All language subtitles for Alamaailma.S01E06.Vanki.Part6.FiNNiSH.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NORDiCUS.FinnishForced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,760 --> 00:01:14,600 Annatteko operaation epäonnistua ― 2 00:01:14,680 --> 00:01:18,520 ja päästää Eurooppaan 400 miljoonan euron lastin ― 3 00:01:18,600 --> 00:01:21,600 vain siksi että "hyvä poliisi" sooloili? 4 00:11:18,760 --> 00:11:20,960 Päivä on 12. huhtikuuta. 5 00:11:21,040 --> 00:11:23,120 Mitä sanon Sundströmille? 6 00:11:23,200 --> 00:11:25,840 Sano että se on 13. päivä. 7 00:11:26,000 --> 00:11:29,440 Se on päivän myöhässä, ja lasti on jo ehtinyt Ruotsiin. 8 00:17:13,280 --> 00:17:15,680 Selitän myöhemmin. 9 00:19:10,000 --> 00:19:12,080 Lopeta mitä olet tekemässä. 10 00:19:12,160 --> 00:19:15,080 Tämä on ensimmäinen ja viimeinen varoitus. 11 00:19:17,080 --> 00:19:21,320 Lopeta se mitä teet tai joudut vaikeuksiin. 12 00:19:21,680 --> 00:19:23,400 Kuka siellä on? 13 00:19:23,480 --> 00:19:25,640 Terveisiä perheelle. 14 00:26:44,600 --> 00:26:46,240 Kaikki on kunnossa. 15 00:26:46,680 --> 00:26:48,200 Hienoa. 16 00:26:48,280 --> 00:26:51,120 Iltalennolla sitten, Peter. 17 00:29:08,920 --> 00:29:10,760 Et sitten lopettanut. 18 00:29:10,840 --> 00:29:13,840 Kuinka tärkeä perhe on sinulle? 19 00:29:14,960 --> 00:29:16,840 Sinulla on pieni tytär. 20 00:29:17,200 --> 00:29:19,280 Ja kaunis vaimo. 21 00:29:19,800 --> 00:29:23,800 Ajattele mitä teet perheellesi ja lopeta nyt. 22 00:37:36,000 --> 00:37:38,200 No niin, avatkaa! 23 00:37:44,120 --> 00:37:46,320 Harmi että Satu ei näe tätä. 24 00:37:46,440 --> 00:37:48,400 Hän näkee sen huomenna. 25 00:37:48,560 --> 00:37:50,560 Ensin hyöty, sitten huvi. 26 00:37:50,640 --> 00:37:53,040 Ensin huvi ja sitten lisää huvia, ― 27 00:37:53,120 --> 00:37:56,000 vai mitä Peter, senkin porsas? 28 00:38:05,760 --> 00:38:08,640 Terveisiä Koljakovilta ja Sundströmiltä. 29 00:38:29,880 --> 00:38:31,600 Ulos autosta! 30 00:38:32,120 --> 00:38:33,960 Alas! 31 00:38:41,000 --> 00:38:43,120 Ulos! 32 00:40:33,760 --> 00:40:36,720 Minulla on uutinen, joka ilahduttaa sinua. 33 00:40:39,600 --> 00:40:42,840 Bregović on vihdoin raivattu tieltä. 34 00:40:42,920 --> 00:40:45,200 Erinomaista. 35 00:40:46,040 --> 00:40:50,160 Laiva lähti illalla Pietarista ja saapui aamulla Helsinkiin. 36 00:40:50,440 --> 00:40:54,600 Huolehtivatko Sundströmin miehet lastin sieltä eteenpäin? 37 00:40:56,520 --> 00:40:58,960 Hyvä idea lähettää lasti laivalla, ― 38 00:40:59,040 --> 00:41:01,760 kun kaikki odottivat sen tulevan rekalla. 39 00:41:01,840 --> 00:41:04,400 Sinusta taitaa olla mukava vedättää. 40 00:41:04,480 --> 00:41:08,120 Minkäs sille voi, että he sitä itse kerjäävät? 41 00:43:20,680 --> 00:43:22,760 Tavara on jo Euroopassa. 42 00:43:24,560 --> 00:43:27,000 Lastin tuloon on vielä reilu viikko. 43 00:43:27,080 --> 00:43:28,880 Se oli kusetusta. 44 00:43:29,440 --> 00:43:31,680 Ne huijasivat meitä. 45 00:43:31,880 --> 00:43:35,160 FBI haluaa päitä vadille. 46 00:43:35,720 --> 00:43:40,520 Toivon, että pelasit korttisi paremmin kuin minä, Kousa 47 00:43:50,640 --> 00:43:53,080 Joko hän on kunnossa. ― Jo. 48 00:43:54,080 --> 00:43:58,400 Sain juuri tuoretta tietoa sairaalasta Helsingistä. 49 00:43:59,920 --> 00:44:02,400 Sundström taitaa selvitä. 50 00:44:02,480 --> 00:44:05,800 Toivottavasti, tarvitsemme häntä vielä. 51 00:44:07,240 --> 00:44:11,080 Hän pyysi neljä miljoonaa ja minulla on ne Espanjassa. 52 00:44:11,160 --> 00:44:13,880 Maksetaanko? ― Maksetaan. 53 00:44:15,200 --> 00:44:17,880 Sundström on harvinainen konna. 54 00:44:17,960 --> 00:44:21,120 Pelimies mutta ei liian ahne. 55 00:44:21,760 --> 00:44:25,760 Neljä miljoonaa tyhjästä kontista on aika hyvä bisnes. 56 00:44:26,320 --> 00:44:28,600 Sitten vielä yksi juttu. 57 00:44:29,120 --> 00:44:32,840 Virolaiset ovat taas kuvioissa. Mitä tehdään? ― Asia hoituu. 58 00:44:32,920 --> 00:44:35,360 Lähdetään. 4181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.