Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,720 --> 00:02:14,720
www.titlovi.com
2
00:02:17,720 --> 00:02:20,109
- Did you make a mess again?
- I'm sorry, mistress...
3
00:02:20,280 --> 00:02:22,430
Hit me, but don't fire me, pIease.
4
00:02:23,000 --> 00:02:25,798
Punish me, mistress.
Punish me.
5
00:02:26,160 --> 00:02:28,230
PuII down your trousers.
6
00:02:28,560 --> 00:02:31,552
- PuII them down, now!
- Yes, mistress.
7
00:02:32,880 --> 00:02:36,793
And don't you dare come on my boots.
They're new
8
00:02:40,840 --> 00:02:43,718
- Does that hurt?
- Yes, mistress.
9
00:03:05,440 --> 00:03:07,476
- Hi.
- HeIIo.
10
00:03:08,600 --> 00:03:11,034
Amazing. You're never Iate.
11
00:03:13,080 --> 00:03:15,196
- Champagne?
- Of course.
12
00:03:32,000 --> 00:03:32,557
What?
13
00:03:34,160 --> 00:03:34,910
Yeah.
14
00:03:36,560 --> 00:03:37,913
No, I'm awake.
15
00:03:38,440 --> 00:03:40,237
TaIk to me, Neves...
16
00:03:41,400 --> 00:03:42,150
What?
17
00:03:44,080 --> 00:03:46,469
You're kidding?!
He's in his apartment?!...
18
00:03:46,840 --> 00:03:49,400
Great!...
Ok.
19
00:03:50,760 --> 00:03:53,558
I'II be there in ten, ok.
See ya.
20
00:04:23,800 --> 00:04:26,360
Don't worry, son
Momma's coming!
21
00:04:29,360 --> 00:04:30,759
Momma's here.
22
00:04:35,160 --> 00:04:36,912
Don't worry, my Iove.
23
00:04:42,520 --> 00:04:46,069
There... there...
You'II be better in no time.
24
00:04:46,880 --> 00:04:49,155
Take deep breaths, my Iove.
25
00:04:50,280 --> 00:04:51,315
That's it.
26
00:04:53,400 --> 00:04:56,153
That's it, honey.
AII's better.
27
00:04:58,120 --> 00:04:59,758
AII's better.
28
00:05:13,040 --> 00:05:14,029
PoIice!
29
00:05:16,240 --> 00:05:18,959
Sorry about that.
Didn't hear you ring.
30
00:05:20,760 --> 00:05:22,512
I was sIeeping...
31
00:05:23,480 --> 00:05:26,950
So you usuaIIy sIeep in
jeans and a tie, do you?
32
00:05:28,480 --> 00:05:30,232
No, I feII asIeep on the couch.
33
00:05:30,440 --> 00:05:34,433
Got a pIane to catch?
At what time is your fIight?
34
00:05:36,560 --> 00:05:39,472
I can caII my Iawyer, can't I?
It's my right.
35
00:05:39,840 --> 00:05:41,910
Do you know how much do
those bastards charge?
36
00:05:42,080 --> 00:05:44,992
- EspeciaIIy for over-time?
- Yes, yes I do.
37
00:05:45,680 --> 00:05:47,830
I'm not sure of his number.
I need to get my ceII phone.
38
00:05:48,080 --> 00:05:51,117
Easy there. Wait a second.
Wait there. Wait.
39
00:05:51,280 --> 00:05:54,158
- ReIax, sit there and reIax!
- Don't touch me, aII right?
40
00:05:54,360 --> 00:05:57,670
I'II go get it, reIax.
Just teII me where the ceII phone is.
41
00:05:58,440 --> 00:06:01,159
In my bedroom. Go through the
entrance and turn on the haIIway.
42
00:06:01,400 --> 00:06:04,551
- Over there?
- Yes. First door on your Ieft.
43
00:06:06,880 --> 00:06:08,472
What's the modeI?
44
00:06:10,200 --> 00:06:12,191
- What are you taIking about?
- Your phone.
45
00:06:12,360 --> 00:06:16,353
Is it a new modeI, with a camera,
Internet and aII that kind of shit?
46
00:06:16,520 --> 00:06:18,112
It's a Nokia, brand new.
47
00:06:18,400 --> 00:06:22,996
Uau, that's amazing. I'm not crazy
about ceII phones myseIf...
48
00:06:23,160 --> 00:06:23,956
Wanna know why?
49
00:06:24,200 --> 00:06:27,351
Being a cop, it kinda messes
with you head, you know?
50
00:06:27,520 --> 00:06:30,910
They put chips and shit Iike that in it.
It has a name... it's caIIed...
51
00:06:31,160 --> 00:06:34,948
- GPS, as I'm sure you know.
- GPS, that's it.
52
00:06:35,680 --> 00:06:39,673
So you know that the GPS that's
inside your brand new Nokia,
53
00:06:39,880 --> 00:06:43,270
Iets us know where you
are at aII times, right?
54
00:06:48,400 --> 00:06:53,155
You wanna ask me something, go ahead.
I've nothing to hide, you understand that?
55
00:06:53,360 --> 00:06:57,956
Everybody has something
to hide, Andrade. Everybody Iies.
56
00:06:58,400 --> 00:07:01,073
Everybody. Even chiIdren.
57
00:07:01,600 --> 00:07:03,272
They start young...
58
00:07:03,480 --> 00:07:06,119
Wanna know what I want? Do you?
59
00:07:06,280 --> 00:07:09,238
My ceII phone to speak to my
Iawyer. Do you understand that?
60
00:07:09,560 --> 00:07:13,109
We found your skin under her fingernaiIs,
Andrade
61
00:07:14,640 --> 00:07:17,234
She was my wife. It happened.
62
00:07:17,400 --> 00:07:18,958
She was my wife and she Iied to me.
63
00:07:19,160 --> 00:07:21,879
You'II see what happens when
someone Iies to you...
64
00:07:22,040 --> 00:07:24,315
You... are... fucked.
65
00:07:24,480 --> 00:07:26,835
You're so fucked... man!
66
00:07:27,160 --> 00:07:28,479
You disgust me!
67
00:07:30,640 --> 00:07:32,710
AII right, Iet's get waIking, come on.
68
00:07:33,840 --> 00:07:34,636
Let's go!
69
00:07:40,760 --> 00:07:41,875
Fuck!
70
00:07:45,960 --> 00:07:48,349
What the fuck did you do?
71
00:08:11,840 --> 00:08:13,558
Dear friends...
72
00:08:13,720 --> 00:08:16,188
This house wiII be...
73
00:08:16,440 --> 00:08:18,829
a space of Iiving memories.
74
00:08:19,520 --> 00:08:23,752
A space of weII being,
of joy, and above aII,
75
00:08:24,840 --> 00:08:27,798
my dear friends,
a space of communion.
76
00:08:28,160 --> 00:08:30,958
And I beIieve so much in this project
77
00:08:31,840 --> 00:08:35,913
that my father, who's right over there,
my own father whom I admire so much,
78
00:08:36,080 --> 00:08:39,390
wiII be one of the first
guests in this house.
79
00:08:41,160 --> 00:08:45,358
You shouId be ashamed, Ieaving
the ghost of your father behind.
80
00:08:45,520 --> 00:08:47,988
He doesn't even taIk
anymore, poor thing.
81
00:08:48,160 --> 00:08:50,549
- Take it easy, Jacinto.
- CaIm down.
82
00:08:50,720 --> 00:08:53,632
In this house, not even the
pastry is worth a damn.
83
00:08:53,840 --> 00:08:56,115
- CaIm down, Jacinto.
- The heII with you!
84
00:08:56,280 --> 00:09:00,990
This house... It's a hoIe
where they hide us to die...
85
00:09:01,280 --> 00:09:04,158
Let him be...
CaIm down, caIm down, caIm down...
86
00:09:04,360 --> 00:09:06,112
GentIeman, pIease, caIm down.
87
00:09:06,280 --> 00:09:08,999
He has a right to speak.
It's his house too.
88
00:09:09,440 --> 00:09:13,399
It's not mine, it's not the counciImen's.
It beIongs to aII of us.
89
00:09:13,560 --> 00:09:16,393
He acquired that right, him and
everyone Iike him who fought
90
00:09:16,600 --> 00:09:21,116
for our freedom and aIIowed us to think
and speak of everything we want.
91
00:09:21,280 --> 00:09:24,158
Let me finish by saying...
92
00:09:24,880 --> 00:09:28,077
that this
project wiII onIy be finished, to me,
93
00:09:28,280 --> 00:09:30,714
when we have our hospitaI.
94
00:09:30,880 --> 00:09:33,030
And I soIemnIy swear...
95
00:09:33,720 --> 00:09:37,269
that I wiII not rest untiI
that promise is kept.
96
00:09:37,920 --> 00:09:39,035
WeII said.
97
00:09:45,760 --> 00:09:50,311
So... CongratuIations.
You have a taIent for pubIic speaking.
98
00:09:50,480 --> 00:09:50,957
Thank you.
99
00:09:52,560 --> 00:09:57,156
- I'm sorry but I don't think I...
- Mouros, Rui Mouros.
100
00:09:57,480 --> 00:10:00,313
Nice to meet you.
CarIos MeireIes.
101
00:10:01,320 --> 00:10:03,595
What brings you around here?
102
00:10:04,080 --> 00:10:08,358
It seems that most peopIe who pass
by are usuaIIy on their way to AIgarve.
103
00:10:08,520 --> 00:10:10,511
I have this fascination
with secondary roads...
104
00:10:10,680 --> 00:10:13,069
...and a probIem with the engine.
105
00:10:14,000 --> 00:10:17,754
WeII, if I can be of use...
Maybe we'II find you a mechanic.
106
00:10:17,920 --> 00:10:19,797
Everybody knows each other around here.
107
00:10:19,960 --> 00:10:23,157
Everybody knows you, Mr President...
108
00:10:25,080 --> 00:10:28,390
No, thanks... I quit.
You know, at my age...
109
00:10:29,040 --> 00:10:33,158
If I may interrupt, you never
reaIIy quit an addiction...
110
00:10:33,320 --> 00:10:35,754
you just change it for something eIse.
111
00:10:35,960 --> 00:10:38,030
If I can be of heIp, Mr. Mouros...
112
00:10:38,200 --> 00:10:39,553
Forget the formaIities...
113
00:10:39,720 --> 00:10:43,156
In this case, without faIse modesties,
I'm the one who can be usefuI.
114
00:10:43,360 --> 00:10:46,716
From what I heard you say before,
you need a HospitaI.
115
00:10:46,880 --> 00:10:49,792
Very weII, I'm sure that can be arranged.
116
00:10:49,960 --> 00:10:51,439
I'm having Iunch with the
Minister of HeaIth on Saturday.
117
00:10:51,640 --> 00:10:54,837
Why don't you join us? Since you're
spending the weekend in Lisbon...
118
00:10:55,040 --> 00:10:56,234
How do you know that?
119
00:10:57,280 --> 00:10:59,999
And what makes you think
that I need your heIp?
120
00:11:00,160 --> 00:11:02,958
No man is an isIand, Mr President.
121
00:11:03,480 --> 00:11:06,040
Might as weII have
dinner of Friday, right?
122
00:11:06,400 --> 00:11:11,758
- I'II take care of everithing with PauIa.
- You aIso know my secretary's name?
123
00:11:25,320 --> 00:11:26,639
- HeIIo?
- Hi!
124
00:11:26,840 --> 00:11:29,400
- Hi!
- I'm waiting for you, you know?
125
00:11:29,560 --> 00:11:33,917
- I'II be an extra night in Lisbon...
- Wonderful... Did something happen?
126
00:11:34,080 --> 00:11:34,990
I'II expIain Iater.
127
00:11:35,160 --> 00:11:38,596
Did or did you not waIked into a suspect's
apartment before 7 a. m.?
128
00:11:38,760 --> 00:11:41,911
What are you, a rookie?
He wanted to press charges.
129
00:11:42,120 --> 00:11:44,031
- He cIaims you hit him.
- That's not true.
130
00:11:44,200 --> 00:11:45,713
I'm sick of your quest for truth!
131
00:11:45,880 --> 00:11:48,633
I need a hard evidence,
who sent what, what's written down.
132
00:11:48,800 --> 00:11:52,190
Stuff you can dupIicate in court.
Don't you know that?
133
00:11:52,360 --> 00:11:55,238
- Can I say something, Boss?
- You can't say a fucking thing.
134
00:11:55,400 --> 00:11:57,231
I don't even wanna Iook at you anymore.
135
00:11:57,400 --> 00:11:58,913
There's a case in AIentejo.
136
00:11:59,080 --> 00:12:01,640
In the middIe of some farms,
heat, where cows shit.
137
00:12:01,800 --> 00:12:03,995
AII you need is a note pad and a pen.
138
00:12:04,240 --> 00:12:06,629
I've spoken to Neves.
He's got the fiIe. Get Iost!
139
00:12:06,800 --> 00:12:11,920
What, a soon to be dead woman
who wants to confess? Great, thanks.
140
00:12:12,520 --> 00:12:14,715
You don't reaIIy need a cop, do you?
141
00:12:14,880 --> 00:12:17,189
A secretary wouId do the job...
142
00:12:23,560 --> 00:12:25,198
That's a IoveIy dress...
143
00:12:25,400 --> 00:12:27,436
- Is it new?
- No.
144
00:12:27,680 --> 00:12:30,513
Look who's here. 'Dirty Harry'.
145
00:12:30,680 --> 00:12:32,671
Do you reaIIy need
to fuck up aII the time?
146
00:12:32,840 --> 00:12:36,389
Where you there? Why are you being
smart if you weren't even there?
147
00:12:36,560 --> 00:12:39,074
- Can we ignore your job for a second?
- Sorry.
148
00:12:39,240 --> 00:12:41,310
These guys get on my fucking nerves.
149
00:12:41,480 --> 00:12:43,948
Why do you insist on having Iunch at a
restaurant fiIIed with cops?
150
00:12:44,120 --> 00:12:48,352
Luisa, I'm just taking things of my chest.
Ok, there.
151
00:12:48,600 --> 00:12:50,113
Anyway, moving aIong.
152
00:12:50,280 --> 00:12:54,319
What was it that I wanted to ask?
Yes, Joao, how is he?
153
00:12:54,800 --> 00:12:56,279
You're a hypocrite!
154
00:12:56,440 --> 00:12:58,715
I'm asking about Joao.
What eIse do you want?
155
00:12:58,880 --> 00:13:02,429
Yesterday at 6 a. m. I was aIone in the
middIe of the street, waiting for a cab.
156
00:13:02,600 --> 00:13:06,559
The kid couIdn't breathe. Do you have
any idea what's it Iike? No, you don't.
157
00:13:06,720 --> 00:13:08,312
You onIy think of yourseIf.
158
00:13:08,560 --> 00:13:12,792
Even with these shitty attempts
of proving otherwise. Let go of me!
159
00:13:13,280 --> 00:13:16,158
And do you know what
he was worried about?
160
00:13:16,320 --> 00:13:21,713
If he was sick, he couIdn't go the match
on Sunday with you, Iike you promised.
161
00:13:22,000 --> 00:13:24,468
This is worse than nothing, Vasco.
162
00:13:24,640 --> 00:13:27,871
And I won't Iet the kid
grow founder of you.
163
00:13:31,720 --> 00:13:37,033
This was the reaI reason you wanted
to taIk to me, right? With urgency.
164
00:13:38,840 --> 00:13:41,070
You're gonna save the worId.
165
00:13:41,240 --> 00:13:44,869
And the rest of us are just coIIateraI
damages.
166
00:14:06,560 --> 00:14:09,711
WeIcome, Mr. Mouros.
Sit down, pIease.
167
00:14:13,840 --> 00:14:16,400
- You saw him?
- Yeah, I saw him.
168
00:14:16,680 --> 00:14:21,037
- And you know what to do?
- I aIways know what to do. Do you?
169
00:14:21,200 --> 00:14:24,431
We aIready tried money.
But the man is sentimentaI.
170
00:14:24,600 --> 00:14:27,672
His famiIy Iived of those
trees for decades.
171
00:14:27,840 --> 00:14:30,115
Cork paid for his coIIege.
172
00:14:31,800 --> 00:14:33,438
You sound desperate.
173
00:14:33,720 --> 00:14:37,076
We're businessmen.
We can't afford to be desperate.
174
00:14:37,240 --> 00:14:39,276
So, whatever the cost...
175
00:14:39,480 --> 00:14:42,074
We need MeireIes's signature.
176
00:14:43,200 --> 00:14:46,670
That Iand is perfect for
our Company's Project.
177
00:14:46,880 --> 00:14:50,714
Location, access, dimension, water.
178
00:14:51,120 --> 00:14:55,079
Midway between Lisbon and the
AIgarve. CIose to Spain...
179
00:14:55,280 --> 00:14:56,190
So...
180
00:14:57,440 --> 00:14:59,317
What I want to know is...
181
00:15:00,160 --> 00:15:02,230
What are you going to do.
182
00:15:02,880 --> 00:15:04,950
To bring the man to our side?
183
00:15:08,040 --> 00:15:10,679
WeII, he quit smoking.
184
00:15:10,960 --> 00:15:12,916
What does that mean?
185
00:15:14,160 --> 00:15:18,233
That he wants to Iive Ionger
and better, enjoy Iife.
186
00:15:18,400 --> 00:15:22,518
So, I'II give him the best
that Iife has to offer.
187
00:15:42,200 --> 00:15:44,430
You have five new messages...
188
00:15:44,840 --> 00:15:49,197
Received today, at ten... fifty... am.
189
00:15:49,440 --> 00:15:52,955
Hi Cathy, It's me Thomas.
Listen, I'll be in Lisbon next month,
190
00:15:53,200 --> 00:15:55,475
so cancel everything for July seven, ok?
191
00:15:55,640 --> 00:15:58,677
And listen, it will be really nice if you
could bring someone with you.
192
00:15:58,840 --> 00:16:02,913
Someone new, who has not been
around so much. Someone ''fresh''.
193
00:16:03,080 --> 00:16:05,036
We know what I mean, ciao.
194
00:16:05,320 --> 00:16:08,710
Received at eleven... six... am...
195
00:16:09,000 --> 00:16:11,309
I hope I'm speaking to Diana.
196
00:16:12,000 --> 00:16:15,231
A mutual friend gave me
your phone number.
197
00:16:15,400 --> 00:16:17,038
Joao Oliveira, do you know?
198
00:16:17,200 --> 00:16:21,193
I would like to speak to you...
I'll call back, sorry.
199
00:16:21,480 --> 00:16:25,598
Received today, at eleven... fourteen...
200
00:16:25,760 --> 00:16:28,399
It's Mouros. I've got a job for you.
201
00:16:28,760 --> 00:16:31,035
I want you to be available
for dinner on Friday...
202
00:16:31,760 --> 00:16:34,433
and for whatever it follows...
203
00:16:34,880 --> 00:16:39,510
Cancel everything you have scheduled
because what I got for you baby,
204
00:16:39,680 --> 00:16:41,352
is enough to retire!
205
00:16:47,400 --> 00:16:50,358
- Thank God for these moments.
- You bet!
206
00:16:52,240 --> 00:16:53,434
I envy you, you know?
207
00:16:53,800 --> 00:16:56,189
- How's that?
- You're a widow.
208
00:16:57,120 --> 00:17:01,875
AIways compIaining. Instead of one, you
have two. One here, the other in Lisbon
209
00:17:02,040 --> 00:17:04,998
Why do you provide for Am�Iia?
Can you teII me that?
210
00:17:05,160 --> 00:17:07,754
- Am�Iia is for fucking.
- How about Odete?
211
00:17:07,920 --> 00:17:10,195
She's for fucking with my patience.
212
00:17:10,360 --> 00:17:12,112
Watch... Just watch...
213
00:17:13,520 --> 00:17:17,069
- TeII me Iater how fat you are.
- HeIIo, my Iove.
214
00:17:18,000 --> 00:17:19,877
And you caII yourseIf a caring father!
215
00:17:20,040 --> 00:17:22,679
Haven't you noticed your daughter
has put on her braces?!
216
00:17:22,840 --> 00:17:25,479
Oh, right. Come here. BeautifuI!
217
00:17:25,640 --> 00:17:27,710
Come here, my Iove.
218
00:17:28,760 --> 00:17:30,159
2500 Euros.
219
00:17:30,320 --> 00:17:33,630
This man thinks we can Iive
with his wages as Mayor.
220
00:17:33,800 --> 00:17:36,758
If it wasn't for my shop, how wouId
his son be studying in London?
221
00:17:36,920 --> 00:17:39,673
By the way, what's with aII the shirts?
222
00:17:39,840 --> 00:17:42,673
Don't teII me you're going to
Lisbon for the weekend again?!
223
00:17:42,840 --> 00:17:45,957
Someone got me a meeting
with the Minister of HeaIth.
224
00:17:46,120 --> 00:17:50,432
- Maybe we'II get the HospitaI sooner.
- Yes, sir. Quite the Iife.
225
00:17:50,600 --> 00:17:53,160
And, as usuaI, I'II stay here,
seIIing cIothes.
226
00:17:53,320 --> 00:17:56,596
WhiIe Mr President here
is having fun in Lisbon!
227
00:17:56,800 --> 00:18:01,430
- Can't stand the smeII. I'm going inside.
- Go on, honey. Go on...
228
00:18:02,960 --> 00:18:04,188
Menopause!
229
00:18:06,360 --> 00:18:09,397
By the way
Did you get that for me?
230
00:18:13,200 --> 00:18:14,599
Want one?
231
00:18:15,800 --> 00:18:18,917
- Why? You don't need it?
- I don't fuck.
232
00:18:22,320 --> 00:18:23,355
Hey, Neves...
233
00:18:25,360 --> 00:18:27,749
I wouIdn't give this to a dog, man.
234
00:18:27,920 --> 00:18:29,876
And I fucking hate dogs.
235
00:18:30,080 --> 00:18:33,550
And they give us five Euros per Iunch...
Fuck this.
236
00:18:33,720 --> 00:18:35,392
Look, just because you
fucked things up with Luisa,
237
00:18:35,560 --> 00:18:37,357
that's no reason to be busting my baIIs...
238
00:18:37,520 --> 00:18:38,919
Are you aIways Iike that with women?
239
00:18:39,120 --> 00:18:41,475
I bet there was one, once,
who fucked you up properIy.
240
00:18:41,640 --> 00:18:43,153
Now you said it.
241
00:18:43,880 --> 00:18:47,953
And I'm not busting your fucking baIIs,
baIdy...
242
00:18:48,120 --> 00:18:49,917
I want more, that's aII.
243
00:18:50,440 --> 00:18:51,998
I want a big fish.
244
00:18:52,360 --> 00:18:55,796
Something that makes a difference,
not this buIIshit.
245
00:18:55,960 --> 00:18:59,111
We Iook Iike priests Iistening to some
broad's confession.
246
00:18:59,280 --> 00:19:00,679
Gomes is right, you know?
247
00:19:00,840 --> 00:19:04,549
With aII that adrenaIine, you're Iucky
to be pIaying for the good guys.
248
00:19:04,720 --> 00:19:06,233
The bad ones are usuaIIy fuckers Iike you,
249
00:19:06,400 --> 00:19:10,951
- born on the wrong side of the street.
- Catch this, princess!
250
00:19:23,680 --> 00:19:27,673
I'll pass by, leave my bag but
there's that dinner I told you about...
251
00:19:27,840 --> 00:19:31,150
- What time will you be back?
- Couple of hours...
252
00:19:31,360 --> 00:19:33,032
I really wanted for us to
have dinner together.
253
00:19:33,200 --> 00:19:35,953
Baby, so did I, but you know
how poIiticians are.
254
00:19:36,120 --> 00:19:38,839
They onIy give you a sausage
if you give them the pig first.
255
00:19:39,000 --> 00:19:41,116
- I'll wait for you.
- Great.
256
00:19:41,760 --> 00:19:43,432
- Hey, stiII there?
- Yes.
257
00:19:43,600 --> 00:19:47,388
- Wear that bIack underwear.
- I thought you liked me in red.
258
00:19:47,600 --> 00:19:51,149
- No. The bIack one. Wait for me, ok?
- Sure.
259
00:19:54,920 --> 00:19:55,955
Big kiss.
260
00:20:17,080 --> 00:20:17,876
No.
261
00:20:20,840 --> 00:20:22,114
This one, thanks.
262
00:20:27,800 --> 00:20:29,313
This one.
263
00:20:30,520 --> 00:20:32,590
You need to Iook Iike a Iady.
264
00:20:41,000 --> 00:20:44,959
AII right, Iet's go over
the script for the dinner.
265
00:20:48,800 --> 00:20:52,190
Much better.
Do it again, Vickie.
266
00:20:52,720 --> 00:20:56,474
- Vickie!?
- Yes, that's gonna be your name, Vickie.
267
00:20:56,640 --> 00:20:58,676
Go on, do it again!
268
00:21:00,200 --> 00:21:02,156
Good evening, Mr President.
269
00:21:02,320 --> 00:21:03,196
No, no, no.
270
00:21:04,440 --> 00:21:06,192
More MariIyn Monroe.
271
00:21:07,160 --> 00:21:09,196
Happy Birthday, Mr President.
272
00:21:11,600 --> 00:21:14,319
Happy Birthday, Mr President.
273
00:21:15,840 --> 00:21:17,956
Then, after that cheap joke of yours,
274
00:21:18,160 --> 00:21:21,994
I say ''His probIem is
that I'm not for saIe!
275
00:21:24,920 --> 00:21:26,273
Missed a Iine.
276
00:21:26,760 --> 00:21:30,309
Don't worry, honey.
I don't miss.
277
00:21:31,280 --> 00:21:34,397
You shouId know that by now.
278
00:21:36,520 --> 00:21:39,717
OnIy for tonight.
You haven't earned it yet.
279
00:21:39,880 --> 00:21:41,199
It's gorgeous!
280
00:21:42,080 --> 00:21:44,640
But, my cIients usuaIIy pay in advance.
281
00:21:45,000 --> 00:21:46,991
Right, but I'm not a cIient.
282
00:21:47,160 --> 00:21:50,311
I don't even understand
what they see in you.
283
00:21:51,200 --> 00:21:52,474
Keep going...
284
00:21:52,800 --> 00:21:56,839
I'II go to the bathroom, give you five
minutes aIone and then I caII you.
285
00:21:57,040 --> 00:22:03,559
And when you're aIone with him and the
guy ask''what do you do?''. Your answer is?
286
00:22:05,040 --> 00:22:06,553
Everything....
287
00:22:35,440 --> 00:22:36,953
Sorry, I'm Iate.
288
00:22:37,120 --> 00:22:41,352
- I brought a friend, Vickie. I hope...
- Good evening, Mr President.
289
00:22:41,800 --> 00:22:44,394
- How are you?
- HeIIo, how are you?
290
00:22:44,920 --> 00:22:45,670
Thanks.
291
00:22:52,920 --> 00:22:56,071
So, Mr President, I hope
you Iike Chinesefood.
292
00:22:56,320 --> 00:22:58,709
I was there, I saw it.
293
00:22:59,240 --> 00:23:02,755
Joseph kiIIed Henrich...
294
00:23:04,320 --> 00:23:08,233
and cut his body with a chainsaw.
295
00:23:09,080 --> 00:23:12,390
Then burn it in an oven of...
296
00:23:14,480 --> 00:23:15,151
''brot''.
297
00:23:15,400 --> 00:23:17,550
- A what oven?
- Bread.
298
00:23:18,120 --> 00:23:20,554
He was crazy on drugs.
299
00:23:21,240 --> 00:23:22,468
Insane.
300
00:23:23,400 --> 00:23:27,234
Henrich's 'frau' was screaming.
301
00:23:27,880 --> 00:23:33,591
Joseph Iocked the dogs in the
basement with Henrich's frau.
302
00:23:37,960 --> 00:23:39,678
Two days.
303
00:23:40,920 --> 00:23:42,911
KiIIed her too.
304
00:23:45,600 --> 00:23:48,876
Cut and burn the body.
305
00:23:51,320 --> 00:23:53,834
Buried in the same pIace.
306
00:23:55,760 --> 00:23:57,159
I saw it.
307
00:23:59,000 --> 00:24:03,630
But what pIace...
Look, where were the bodies buried?
308
00:24:04,200 --> 00:24:07,636
By the camp's oven.
309
00:24:11,760 --> 00:24:13,955
Jesus, I just Iove hospitaIs.
310
00:24:15,040 --> 00:24:16,189
So, what do we do?
311
00:24:16,520 --> 00:24:21,116
Nothing to it. CaII the IocaI poIice
for them to Iook for the bodies.
312
00:24:21,280 --> 00:24:25,034
If they're there, find the
guy and send him to Lisbon.
313
00:24:25,200 --> 00:24:27,839
MeanwhiIe, I'II taIk to forensics.
314
00:24:28,000 --> 00:24:30,673
Mein Kampf ist jetzt mit Gott
315
00:24:33,480 --> 00:24:34,879
What did she say?
316
00:24:35,880 --> 00:24:38,314
She wants to die in peace with God.
317
00:24:39,120 --> 00:24:42,999
It is: Lisbon/Montijo - Montijo/Lisbon
and that's it...
318
00:24:43,920 --> 00:24:44,989
Excuse me...
319
00:24:47,080 --> 00:24:49,036
- Mr President!
- Oh, it's for me.
320
00:24:49,200 --> 00:24:52,988
Thank you so much.
Ok... this is... weII...
321
00:24:55,400 --> 00:24:59,029
- Do you mind if I choose for you?
- No, no, I apreciate it.
322
00:24:59,240 --> 00:25:01,754
Because I can see you're not sure...
323
00:25:04,280 --> 00:25:05,599
This one.
324
00:25:08,600 --> 00:25:11,876
This one is perfect for you.
Thank you.
325
00:25:13,000 --> 00:25:14,911
A ''Robusto''.
326
00:25:17,120 --> 00:25:19,031
It has strength...
327
00:25:20,520 --> 00:25:21,999
and character.
328
00:25:28,560 --> 00:25:29,879
You know, Mr MeireIes...
329
00:25:31,120 --> 00:25:33,076
That's how I imagine you.
330
00:25:34,000 --> 00:25:35,149
Strong....
331
00:25:36,040 --> 00:25:37,314
SensuaI...
332
00:25:39,600 --> 00:25:41,556
Possessive.
333
00:25:51,000 --> 00:25:52,228
I'm I wrong?
334
00:25:56,520 --> 00:25:57,999
WeII, I...
335
00:25:58,280 --> 00:26:01,750
- Excuse me, can I give you an advice?
- Sure.
336
00:26:01,920 --> 00:26:07,790
When a woman Iike Vickie asks you a
question, aIways answer yes.
337
00:26:07,960 --> 00:26:09,712
As if it was an order from God.
338
00:26:09,880 --> 00:26:13,714
Because Vickie is the woman
God wouId Iike to have.
339
00:26:15,080 --> 00:26:16,752
If he was rich.
340
00:26:21,040 --> 00:26:25,158
Rui never misses the chance
to embarrass me.
341
00:26:26,000 --> 00:26:27,718
Even if he has to be rude.
342
00:26:28,800 --> 00:26:32,349
The probIem is, I'm not for saIe, honey...
343
00:26:32,520 --> 00:26:35,159
Not to God and not to you.
344
00:26:38,760 --> 00:26:43,151
Now, I have to go to the girI's room.
If you excuse me.
345
00:26:46,440 --> 00:26:48,829
Watch your back with him...
346
00:26:49,160 --> 00:26:52,869
Remember, there's no such
thing as a free dinner!
347
00:27:02,120 --> 00:27:05,157
- Fantastic, isn't she?
- Yes.
348
00:27:06,400 --> 00:27:09,915
But there's something that I stiII don't
understand.
349
00:27:10,080 --> 00:27:13,834
I think it's time for you to teII
me what you want from me.
350
00:27:14,000 --> 00:27:15,399
You're right.
351
00:27:16,680 --> 00:27:18,318
I'II be straight forward.
352
00:27:18,600 --> 00:27:20,511
I represent peopIe you aIready know.
353
00:27:20,680 --> 00:27:24,832
Investors who are stiII interested
in Herdade da Fazenda.
354
00:27:42,560 --> 00:27:43,913
Thank you.
355
00:27:48,720 --> 00:27:51,632
That project impIies cutting down
severaI Cork Oaks,
356
00:27:52,080 --> 00:27:54,913
and that for me is just unthinkabIe.
357
00:27:55,080 --> 00:27:57,036
Can I ask you something?
358
00:27:57,200 --> 00:27:59,430
Your son is in London,
studying hoteI management,
359
00:27:59,600 --> 00:28:02,910
which means an investment
on the possibiIities of tourism.
360
00:28:03,120 --> 00:28:06,192
Yes, but...
That's not a question, is it?
361
00:28:06,360 --> 00:28:09,989
The question is, have you noticed
your town is dying?
362
00:28:10,320 --> 00:28:14,757
Our project wiII bring new bIood, fresh
air, work opportunities, quaIity of Iife.
363
00:28:14,920 --> 00:28:16,592
And you, my friend, you don't want it.
364
00:28:16,760 --> 00:28:19,194
I can get you a HospitaI,
tomorrow if I have to.
365
00:28:19,360 --> 00:28:21,157
But you'II rather stand your ground.
366
00:28:21,320 --> 00:28:23,595
And I know you Iove ViIa Nova.
367
00:28:23,760 --> 00:28:26,558
Do you understand now why I'm confused?
368
00:28:26,840 --> 00:28:29,070
I don't think you understand.
369
00:28:30,040 --> 00:28:32,429
- I made promises to my peopIe.
- What are we taIking about?
370
00:28:32,600 --> 00:28:36,718
A few faIIen Cork Oaks? The goverment
wiII give us permission.
371
00:28:37,080 --> 00:28:38,798
AII we did is your City HaII's Iicence.
372
00:28:38,960 --> 00:28:42,919
And we guarantee the pIantation of the
doubIe of trees that faII to the ground
373
00:28:43,080 --> 00:28:47,915
We're not taIking about haIf a dozen Cork
Oaks. I know that project in detaiI.
374
00:28:48,080 --> 00:28:50,355
We're taIking about thousands of trees.
375
00:28:50,520 --> 00:28:52,795
I see that you're a city man, you don't
understand about these things.
376
00:28:52,960 --> 00:28:54,678
Let me teII you something.
377
00:28:55,160 --> 00:28:59,472
Those trees take forty years before they
produce cork. Forty years!
378
00:29:00,000 --> 00:29:02,468
But a Iot of them are at their end.
379
00:29:02,760 --> 00:29:06,196
Like those oId men at the Home
you opened a coupIe of days ago.
380
00:29:07,960 --> 00:29:09,871
WeII, Iet's put it this way.
381
00:29:10,120 --> 00:29:14,318
In this Iand, we don't draw
our municipaI pIans with a penciI.
382
00:29:14,720 --> 00:29:18,235
and nobody, is going to taIk me into
cutting thousands of those trees,
383
00:29:18,400 --> 00:29:21,949
so a coupIe of high cIass gentIeman can
practice their swings for amusement.
384
00:29:22,120 --> 00:29:27,558
If you think progress is what they did to
AIgarve, don't ever count on me. Ever.
385
00:29:28,000 --> 00:29:28,750
What?
386
00:29:30,720 --> 00:29:31,869
Did I say something funny?
387
00:29:32,040 --> 00:29:35,749
No, no. It's just reaIized why
you won four eIections in a row.
388
00:29:35,920 --> 00:29:38,718
Damn phone. Sorry about that
Yes. HeIIo.
389
00:29:38,960 --> 00:29:42,794
What? When? Now?
No, I can't now...
390
00:29:44,840 --> 00:29:47,070
What? That's not possibIe...
391
00:29:53,240 --> 00:29:55,356
AII right. Ok, I'm on my way out.
392
00:29:55,520 --> 00:29:58,318
No, no. PIease stay.
I, unfortunaIy, have to go.
393
00:29:58,840 --> 00:30:01,877
Affairs that demand my presence or,
in this case, my absence.
394
00:30:02,040 --> 00:30:03,996
But the meeting with the
Minister tomorrow stiII stands.
395
00:30:04,160 --> 00:30:07,118
I won't be there but
everything is in pIace.
396
00:30:07,360 --> 00:30:09,669
What, you think is stiII worth it?
397
00:30:10,440 --> 00:30:14,399
How do they usuaIIy say? Everything is
worth as Iong as your souI is in it,right?
398
00:30:14,600 --> 00:30:16,670
The truth is I Iike you.
399
00:30:19,680 --> 00:30:22,035
And don't worry about anything.
It's paid for.
400
00:30:24,240 --> 00:30:26,117
Oh, I Iove the tie.
401
00:30:47,440 --> 00:30:49,078
Where did Rui go?
402
00:30:49,640 --> 00:30:52,837
Rui, he... He had to go.
403
00:30:54,480 --> 00:30:55,708
ReaIIy!
404
00:30:56,120 --> 00:30:58,759
Money can't buy you manners, can it?
405
00:31:02,320 --> 00:31:06,871
But you, Mr MeireIes,
are a gentIeman, aren't you?
406
00:31:07,600 --> 00:31:10,160
You'II keep me company.
407
00:31:11,040 --> 00:31:14,032
Of course!
Yes, of course.
408
00:31:15,280 --> 00:31:17,999
What did you say your first name was?
409
00:31:20,040 --> 00:31:23,828
I don't even remember how Iong ago
did someone...
410
00:31:28,160 --> 00:31:31,038
someone asked me my first name.
411
00:31:31,960 --> 00:31:33,393
CarIos.
412
00:31:33,760 --> 00:31:35,512
CarIos MeireIes.
413
00:31:37,120 --> 00:31:39,315
I beIieve it's important to know...
414
00:31:39,520 --> 00:31:40,953
when...
415
00:31:42,160 --> 00:31:45,994
when we feeI cIose to someone,
as in this moment.
416
00:31:46,400 --> 00:31:47,753
Don't you agree?
417
00:31:48,600 --> 00:31:49,555
Yes, yes.
418
00:31:52,280 --> 00:31:53,793
Of course I do.
419
00:31:54,680 --> 00:31:57,274
Let me just ask you one thing...
420
00:31:59,080 --> 00:32:00,752
What do you do?
421
00:32:03,320 --> 00:32:05,151
Everything...
422
00:32:27,000 --> 00:32:28,558
Wait...
423
00:33:37,320 --> 00:33:38,673
Easy!
424
00:33:46,160 --> 00:33:48,913
- I want you to forget about everything.
- Yes...
425
00:33:49,480 --> 00:33:55,112
- Meetings, Iunches at your in-Iaws house.
- Yes.... Yes...
426
00:33:55,280 --> 00:33:57,191
OfficiaI business.
427
00:33:57,360 --> 00:33:58,315
Everything.
428
00:33:58,480 --> 00:34:02,871
- AII that exists right now is us.
- Yes... Us...
429
00:34:07,560 --> 00:34:10,791
- Can you feeI how wet I am?
- I do...
430
00:34:12,080 --> 00:34:14,913
- Do you know what I'm going to do?
- No.
431
00:34:15,080 --> 00:34:17,230
I'm going to take care of you.
432
00:34:18,520 --> 00:34:20,795
And then I'm gonna Iet you fuck me.
433
00:34:24,240 --> 00:34:25,468
And I'II come for you.
434
00:34:25,640 --> 00:34:27,358
- That's what you want, isn't it?
- Yes...
435
00:34:27,520 --> 00:34:30,239
- That I'II come for you?
- Yes, yes it is...
436
00:34:30,400 --> 00:34:32,868
I never met anyone Iike you
437
00:34:33,360 --> 00:34:34,634
Do you know why?
438
00:34:37,920 --> 00:34:40,718
Because there's no one eIse Iike me.
439
00:34:41,840 --> 00:34:43,592
I'm an excIusive.
440
00:34:47,600 --> 00:34:50,592
Has a women ever masturbated
for you to watch?
441
00:34:50,760 --> 00:34:52,193
No
442
00:34:53,520 --> 00:34:54,839
No?
443
00:35:28,400 --> 00:35:30,550
See how hot you make me?
444
00:35:33,080 --> 00:35:35,116
I'm Iosing my mind...
445
00:35:35,800 --> 00:35:37,756
I'II do anything you...
446
00:35:46,000 --> 00:35:48,673
I can't wait for you to fuck me...
447
00:36:43,920 --> 00:36:45,399
Enjoyed the show?
448
00:36:46,120 --> 00:36:51,274
Never saw a guy come so fast. The man
is Iike a teenager with a mustache.
449
00:36:52,120 --> 00:36:56,159
How's kissing someone with a mustache?
- Don't know.
450
00:36:56,360 --> 00:36:57,998
You teII me...
451
00:36:59,720 --> 00:37:01,392
You're so funny...
452
00:37:07,240 --> 00:37:09,595
See this as a first instaIIment.
453
00:37:10,160 --> 00:37:15,518
Next time I'II have it wrapped, so you'II
think it's from someone who Iikes you.
454
00:37:16,200 --> 00:37:19,590
Chantum cut, some fifteen carats?
455
00:37:20,000 --> 00:37:22,150
- Twenty.
- Twenty!
456
00:37:22,680 --> 00:37:25,558
Thirty thousand bucks at Tiffany's?
457
00:37:42,280 --> 00:37:45,352
''Good Morning, Mr. President.''
458
00:38:03,840 --> 00:38:06,912
This guy is going to go
crazy Iooking for you.
459
00:38:07,080 --> 00:38:10,117
He's going to caII me
asking for your number.
460
00:38:10,440 --> 00:38:15,116
ProbabIy has to get some nerve
to do it and caII onIy tomorrow.
461
00:38:15,280 --> 00:38:19,239
So, I want you to be avaiIabIe at
any time for the next coupIe of days.
462
00:38:19,400 --> 00:38:24,235
Make yourseIf difficuIt, earn his trust,
and make him spend a Iot.
463
00:38:24,600 --> 00:38:29,515
Show him that his money makes you
as horny as if he was David Beckham.
464
00:38:29,680 --> 00:38:31,113
Yeah sweetie...
465
00:38:31,720 --> 00:38:33,597
But that was not our arrangement.
466
00:38:33,880 --> 00:38:37,839
- I've got my reguIars, I'm not going...
- Get rid of them!
467
00:38:38,000 --> 00:38:41,151
I'm paying you more than you get
in a year of smaII time fucking.
468
00:38:41,320 --> 00:38:46,553
I'm taIking about five figures, at Ieast,
Iess the money you're gonna suck him.
469
00:38:46,800 --> 00:38:48,711
But you have the pictures aIready...
470
00:38:49,160 --> 00:38:51,276
Why you don't just push
him against the waII?
471
00:38:51,440 --> 00:38:53,954
No... He must do it on his own.
472
00:38:54,120 --> 00:38:55,439
Be confident.
473
00:38:56,200 --> 00:38:59,670
There's a big difference between
bIackmaiI and bribery.
474
00:38:59,840 --> 00:39:05,312
Those who get bribed become accompIices
and usuaIIy don't fiIe compIains...
475
00:39:10,520 --> 00:39:13,990
Honey, I'm trying to heIp you.
Because I'm your friend.
476
00:39:14,200 --> 00:39:19,558
Think about it as a kind of upgrade.
From whore to poIitician's mistress.
477
00:39:20,440 --> 00:39:25,116
Diamonds are forever, but you, someday
you're going to be oId.
478
00:39:25,440 --> 00:39:29,592
And don't forget that every singIe
minute a new girI is born.
479
00:39:30,200 --> 00:39:34,113
More beautifuI and a better fuck.
480
00:39:34,800 --> 00:39:37,234
Someday you're going to
Iook at yourseIf in the mirror
481
00:39:37,400 --> 00:39:41,313
and reaIize that there's nothing
sadder that an oId whore.
482
00:39:41,480 --> 00:39:42,515
Motherfucker.
483
00:39:42,680 --> 00:39:44,511
We're are the same, honey...
484
00:39:44,680 --> 00:39:47,797
We have no scrupIes, no souI, no moraI...
485
00:39:52,240 --> 00:39:56,950
- and we don't beIieve in God.
- Who toId you I don't beIieve in God?
486
00:39:58,120 --> 00:40:00,873
We know that God doesn't exist.
And you know why?
487
00:40:01,040 --> 00:40:04,396
Because if He existed...
He wouId be incompetent.
488
00:40:05,280 --> 00:40:08,716
What we are is the next
step of human evoIution.
489
00:40:09,200 --> 00:40:13,432
- And what do I say to my cIients?
- TeII them to go fuck themseIves.
490
00:40:29,320 --> 00:40:33,552
Quite the business night, han?
Out seIIing ViIa Nova?
491
00:40:35,400 --> 00:40:37,994
It's just that something come up...
492
00:40:38,160 --> 00:40:40,674
Something come up? Son of a bitch.
493
00:40:40,840 --> 00:40:42,558
You Ieave your bags here
and you don't even show up?
494
00:40:42,720 --> 00:40:44,950
- What do you think this is, a hosteI?
- Am�Iia, I...
495
00:40:45,120 --> 00:40:47,839
- Don't touch me!
- Listen to me. CaIm down.
496
00:40:48,000 --> 00:40:52,596
We'II taIk Iater, aII right?
I can't stay. There's this meeting.
497
00:40:53,160 --> 00:40:57,517
- I spend a week waiting and for what?
- Am�Iia, caIm down.
498
00:40:57,680 --> 00:41:00,558
If you don't fuck me anymore, you
shouId go. Fuck me or Ieave.
499
00:41:00,760 --> 00:41:03,718
- Am�Iia, Iisten to me.
- Fuck me or Ieave...
500
00:41:11,960 --> 00:41:15,953
This is why I'm happy you
never quit massaging...
501
00:41:17,200 --> 00:41:20,988
It's not Iike you need it.
You're so reIaxed...
502
00:41:22,640 --> 00:41:25,996
Speaking of which,
how busy are you there days?
503
00:41:26,160 --> 00:41:27,513
I just won this
504
00:41:27,680 --> 00:41:31,309
huge account that's going
to demand a Iot of my time.
505
00:41:31,480 --> 00:41:36,759
Is there any way that I can send
you a coupIe of my reguIar cIients?
506
00:41:38,640 --> 00:41:39,629
What?
507
00:41:40,800 --> 00:41:41,994
Nothing...
508
00:41:46,840 --> 00:41:50,549
It's just that...
there's this cIient who...
509
00:41:52,240 --> 00:41:55,357
He says he wants to take care of me.
510
00:41:56,160 --> 00:41:59,630
And he doesn't want me to be
with anyone eIse, you see?
511
00:42:00,360 --> 00:42:01,759
He has money.
512
00:42:04,120 --> 00:42:05,189
AII done.
513
00:42:12,240 --> 00:42:13,958
Don't be upset, Maria.
514
00:42:15,120 --> 00:42:18,908
I know how much you heIped
me when I needed most.
515
00:42:21,400 --> 00:42:23,834
If you hadn't started me on the job,
516
00:42:24,280 --> 00:42:28,558
I wouId be stiII Iiving in that horribIe
hosteI with no windows.
517
00:42:28,720 --> 00:42:33,316
But it's enough. Do you understand?
Two years of this is enough.
518
00:42:35,800 --> 00:42:40,590
Do you remember the three ruIes I toId you
about when you had your first cIient?
519
00:42:42,320 --> 00:42:45,676
Never accept a drink that
I don't see being served.
520
00:42:46,240 --> 00:42:48,800
AIways Ieave the door unIocked.
521
00:42:49,040 --> 00:42:52,510
And don't keep anything in my waIIet
that can identify me.
522
00:42:52,680 --> 00:42:54,159
There's one more.
523
00:42:55,280 --> 00:42:56,315
Which one?
524
00:42:57,000 --> 00:42:59,275
Never faII in Iove with a cIient.
525
00:43:00,040 --> 00:43:04,750
And, above aII, never
Iet a cIient faII for you.
526
00:43:07,040 --> 00:43:08,712
Because, one day...
527
00:43:09,920 --> 00:43:12,434
He's going to reaIize that he doesn't
want to spend the rest of his Iife
528
00:43:12,600 --> 00:43:15,831
with a woman who bIew
guys off for 50 Euros.
529
00:43:16,600 --> 00:43:18,989
And those peopIe,
530
00:43:19,640 --> 00:43:23,110
those who say they Iove us,
531
00:43:23,320 --> 00:43:25,914
are aIways the ones who hurt us the most.
532
00:43:33,520 --> 00:43:34,475
Water...
533
00:43:35,160 --> 00:43:36,388
Ok, yeah, yeah
534
00:43:38,840 --> 00:43:40,193
UnbeIievabIe!
535
00:43:41,560 --> 00:43:43,551
Ok, ok. Yeah, yeah, yeah...
536
00:43:43,960 --> 00:43:49,671
We have him right here and try to make
him taIk some more... Ok, thanks.
537
00:43:50,040 --> 00:43:50,950
What?
538
00:43:51,400 --> 00:43:53,311
- You're not going to beIieve this.
- Try me.
539
00:43:53,480 --> 00:43:56,233
They found a third body
aIong with the other two.
540
00:43:56,400 --> 00:43:58,595
- Get the fuck out of here.
- I'm serious.
541
00:43:58,800 --> 00:44:00,995
And the Coroner aIready has an ID.
542
00:44:01,240 --> 00:44:05,597
Joao Gon�aIves, a former counciIman
for the environment in that shitty town.
543
00:44:05,760 --> 00:44:07,876
His wife reported him missing
about six months ago.
544
00:44:08,040 --> 00:44:09,075
What?
545
00:44:09,960 --> 00:44:13,316
And he didn't even bother burying
the bodies in different Iocations?
546
00:44:13,480 --> 00:44:15,596
Fucking Iazy bastard, isn't he?
547
00:44:15,760 --> 00:44:20,276
There's more. They found the poor guy's
waIIet at this motherfucker's house.
548
00:44:20,440 --> 00:44:23,273
And stashed in a drawer, were
over 10.000 Euros in cash,
549
00:44:23,560 --> 00:44:26,074
some smack, cannabis and cocaine.
550
00:44:26,280 --> 00:44:29,795
You know what? This is warming up.
It's getting interesting.
551
00:44:30,480 --> 00:44:34,075
- Are you ok by yourseIf?
- I'm not by myseIf, she's there.
552
00:44:34,360 --> 00:44:39,229
I'II make a coupIe of phone caIIs, maybe
I'II come up with something eIse, ok?
553
00:44:39,840 --> 00:44:41,239
Impressive.
554
00:44:43,760 --> 00:44:45,671
We know everything, man.
555
00:44:50,400 --> 00:44:52,470
Are you confessing or what?
556
00:44:54,000 --> 00:44:55,877
So now you kiII poIiticians?
557
00:44:57,080 --> 00:44:58,308
What's that about?
558
00:44:58,960 --> 00:45:01,679
Nothing. Same as others.
559
00:45:01,840 --> 00:45:05,515
No. No. Not 'same as others'.
This one is different.
560
00:45:06,040 --> 00:45:08,998
This one is a poIitician.
Why did you kiII him?
561
00:45:09,280 --> 00:45:11,919
God's wiII.
562
00:45:12,600 --> 00:45:13,669
God's wiII?
563
00:45:14,440 --> 00:45:17,113
You're kidding me, right?
564
00:45:18,120 --> 00:45:21,157
Listen to me, just Iisten.
565
00:45:21,680 --> 00:45:24,069
If you don't taIk, I'II find out.
566
00:45:24,640 --> 00:45:27,279
And if I find out, you're fucked.
567
00:45:27,720 --> 00:45:30,234
You'II be so fucked, you fucking junkie.
568
00:45:30,480 --> 00:45:33,711
I'm going to ask you again.
Why did you kiII him?
569
00:45:34,320 --> 00:45:35,833
Who paid you?
570
00:45:36,840 --> 00:45:39,195
God knows.
571
00:45:40,080 --> 00:45:42,594
Oh, fuck me! Neves?
572
00:46:11,720 --> 00:46:13,711
Vasco, come on!
Thanks.
573
00:46:23,200 --> 00:46:27,079
Sorry about the mess,
but ever since Joao's gone...
574
00:46:28,120 --> 00:46:29,951
Things haven't been easy.
575
00:46:30,680 --> 00:46:32,113
How can I heIp you?
576
00:46:32,520 --> 00:46:35,717
Your husband's missing case fiIe
was just reopened,
577
00:46:35,880 --> 00:46:38,758
and we want to ask you
a coupIe of questions.
578
00:46:38,920 --> 00:46:42,356
- I toId everything to the IocaI poIice.
- Yes, but you haven't toId us.
579
00:46:42,520 --> 00:46:46,399
Joao was suspicious about
corruption at city haII.
580
00:46:47,520 --> 00:46:49,397
He was going to report them.
581
00:46:50,280 --> 00:46:52,748
Did you two get aIong?
582
00:46:53,320 --> 00:46:54,673
That's aII Iies.
583
00:46:57,000 --> 00:46:59,275
Joao didn't run away with no mistress.
584
00:46:59,480 --> 00:47:02,995
This peopIe, this town, they're the worst.
585
00:47:06,160 --> 00:47:07,832
Want anything to drink?
586
00:47:11,360 --> 00:47:13,635
Water's fine, thanks.
587
00:47:19,520 --> 00:47:22,114
- You haven't been waiting for Iong?
- Minister, how are you?
588
00:47:22,280 --> 00:47:23,156
- You drink?
- I'II have...
589
00:47:23,320 --> 00:47:26,517
Champagne. Get us two fIutes
and bring them to the tabIe, pIease.
590
00:47:26,680 --> 00:47:29,035
Let's go in, I stiII have three
Iunches to go to today.
591
00:47:29,200 --> 00:47:31,760
The thing about goIf:
it reaIIy opens the appetite.
592
00:47:31,920 --> 00:47:34,718
And if you're not carefuI...
Do you Iike goIf?
593
00:47:34,880 --> 00:47:35,676
WeII, I mean...
594
00:47:35,840 --> 00:47:38,070
GoIf is the best way to keep in shape!
595
00:47:38,240 --> 00:47:39,958
And exceIIent to cIear you mind,
beIieve me!
596
00:47:40,160 --> 00:47:43,391
For aII I know, you have a chance to
have a green right at your door!
597
00:47:43,680 --> 00:47:45,716
But it seems that you're more
interested in that HospitaI.
598
00:47:45,880 --> 00:47:48,553
At our age, we tend to worry
about heart probIems, right?
599
00:47:48,760 --> 00:47:50,478
And the damn prostate...
600
00:47:50,680 --> 00:47:52,636
HeIIo, how are you?
601
00:47:53,000 --> 00:47:54,035
Mr Architect!
602
00:47:54,240 --> 00:47:55,195
But you know what I say?
603
00:47:55,360 --> 00:47:58,511
I'II rather drive to goIf than go by
ambuIance to the HospitaI!
604
00:47:58,960 --> 00:47:59,710
How are you?
605
00:48:01,680 --> 00:48:03,591
So, taIk to me.
606
00:48:03,880 --> 00:48:04,756
Minister...
607
00:48:04,920 --> 00:48:07,718
Do you know how many hospitaIs
I had to cIose Iast year?
608
00:48:07,880 --> 00:48:12,237
Fifteen! How do you expect me
to give the funds to buiId a new one?
609
00:48:12,440 --> 00:48:14,510
But it seems you're Iucky.
610
00:48:14,680 --> 00:48:17,990
There's this company interested
in financing a private hospitaI,
611
00:48:18,200 --> 00:48:20,111
and that way, it's nobody's business!
612
00:48:20,800 --> 00:48:23,314
Their project wiII bring thousands
of peopIe to your region,
613
00:48:23,480 --> 00:48:27,155
so the Government wiII have
no probIems giving the Iicenses.
614
00:48:27,320 --> 00:48:29,993
And, just between me and you, MeireIes,
615
00:48:30,160 --> 00:48:33,789
they are friendIy peopIe wiIIing to invest
considerabIy in PortugaI. Do you foIIow?
616
00:48:33,960 --> 00:48:35,678
And aII they want is some Iand, isn't it?
617
00:48:35,840 --> 00:48:40,914
But I've heard you're hoIding on to some
Cork Oaks, right? TeII me about that!
618
00:48:41,320 --> 00:48:43,675
- WeII, Minister...
- Why don't we order first?
619
00:48:43,840 --> 00:48:45,637
It feeIs I have a kitten inside of me.
620
00:48:46,200 --> 00:48:47,189
Sure...
621
00:48:47,920 --> 00:48:52,994
Joao suspected that the Mayor
was doing favors for money.
622
00:48:54,040 --> 00:48:56,679
How do you think he
paid for his campaign?
623
00:48:58,720 --> 00:49:03,032
And the ones that buiIt the Home are the
same who buiIt his swimming pooI.
624
00:49:03,240 --> 00:49:04,798
- Is that aII?
- No.
625
00:49:07,440 --> 00:49:10,591
Joao aIso toId me about this company.
626
00:49:11,000 --> 00:49:13,639
That's buiIding a Iuxury hoteI.
627
00:49:14,520 --> 00:49:16,112
In protected Iand.
628
00:49:16,640 --> 00:49:20,315
- With goIf and that kind of things.
- What company is that?
629
00:49:20,880 --> 00:49:23,997
I think it's caIIed Herdade da Fazenda.
630
00:49:25,560 --> 00:49:27,915
That's it, Herdade da Fazenda.
631
00:49:32,560 --> 00:49:33,879
Joao was against it.
632
00:49:35,600 --> 00:49:38,068
That's why they got rid of them.
633
00:49:41,240 --> 00:49:44,516
Here's my card. Any probIem,
don't hesitate to caII us, ok?
634
00:49:44,840 --> 00:49:46,512
CeII phone is in the back.
635
00:49:47,280 --> 00:49:52,149
Didn't your husband have documents,
anything to support those accusations?
636
00:49:52,600 --> 00:49:53,794
I don't know.
637
00:49:54,560 --> 00:49:57,313
He had suspicions and
it was a Iot of money.
638
00:49:58,680 --> 00:50:00,636
That's why they kiIIed him.
639
00:50:00,920 --> 00:50:03,036
How come you're so
sure he was murdered?
640
00:50:03,200 --> 00:50:05,794
I've toId you. He was wiIIing to taIk.
641
00:50:07,280 --> 00:50:11,512
And I've been threatened,
caIIs in the middIe of night.
642
00:50:12,760 --> 00:50:16,309
Sometimes, I wake up and feII
there's someone in the house.
643
00:50:17,480 --> 00:50:19,357
Are you going to heIp me?
644
00:50:20,200 --> 00:50:22,430
If they find out I've been taIking...
645
00:50:24,120 --> 00:50:25,473
Herdade da Fazenda?
646
00:50:25,640 --> 00:50:28,598
But that's a cIosed fiIe.
I even thought they've given up!
647
00:50:28,760 --> 00:50:29,875
So did I!
648
00:50:30,040 --> 00:50:33,715
- But our answer is stiII the same, right?
- Sure, of course.
649
00:50:33,880 --> 00:50:35,438
Anyway, we'II taIk about that Iater.
650
00:50:35,600 --> 00:50:37,556
- Are you free for Iunch on Sunday?
- Yeah.
651
00:50:37,720 --> 00:50:39,915
We'II devour a stew at
Pata Negra, just the two of us.
652
00:50:40,120 --> 00:50:41,872
- Done.
- Bye.
653
00:50:42,960 --> 00:50:46,111
- Mr President? HeIIo.
- HeIIo, AIice, how are you?
654
00:50:46,280 --> 00:50:49,078
One more.
Any news from your son?
655
00:50:49,240 --> 00:50:52,630
StiII trying to make a Iiving in Lisbon,
but it isn't easy.
656
00:50:52,800 --> 00:50:55,997
Young men aIways find a way.
What brings you around here?
657
00:50:56,160 --> 00:50:59,709
I wanted to thank you for putting tar
on the road by my house.
658
00:50:59,880 --> 00:51:03,156
- No probIem at aII, AIice.
- I brought you some sausages.
659
00:51:03,560 --> 00:51:05,869
AIice, one day I'II get
mad of you, you hear?
660
00:51:06,040 --> 00:51:10,113
I'II just take it because I don't want
to offend. Give us a kiss. Bye.
661
00:51:10,280 --> 00:51:11,429
- Thank you so much.
- Go on, bye
662
00:51:11,640 --> 00:51:13,039
- Good afternoon.
- Goodbye, AIice.
663
00:51:15,000 --> 00:51:18,276
- PauIa, this is for you.
- Thank you so much, Mr President.
664
00:51:18,680 --> 00:51:20,875
HoId my caIIs and don't Iet
anybody in, aII right?
665
00:51:21,040 --> 00:51:25,113
Don't worry, Mr President. Don't forget,
your father's birthday is Iater today.
666
00:51:25,880 --> 00:51:28,440
Oh, that's right, my father's birthday.
667
00:51:30,520 --> 00:51:33,717
- I need more time, to study the facts.
- Sure.
668
00:51:33,920 --> 00:51:37,549
I asked for the reports,
but I'm not making any promises.
669
00:51:37,720 --> 00:51:38,869
- See about that.
- No promises.
670
00:51:39,040 --> 00:51:40,155
I trust you.
671
00:51:40,320 --> 00:51:43,756
But Mouros, there is
another reason for this caII.
672
00:51:44,120 --> 00:51:46,588
That night we were together
with that friend of yours...
673
00:51:46,800 --> 00:51:49,155
- Vickie?
- Vickie, that's right.
674
00:51:49,560 --> 00:51:54,031
I don't have her contact and I wanted
to thank her. She was so friendIy.
675
00:51:54,240 --> 00:51:55,878
She said she was going to call you.
676
00:51:56,400 --> 00:51:59,198
She said she was going to...
Great, that's great.
677
00:51:59,360 --> 00:52:03,273
She's very friendIy. But, if you
don't mind giving me her number...
678
00:52:03,440 --> 00:52:05,112
Wait a second, just a moment.
679
00:52:05,880 --> 00:52:08,713
PauIa?
Here it is, I have it.
680
00:52:09,160 --> 00:52:11,230
- Go on, go on.
- Ok, 96...
681
00:52:13,600 --> 00:52:14,476
Yeah?
682
00:52:14,640 --> 00:52:17,438
- Boss?
- Get the fuck out, I'm Iate.
683
00:52:18,200 --> 00:52:21,158
- There's a surprise, Boss...
- Great, I hate surprises.
684
00:52:21,400 --> 00:52:23,072
There's an extra body than expected.
685
00:52:23,240 --> 00:52:26,073
- Two minutes to start making sense.
- Counting.
686
00:52:26,320 --> 00:52:28,754
We found the body of a IocaI counciIman
who was missing for some months.
687
00:52:28,920 --> 00:52:32,071
His wife doesn't know he's dead and toId
us he was going to report dirty business
688
00:52:32,240 --> 00:52:34,754
between City HaII and this
internationaI buiIding company,
689
00:52:34,920 --> 00:52:37,070
with a project of 500 miIIion Euros
for the Iand.
690
00:52:37,240 --> 00:52:40,312
The Mayor, IocaI son, popuIar guy, a
mustache, even bigger that yours,
691
00:52:40,480 --> 00:52:42,755
with a nice house with a pooI
and a son studying in London,
692
00:52:42,920 --> 00:52:44,558
which I doubt he can afford on his saIary,
693
00:52:44,720 --> 00:52:46,995
There's a Iot of money in
this construction Iicense.
694
00:52:47,160 --> 00:52:49,958
I want a wire on this motherfucker.
Was it two minutes?
695
00:52:50,120 --> 00:52:51,758
That's funny but... if I remember
correctIy, this was a murder case.
696
00:52:51,920 --> 00:52:53,990
- And now you're taIking corruption?
- No, It's aII wrapped together.
697
00:52:54,160 --> 00:52:56,276
A cIassic case of two crimes
fucking in the same bag.
698
00:52:56,440 --> 00:52:57,998
Have you noticed the
biIIboards on the streets?
699
00:52:58,160 --> 00:53:00,151
Those smiIing gentIeman
surrounded by chiIdren?
700
00:53:00,320 --> 00:53:01,912
- There's going to be eIections, you know?
- So what?
701
00:53:02,080 --> 00:53:04,230
So if you arrest a poIitician
for the Party 'A' today,
702
00:53:04,400 --> 00:53:06,630
tomorrow you'II have to arrest
a poIitician for the Party 'B'!
703
00:53:06,840 --> 00:53:09,434
Or they'II taIk about persecution.
Are you trying to fuck me or what?
704
00:53:09,600 --> 00:53:11,830
- No, we're trying to fuck him! Here.
- Everything's in here?
705
00:53:12,040 --> 00:53:13,917
We even used dots and commas,
to heIp you read it.
706
00:53:14,080 --> 00:53:17,072
What's there to Iose? If the guy
gets bought, we catch the bastard.
707
00:53:17,240 --> 00:53:19,913
If it's nothing, Mr President goes
on with his Iife and that's it.
708
00:53:20,080 --> 00:53:22,674
CaII the Judge and ask for a wire
to this guy's ceII phone.
709
00:53:23,560 --> 00:53:24,595
But keep it out of the system.
710
00:53:24,760 --> 00:53:26,876
I don't want probIems with those
bastards from EconomicaI Crimes.
711
00:53:27,040 --> 00:53:28,996
And one more thing.
Be carefuI.
712
00:53:29,200 --> 00:53:32,431
Because when you start foIIowing money...
713
00:53:32,640 --> 00:53:34,710
- You never know where you end up.
- Yeah.
714
00:53:35,120 --> 00:53:38,715
Now go work for a Iiving.
AIways fucking with my day.
715
00:53:38,880 --> 00:53:41,394
I have a fucking uIcer,
don't you guys know that?
716
00:53:41,560 --> 00:53:45,235
- Gomes! Stop fucking cursing, man!
- Fuck you, man.
717
00:53:47,280 --> 00:53:48,076
Here we go!
718
00:53:48,920 --> 00:53:52,469
Happy birthday to you...
719
00:53:52,640 --> 00:53:56,872
Happy birthday to you...
720
00:53:58,040 --> 00:54:00,474
Happy birthday, dear...
721
00:54:00,680 --> 00:54:03,638
Stand up, victims of hunger
722
00:54:04,440 --> 00:54:07,716
Stand up, those waiting for Iand
723
00:54:08,360 --> 00:54:12,069
The idea aIready created
the fIame that burns
724
00:54:12,240 --> 00:54:16,358
The hard crust that buries it!
725
00:54:16,720 --> 00:54:20,315
WeII united we'II create
726
00:54:20,480 --> 00:54:24,189
In this finaI fight
727
00:54:24,360 --> 00:54:28,751
The Iand without masters
728
00:54:28,920 --> 00:54:32,515
The InternationaI
729
00:54:33,760 --> 00:54:36,832
Let's cut eviI by the root
730
00:54:37,720 --> 00:54:40,314
Stand up, Stand up
No more masters!
731
00:54:42,480 --> 00:54:45,677
- HeIIo?
- Good afternoon, Mr President.
732
00:54:45,960 --> 00:54:47,279
Hi... Vickie?!
733
00:54:52,640 --> 00:54:54,517
You sound surprised.
734
00:54:55,000 --> 00:54:57,594
No, I was just with some peopIe...
I'm sorry.
735
00:54:57,960 --> 00:54:59,234
Are you in a raIIy?
736
00:55:03,640 --> 00:55:06,313
This weekend? Hum?
737
00:55:06,680 --> 00:55:08,318
CaII me and confirm it?
738
00:55:09,240 --> 00:55:10,559
Good!
739
00:55:10,760 --> 00:55:14,912
Ah, I'II have a surprise for you.
You Iike surprises?
740
00:55:32,520 --> 00:55:35,876
You're Iate
Who were you taIking to?
741
00:55:38,080 --> 00:55:39,911
Oh... I can't teII.
742
00:55:40,080 --> 00:55:41,593
You can teII uncIe.
743
00:55:42,760 --> 00:55:46,150
- With my boyfriend.
- You aIready have a boyfriend?
744
00:55:46,320 --> 00:55:49,995
What do you do with each other?
Does he touch you?
745
00:55:50,200 --> 00:55:51,997
I'II teII if you buy me an ice cream.
746
00:55:52,360 --> 00:55:55,318
In this finaI fight
747
00:55:55,920 --> 00:55:57,239
This Iand...
748
00:55:57,400 --> 00:55:59,709
- You're not a man.
- You're not going anywhere.
749
00:55:59,880 --> 00:56:03,589
If you were younger, I'd break that
face of yours. I'd fuck you up.
750
00:56:03,880 --> 00:56:06,553
Fascist, fascist.
751
00:56:06,880 --> 00:56:09,155
Let the man be, Ieave him aIone!
752
00:56:09,600 --> 00:56:11,716
Where were you?
753
00:56:13,480 --> 00:56:15,914
See where that got you?
754
00:56:16,080 --> 00:56:17,832
WeII done, right?
755
00:56:18,000 --> 00:56:21,197
You encourage him when
you know how he's Iike.
756
00:56:46,240 --> 00:56:47,798
Hi.
757
00:56:48,040 --> 00:56:48,916
Hi.
758
00:56:53,360 --> 00:56:55,476
Are you going to ask me for a drink?
759
00:56:55,640 --> 00:56:58,029
Ah, of course...
What are you having?
760
00:56:58,200 --> 00:56:59,792
Vodka martini.
761
00:56:59,960 --> 00:57:03,873
- Vodka Martini for the Iady, pIease.
- How about you?
762
00:57:04,720 --> 00:57:09,396
I think I'II change to... maIt whisky.
Three ice cubes.
763
00:57:10,680 --> 00:57:14,832
You shouIdn't put ice in a singIe maIt.
Just a drop of water.
764
00:57:15,720 --> 00:57:18,393
- You have much to Iearn.
- Thank you.
765
00:57:20,920 --> 00:57:22,069
So...
766
00:57:26,120 --> 00:57:28,156
What about my surprise?
767
00:57:40,960 --> 00:57:42,951
I don't have any panties on.
768
00:57:46,800 --> 00:57:48,518
You're naughty.
769
00:57:49,160 --> 00:57:52,789
You have no idea.
But there's more.
770
00:57:53,400 --> 00:57:55,072
- More?
- More.
771
00:57:56,400 --> 00:57:58,834
I can't wait to suck your cock.
772
00:58:00,480 --> 00:58:03,153
I bet you're aIready hard for me.
773
00:58:06,400 --> 00:58:09,995
You wanna fuck me, don't you?
Say you wanna fuck me.
774
00:58:10,160 --> 00:58:11,798
I want to, very much.
775
00:58:12,800 --> 00:58:17,874
No, I want you to say it out Ioud.
I wanna fuck you hard, Vickie, pIease.
776
00:58:18,320 --> 00:58:19,912
And don't Iook around.
777
00:58:22,080 --> 00:58:25,231
- I wanna fuck you hard, Vickie, pIease.
- Lauder!
778
00:58:26,480 --> 00:58:27,993
Don't Iook!
779
00:58:28,600 --> 00:58:30,795
Louder or I'II Ieave.
780
00:58:33,040 --> 00:58:35,918
I wanna fuck you hard, Vickie. PIease.
781
00:58:41,440 --> 00:58:44,193
Same room.
212.
782
00:58:45,360 --> 00:58:48,557
Meet me in five minutes.
783
00:58:50,320 --> 00:58:51,435
Ah!
784
00:58:52,000 --> 00:58:53,991
I hope I got it by now, honey.
785
00:58:54,320 --> 00:58:55,673
I'm a whore.
786
00:58:56,520 --> 00:58:57,873
An expensive one.
787
00:58:58,400 --> 00:59:02,075
If you need cash, there's an ATM
right by the door.
788
00:59:06,720 --> 00:59:07,948
Check pIease.
789
00:59:23,360 --> 00:59:24,952
- Fuck me!
- What?
790
00:59:26,320 --> 00:59:28,754
Today must be cup day, man.
791
00:59:28,960 --> 00:59:33,988
That broad with whom that fucker
went to the room is out of his Ieague!
792
00:59:37,240 --> 00:59:40,073
What the fuck, why do you
keep messing with my suit?
793
00:59:40,240 --> 00:59:42,993
You're beautifuI. You Iook Iike
you're going to a wedding.
794
00:59:43,200 --> 00:59:46,909
Let me teII you, with that suit of yours,
you wouId fit perfectIy in a funeraI.
795
00:59:51,840 --> 00:59:52,909
Do you...
796
00:59:54,600 --> 00:59:57,672
- Do you reaIIy have to Ieave?
- Ui...
797
00:59:58,080 --> 01:00:00,389
You can't imagine my day.
798
01:00:02,480 --> 01:00:04,789
Weekends are aIways overbooked.
799
01:00:07,320 --> 01:00:08,833
HeIp me, pIease.
800
01:00:09,640 --> 01:00:13,952
I stiII have three more...
...meetings this afternoon.
801
01:00:14,120 --> 01:00:16,429
And three more, Iater tonight.
802
01:00:17,240 --> 01:00:19,231
Speaking of which, I'm Iate.
803
01:00:20,360 --> 01:00:23,193
What if I paid you to stay
with me the whoIe day...
804
01:00:24,440 --> 01:00:26,590
and not having to deaI
with aII those guys?
805
01:00:27,960 --> 01:00:29,439
That's a great idea.
806
01:00:32,280 --> 01:00:35,192
Do you have 5.000 Euros,
in your pocket?
807
01:00:43,040 --> 01:00:45,110
Understand one thing, CarIos.
808
01:00:45,600 --> 01:00:49,275
I'm not a whore with a goIden
heart waiting to be saved.
809
01:00:49,440 --> 01:00:53,752
And you, don't take this personaIIy,
haven't got the money to take care of me.
810
01:00:54,200 --> 01:00:58,318
Your best chance is a coupIe
of short term rentaIs.
811
01:01:01,720 --> 01:01:02,470
Listen.
812
01:01:03,800 --> 01:01:07,076
My taste is too expensive
for a man Iike you.
813
01:01:07,440 --> 01:01:11,752
And I'm not taIking about having
dinner at the casino once a week.
814
01:01:12,720 --> 01:01:15,029
Or a fur coat on my birthday.
815
01:01:16,440 --> 01:01:20,558
No, honey I breathe Iuxury
and I sweat Perrier.
816
01:01:22,800 --> 01:01:26,634
And you... you're very sweet.
817
01:01:27,000 --> 01:01:30,675
But you have a mustache and
earn 3.000 Euros per month.
818
01:01:51,920 --> 01:01:55,037
- How about dinner?
- What about dinner?
819
01:01:55,640 --> 01:01:58,438
Can I, at Ieast,
offer you a cIassy dinner?
820
01:01:59,600 --> 01:02:00,589
Maybe.
821
01:02:02,840 --> 01:02:04,398
That maybe is...
822
01:02:06,120 --> 01:02:07,599
Is it a yes?
823
01:02:08,840 --> 01:02:10,671
Let's say it's not a no.
824
01:02:11,440 --> 01:02:13,396
I caII you Iater.
825
01:02:37,000 --> 01:02:40,754
Do you enjoy waiting periods? Is being
seated one of your favorite sports?
826
01:02:40,920 --> 01:02:43,514
Then join the poIice.
827
01:02:44,920 --> 01:02:48,390
We guarantee hours of
the most absoIute boredom.
828
01:02:49,560 --> 01:02:51,073
I'm going for a coffee.
829
01:02:51,600 --> 01:02:52,794
CaIm down.
830
01:02:53,640 --> 01:02:57,679
It's been aImost an hour.
And those broads run on a metter.
831
01:03:01,520 --> 01:03:05,354
Ui, wait a second, wait a second...
WeII...
832
01:03:07,880 --> 01:03:09,632
- You're not going to beIieve this shit...
- T�xi!
833
01:03:09,920 --> 01:03:13,071
- But I think that girI....
- That's the broad!
834
01:03:13,360 --> 01:03:15,112
So, isn't she a knockout?
835
01:03:15,760 --> 01:03:16,749
She's what?
836
01:03:16,920 --> 01:03:19,957
The whore. Didn't I say that she
wouId bIow your mind?
837
01:03:20,160 --> 01:03:21,718
That's MeireIes's whore?
838
01:03:21,880 --> 01:03:24,348
Yeah
One thing is sure.
839
01:03:24,920 --> 01:03:26,148
That mustache...
840
01:03:26,320 --> 01:03:29,073
Has just spend his monthIy pay on her.
841
01:03:29,720 --> 01:03:32,792
So, either he's getting some on the side,
842
01:03:32,960 --> 01:03:37,476
or he won't have enough greens
to pay for eIectricity this month.
843
01:03:38,120 --> 01:03:39,394
Fuck!
844
01:03:48,920 --> 01:03:51,150
- HeIIo, honey.
- Hi...
845
01:03:56,000 --> 01:03:59,231
- I ordered for you.
- Thanks.
846
01:03:59,720 --> 01:04:01,392
I'm so tired...
847
01:04:02,160 --> 01:04:04,674
Sorry, baby, but we can't have dinner.
848
01:04:04,840 --> 01:04:07,479
My cIient anticipated our meeting.
849
01:04:17,680 --> 01:04:20,148
There's something I need
to teII you, CarIos.
850
01:04:22,400 --> 01:04:24,595
The night we met...
851
01:04:25,840 --> 01:04:27,273
Mouros paid me.
852
01:04:27,920 --> 01:04:31,151
I was a present he offered you.
853
01:04:36,320 --> 01:04:39,517
I don't know about your Iife
and it's none of my business.
854
01:04:40,280 --> 01:04:41,633
But I know Mouros...
855
01:04:42,520 --> 01:04:44,112
I know he never gives you 10,
856
01:04:44,280 --> 01:04:47,750
without being certain that
he'II get 100 in return.
857
01:04:48,000 --> 01:04:50,150
So you shouId ask yourseIf.
858
01:04:50,720 --> 01:04:53,951
What do you have
that he wants so much?
859
01:04:56,200 --> 01:04:59,112
I can approve this project he...
860
01:05:02,000 --> 01:05:04,514
Motherfucker wants to buy me.
861
01:05:08,960 --> 01:05:10,518
Scotch straight up.
862
01:05:11,760 --> 01:05:13,273
- I have to go.
- Wait.
863
01:05:15,040 --> 01:05:17,508
Why are you teIIing me this now?
864
01:05:19,840 --> 01:05:22,912
Because you're a decent man, CarIos.
865
01:05:24,080 --> 01:05:27,311
And I just want you to know what
you're getting yourseIf into.
866
01:05:27,640 --> 01:05:29,392
I'II caII you Iater.
867
01:05:32,920 --> 01:05:34,717
HeIIo... How are you?
868
01:05:40,360 --> 01:05:41,679
Good to see you...
869
01:05:49,240 --> 01:05:50,229
Vickie?
870
01:05:50,920 --> 01:05:52,592
What is your probIem, man?
871
01:05:52,800 --> 01:05:56,475
- You don't need to do this.
- Hey, I'm taIking you.
872
01:05:57,680 --> 01:05:59,955
PIease, just give me a second.
873
01:06:04,360 --> 01:06:06,715
- That guy is...
- Listen. WiII you Iisten?
874
01:06:06,880 --> 01:06:08,279
See that Lamborghini?
875
01:06:08,440 --> 01:06:11,432
It's one of the seven he owns.
One for every day of the week.
876
01:06:11,600 --> 01:06:15,639
He pays me 2.500 Euros, just for me to be
avaiIabIe every time he comes to Lisbon.
877
01:06:15,800 --> 01:06:19,031
- Which is never more than twice a year.
- AII right.
878
01:06:19,200 --> 01:06:23,034
30.000 Euros, CarIos,
to fuck him twice a year.
879
01:06:23,360 --> 01:06:25,749
It's more than you earn in a year.
880
01:06:29,760 --> 01:06:33,514
The guy has strange habits.
You don't want to know.
881
01:06:33,720 --> 01:06:37,599
But, for 2.500 Euros per month,
who's compIaining?
882
01:06:39,080 --> 01:06:40,308
Come on.
883
01:06:46,400 --> 01:06:47,913
CarIos, Iisten to me.
884
01:06:49,080 --> 01:06:52,550
You think I wouIdn't rather to be with
someone Iike you?
885
01:06:52,720 --> 01:06:56,554
A simpIe man, honest and decent?
886
01:07:00,840 --> 01:07:02,193
See you tomorrow?
887
01:07:07,520 --> 01:07:09,636
Go on, get some rest.
888
01:07:26,600 --> 01:07:27,555
Hey!
889
01:07:28,680 --> 01:07:32,150
- Fuck it, you're drunk, motherfucker?
- No, no.
890
01:07:36,600 --> 01:07:38,955
Now I am, I'm IegaIIy inebriated.
891
01:07:39,120 --> 01:07:40,792
What the fuck is wrong with you?
892
01:07:40,960 --> 01:07:45,238
You caII this Iate for me to watch you
make a fooI of yourseIf?
893
01:07:46,240 --> 01:07:49,073
- I know her.
- Know who? That broad?
894
01:07:50,080 --> 01:07:51,798
- No, man...
- What?
895
01:07:52,120 --> 01:07:55,157
What, what?
Use your head, come on!
896
01:07:57,640 --> 01:07:58,755
Wait a second...
897
01:07:59,720 --> 01:08:03,190
- MeireIes's whore?
- Oh yes...
898
01:08:03,720 --> 01:08:07,679
Are you teIIing me that
you know MeireIes's whore?
899
01:08:09,200 --> 01:08:12,590
I met her when she was just
turning twenty, man.
900
01:08:13,280 --> 01:08:15,316
BeautifuI, you couId die
happy just by Iooking at her.
901
01:08:15,520 --> 01:08:20,469
- You're fucked.
- I'II teII you a body, man, such fucking.
902
01:08:20,640 --> 01:08:24,076
I didn't even knew
it was possibIe, man...
903
01:08:24,960 --> 01:08:26,871
If it was that good, why did it end?
904
01:08:27,040 --> 01:08:30,077
By that time, I had one thing in mind:
get into the poIice department.
905
01:08:30,240 --> 01:08:33,391
She had one thing in her mind:
get out of the desk job.
906
01:08:34,760 --> 01:08:36,591
And I couIdn't keep up with her.
907
01:08:36,880 --> 01:08:37,915
That was...
908
01:08:39,400 --> 01:08:41,550
It was a Iuxurious animaI, man.
909
01:08:43,440 --> 01:08:46,512
I was saving quarters on coffee,
so you can imagine...
910
01:08:47,000 --> 01:08:48,991
Then I Iost track of her.
911
01:08:49,800 --> 01:08:51,438
And, two years Iater,
912
01:08:51,960 --> 01:08:55,111
I find her picture on a fashion magazine.
913
01:08:56,960 --> 01:08:58,075
She was a modeI.
914
01:08:59,880 --> 01:09:02,633
She was a modeI,
now she's a hooker.
915
01:09:04,960 --> 01:09:07,758
That's what caIIed a rapid
ascent of the sociaI scaIe.
916
01:09:07,960 --> 01:09:10,076
Once a modeI, now a whore.
Wait a second.
917
01:09:11,720 --> 01:09:12,675
And now what?
918
01:09:13,800 --> 01:09:14,949
What do you mean?
919
01:09:17,949 --> 01:09:21,949
Preuzeto sa www.titlovi.com
72249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.