Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,087 --> 00:00:06,078
[28d]
2
00:00:36,954 --> 00:00:38,865
MAN:
This is a story about two men,
3
00:00:38,956 --> 00:00:42,039
one named Gale Sayers,
the other Brian Piccolo.
4
00:00:42,125 --> 00:00:44,207
They came from different parts
of the country.
5
00:00:44,294 --> 00:00:46,205
They competed for the same job.
6
00:00:46,296 --> 00:00:48,879
One was white, the other black.
7
00:00:48,966 --> 00:00:50,377
One liked to talk a lot.
8
00:00:50,467 --> 00:00:52,378
The other was shy as a 3-year-old.
9
00:00:52,469 --> 00:00:55,461
Our story is about how they
came to know each other...
10
00:00:55,556 --> 00:00:56,921
fight each other...
11
00:00:57,015 --> 00:00:59,882
and help each other.
12
00:01:00,477 --> 00:01:04,266
Ernest Hemingway said that
every true story ends in death.
13
00:01:04,356 --> 00:01:06,188
Well, this is a true story.
14
00:01:06,275 --> 00:01:07,811
PICCOLO:
Yo! heads up!
15
00:01:12,239 --> 00:01:14,526
-Here you go.
-Thanks.
16
00:01:20,831 --> 00:01:21,696
Gale Sayers?
17
00:01:23,750 --> 00:01:24,581
Yeah.
18
00:01:24,668 --> 00:01:27,160
Hey. Brian Piccolo. We met up in Buffalo
19
00:01:27,254 --> 00:01:29,461
in that all-American game last June.
20
00:01:30,799 --> 00:01:34,212
Sorry I didn't remember.
I'm not very good at that kind of stuff.
21
00:01:34,803 --> 00:01:37,636
Oh, golly. Hey, that's all right.
22
00:01:37,848 --> 00:01:40,840
I can see how you might forget,
but, well, I sure couldn't.
23
00:01:40,934 --> 00:01:42,845
That was a heck of a talk we had, man.
24
00:01:42,936 --> 00:01:45,098
I said, uh, "I'm Brian Piccolo.
25
00:01:45,188 --> 00:01:47,475
I hear we'll both be playing for the Bears."
26
00:01:47,566 --> 00:01:49,603
and you said--
Well, I'll never forget it.
27
00:01:49,693 --> 00:01:52,902
You said, "Uh-huh."
Just like that. "Uh-huh."
28
00:01:53,864 --> 00:01:56,856
Whenever I'm feeling kind of low
and depressed, well,
29
00:01:56,950 --> 00:01:58,816
I think about that advice.
30
00:01:58,910 --> 00:02:01,777
A lot of guys wouldn't have talked to me at all,
but not you.
31
00:02:01,872 --> 00:02:04,455
You just said, "Uh-huh."
Just like that. Right out.
32
00:02:06,710 --> 00:02:08,121
Uh-huh.
33
00:02:10,047 --> 00:02:11,378
Where do I go to check in?
34
00:02:11,965 --> 00:02:14,627
Oh, that building over there.
That's where Halas is.
35
00:02:17,304 --> 00:02:18,635
Uh-huh.
36
00:02:24,561 --> 00:02:26,017
Hey.
37
00:02:26,480 --> 00:02:28,266
Did you ever meet him before?
38
00:02:29,066 --> 00:02:32,024
Talked to him on the phone a couple of times.
That's all.
39
00:02:32,110 --> 00:02:33,851
Yeah. Well--
40
00:02:34,529 --> 00:02:37,317
Look, let me give you a little hint, all right?
41
00:02:37,407 --> 00:02:40,820
See, he's, uh--
I mean, he's a good guy and all that,
42
00:02:40,911 --> 00:02:43,403
but he's a little deaf in his left ear.
43
00:02:43,497 --> 00:02:46,330
And a little too vain to admit it.
You understand?
44
00:02:46,416 --> 00:02:51,035
So you gotta stand on his right-hand side
if you want him to hear a word you say.
45
00:02:51,546 --> 00:02:54,288
Uh-huh. Okay. Thanks.
46
00:02:54,383 --> 00:02:57,045
You bet. Hey, rookies gotta stick together.
47
00:03:00,347 --> 00:03:02,338
[28d]
48
00:03:30,836 --> 00:03:34,454
Pardon me. Can you tell me the way
to Halas's office?
49
00:03:34,548 --> 00:03:35,834
Thank you.
50
00:03:50,272 --> 00:03:51,603
Come in.
51
00:03:54,943 --> 00:03:56,729
Well, Sayers.
52
00:03:58,238 --> 00:04:00,479
-I'm George Halas.
-Yeah, I know.
53
00:04:00,574 --> 00:04:02,485
Everybody knows who you are.
54
00:04:02,576 --> 00:04:05,238
You're just in time to give me
a hand with this thing.
55
00:04:05,328 --> 00:04:07,239
My good luck picture.
56
00:04:07,330 --> 00:04:10,288
That's the first professional team
I ever played on.
57
00:04:10,959 --> 00:04:12,870
Decatur Staleys in 1920.
58
00:04:12,961 --> 00:04:14,247
[CHUCKLES]
59
00:04:15,130 --> 00:04:16,620
How's your leg?
60
00:04:17,132 --> 00:04:19,089
I understand we--
61
00:04:21,595 --> 00:04:22,756
I understand you hurt it.
62
00:04:22,846 --> 00:04:25,964
-It's fine. One hundred percent.
-And your head?
63
00:04:26,057 --> 00:04:29,391
My head?
Uh, nothing wrong with my head.
64
00:04:29,478 --> 00:04:34,063
Good. Because being in that all-star game
put you three weeks behind everybody else.
65
00:04:34,149 --> 00:04:35,480
Ain't gonna be easy.
66
00:04:35,567 --> 00:04:37,228
NFL ain't supposed to be easy.
67
00:04:38,445 --> 00:04:39,810
That's right.
68
00:04:41,114 --> 00:04:43,401
All I can promise you is a fair shot.
69
00:04:43,950 --> 00:04:46,692
But you're gonna have
a lot of company.
70
00:04:46,787 --> 00:04:50,030
John Arnett, Ralph Kurek, Brian Piccolo.
71
00:04:50,624 --> 00:04:52,240
Gonna be plenty...
72
00:04:54,211 --> 00:04:57,203
-Gonna be plenty crowded out there.
-Well...
73
00:04:57,297 --> 00:05:00,005
Fair shot is all I want.
Can't ask more than that.
74
00:05:00,091 --> 00:05:04,301
Well, we plan using our backs
as receivers this year.
75
00:05:04,971 --> 00:05:09,681
Did you do much--
Did you do much pass catching when--
76
00:05:10,143 --> 00:05:11,679
when you were in college?
77
00:05:11,770 --> 00:05:14,683
Uh, well, yes, sir. I did.
78
00:05:14,773 --> 00:05:16,935
Uh, usually, uh, safety valve stuff.
79
00:05:17,025 --> 00:05:19,392
Yeah. Well, I like to keep
my backs in a pattern.
80
00:05:19,486 --> 00:05:21,397
That is, unless the other
team's blitzing.
81
00:05:21,488 --> 00:05:23,650
And that's something
you're gonna have to watch.
82
00:05:23,740 --> 00:05:26,903
Those linebackers.
You gotta make sure they're not coming in.
83
00:05:26,993 --> 00:05:30,236
-I know. Especially with--
-What the hell are you doing?
84
00:05:30,330 --> 00:05:31,695
I-- I don't know what you mean.
85
00:05:31,790 --> 00:05:35,203
Well, I know you got moves,
but you don't have to show them to me now.
86
00:05:35,293 --> 00:05:38,752
You're bouncing around here like a--
like a pauper in a pay toilet.
87
00:05:38,839 --> 00:05:42,924
Well, I was just trying to get on the side
of your, uh, good ear.
88
00:05:44,177 --> 00:05:47,260
Good ear? What are you talking about,
"good ear"?
89
00:05:47,973 --> 00:05:49,179
Uh--
90
00:05:49,933 --> 00:05:51,640
Uh, Brian Piccolo, uh,
91
00:05:51,726 --> 00:05:53,512
said that, uh...
92
00:05:54,688 --> 00:05:56,599
He, uh, said, uh...
93
00:05:59,109 --> 00:06:00,691
Uh--
94
00:06:01,736 --> 00:06:03,943
[ALL CHATTERING AND LAUGHING]
95
00:06:09,953 --> 00:06:12,786
Hey, Sayers.
We're gonna have to stop meeting like this.
96
00:06:12,873 --> 00:06:15,285
My wife's starting to get suspicious. Heh.
97
00:06:15,375 --> 00:06:17,116
[MEN LAUGH]
98
00:06:18,545 --> 00:06:20,502
[GLASS CLINKING]
99
00:06:21,631 --> 00:06:23,542
Hold it down. Hey.
100
00:06:24,885 --> 00:06:27,752
Some of you cats that pulled in today...
101
00:06:28,805 --> 00:06:31,012
haven't had a chance to hear
what's expected of you.
102
00:06:31,099 --> 00:06:33,090
So hold it down and let me talk.
103
00:06:33,727 --> 00:06:36,685
Now, you new guys are gonna get
a playbook tomorrow.
104
00:06:36,771 --> 00:06:38,432
It's like the Bible.
105
00:06:38,523 --> 00:06:41,265
Now, you lose your playbook,
it's gonna cost you $1,000.
106
00:06:41,610 --> 00:06:44,398
-I heard this thing twice already today.
-One, zero, zero, zero.
107
00:06:44,487 --> 00:06:46,353
Lose your playbook, it costs you $1,000.
108
00:06:46,448 --> 00:06:49,736
Second time, they cut off your right foot
and feed it to the defensive platoon.
109
00:06:49,826 --> 00:06:51,282
Would you cool it, please?
110
00:06:51,369 --> 00:06:53,576
Man, I am just trying to be helpful.
111
00:06:53,663 --> 00:06:56,246
-Like you helped me with Halas?
MANAGER: Mr. Sayers!
112
00:07:02,505 --> 00:07:06,248
I was just mentioning the fine for talking
at team meetings. Did you hear what I said?
113
00:07:09,638 --> 00:07:11,379
No, I did not.
114
00:07:11,473 --> 00:07:16,809
Well, the fine for talking at team meeting is $25.
And it's just been laid on you.
115
00:07:16,895 --> 00:07:18,226
Can you dig that?
116
00:07:20,106 --> 00:07:21,312
Yeah.
117
00:07:21,608 --> 00:07:22,973
[MEN LAUGHING]
118
00:07:27,614 --> 00:07:29,150
Sorry, man.
119
00:07:33,119 --> 00:07:35,110
[INDISTINCT CHATTERING]
120
00:07:39,125 --> 00:07:41,116
Hey, hold up. Whoa.
121
00:07:41,211 --> 00:07:45,205
It's been brought to my attention
that unless Sayers was saying his beads,
122
00:07:45,298 --> 00:07:47,756
it might be fair if Mr. Piccolo
would sing us a song.
123
00:07:47,842 --> 00:07:49,799
Say like maybe a fight song.
124
00:07:50,303 --> 00:07:52,385
Wake Forest, right, Mr. Piccolo?
125
00:07:54,683 --> 00:07:56,139
Yeah. That's right.
126
00:07:59,771 --> 00:08:05,062
You can't let it get to you.
It's just a question of style. Style, I say.
127
00:08:07,988 --> 00:08:09,899
Ahem. Excuse me.
128
00:08:12,075 --> 00:08:13,907
♪ Oh, here's to Wake Forest ♪
129
00:08:13,994 --> 00:08:14,825
[ALL LAUGHING]
130
00:08:14,911 --> 00:08:18,120
♪ A glass of the finest
Red ruby rhenish filled up to the brim ♪
131
00:08:18,206 --> 00:08:19,367
[HOOTS AND CATCALLS]
132
00:08:19,457 --> 00:08:22,916
♪ Her sons, they are many
Unrivaled by any ♪
133
00:08:23,003 --> 00:08:25,586
♪ With hearts o'erflowing
They will sing a hymn ♪
134
00:08:25,672 --> 00:08:26,537
[LAUGHTER]
135
00:08:26,631 --> 00:08:28,213
♪ Rah, rah! ♪
136
00:08:28,299 --> 00:08:30,165
♪ Wake Forest, rah! ♪
137
00:08:30,260 --> 00:08:32,843
♪ Oh, alma mater's sons we are ♪
138
00:08:32,929 --> 00:08:34,920
[LAUGHING AND JEERING]
139
00:08:35,015 --> 00:08:37,848
♪ We'll herald the story and die for her glory ♪
140
00:08:37,934 --> 00:08:40,175
MAN:
Come on, sit down!
141
00:08:40,270 --> 00:08:42,728
[MEN BOOING AND JEERING]
142
00:08:50,447 --> 00:08:52,358
[28d]
143
00:09:06,838 --> 00:09:09,000
All right. Let's go to ten, nice and loud.
144
00:09:09,090 --> 00:09:11,127
Start off slowly. Ready, exercise.
145
00:09:11,217 --> 00:09:14,630
One, two, three, four.
One, two, three, four.
146
00:09:14,721 --> 00:09:16,086
[ALL COUNTING]
147
00:09:16,473 --> 00:09:18,589
Dig, dig, dig!
What the hell's wrong with you?
148
00:09:18,683 --> 00:09:21,801
You're not trying! You're not trying.
You make me sick.
149
00:09:21,978 --> 00:09:24,015
[ALL GRUNTING]
150
00:09:25,523 --> 00:09:28,106
HALAS: Those uniforms were just loaned
to you guys, you know that?
151
00:09:28,193 --> 00:09:31,311
We'll let you keep them
as long as you play like Chicago Bears.
152
00:09:31,404 --> 00:09:35,318
The minute you start tiptoeing around,
we'll want those uniforms back, gentlemen.
153
00:09:35,408 --> 00:09:36,773
Now, 42 trap. Sayers up.
154
00:09:37,911 --> 00:09:40,152
Way to go, way to go, Gale!
155
00:09:40,705 --> 00:09:41,911
[ALL CHATTERING]
156
00:09:41,998 --> 00:09:45,707
ASSISTANT: That's more like it.
Good execution, Charlie. That's it.
157
00:09:47,087 --> 00:09:51,422
QUARTERBACK: Two, ninety-two.
Two, ninety-two. Set. Hup!
158
00:09:53,676 --> 00:09:55,212
MAN:
All right. All right!
159
00:09:58,139 --> 00:10:00,301
ASSISTANT:
Ready, set, go.
160
00:10:01,184 --> 00:10:02,515
Ready, set.
161
00:10:05,230 --> 00:10:07,187
[MEN CHEERING]
162
00:10:10,318 --> 00:10:11,979
Ready, set, go.
163
00:10:18,159 --> 00:10:19,775
ASSISTANT:
Go, go, go!
164
00:10:22,789 --> 00:10:23,824
Man.
165
00:10:25,667 --> 00:10:27,328
I think it's working.
166
00:10:27,752 --> 00:10:28,867
What's working?
167
00:10:30,213 --> 00:10:31,874
I'm getting you overconfident.
168
00:10:36,052 --> 00:10:39,215
Ready, hup, hup. Hup!
169
00:10:39,305 --> 00:10:42,798
Plant. You gotta plant your right foot, boy.
That's dumb.
170
00:10:48,523 --> 00:10:50,434
Yeah, uh...
171
00:10:51,359 --> 00:10:53,441
Just practicing the halfback option.
172
00:10:58,074 --> 00:11:01,567
Well, see, I haven't got the lock that you have
on making the team,
173
00:11:01,661 --> 00:11:04,949
and Halas said that they're gonna use that option
a lot this year.
174
00:11:05,039 --> 00:11:08,748
And, uh, it's not one of my strong points.
Understand?
175
00:11:10,128 --> 00:11:11,914
Try going to your left.
176
00:11:13,047 --> 00:11:15,709
They don't look for a right-handed guy
to throw going to his left.
177
00:11:16,342 --> 00:11:19,004
Okay. I will. Thank you.
178
00:11:21,306 --> 00:11:24,424
Hey, Sayers. I did say thank you.
179
00:11:26,102 --> 00:11:27,308
I know.
180
00:11:27,687 --> 00:11:30,600
Well, that usually calls for a response.
Like, uh:
181
00:11:31,232 --> 00:11:33,439
"You're welcome," or "How's your mother?"
Something.
182
00:11:34,402 --> 00:11:35,437
"How's your mother?"
183
00:11:35,528 --> 00:11:37,769
Well, she's very fine. Thank you for asking.
184
00:11:37,864 --> 00:11:39,229
[CHUCKLES]
185
00:11:39,824 --> 00:11:41,064
You're welcome.
186
00:11:53,171 --> 00:11:54,627
[GROANS]
187
00:11:57,050 --> 00:11:59,212
ASSISTANT:
Hup, hup!
188
00:11:59,302 --> 00:12:00,508
[GRUNTS]
189
00:12:01,387 --> 00:12:05,346
ED: Okay, first cut. Where do we start?
HALAS: Backfield.
190
00:12:05,433 --> 00:12:08,300
ED: Brenner. Daniels.
HALAS: Cut. Cut.
191
00:12:08,728 --> 00:12:11,561
ED: Sayers?
HALAS: Heh, heh, are you kidding?
192
00:12:11,648 --> 00:12:15,312
ED: Charles?
HALAS: Shoot him. Justifiable homicide.
193
00:12:15,401 --> 00:12:19,190
ED: What about Piccolo?
HALAS: He's too slow, and he's too light.
194
00:12:19,280 --> 00:12:21,817
But I don't know, Ed.
He hangs in there like a terrier.
195
00:12:21,908 --> 00:12:24,821
-Let's keep him till the final cut.
ED: Okay.
196
00:12:24,911 --> 00:12:26,777
Hup, hup!
197
00:12:26,871 --> 00:12:28,032
Hup!
198
00:12:28,831 --> 00:12:30,287
[GRUNTING]
199
00:12:31,417 --> 00:12:33,408
[WHISTLE BLOWS]
200
00:12:36,547 --> 00:12:40,256
Piccolo, you bone-headed spaghetti eater!
That was fake draw, screen right.
201
00:12:40,343 --> 00:12:42,630
What the hell do you do
on fake draw, screen right?
202
00:12:42,720 --> 00:12:45,508
Well, on a fake draw, screen right,
203
00:12:45,598 --> 00:12:47,714
I pick up the linebacker, if he's coming.
204
00:12:47,809 --> 00:12:51,302
Unless it's Butkus, then I simply notify
the quarterback to send for a priest.
205
00:12:51,396 --> 00:12:52,227
[LAUGHTER]
206
00:12:52,313 --> 00:12:53,599
All right. Knock it off.
207
00:12:53,690 --> 00:12:56,978
Don't encourage him.
Let's run that again. Come on.
208
00:12:58,069 --> 00:13:01,027
ED: We're not holding this man up.
HALAS: I know we're not.
209
00:13:01,114 --> 00:13:02,229
That's why we're here.
210
00:13:02,323 --> 00:13:04,781
Don't tell me about the fool,
because I was there!
211
00:13:05,243 --> 00:13:07,610
-You talk like-- Come in.
-The problem is...
212
00:13:07,704 --> 00:13:09,069
-I saw him!
-We gotta get pressure
213
00:13:09,163 --> 00:13:11,530
-from this man to hold us up.
-He's not giving him pressure!
214
00:13:11,624 --> 00:13:14,332
He didn't at the time! Hello, Gale.
215
00:13:15,503 --> 00:13:16,993
Sit down.
216
00:13:17,797 --> 00:13:19,708
You know Ed McCaskey, J.C.
217
00:13:19,799 --> 00:13:23,963
-I'll call you back on it, all right?
-Want some iced tea?
218
00:13:24,053 --> 00:13:26,090
Yeah. Please.
219
00:13:26,180 --> 00:13:27,887
There you go.
220
00:13:35,356 --> 00:13:38,018
I'll tell you what we want to talk to you about,
Gale.
221
00:13:39,110 --> 00:13:40,475
See, I'm, uh--
222
00:13:41,404 --> 00:13:43,736
Well, I'm an old-timer in a lot of ways.
223
00:13:44,907 --> 00:13:47,695
At least that's what
some people keep telling me.
224
00:13:49,912 --> 00:13:53,371
But I don't think it's all that common
for a man of my age to...
225
00:13:54,375 --> 00:13:56,662
well, to be used to the way things are.
226
00:13:57,170 --> 00:13:58,877
To be comfortable with things.
227
00:14:01,591 --> 00:14:06,176
What it comes down to
is that J.C. had a notion here,
228
00:14:06,763 --> 00:14:09,130
and Ed seems to think it's a good idea.
229
00:14:10,516 --> 00:14:13,178
And I guess maybe we are due
for some changes around here.
230
00:14:13,895 --> 00:14:16,057
You want me to play flanker, not running back.
231
00:14:16,147 --> 00:14:17,854
ED:
Heh, no, no, no.
232
00:14:17,940 --> 00:14:20,352
No, it's not that simple, Gale.
233
00:14:20,443 --> 00:14:24,186
It's J.C.'s idea, and yes,
I did agree with him.
234
00:14:25,198 --> 00:14:27,610
This is 1965,
235
00:14:27,700 --> 00:14:33,161
and we'd like the Bears to room together
according to position, without any regard to race.
236
00:14:34,165 --> 00:14:36,577
So we'd like you and Brian Piccolo
to room together.
237
00:14:40,088 --> 00:14:41,203
That's all?
238
00:14:42,757 --> 00:14:43,872
That's what this is about?
239
00:14:43,966 --> 00:14:46,628
-Is that all?
-Yeah.
240
00:14:46,719 --> 00:14:49,586
You had me worried.
I thought it was something really--
241
00:14:49,680 --> 00:14:53,799
This is something, really. A white man
and a black man rooming together on a team--
242
00:14:53,893 --> 00:14:55,759
That's never been done before.
243
00:14:55,853 --> 00:14:58,185
You're gonna be called a Tom by some blacks...
244
00:14:58,815 --> 00:15:01,352
and uppity nigger by some whites.
245
00:15:01,442 --> 00:15:05,481
When we go on the road, man,
I'm talking about Atlanta, Houston,
246
00:15:05,571 --> 00:15:07,778
Miami, New Orleans.
247
00:15:07,865 --> 00:15:11,403
It ain't gonna be no better in Detroit
or Minnesota or San Francisco
248
00:15:11,494 --> 00:15:13,610
or any other town we play in.
249
00:15:13,704 --> 00:15:15,786
You gonna rock the boat, Sayers,
250
00:15:15,873 --> 00:15:18,661
and there's people out there
that's already seasick.
251
00:15:18,751 --> 00:15:21,743
What J.C. is saying
is that there may be some pressures.
252
00:15:22,505 --> 00:15:23,916
Severe ones.
253
00:15:27,677 --> 00:15:29,384
Now, what do you say?
254
00:15:40,231 --> 00:15:42,063
[RUSTLING]
255
00:15:48,656 --> 00:15:51,398
Hi. Gonna be rooming together.
256
00:15:52,160 --> 00:15:53,946
-Says who?
-Who else?
257
00:15:55,997 --> 00:15:56,987
[PICCOLO SIGHS]
258
00:15:57,081 --> 00:15:58,537
That's terrific.
259
00:16:00,668 --> 00:16:03,706
Sort of a shame he couldn't ask me
how I felt about it, isn't it?
260
00:16:03,796 --> 00:16:04,877
Look, you want me out?
261
00:16:06,424 --> 00:16:08,040
Nah.
262
00:16:08,176 --> 00:16:11,385
I don't want you out. Stay. I guess I'm just...
263
00:16:11,929 --> 00:16:16,514
steamed at the old man for not putting me
in that scrimmage this afternoon.
264
00:16:18,686 --> 00:16:21,018
That your, uh-- That your wife?
265
00:16:21,105 --> 00:16:24,473
-Yeah.
-Pretty.
266
00:16:24,567 --> 00:16:28,185
-So's yours, and the little girl.
-Thanks.
267
00:16:29,822 --> 00:16:34,282
Supposed to call her tonight,
tell her how I'm going.
268
00:16:36,913 --> 00:16:39,496
I guess that might be the shortest phone call
in history.
269
00:16:39,582 --> 00:16:40,947
Maybe not.
270
00:16:41,667 --> 00:16:42,873
Pick.
271
00:16:44,587 --> 00:16:48,330
They wouldn't assign us to room together
unless we both made the team.
272
00:16:53,763 --> 00:16:55,049
Ah...
273
00:16:58,935 --> 00:17:01,051
That's right, isn't it?
274
00:17:02,647 --> 00:17:04,729
Uh-huh.
275
00:17:10,363 --> 00:17:13,071
-Come on. Let's go call our wives.
-Wait, I just called--
276
00:17:13,157 --> 00:17:17,151
That was just practice. This is for real.
Come on!
277
00:17:17,245 --> 00:17:18,861
Out you go!
278
00:17:23,668 --> 00:17:26,581
Congratulations on making the team,
gentlemen.
279
00:17:26,671 --> 00:17:30,130
-Well done.
-You know, Coach Halas kind of frowns on hazing
280
00:17:30,216 --> 00:17:32,503
-of new men.
-But now that you made the team,
281
00:17:32,593 --> 00:17:34,049
it's like you're one of us!
282
00:17:36,264 --> 00:17:38,847
Welcome to the Chicago Bears!
283
00:17:39,850 --> 00:17:42,217
[CROWD CHEERING]
284
00:17:50,820 --> 00:17:52,652
ANNOUNCER:
Pass from Butkus to Sayers
285
00:17:52,738 --> 00:17:54,945
complete for a touchdown for the Bears.
286
00:18:07,128 --> 00:18:09,119
[ALL CHATTERING]
287
00:18:13,551 --> 00:18:15,167
Beautiful game.
288
00:18:19,765 --> 00:18:22,883
Is playing in the NFL any easier
than you thought it would be?
289
00:18:22,977 --> 00:18:25,469
My first game. I'm not exactly an expert.
290
00:18:25,563 --> 00:18:26,473
J.C. Caroline says
291
00:18:26,564 --> 00:18:30,728
he hasn't seen anybody carry the ball
for the Bears like that since Willie Galimore.
292
00:18:30,818 --> 00:18:31,979
The blocks were there.
293
00:18:32,820 --> 00:18:34,686
That's not what you said last night.
294
00:18:35,364 --> 00:18:39,824
You called the offensive line the, uh,
seven blocks of Silly Putty, I think it was.
295
00:18:39,910 --> 00:18:41,366
Pick.
296
00:18:41,454 --> 00:18:42,944
You're Brian Piccolo.
297
00:18:43,664 --> 00:18:48,124
Sure, uh, that's right. Piccolo. P-I-C-C-O-L-O.
298
00:18:48,252 --> 00:18:52,166
You two are the only black and white player
rooming together on the team.
299
00:18:52,256 --> 00:18:53,917
Uh, any problems so far?
300
00:18:54,467 --> 00:18:56,674
Not as long as he doesn't use the bathroom.
301
00:18:56,761 --> 00:18:58,752
-Heh, heh.
-Pick.
302
00:18:59,972 --> 00:19:01,963
[28d]
303
00:19:02,224 --> 00:19:04,215
[CROWD CHEERING]
304
00:19:10,399 --> 00:19:12,811
PICCOLO:
Hey, uh, Gale, when you run,
305
00:19:12,902 --> 00:19:15,815
do you think about what you're doing,
or do you just do it?
306
00:19:16,572 --> 00:19:20,736
SAYERS: / just do it.
PICCOLO: Well, start thinking about it, will you?
307
00:19:20,826 --> 00:19:22,487
I wanna play some too.
308
00:19:26,332 --> 00:19:30,291
-Better save it. Heh, heh. Anyway, so--
-Ha, ha, ha.
309
00:19:30,419 --> 00:19:33,832
Concannon calls this trap play, see?
You know what a trap play is?
310
00:19:33,923 --> 00:19:35,755
Um, uh, yeah. I think so.
311
00:19:35,841 --> 00:19:38,629
[WIVES LAUGHING]
312
00:19:38,719 --> 00:19:41,962
A trap play is when all the linemen go one way,
313
00:19:42,056 --> 00:19:45,094
and hopefully the defense goes the same way,
and if they do,
314
00:19:45,184 --> 00:19:47,767
see, there's a big hole, and if they don't,
well, it's bad news.
315
00:19:48,396 --> 00:19:50,637
Anyway, Concannon calls this trap play,
316
00:19:50,731 --> 00:19:54,144
and, uh, it's beautiful 43 yards--
Wasn't it 437
317
00:19:54,694 --> 00:19:57,356
-I think--
-And Halas sees he's tired,
318
00:19:57,446 --> 00:20:01,155
and, uh, sends me in, so I go in, he comes out.
319
00:20:01,242 --> 00:20:03,950
Concannon figures he's gonna get really foxy,
you know.
320
00:20:04,036 --> 00:20:05,151
Concannon is...
321
00:20:05,246 --> 00:20:06,577
[WIVES LAUGHING]
322
00:20:07,873 --> 00:20:09,580
He says, "Same play."
323
00:20:10,251 --> 00:20:11,912
Very same play.
324
00:20:12,002 --> 00:20:15,495
Trap play is also called a sucker play,
325
00:20:15,589 --> 00:20:18,547
because it makes the defense look real bad
when it works.
326
00:20:18,634 --> 00:20:22,343
And defenses do not like to look real bad, see.
Makes them kind of surly.
327
00:20:22,430 --> 00:20:23,886
[LAUGHING]
328
00:20:23,973 --> 00:20:25,555
Anyway, all the linemen go this way,
329
00:20:25,641 --> 00:20:29,225
and it's like I am looking at a team portrait
of the Los Angeles Rams.
330
00:20:29,311 --> 00:20:32,224
Hey, Deacon, Merlin. How's the family, Rosey?
331
00:20:34,191 --> 00:20:37,729
I was afraid to get up.
I figured not everything was gonna come with me.
332
00:20:37,820 --> 00:20:41,654
You've never seen anyone so black and blue
in your life.
333
00:20:41,741 --> 00:20:45,735
It's like I'm rooming with a colored player again.
334
00:20:46,537 --> 00:20:47,993
[ALL LAUGHING]
335
00:20:48,080 --> 00:20:49,821
Gale told a joke!
336
00:20:53,586 --> 00:20:56,328
The stone face from Kansas speaks.
337
00:20:56,422 --> 00:20:59,790
All right. Hey, Chicago! Chicago!
338
00:20:59,884 --> 00:21:02,216
Sayers speaks! He speaks.
339
00:21:03,053 --> 00:21:04,543
PICCOLO:
Hey, Black Magic.
340
00:21:05,222 --> 00:21:07,008
Listen to this letter I got.
341
00:21:07,850 --> 00:21:12,219
"You must have been raised with pigs
to stay in the same room with one of those darkies.
342
00:21:12,313 --> 00:21:15,851
You must not have been taught anything
when you were a boy.
343
00:21:15,941 --> 00:21:18,808
You must have crawled out
from under some slimy rock."
344
00:21:20,279 --> 00:21:22,520
SAYERS: Is that all?
PICCOLO: Except the usual:
345
00:21:22,615 --> 00:21:23,605
"Love, Mother."
346
00:21:23,699 --> 00:21:24,689
[SAYERS CHUCKLES]
347
00:21:28,162 --> 00:21:31,655
PICCOLO:
Magic, I think I'm gonna write you a speech.
348
00:21:31,749 --> 00:21:33,114
SAYERS:
What kind of speech?
349
00:21:33,209 --> 00:21:34,665
PICCOLO:
An acceptance speech.
350
00:21:34,752 --> 00:21:36,663
Rookie of the year. You can't miss.
351
00:21:36,754 --> 00:21:39,712
SAYERS:
And I gotta give a speech? Heh. No way.
352
00:21:42,676 --> 00:21:46,635
The man we're honoring tonight was a
two-time all-American at the University of Kansas.
353
00:21:46,722 --> 00:21:50,306
He was the top draft choice
of the Chicago Bears of 1965,
354
00:21:50,392 --> 00:21:54,932
and three times during the course of the season,
he gained 100 or more yards.
355
00:21:55,022 --> 00:21:58,014
Perhaps his best individual
performance came last December...
356
00:21:58,108 --> 00:22:00,019
-All right. Go ahead. From the top.
-All right.
357
00:22:00,110 --> 00:22:02,226
I wanna thank you all for this honor,
358
00:22:02,321 --> 00:22:05,859
but I really think it's not right
to give it to one man.
359
00:22:05,950 --> 00:22:09,659
Uh, football is a team sport.
360
00:22:09,745 --> 00:22:11,531
And, uh--
361
00:22:11,622 --> 00:22:13,329
EMCEE:
Here he is, rookie of the year.
362
00:22:13,415 --> 00:22:15,372
Start from the top. Look up.
363
00:22:15,459 --> 00:22:16,415
EMCEE:
Gale Sayers!
364
00:22:16,502 --> 00:22:18,493
[ALL CHEERING]
365
00:22:24,718 --> 00:22:26,083
[WHISTLING]
366
00:22:52,997 --> 00:22:55,614
Uh... Ahem.
367
00:22:56,250 --> 00:22:58,332
I'd like to thank you all for this honor.
368
00:22:59,086 --> 00:23:00,668
Though it's not really right--
369
00:23:07,887 --> 00:23:09,673
[INAUDIBLE]
370
00:23:22,943 --> 00:23:24,308
Thank you.
371
00:23:27,907 --> 00:23:29,944
Who'd believe it?
372
00:23:32,453 --> 00:23:34,694
I mean, who would ever believe it?
373
00:23:34,788 --> 00:23:36,028
[LAUGHS]
374
00:23:37,249 --> 00:23:38,990
Dumb.
375
00:23:44,006 --> 00:23:46,714
All right. Let's go, on the line. Davis. Turner.
376
00:23:48,177 --> 00:23:51,465
Ready, set, go.
377
00:23:52,556 --> 00:23:54,138
Seely, Riles.
378
00:23:55,517 --> 00:23:59,101
Ready, set, go.
379
00:24:00,105 --> 00:24:02,437
O'Bradovich, Caroline.
380
00:24:03,108 --> 00:24:06,351
Since when does the defensive lineman
have to race the defensive halfback?
381
00:24:06,445 --> 00:24:08,482
You're not racing me.
You're racing the clock.
382
00:24:08,572 --> 00:24:09,983
I ought to have a handicap.
383
00:24:10,074 --> 00:24:13,567
Well, you said the defensive backfield
was your handicap all last year, O.B.
384
00:24:13,661 --> 00:24:15,948
Aw, shut up. You're still a rookie to me.
385
00:24:16,038 --> 00:24:17,278
Cut it out.
386
00:24:17,373 --> 00:24:20,115
Pick, get back in line. Ready, set--
387
00:24:20,209 --> 00:24:21,825
[ALL CHATTERING]
388
00:24:21,919 --> 00:24:26,288
-Hey! You just get in?
-Yeah. I would've been earlier,
389
00:24:26,382 --> 00:24:28,965
but my plane got fogged in in Detroit.
390
00:24:29,051 --> 00:24:31,042
[LAUGHTER]
391
00:24:31,595 --> 00:24:33,336
You look like you're in pretty good shape.
392
00:24:33,430 --> 00:24:35,967
I worked hard all winter.
You get a chance to talk to Linda today?
393
00:24:36,058 --> 00:24:38,550
-No. Why?
-Thought you might've heard.
394
00:24:38,644 --> 00:24:39,759
Joy's expecting again.
395
00:24:39,853 --> 00:24:41,309
-Hey, that's great.
-We think so.
396
00:24:41,397 --> 00:24:43,764
-If it's a boy, we'd like to name it after you.
-No kidding.
397
00:24:43,857 --> 00:24:46,064
-It's got a real nice ring to it.
GIBRON: Ready. Set. Go!
398
00:24:46,151 --> 00:24:47,607
Spade Piccolo.
399
00:24:47,695 --> 00:24:49,686
[SAYERS LAUGHING]
400
00:24:52,574 --> 00:24:54,030
HALAS:
Last season is history.
401
00:24:54,118 --> 00:24:57,156
You're gonna run and hit
and hurt and run some more.
402
00:24:57,246 --> 00:25:00,534
All right, let's go.
Forty-two trap. Piccolo up.
403
00:25:03,293 --> 00:25:04,579
[WHISTLE BLOWS]
404
00:25:04,670 --> 00:25:06,502
Brian, that's the way to go!
405
00:25:07,006 --> 00:25:09,748
PICCOLO:
See, Sayers, that's why you will never make it.
406
00:25:09,842 --> 00:25:11,298
Pizza has magical properties
407
00:25:11,385 --> 00:25:14,047
that give Italian guys a lot of speed,
you understand?
408
00:25:14,138 --> 00:25:17,256
-Oh, yeah. A lot of great Italian running backs.
-That's right, there are.
409
00:25:17,349 --> 00:25:19,431
There's Leroy Kellian, Lennie Morenelli.
410
00:25:19,518 --> 00:25:21,885
-All them guys. Hey, J.C.
-Hey, Brian.
411
00:25:21,979 --> 00:25:23,970
-That Sunday's lineup?
-Yeah.
412
00:25:24,064 --> 00:25:25,179
What's the backfield?
413
00:25:25,274 --> 00:25:28,562
Concannon, Ralph Kurek and you.
414
00:25:40,164 --> 00:25:42,531
Come on, Magic. Pizza's gonna get cold.
415
00:25:49,089 --> 00:25:52,172
[INDISTINCT SHOUTING]
416
00:25:54,386 --> 00:25:56,172
Come on. Let's go, there!
417
00:25:58,265 --> 00:25:59,551
You got him now!
418
00:26:03,645 --> 00:26:05,477
[INDISTINCT SHOUTING]
419
00:26:08,400 --> 00:26:09,606
ANNOUNCER:
Bears' ball.
420
00:26:09,693 --> 00:26:12,685
First and ten on the San Francisco 42-yard line.
421
00:26:13,322 --> 00:26:16,405
-Come on, Bobby! Let's go.
-All right, let's go, Bobby!
422
00:26:18,202 --> 00:26:21,615
Yours, Gale. Twenty-eight toss. And on three.
423
00:26:21,705 --> 00:26:23,241
All right, let's go. Come on.
424
00:26:30,047 --> 00:26:32,038
[28d]
425
00:26:34,635 --> 00:26:36,626
[YELLS]
426
00:26:52,194 --> 00:26:54,185
[28d]
427
00:27:30,524 --> 00:27:31,980
-Let me help you.
-No.
428
00:27:33,944 --> 00:27:35,935
[28d]
429
00:28:14,651 --> 00:28:18,235
-Gale, it's just so good to have you home.
-It's good to be home.
430
00:28:19,281 --> 00:28:20,567
Can I get you anything?
431
00:28:21,700 --> 00:28:23,907
Nope. I'm fine.
432
00:28:34,755 --> 00:28:37,713
It's almost lunch time.
Would you like a sandwich or something?
433
00:28:38,300 --> 00:28:40,667
No, I'm not hungry. You go ahead though.
434
00:28:44,014 --> 00:28:47,678
Well, I left the kids at Joy's,
so I guess I'd better go pick them up.
435
00:28:48,769 --> 00:28:50,806
-Will you be all right?
-Yeah.
436
00:28:50,896 --> 00:28:54,139
-You sure?
-Yes! I'm sure.
437
00:28:55,692 --> 00:28:57,683
[28d]
438
00:29:20,550 --> 00:29:23,042
PICCOLO:
♪ Their sons, they are many ♪
439
00:29:23,136 --> 00:29:24,843
♪ Unrivaled by any ♪
440
00:29:25,889 --> 00:29:28,221
♪ With hearts a-glowing
They will sing a hymn ♪
441
00:29:28,850 --> 00:29:31,091
♪ Rah, rah! ♪
442
00:29:31,353 --> 00:29:33,060
♪ Wake Forest, rah! ♪
443
00:29:33,647 --> 00:29:35,729
♪ Old alma mater's sons we are ♪
444
00:29:35,816 --> 00:29:37,022
That you, Magic?
445
00:29:37,859 --> 00:29:40,226
Yes, it is. Thought you'd never get here.
446
00:29:40,904 --> 00:29:42,235
What are you doing down here?
447
00:29:42,322 --> 00:29:45,656
Now, that is not a bad act.
But Peg Leg Bates does do it a little better.
448
00:29:45,742 --> 00:29:47,699
What is that thing supposed to be?
449
00:29:48,495 --> 00:29:51,203
That is not supposed to be
anything other than what it is,
450
00:29:51,290 --> 00:29:52,997
which is a leg-lift machine.
451
00:29:53,083 --> 00:29:55,290
-What for?
-What for?
452
00:29:55,377 --> 00:30:00,793
Well, uh, getting that knee back in shape
is not gonna be a take-it-easy proposition.
453
00:30:02,217 --> 00:30:05,005
Well, if you're afraid,
I mean, that's understandable.
454
00:30:06,888 --> 00:30:08,174
I'm not afraid.
455
00:30:22,154 --> 00:30:23,610
You ought to be afraid, Gale.
456
00:30:23,697 --> 00:30:27,531
I am not afraid. I'm just tired
of being bugged by reporters, Linda, you!
457
00:30:27,617 --> 00:30:30,029
Hey, you know, you are a real charmer, Sayers.
458
00:30:30,120 --> 00:30:31,326
An absolute saint.
459
00:30:31,413 --> 00:30:35,327
-Look, maybe you think it's a real friendly thing--
-Hey. You can stick that in your ditty bag too,
460
00:30:35,417 --> 00:30:37,033
you dumb jackass.
461
00:30:39,796 --> 00:30:41,582
You know, Gale, when, uh...
462
00:30:43,175 --> 00:30:45,542
when I was in high school...
463
00:30:48,180 --> 00:30:50,421
I was one of the best backs in the state.
464
00:30:50,515 --> 00:30:52,882
Unfortunately for me,
465
00:30:52,976 --> 00:30:55,968
the best back in the state, Tucker Fredrickson,
466
00:30:56,271 --> 00:30:57,682
went to the same school.
467
00:30:58,690 --> 00:31:01,853
The colleges used to come down
and watch us play.
468
00:31:01,943 --> 00:31:06,813
And, uh, ol' Tuck, he wound up at Auburn,
and I wound up at Wake Forest.
469
00:31:07,741 --> 00:31:10,153
Good school, nice place. But, uh--
470
00:31:10,786 --> 00:31:14,029
Well, not exactly center ring. You understand?
471
00:31:15,749 --> 00:31:19,743
So I worked my tail off at, uh, Forest.
472
00:31:20,587 --> 00:31:22,248
My senior year...
473
00:31:23,006 --> 00:31:26,089
I led the nation in rushing and scoring.
474
00:31:28,053 --> 00:31:30,841
I mean, I led the entire nation.
475
00:31:31,973 --> 00:31:36,308
So I go look for a pro team,
and I pick the Bears.
476
00:31:37,771 --> 00:31:41,560
Now, who else comes to the Bears?
Mr. Sayers.
477
00:31:41,650 --> 00:31:44,187
Big guns, big school.
478
00:31:44,277 --> 00:31:46,314
I'm number two all over again.
479
00:31:48,407 --> 00:31:51,490
Well, ol' buddy,
480
00:31:51,576 --> 00:31:53,192
I'm number one guy now.
481
00:31:54,287 --> 00:31:55,869
But for all the wrong reasons.
482
00:31:57,457 --> 00:31:59,994
Unless you come back 100 percent,
483
00:32:00,085 --> 00:32:02,201
well, people are gonna say...
484
00:32:03,130 --> 00:32:04,791
Piccolo got in on a pass.
485
00:32:06,383 --> 00:32:09,125
Lucky break. See, I don't want it like that.
486
00:32:09,219 --> 00:32:11,210
I'm gonna whip you, Sayers.
487
00:32:12,722 --> 00:32:16,465
But you gotta be at your best,
or it won't mean a thing.
488
00:32:16,560 --> 00:32:20,929
You're not gonna be one second slower
or one degree weaker.
489
00:32:23,859 --> 00:32:27,568
I am gonna work your tail off
to get that leg back in shape.
490
00:32:27,654 --> 00:32:29,440
For my sake.
491
00:32:29,531 --> 00:32:30,987
You got that?
492
00:32:46,256 --> 00:32:47,997
SPORTSCASTER [OVER RADIO]:
Now for sports.
493
00:32:48,091 --> 00:32:52,085
In Los Angeles, the Chicago Bears
trimmed the Rams by a score of 17 to 16.
494
00:32:52,179 --> 00:32:55,217
Quarterback Jack Concannon
was eight for 14 passing,
495
00:32:55,307 --> 00:32:58,265
and the running game was ably
manned by Brian Piccolo,
496
00:32:58,351 --> 00:33:01,139
who gained 105 yards in 14 carries.
497
00:33:01,229 --> 00:33:03,266
Piccolo was awarded the game ball.
498
00:33:03,356 --> 00:33:06,064
Also on the West Coast,
the San Francisco Forty-niners--
499
00:33:06,151 --> 00:33:07,733
[CLICKS OFF]
500
00:33:14,075 --> 00:33:16,658
MAN: Hello.
PICCOLO: Dr. Fox. This is Brian Piccolo.
501
00:33:16,745 --> 00:33:17,951
How's he doing?
502
00:33:18,038 --> 00:33:20,450
Pretty well, Brian, I think. Though it is boring
503
00:33:20,540 --> 00:33:23,453
going through all those exercises all by yourself.
504
00:33:23,543 --> 00:33:26,626
It's drudgery and it's painful.
A lot of people just give up
505
00:33:26,713 --> 00:33:28,954
when they're alone in that situation.
506
00:33:37,516 --> 00:33:39,473
PICCOLO:
Four. That's good, babe.
507
00:33:39,559 --> 00:33:40,890
[EXHALES]
508
00:33:43,605 --> 00:33:44,845
Five!
509
00:33:45,941 --> 00:33:47,523
Ah! No way.
510
00:33:47,609 --> 00:33:50,567
Now, don't bone me, man.
Come on. Hang tough.
511
00:33:50,654 --> 00:33:52,395
Five more and that's it
for tonight.
512
00:33:52,489 --> 00:33:55,026
Come on. Five more. Get tough.
513
00:33:55,116 --> 00:33:56,527
[GRUNTING]
514
00:33:56,618 --> 00:33:58,325
That's six.
515
00:34:00,080 --> 00:34:01,286
Seven.
516
00:34:02,165 --> 00:34:03,951
Get it up. Eight.
517
00:34:05,252 --> 00:34:07,493
No way. No way.
518
00:34:08,421 --> 00:34:09,627
I can't...
519
00:34:09,714 --> 00:34:11,170
Can't make it, huh?
520
00:34:12,342 --> 00:34:14,379
Nigger. Chicken nigger.
521
00:34:14,469 --> 00:34:18,053
Oh, Pick.
Don't make me laugh, please.
522
00:34:18,139 --> 00:34:20,927
[BOTH LAUGHING]
523
00:34:26,398 --> 00:34:30,141
"I know what I'll do." Ha, ha, ha!
"I'll call Gale a nigger,
524
00:34:30,318 --> 00:34:33,185
and he'll do all of them reps,
he'll be so mad!"
525
00:34:33,280 --> 00:34:35,817
Ha, ha, ha, it's too much!
526
00:34:37,742 --> 00:34:39,449
Nigger, nigger.
527
00:34:45,542 --> 00:34:48,204
Lay off. What was I supposed to do,
call you a wop?
528
00:34:48,295 --> 00:34:49,911
Now, that would make me mad.
529
00:34:50,589 --> 00:34:52,580
[BOTH LAUGHING HYSTERICALLY]
530
00:34:54,342 --> 00:34:56,083
What are you guys doing?
531
00:34:57,137 --> 00:34:59,128
You wouldn't believe it, baby, but he--
532
00:34:59,723 --> 00:35:03,182
Brian tried to call me a nigger!
533
00:35:16,948 --> 00:35:19,440
First man to the stand for a beer. All right?
534
00:35:19,534 --> 00:35:20,945
You're on.
535
00:35:40,513 --> 00:35:42,504
[28d]
536
00:36:36,403 --> 00:36:38,735
[BOTH SIGH]
537
00:36:43,868 --> 00:36:46,576
I think I-- I owe you a beer.
538
00:36:46,663 --> 00:36:48,119
[PANTING]
539
00:36:49,082 --> 00:36:50,618
I think...
540
00:36:52,001 --> 00:36:53,162
I owe you...
541
00:36:54,045 --> 00:36:55,160
a lot more than that.
542
00:36:55,255 --> 00:36:56,586
Ah.
543
00:37:00,677 --> 00:37:02,213
Two beers, please.
544
00:37:03,471 --> 00:37:05,508
[PANTING]
545
00:37:05,932 --> 00:37:06,967
You're healthy.
546
00:37:10,228 --> 00:37:11,639
Yeah!
547
00:37:15,817 --> 00:37:16,807
HALAS:
What do you think,
548
00:37:16,901 --> 00:37:18,812
training camp
is some kind of a country club?
549
00:37:18,903 --> 00:37:22,646
Is that what you think?
Because no man's assured of a job around here.
550
00:37:22,741 --> 00:37:25,733
And if you think you are, you got
another think coming, gentlemen!
551
00:37:25,827 --> 00:37:27,909
GIBRON:
Get them up. Get them up.
552
00:37:27,996 --> 00:37:31,409
Get them up. Get them up. Come on, Pick.
Get them up!
553
00:37:32,375 --> 00:37:34,742
Come on, Billy. Get them up.
554
00:37:34,836 --> 00:37:35,917
[GRUNTING]
555
00:37:36,004 --> 00:37:38,120
Ow! Ow!
556
00:37:48,725 --> 00:37:49,965
[WHISTLE BLOWS]
557
00:37:50,059 --> 00:37:52,016
[PICCOLO HUMMING]
558
00:37:53,438 --> 00:37:54,473
[KNOCKING ON DOOR]
559
00:37:54,564 --> 00:37:55,770
Come in.
560
00:38:00,320 --> 00:38:02,561
-Hi, Brian.
-Oh, hello, coach.
561
00:38:03,072 --> 00:38:05,814
-Mind if I come in?
-Oh, no. Not at all.
562
00:38:07,160 --> 00:38:11,074
-Gale. How's the knee?
-Fine. Real strong.
563
00:38:11,831 --> 00:38:14,414
Excuse me, coach. If you wanna talk
to Gale here for a while,
564
00:38:14,501 --> 00:38:15,787
I'll just, uh, go down--
565
00:38:15,877 --> 00:38:18,289
No, actually, I want to talk to the both of you.
566
00:38:20,757 --> 00:38:23,249
Well, how things look this year, coach?
567
00:38:23,343 --> 00:38:25,550
Good. Real good.
568
00:38:25,637 --> 00:38:28,629
Matter of fact, there's one boy
I'm very impressed with.
569
00:38:28,723 --> 00:38:32,842
I wouldn't be surprised to see him
replace you as number two halfback.
570
00:38:35,396 --> 00:38:37,888
Because I'm gonna make you
number one fullback.
571
00:38:38,775 --> 00:38:43,861
Hey, Pick! You and me, starting backfield!
What do you say?
572
00:38:43,988 --> 00:38:45,353
[BOTH CHUCKLE]
573
00:38:47,742 --> 00:38:53,579
Coach, I didn't think it was possible,
but I think you found a way to shut him up!
574
00:39:04,300 --> 00:39:06,291
[BOTH LAUGH]
575
00:39:07,428 --> 00:39:09,419
[28d]
576
00:39:11,432 --> 00:39:13,890
ANNOUNCER:
Touchdown, Piccolo.
577
00:39:14,727 --> 00:39:16,718
[ALL CHEERING]
578
00:39:24,821 --> 00:39:27,609
Sixty yards and a touchdown
for Gale Sayers.
579
00:39:28,491 --> 00:39:29,902
SAYERS: Hey, Pick?
PICCOLO: Yo.
580
00:39:29,993 --> 00:39:32,405
SAYERS:
You know you got a 4.3 rushing average?
581
00:39:32,495 --> 00:39:33,985
PICCOLO:
No, but hum a few bars,
582
00:39:34,080 --> 00:39:35,445
I'll see if I can fake it for you.
583
00:39:35,540 --> 00:39:36,951
SAYERS:
Oh, Pick.
584
00:39:39,961 --> 00:39:42,077
ANNOUNCER:
Touchdown, Piccolo.
585
00:39:42,589 --> 00:39:44,580
[ALL CHEERING]
586
00:39:47,385 --> 00:39:49,376
[28d]
587
00:39:58,688 --> 00:40:00,770
Two hundred and forty-one.
588
00:40:01,649 --> 00:40:03,060
Holloway.
589
00:40:04,903 --> 00:40:07,941
Holloway, 251.
Piccolo.
590
00:40:08,031 --> 00:40:09,442
Hey, Gibs!
591
00:40:09,532 --> 00:40:11,773
Scrimmage tomorrow teach us
some new trick plays?
592
00:40:11,868 --> 00:40:14,451
Only trick I'd like to give you
is how to keep some meat on you.
593
00:40:14,537 --> 00:40:15,993
You're down another pound.
594
00:40:16,080 --> 00:40:17,866
What's there is all choice.
595
00:40:17,957 --> 00:40:20,665
Two-oh-six and a quarter.
Skinniest fullback in the league.
596
00:40:20,752 --> 00:40:22,789
Gibs, I don't know what's the matter with you.
597
00:40:22,879 --> 00:40:25,587
First you sweat all the fat off us,
then you complain we're too thin.
598
00:40:25,673 --> 00:40:28,540
-You're a very hard man to please.
-Get out of here.
599
00:40:30,094 --> 00:40:31,300
Sayers.
600
00:40:33,514 --> 00:40:36,006
Ought to tell your Italian buddy
to load up on the pasta.
601
00:40:36,476 --> 00:40:37,841
Maybe he just wants to be quicker.
602
00:40:37,936 --> 00:40:41,224
Ten pounds lighter?
Half a second slower in the 40-yard sprint?
603
00:40:41,314 --> 00:40:42,850
It ain't working.
604
00:40:44,275 --> 00:40:46,516
HALAS:
Come on, Brian! Hit that hole! Hit it!
605
00:40:46,611 --> 00:40:48,898
What's wrong with you, Piccolo?
606
00:40:51,950 --> 00:40:56,114
What is it, Gale? Is he really hurting?
Gotta move! He's not hitting.
607
00:40:56,204 --> 00:40:58,616
MAN:
Come on, baby, come on. We gotta get it.
608
00:41:00,124 --> 00:41:01,285
[GRUNTS]
609
00:41:03,336 --> 00:41:05,077
HALAS:
Come on, baby, come on!
610
00:41:09,717 --> 00:41:11,708
[CHEERING]
611
00:41:26,985 --> 00:41:29,477
[COUGHING]
612
00:41:32,073 --> 00:41:34,064
[COUGHING CONTINUES]
613
00:41:37,954 --> 00:41:40,161
-Nice block.
-Thanks.
614
00:41:43,084 --> 00:41:45,667
Must be 90 million pounds
of pollen in the air.
615
00:41:45,753 --> 00:41:47,289
[COUGHS]
616
00:41:55,888 --> 00:41:59,722
You ought to get Dr. Fox to give you something
for that hay fever.
617
00:42:01,811 --> 00:42:03,472
-Huh?
-He did.
618
00:42:03,563 --> 00:42:05,895
The only thing I'm allergic to is Nietzchke.
619
00:42:06,858 --> 00:42:08,644
Come on! Stick it in their ear!
620
00:42:19,037 --> 00:42:19,993
Good game, kid.
621
00:42:20,079 --> 00:42:23,993
Looking at you, I'd never know we won the game.
622
00:42:27,837 --> 00:42:31,580
I don't feel very much
like I'm a winner about now.
623
00:42:31,674 --> 00:42:33,039
Why not?
624
00:42:34,135 --> 00:42:37,469
Gale, I'm sending Brian Piccolo back to Chicago.
625
00:42:37,555 --> 00:42:41,139
He's not gonna finish the road trip with us.
626
00:42:41,225 --> 00:42:43,683
Ralph Kurek's gonna start next week.
627
00:42:44,145 --> 00:42:45,260
Why?
628
00:42:45,938 --> 00:42:49,056
Because I've always had a policy on this team,
right from the start.
629
00:42:49,150 --> 00:42:51,517
The best players play, no exceptions.
630
00:42:52,653 --> 00:42:54,644
Right now, Kurek's the best player.
631
00:42:54,739 --> 00:42:57,481
A lot of guys take a while to get started.
632
00:42:57,575 --> 00:43:00,158
And Piccolo has never been one of those guys.
633
00:43:01,204 --> 00:43:04,196
He's always been in shape,
willing to give a hundred percent.
634
00:43:04,707 --> 00:43:07,665
But he's not doing that anymore.
That's what worries me.
635
00:43:07,752 --> 00:43:09,242
[SIGHS]
636
00:43:09,337 --> 00:43:10,873
I don't know what it is.
637
00:43:10,963 --> 00:43:15,582
Could be something physical,
or it might be an emotional disturbance.
638
00:43:17,178 --> 00:43:20,011
-Something with his wife, children.
-Pick? Come on!
639
00:43:20,098 --> 00:43:24,433
Well, something's taken the edge off of him.
I gotta find out what that something is.
640
00:43:24,519 --> 00:43:26,385
For his sake as well as the team's.
641
00:43:27,355 --> 00:43:30,473
-When's he gonna find out?
-Abe's telling him now.
642
00:43:30,566 --> 00:43:33,354
That's why I didn't want you to go back
to the hotel right away.
643
00:43:33,444 --> 00:43:34,684
Ah.
644
00:43:36,155 --> 00:43:38,442
I wouldn't want to be
in Abe's shoes right about now.
645
00:43:40,326 --> 00:43:42,784
I wouldn't want to be in your shoes
about ten minutes from now.
646
00:43:51,504 --> 00:43:53,245
[COUGHING]
647
00:43:59,554 --> 00:44:02,296
Who'd believe it?
I mean, really, who'd believe it?
648
00:44:02,390 --> 00:44:04,301
Halas just wants you to see the doctor.
649
00:44:04,392 --> 00:44:06,008
Halas don't know what he wants.
650
00:44:06,894 --> 00:44:07,975
Gibron's his boy.
651
00:44:08,062 --> 00:44:08,927
[COUGHS]
652
00:44:09,021 --> 00:44:13,140
You should have heard that lecture.
Wants me to patch things up with Joy.
653
00:44:13,234 --> 00:44:16,101
I say things are fine with me and Joy.
654
00:44:16,195 --> 00:44:20,610
He just smiles that Father Flanagan smile of his,
655
00:44:20,700 --> 00:44:23,488
and tells me I shouldn't be afraid to level with him.
656
00:44:25,079 --> 00:44:28,197
-Dear Abby in a jockstrap.
-Pick, be fair.
657
00:44:28,291 --> 00:44:29,702
Dr. Fox says--
658
00:44:29,792 --> 00:44:32,750
Hey, don't give me no crud
about our great team doctor.
659
00:44:32,837 --> 00:44:35,704
Wants me to get a physical for the cough.
No allergy.
660
00:44:35,798 --> 00:44:39,962
"What is it?" I say.
He says, "Well, it could be a virus.
661
00:44:40,678 --> 00:44:44,171
Could be a staph infection.
Could be any one of a thousand things."
662
00:44:45,600 --> 00:44:48,592
Like being treated in a damn Chinese restaurant.
663
00:44:50,980 --> 00:44:53,813
Two from column A, three from column B.
664
00:44:57,570 --> 00:44:59,652
He's just trying to help.
665
00:44:59,739 --> 00:45:00,820
Yeah.
666
00:45:03,326 --> 00:45:04,407
Yeah.
667
00:45:07,079 --> 00:45:08,444
[SIGHS]
668
00:45:08,706 --> 00:45:10,196
Well, I--
669
00:45:11,000 --> 00:45:12,786
I guess you're right.
670
00:45:14,712 --> 00:45:16,043
[CLEARS THROAT]
671
00:45:17,715 --> 00:45:19,581
It's all so pointless, Gale.
672
00:45:21,969 --> 00:45:24,711
I mean, I know perfectly well
what's wrong with me.
673
00:45:28,851 --> 00:45:31,138
Gale, I, uh-- I think I'm pregnant.
674
00:45:31,229 --> 00:45:32,594
[SNORTS]
675
00:45:33,314 --> 00:45:35,681
[BOTH LAUGHING]
676
00:45:44,242 --> 00:45:47,109
[MARCHING BAND PLAYING SCHOOL SONG]
677
00:45:49,622 --> 00:45:51,613
[INDISTINCT CHATTERING]
678
00:46:03,344 --> 00:46:04,834
[KNOCKING ON DOOR]
679
00:46:04,929 --> 00:46:05,885
Yeah.
680
00:46:07,098 --> 00:46:08,054
Hey, coach.
681
00:46:08,140 --> 00:46:10,928
Which end of the field you want me to take
if we lose the toss?
682
00:46:14,230 --> 00:46:16,141
Come in, Gale. Close the door.
683
00:46:23,364 --> 00:46:25,901
We just got a call from the hospital.
684
00:46:26,492 --> 00:46:28,153
Brian Piccolo has cancer.
685
00:46:35,418 --> 00:46:37,034
Oh, God.
686
00:46:38,504 --> 00:46:41,212
They've scheduled an operation
for tomorrow morning.
687
00:46:41,841 --> 00:46:43,127
An operation to do what?
688
00:46:43,676 --> 00:46:45,087
Gale.
689
00:46:48,347 --> 00:46:51,556
They're gonna have to remove
part of Brian's right lung.
690
00:47:02,153 --> 00:47:04,064
HALAS:
The doctors have no explanation.
691
00:47:05,573 --> 00:47:09,316
It's just something that Brian carried around
inside of him all his life.
692
00:47:10,536 --> 00:47:12,493
What kicked it off, they don't know.
693
00:47:13,497 --> 00:47:16,535
Whether or not they got it in time...
694
00:47:18,002 --> 00:47:20,243
well, I'm afraid they don't know that either.
695
00:47:23,841 --> 00:47:27,004
[PAPER HITS FLOOR]
696
00:47:27,845 --> 00:47:29,427
Who's gonna tell them?
697
00:47:30,890 --> 00:47:31,755
I'll tell them.
698
00:47:32,224 --> 00:47:33,339
No.
699
00:47:35,895 --> 00:47:37,602
I'll tell them.
700
00:47:38,397 --> 00:47:40,104
HALAS:
You, Gale?
701
00:47:40,191 --> 00:47:41,977
That's right, me.
702
00:47:42,818 --> 00:47:44,058
I'll tell them.
703
00:47:48,657 --> 00:47:50,147
Let's go.
704
00:47:56,248 --> 00:47:58,785
Let me have your attention a minute, fellas.
705
00:47:58,876 --> 00:48:00,287
Come on over here.
706
00:48:13,307 --> 00:48:15,765
Gale has something he wants to say to you.
707
00:48:16,477 --> 00:48:17,763
Gale.
708
00:48:25,027 --> 00:48:26,438
[CLEARS THROAT]
709
00:48:30,658 --> 00:48:31,864
Uh...
710
00:48:36,831 --> 00:48:38,572
You, uh...
711
00:48:39,875 --> 00:48:41,411
all know that...
712
00:48:43,254 --> 00:48:45,495
We hand out a game ball to...
713
00:48:46,882 --> 00:48:48,122
the...
714
00:48:51,053 --> 00:48:52,885
outstanding player.
715
00:48:54,598 --> 00:48:56,635
Well, I'd like to change that.
716
00:49:01,063 --> 00:49:02,679
We just got word...
717
00:49:05,359 --> 00:49:07,475
that Brian Piccolo is...
718
00:49:11,574 --> 00:49:13,736
that he's sick, very sick.
719
00:49:18,747 --> 00:49:21,114
And, uh, it looks like, um...
720
00:49:28,507 --> 00:49:30,748
he might never play football...
721
00:49:33,012 --> 00:49:34,548
again.
722
00:49:36,474 --> 00:49:38,056
Or...
723
00:49:39,602 --> 00:49:41,343
for a long time.
724
00:49:45,816 --> 00:49:47,272
And...
725
00:49:50,237 --> 00:49:52,524
I think we should dedicate ourselves...
726
00:49:54,325 --> 00:49:55,736
to, uh...
727
00:49:58,621 --> 00:50:00,658
give our maximum effort...
728
00:50:01,624 --> 00:50:02,864
to win this game...
729
00:50:06,670 --> 00:50:08,502
and give the game ball...
730
00:50:09,882 --> 00:50:10,838
to Pick.
731
00:50:14,261 --> 00:50:16,093
We can all sign it...
732
00:50:20,768 --> 00:50:22,475
and take it up...
733
00:50:23,479 --> 00:50:25,015
[SOBS]
734
00:50:26,440 --> 00:50:28,181
to the hos--
735
00:50:30,861 --> 00:50:32,772
Oh, my God!
736
00:50:37,910 --> 00:50:40,572
PICCOLO:
Fantastic! Could you believe it?
737
00:50:41,455 --> 00:50:44,868
Sayers, I mean, you've got some moves
on the field,
738
00:50:44,959 --> 00:50:48,168
but in the locker room, you are one big klutz.
739
00:50:48,254 --> 00:50:50,040
Now, listen to me.
740
00:50:50,130 --> 00:50:52,292
Listen, now.
741
00:50:52,383 --> 00:50:54,215
When you dedicate a game to someone,
742
00:50:54,301 --> 00:50:56,668
you are then supposed to go out
and win it, idiot.
743
00:50:58,430 --> 00:51:01,468
You know, Pat O'Brien never said,
"Let's blow one for the Gipper."
744
00:51:01,559 --> 00:51:03,926
Heh, heh, man, you is so bad.
745
00:51:04,019 --> 00:51:07,603
We probably would have won the game
if Concannon had called that trap play more,
746
00:51:07,690 --> 00:51:10,682
but he sort of hates to call it
without you in there for the repeat.
747
00:51:10,776 --> 00:51:12,562
[CHUCKLES]
748
00:51:17,408 --> 00:51:18,864
Well...
749
00:51:19,702 --> 00:51:21,693
-Gale.
-Thank you.
750
00:51:23,956 --> 00:51:25,913
Thank you.
751
00:51:26,000 --> 00:51:27,911
Mmm. Beats ham hocks,
don't it?
752
00:51:28,002 --> 00:51:29,618
[ALL CHUCKLING]
753
00:51:33,382 --> 00:51:34,588
Ahh...
754
00:51:37,720 --> 00:51:39,961
Hey, anybody wanna see my scar?
755
00:51:40,055 --> 00:51:43,138
[ALL CHUCKLING]
756
00:51:44,643 --> 00:51:47,510
-Out. Out, now. No discussion. Out.
-What? Why?
757
00:51:47,605 --> 00:51:50,063
What's the matter? We just got here.
758
00:51:50,149 --> 00:51:51,765
[ALL MURMURING]
759
00:51:51,859 --> 00:51:55,602
Thank you, gang. See you later, guys.
Thanks for coming.
760
00:51:55,696 --> 00:51:58,939
-You just gonna lay there?
-Hey, J.C., hang on to this, will you?
761
00:51:59,033 --> 00:52:00,114
Later, Pick.
762
00:52:00,200 --> 00:52:01,406
[JOY CHUCKLING]
763
00:52:07,082 --> 00:52:12,122
Oh, babe, uh, take Gale down
and have him
764
00:52:12,212 --> 00:52:15,500
give that little girl his autograph downstairs.
765
00:52:15,591 --> 00:52:17,878
A little girl I met the day I came in.
766
00:52:17,968 --> 00:52:20,005
Had her operation the same day I did.
767
00:52:20,095 --> 00:52:22,211
Told her I'd get her your autograph.
768
00:52:22,890 --> 00:52:24,551
You don't mind, do you?
769
00:52:24,642 --> 00:52:26,679
No problem. I'll be glad to.
770
00:52:26,769 --> 00:52:28,885
All right. You go.
771
00:52:37,154 --> 00:52:39,441
-It's time now, Mrs. Piccolo.
-Thank you.
772
00:52:47,206 --> 00:52:48,492
I'll be right back.
773
00:52:48,999 --> 00:52:50,410
Won't you?
774
00:52:57,633 --> 00:52:59,624
[28d]
775
00:53:12,147 --> 00:53:13,637
May I help you?
776
00:53:18,362 --> 00:53:21,900
My name is Mrs. Piccolo.
My husband's a patient on the third floor,
777
00:53:21,990 --> 00:53:24,778
and he told me about a little girl,
Patti Lucas,
778
00:53:24,868 --> 00:53:27,109
who wanted this gentleman's autograph.
779
00:53:27,204 --> 00:53:29,787
Uh, Mrs. Piccolo, Patti isn't with us anymore.
780
00:53:29,873 --> 00:53:31,864
Oh. Well, do you have a home address?
781
00:53:31,959 --> 00:53:34,075
-Mrs. Piccolo, Patti's--
-My husband wanted her
782
00:53:34,169 --> 00:53:35,955
to have the autograph very much.
783
00:53:36,964 --> 00:53:38,170
Come on.
784
00:53:40,050 --> 00:53:41,256
[SPEAKS INDISTINCTLY]
785
00:53:43,387 --> 00:53:45,378
Mrs. Piccolo, Patti's dead.
786
00:53:46,932 --> 00:53:49,048
She passed away early this morning.
787
00:53:55,899 --> 00:53:57,890
[28d]
788
00:54:16,754 --> 00:54:18,745
[INAUDIBLE]
789
00:54:23,844 --> 00:54:26,256
PICCOLO:
Nothing wrong with that knee, I'll tell you.
790
00:54:26,346 --> 00:54:28,462
JOY:
Congratulations, Dr. Piccolo.
791
00:54:28,557 --> 00:54:29,888
Yeah.
792
00:54:32,686 --> 00:54:34,768
You know what, Joy?
793
00:54:35,731 --> 00:54:37,438
I've been thinking.
794
00:54:37,524 --> 00:54:41,438
With Gale healthy and Ralph Kurek healthy,
795
00:54:41,528 --> 00:54:45,362
I'm gonna have a real tough time
getting back in that lineup next year.
796
00:54:46,658 --> 00:54:48,069
So I was thinking,
797
00:54:49,286 --> 00:54:51,368
what's so difficult about being a kicker?
798
00:54:52,164 --> 00:54:56,533
I mean, I was just wondering if it was
something you could teach yourself. Huh?
799
00:54:57,628 --> 00:54:59,335
Because you don't need
800
00:54:59,421 --> 00:55:03,039
a great amount of wind or stamina or size.
801
00:55:05,719 --> 00:55:09,053
Well, what do you think of my brainstorm,
old gloomy Gus?
802
00:55:09,139 --> 00:55:10,721
Heh, well, I don't know, Brian.
803
00:55:10,808 --> 00:55:14,221
I mean, I'm no expert on kickers and things.
804
00:55:14,311 --> 00:55:17,429
You just ran an end run
Red Grange would be proud of.
805
00:55:19,691 --> 00:55:22,604
Don't make fun of me, Brian. I'm scared.
806
00:55:23,195 --> 00:55:25,687
-Well, what of?
-"What of"?
807
00:55:26,740 --> 00:55:29,607
You can't be serious.
You know perfectly well what of.
808
00:55:30,160 --> 00:55:32,151
No, I don't.
809
00:55:32,246 --> 00:55:33,987
I swear to God I don't, honey.
810
00:55:35,541 --> 00:55:37,202
Now, look, I'm, uh--
811
00:55:37,292 --> 00:55:39,124
I'm no idiot.
812
00:55:40,003 --> 00:55:42,916
This thing I got's bad. I know that.
813
00:55:43,006 --> 00:55:46,544
But, uh, why, it's just a detour, Joy.
814
00:55:47,594 --> 00:55:49,756
I'm not gonna let it stop me.
815
00:55:49,847 --> 00:55:52,214
I'm just not. There's no way.
816
00:55:54,059 --> 00:55:55,891
I got too much to do yet, Joy.
817
00:56:10,576 --> 00:56:13,785
PICCOLO:
Pick it up! Pick it up, you dummy! Gale.
818
00:56:13,871 --> 00:56:15,987
NURSE:
Now, Mr. Piccolo, calm down.
819
00:56:16,081 --> 00:56:18,288
PICCOLO:
"Calm down"? How can I calm down?
820
00:56:18,375 --> 00:56:20,867
You'd think the ball was wearing a white sheet.
821
00:56:22,713 --> 00:56:26,798
Well, I was gonna catch it,
but when it started coming down, I said to myself:
822
00:56:26,884 --> 00:56:30,343
"I wonder what Pick would do in a situation like this,"
823
00:56:30,429 --> 00:56:32,966
and dropping it seemed to be the answer.
824
00:56:33,056 --> 00:56:37,641
-Well, at least you won the game.
-That's right.
825
00:56:38,437 --> 00:56:42,055
Yeah. And you didn't dedicate this one to me,
though, did you?
826
00:56:42,149 --> 00:56:44,356
Nope. Dedicated it to Butkus.
827
00:56:44,860 --> 00:56:46,646
Why?
-Because he threatened us.
828
00:56:46,737 --> 00:56:49,320
Heh. How are you doing, Pick, seriously?
829
00:56:50,324 --> 00:56:53,658
[, uh-- I'm, uh...
830
00:56:53,785 --> 00:56:55,367
I'm hanging in there, Magic.
831
00:56:56,747 --> 00:56:58,954
Just doing what they tell me to do.
832
00:57:00,459 --> 00:57:01,540
Hey, listen.
833
00:57:02,878 --> 00:57:04,664
You do me a favor, huh?
834
00:57:05,339 --> 00:57:07,296
You got it. Name it.
835
00:57:08,634 --> 00:57:10,796
Call Joy, will you?
836
00:57:11,219 --> 00:57:13,631
When she left here tonight, she, uh...
837
00:57:14,556 --> 00:57:17,594
Well, she was really down.
I never saw her that down, you know?
838
00:57:17,684 --> 00:57:18,594
[KNOCKING ON DOOR]
839
00:57:18,685 --> 00:57:21,427
Uh-huh. I'll call her as soon as I get back.
840
00:57:21,521 --> 00:57:25,435
-Thanks, I appreciate it.
-Okay. Bye.
841
00:57:25,525 --> 00:57:30,110
Phone call for Mr. Sayers. Lady says
it's an emergency. She seemed very upset.
842
00:57:30,197 --> 00:57:32,905
-I'll take it.
-I hope I did the right thing.
843
00:57:32,991 --> 00:57:35,449
I'm sure you did. Thank you very much.
844
00:57:37,746 --> 00:57:40,283
-Gale.
-Thank you.
845
00:57:44,628 --> 00:57:45,663
From Joy Piccolo.
846
00:57:50,217 --> 00:57:55,712
I know it's an awful thing to ask you
to come back here in the middle of the night, but--
847
00:57:55,806 --> 00:57:58,798
It doesn't bother us, so don't let it bother you.
848
00:58:04,272 --> 00:58:05,558
Joy?
849
00:58:06,274 --> 00:58:07,764
Why don't you just say it?
850
00:58:11,071 --> 00:58:12,857
They found more of the tumor.
851
00:58:20,163 --> 00:58:21,619
They, uh--
852
00:58:23,291 --> 00:58:25,202
They told me this morning...
853
00:58:25,794 --> 00:58:27,910
that they want to operate again.
854
00:58:29,589 --> 00:58:30,829
[CHOKES]
855
00:58:31,508 --> 00:58:34,000
I was going to tell Brian...
856
00:58:36,054 --> 00:58:40,343
but I-- I just couldn't, Gale.
857
00:58:44,062 --> 00:58:48,977
I mean, I don't know whether or not
he can take the disappointment.
858
00:58:51,486 --> 00:58:52,976
And if he can't...
859
00:58:54,364 --> 00:58:56,071
I know I can't.
860
00:59:00,829 --> 00:59:02,319
The, uh...
861
00:59:04,041 --> 00:59:08,660
the doctor is going to tell him in the morning...
862
00:59:12,215 --> 00:59:14,047
and if you could be there, Gale...
863
00:59:15,010 --> 00:59:16,341
it might help.
864
00:59:21,349 --> 00:59:22,635
I'll be there, Joy.
865
00:59:31,443 --> 00:59:33,275
-What'd you try?
-End run.
866
00:59:33,403 --> 00:59:36,191
Oh, Lordy. I had my linebackers in a blitz.
867
00:59:36,281 --> 00:59:37,521
All right.
868
00:59:39,993 --> 00:59:41,358
Well, did you gain or what?
869
00:59:41,453 --> 00:59:42,693
[KNOCKING ON DOOR]
870
00:59:42,788 --> 00:59:44,199
Come in.
871
00:59:45,791 --> 00:59:48,203
Oh, I'm sorry if I'm disturbing anything.
872
00:59:48,752 --> 00:59:50,584
PICCOLO:
Come on in. Not at all.
873
00:59:51,254 --> 00:59:53,621
I can beat him later. What can I help you with?
874
00:59:53,715 --> 00:59:56,958
Well, I know this is a bother at a time like this,
Mr. Piccolo,
875
00:59:57,052 --> 00:59:59,760
but hospitals have rules and regulations,
you see.
876
00:59:59,846 --> 01:00:03,555
-I need your signature on this.
-What is it?
877
01:00:03,642 --> 01:00:04,928
Well, it...
878
01:00:08,647 --> 01:00:10,479
The doctor has been here, hasn't he?
879
01:00:10,565 --> 01:00:13,148
-He's talked to you, I mean.
-No, why?
880
01:00:13,860 --> 01:00:15,521
Oh, well...
881
01:00:16,363 --> 01:00:18,445
-I'll stop back a little later.
-No, wait.
882
01:00:22,327 --> 01:00:24,739
What would the doctor have to say to me?
883
01:00:24,830 --> 01:00:26,161
Mr.--
884
01:00:36,299 --> 01:00:38,040
Talk to me, Magic.
885
01:00:41,596 --> 01:00:43,007
Um...
886
01:00:46,101 --> 01:00:47,683
The tests show...
887
01:00:52,649 --> 01:00:55,391
There's more of the tumor than they thought, Pick.
888
01:00:57,070 --> 01:00:59,027
They have to operate again.
889
01:01:08,874 --> 01:01:10,865
[28d]
890
01:01:31,104 --> 01:01:34,017
MAN: So if you'll just sign this consent, Mr.--
-Uh-uh.
891
01:01:34,107 --> 01:01:35,188
But, Mr. Piccolo--
892
01:01:35,275 --> 01:01:37,107
I said no, man. Are you deaf?
893
01:01:39,821 --> 01:01:41,687
Mr. Sayers, can't you talk to your friend?
894
01:01:43,658 --> 01:01:44,693
Mr. Eberle...
895
01:01:45,660 --> 01:01:47,776
I think I'd rather talk to you.
896
01:01:50,790 --> 01:01:52,076
Uh...
897
01:01:52,209 --> 01:01:53,665
[28d]
898
01:01:53,752 --> 01:01:56,210
Brian is a professional athlete, Mr. Eberle.
899
01:01:56,296 --> 01:01:58,628
A professional gets into a habit after a while.
900
01:01:59,216 --> 01:02:03,380
He gets himself ready for a game,
mentally as well as physically.
901
01:02:04,179 --> 01:02:08,047
Because he knows
those two things are all tied up together.
902
01:02:09,309 --> 01:02:11,220
And there's a clock inside...
903
01:02:12,520 --> 01:02:14,636
and when the game starts...
904
01:02:15,607 --> 01:02:18,599
he's 100 percent, mentally and physically.
905
01:02:18,693 --> 01:02:20,434
Now, what Brian is saying,
906
01:02:21,321 --> 01:02:24,734
is that you're scheduling the game
before he can get ready.
907
01:02:26,326 --> 01:02:31,196
Now, couldn't it wait until over the weekend?
908
01:02:31,748 --> 01:02:34,331
-Well, yes, it could, but--
-Then let it.
909
01:02:39,714 --> 01:02:42,206
First thing Monday morning, Mr. Piccolo?
910
01:02:47,806 --> 01:02:49,547
I'll see you then.
911
01:03:33,977 --> 01:03:36,719
-Thanks, Magic.
-No sweat.
912
01:03:42,819 --> 01:03:44,150
[SIGHS]
913
01:03:44,571 --> 01:03:47,438
[MUTTERING]
914
01:03:55,040 --> 01:03:57,156
It looks like I scored a touchdown.
915
01:04:06,968 --> 01:04:10,302
Mr. Piccolo, we're gonna put you to sleep now.
916
01:04:11,222 --> 01:04:13,680
PICCOLO:
That, uh, couldn't be...
917
01:04:14,726 --> 01:04:17,809
the worst choice of words I've ever heard in my life.
918
01:04:18,229 --> 01:04:19,640
EMCEE:
The winner of this year's
919
01:04:19,731 --> 01:04:22,063
George S. Halas
most courageous player award:
920
01:04:22,150 --> 01:04:23,561
Gale Sayers.
921
01:04:23,693 --> 01:04:25,684
[APPLAUSE]
922
01:04:41,127 --> 01:04:44,961
[CLAPPING STOPS]
923
01:04:50,595 --> 01:04:54,680
I'd like to say a few words about a guy I know,
a friend of mine.
924
01:04:56,559 --> 01:04:58,391
His name is Brian Piccolo...
925
01:04:59,854 --> 01:05:01,686
and he has the heart of a giant...
926
01:05:04,025 --> 01:05:09,441
And that rare form of courage
which allows him to kid himself and his opponent:
927
01:05:11,366 --> 01:05:12,652
cancer.
928
01:05:15,370 --> 01:05:21,491
He has the mental attitude which makes me proud
to have a friend who spells out courage,
929
01:05:22,127 --> 01:05:25,245
twenty-four hours a day, every day of his life.
930
01:05:30,593 --> 01:05:32,083
Now, you flatter me...
931
01:05:34,013 --> 01:05:36,220
by giving me this award.
932
01:05:38,643 --> 01:05:40,634
But I say to you here and now...
933
01:05:42,439 --> 01:05:47,934
Brian Piccolo is the man of courage
who should receive the George S. Halas award.
934
01:05:53,491 --> 01:05:55,448
It's mine tonight...
935
01:05:58,746 --> 01:06:00,828
and Brian Piccolo's tomorrow.
936
01:06:08,381 --> 01:06:10,042
[28d]
937
01:06:10,508 --> 01:06:12,499
I love Brian Piccolo...
938
01:06:15,847 --> 01:06:18,134
and I'd like all of you to love him too.
939
01:06:21,227 --> 01:06:24,640
And tonight, when you hit your knees...
940
01:06:32,238 --> 01:06:34,775
please ask God to love him.
941
01:07:01,226 --> 01:07:02,887
Hi, Magic.
942
01:07:03,436 --> 01:07:05,097
How are you doing, Pick?
943
01:07:05,188 --> 01:07:06,599
Oh, I'm...
944
01:07:07,440 --> 01:07:09,022
I'm hanging in there.
945
01:07:09,484 --> 01:07:12,101
I heard what you did at that, uh...
946
01:07:12,195 --> 01:07:15,233
banquet last night.
You know, if you were here, I'd kiss you.
947
01:07:15,323 --> 01:07:16,939
I'm glad I'm not there, then.
948
01:07:17,033 --> 01:07:18,194
[PICCOLO CHUCKLES]
949
01:07:18,284 --> 01:07:23,245
Hey, Gale, they, uh, tell me you gave me
a pint of blood. Is that true?
950
01:07:24,332 --> 01:07:25,618
Yep.
951
01:07:26,376 --> 01:07:27,958
That explains it, then.
952
01:07:28,378 --> 01:07:29,789
Explains what?
953
01:07:30,964 --> 01:07:33,956
I've had this craving for chitlins all day.
954
01:07:38,429 --> 01:07:40,090
I'll be there tomorrow.
955
01:07:41,349 --> 01:07:42,680
See you then.
956
01:07:43,101 --> 01:07:44,216
All right.
957
01:07:45,061 --> 01:07:46,847
I ain't going anywhere.
958
01:07:52,610 --> 01:07:53,566
Gale.
959
01:07:53,653 --> 01:07:55,189
How is he, Linda, really?
960
01:07:56,155 --> 01:07:57,987
Hurry, Gale. Please hurry.
961
01:08:04,247 --> 01:08:06,409
[WHISPERING]
962
01:08:07,125 --> 01:08:09,082
[FOOTSTEPS]
963
01:08:24,976 --> 01:08:27,058
[GASPING]
964
01:08:27,145 --> 01:08:29,136
Brian, Gale's here.
965
01:08:43,536 --> 01:08:45,277
Hey, Black Magic.
966
01:08:52,253 --> 01:08:53,835
So bad.
967
01:08:56,924 --> 01:09:00,212
A racist is what you are, man.
968
01:09:02,430 --> 01:09:05,172
A bigot from head to toe.
969
01:09:07,852 --> 01:09:09,638
You better believe it, man.
970
01:09:15,276 --> 01:09:16,562
How are you doing, Pick?
971
01:09:17,654 --> 01:09:18,985
Oh...
972
01:09:24,327 --> 01:09:26,238
It's, uh, fourth and eight,
973
01:09:26,329 --> 01:09:28,286
and they, uh...
974
01:09:30,583 --> 01:09:32,039
they won't let me punt.
975
01:09:36,005 --> 01:09:37,495
Go for it, then.
976
01:09:40,468 --> 01:09:42,584
I'm trying, Gale.
977
01:09:45,223 --> 01:09:46,588
Jesus...
978
01:09:48,851 --> 01:09:51,218
Jesus God, I'm trying.
979
01:09:52,146 --> 01:09:54,057
[GASPING]
980
01:10:14,210 --> 01:10:16,167
[SIGHS]
981
01:10:19,382 --> 01:10:20,793
Hey, uh...
982
01:10:24,053 --> 01:10:25,339
Remember when...
983
01:10:26,180 --> 01:10:28,137
you got me with those mashed potatoes?
984
01:10:34,230 --> 01:10:36,016
You deserved it.
985
01:10:39,152 --> 01:10:43,111
The way you sang that dumb fight song.
986
01:10:46,242 --> 01:10:48,574
And that 32 trap play.
987
01:10:49,829 --> 01:10:51,240
Remember?
988
01:10:52,498 --> 01:10:53,784
I'm...
989
01:10:54,333 --> 01:10:55,994
I'm gonna...
990
01:10:59,213 --> 01:11:01,830
I'm gonna get you next training camp.
991
01:11:02,508 --> 01:11:03,998
I'm gonna get you.
992
01:11:11,017 --> 01:11:12,883
I'll be waiting.
993
01:11:16,189 --> 01:11:18,055
Hey, Gale, I'm--
994
01:11:19,734 --> 01:11:21,475
I'm feeling a little, uh...
995
01:11:23,112 --> 01:11:24,318
punk...
996
01:11:26,365 --> 01:11:28,231
so I think I'll; uh...
997
01:11:29,076 --> 01:11:33,161
try to-- try to get some sack, okay?
998
01:11:36,375 --> 01:11:37,456
Okay.
999
01:11:43,800 --> 01:11:45,382
I'll see you tomorrow.
1000
01:11:45,468 --> 01:11:48,051
Mmm. If you say so.
1001
01:11:49,263 --> 01:11:50,549
[GRUNTS]
1002
01:12:16,457 --> 01:12:17,993
[WHISPERS]
Brian.
1003
01:12:21,546 --> 01:12:23,537
[28d]
1004
01:12:25,633 --> 01:12:27,340
[SNIFFLING]
1005
01:12:30,555 --> 01:12:32,171
I love you, Brian.
1006
01:12:34,433 --> 01:12:36,174
I love you.
1007
01:12:47,196 --> 01:12:48,311
[SIGHS]
1008
01:12:48,406 --> 01:12:50,488
Who'd believe it, Joy?
1009
01:12:54,579 --> 01:12:56,115
Who'd ever believe it?
1010
01:13:11,929 --> 01:13:15,547
HALAS:
Brian Piccolo died of cancer at the age of 26.
1011
01:13:15,641 --> 01:13:18,099
He left a wife and three daughters.
1012
01:13:18,185 --> 01:13:21,143
He also left a great many loving friends
who'll miss him
1013
01:13:21,230 --> 01:13:23,016
and think of him often.
1014
01:13:23,107 --> 01:13:24,848
But when they think of him,
1015
01:13:24,942 --> 01:13:27,229
it's not how he died that they remember,
1016
01:13:27,320 --> 01:13:28,776
but rather how he lived.
1017
01:13:28,863 --> 01:13:30,945
How he did live.
1018
01:13:32,325 --> 01:13:34,316
[28d]
74417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.