Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:43,705 --> 00:02:45,499
No!
2
00:02:46,792 --> 00:02:48,836
Let's go!
3
00:02:58,011 --> 00:03:00,055
Ninjas.
4
00:04:11,126 --> 00:04:13,170
The forensic team found nothing.
5
00:04:13,295 --> 00:04:17,966
According to a neighbour, Major Carter
left around 8. 30 Saturday morning.
6
00:04:18,091 --> 00:04:20,552
That's over 48 hours.
7
00:04:20,677 --> 00:04:25,474
The police found Sam's car outside
a fitness club 12 blocks from her house.
8
00:04:26,099 --> 00:04:28,769
- Anything else?
- No witnesses.
9
00:04:31,230 --> 00:04:34,566
We have no jurisdiction
outside this facility, Colonel.
10
00:04:34,858 --> 00:04:37,194
I know.
11
00:04:37,319 --> 00:04:40,322
We can still look, can't we?
12
00:05:08,225 --> 00:05:10,894
- Good morning, Major.
- What's going on? Where am I?
13
00:05:11,019 --> 00:05:13,689
- In a hospital.
- What happened?
14
00:05:13,772 --> 00:05:15,816
We just need to run a few tests.
15
00:05:15,941 --> 00:05:18,944
What tests? Why am I restrained?
16
00:05:19,027 --> 00:05:20,571
No, stop!
17
00:05:20,654 --> 00:05:22,531
No!
18
00:05:31,498 --> 00:05:34,334
Feet, I said! Look at his feet.
19
00:05:34,418 --> 00:05:37,588
Feet like that... Huge!
20
00:05:37,671 --> 00:05:41,466
Never trust a man with feet that big.
21
00:05:41,592 --> 00:05:43,719
Hi there.
22
00:05:44,136 --> 00:05:47,472
Go away. This is my stuff.
23
00:05:47,556 --> 00:05:50,893
I just wanna ask you
a couple of questions.
24
00:05:50,976 --> 00:05:53,020
You got a dollar?
25
00:05:54,229 --> 00:05:56,440
Here's two.
26
00:05:56,565 --> 00:05:58,525
Thanks.
27
00:05:58,984 --> 00:06:02,863
- Were you around here Saturday?
- Why should I tell you?
28
00:06:04,072 --> 00:06:07,743
- I gave you two dollars.
- I thought you were just being generous.
29
00:06:10,412 --> 00:06:12,873
How generous do I have to get?
30
00:06:19,630 --> 00:06:22,090
- You a cop?
- Air Force.
31
00:06:22,216 --> 00:06:26,011
- Colonel Jack O'Neill.
- I was in Nam.
32
00:06:26,136 --> 00:06:30,516
- Yeah? What company?
- Oh, vacation. Long time ago.
33
00:06:34,436 --> 00:06:39,358
A friend of mine disappeared
from around here on Saturday morning.
34
00:06:39,483 --> 00:06:42,986
A woman, about five nineish, blonde.
35
00:06:44,029 --> 00:06:47,991
- You wouldn't believe me if I told ya.
- Why not?
36
00:06:48,617 --> 00:06:53,705
I'm just a crazy old guy
with a shopping cart full of cans.
37
00:06:55,207 --> 00:06:59,962
I'm just a cynical Air Force guy
with a closet full of National Geographic.
38
00:07:01,505 --> 00:07:03,549
Can I have'em?
39
00:07:05,008 --> 00:07:07,052
What do you know?
40
00:07:07,177 --> 00:07:09,596
She was feisty. Put up a fight.
41
00:07:10,806 --> 00:07:14,935
- With whom?
- Ninjas. Three, maybe four.
42
00:07:15,018 --> 00:07:18,939
Happened fast. They pulled up
in a white van, grabbed her.
43
00:07:20,274 --> 00:07:25,153
I've been telling the police about ninjas
for years. You think they listen?
44
00:07:27,030 --> 00:07:28,907
Right.
45
00:07:30,534 --> 00:07:32,411
OK.
46
00:07:33,328 --> 00:07:34,538
Thanks.
47
00:07:34,913 --> 00:07:38,167
You're gonna bring me
them magazines, right?
48
00:07:39,001 --> 00:07:40,878
You bet.
49
00:07:46,592 --> 00:07:49,928
So you think Maybourne's
a fan of Godzilla movies?
50
00:07:50,012 --> 00:07:55,184
- He strikes me more as a Mothra guy.
- I don't get it.
51
00:07:55,309 --> 00:07:59,271
NID agents use these sites
to post coded messages.
52
00:07:59,396 --> 00:08:02,733
If I know Maybourne,
he's keeping tabs on his old buddies.
53
00:08:02,816 --> 00:08:05,569
OK, what kind of message
you wanna send?
54
00:08:05,694 --> 00:08:09,823
Make it "Hutch, we need to talk. "
55
00:08:10,991 --> 00:08:13,118
Sign it "Starsky".
56
00:08:13,243 --> 00:08:15,287
He'll understand.
57
00:08:29,343 --> 00:08:33,263
We got the first blood test back.
You're gonna wanna see this.
58
00:08:33,388 --> 00:08:38,310
We found an unusual protein marker
and traces of an unidentified heavy metal.
59
00:08:38,435 --> 00:08:42,648
- What do you mean,"unidentified"?
- Nothing I've ever seen before.
60
00:08:42,731 --> 00:08:46,652
We'd better double- check these results
with the lab in Phoenix.
61
00:08:54,326 --> 00:08:59,832
She's strong. I gave her enough chloral
hydrate to put down a man twice her size.
62
00:09:02,626 --> 00:09:04,670
All right, Major.
63
00:09:39,872 --> 00:09:41,582
Hi, Jack.
64
00:09:41,665 --> 00:09:43,709
Don't turn around.
65
00:09:50,007 --> 00:09:52,092
Harry.
66
00:09:52,217 --> 00:09:54,094
Where you been?
67
00:09:54,178 --> 00:09:57,014
You never write, you don't call.
68
00:09:57,181 --> 00:10:00,434
- I have a gun.
- So do I.
69
00:10:00,601 --> 00:10:03,353
I'm trying to protect you.
I'm a wanted criminal.
70
00:10:03,478 --> 00:10:08,192
- It's your duty to arrest me, you know.
- Always thinking of the other guy.
71
00:10:08,984 --> 00:10:11,904
- How'd you find me?
- I played hide- and- seek as a kid.
72
00:10:12,029 --> 00:10:17,075
It's funny. I could always find anyone
anywhere, but they could never find me.
73
00:10:17,409 --> 00:10:19,494
Because they didn't wantto.
74
00:10:19,870 --> 00:10:22,623
What do you need, Jack?
75
00:10:22,706 --> 00:10:26,084
- Carter's missing.
- Really?
76
00:10:26,627 --> 00:10:29,796
Bunch of guys in a van took her
out of this lot four days ago.
77
00:10:29,922 --> 00:10:33,884
- I figured it was some of your old friends.
- Not the word I'd use for'em.
78
00:10:35,219 --> 00:10:37,429
What do you know?
79
00:10:37,554 --> 00:10:39,431
Sorry.
80
00:10:40,933 --> 00:10:45,145
You didn't come back into this country
and risk execution just to see me.
81
00:10:45,854 --> 00:10:49,691
God knows I can think of a hundred
reasons why the NID might want Carter,
82
00:10:49,816 --> 00:10:53,570
but I swear to you I don't know
where she is or why she was taken.
83
00:10:53,695 --> 00:10:55,781
Why don't you ask the NID?
84
00:10:55,906 --> 00:10:58,825
Gee, thanks. I hadn't thought of that.
85
00:11:00,327 --> 00:11:04,456
- Try user 4574.
- What does that mean?
86
00:11:04,581 --> 00:11:07,501
- Wish I could stay and chat.
- Harry...
87
00:11:09,127 --> 00:11:12,923
- We're talking about Carter here.
- I know.
88
00:11:13,048 --> 00:11:16,051
I'm sorry, Jack. I really am.
89
00:11:16,593 --> 00:11:20,097
You know how this game is played,
and the kind of people who play it.
90
00:11:20,222 --> 00:11:25,227
You've got to prepare yourself for the
possibility she may not be coming back.
91
00:11:33,694 --> 00:11:36,029
That's all he said?
92
00:11:36,154 --> 00:11:38,198
User 4574.
93
00:11:40,409 --> 00:11:42,619
I think we know who that is, Colonel.
94
00:11:52,754 --> 00:11:56,466
- Colonel O'Neill is still waiting, sir.
- I know.
95
00:11:56,592 --> 00:11:59,511
I'm sorry to bother you,
but he's getting a little...
96
00:11:59,636 --> 00:12:02,472
Pissed is the word.
97
00:12:02,556 --> 00:12:05,893
It happens when you keep
someone waiting two hours.
98
00:12:06,977 --> 00:12:10,063
Well, welcome to the Pentagon, Colonel.
99
00:12:11,773 --> 00:12:13,817
Thank you, Dolores.
100
00:12:14,902 --> 00:12:17,279
Forgive me. I have a lot on my plate.
101
00:12:17,404 --> 00:12:22,492
Just someone's life at stake. Sorry to take
you away from your turkey sandwich.
102
00:12:22,618 --> 00:12:24,661
It was a ham and cheese, actually.
103
00:12:24,786 --> 00:12:28,749
And I'm the one who's sorry
because you wasted a trip to Washington.
104
00:12:28,874 --> 00:12:30,918
I don't think so.
105
00:12:32,127 --> 00:12:37,090
You know, I was just recently reading
about Major Carter's disappearance.
106
00:12:37,216 --> 00:12:41,845
I couldn't help but wonder if glowing
aliens had something to do with it.
107
00:12:41,929 --> 00:12:46,767
Look, Simmons, I don't expect you
just to tell me what's going on,
108
00:12:47,017 --> 00:12:49,770
but I guarantee you
this trip will not be a waste.
109
00:12:49,895 --> 00:12:55,400
If I have to, I'll spend my life getting to the
bottom of all this and how it ties to you.
110
00:12:55,484 --> 00:12:58,070
Why do you think
I have something to do with this?
111
00:12:58,487 --> 00:13:00,531
A reliable source told me.
112
00:13:03,408 --> 00:13:05,452
I think I know who you're referring to.
113
00:13:05,577 --> 00:13:08,247
Are you telling me
you trust a convicted traitor?
114
00:13:08,747 --> 00:13:10,916
More than you at the moment.
115
00:13:11,041 --> 00:13:15,170
Look, your opinion of me and
this organisation has been tainted
116
00:13:15,295 --> 00:13:17,965
by the actions of the very man
you're talking about.
117
00:13:18,382 --> 00:13:20,759
I doubt very much he was acting alone.
118
00:13:21,176 --> 00:13:25,639
The NID is a legitimate organisation
financed by this government,
119
00:13:25,764 --> 00:13:28,767
which has been duly elected
by the people of this country.
120
00:13:28,851 --> 00:13:30,727
Damn, that has a familiar ring to it.
121
00:13:30,853 --> 00:13:35,774
- Our mandate is clear, Colonel.
- I'm a simple man. Explain it to me.
122
00:13:38,277 --> 00:13:44,324
We provide vital civilian oversight
of top- secret military operations.
123
00:13:44,449 --> 00:13:46,410
Yeah.
124
00:13:46,493 --> 00:13:48,620
And who watches over you?
125
00:13:50,956 --> 00:13:55,085
We're not unaccountable. There have
been minor indiscretions in the past,
126
00:13:55,210 --> 00:13:57,796
perpetrated by
a few renegade individuals.
127
00:13:57,921 --> 00:14:02,718
They've been exposed and will be brought
to justice, with or without your help.
128
00:14:02,843 --> 00:14:05,846
- Maybourne is pointing a finger at you.
- Yeah?
129
00:14:05,971 --> 00:14:10,601
Has it ever occurred to you that maybe
he's trying to mask his own involvement?
130
00:14:10,726 --> 00:14:14,229
- I'd need some convincing.
- We recently traced a deposit
131
00:14:14,354 --> 00:14:17,691
made into one of
Maybourne's offshore bank accounts.
132
00:14:17,774 --> 00:14:22,237
The transfer took place with a numbered
company on the Cayman Islands.
133
00:14:23,071 --> 00:14:25,365
$3 million?
134
00:14:25,532 --> 00:14:30,287
Yeah. Makes you kind of wonder
what he did to earn that kind of money.
135
00:14:31,622 --> 00:14:33,248
Doesn't it?
136
00:15:11,328 --> 00:15:16,375
The company that paid Maybourne
is a subsidiary of Zetatron Industries.
137
00:15:16,500 --> 00:15:20,546
- That sounds familiar.
- It's run by a man named Adrian Conrad.
138
00:15:21,672 --> 00:15:26,218
He made $200 million in something called
fibre- optic host- channel adapters,
139
00:15:26,301 --> 00:15:29,388
and then diversified before
the tech market bottomed out.
140
00:15:29,513 --> 00:15:33,725
Now he's into everything
from shipyards to sportswear factories.
141
00:15:33,851 --> 00:15:36,019
What is his connection to Maybourne?
142
00:15:36,144 --> 00:15:39,731
It's common for ex- spies
to sell information to the private sector.
143
00:15:39,857 --> 00:15:45,696
We know he's had access to extensive
files on the SGC and every SG-1 member.
144
00:15:45,821 --> 00:15:49,324
Interestingly, Conrad hasn't
been seen in public in six months.
145
00:15:49,449 --> 00:15:52,995
His last appearance was a video feed
from their head office in Seattle
146
00:15:53,120 --> 00:15:57,416
- to a Zetatron stockholders' meeting.
- Really not much to go on.
147
00:15:57,499 --> 00:16:02,754
The only other thing I can tell you is who
authorised the payment: Diana Mendez.
148
00:16:02,880 --> 00:16:07,509
She was Conrad's assistant and
the last person known to have seen him.
149
00:16:14,600 --> 00:16:18,478
- Working late?
- How did you get in here?
150
00:16:18,604 --> 00:16:23,692
Well, the ability to sneak around was
a prerequisite of my former occupation.
151
00:16:23,817 --> 00:16:25,861
What do you want?
152
00:16:27,196 --> 00:16:30,115
To know about the disappearance
of an Air Force major.
153
00:16:30,199 --> 00:16:34,119
- I've no idea what you're talking about.
- Then I should talk to your boss.
154
00:16:34,244 --> 00:16:36,121
He's unavailable.
155
00:16:37,664 --> 00:16:41,043
The other prerequisite
of my former occupation
156
00:16:41,168 --> 00:16:43,462
was an absence of moral conscience.
157
00:16:45,839 --> 00:16:49,551
It really gives you the freedom
to do whatever you have to do.
158
00:16:55,265 --> 00:16:57,309
Threats won't change what I know.
159
00:16:57,434 --> 00:17:02,689
This major disappeared after we closed
our deal. I believe it wasn't a coincidence.
160
00:17:02,814 --> 00:17:05,734
Adrian wouldn't be involved
in anything like that.
161
00:17:05,817 --> 00:17:07,694
Oh.
162
00:17:09,905 --> 00:17:12,824
Did he tell you what
you were buying for him?
163
00:17:13,283 --> 00:17:19,289
Something valued at $10m by a renegade
faction of Russian military intelligence,
164
00:17:19,373 --> 00:17:22,376
- less your cut, of course.
- Oh, well.
165
00:17:22,584 --> 00:17:26,547
- I don't know what it was exactly.
- I'm surprised.
166
00:17:26,672 --> 00:17:30,717
I thought you two had
a very close working relationship.
167
00:17:32,761 --> 00:17:36,098
I do my job and I don't ask questions.
168
00:17:36,181 --> 00:17:40,227
What if I told you it was enough uranium
to fuel a terrorist nuke?
169
00:17:40,352 --> 00:17:43,730
- Just how far would your loyalty go then?
- You're lying.
170
00:17:44,273 --> 00:17:46,149
Maybe.
171
00:17:46,233 --> 00:17:49,236
You made your deposit and you got paid.
172
00:17:49,319 --> 00:17:53,115
As far as I'm concerned,
our association is finished.
173
00:18:17,431 --> 00:18:21,476
- Harry.
- Jesus, Jack. You're stealing my routine.
174
00:18:21,602 --> 00:18:23,645
Consider it an homage.
175
00:18:23,770 --> 00:18:26,231
What's up?
I thought we trusted each other.
176
00:18:26,356 --> 00:18:28,400
You lied to me. Get in.
177
00:19:07,731 --> 00:19:09,775
Hello again, Major Carter.
178
00:19:11,485 --> 00:19:13,529
If you don't mind,
179
00:19:14,655 --> 00:19:16,865
I'd like to ask you a few questions.
180
00:19:20,702 --> 00:19:24,164
I don't know if I mentioned
what a thrill this is for me.
181
00:19:29,169 --> 00:19:35,008
I wish we didn't have to do it under these
conditions, but given the circumstances...
182
00:19:41,014 --> 00:19:44,184
You're a very unique individual.
183
00:19:44,268 --> 00:19:47,896
You may well hold the key
to the future of medical science.
184
00:19:49,523 --> 00:19:52,526
You've made a big mistake.
185
00:19:52,609 --> 00:19:57,239
We know what happened to you and that
you were the host of an alien symbiote.
186
00:19:57,573 --> 00:19:59,992
I'm a physicist.
187
00:20:03,120 --> 00:20:05,789
I study deep- space radar telemetry.
188
00:20:07,875 --> 00:20:12,713
Please, Major. Don't waste my time
with that ridiculous cover story.
189
00:20:17,676 --> 00:20:20,345
Tell me what you can about the symbiote.
190
00:20:24,183 --> 00:20:27,269
- She's never gonna talk.
- What about the tests?
191
00:20:27,352 --> 00:20:30,272
We have a couple of leads,
but nothing definite yet.
192
00:20:30,397 --> 00:20:33,150
- We're running out of time.
- I know.
193
00:20:33,275 --> 00:20:36,820
We may have to move the implantation
ahead of schedule.
194
00:20:51,084 --> 00:20:56,507
Technically, I didn't lie. I didn't know
where Carter was or why she was taken.
195
00:20:56,590 --> 00:20:58,467
What was the $3 million for?
196
00:20:59,801 --> 00:21:03,931
I acquired a piece of merchandise
from the Russians and sold it to Zetatron.
197
00:21:04,056 --> 00:21:05,933
What?
198
00:21:06,683 --> 00:21:08,727
- A symbiote.
- What?
199
00:21:08,852 --> 00:21:11,688
On their second mission,
when their gate was active,
200
00:21:11,813 --> 00:21:14,900
- the Russians ran into a group of Jaffa.
- I read that report.
201
00:21:15,108 --> 00:21:19,404
What the report didn't say was that
the Russians took one of the Jaffa alive.
202
00:21:19,488 --> 00:21:21,865
They've held him in custody ever since.
203
00:21:21,990 --> 00:21:24,493
Man, you gotta love those guys.
204
00:21:24,618 --> 00:21:27,955
- The Russians or the Jaffa?
- Both, actually.
205
00:21:29,164 --> 00:21:32,334
Apparently, the symbiote
was reaching maturity.
206
00:21:32,459 --> 00:21:35,796
I assumed Zetatron wanted it
for their biotech division.
207
00:21:35,963 --> 00:21:38,715
So why kidnap Carter?
208
00:21:38,841 --> 00:21:42,678
Carter once had a symbiote inside her,
and lived to talk about it.
209
00:21:44,012 --> 00:21:47,266
- How do they know that?
- I don't know.
210
00:21:47,391 --> 00:21:51,353
I also don't know how they found out
about me and my connections.
211
00:21:51,478 --> 00:21:55,232
But when people offer you $3m
you don't ask too many questions.
212
00:21:55,357 --> 00:21:56,817
Why not?
213
00:21:57,109 --> 00:22:01,947
- I never thought it would come to this.
- What did you think would happen?
214
00:22:02,072 --> 00:22:05,576
In the right hands, a symbiote
can lead to medical breakthroughs.
215
00:22:05,701 --> 00:22:08,370
What, you're a humanitarian now?
216
00:22:10,622 --> 00:22:13,041
Gonna turn me in?
217
00:22:13,167 --> 00:22:17,087
Actually, that overwhelming desire
to shoot you has come back.
218
00:22:18,589 --> 00:22:21,341
- But you still need me, Jack.
- Why?
219
00:22:21,466 --> 00:22:25,512
Because I know the name of the doctor
who took delivery of the symbiote.
220
00:23:10,641 --> 00:23:14,228
- We make a pretty good team, Jack.
- Shut up.
221
00:23:14,353 --> 00:23:18,649
If you get tired of the SGC, we could make
more money than you ever dreamed of.
222
00:23:18,815 --> 00:23:23,362
Hey, G Gordon, don't give me
another reason to shoot you, all right?
223
00:23:30,160 --> 00:23:32,204
I'm in.
224
00:23:35,791 --> 00:23:37,835
Adrian Conrad's medical file.
225
00:23:46,802 --> 00:23:52,057
Conrad is in the late stages of a very rare
disorder known as Burchardt's Syndrome.
226
00:23:52,182 --> 00:23:56,895
It affects the immune system, leaving
the body vulnerable to a host of diseases.
227
00:23:57,020 --> 00:23:59,857
And there's no known cure.
228
00:23:59,982 --> 00:24:04,027
- Except a symbiote's healing powers.
- That'd only work through implantation.
229
00:24:04,361 --> 00:24:08,824
They may be studying the symbiote,
trying to reproduce its healing properties.
230
00:24:08,949 --> 00:24:13,412
Carter's experience with Jolinar makes
her a valuable source of information.
231
00:24:13,871 --> 00:24:18,876
- What are their chances of success?
- We've researched this for some time, sir.
232
00:24:19,001 --> 00:24:22,754
I'd be greatly surprised
if they came up with the answers quickly.
233
00:24:22,880 --> 00:24:27,009
If they're trying to save this man's life,
they're running out of time.
234
00:24:27,092 --> 00:24:31,889
- How do we find him?
- He needs constant medical supervision.
235
00:24:32,014 --> 00:24:35,726
He must be in some kind of a hospital
or a well- equipped facility.
236
00:24:35,851 --> 00:24:38,145
Saint... something.
237
00:24:39,438 --> 00:24:42,691
I was checking out the holdings
of that numbered company...
238
00:24:42,816 --> 00:24:48,322
St Christina's. A hospital in the suburbs
of Seattle that's been shut for two years.
239
00:24:52,659 --> 00:24:56,580
I'll contact the local authorities.
You and Teal'c can meet O'Neill there.
240
00:24:57,206 --> 00:25:01,585
A jet will be prepped and ready to go
by the time you get to the airport.
241
00:25:29,238 --> 00:25:33,534
Security. Major Carter's missing.
She can't have gotten far.
242
00:26:07,734 --> 00:26:10,195
The exits are sealed, Major.
243
00:26:11,905 --> 00:26:14,408
Who are you?
What the hell am I doing here?
244
00:26:14,992 --> 00:26:18,704
My name is Adrian Conrad.
245
00:26:19,913 --> 00:26:21,957
You're here because of me.
246
00:26:23,292 --> 00:26:26,128
- Back off or I shoot him.
- Hah!
247
00:26:26,211 --> 00:26:27,838
Go ahead.
248
00:26:27,963 --> 00:26:30,966
If I let you go, I'm dead anyway.
249
00:26:32,509 --> 00:26:36,096
Please, Major Carter,
if you put the gun down,
250
00:26:36,471 --> 00:26:39,391
there's a very good chance
we can both live.
251
00:27:20,057 --> 00:27:23,644
I'm sorry about this, Major,
but I've run out of options.
252
00:27:24,645 --> 00:27:27,814
- What now?
- My immune system has been destroyed.
253
00:27:27,898 --> 00:27:31,568
- The damage is irreversible.
- I don't care! You have no right...
254
00:27:31,693 --> 00:27:35,906
The human race has progressed
because of men who broke the rules
255
00:27:36,031 --> 00:27:40,702
and risked everything,
most often because they had no choice.
256
00:27:41,370 --> 00:27:45,499
The only thing that can save me
is an alien symbiote.
257
00:27:45,582 --> 00:27:47,626
You call them Goa'ulds.
258
00:27:47,751 --> 00:27:52,047
- How do you know about that?
- We know about the Stargate. Everything.
259
00:27:52,673 --> 00:27:56,885
Then you must also know that a symbiote
would leave you a prisoner in your body.
260
00:27:57,010 --> 00:28:00,097
That's why we're working
on a way to have it removed.
261
00:28:00,222 --> 00:28:03,475
- And you're the key.
- It's beyond our medical science.
262
00:28:03,725 --> 00:28:07,437
You survived your encounter
with the alien Jolinar.
263
00:28:08,063 --> 00:28:11,400
That was different.
The symbiote made a conscious choice.
264
00:28:11,483 --> 00:28:15,863
Maybe so, but the process you went
through could provide us with answers.
265
00:28:16,321 --> 00:28:19,658
You can't deny being able to extract
a symbiote from a human host
266
00:28:19,783 --> 00:28:22,161
would be a monumental breakthrough.
267
00:28:22,619 --> 00:28:25,622
A lot of smart people
are working toward that end already.
268
00:28:25,998 --> 00:28:28,750
Maybe they aren't
quite desperate enough.
269
00:28:30,711 --> 00:28:32,754
Mr Conrad.
270
00:29:03,243 --> 00:29:06,413
Pulse is weak, blood pressure's dropping.
271
00:29:06,497 --> 00:29:08,999
We're running out of time.
272
00:29:09,166 --> 00:29:12,336
- Proceed with the implantation.
- You can't.
273
00:29:12,419 --> 00:29:15,839
- We put it in him, we may never get it out.
- We'll find a way.
274
00:29:15,964 --> 00:29:18,967
You don't know if the healing process
has a lasting effect.
275
00:29:19,051 --> 00:29:22,221
We're reasonably sure,
once the symbiote cures the disease...
276
00:29:25,057 --> 00:29:26,934
Diana.
277
00:29:29,937 --> 00:29:32,064
It's OK.
278
00:29:32,189 --> 00:29:35,609
Adrian, you can't do this. Please.
279
00:29:35,734 --> 00:29:37,778
It's my only chance.
280
00:29:42,157 --> 00:29:44,618
We're going to have to restrain him.
281
00:30:06,807 --> 00:30:09,893
Cover the exits.
And somebody watch that guy.
282
00:30:09,977 --> 00:30:13,605
Come on, Jack, this is my fault.
Let me try and help fix it.
283
00:30:14,815 --> 00:30:17,901
Fine. Grab a vest. You're with me.
284
00:30:17,985 --> 00:30:20,028
- Can I have my gun back?
- Go. No!
285
00:30:22,239 --> 00:30:24,908
Daniel, Teal'c, take the front entrance.
286
00:30:47,264 --> 00:30:49,933
BP stabilising.
287
00:30:50,058 --> 00:30:52,186
Vitals returning to normal.
288
00:30:52,311 --> 00:30:54,313
Incredible.
289
00:30:58,692 --> 00:31:00,569
Diana.
290
00:31:03,614 --> 00:31:07,534
- How do you feel?
- The pain is...
291
00:31:07,659 --> 00:31:09,995
is gone.
292
00:31:11,121 --> 00:31:13,957
We're gonna need to run a full set of tests.
293
00:31:16,960 --> 00:31:19,046
How long?
294
00:31:19,171 --> 00:31:21,215
For what?
295
00:31:24,676 --> 00:31:29,056
You said you'd find a way to get it out.
How long will you leave him this way?
296
00:31:29,139 --> 00:31:33,060
- We don't know what kind of effect...
- I don't give a damn! Get it out of him.
297
00:31:33,393 --> 00:31:38,148
- We have a bit of a problem in that area.
- What are you talking about?
298
00:31:38,273 --> 00:31:41,652
Major Carter's test results
clearly indicate she holds the key
299
00:31:41,777 --> 00:31:44,696
- to a safe extraction process.
- That's good.
300
00:31:44,822 --> 00:31:48,408
Unfortunately, we know just enough
to know the answers are there.
301
00:31:48,534 --> 00:31:50,410
We just can't get them.
302
00:31:51,119 --> 00:31:52,746
Why not?
303
00:31:52,871 --> 00:31:57,000
Because Adrian didn't approve
the method that's ultimately necessary.
304
00:31:57,417 --> 00:31:59,545
What does that mean?
305
00:31:59,670 --> 00:32:04,550
It would require direct examination
of her brain tissue.
306
00:32:12,349 --> 00:32:14,393
Do whatever it takes.
307
00:32:33,829 --> 00:32:36,832
- Can I help you?
- I need a doctor. I electrocuted myself.
308
00:32:36,915 --> 00:32:40,460
- You'll have to go somewhere else.
- I have insurance.
309
00:32:44,047 --> 00:32:47,301
- This hospital is closed.
- I said I electrocuted myself.
310
00:32:47,426 --> 00:32:50,679
- D'you have any idea what that feels like?
- No.
311
00:32:54,933 --> 00:32:56,977
Something like that.
312
00:33:09,198 --> 00:33:11,074
Freeze!
313
00:33:13,702 --> 00:33:15,746
Who are you?
314
00:33:18,707 --> 00:33:20,334
What are you doing here?
315
00:33:20,459 --> 00:33:22,085
Agh!
316
00:33:22,211 --> 00:33:24,087
Ah! Ah!
317
00:33:24,171 --> 00:33:26,840
You want me to watch your back or not?
318
00:33:34,598 --> 00:33:35,807
Hey!
319
00:33:36,141 --> 00:33:39,311
I know this has been
hard on you, Diana. I'm sorry.
320
00:33:40,729 --> 00:33:45,108
- I just want you to get better.
- I am better. I can feel it.
321
00:33:46,735 --> 00:33:50,489
If you just let me out of these restraints,
I could show you.
322
00:33:51,365 --> 00:33:55,494
- I can't do that.
- I've been in hospitals for six months.
323
00:33:55,619 --> 00:33:59,206
All I wanna do is go outside
and breathe some fresh air.
324
00:33:59,331 --> 00:34:03,544
- But you have that thing inside you.
- It's not controlling me.
325
00:34:03,627 --> 00:34:06,630
I'm controlling it. Can't you tell?
326
00:34:07,047 --> 00:34:09,716
Diana, please.
327
00:34:09,800 --> 00:34:12,553
They don't have to kill Major Carter.
I'm fine.
328
00:34:12,636 --> 00:34:16,515
- Everything's gonna be OK.
- I wish I could believe you.
329
00:34:16,640 --> 00:34:18,684
Look at me.
330
00:34:19,101 --> 00:34:22,104
You know me better
than anyone in the whole world.
331
00:34:24,106 --> 00:34:26,191
I did this for you.
332
00:34:26,316 --> 00:34:28,652
So we could be together.
333
00:34:29,820 --> 00:34:33,949
Just let one hand go
so I can touch your face.
334
00:35:02,561 --> 00:35:05,147
What's happening? What are you doing?
335
00:35:05,272 --> 00:35:06,982
What are you doing?
336
00:35:08,483 --> 00:35:10,110
Argh!
337
00:35:11,320 --> 00:35:13,655
You're gonna kill me.
338
00:35:13,780 --> 00:35:16,867
We could be saving millions of lives.
339
00:35:16,950 --> 00:35:18,577
Hold it! Drop it!
340
00:35:18,702 --> 00:35:20,996
Drop it right now! Don't even fool around!
341
00:35:21,121 --> 00:35:23,457
Put it down.
342
00:35:23,582 --> 00:35:25,834
Over here. And face the wall.
343
00:35:27,794 --> 00:35:30,214
You all right?
344
00:35:30,339 --> 00:35:31,715
Yeah.
345
00:35:31,798 --> 00:35:34,468
- Very dramatic. Thank you.
- You bet.
346
00:35:34,968 --> 00:35:37,221
Keys for the cuffs are in his pocket.
347
00:35:45,145 --> 00:35:47,022
Daniel, we got Carter. She's OK.
348
00:35:47,648 --> 00:35:51,109
That's good. I think we have
another problem, though.
349
00:36:04,289 --> 00:36:08,919
They put it in Conrad. They thought
they'd use me to find a way to remove it.
350
00:36:09,002 --> 00:36:11,463
- Good to go?
- Yes, sir.
351
00:36:14,258 --> 00:36:16,134
Um...
352
00:36:17,177 --> 00:36:20,347
- Why not stay and watch these guys?
- That's fine.
353
00:36:22,724 --> 00:36:25,018
You'll be here when I get back, right?
354
00:36:25,143 --> 00:36:27,396
Oh, yes, Jack.
355
00:36:40,659 --> 00:36:43,579
Daniel, Teal'c, take the upper levels.
356
00:39:42,841 --> 00:39:44,885
Where you going?
357
00:39:50,140 --> 00:39:52,684
Shoot me
and you'll kill the host.
358
00:39:53,352 --> 00:39:55,395
Don't make me.
359
00:40:05,572 --> 00:40:07,616
You wanna live,
360
00:40:08,534 --> 00:40:10,410
you come with me.
361
00:40:58,208 --> 00:41:02,421
Man down. O'Neill's been shot. This is
Major Carter. I'm in the boiler room.
362
00:41:02,504 --> 00:41:06,800
Repeat: Colonel O'Neill has been shot.
We need an ambulance now.
363
00:41:10,804 --> 00:41:12,848
Sir, are you OK?
364
00:41:14,683 --> 00:41:16,852
I've been shot, Carter.
365
00:41:16,977 --> 00:41:19,813
I know. Your vest stopped
one of the bullets.
366
00:41:19,938 --> 00:41:22,107
I want sleeves on my vest.
367
00:41:22,482 --> 00:41:25,235
You're gonna be fine. Help's on the way.
368
00:41:25,360 --> 00:41:28,822
I'm not kidding.
They should put sleeves on these things.
369
00:41:29,198 --> 00:41:32,201
- Did you see who shot you?
- No.
370
00:41:32,618 --> 00:41:34,661
Hang in there, sir.
371
00:41:38,540 --> 00:41:41,210
I can't believe the son of a bitch shot me!
372
00:41:41,919 --> 00:41:44,254
We don't know for sure it was Maybourne.
373
00:41:44,379 --> 00:41:47,382
We also don't know how
Maybourne and Adrian Conrad
374
00:41:47,466 --> 00:41:49,801
got by the men surrounding the hospital.
375
00:41:49,927 --> 00:41:53,472
Local authorities have admitted
they may have dropped the ball.
376
00:41:53,597 --> 00:41:55,641
May? May have?
377
00:41:55,766 --> 00:42:00,062
The FBI and Interpol have been alerted,
but we can't tell them everything.
378
00:42:00,145 --> 00:42:03,690
Bottom line is there's
a Goa'uld out there somewhere.
379
00:42:24,002 --> 00:42:28,882
- I expect better treatment.
- Well, right now you have no choice.
380
00:42:29,007 --> 00:42:32,427
But once you start delivering
on your end of our little bargain,
381
00:42:32,553 --> 00:42:35,889
I might be able to move you
to better accommodations.
382
00:42:36,014 --> 00:42:40,769
You cannot offer anything of equal value
to the knowledge I possess.
383
00:42:42,145 --> 00:42:44,439
I'm not so sure about that.
384
00:42:58,996 --> 00:43:03,625
Visiontext Subtitles: Natasha Cohn
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
32175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.