Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,299 --> 00:00:09,718
No... Listen to me now.
2
00:00:09,843 --> 00:00:13,680
If you can't confirm my observations,
you must have the coordinates wrong,
3
00:00:13,805 --> 00:00:17,309
because there is definitely
something up there.
4
00:00:17,434 --> 00:00:20,145
For the tenth time, it is in Cassiopeia.
5
00:00:21,355 --> 00:00:23,857
Declination 61 degrees, six minutes.
6
00:00:23,982 --> 00:00:26,485
Right ascension two hours, 48 minutes.
7
00:00:28,779 --> 00:00:30,822
That's impossible.
8
00:00:31,448 --> 00:00:33,492
Yes, I'm sure.
9
00:00:35,118 --> 00:00:39,665
Listen. Listen, I am not some
crackpot phoning in a UFO here.
10
00:00:39,790 --> 00:00:42,709
I am the cofounder of
the Northern Susquenita County
11
00:00:42,876 --> 00:00:47,381
Amateur Astronomical Society. I've been
tracking this thing for three nights.
12
00:00:47,506 --> 00:00:50,509
Whatever it is, it is very big,
it is very close,
13
00:00:50,634 --> 00:00:54,805
and I will not shut up about this until...
14
00:01:09,528 --> 00:01:11,572
Never mind.
15
00:01:17,286 --> 00:01:22,124
This image was generated from satellite
observations made in the last few hours.
16
00:01:22,249 --> 00:01:24,293
The asteroid has an irregular shape,
17
00:01:24,418 --> 00:01:27,087
but we've calculated its length
from end to end
18
00:01:27,212 --> 00:01:29,756
to be approximately 137 kilometres.
19
00:01:30,799 --> 00:01:34,678
I've seen this movie. It hits Paris.
20
00:01:34,970 --> 00:01:39,600
It'll strike somewhere in the Arctic Circle.
Probably Greenland or the Barents Sea.
21
00:01:39,725 --> 00:01:42,644
Nobody knows this but us?
How is that possible?
22
00:01:42,769 --> 00:01:44,980
The asteroid was discovered by a civilian
23
00:01:45,105 --> 00:01:47,774
who's since been "persuaded"
to keep it quiet.
24
00:01:47,900 --> 00:01:52,905
The reason no one else has detected it
is that the object's path is highly atypical.
25
00:01:53,030 --> 00:01:55,407
It's outside the plane
of the solar system
26
00:01:55,532 --> 00:01:58,118
occupied by the planets
and the asteroid belt.
27
00:01:58,243 --> 00:02:01,580
In fact, it's a fluke that anyone
saw it at all. We got lucky.
28
00:02:01,705 --> 00:02:04,208
I don't see how in any way this is lucky.
29
00:02:04,333 --> 00:02:08,086
Well, seven or eight years ago,
there'd be nothing we could do about it.
30
00:02:08,212 --> 00:02:11,048
The Stargate opens other options for us.
31
00:02:11,173 --> 00:02:13,300
A little help from our friends?
32
00:02:13,550 --> 00:02:16,261
- Yes, sir.
- Perhaps the Tok'ra could assist.
33
00:02:16,386 --> 00:02:20,432
They've been on the run since the Goa'uld
attacked their base at Revanna.
34
00:02:20,557 --> 00:02:24,728
We've already sent a message asking for
their help. There hasn't been any reply.
35
00:02:24,853 --> 00:02:26,647
The Asgard owe us a favour.
36
00:02:26,939 --> 00:02:29,399
We could contact them through the K'Tau.
37
00:02:29,525 --> 00:02:34,238
The treaty with the Goa'uld means the
Asgard cannot prevent natural disasters.
38
00:02:34,363 --> 00:02:37,824
The Goa'uld tried to make the
Tollans send a bomb through the iris.
39
00:02:37,950 --> 00:02:41,578
- Screw the treaty.
- Well, one of our allies will help.
40
00:02:41,703 --> 00:02:43,622
I hope you're right.
41
00:02:43,747 --> 00:02:49,545
Otherwise, in 11 days and 16 hours,
all life on Earth will be wiped out.
42
00:03:58,030 --> 00:03:59,907
I'm afraid the answer is no.
43
00:04:00,115 --> 00:04:02,784
Come on, guys. Throw me a bone here.
44
00:04:02,868 --> 00:04:06,580
The Protected Planets Treaty
leaves no room for interpretation.
45
00:04:06,747 --> 00:04:08,624
They tried to attack us.
46
00:04:08,749 --> 00:04:13,587
It was the Tollans who attempted to send
the explosive device through your iris.
47
00:04:13,712 --> 00:04:14,880
By whose order?
48
00:04:15,005 --> 00:04:17,841
The System Lords
deny knowledge of this incident.
49
00:04:18,091 --> 00:04:20,135
Of course they deny it.
50
00:04:20,260 --> 00:04:24,848
The Treaty does allow
for the arbitration of such disputes.
51
00:04:24,973 --> 00:04:27,851
We would need to assemble
a commission of inquiry,
52
00:04:27,976 --> 00:04:32,773
consisting of equal numbers of
Asgard and Goa'uld representatives.
53
00:04:34,483 --> 00:04:38,111
We would also need corroborating
testimony from the Tollans.
54
00:04:38,237 --> 00:04:40,280
That's gonna be a problem,
55
00:04:40,405 --> 00:04:42,991
as they've been wiped out by the Goa'uld.
56
00:04:43,242 --> 00:04:44,576
That is unfortunate.
57
00:04:44,701 --> 00:04:48,539
And I suppose, when Earth gets hit
by that rock and we're all wiped out,
58
00:04:48,664 --> 00:04:51,041
that's gonna be unfortunate too?
59
00:04:51,333 --> 00:04:52,668
Very.
60
00:05:01,760 --> 00:05:07,182
- And after that I kind of lost my temper.
- What exactly does that mean?
61
00:05:07,599 --> 00:05:11,228
Let's just say Jack made
a reference to Freyr's mother.
62
00:05:13,272 --> 00:05:15,983
We'll discuss his diplomatic
shortcomings later.
63
00:05:16,108 --> 00:05:18,360
Right now I'd like to know our options.
64
00:05:18,610 --> 00:05:20,487
I say we nuke it ourselves.
65
00:05:20,946 --> 00:05:23,949
We have sufficiently large- yield
warheads to deflect it,
66
00:05:24,074 --> 00:05:27,828
but we don't have a delivery system
which can reach the asteroid in time.
67
00:05:27,953 --> 00:05:31,915
The cargo ship I crashed
on Revanna must still be there.
68
00:05:32,166 --> 00:05:33,792
In how many pieces?
69
00:05:33,917 --> 00:05:38,505
Our understanding of Goa'uld technology
has improved. We might be able to fix it.
70
00:05:38,839 --> 00:05:41,300
- How much time?
- With the right team, two days.
71
00:05:41,466 --> 00:05:43,760
I'll assign anyone you need, Major.
72
00:05:43,886 --> 00:05:47,139
Assuming we can fix it, how long
will it take to fly back to Earth?
73
00:05:47,264 --> 00:05:49,474
Revanna's not exactly next door.
74
00:05:49,600 --> 00:05:53,395
Even pushing the engines past 100%,
it would take eight, nine days.
75
00:05:53,937 --> 00:05:57,900
- Leaving little margin for error.
- Then let's get started. Dismissed.
76
00:06:01,028 --> 00:06:04,907
Colonel, I have every confidence
in SG-1's abilities.
77
00:06:05,032 --> 00:06:08,619
However, as a contingency plan,
the president has ordered me
78
00:06:08,785 --> 00:06:11,705
to begin Alpha team evacuations
through the gate.
79
00:06:11,830 --> 00:06:15,250
Major Davis will be arriving from
the Pentagon to coordinate.
80
00:06:15,626 --> 00:06:19,171
- Yes, sir.
- If Major Carter cannot repair the ship,
81
00:06:19,296 --> 00:06:23,550
you will report immediately to
the Alpha site and assume command.
82
00:06:23,675 --> 00:06:27,137
- General?
- No debates on this one. That's an order.
83
00:06:30,182 --> 00:06:31,183
Yeah.
84
00:06:42,736 --> 00:06:45,614
- Good to go, sir.
- Teal'c, show'em the way.
85
00:06:47,241 --> 00:06:49,076
This way.
86
00:06:49,201 --> 00:06:53,372
- This, uh... big enough?
- 1, 200 naqahdah- enhanced megatons.
87
00:06:53,497 --> 00:06:57,793
- That's a lot?
- It's the most powerful warhead there is.
88
00:06:57,918 --> 00:07:00,754
It's the equivalent of
one billion tons of TNT.
89
00:07:02,965 --> 00:07:04,800
That's a lot.
90
00:07:05,259 --> 00:07:07,344
Hey! What are you doing?
91
00:07:07,469 --> 00:07:11,181
I'm sorry, I can't do this. I can
give you a list of some good engineers.
92
00:07:11,306 --> 00:07:13,600
Come on, Spellman. I do this every day.
93
00:07:13,725 --> 00:07:17,771
You don't understand what happens to
your body when you go through it. I do.
94
00:07:17,896 --> 00:07:21,567
- We need you for this mission.
- It defies the laws of physics.
95
00:07:21,692 --> 00:07:23,735
Spellman, you're going.
96
00:08:07,404 --> 00:08:09,740
It doesn't look so bad.
97
00:08:09,865 --> 00:08:14,453
Our first priority is auxiliary power.
Then it's hyperdrive and life support.
98
00:08:14,578 --> 00:08:16,622
Right.
99
00:08:18,624 --> 00:08:20,667
Is there a rest room?
100
00:08:22,544 --> 00:08:24,588
My first priority.
101
00:08:30,219 --> 00:08:32,179
Ah, they'll fix it up.
102
00:08:32,304 --> 00:08:34,765
- I'm confident.
- Me too.
103
00:08:34,890 --> 00:08:36,934
As am I.
104
00:09:44,585 --> 00:09:46,712
I looked again. I still can't find it.
105
00:09:46,837 --> 00:09:49,339
- Did you check the guidance system?
- Twice.
106
00:09:49,464 --> 00:09:53,385
OK, I guess we'll have to assume
that there isn't one on board.
107
00:09:56,305 --> 00:09:59,266
- One what?
- We're ready to attempt an engine start.
108
00:09:59,391 --> 00:10:02,102
Yeah, fine. Assume there isn't one what?
109
00:10:02,477 --> 00:10:04,605
Recall device.
110
00:10:04,938 --> 00:10:08,859
The X- 301? That was you guys?
111
00:10:08,984 --> 00:10:11,111
You must admit it performed beautifully
112
00:10:11,236 --> 00:10:14,031
until you and Teal'c
were sent into... deep space.
113
00:10:14,364 --> 00:10:15,199
Yeah!
114
00:10:16,909 --> 00:10:18,202
Nice work.
115
00:10:20,829 --> 00:10:23,499
- Carter.
- Attempting engine start.
116
00:10:47,147 --> 00:10:49,191
Carter?
117
00:11:01,954 --> 00:11:07,459
That's got it, sir. We're good to go. I'll
repair the remaining systems on the way.
118
00:11:07,584 --> 00:11:11,588
Once you get to the Revanna gate, dial
the Alpha site. They're expecting you.
119
00:11:11,713 --> 00:11:16,093
I think I speak for about six billion people
when I say "good luck".
120
00:11:17,594 --> 00:11:19,638
You too.
121
00:11:21,390 --> 00:11:25,602
- I'm gonna wanna talk to you guys.
- Teal'c, try to take it easy on the engines.
122
00:11:25,727 --> 00:11:26,812
Why?
123
00:11:26,937 --> 00:11:30,607
I'm slightly concerned that if we
push them too hard and they burn out
124
00:11:30,732 --> 00:11:33,610
before we reach escape velocity,
125
00:11:35,737 --> 00:11:38,031
we'll come crashing back to the planet.
126
00:11:42,202 --> 00:11:44,997
- I'm confident.
- Me too.
127
00:11:45,622 --> 00:11:47,666
As am I.
128
00:12:01,013 --> 00:12:03,724
I appreciate that, but if
we don't hear from SG-1...
129
00:12:03,849 --> 00:12:07,102
- We're getting a message, sir. It's SG-1.
- You were saying?
130
00:12:07,227 --> 00:12:10,480
The signal's being relayed through
AF SATCOM. Audio only.
131
00:12:10,898 --> 00:12:13,400
- Pipe it through, Sergeant.
- Yes, sir.
132
00:12:15,360 --> 00:12:17,779
Please respond.
133
00:12:17,905 --> 00:12:21,533
SG-1. This is General Hammond.
Please respond.
134
00:12:21,658 --> 00:12:24,244
Sir, we've just
dropped out of hyperspace.
135
00:12:24,411 --> 00:12:26,830
We should reach the asteroid
in a few minutes.
136
00:12:26,955 --> 00:12:29,124
We're relieved to hear that, Major.
137
00:12:29,249 --> 00:12:31,793
You sent engineers
to the Alpha site ten days ago.
138
00:12:33,587 --> 00:12:37,216
The ship's barely flying as it is, sir.
We're lucky we made it this far.
139
00:12:37,341 --> 00:12:40,093
Understood. Proceed with your mission.
140
00:12:40,219 --> 00:12:42,262
Yes, sir.
141
00:12:45,349 --> 00:12:50,604
All right. 39 minutes before impact, the
asteroid will reach the fail- safe position.
142
00:12:50,812 --> 00:12:55,275
After that point, it'll be too close
to Earth for the explosion to deflect it.
143
00:12:55,400 --> 00:12:57,986
That leaves us three and a half hours.
144
00:12:58,111 --> 00:13:00,405
So we just drop off the bomb and... what?
145
00:13:02,574 --> 00:13:07,162
Our scans show that the asteroid
is pitted with impact craters and fissures.
146
00:13:07,287 --> 00:13:11,583
We fly the ship into the deepest crater we
can find at a right angle to its trajectory.
147
00:13:11,917 --> 00:13:16,713
The crater should direct the explosive
force of the bomb like a rocket nozzle.
148
00:13:16,922 --> 00:13:20,551
When we're just above the surface,
we bring down the MALP with the bomb.
149
00:13:20,676 --> 00:13:23,679
Then we land, and two of us go EVA.
150
00:13:23,804 --> 00:13:25,514
That would be you and me.
151
00:13:25,639 --> 00:13:30,394
We walk the MALP down into a fissure at
the bottom of the crater to focus the blast.
152
00:13:30,519 --> 00:13:33,939
We set the timer
and then we get out of there.
153
00:13:35,107 --> 00:13:37,776
- Piece of cake.
- There is one other thing.
154
00:13:37,860 --> 00:13:42,281
We're about to pass through the Leonids:
a cometary trail Earth crosses sometimes.
155
00:13:42,406 --> 00:13:44,658
The shields should help protect the ship.
156
00:13:44,783 --> 00:13:48,036
Anyone caught outside
is gonna have to find cover, and fast.
157
00:13:53,792 --> 00:13:54,793
What was that?
158
00:13:54,918 --> 00:13:58,213
I'm having difficulty
with the sub- light engines.
159
00:14:02,384 --> 00:14:04,761
Yes, you are.
160
00:14:04,887 --> 00:14:06,555
Sir?
161
00:14:21,111 --> 00:14:24,406
- What is it?
- An overload in the control systems.
162
00:14:26,074 --> 00:14:28,619
- Backups?
- We don't have any.
163
00:14:34,416 --> 00:14:37,085
Sir, we just lost SG-1's signal.
164
00:14:41,507 --> 00:14:44,301
SG-1, this is Hammond. Do you read me?
165
00:14:45,427 --> 00:14:47,971
SG-1, please respond.
166
00:14:53,977 --> 00:14:56,021
How's the head?
167
00:14:58,982 --> 00:15:02,402
The sub- light engines have shut down.
168
00:15:03,487 --> 00:15:05,906
Big asteroid problem here.
169
00:15:13,747 --> 00:15:16,291
Try using manoeuvring thrusters
to slow us down.
170
00:15:16,416 --> 00:15:18,460
I am. It's not working.
171
00:15:24,466 --> 00:15:28,136
Daniel is correct. Manoeuvring
thrusters appear to be insufficient.
172
00:15:28,303 --> 00:15:30,764
They're all we've got.
173
00:15:33,350 --> 00:15:36,353
Sir! Deep- space tracking
still has a fix on the ship,
174
00:15:36,478 --> 00:15:40,023
but we show them approaching
the asteroid way too fast.
175
00:15:46,864 --> 00:15:50,284
- Any time now.
- The thrusters are in full reverse, O'Neill.
176
00:15:50,492 --> 00:15:52,870
- We're coming in faster than we should.
- Yes.
177
00:15:52,995 --> 00:15:56,248
Faster than we should
with thrusters at maximum.
178
00:15:56,373 --> 00:15:58,417
90 metres per second.
179
00:15:59,459 --> 00:16:04,173
80. This rate of deceleration
isn't gonna cut it. We're gonna hit.
180
00:16:24,067 --> 00:16:26,987
- What happened?
- We're inside a deep crater.
181
00:16:27,613 --> 00:16:30,407
50 metres per second.
182
00:16:30,532 --> 00:16:32,117
40.
183
00:16:34,828 --> 00:16:36,872
30.
184
00:16:53,931 --> 00:16:56,016
We stopped descending.
185
00:17:00,062 --> 00:17:02,105
No, I understand. Thank you.
186
00:17:04,858 --> 00:17:06,777
Sir?
187
00:17:06,902 --> 00:17:10,113
We got a message from NASA.
According to their calculations,
188
00:17:10,239 --> 00:17:14,409
SG-1 has crashed into the asteroid
at over 60 metres per second.
189
00:17:16,370 --> 00:17:19,206
- Do they have confirmation?
- No, sir.
190
00:17:19,540 --> 00:17:22,709
It's an estimate based on
the ship's last known position.
191
00:17:23,043 --> 00:17:26,255
Any chance of survivors?
192
00:17:27,464 --> 00:17:30,342
At that velocity, sir, it's...
193
00:17:30,467 --> 00:17:32,553
it's very unlikely.
194
00:17:37,015 --> 00:17:39,059
Sir.
195
00:17:40,310 --> 00:17:45,065
If this is true, and the mission is down,
196
00:17:47,234 --> 00:17:50,112
we're out of options.
197
00:17:51,488 --> 00:17:54,199
It's time to call the president.
198
00:18:05,169 --> 00:18:08,881
- The sub- light drive is down.
- As are shields and communications.
199
00:18:09,006 --> 00:18:11,675
It might be easier to list what is working.
200
00:18:12,843 --> 00:18:15,179
- The bomb?
- It's good to go, sir.
201
00:18:15,304 --> 00:18:19,057
If it comes right down to it,
we can detonate it right here.
202
00:18:19,183 --> 00:18:22,769
- What's our position?
- Personally, I'm against it.
203
00:18:22,895 --> 00:18:26,398
We're about five metres above
the surface at the bottom of the crater.
204
00:18:26,523 --> 00:18:29,610
The rings will be functional
at that distance.
205
00:18:29,735 --> 00:18:32,196
All right. Here goes.
206
00:18:44,541 --> 00:18:46,585
Let's suit up.
207
00:18:51,924 --> 00:18:55,052
- Carter, you all right?
- I'm fine, sir.
208
00:18:56,053 --> 00:18:59,681
You took a pretty good shot.
Why don't you sit this one out?
209
00:18:59,932 --> 00:19:03,519
- No, I'm fine. Really.
- Teal'c and I can handle it.
210
00:19:03,644 --> 00:19:05,687
Yes, sir.
211
00:19:10,567 --> 00:19:13,695
No, sir. There's been
no response on the radio.
212
00:19:13,820 --> 00:19:18,992
If they crashed, there should have been
visible evidence. We've found nothing.
213
00:19:20,702 --> 00:19:25,082
Frankly, sir, if SG-1 survived and they
manage to complete their mission,
214
00:19:25,207 --> 00:19:28,836
then no one needs to know
any of this ever happened.
215
00:19:28,961 --> 00:19:34,883
If not, nothing anyone can do will
make the slightest bit of difference.
216
00:19:35,008 --> 00:19:38,220
Going public now would
only serve to create panic.
217
00:19:40,556 --> 00:19:42,724
Yes, sir. I know how you feel.
218
00:19:42,850 --> 00:19:44,893
My place is here.
219
00:19:45,686 --> 00:19:47,729
Thank you, Mr President.
220
00:20:12,462 --> 00:20:14,923
Depressurising airlock.
221
00:20:15,048 --> 00:20:18,177
You'll experience
very little gravity.
222
00:20:18,635 --> 00:20:22,139
The asteroid's surface is mostly iron
and your boots are magnetised,
223
00:20:22,264 --> 00:20:25,142
so you shouldn't go
spinning off into space.
224
00:20:25,267 --> 00:20:29,438
That's very reassuring, Carter.
Thank you very much.
225
00:20:30,480 --> 00:20:33,942
Depressurisation complete.
Opening outer door.
226
00:21:04,097 --> 00:21:06,141
I'll drive.
227
00:22:25,971 --> 00:22:27,306
What is it?
228
00:22:27,431 --> 00:22:31,685
Our approach was a lot faster than it
should have been, even on thrusters only.
229
00:22:31,810 --> 00:22:33,854
I wanna check something.
230
00:22:48,285 --> 00:22:50,579
We can proceed no further.
231
00:22:53,290 --> 00:22:55,334
Then this'll do.
232
00:23:11,934 --> 00:23:14,144
Weapon is armed.
233
00:23:26,490 --> 00:23:31,203
Something's not right. The gravitational
field is stronger than we thought.
234
00:23:31,829 --> 00:23:32,913
So?
235
00:23:33,163 --> 00:23:37,543
Gravity is determined by mass. Mass
is determined by size and composition.
236
00:23:37,668 --> 00:23:38,335
So?
237
00:23:38,460 --> 00:23:42,506
So the core must be made of something
a lot heavier than nickel and iron.
238
00:23:42,631 --> 00:23:45,092
What was that?
239
00:23:47,219 --> 00:23:50,430
We're passing through the Leonids
sooner than I expected.
240
00:23:50,556 --> 00:23:53,225
Colonel O'Neill, what's your position?
241
00:23:53,350 --> 00:23:56,019
We're almost out of the cave.
242
00:23:56,645 --> 00:24:00,691
Better stay where you are, sir.
We're taking meteor hits.
243
00:24:02,651 --> 00:24:06,071
Carter, any chance of getting
those shields in play here?
244
00:24:06,405 --> 00:24:08,323
We're working on it, sir. Stand by.
245
00:24:08,448 --> 00:24:12,411
Daniel, try to reroute
power from the hyperdrive.
246
00:24:12,536 --> 00:24:14,997
Bypass systems are all blown.
247
00:24:19,585 --> 00:24:22,379
Hull breach! We're venting atmosphere!
248
00:24:37,352 --> 00:24:39,396
Carter.
249
00:24:40,480 --> 00:24:42,983
Any progress on those shields?
250
00:24:43,108 --> 00:24:45,152
Stand by, sir.
251
00:24:58,749 --> 00:25:00,000
That's it.
252
00:25:02,878 --> 00:25:05,255
And now there's two more.
253
00:25:05,756 --> 00:25:09,885
Carter! Daniel!
This is O'Neill. Please respond.
254
00:25:14,097 --> 00:25:15,724
Carter!
255
00:25:32,324 --> 00:25:34,660
It appears the meteor storm has subsided.
256
00:25:34,785 --> 00:25:36,411
Go.
257
00:25:46,922 --> 00:25:50,342
Carter! Carter! Daniel!
258
00:25:51,927 --> 00:25:53,303
Report!
259
00:26:03,272 --> 00:26:08,819
O'Neill, these readings indicate
zero atmosphere within the ship.
260
00:26:10,362 --> 00:26:11,655
Hull breach?
261
00:26:11,780 --> 00:26:15,117
If that is the case, Carter and Daniel
could not have survived.
262
00:26:15,909 --> 00:26:17,953
Open it.
263
00:27:08,754 --> 00:27:10,547
I got nothin', Teal'c.
264
00:27:15,093 --> 00:27:18,180
The hull has been
damaged in several places.
265
00:27:34,530 --> 00:27:36,532
What are you considering, O'Neill?
266
00:27:53,340 --> 00:27:55,717
They're in the escape pods.
267
00:27:57,761 --> 00:28:01,265
I have identified
the breached areas of the hull.
268
00:28:01,890 --> 00:28:04,434
We can begin repairs immediately.
269
00:28:12,985 --> 00:28:14,361
All right.
270
00:28:17,197 --> 00:28:20,951
- General.
- Doctor. Shouldn't you be offworld?
271
00:28:21,285 --> 00:28:25,205
I'm leaving with the next group, sir.
Your name isn't on the list, sir.
272
00:28:26,331 --> 00:28:29,168
- That's correct.
- May I ask why?
273
00:28:29,293 --> 00:28:32,838
If that asteroid hits, the only chance
for the survival of the human race
274
00:28:32,963 --> 00:28:35,090
will rest with the Alpha site.
275
00:28:35,215 --> 00:28:39,219
We limited their number because
they'll have limited resources.
276
00:28:39,344 --> 00:28:41,763
Everyone will have to contribute.
277
00:28:41,889 --> 00:28:45,726
Your experience makes you
more than qualified, sir.
278
00:28:47,352 --> 00:28:52,900
I appreciate what you're trying to do,
Doctor. But my decision is final.
279
00:28:55,319 --> 00:28:57,362
Yes, sir.
280
00:29:19,343 --> 00:29:22,221
- How you feelin'?
- Not bad.
281
00:29:22,346 --> 00:29:26,558
- That's great. Let's go.
- Sir, I don't think we should leave just yet.
282
00:29:27,351 --> 00:29:29,645
Somethin' to do with gravity.
283
00:29:29,770 --> 00:29:32,356
It's too high. Higher than it should be.
284
00:29:32,731 --> 00:29:36,151
I need to reconfigure the sensors
to find what the core is made of.
285
00:29:36,276 --> 00:29:38,570
- Oh, here we go!
- I'm sorry, sir.
286
00:29:38,695 --> 00:29:42,074
Oh, come on!
We came, we saw, we planted the bomb.
287
00:29:42,199 --> 00:29:46,954
We had a little fun with a meteor shower,
we went home. It's a great story.
288
00:29:48,121 --> 00:29:50,165
Isn't it?
289
00:30:01,093 --> 00:30:02,719
I was right.
290
00:30:02,845 --> 00:30:05,514
- This could be a problem.
- Indeed.
291
00:30:05,639 --> 00:30:07,349
I don't wanna hear it.
292
00:30:07,474 --> 00:30:11,812
Sir, the asteroid's core is composed
almost entirely of naqahdah.
293
00:30:12,145 --> 00:30:13,689
Of course it is.
294
00:30:14,982 --> 00:30:18,986
- It makes up 45 per cent of the mass.
- Of course it does.
295
00:30:19,111 --> 00:30:21,780
Naqahdah does not occur naturally.
296
00:30:21,864 --> 00:30:24,783
Which is why I never
even thought to look for it.
297
00:30:24,908 --> 00:30:27,244
Sir, this must've been a Goa'uld setup.
298
00:30:27,369 --> 00:30:31,874
To betray the Protected Planets Treaty
with the Asgard is almost unthinkable.
299
00:30:31,999 --> 00:30:33,292
What?
300
00:30:33,417 --> 00:30:38,255
The Goa'uld set the asteroid on a collision
course to look like a natural disaster.
301
00:30:38,380 --> 00:30:42,009
They knew the only way
we could stop it would be with a nuke.
302
00:30:42,134 --> 00:30:45,429
So... what happens
when that bomb goes off?
303
00:30:45,554 --> 00:30:50,309
The explosion will be enhanced by the
naqahdah, to the force of a small nova.
304
00:30:50,434 --> 00:30:54,479
This close to Earth, it'd be enough to set
the atmosphere on fire and boil the seas.
305
00:30:54,605 --> 00:30:58,233
- OK. This was not in the movie.
- If we deactivate the bomb,
306
00:30:58,358 --> 00:31:02,821
and the asteroid passes the fail- safe point,
there's no turning back. Are you sure?
307
00:31:02,946 --> 00:31:05,240
Well, I... I can't be 100 per cent...
308
00:31:05,574 --> 00:31:07,534
We don't have a lot of choices here.
309
00:31:07,659 --> 00:31:10,704
We're damned if we do
and we're damned if we don't.
310
00:31:10,829 --> 00:31:14,708
The asteroid itself may be
sufficient evidence of a treaty violation.
311
00:31:15,083 --> 00:31:17,753
Right. The Asgard can intervene.
312
00:31:17,836 --> 00:31:21,131
- We have no way to tell them.
- We do if you get that radio on line.
313
00:31:21,256 --> 00:31:23,300
Teal'c, suit up.
314
00:31:40,651 --> 00:31:42,653
OK, try it now.
315
00:31:42,778 --> 00:31:46,657
Stargate Command, this is SG-1.
Do you read? Over.
316
00:31:49,993 --> 00:31:51,620
Nothing.
317
00:31:55,165 --> 00:31:58,710
I don't know what else to do.
The radio's working short- range,
318
00:31:58,836 --> 00:32:02,756
but there's no way the signal can
penetrate this much solid naqahdah.
319
00:32:19,898 --> 00:32:21,942
Ah, crap!
320
00:32:50,721 --> 00:32:53,390
The bomb has yet to be deactivated.
321
00:32:54,308 --> 00:32:56,685
I can see that, Teal'c.
322
00:33:09,114 --> 00:33:11,366
Perhaps the code is incorrect.
323
00:33:11,492 --> 00:33:15,412
Yeah. Carter, come in.
324
00:33:16,914 --> 00:33:20,542
- Go ahead.
- Confirm the deactivation code for me.
325
00:33:22,085 --> 00:33:25,714
03310310.
326
00:33:32,804 --> 00:33:35,307
Yeah, that's it. Nothin'.
327
00:33:36,308 --> 00:33:38,769
- Is there a problem, sir?
- There was a cave- in.
328
00:33:38,894 --> 00:33:42,856
Seems to have damaged the keypad.
It's not accepting the code.
329
00:33:42,981 --> 00:33:45,776
Other than that, everything's... fine.
330
00:33:47,027 --> 00:33:50,948
- How much time is left exactly?
- Under three minutes.
331
00:33:52,950 --> 00:33:56,829
Sir, you're gonna have to open up
the bomb and deactivate it manually.
332
00:34:12,803 --> 00:34:18,267
First remove the casing around the timer.
There should be two screws.
333
00:34:18,392 --> 00:34:20,435
Yeah. I got'em.
334
00:34:36,952 --> 00:34:37,786
Got it.
335
00:34:37,911 --> 00:34:42,541
Now find the wires leading from the timer
to the detonator, and cut the red one.
336
00:34:50,591 --> 00:34:53,760
Carter. They're all yellow.
337
00:34:57,055 --> 00:35:00,475
- Say again.
- There are five wires, all yellow.
338
00:35:02,227 --> 00:35:06,607
- Maybe I should cut'em all.
- Sir, if you interrupt the wrong circuit,
339
00:35:06,732 --> 00:35:10,235
it's the same as telling the bomb
the timer has reached zero.
340
00:35:11,028 --> 00:35:12,446
Yeah. I knew that.
341
00:35:12,863 --> 00:35:17,326
I'm sorry, sir, but you're just
gonna have to cut them randomly.
342
00:35:17,993 --> 00:35:19,536
Yeah. I knew that too.
343
00:35:49,691 --> 00:35:52,778
- How's it coming, sir?
- I've cut three.
344
00:35:54,279 --> 00:35:56,156
I've got two to go.
345
00:36:07,876 --> 00:36:10,587
I'd like to take this opportunity to say...
346
00:36:10,712 --> 00:36:16,134
this is a poorly designed bomb, and we
should say something when we get back.
347
00:36:17,219 --> 00:36:19,263
I agree, sir.
348
00:36:36,196 --> 00:36:38,115
Sir?
349
00:36:40,200 --> 00:36:42,244
We're still here.
350
00:36:51,461 --> 00:36:53,714
20 seconds to fail- safe.
351
00:36:56,216 --> 00:36:58,677
Still no word from SG-1?
352
00:36:59,386 --> 00:37:01,388
No, sir.
353
00:37:04,099 --> 00:37:06,351
Ten seconds.
354
00:37:17,571 --> 00:37:20,115
Asteroid has passed fail- safe.
355
00:37:20,741 --> 00:37:26,330
Very well. Major, Sergeant, take your
positions with the last Alpha group.
356
00:37:28,415 --> 00:37:30,667
That's an order, Sergeant.
357
00:37:32,836 --> 00:37:34,880
Yes, sir.
358
00:37:39,843 --> 00:37:41,470
General.
359
00:37:42,471 --> 00:37:45,390
I haven't been relieved
of this command, Major.
360
00:37:47,684 --> 00:37:49,728
Yes, sir.
361
00:37:53,023 --> 00:37:55,067
Good luck.
362
00:38:04,743 --> 00:38:07,454
We get communications back yet?
363
00:38:07,579 --> 00:38:10,791
Sorry, sir. The only way would be
to pull the components
364
00:38:10,916 --> 00:38:14,503
we used to fix the hyperdrive.
It would take hours.
365
00:38:14,628 --> 00:38:17,130
- What, then?
- Well, we have a couple of options.
366
00:38:17,256 --> 00:38:21,593
Number one, give up. Use what's left of
the power to get to the nearest gateworld.
367
00:38:21,718 --> 00:38:24,137
We might make it.
Then we head to the Alpha site.
368
00:38:24,263 --> 00:38:26,932
- Number two?
- We take off and hope that our signal
369
00:38:27,057 --> 00:38:31,520
can be picked up by the Asgard in time
to inform them this was a Goa'uld attack.
370
00:38:31,645 --> 00:38:34,314
- There's not enough time for that.
- I know.
371
00:38:35,315 --> 00:38:38,360
- Is... there a number three?
- There's no three.
372
00:38:38,485 --> 00:38:43,490
Maybe there is. Teal'c, you said naqahdah
wasn't native to our solar system.
373
00:38:43,615 --> 00:38:46,535
Which means the Goa'uld
must've towed it by ship.
374
00:38:46,660 --> 00:38:49,163
- A mothership.
- Daniel, that's it.
375
00:38:49,830 --> 00:38:52,040
- What's it?
- We don't have a mothership.
376
00:38:52,166 --> 00:38:56,295
- It only has to last a few seconds.
- What only has to last a few seconds?
377
00:38:56,420 --> 00:39:01,466
Choice three, sir. Expand our hyperspace
field to encompass the entire asteroid.
378
00:39:01,592 --> 00:39:06,763
We take it out of normal space long
enough to avoid the collision with Earth.
379
00:39:09,308 --> 00:39:14,563
- Is there a four?
- I know it sounds far- fetched, and... it is.
380
00:39:14,688 --> 00:39:18,525
- Ride an asteroid... through Earth?
- Yes.
381
00:39:18,650 --> 00:39:23,113
To the observer, it would disappear
on one side and reappear on the other.
382
00:39:23,238 --> 00:39:26,074
The problem is it'd take
every ounce of power we've got.
383
00:39:26,200 --> 00:39:30,037
The field would have to be expanded
far beyond its usual envelope.
384
00:39:30,162 --> 00:39:34,333
- It could cause the engines to explode.
- Explode?
385
00:39:34,458 --> 00:39:38,128
Even if we survived the engine overload,
we couldn't take off again.
386
00:39:38,504 --> 00:39:42,883
We'd have a couple of hours
of life support, and that's it.
387
00:39:43,383 --> 00:39:47,262
But you think this is... the best shot
we have at stoppin' this rock?
388
00:39:47,846 --> 00:39:50,432
Yes, sir. I think so.
389
00:39:55,145 --> 00:39:57,564
Well, that's the plan, then.
390
00:40:18,919 --> 00:40:22,422
I really need more time
to make the calculations.
391
00:40:26,260 --> 00:40:29,304
Well, Carter, now might be a good time.
392
00:40:30,013 --> 00:40:31,932
Almost.
393
00:40:32,975 --> 00:40:34,434
Now?
394
00:40:34,560 --> 00:40:38,689
If I engage too soon,
we'll reappear right inside the Earth.
395
00:40:46,029 --> 00:40:48,866
Carter, I can see my house.
396
00:40:48,991 --> 00:40:52,411
Engaging hyperdrive... now.
397
00:41:11,180 --> 00:41:12,431
We're there.
398
00:41:12,556 --> 00:41:16,143
The computer confirms
we have emerged from hyperspace
399
00:41:16,268 --> 00:41:19,021
on the other side of the planet.
400
00:41:22,232 --> 00:41:23,650
Yep.
401
00:41:23,775 --> 00:41:25,986
Plan three.
402
00:41:26,111 --> 00:41:28,363
Works every time.
403
00:41:33,744 --> 00:41:36,455
Yes, Mr President.
404
00:41:36,580 --> 00:41:38,665
Yes, sir.
405
00:41:38,790 --> 00:41:43,962
From what NASA and SATCOM tell me,
it looks like the asteroid just disappeared.
406
00:41:45,797 --> 00:41:48,926
I don't know, sir,
it may have been the Asgard.
407
00:41:49,051 --> 00:41:52,846
But it's my opinion
SG-1 had something to do with it.
408
00:41:58,644 --> 00:42:01,813
So... two hours of life support, then what?
409
00:42:03,649 --> 00:42:05,859
Hammond'll find us.
410
00:42:06,610 --> 00:42:09,613
- I'm confident.
- Me too.
411
00:42:12,324 --> 00:42:14,368
As am I.
412
00:42:18,872 --> 00:42:21,750
The sensors are picking up
a vessel approaching.
413
00:42:21,875 --> 00:42:25,712
- It appears to be another cargo ship.
- Goa'uld?
414
00:42:25,838 --> 00:42:30,050
I do not know. The ship is taking up
position directly above us.
415
00:42:30,717 --> 00:42:36,807
I'm Jalen, of the Tok'ra. We received your
distress call. Can we render assistance?
416
00:42:38,892 --> 00:42:44,648
Well, you know, it's not like we don't have
everything totally under control here,
417
00:42:44,773 --> 00:42:46,400
but...
418
00:42:47,818 --> 00:42:50,070
Sure. Render away.
419
00:43:32,279 --> 00:43:35,532
Visiontext Subtitles: Kerrie Slavin
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
34595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.