so smart taking the bus to school. 329 00:21:35,353 --> 00:21:39,728 Something very, very, very close to my heart - 330 00:21:41,211 --> 00:21:43,783 Why say 'very' three times if it wasn't a clue? 331 00:22:15,046 --> 00:22:17,155 It's just me! 332 00:22:17,534 --> 00:22:18,792 What are you doing here? 333 00:22:18,912 --> 00:22:22,245 - Can't talk; vocal chords crossed. - Sorry. 334 00:22:23,775 --> 00:22:26,577 Are you freaking out of your mind, breaking into a tomb? 335 00:22:26,607 --> 00:22:28,737 Do you have any idea how much trouble you would be in if you got caught? 336 00:22:28,789 --> 00:22:31,819 Yes, but wait till you see what I found. 337 00:22:33,014 --> 00:22:35,650 It is just an old charm with someone's initials engraved on it. 338 00:22:35,718 --> 00:22:39,126 It must have been important if it was hanging from his tribal nipple bolt. 339 00:22:40,173 --> 00:22:41,497 Morneau was pierced. 340 00:22:42,122 --> 00:22:43,731 That's just beyond wrong. 341 00:22:46,595 --> 00:22:47,729 Whoa? 342 00:22:50,740 --> 00:22:52,402 It is like it turned into some kind of key. 343 00:22:54,846 --> 00:22:57,356 Whoever killed Dante must have been looking for this. 344 00:22:59,880 --> 00:23:04,913 FS - if I can figure out what FS means, I can figure out what this key unlocks. 345 00:23:05,531 --> 00:23:07,174 You won't stop, will you? 346 00:23:08,468 --> 00:23:10,417 Not until I find out the truth. 347 00:23:16,308 --> 00:23:19,915 Okay, play by the rules 348 00:23:20,035 --> 00:23:22,872 at school and when my father is around just like I do 349 00:23:23,497 --> 00:23:25,912 and I will help you investigate this... 350 00:23:26,763 --> 00:23:28,043 alleged crime. 351 00:23:28,843 --> 00:23:30,111 What is in it for you? 352 00:23:30,231 --> 00:23:33,389 My dad offered me a puppy in exchange for sharing my room and keeping you in line. 353 00:23:33,509 --> 00:23:35,541 A puppy? That's all? 354 00:23:35,661 --> 00:23:37,142 No way. 355 00:23:37,695 --> 00:23:40,459 That is why I held out for this sweet set of wheels. 356 00:23:42,049 --> 00:23:44,132 And if I don't do the job I lose my new car. 357 00:23:44,837 --> 00:23:47,623 You make me look good; I will make you look good. 358 00:23:49,159 --> 00:23:51,821 That is unless you want to go to military school. 359 00:23:57,144 --> 00:23:59,718 And you promise to help me figure this thing out? 360 00:24:00,664 --> 00:24:02,526 As long as it is within reason. 361 00:24:07,349 --> 00:24:09,938 This is right on the periphery of reasonable. 362 00:24:10,058 --> 00:24:12,629 Relax, try to center yourself. 363 00:24:13,167 --> 00:24:15,577 Kind of hard under the circumstances. 364 00:24:17,134 --> 00:24:18,777 Haven't you found anything yet? 365 00:24:18,897 --> 00:24:20,416 Nothing to link him to the murder. 366 00:24:20,477 --> 00:24:22,726 There is no poison, this key does not fit anything. 367 00:24:23,085 --> 00:24:25,674 What is the rush; he is napping in the teacher's lounge. 368 00:24:25,794 --> 00:24:28,942 Yes napping. I mean at some point he is going to wake up. 369 00:24:32,811 --> 00:24:34,179 What was that for? 370 00:24:34,659 --> 00:24:36,593 Testing a potential murder weapon. 371 00:24:36,899 --> 00:24:38,238 It is a straw. 372 00:24:39,017 --> 00:24:40,704 Henry get out of there; get down, get down. 373 00:24:47,311 --> 00:24:48,736 What is going on here? 374 00:24:48,856 --> 00:24:50,409 We are looking for the killer. 375 00:24:50,745 --> 00:24:56,243 Yes, yes the killer - extra credit handouts from the last lecture. 376 00:24:57,996 --> 00:24:59,218 They are right there. 377 00:25:01,981 --> 00:25:03,232 What's that in your hand? 378 00:25:03,585 --> 00:25:04,541 Nothing. 379 00:25:05,912 --> 00:25:06,785 Really? 380 00:25:08,568 --> 00:25:09,985 Then show me nothing. 381 00:25:10,420 --> 00:25:14,500 Little help here Julian - found those files you wanted from your father 382 00:25:14,620 --> 00:25:17,434 - those heavy files. - Thank you for handouts professor. 383 00:25:20,983 --> 00:25:23,721 Calling out your prime suspect to his face dufus! 384 00:25:23,968 --> 00:25:25,161 You need to learn some self-control. 385 00:25:25,189 --> 00:25:27,677 No, we need to learn what this thing is and fast. 386 00:25:28,164 --> 00:25:29,522 Who is the smartest person you know? 387 00:25:29,642 --> 00:25:30,398 My dad. 388 00:25:30,466 --> 00:25:32,781 Who is the smartest person you know that we can trust? 389 00:25:33,130 --> 00:25:36,475 Sir, please do not high five the tarkamutra, 390 00:25:36,528 --> 00:25:39,675 he is an ancient symbol of peace and love; not one of your homies. 391 00:25:39,795 --> 00:25:41,304 Come on Maggie, we just need a minute. 392 00:25:41,813 --> 00:25:43,775 It is never a minute with boys. 393 00:25:45,135 --> 00:25:47,142 You may know something about birds but 394 00:25:47,171 --> 00:25:50,434 you know nothing about the history of your country. 395 00:25:51,656 --> 00:25:52,761 Hello? 396 00:25:52,881 --> 00:25:54,754 Where were you raised; in a cave? 397 00:25:55,075 --> 00:25:55,957 Only for a year. 398 00:25:59,556 --> 00:26:03,257 This talisman depicts one of the most famous vessels of the civil war, 399 00:26:03,539 --> 00:26:07,286 the USS Alligator was the first submarine built by the union army. 400 00:26:07,406 --> 00:26:10,320 Abraham Lincoln himself witnessed it's maiden voyage. 401 00:26:10,440 --> 00:26:11,517 Well what happened to it? 402 00:26:11,851 --> 00:26:16,847 Historians agree that it sank in a storm while being towed out to sea. 403 00:26:16,967 --> 00:26:19,827 But conspiracy theorists believe it was on a secret mission. 404 00:26:19,947 --> 00:26:22,169 Either way it remains missing to this day. 405 00:26:22,383 --> 00:26:23,756 How do you know all this stuff? 406 00:26:23,876 --> 00:26:25,283 I have a photographic memory, 407 00:26:27,116 --> 00:26:29,791 and they sell these in the gift shop. 408 00:26:32,413 --> 00:26:36,777 Only my replica is made of pot metad lacks secret mechanisms. 409 00:26:37,172 --> 00:26:40,009 Find out what FS means and you could be onto something huge. 410 00:26:40,129 --> 00:26:41,027 You mean the sub? 411 00:26:41,069 --> 00:26:44,930 I meant he million dollars of army payroll the sub was rumored to be carrying. 412 00:26:45,439 --> 00:26:50,617 If by some fluke this key is real it could unlock a fortune in gold. 413 00:26:51,286 --> 00:26:55,529 The Archeological Resources Protection Act says that relics like this old submarine, 414 00:26:55,649 --> 00:26:58,126 found on government land belong to the government, 415 00:26:58,246 --> 00:27:00,366 but I bet we'll get a hefty finder's fee. 416 00:27:00,846 --> 00:27:02,684 That is still more money than even I know what to do with. 417 00:27:02,711 --> 00:27:05,399 We are in this hunt for one reason and it is not money. 418 00:27:05,821 --> 00:27:10,855 If we find this sub first we are in charge and the killer will have to come to us. 419 00:27:10,975 --> 00:27:12,170 What was that? 420 00:27:14,137 --> 00:27:15,413 Let's get out of here! 421 00:27:19,433 --> 00:27:22,488 Run Jaspar! They're after me. 422 00:28:16,707 --> 00:28:18,336 So let me get this straight. 423 00:28:19,136 --> 00:28:22,997 You were leaving the library, there was a hit and run 424 00:28:23,927 --> 00:28:28,297 and the car is in the shop with minor damage. 425 00:28:30,304 --> 00:28:32,013 Yes sir, that is the truth. 426 00:28:34,660 --> 00:28:35,955 That's the truth? 427 00:28:36,075 --> 00:28:39,689 We did leave the library; someone put a hit out on us; 428 00:28:39,731 --> 00:28:42,946 we ran; the car is in the shop and a minor is liable for the damage. 429 00:28:43,963 --> 00:28:46,246 Okay, what do you think when he sees the repair bill? 430 00:28:46,366 --> 00:28:48,785 By then you will have enough money to buy your own car dealership. 431 00:28:49,451 --> 00:28:51,269 Whatever deal we had is off. 432 00:28:51,389 --> 00:28:53,247 I am out; and so are you. 433 00:28:53,297 --> 00:28:55,006 They have the key remember? 434 00:28:56,052 --> 00:28:58,016 No, they have Maggie's replica. 435 00:28:59,325 --> 00:29:03,657 You do not know what those engravings mean or what that thing unlocks and you never will. 436 00:29:03,777 --> 00:29:08,038 Faith is taking the first step even when you do not see the whole staircase. 437 00:29:08,299 --> 00:29:10,603 My car has bullet holes in it; 438 00:29:10,723 --> 00:29:12,640 I was almost killed by masked ninjas. 439 00:29:12,760 --> 00:29:13,619 Great. 440 00:29:14,491 --> 00:29:16,469 First my parents quit on me and now you too. 441 00:29:17,880 --> 00:29:20,062 I think you have me mixed up with someone who cares. 442 00:29:20,655 --> 00:29:21,834 You are on your own. 443 00:29:23,448 --> 00:29:24,641 Hey dad, wait up. 444 00:30:27,416 --> 00:30:31,096 I hope you all finished your reading assignments because there is going to be a pop quiz. 445 00:30:31,216 --> 00:30:34,094 Business as usual, mark the true psychopath... 446 00:30:34,135 --> 00:30:35,011 Stop talking. 447 00:30:35,041 --> 00:30:39,914 Chapter six covered the 13 finch species that Darwin brought back from the Galapagos, 448 00:30:40,034 --> 00:30:43,691 misidentifying most of them as either blackbirds or wrens. 449 00:30:44,377 --> 00:30:47,606 I trust you will not make the same mistake Mr. Darwin did. 450 00:30:47,726 --> 00:30:52,530 This should be a breeze - when it comes to finches size matters; it's all about the beaks. 451 00:30:52,650 --> 00:30:56,006 Yeah well thanks to you nature boy I only got to chapter five. 452 00:30:56,665 --> 00:30:58,469 First slide... 453 00:31:05,912 --> 00:31:07,308 Next slide... 454 00:31:11,439 --> 00:31:12,879 Next slide... 455 00:31:20,128 --> 00:31:21,859 Where were you two yesterday? 456 00:31:22,935 --> 00:31:24,637 As if you do not already know. 457 00:31:25,553 --> 00:31:28,037 I know you were not reading my killer handouts. 458 00:31:39,564 --> 00:31:41,164 Who are those guys? 459 00:31:41,659 --> 00:31:44,379 Col. Mauer teaches military history and modern warfare 460 00:31:44,416 --> 00:31:45,863 and Henderson is our athletic director. 461 00:31:46,341 --> 00:31:47,729 They're always like hanging out with Morneau. 462 00:31:48,267 --> 00:31:49,431 What is it to you? 463 00:31:49,795 --> 00:31:51,790 I bet those are the three who attacked us. 464 00:31:51,910 --> 00:31:54,418 We should keep an eye on them until we figure it all out. 465 00:31:54,538 --> 00:31:55,803 I am late for practice. 466 00:31:56,879 --> 00:31:59,730 Band dweeb in motion in the neutral zone. 467 00:32:01,519 --> 00:32:03,526 How about I watch a geek seeking your missile? 468 00:32:03,646 --> 00:32:04,656 Mind if I borrow this? 469 00:32:04,776 --> 00:32:06,910 Hope you enjoyed your bean burrito... 470 00:32:42,167 --> 00:32:43,948 Why did that guy throw a ball at your head? 471 00:32:44,068 --> 00:32:47,497 My father put him on academic probation last semester. 472 00:32:48,000 --> 00:32:49,789 Retribution falls to me. 473 00:32:50,131 --> 00:32:51,775 So why not kick him in the... 474 00:32:51,895 --> 00:32:54,800 There are perks and irks to being a principal's son. 475 00:32:54,920 --> 00:32:56,357 Okay, I can deal with it. 476 00:32:58,238 --> 00:33:01,498 Thanks for being my butt posse. 477 00:33:02,529 --> 00:33:03,269 Your what? 478 00:33:03,389 --> 00:33:05,509 Somebody you can count on to cover your rear-end; 479 00:33:05,989 --> 00:33:09,216 girls call them BFF's...never mind. 480 00:33:12,344 --> 00:33:13,262 Henry? 481 00:33:13,382 --> 00:33:16,215 The F stands for Francis, the S stands for Scott. 482 00:33:16,514 --> 00:33:17,558 Who was Francis Scott? 483 00:33:17,678 --> 00:33:19,931 Nobody but the dude who wrote the national anthem, 484 00:33:20,051 --> 00:33:21,962 Francis Scott Key is somebody. 485 00:33:23,288 --> 00:33:26,521 I think there is a painting of Francis Scott Key in Dante's office. 486 00:33:27,859 --> 00:33:29,183 So are you in or out? 487 00:33:45,855 --> 00:33:50,655 Tell me again why we did not use my all access pass card? 488 00:33:50,775 --> 00:33:53,463 Security guards, security cameras. 489 00:33:53,583 --> 00:33:55,519 This is Francis Scott Key, right? 490 00:33:56,362 --> 00:33:59,671 - Definitely. - As far as I can tell it is just a painting. 491 00:34:00,383 --> 00:34:03,191 Great, then we are right back to where we started. 492 00:34:03,311 --> 00:34:06,114 We need to look at this room like it is an archeological site. 493 00:34:06,887 --> 00:34:11,513 Well I mean everything in here has to do with Dante's career - 494 00:34:11,633 --> 00:34:13,604 the history of transportation. 495 00:34:14,396 --> 00:34:15,181 Huh. 496 00:34:16,330 --> 00:34:18,790 The victor belongs to the spoils. 497 00:34:22,342 --> 00:34:24,524 That does not have anything to do with transportation. 498 00:34:24,569 --> 00:34:28,116 Exactly; it is a quote about greed from F. Scott Fitzgerald, 499 00:34:28,236 --> 00:34:31,066 a descendant of Francis Scott Key. 500 00:34:31,186 --> 00:34:33,289 His full name was Francis Scott Key Fitzgerald. 501 00:34:33,409 --> 00:34:34,540 And you know all this how? 502 00:34:34,660 --> 00:34:36,155 I actually do my homework. 503 00:34:38,529 --> 00:34:39,809 Spoils. 504 00:34:39,929 --> 00:34:41,525 That is another word for treasure. 505 00:34:41,645 --> 00:34:42,951 This must mean something. 506 00:34:46,070 --> 00:34:49,872 Whoa; I bet this is some sort of anagram lock. 507 00:34:49,992 --> 00:34:51,801 If we scramble the letters we will figure out the password. 508 00:34:51,921 --> 00:34:55,380 Okay - cholesterol snot. 509 00:34:57,800 --> 00:34:58,920 Okay fine. 510 00:35:00,447 --> 00:35:03,371 Senile ostrich belch. 511 00:35:03,491 --> 00:35:05,619 We need to think like Dante. 512 00:35:07,771 --> 00:35:08,702 Lincoln. 513 00:35:10,026 --> 00:35:11,757 Lincoln's historic vessel. 514 00:35:12,994 --> 00:35:14,492 We are over thinking this. 515 00:35:14,612 --> 00:35:19,388 Well my dad says sometimes the most difficult questions have the simplest answers. 516 00:35:22,308 --> 00:35:28,309 O P E N 517 00:35:49,844 --> 00:35:52,796 Even when you do not see the staircase... 518 00:35:58,058 --> 00:36:00,530 Where did you learn to track or whatever you are doing? 519 00:36:00,650 --> 00:36:05,156 Peruvian Amazon, Tanzania, Macedonia - wherever my parents were. 520 00:36:05,663 --> 00:36:07,249 I am not very good at it. 521 00:36:07,554 --> 00:36:08,834 Are you mad at them? 522 00:36:08,954 --> 00:36:09,765 Who? 523 00:36:09,885 --> 00:36:12,301 Your parents, for sending you away. 524 00:36:12,636 --> 00:36:15,647 I knew how I felt when my mom moved back to France so... 525 00:36:15,767 --> 00:36:18,808 I think they figured it was time for somebody to grow up 526 00:36:19,145 --> 00:36:20,556 and it was not going to be them. 527 00:36:25,388 --> 00:36:26,748 I think this is it. 528 00:36:26,816 --> 00:36:28,488 We have passed about a dozen of these alcoves; 529 00:36:28,608 --> 00:36:30,185 what is so special about this one? 530 00:36:30,485 --> 00:36:31,867 I smell seawater. 531 00:36:44,582 --> 00:36:45,801 What is this place? 532 00:36:46,152 --> 00:36:47,402 A field station. 533 00:36:48,058 --> 00:36:50,467 Dante must have been working this dig for weeks. 534 00:36:50,587 --> 00:36:52,494 Look at all the stuff he found. 535 00:37:03,590 --> 00:37:06,287 The submarine - it's right here. 536 00:37:06,354 --> 00:37:08,245 There really are alligators in the sewers. 537 00:37:25,573 --> 00:37:29,461 This is no treasure trove - it's a tomb. 538 00:37:29,581 --> 00:37:31,943 Hey! - A little help over here. 539 00:37:33,921 --> 00:37:36,452 I guess the old man could not haul this thing out himself. 540 00:37:54,238 --> 00:37:56,537 Please do not let it be cannonballs. 541 00:38:06,647 --> 00:38:08,465 It's too shallow. 542 00:38:15,027 --> 00:38:17,260 Please do not be more cannonballs. 543 00:38:31,604 --> 00:38:33,364 Property of the United States government. 544 00:38:33,484 --> 00:38:35,677 That is a matter of opinion. 545 00:38:37,043 --> 00:38:40,519 Julian had no interest in his father's eccentric wanderings, 546 00:38:40,639 --> 00:38:43,647 but I am grateful for his interest in rare bird toxins. 547 00:38:44,516 --> 00:38:47,701 Henry, good to see you again... 548 00:38:47,821 --> 00:38:49,446 What is in your hand? 549 00:38:53,073 --> 00:38:54,593 I knew you would come back here. 550 00:38:54,978 --> 00:38:56,564 All we had to do was wait. 551 00:38:56,684 --> 00:38:57,844 I trusted you. 552 00:38:58,301 --> 00:39:00,683 - Dante trusted you. - Not enough to share the spoils. 553 00:39:01,385 --> 00:39:03,072 You are just like your godfather Henry - 554 00:39:03,192 --> 00:39:06,972 impetuous, undisciplined and shortsighted to the point of stupidity. 555 00:39:07,286 --> 00:39:10,870 Now open up the fireplace again and get back down the stairs, both of you. 556 00:39:10,990 --> 00:39:12,558 Better do what she says. 557 00:40:23,193 --> 00:40:24,618 - Are you okay? - Yeah. 558 00:40:26,341 --> 00:40:27,951 Hey look out. 559 00:40:28,978 --> 00:40:31,465 Samma - 560 00:40:32,854 --> 00:40:34,934 samadhi! 561 00:40:37,218 --> 00:40:38,250 Nice timing. 562 00:40:38,715 --> 00:40:41,435 Too bad you and your friend were not around to save Dante. 563 00:40:41,555 --> 00:40:46,785 We are not friends; we are family and this is karmic payback. 564 00:40:52,832 --> 00:40:55,218 Oh, oh... 565 00:40:55,753 --> 00:40:58,473 Dante crossed the Sahara solo on a camel. 566 00:40:58,593 --> 00:41:01,528 He unearthed a 5,000-year-old levinia 567 00:41:01,648 --> 00:41:03,951 - he found that submarine - he was a legend. 568 00:41:04,762 --> 00:41:06,100 He was my hero. 569 00:41:06,957 --> 00:41:08,820 That's who you killed for money. 570 00:41:12,000 --> 00:41:13,687 What; are you just going to let her die? 571 00:41:14,269 --> 00:41:17,207 We catch but do not kill. 572 00:41:22,810 --> 00:41:25,195 Courtesy of the division of centipedes. 573 00:41:25,799 --> 00:41:29,544 The pain is temporary but excruciating. 574 00:41:35,081 --> 00:41:36,634 Where is it? 575 00:41:37,056 --> 00:41:39,306 Where is it? 576 00:41:49,238 --> 00:41:52,118 USS Alligator found. 577 00:41:52,977 --> 00:41:56,942 Civil war treasure discovered by the late Dante Morneau. 578 00:41:57,757 --> 00:42:01,844 Museum employees confess to scientist's death. 579 00:42:03,065 --> 00:42:06,365 Anonymous call leads to arrest. 580 00:42:08,809 --> 00:42:10,818 What do you have to say about all this? 581 00:42:12,986 --> 00:42:14,876 That Henry was right about Dante. 582 00:42:17,640 --> 00:42:18,759 Exactly. 583 00:42:25,015 --> 00:42:27,139 I owe you an apology, Henry. 584 00:42:27,590 --> 00:42:29,059 And thank you for... 585 00:42:29,801 --> 00:42:31,590 leaving these matters to the proper authorities. 586 00:42:32,769 --> 00:42:35,103 When your parents return from the field they will be pleased to know 587 00:42:35,223 --> 00:42:36,222 that you are still with us 588 00:42:36,342 --> 00:42:37,969 and that you are not at the military academy. 589 00:42:38,612 --> 00:42:40,114 I cannot believe he bought it. 590 00:42:40,151 --> 00:42:40,947 Everyone did. 591 00:42:41,015 --> 00:42:42,899 If it is not the anonymous duo. 592 00:42:43,325 --> 00:42:44,315 Excuse me? 593 00:42:44,435 --> 00:42:47,733 Do not both denying it; do not worry, I will not narc you out. 594 00:42:48,035 --> 00:42:52,355 And FYI, I am having balsamic spaghetti squash with goat cheese for dinner. 595 00:42:52,475 --> 00:42:54,696 - That sounds awesome. - What time should we come over? 596 00:42:55,016 --> 00:42:58,667 My parents do not allow strays in the house; sorry. 597 00:43:01,415 --> 00:43:05,392 That's us, anonymous who risked their lives and got nothing in return. 598 00:43:05,512 --> 00:43:06,628 Nothing? 599 00:43:07,297 --> 00:43:09,523 Balance has been restored to the universe. 600 00:43:09,930 --> 00:43:12,425 Bad guys are in jail, Dante has justice, 601 00:43:12,545 --> 00:43:14,694 museum gets the Alligator and all its contents 602 00:43:14,970 --> 00:43:16,448 and you get to keep your car. 603 00:43:16,516 --> 00:43:18,401 A car I cannot afford to fix. 604 00:43:19,118 --> 00:43:20,525 Your finder's fee. 605 00:43:26,704 --> 00:43:28,405 I'm used to being an only child 606 00:43:28,827 --> 00:43:31,853 and I know I didn't exactly roll out the welcome wagon when you arrived 607 00:43:31,973 --> 00:43:36,218 but I am now completely horrified you are here. 608 00:43:36,596 --> 00:43:37,585 Me too. 609 00:43:38,911 --> 00:43:40,191 I will see you at home. 610 00:43:40,482 --> 00:43:42,256 Well where are you going, got to be at work soon. 611 00:43:42,503 --> 00:43:44,182 I have to say goodbye to somebody. 612 00:43:45,055 --> 00:43:46,554 In closing Henry, 613 00:43:46,845 --> 00:43:52,583 remember, you come from a long line of explorers and nomadic ruffians so 614 00:43:52,651 --> 00:43:55,196 don't blame your parents for sending you away. 615 00:43:55,443 --> 00:43:57,062 What they have really done 616 00:43:57,324 --> 00:44:00,917 is offer you a greater freedom than you have ever known. 617 00:44:01,726 --> 00:44:05,062 I only hope you use that freedom to better yourself 618 00:44:05,130 --> 00:44:07,329 and the world in which you live. 619 00:44:37,397 --> 00:44:40,816 Estes madas expertis musao... 620 00:44:40,936 --> 00:44:44,168 Our dog found this strange rock after a tornado. 621 00:44:44,288 --> 00:44:47,017 Now the rock is missing, the rock is growing 622 00:44:47,137 --> 00:44:48,808 and we don't know what to do. 623 00:44:48,928 --> 00:44:51,441 Have you ever seen a rock that grows? 624 00:44:51,561 --> 00:44:56,442 No Senora, I have not - not yet. 625 00:45:08,897 --> 00:45:10,526 Everything okay in here? 626 00:45:11,268 --> 00:45:12,595 I'm chill. 627 00:45:12,663 --> 00:45:14,599 Super, carry on then. 628 00:45:15,118 --> 00:45:23,423 Sync by honeybunny & Adri_CSI www.addic7ed.com 629 00:45:24,151 --> 00:45:25,274 Jaspar! 630 00:45:25,663 --> 00:45:27,045 Sup cuz? 49341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.