Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,360 --> 00:00:04,640
Two ten-year-old girls went
missing yesterday evening
2
00:00:04,680 --> 00:00:07,280
in Soham, Cambridgeshire. It's
Holly and Jessica from my class.
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,320
They came by our house.
I... I spoke to them.
4
00:00:09,360 --> 00:00:11,200
They bought sweets
in the sports centre
5
00:00:11,240 --> 00:00:13,840
then spoke to the school
caretaker outside his house.
6
00:00:13,880 --> 00:00:15,120
I can't go to prison!
7
00:00:15,160 --> 00:00:16,800
No-one's going to prison.
8
00:00:16,840 --> 00:00:18,360
I'll say I was here.
9
00:00:18,400 --> 00:00:20,360
You were here. I
was in the bath.
10
00:00:20,400 --> 00:00:22,000
I think this guy
needs another look.
11
00:00:22,040 --> 00:00:24,760
H-U-N-T-L-E-Y.
He's the caretaker.
12
00:00:24,800 --> 00:00:26,960
CAMERA CLICKS
13
00:00:34,640 --> 00:00:37,480
NEWS READER: Cambridgeshire Police
Force are widening their search
14
00:00:37,520 --> 00:00:39,400
for Holly Wells and
Jessica Chapman.
15
00:00:39,440 --> 00:00:43,520
The are expanding into the
area beyond Soham to The Fens,
16
00:00:43,560 --> 00:00:46,480
the wetland area that
lies close to the village.
17
00:00:46,520 --> 00:00:48,520
Police are now treating
the disappearance
18
00:00:48,560 --> 00:00:51,280
of the two girls not as
a missing persons inquiry
19
00:00:51,320 --> 00:00:54,000
but as a criminal investigation.
20
00:00:54,040 --> 00:00:56,200
Detectives have almost
entirely ruled out
21
00:00:56,240 --> 00:00:58,400
that the girls' disappearance
was an accident,
22
00:00:58,440 --> 00:01:01,440
but they say that they are
hopeful that Holly and Jessica...
23
00:01:07,320 --> 00:01:11,480
LOUD DANCE MUSIC
24
00:01:38,440 --> 00:01:39,800
What's your name?
25
00:01:39,840 --> 00:01:41,440
Maxine.
26
00:01:41,480 --> 00:01:43,280
What?
27
00:01:43,320 --> 00:01:45,440
Maxine.
28
00:01:45,480 --> 00:01:48,040
Maxine. I'm Ian.
29
00:01:48,080 --> 00:01:49,720
You're gorgeous.
30
00:01:49,760 --> 00:01:52,560
How old are you?
31
00:01:52,600 --> 00:01:54,560
How old do you want me to be?
32
00:02:06,040 --> 00:02:08,480
MUSIC FADES
33
00:02:27,160 --> 00:02:29,480
You kept your toys?
34
00:02:29,520 --> 00:02:32,040
They're not toys.
They're scale models.
35
00:02:32,080 --> 00:02:34,120
Oh. Sorry.
36
00:02:35,720 --> 00:02:40,000
Yeah, I was gonna be
a pilot. Join the RAF.
37
00:02:40,040 --> 00:02:43,200
Then I thought, "Mm, no.
38
00:02:43,240 --> 00:02:45,400
"I'd rather be free." Yeah.
39
00:02:47,240 --> 00:02:49,200
Be who you wanna be,
40
00:02:49,240 --> 00:02:52,760
without anyone judging
you, or accusing you, or...
41
00:02:52,800 --> 00:02:54,240
Yeah. Exactly.
42
00:02:56,000 --> 00:02:57,240
It's...
43
00:02:59,720 --> 00:03:04,280
It's getting accused of something
that you didn't do, is...
44
00:03:04,320 --> 00:03:05,760
What?
45
00:03:07,480 --> 00:03:09,680
You can tell me.
46
00:03:09,720 --> 00:03:12,200
Happened to me last year.
47
00:03:13,280 --> 00:03:15,800
Met a girl at the club.
48
00:03:15,840 --> 00:03:17,600
Have sex.
49
00:03:20,120 --> 00:03:22,520
She tells the
police I raped her.
50
00:03:22,560 --> 00:03:23,720
Oh.
51
00:03:24,880 --> 00:03:26,720
I got charged.
52
00:03:26,760 --> 00:03:30,000
Went to prison on
remand for a week.
53
00:03:30,040 --> 00:03:31,640
That was...
54
00:03:33,680 --> 00:03:35,560
Nearly had a mental breakdown.
55
00:03:35,600 --> 00:03:38,000
God, that's terrible.
56
00:03:38,040 --> 00:03:39,840
Never went to court.
57
00:03:39,880 --> 00:03:44,520
No evidence, so I got
off. But, yeah, nightmare.
58
00:03:45,880 --> 00:03:48,960
God. You poor thing.
59
00:03:50,160 --> 00:03:52,400
Lying bitch.
60
00:03:52,440 --> 00:03:54,760
Probably cos you didn't
wanna go out with her.
61
00:03:54,800 --> 00:03:56,760
Exactly.
62
00:03:56,800 --> 00:03:58,640
"Do not bear false witness."
63
00:03:58,680 --> 00:04:00,480
You know, it's one of
the Ten Commandments.
64
00:04:00,520 --> 00:04:02,400
Course it is.
65
00:04:02,440 --> 00:04:04,360
Cos it's the worst
crime in the world.
66
00:04:08,520 --> 00:04:09,680
So...
67
00:04:12,200 --> 00:04:14,280
..why didn't you
wanna go out with her?
68
00:04:16,760 --> 00:04:19,400
Cos it didn't feel...
69
00:04:22,880 --> 00:04:25,040
..like it feels now.
70
00:04:34,480 --> 00:04:36,920
I didn't do anything. You're
always eyeing up girls.
71
00:04:36,960 --> 00:04:38,520
I just said I liked his tattoo.
72
00:04:38,560 --> 00:04:41,440
Yeah. Bloody shorthand for, "Take me
the round the back and flippin..."
73
00:04:41,480 --> 00:04:43,880
You're paranoid.
Yeah? Am I? Yeah.
74
00:04:43,920 --> 00:04:45,720
Or are you just a little tart?!
75
00:04:45,760 --> 00:04:47,400
Nice. Aww, must be awful -
76
00:04:47,440 --> 00:04:50,720
charmer like you stuck with a
tart like me. Oh, poor little Ian.
77
00:04:50,760 --> 00:04:53,000
Don't. What? You
couldn't do any better?
78
00:04:54,760 --> 00:04:56,280
Oi, what you doing?
79
00:04:56,320 --> 00:04:58,160
What? Do you want to
hit someone, yeah?
80
00:04:58,200 --> 00:05:00,200
Yeah. Leave him alone.
81
00:05:00,240 --> 00:05:02,320
Come on, then.
82
00:05:02,360 --> 00:05:04,960
Suit yourself, love.
83
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
We're going home.
84
00:05:07,040 --> 00:05:09,720
Are you coming?
85
00:05:09,760 --> 00:05:11,400
Max!
86
00:05:17,640 --> 00:05:20,080
Wow.
87
00:05:20,120 --> 00:05:24,200
Well, you don't
hang about, do you?
88
00:05:24,240 --> 00:05:25,560
Well, when you know, you know.
89
00:05:25,600 --> 00:05:27,320
Yeah. Right.
90
00:05:28,680 --> 00:05:30,400
Congratulations.
91
00:05:30,440 --> 00:05:33,880
Cheers. Well, someone had to
make an honest woman out of her.
92
00:05:35,840 --> 00:05:37,440
KNOCK ON DOOR
93
00:05:43,480 --> 00:05:46,960
Police. Can I speak to
Ian Kevin Huntley, please?
94
00:05:47,000 --> 00:05:49,880
She says someone's raped her.
Well, it's got nowt to do with him,
95
00:05:49,920 --> 00:05:53,080
and I can promise you that. I don't
know why you're accusing him for.
96
00:05:53,120 --> 00:05:55,440
He's been implicated
in similar offences.
97
00:05:55,480 --> 00:05:59,280
I know he has. He's told me,
yeah, because he's honest.
98
00:05:59,320 --> 00:06:01,560
And was he found
guilty? No. So...
99
00:06:03,440 --> 00:06:06,600
Last Saturday? He
was with me. Yeah.
100
00:06:06,640 --> 00:06:08,640
All night. And you
can write that down.
101
00:06:08,680 --> 00:06:10,760
And he's not my boyfriend
- he's my fiance.
102
00:06:13,120 --> 00:06:16,040
Last Saturday, I
was with Maxine.
103
00:06:17,840 --> 00:06:21,560
See? Newsflash - some girls lie.
104
00:06:28,640 --> 00:06:30,480
NEWS READER: The
search continues.
105
00:06:30,520 --> 00:06:34,120
Specialist underwater teams are
searching the ponds, rivers,
106
00:06:34,160 --> 00:06:36,800
ditches and dykes that make
up the waterways of The Fens,
107
00:06:36,840 --> 00:06:38,360
close to the village.
108
00:06:38,400 --> 00:06:41,760
However, the focus of the
investigation remains on Soham.
109
00:06:41,800 --> 00:06:44,160
Police are trying to...
110
00:07:26,800 --> 00:07:29,560
CAMERA CLICKS
111
00:07:47,600 --> 00:07:49,240
Ian?
112
00:07:52,960 --> 00:07:54,320
What?
113
00:07:54,360 --> 00:07:56,440
I was just thinking,
114
00:07:56,480 --> 00:07:59,400
when they came by, why weren't
you outside with Sadie?
115
00:07:59,440 --> 00:08:03,280
I was. I told you, I was.
116
00:08:03,320 --> 00:08:05,840
No, I mean just now,
for the reconstruction.
117
00:08:08,800 --> 00:08:11,320
No-one asked me.
118
00:08:11,360 --> 00:08:13,160
Right. Yeah.
119
00:08:15,160 --> 00:08:17,440
Why not?
120
00:08:17,480 --> 00:08:20,160
Why would I know? I don't
know what they're thinking.
121
00:08:20,200 --> 00:08:21,720
That police officer you spoke to
122
00:08:21,760 --> 00:08:24,680
said that there's been
sightings after you.
123
00:08:24,720 --> 00:08:30,560
So, yeah, they're probably thinking
that you're not that important.
124
00:08:32,480 --> 00:08:33,600
Which is good.
125
00:08:34,960 --> 00:08:39,320
Hey, do you know who
could have done it?
126
00:08:39,360 --> 00:08:41,800
The previous caretaker.
127
00:08:41,840 --> 00:08:43,920
Cos he was sacked, wasn't he?
128
00:08:43,960 --> 00:08:45,640
And there were
rumours about him.
129
00:08:47,480 --> 00:08:49,520
Yeah.
130
00:08:49,560 --> 00:08:51,520
If he hasn't got an alibi, yeah.
131
00:08:54,480 --> 00:08:57,520
Could be him.
132
00:08:57,560 --> 00:08:59,520
Easily.
133
00:09:08,480 --> 00:09:11,320
INDISTINCT CHATTER
134
00:09:16,280 --> 00:09:18,120
HE SIGHS
135
00:09:19,840 --> 00:09:21,560
You filed your copy?
136
00:09:21,600 --> 00:09:23,560
Yeah, just phoned it in.
137
00:09:28,400 --> 00:09:32,160
That reconstruction, it didn't do
the encounter with the caretaker.
138
00:09:32,200 --> 00:09:35,040
Why do it Saturday morning when
it happened Sunday evening?
139
00:09:35,080 --> 00:09:37,000
Mmm. Police'll
have their reasons.
140
00:09:37,040 --> 00:09:39,240
Yeah? You confident?
141
00:09:39,280 --> 00:09:41,040
You think they got
a grip on this?
142
00:09:41,080 --> 00:09:43,280
Seven days in, not
a single suspect?
143
00:09:43,320 --> 00:09:44,840
Well, we're not helping, are we?
144
00:09:44,880 --> 00:09:46,640
Flooding the place
with reporters,
145
00:09:46,680 --> 00:09:49,120
promoting rewards,
bringing in strange people.
146
00:09:50,560 --> 00:09:53,240
Body tourists. Look,
treasure seekers.
147
00:09:53,280 --> 00:09:56,760
Day out in Soham -
hunt the missing kids.
148
00:09:56,800 --> 00:09:57,840
Cynical.
149
00:09:59,160 --> 00:10:02,040
Yeah, I know. Look, people
wanna help, I get it.
150
00:10:02,080 --> 00:10:04,120
But they can't, can
they? Not really.
151
00:10:04,160 --> 00:10:06,760
But we can. We are.
152
00:10:06,800 --> 00:10:08,080
By keeping the story alive.
153
00:10:08,120 --> 00:10:09,840
Yeah, to sell newspapers.
154
00:10:09,880 --> 00:10:11,280
To help find them.
155
00:10:11,320 --> 00:10:13,760
Yeah, OK, that's your
story. You stick with that.
156
00:10:16,040 --> 00:10:17,880
Those poor girls.
157
00:10:19,000 --> 00:10:20,640
Yeah. There you are.
158
00:10:26,440 --> 00:10:27,800
You talked to the caretaker?
159
00:10:27,840 --> 00:10:30,840
Yeah. Creepy? Loner?
160
00:10:30,880 --> 00:10:32,600
It was weird that
he got so upset,
161
00:10:32,640 --> 00:10:36,000
but I guess he felt
involved, you know?
162
00:10:36,040 --> 00:10:38,920
No, he lives with his fiancee.
She's there all the time, so...
163
00:10:38,960 --> 00:10:40,440
Not our man.
164
00:10:40,480 --> 00:10:42,120
Mm.
165
00:10:52,520 --> 00:10:55,560
DEVICE BEEPS
166
00:11:01,480 --> 00:11:04,360
BEEPING CONTINUES
167
00:11:22,800 --> 00:11:25,200
DOORBELL RINGS
168
00:11:30,560 --> 00:11:32,240
HE SIGHS
169
00:11:38,920 --> 00:11:41,360
We've had enough of reporters.
170
00:11:41,400 --> 00:11:44,160
Police. Sorry to disturb you.
171
00:11:59,000 --> 00:12:02,320
You're not disturbing us. Sorry,
I thought you were the press.
172
00:12:02,360 --> 00:12:04,720
What's the difference?
You both ask questions.
173
00:12:04,760 --> 00:12:07,320
But you know what?
They're a lot pushier.
174
00:12:07,360 --> 00:12:08,960
Mm. Can we come in?
175
00:12:09,000 --> 00:12:12,760
Course you can. Ian, it's not
the press, it's the police.
176
00:12:15,280 --> 00:12:16,720
Ian?
177
00:12:18,840 --> 00:12:20,520
Oh, lovely.
178
00:12:20,560 --> 00:12:22,320
You know, I was thinking,
179
00:12:22,360 --> 00:12:24,720
you should look at the caretaker
that was here before me,
180
00:12:24,760 --> 00:12:27,360
cos I know they had to sack him
and he could still have keys
181
00:12:27,400 --> 00:12:32,200
and alarm codes for the school.
So... he could have come back.
182
00:12:32,240 --> 00:12:35,240
Right. Thanks. Noted.
183
00:12:35,280 --> 00:12:39,120
So, Mr Huntley, erm, following
up on your witness statement
184
00:12:39,160 --> 00:12:41,760
taken when this property
was searched on Monday.
185
00:12:41,800 --> 00:12:45,200
Er, when you weren't here...?
186
00:12:45,240 --> 00:12:47,160
Er, Monday.
187
00:12:47,200 --> 00:12:49,560
Yeah, no, she was out.
188
00:12:49,600 --> 00:12:51,240
Doing the shopping, probably.
189
00:12:51,280 --> 00:12:55,240
But I was here indoors on Sunday
when he spoke to the girls.
190
00:12:55,280 --> 00:12:56,680
Did you see them?
191
00:12:56,720 --> 00:12:58,880
I was in the bath.
192
00:12:58,920 --> 00:13:01,640
Right, OK. Can I
get a statement?
193
00:13:01,680 --> 00:13:02,960
Sure.
194
00:13:07,880 --> 00:13:10,240
Yeah, then I come
downstairs and Ian tells me,
195
00:13:10,280 --> 00:13:14,240
"Oh, you've just missed them.
They're asking after you."
196
00:13:14,280 --> 00:13:18,440
And I'm like, "Oh, no, shame."
197
00:13:18,480 --> 00:13:21,080
Mmm. OK.
198
00:13:21,120 --> 00:13:22,960
Yeah.
199
00:13:23,000 --> 00:13:25,960
Mm, not sure I
want to sign this.
200
00:13:26,000 --> 00:13:27,280
What is it?
201
00:13:27,320 --> 00:13:29,280
It's a consent for a DNA sample.
202
00:13:29,320 --> 00:13:31,280
Does he have to?
203
00:13:31,320 --> 00:13:35,440
No, we can say you refused.
204
00:13:35,480 --> 00:13:36,800
Not refusing.
205
00:13:36,840 --> 00:13:40,560
It's just that if this goes on
a national database that's...
206
00:13:44,640 --> 00:13:46,840
I've got human rights.
207
00:13:46,880 --> 00:13:49,080
Yeah.
208
00:13:49,120 --> 00:13:54,280
But you've got nothing
to hide, have you? So...
209
00:13:54,320 --> 00:13:56,120
No. Might as well.
210
00:13:58,280 --> 00:14:01,000
Just sign at the bottom, thanks.
211
00:14:01,040 --> 00:14:03,040
Appreciate your help.
212
00:14:03,080 --> 00:14:04,880
You're welcome.
213
00:14:16,800 --> 00:14:19,520
MAXINE'S MUM, ON PHONE:
It's so awful. Yeah.
214
00:14:19,560 --> 00:14:22,280
And we spoke to the
reporters and the police,
215
00:14:22,320 --> 00:14:25,320
because Ian was the
last person to see...
216
00:14:25,360 --> 00:14:29,360
..well, one of the last
persons to see them, so... Mmm.
217
00:14:29,400 --> 00:14:31,760
Yeah.
218
00:14:31,800 --> 00:14:32,840
Yeah.
219
00:14:32,880 --> 00:14:36,240
Yeah. They came past the house
when he was outside with the dog.
220
00:14:37,960 --> 00:14:39,520
With the dog?
221
00:14:40,880 --> 00:14:43,640
Why are you saying it like that?
222
00:14:43,680 --> 00:14:47,000
What? Well, I just
didn't realise.
223
00:14:47,040 --> 00:14:50,320
Like, suspicious
- "with the dog"?
224
00:14:50,360 --> 00:14:53,080
Sorry! Well, I'm not...
225
00:14:53,120 --> 00:14:54,600
I'm not trying to... I mean...
226
00:14:54,640 --> 00:14:57,480
What? Accuse him?
227
00:14:57,520 --> 00:15:00,640
No, you'd never do
that, would you?
228
00:15:00,680 --> 00:15:04,240
You'd never think the worst of
him. No, not in a million years.
229
00:15:04,280 --> 00:15:06,920
Sweetheart, I'm not
accusing anyone.
230
00:15:06,960 --> 00:15:10,320
Good. Because he told the
police he spoke to them,
231
00:15:10,360 --> 00:15:13,520
and why would he do that if
he's got something to hide?
232
00:15:13,560 --> 00:15:16,440
Yeah. Yeah. Of course.
233
00:15:16,480 --> 00:15:19,080
Yeah. And he's helping
the police use his school
234
00:15:19,120 --> 00:15:20,480
for the press conferences.
235
00:15:20,520 --> 00:15:21,960
And he's got all this pressure
236
00:15:22,000 --> 00:15:24,600
because of the floods they've
had, working all hours.
237
00:15:24,640 --> 00:15:26,080
Well, good for him.
238
00:15:26,120 --> 00:15:28,520
Yeah. No wonder he's stressed.
239
00:15:28,560 --> 00:15:31,160
Yeah. Of course.
240
00:15:31,200 --> 00:15:32,560
Thanks for calling.
241
00:15:32,600 --> 00:15:35,040
What? Are you OK?
242
00:15:35,080 --> 00:15:37,280
Bye. Maxine...
243
00:15:48,160 --> 00:15:50,320
Ian?
244
00:16:06,800 --> 00:16:08,800
You OK?
245
00:16:12,880 --> 00:16:15,960
I just want everything to
go back to the way it was.
246
00:16:16,000 --> 00:16:17,360
Yeah.
247
00:16:20,320 --> 00:16:21,760
They're going to accuse me.
248
00:16:21,800 --> 00:16:25,000
Sh. It's all right.
249
00:16:26,120 --> 00:16:29,360
Here, put your head in my lap.
250
00:16:41,800 --> 00:16:46,560
Now what happened was that
they walked away from here
251
00:16:46,600 --> 00:16:49,760
and then they vanished.
252
00:16:49,800 --> 00:16:51,280
Someone in a van. Yeah.
253
00:16:54,200 --> 00:16:56,600
Some... evil...
254
00:16:58,640 --> 00:17:00,560
..evil... Yeah, not you.
255
00:17:03,600 --> 00:17:05,560
Not you.
256
00:17:12,240 --> 00:17:16,000
Police are searching for
a dark green, four-door
257
00:17:16,040 --> 00:17:20,080
saloon car seen driving
erratically on the A142
258
00:17:20,120 --> 00:17:24,120
near Newmarket on the evening
the girls went missing.
259
00:17:24,160 --> 00:17:27,560
A taxi driver reports seeing
two girls in the vehicle,
260
00:17:27,600 --> 00:17:30,400
struggling with a man of
Mediterranean appearance.
261
00:17:31,600 --> 00:17:32,800
Arrgh!
262
00:17:36,440 --> 00:17:39,520
I'm... I'm sorry, I
couldn't resist that.
263
00:17:39,560 --> 00:17:41,120
Yeah, yeah, great defence.
264
00:17:41,160 --> 00:17:44,280
So, this new suspect,
what do you think?
265
00:17:44,320 --> 00:17:46,320
Nah, doesn't feel right to me.
266
00:17:46,360 --> 00:17:49,000
Yeah. Clutching at straws.
267
00:17:49,040 --> 00:17:51,280
But it is better than nothing.
268
00:17:51,320 --> 00:17:55,440
Mmm. A suspect, at last,
plus a game for all ages...
269
00:17:55,480 --> 00:17:57,480
Oh, yeah - Spot A Green Car.
270
00:17:57,520 --> 00:17:59,840
You can play it with Millie.
271
00:17:59,880 --> 00:18:01,840
With who? Your daughter.
272
00:18:01,880 --> 00:18:04,640
I overheard you talking with
your wife. What age is she?
273
00:18:07,240 --> 00:18:09,800
Sorry. I'm nosy.
274
00:18:09,840 --> 00:18:11,280
I write for a rag.
275
00:18:11,320 --> 00:18:12,760
Hey, I've made a new contact.
276
00:18:12,800 --> 00:18:15,040
Oh, yeah? What, in the police?
277
00:18:16,200 --> 00:18:18,160
Not with the families.
278
00:18:20,000 --> 00:18:21,360
Just take care, OK?
279
00:18:21,400 --> 00:18:23,800
Aww, thank you.
280
00:18:23,840 --> 00:18:25,600
You too.
281
00:18:46,680 --> 00:18:52,720
Hey, this paper says that the girls
were last seen at 7.20 in town,
282
00:18:52,760 --> 00:18:54,760
way after you said
you spoke to them.
283
00:18:57,520 --> 00:18:59,960
And you're not even mentioned.
284
00:19:00,000 --> 00:19:01,000
Neither am I.
285
00:19:03,200 --> 00:19:04,680
That's good. Yeah.
286
00:19:06,200 --> 00:19:08,560
DOORBELL RINGS Fuck!
Sh... Oh, leave us alone!
287
00:19:08,600 --> 00:19:09,600
Ian...
288
00:19:10,880 --> 00:19:12,920
Sorry, can you play a
tape for me, please?
289
00:19:14,720 --> 00:19:17,840
Hang on.
290
00:19:17,880 --> 00:19:21,640
Reporter. Erm, got a deadline, needs
to watch a tape from the police.
291
00:19:21,680 --> 00:19:23,680
That's fine. Are
you sure? Yeah.
292
00:19:27,160 --> 00:19:28,880
Thanks. You're a life-saver.
293
00:19:28,920 --> 00:19:30,120
No problem.
294
00:19:32,840 --> 00:19:34,120
So, this'll be on later?
295
00:19:34,160 --> 00:19:36,360
Yeah.
296
00:19:36,400 --> 00:19:38,960
Tonight With Trevor McDonald.
297
00:19:39,000 --> 00:19:40,240
Oh.
298
00:19:42,520 --> 00:19:47,840
I'm appealing to you directly to
leave the girls in a safe place...
299
00:19:47,880 --> 00:19:50,440
..and end this now.
300
00:19:50,480 --> 00:19:53,160
I have left you a personal
message on Jessica's phone.
301
00:19:55,440 --> 00:19:57,360
Please listen to it.
302
00:19:59,160 --> 00:20:02,040
I appeal to you
again to work with me
303
00:20:02,080 --> 00:20:05,560
to stop this from getting
any worse than it is.
304
00:20:13,920 --> 00:20:15,560
Beggars belief.
305
00:20:18,600 --> 00:20:20,560
OK, I think that's it.
306
00:20:21,640 --> 00:20:22,960
OK.
307
00:20:29,680 --> 00:20:31,440
Thanks very much.
308
00:20:38,560 --> 00:20:40,120
I've seen Jessica's phone.
309
00:20:41,520 --> 00:20:42,760
What? Where?
310
00:20:45,920 --> 00:20:50,200
At school. She showed me.
She was dead proud of it.
311
00:20:50,240 --> 00:20:51,680
Oh, right.
312
00:20:55,160 --> 00:20:57,120
They think they're being smart.
313
00:20:57,160 --> 00:20:59,400
Turn it on. Locate yourself.
314
00:20:59,440 --> 00:21:01,320
They'll be lucky.
315
00:21:01,360 --> 00:21:03,040
They're just
clutching at straws.
316
00:21:03,080 --> 00:21:05,680
Yeah, well, they're
desperate to find them.
317
00:21:05,720 --> 00:21:07,840
Yeah, I know.
318
00:21:10,760 --> 00:21:12,560
Everyone is.
319
00:21:21,880 --> 00:21:24,200
REPORTER: Over one week since
the girls have gone missing
320
00:21:24,240 --> 00:21:25,880
and the search hasn't let up.
321
00:21:25,920 --> 00:21:28,280
Even the rubbish is
bagged and tagged.
322
00:21:28,320 --> 00:21:30,120
Not for disposal,
but to be taken
323
00:21:30,160 --> 00:21:32,320
to investigation centres
for closer examination.
324
00:21:32,360 --> 00:21:34,680
REPORTER: The Detective
Superintendent has said
325
00:21:34,720 --> 00:21:36,400
the police remain optimistic
326
00:21:36,440 --> 00:21:39,360
that the girls will be
found alive and well.
327
00:21:39,400 --> 00:21:42,160
The widespread search...
REPORTER: rubbish bags are being
328
00:21:42,200 --> 00:21:44,880
taken to investigation centres.
Hoping for what clues that
329
00:21:44,920 --> 00:21:47,360
the police may find. They have
also issued a direct appeal
330
00:21:47,400 --> 00:21:50,160
to the person or persons
who may know the whereabouts
331
00:21:50,200 --> 00:21:52,440
of Holly and
Jessica... DEVICE BEEPS
332
00:22:10,040 --> 00:22:12,920
PHONE VIBRATES
333
00:22:12,960 --> 00:22:14,040
Hi.
334
00:22:17,440 --> 00:22:19,240
Where near Newmarket?
335
00:22:20,720 --> 00:22:23,120
Warren Hill.
336
00:22:23,160 --> 00:22:25,200
Right.
337
00:22:25,240 --> 00:22:27,160
Right.
338
00:22:33,400 --> 00:22:35,560
Admit it, you wanna know,
339
00:22:35,600 --> 00:22:38,480
even if you don't
approve of my sources.
340
00:22:38,520 --> 00:22:40,200
Admit it, you want to tell me.
341
00:22:41,920 --> 00:22:43,680
They found two graves.
342
00:23:00,800 --> 00:23:02,880
INDISTINCT CHATTER
343
00:23:06,920 --> 00:23:08,560
Early birds.
344
00:23:08,600 --> 00:23:10,600
I wonder who tipped them off.
345
00:23:16,720 --> 00:23:18,720
The end of the road.
346
00:23:24,360 --> 00:23:27,360
REPORTER: There's a grim sense
of foreboding here in Newmarket
347
00:23:27,400 --> 00:23:30,000
as the forensic team work
throughout the night.
348
00:23:30,040 --> 00:23:32,680
Senior Investigating
Officer David Beck has said
349
00:23:32,720 --> 00:23:34,480
the police are proceeding slowly
350
00:23:34,520 --> 00:23:36,760
as they are wary of
disrupting evidence.
351
00:23:36,800 --> 00:23:38,760
Slowly. You can say that again.
352
00:23:38,800 --> 00:23:40,760
Oh, look.
353
00:23:40,800 --> 00:23:42,520
They found the bodies?
354
00:23:44,680 --> 00:23:46,720
No.
355
00:23:50,160 --> 00:23:53,280
What is it? It's a badger sett.
Now get back behind the cordons.
356
00:23:54,680 --> 00:23:57,560
It's a badger sett.
357
00:23:57,600 --> 00:23:59,360
For fuck's sake!
358
00:23:59,400 --> 00:24:02,320
They can't tell a badger
sett from a shallow grave?
359
00:24:02,360 --> 00:24:04,720
Incompetence.
360
00:24:04,760 --> 00:24:08,640
New start. The chief constable has
promoted me to lead the operation,
361
00:24:08,680 --> 00:24:10,680
because, frankly, it's
not getting anywhere.
362
00:24:10,720 --> 00:24:12,600
We have to do better.
363
00:24:12,640 --> 00:24:16,120
My plan? Back to square one.
364
00:24:16,160 --> 00:24:18,480
Matt's taking over
media communications.
365
00:24:18,520 --> 00:24:20,000
Matt, what do you need?
366
00:24:20,040 --> 00:24:22,760
OK, first, not
that as a headline.
367
00:24:22,800 --> 00:24:27,440
Picture it - "Back To Square One"
and a copper scratching his head.
368
00:24:27,480 --> 00:24:29,840
No surprise the press
have turned on us.
369
00:24:29,880 --> 00:24:33,280
We need them back onside.
We want the same thing -
370
00:24:33,320 --> 00:24:36,800
help find Holly and Jessica.
371
00:24:36,840 --> 00:24:39,120
It looks better if we both
do it. He kept asking me.
372
00:24:39,160 --> 00:24:41,720
Oh, yeah. "I'll do an
interview. Ian'll do one too!"
373
00:24:41,760 --> 00:24:44,400
He's on telly. Oh, so you just roll
over? Like you're bloody Sadie?
374
00:24:44,440 --> 00:24:46,400
I didn't roll over!
You're loving this!
375
00:24:46,440 --> 00:24:48,120
It's like you're
getting drunk! It's not!
376
00:24:48,160 --> 00:24:51,680
It is. You're glowing. You tell
me, "Oh, don't look so guilty."
377
00:24:51,720 --> 00:24:54,000
Don't look so bloody cheery!
378
00:24:54,040 --> 00:24:56,800
There's two girls out there gone
missing, and you're all smiles.
379
00:24:56,840 --> 00:24:58,880
I'm happy, am I?
380
00:24:58,920 --> 00:25:00,600
I'm happy what's happened?
381
00:25:04,160 --> 00:25:06,720
No. No.
382
00:25:06,760 --> 00:25:10,000
I'm just trying to help,
like any normal person.
383
00:25:16,280 --> 00:25:20,880
OK, Maxine. Rolling
in three, two...
384
00:25:22,920 --> 00:25:25,640
You knew the girls -
what were they like?
385
00:25:25,680 --> 00:25:27,200
Tell us a bit about them.
386
00:25:27,240 --> 00:25:29,160
Lovely, really bubbly girls.
387
00:25:29,200 --> 00:25:31,320
Erm, they're ever so
funny, they're brilliant.
388
00:25:31,360 --> 00:25:32,880
They were kind to everybody.
389
00:25:32,920 --> 00:25:35,160
Er, they wouldn't say a
bad word about anybody,
390
00:25:35,200 --> 00:25:37,440
and they loved their
families and everything,
391
00:25:37,480 --> 00:25:41,080
which is why nobody believes
that they would ever run away.
392
00:25:41,120 --> 00:25:43,720
Tell us something about
this card you're holding.
393
00:25:43,760 --> 00:25:46,360
Er, this is something I'll probably
keep for the rest of my life,
394
00:25:46,400 --> 00:25:51,200
I think. Er, this is what Holly gave
to me on the last day of term...
395
00:25:51,240 --> 00:25:54,760
Sunday before last she
was in here, all over me.
396
00:25:54,800 --> 00:25:56,800
And inside there was a poem,
397
00:25:56,840 --> 00:25:58,680
"To a special
teaching assistant.
398
00:25:58,720 --> 00:26:01,800
"Will miss her a lot and
will see her in the future."
399
00:26:01,840 --> 00:26:03,560
And that's the kind
of girl she was.
400
00:26:03,600 --> 00:26:07,240
She was just lovely. Really
lovely. A little angel.
401
00:26:07,280 --> 00:26:10,320
If they could see you now,
what would Maxine Carr say
402
00:26:10,360 --> 00:26:11,720
to Holly and Jessica?
403
00:26:11,760 --> 00:26:16,280
Just pick up the phone and
just come home, just come home.
404
00:26:16,320 --> 00:26:18,560
Or if somebody's got 'em...
405
00:26:18,600 --> 00:26:20,360
..let them go.
406
00:26:20,400 --> 00:26:22,200
It doesn't matter
where you let them go,
407
00:26:22,240 --> 00:26:24,480
as long as you let them go...
408
00:26:24,520 --> 00:26:28,480
She used the past tense - "That's
the kind of girl she was."
409
00:26:28,520 --> 00:26:30,160
Because she thinks they're dead?
410
00:26:30,200 --> 00:26:33,000
Well... or because she used
to teach them last term
411
00:26:33,040 --> 00:26:35,040
and now that job is over.
412
00:26:35,080 --> 00:26:37,200
He also asked what
WERE the girls like.
413
00:26:40,720 --> 00:26:42,200
Hello?
414
00:26:42,240 --> 00:26:43,360
Right.
415
00:26:43,400 --> 00:26:44,920
Yeah.
416
00:26:44,960 --> 00:26:46,680
Good to know.
417
00:26:46,720 --> 00:26:50,640
That was one of our 30 newly
appointed press officers.
418
00:26:50,680 --> 00:26:54,000
Matt Tapp has taken over
press for the police.
419
00:26:54,040 --> 00:26:57,160
Investigation now being
led by Chris Stevenson.
420
00:26:57,200 --> 00:27:01,720
Mm. "Refocusing".
"Back to basics".
421
00:27:01,760 --> 00:27:03,400
Well, they need to.
422
00:27:03,440 --> 00:27:06,400
The answer has to
be here, in Soham.
423
00:27:06,440 --> 00:27:09,480
Ian Huntley, here, is a
familiar figure. Evening, Ian.
424
00:27:09,520 --> 00:27:11,760
Evening. You're the
school caretaker.
425
00:27:11,800 --> 00:27:14,120
The girls, Jessica and
Holly, would know you,
426
00:27:14,160 --> 00:27:16,760
and they saw you on
the front doorstep.
427
00:27:16,800 --> 00:27:18,000
What went on?
428
00:27:18,040 --> 00:27:20,120
The girls... Well, erm,
I don't know the girls.
429
00:27:20,160 --> 00:27:22,920
Er, they stood on my front
doorstep, grooming me dog down.
430
00:27:22,960 --> 00:27:25,120
She'd run off and come
back a bit of a mess.
431
00:27:25,160 --> 00:27:27,680
Erm, they just came across
and asked how Miss Carr was,
432
00:27:27,720 --> 00:27:29,440
as she used to teach
them at St Andrews.
433
00:27:29,480 --> 00:27:31,960
I just said she weren't very
good as she hadn't got the job
434
00:27:32,000 --> 00:27:34,320
and they said please tell
her that we're very sorry.
435
00:27:34,360 --> 00:27:37,880
And, erm, off they walked in
the direction of the library,
436
00:27:37,920 --> 00:27:39,600
over there.
437
00:27:39,640 --> 00:27:41,280
How did they seem to you?
438
00:27:41,320 --> 00:27:44,880
Yeah, they seemed
fine. Happy, chatty.
439
00:27:44,920 --> 00:27:46,680
I didn't see anything untoward.
440
00:27:46,720 --> 00:27:49,040
And you may, as it turned
out, have been the last person
441
00:27:49,080 --> 00:27:51,280
to actually chat to them
before they vanished...
442
00:27:51,320 --> 00:27:53,640
Yeah, that's what it seems like.
443
00:27:53,680 --> 00:27:56,400
And it's a mystery
that's still not solved.
444
00:27:56,440 --> 00:27:58,040
Yeah, absolutely.
445
00:27:58,080 --> 00:28:00,680
But while there's no news, there's
still that glimmer of hope,
446
00:28:00,720 --> 00:28:03,720
and basically that's what
we're all hanging onto.
447
00:28:03,760 --> 00:28:05,760
And there was nothing
that Sunday evening
448
00:28:05,800 --> 00:28:09,560
that gave you a glimmer of suspicion
of that anything was wrong?
449
00:28:09,600 --> 00:28:12,880
No, not at all. Ian Huntley,
thanks very much for talking to us.
450
00:28:12,920 --> 00:28:15,320
Well, as you can see,
the mystery continues
451
00:28:15,360 --> 00:28:16,640
through that Sunday evening.
452
00:28:16,680 --> 00:28:19,040
They talked to Ian, he
see's nothing wrong,
453
00:28:19,080 --> 00:28:21,680
then they proceed on
their way safe and well
454
00:28:21,720 --> 00:28:23,600
down past the
school library here
455
00:28:23,640 --> 00:28:26,120
and away out across
the school grounds.
456
00:28:26,160 --> 00:28:27,920
PHONE RINGS OUT
457
00:28:27,960 --> 00:28:30,440
Hello? Hi, Mum.
458
00:28:32,920 --> 00:28:34,360
Did you see me on the telly?
459
00:28:37,080 --> 00:28:39,200
Cambridge Constabulary,
how can I help you?
460
00:28:39,240 --> 00:28:40,720
I just wanted to call up today.
461
00:28:40,760 --> 00:28:43,040
I am seeing all things about
Ian Huntley on the news,
462
00:28:43,080 --> 00:28:45,440
and he shouldn't be
anywhere near children.
463
00:28:45,480 --> 00:28:49,360
I can absolutely guarantee that
she was not down south at all.
464
00:28:49,400 --> 00:28:52,720
Maxine Carr? She was in Grimsby
at the weekend. I saw her.
465
00:28:52,760 --> 00:28:56,040
That man should not be
allowed near children.
466
00:28:56,080 --> 00:28:59,400
Principle Gilbert? Oh, hello.
Thank you for meeting with us.
467
00:28:59,440 --> 00:29:02,000
Absolutely, absolutely.
Please, would you like a seat?
468
00:29:02,040 --> 00:29:03,480
No, feel free.
469
00:29:03,520 --> 00:29:05,400
OK, OK.
470
00:29:05,440 --> 00:29:08,880
We need to talk to you
about your caretaker.
471
00:29:08,920 --> 00:29:10,680
Right, I thought you might.
472
00:29:10,720 --> 00:29:12,040
Has he come back to Soham?
473
00:29:13,720 --> 00:29:17,920
The previous caretaker, who
left last year. He's a suspect.
474
00:29:17,960 --> 00:29:21,400
Er, not the previous caretaker,
475
00:29:21,440 --> 00:29:23,760
the current one. Ian Huntley.
476
00:29:25,560 --> 00:29:27,080
No.
477
00:29:27,120 --> 00:29:30,800
We've had some calls come
in from Grimsby, Humberside.
478
00:29:30,840 --> 00:29:32,920
That's where he came here from.
479
00:29:32,960 --> 00:29:34,320
Yes. Eight months ago.
480
00:29:34,360 --> 00:29:37,400
When we employed him, he was
using his mother's name, Nixon...
481
00:29:41,080 --> 00:29:42,720
SHE DIALS MOBILE PHONE
482
00:29:42,760 --> 00:29:45,200
Need to run checks on
Huntley alias - Ian Nixon.
483
00:29:45,240 --> 00:29:47,400
I've got his file.
His references.
484
00:29:53,920 --> 00:29:55,560
The police checks
should have been done.
485
00:29:55,600 --> 00:29:57,960
We gave both names to
the personnel company.
486
00:30:02,040 --> 00:30:03,920
I'm sure we did.
487
00:30:11,320 --> 00:30:14,000
Carr signed a statement saying she
was with him all that afternoon
488
00:30:14,040 --> 00:30:16,000
and evening, effectively
eliminating him,
489
00:30:16,040 --> 00:30:19,200
when in fact she was 100
miles away, in Grimsby.
490
00:30:19,240 --> 00:30:20,400
What?
491
00:30:21,840 --> 00:30:24,560
REPORTER: An emergency press
conference has been called today
492
00:30:24,600 --> 00:30:26,800
by Cambridgeshire Constabulary
493
00:30:26,840 --> 00:30:30,160
at Soham Village College,
where over 500 reporters
494
00:30:30,200 --> 00:30:32,600
and journalists have
gathered awaiting news.
495
00:30:32,640 --> 00:30:36,160
All right, everyone, we'll be making
an announcement in a few minutes.
496
00:30:41,840 --> 00:30:44,920
Er, that's all right, Mr Huntley.
We can manage without you today.
497
00:30:44,960 --> 00:30:46,040
What?
498
00:30:46,080 --> 00:30:49,120
Head home for now. And don't
worry, all will become clear.
499
00:31:09,400 --> 00:31:10,600
INDISTINCT CHATTER
500
00:31:10,640 --> 00:31:12,560
REPORTER: Are you
starting, Andy?
501
00:31:27,080 --> 00:31:29,360
DOORBELL RINGS
502
00:31:35,280 --> 00:31:37,520
VACUUM SWITCHES OFF
503
00:31:37,560 --> 00:31:39,680
DOORBELL RINGS
504
00:31:57,440 --> 00:32:00,160
Hi, Maxine. Sorry
to bother you again.
505
00:32:00,200 --> 00:32:02,680
We've got a few more questions
we need to go through.
506
00:32:02,720 --> 00:32:04,360
Right, yeah. Come in.
507
00:32:07,600 --> 00:32:10,960
So, we're treating you and
Ian as significant witnesses.
508
00:32:11,000 --> 00:32:13,160
Oh, this heat. Need to hydrate.
509
00:32:13,200 --> 00:32:15,400
Thanks.
510
00:32:15,440 --> 00:32:18,080
There you go. Thank
you. Good man.
511
00:32:18,120 --> 00:32:20,120
So we're not,
like, under arrest?
512
00:32:20,160 --> 00:32:23,840
No, no, but it would be great to
talk to you down at the station
513
00:32:23,880 --> 00:32:28,120
and hopefully help you recall
some facts you may have forgotten.
514
00:32:28,160 --> 00:32:30,760
We'll give you a ride. Erm,
and no need to lock up.
515
00:32:30,800 --> 00:32:32,760
We'll be here. And don't
worry about Sadie -
516
00:32:32,800 --> 00:32:36,520
someone'll look after her. Our
guy prefers dogs to people.
517
00:32:36,560 --> 00:32:39,680
Yeah? Mm. Good man.
518
00:32:39,720 --> 00:32:41,360
So, shall we get going?
519
00:32:58,560 --> 00:33:00,440
Can't we go together?
520
00:33:00,480 --> 00:33:02,320
It's just procedure.
521
00:33:02,360 --> 00:33:03,520
See you later.
522
00:33:09,080 --> 00:33:11,160
INDISTINCT CHATTER
523
00:33:14,880 --> 00:33:17,040
In the last few minutes,
a 28-year-old man
524
00:33:17,080 --> 00:33:19,600
and a 25-year-old
woman have been taken
525
00:33:19,640 --> 00:33:22,600
to separate locations to help
the police with our enquiries.
526
00:33:22,640 --> 00:33:24,040
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
527
00:33:24,080 --> 00:33:27,320
A search of their house
is currently under way.
528
00:33:27,360 --> 00:33:29,880
We are not at this
stage naming them.
529
00:33:29,920 --> 00:33:32,200
Oh, come on, Andy, at least
tell us where the house is.
530
00:33:32,240 --> 00:33:34,320
I'll leave you to work it out.
531
00:33:34,360 --> 00:33:36,400
They're outside!
They're outside!
532
00:33:36,440 --> 00:33:38,560
REPORTERS CLAMOUR
533
00:33:43,920 --> 00:33:46,000
Do you think it's
them? Could be.
534
00:33:46,040 --> 00:33:49,160
INDISTINCT CHATTER
535
00:34:13,640 --> 00:34:16,560
We're searching the
buildings and grounds again.
536
00:34:16,600 --> 00:34:21,320
Every classroom, storeroom,
broom cupboard, outbuildings.
537
00:34:21,360 --> 00:34:23,600
This is still a rescue mission.
538
00:34:25,400 --> 00:34:28,880
We start with the
caretaker's office.
539
00:34:32,240 --> 00:34:35,840
I remember looking at the
football tops and thinking,
540
00:34:35,880 --> 00:34:40,760
"Yeah, my team. Good taste."
541
00:34:44,680 --> 00:34:47,440
That was it.
542
00:34:47,480 --> 00:34:49,520
I can't remember
thinking anything else.
543
00:34:55,920 --> 00:34:57,040
Erm...
544
00:34:59,520 --> 00:35:02,000
They slowed their
walking right down
545
00:35:02,040 --> 00:35:06,000
and were sort of mumbling to
each other, looking over at me.
546
00:35:08,680 --> 00:35:10,960
Ah.
547
00:35:11,000 --> 00:35:13,840
Thinking back, I think they
might have been thinking,
548
00:35:13,880 --> 00:35:17,680
should they or shouldn't
they talk to me?
549
00:35:17,720 --> 00:35:19,640
Should they or shouldn't they?
550
00:35:22,400 --> 00:35:24,320
Obviously, they decided to.
551
00:35:25,880 --> 00:35:27,880
Yeah, nice place to live.
552
00:35:27,920 --> 00:35:33,320
Nice job, comes with the house.
Yeah, nice lifestyle, mm.
553
00:35:33,360 --> 00:35:36,800
So, you were both home on the
4th, and you cooked Sunday dinner?
554
00:35:36,840 --> 00:35:38,960
Yeah, roast beef with
all the trimmings.
555
00:35:39,000 --> 00:35:40,800
Er, roast potatoes,
Yorkshire puddings,
556
00:35:40,840 --> 00:35:44,160
carrots, cauliflower.
Your normal Sunday dinner.
557
00:35:44,200 --> 00:35:47,360
Then I do the dishes.
Ian walks the dog.
558
00:35:47,400 --> 00:35:51,760
Then I'm like, "You know what?
I'll have a nice long bath."
559
00:35:51,800 --> 00:35:57,160
You're a good liar, Maxine.
Give you that. Bloody natural.
560
00:35:57,200 --> 00:35:59,600
How would you describe
what Holly looked like?
561
00:35:59,640 --> 00:36:02,280
Erm...
562
00:36:02,320 --> 00:36:04,920
Blonde hair.
563
00:36:06,240 --> 00:36:08,640
Very slim.
564
00:36:08,680 --> 00:36:10,520
In fact, I'd say thin.
565
00:36:15,720 --> 00:36:18,400
HE SIGHS
566
00:36:43,320 --> 00:36:45,600
Shit. Has the screen frozen?
567
00:36:45,640 --> 00:36:47,560
No, he has.
568
00:37:16,000 --> 00:37:18,640
I can't remember anything else.
569
00:37:18,680 --> 00:37:20,440
Yes, you can.
570
00:37:20,480 --> 00:37:21,640
Arrest him?
571
00:37:21,680 --> 00:37:24,320
Then he clams up. And if he's
got the girls alive somewhere
572
00:37:24,360 --> 00:37:26,320
they could starve to death. Mm.
573
00:37:26,360 --> 00:37:29,080
So, we let him go. Her
too. And keep a close eye.
574
00:37:30,360 --> 00:37:34,000
They can't go home, so
put them in a hotel.
575
00:37:34,040 --> 00:37:35,440
What about his car?
576
00:37:35,480 --> 00:37:36,800
We're examining it.
577
00:37:36,840 --> 00:37:39,600
Then we lend him
one and follow him.
578
00:37:39,640 --> 00:37:42,080
And hope he leads us
to Holly and Jessica.
579
00:37:44,360 --> 00:37:48,320
I know you're upset that
the house is being searched.
580
00:37:48,360 --> 00:37:52,840
What we're going to do now is
going to take you to a hotel, OK?
581
00:37:59,160 --> 00:38:00,480
Will he be there?
582
00:38:05,800 --> 00:38:07,480
DOOR OPENS
583
00:38:09,360 --> 00:38:10,960
You OK?
584
00:38:13,040 --> 00:38:15,560
This is weird.
585
00:38:15,600 --> 00:38:17,480
Still, posh hotel room.
586
00:38:19,840 --> 00:38:21,040
Sit down.
587
00:38:32,920 --> 00:38:34,160
What did they say?
588
00:38:34,200 --> 00:38:35,400
It's OK, they said...
589
00:38:37,040 --> 00:38:38,960
Might be bugged.
590
00:38:39,000 --> 00:38:41,160
What did they ask you?
591
00:38:43,480 --> 00:38:46,880
WHISPERS: I stuck to our
story and they believed me,
592
00:38:46,920 --> 00:38:50,400
so don't worry. PHONE VIBRATES
593
00:38:56,120 --> 00:38:59,480
Hello, Maxine. Oh, hello.
Hi, how are you holding up?
594
00:38:59,520 --> 00:39:02,160
Yeah, no, we're...
We're in a hotel.
595
00:39:02,200 --> 00:39:03,480
Who is it?
596
00:39:03,520 --> 00:39:06,240
The interviewer from the telly.
597
00:39:06,280 --> 00:39:08,800
Hello? Yeah, it's Ian.
598
00:39:08,840 --> 00:39:12,320
Hi, Ian. Yeah, yeah,
we're... we're fine.
599
00:39:12,360 --> 00:39:15,040
Yeah, we've got
nothing more to say.
600
00:39:15,080 --> 00:39:16,960
You gave him your
fucking number!
601
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
Don't start. What you like?
602
00:39:19,040 --> 00:39:20,360
The fucking press!
603
00:39:25,960 --> 00:39:28,120
The more you feed them
the hungrier they get.
604
00:39:28,160 --> 00:39:29,880
Yeah, they're telling
our story though.
605
00:39:29,920 --> 00:39:32,560
They're not going, "Oh, no, no,
you're lying." But the police are.
606
00:39:32,600 --> 00:39:35,640
I can see it in their
eyes. They want me.
607
00:39:35,680 --> 00:39:39,200
They're not getting you, OK?
608
00:39:39,240 --> 00:39:41,160
I won't let them.
609
00:39:41,200 --> 00:39:44,160
They know I was there.
610
00:39:47,880 --> 00:39:49,480
WHISPERS: You weren't, though...
611
00:39:51,320 --> 00:39:54,480
WHISPERS: But they
think I was, OK?
612
00:39:55,960 --> 00:39:59,000
Don't let them get
in your head, yeah?
613
00:40:00,240 --> 00:40:02,360
Believe in yourself.
614
00:40:04,320 --> 00:40:07,360
You've done nothing wrong.
615
00:40:12,400 --> 00:40:13,920
Say it.
616
00:40:19,040 --> 00:40:20,920
I've done nothing wrong.
617
00:40:22,960 --> 00:40:24,720
Good.
618
00:40:43,200 --> 00:40:46,400
One possibility is that
Carr was grooming the girls
619
00:40:46,440 --> 00:40:49,800
and arranged for them to
come by while she was away.
620
00:40:49,840 --> 00:40:51,200
KNOCK ON DOOR
621
00:40:51,240 --> 00:40:52,400
Sorry, a quick word?
622
00:40:52,440 --> 00:40:53,520
Yeah.
623
00:40:55,840 --> 00:40:58,400
Oh, David Bristowe,
forensic engineer.
624
00:40:58,440 --> 00:41:00,960
Marion Bastin,
leading CPS on this.
625
00:41:01,000 --> 00:41:02,480
David's got something.
626
00:41:02,520 --> 00:41:04,640
The goodbye signal
from Jessica's mobile
627
00:41:04,680 --> 00:41:07,120
was picked up at
6.46pm that Sunday
628
00:41:07,160 --> 00:41:09,680
not by the Soham mast, but by
another one a few miles south.
629
00:41:09,720 --> 00:41:12,520
He's been walking the girls'
route trying to locate hot spots
630
00:41:12,560 --> 00:41:15,600
where that other mast
would pick up the signal.
631
00:41:15,640 --> 00:41:17,640
He's found one.
632
00:41:17,680 --> 00:41:19,520
At 5 College Close.
633
00:41:21,280 --> 00:41:22,840
The caretaker's house.
634
00:41:34,840 --> 00:41:37,040
PHONE RINGS OUT
635
00:41:37,080 --> 00:41:39,920
Dad...
636
00:41:39,960 --> 00:41:43,080
..something terrible's happened.
637
00:41:49,160 --> 00:41:51,880
MAXINE SOBS
638
00:41:51,920 --> 00:41:55,480
I wish they could just come
back. Like it never happened.
639
00:41:55,520 --> 00:41:57,200
Yeah.
640
00:41:57,240 --> 00:42:01,440
I, er, should go, if I'm going.
641
00:42:01,480 --> 00:42:04,240
No, stay. Dad says there's this
reporter that might be able
642
00:42:04,280 --> 00:42:05,880
to help me if I
talk to them, so, ,
643
00:42:05,920 --> 00:42:07,360
A reporter?
644
00:42:07,400 --> 00:42:08,960
I don't know.
645
00:42:09,000 --> 00:42:10,760
I... I need to see my mum.
646
00:42:10,800 --> 00:42:12,480
No, no, no...
647
00:42:15,720 --> 00:42:18,840
It won't work any more, Max,
648
00:42:18,880 --> 00:42:21,240
you saying that
you were with me.
649
00:42:21,280 --> 00:42:23,120
They'll find out
you were in Grimsby.
650
00:42:24,680 --> 00:42:27,600
So, if we get arrested...
651
00:42:27,640 --> 00:42:31,320
..you should tell
them the truth.
652
00:42:31,360 --> 00:42:34,320
What do you mean, the truth?
653
00:42:34,360 --> 00:42:36,440
You weren't with me.
654
00:42:36,480 --> 00:42:39,200
And I didn't want them looking
into you and them finding out
655
00:42:39,240 --> 00:42:41,560
about that rape charge
and you losing your job.
656
00:42:43,880 --> 00:42:45,800
Yeah. That's it.
657
00:42:50,240 --> 00:42:52,000
In a bit, then.
658
00:42:54,880 --> 00:42:56,920
DOOR OPENS AND CLOSES
659
00:43:04,560 --> 00:43:06,760
SHE SOBS
660
00:43:30,800 --> 00:43:34,320
Your dad's spoken to this
reporter, she's outside.
661
00:43:34,360 --> 00:43:36,600
Do you want to talk to her?
662
00:43:36,640 --> 00:43:37,760
Kevin, go and ask her in.
663
00:43:47,440 --> 00:43:51,040
Have you got something
that you want to tell me?
664
00:43:51,080 --> 00:43:53,480
SIRENS APPROACH
665
00:43:53,520 --> 00:43:55,920
BANGS ON DOOR
666
00:43:58,320 --> 00:44:02,360
No, no! We're here to arrest Ian
Kevin Huntley. No, leave him!
667
00:44:02,400 --> 00:44:06,640
Ian Huntley, I'm arresting you under
suspicion of abduction and murder.
668
00:44:06,680 --> 00:44:08,600
You do not have to say
anything when questioned,
669
00:44:08,640 --> 00:44:12,600
but anything you do say may be taken
into evidence. Do you understand?
670
00:44:38,040 --> 00:44:41,920
Maxine Carr, I am arresting you on
suspicion of abduction and murder.
671
00:44:41,960 --> 00:44:43,360
You do not have to say anything,
672
00:44:43,400 --> 00:44:46,120
but it may harm your defence if
you do not mention when questioned
673
00:44:46,160 --> 00:44:47,960
something which you
later rely on in court.
674
00:44:48,000 --> 00:44:50,560
Anything you do say may be given
in evidence. Do you understand?
675
00:44:50,600 --> 00:44:53,480
They're not dead, though. How
do you know if they're dead?
676
00:45:24,040 --> 00:45:27,320
Subtitles by Red Bee Media
49329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.