All language subtitles for Yellowstone.2018.S05E08.720p.WEBRip.x265-MiNX-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,493 --> 00:00:12,601 Previously on Yellowstone... 2 00:00:12,625 --> 00:00:14,536 Market Equities will sue the state. 3 00:00:14,560 --> 00:00:17,335 This state's gonna go bankrupt. 4 00:00:17,359 --> 00:00:20,468 Sounds like an impeachable offense to me. 5 00:00:20,492 --> 00:00:22,035 I know how you feel. 6 00:00:22,059 --> 00:00:25,001 So when I say that I am sorry, Monica, 7 00:00:25,025 --> 00:00:26,059 I really mean it. 8 00:00:27,359 --> 00:00:30,901 The Department of Interior has approved two pipelines 9 00:00:30,925 --> 00:00:32,235 through the reservation. 10 00:00:32,259 --> 00:00:34,335 If there's nothing you can do and there's nothing I can do 11 00:00:34,359 --> 00:00:35,502 why are you telling me? 12 00:00:35,526 --> 00:00:37,601 Because I know who's coming after your office 13 00:00:37,625 --> 00:00:39,168 and they'll use this against you. 14 00:00:39,192 --> 00:00:42,135 If the state kills the herd, will they pay you back? 15 00:00:42,159 --> 00:00:44,701 I don't know how we rebuild a hundred years of genetics. 16 00:00:44,725 --> 00:00:46,302 Need to move our herd down south. 17 00:00:46,326 --> 00:00:47,601 Beth: How much is that going to cost? 18 00:00:47,625 --> 00:00:49,802 1.4 a month. 19 00:00:49,826 --> 00:00:50,936 I'll go with the herd. 20 00:00:50,960 --> 00:00:52,067 You four are coming with me. 21 00:00:52,091 --> 00:00:53,235 Where? 22 00:00:53,259 --> 00:00:55,060 Somewhere where is doesn't snow in the winter. 23 00:00:55,926 --> 00:00:57,369 Young Rip: He's dead? 24 00:00:57,393 --> 00:00:58,802 Why didn't you just tell me he fell off his horse? 25 00:00:58,826 --> 00:01:01,869 You said never to lie to you, so... I didn't. 26 00:01:01,893 --> 00:01:03,058 There's a thing I could do 27 00:01:03,159 --> 00:01:05,369 but if I do it, you don't ever leave this place. 28 00:01:05,393 --> 00:01:06,435 You'll be part of this ranch 29 00:01:06,459 --> 00:01:07,859 until the day you die. 30 00:01:10,159 --> 00:01:11,560 [tail gate opens] 31 00:01:12,325 --> 00:01:13,936 [music] 32 00:01:13,960 --> 00:01:17,135 [grunting] 33 00:01:17,159 --> 00:01:18,192 Lloyd: All right, ready? 34 00:01:23,058 --> 00:01:26,426 [grunting] 35 00:01:43,025 --> 00:01:44,393 [thudding] 36 00:01:52,825 --> 00:01:53,893 [tail gate closes] 37 00:01:55,159 --> 00:01:57,159 [music] 38 00:02:14,991 --> 00:02:16,058 What did he say? 39 00:02:19,825 --> 00:02:21,159 About my daughter. 40 00:02:22,159 --> 00:02:23,893 What did he say? 41 00:02:26,991 --> 00:02:28,536 Um... 42 00:02:28,560 --> 00:02:31,193 You killed him over it. It must have been pretty bad. 43 00:02:33,959 --> 00:02:35,626 He... He talked about her... 44 00:02:37,893 --> 00:02:39,460 - He... - Something sexual? 45 00:02:41,825 --> 00:02:43,769 Yes sir. 46 00:02:43,793 --> 00:02:45,259 Something s-sexual. 47 00:02:50,058 --> 00:02:51,360 Why did it bother you? 48 00:02:53,526 --> 00:02:55,159 You're not my daughter. 49 00:02:56,325 --> 00:02:58,001 Yeah, you should be shaking your head. 50 00:02:58,025 --> 00:02:59,135 He was a good hand 51 00:02:59,159 --> 00:03:01,869 and now he's gone because he insulted you. 52 00:03:01,893 --> 00:03:03,769 But he didn't insult you, 53 00:03:03,793 --> 00:03:05,967 he insulted my daughter, which insulted you. 54 00:03:05,991 --> 00:03:08,235 Which leads me to my next question... 55 00:03:08,259 --> 00:03:10,492 Is something going on between you and my daughter? 56 00:03:15,225 --> 00:03:17,536 Hmm, yeah. 57 00:03:17,560 --> 00:03:19,425 That sure makes things a lot clearer. 58 00:03:22,025 --> 00:03:24,536 The only time you fight working for me is to protect 59 00:03:24,560 --> 00:03:28,436 somebody on this ranch, 60 00:03:28,460 --> 00:03:30,025 or the ranch itself. 61 00:03:31,693 --> 00:03:35,135 And you will be surprised how much fighting you'll have to do. 62 00:03:35,159 --> 00:03:37,159 It surprises the hell out of me. 63 00:03:46,659 --> 00:03:51,201 A long time ago, cowboys would drift in 64 00:03:51,225 --> 00:03:55,025 and get work on some outfit, then disappear. 65 00:03:56,393 --> 00:03:58,135 A few months later, a whole chunk 66 00:03:58,159 --> 00:04:01,058 of the herd would disappear. 67 00:04:02,460 --> 00:04:04,225 It was the cowboys who started it. 68 00:04:06,159 --> 00:04:08,058 You find out real fast who's willing to ride 69 00:04:08,159 --> 00:04:10,293 for the brand when they learn they gotta wear it. 70 00:04:13,592 --> 00:04:15,526 Our cattle stopped getting stolen after that. 71 00:04:17,160 --> 00:04:20,369 What that means today is... 72 00:04:20,393 --> 00:04:23,000 You are committing yourself to this ranch 73 00:04:23,024 --> 00:04:26,168 for the rest of life. 74 00:04:26,192 --> 00:04:28,425 And this ranch is committing itself to you. 75 00:04:29,959 --> 00:04:33,024 [music] 76 00:04:36,159 --> 00:04:39,793 You will have a home till the day you die... 77 00:04:43,192 --> 00:04:44,725 or this ranch is no more. 78 00:04:47,425 --> 00:04:50,135 Hm. 79 00:04:50,159 --> 00:04:53,135 Now... 80 00:04:53,159 --> 00:04:55,159 that is something worth fighting for. 81 00:05:03,593 --> 00:05:04,725 It's ready. 82 00:05:10,925 --> 00:05:12,192 You're not staying? 83 00:05:14,393 --> 00:05:16,858 Nah, this is between you and the cowboys that wear it. 84 00:05:18,160 --> 00:05:22,692 Don't worry, I'll know what you choose tomorrow. 85 00:05:28,425 --> 00:05:29,858 Didn't know I had a choice. 86 00:05:30,925 --> 00:05:32,159 You always have a choice. 87 00:05:33,293 --> 00:05:34,601 What's the choice? 88 00:05:34,625 --> 00:05:37,201 Another ride back to Wyoming. 89 00:05:37,225 --> 00:05:38,946 But you ain't coming back from the next one. 90 00:05:40,759 --> 00:05:42,659 [music] 91 00:05:48,058 --> 00:05:51,867 [Fast as You by Dwight Yoakam playing] ♪ Maybe I'll be fast as you 92 00:05:51,891 --> 00:05:55,468 ♪ Maybe I'll break hearts too 93 00:05:55,492 --> 00:05:58,834 ♪ But I think that You'll slow down ♪ 94 00:05:58,858 --> 00:06:02,000 ♪ When your turn to hurt Comes around ♪ 95 00:06:02,024 --> 00:06:05,201 Holy shit! 96 00:06:05,225 --> 00:06:07,000 - Congratulations. - Thanks. 97 00:06:07,024 --> 00:06:08,336 You gonna hurt tomorrow! 98 00:06:08,360 --> 00:06:09,901 Hurts pretty good now. 99 00:06:09,925 --> 00:06:11,701 It's going to be a different hurt. 100 00:06:11,725 --> 00:06:13,867 [laughter] 101 00:06:13,891 --> 00:06:15,536 Here you go. Cheers, boys. 102 00:06:15,560 --> 00:06:17,401 All: Cheers. 103 00:06:17,425 --> 00:06:18,337 Welcome. 104 00:06:18,361 --> 00:06:19,891 - Let's deal the kid in. - Hell yeah. 105 00:06:22,160 --> 00:06:23,425 Hell yeah. 106 00:06:24,393 --> 00:06:28,259 [music] 107 00:07:45,058 --> 00:07:46,159 [rummaging] 108 00:07:49,225 --> 00:07:50,935 Why do cowboys get up at three in the morning 109 00:07:50,959 --> 00:07:52,735 if breakfast is served at six? 110 00:07:52,759 --> 00:07:54,569 Gotta get the horses saddled. 111 00:07:54,593 --> 00:07:56,201 Takes you three hours, does it? 112 00:07:56,225 --> 00:07:57,369 I don't want to be the last man. 113 00:07:57,393 --> 00:07:59,269 So cowboys pride themselves on honesty, 114 00:07:59,293 --> 00:08:01,136 but you start every day with a lie. 115 00:08:01,160 --> 00:08:03,435 It's not a lie, it's like a... 116 00:08:03,459 --> 00:08:04,569 test. 117 00:08:04,593 --> 00:08:07,735 So you admit it. Breakfast ain't at six. 118 00:08:07,759 --> 00:08:10,000 No, we'll be unloading trailers by six. 119 00:08:10,024 --> 00:08:11,834 Yes, and when we schedule a surgery at seven, 120 00:08:11,858 --> 00:08:13,336 we don't mean 5:45. 121 00:08:13,360 --> 00:08:16,302 Told you, it's a test. 122 00:08:16,326 --> 00:08:18,668 So what time is breakfast? 123 00:08:18,692 --> 00:08:20,792 That is one of life's great mysteries. 124 00:08:26,891 --> 00:08:28,858 That's a good way to miss breakfast altogether. 125 00:08:29,492 --> 00:08:30,567 [clears throat] 126 00:08:30,591 --> 00:08:32,111 Back around noon. [flicks light switch] 127 00:08:38,024 --> 00:08:39,192 You forgot something, honey. 128 00:08:42,393 --> 00:08:44,135 [Tishomingo by Zach Bryan] 129 00:08:44,159 --> 00:08:46,039 This is a test, too, in case you were wondering. 130 00:08:47,426 --> 00:08:48,900 Damn you, woman. 131 00:08:48,924 --> 00:08:50,493 It's a quandary. 132 00:08:56,959 --> 00:09:00,601 ♪ Well, I don't think That the city ♪ 133 00:09:00,625 --> 00:09:04,336 ♪ Moves slow enough for me 134 00:09:04,360 --> 00:09:07,369 ♪ So I'm gonna leave now And I... ♪ 135 00:09:07,393 --> 00:09:09,493 ♪ Ain't showing no warnings 136 00:09:11,692 --> 00:09:13,302 ♪ And I know that mama said 137 00:09:13,326 --> 00:09:14,369 You missed breakfast, Jimmy. 138 00:09:14,393 --> 00:09:15,634 ♪ That love'll always Lead you home ♪ 139 00:09:15,658 --> 00:09:16,735 Apologies, sir. 140 00:09:16,759 --> 00:09:17,702 Don't apologize to me. 141 00:09:17,726 --> 00:09:19,000 I ain't the one with an empty stomach. 142 00:09:19,024 --> 00:09:21,135 - ♪ And I been following - Yes, sir. 143 00:09:21,159 --> 00:09:23,336 ♪ This lonely road For way too long ♪ 144 00:09:23,360 --> 00:09:27,567 ♪ So won't you Pray for me tonight? ♪ 145 00:09:27,591 --> 00:09:30,601 ♪ I been heading down a dark cold road ♪ 146 00:09:30,625 --> 00:09:34,668 ♪ I been dreaming of a Porch swing with some lights ♪ 147 00:09:34,692 --> 00:09:37,859 ♪ Hoping I can find myself Back home ♪ 148 00:09:47,259 --> 00:09:50,235 ♪ Now, I'm breaking horses 149 00:09:50,259 --> 00:09:54,168 ♪ Out in Tishomingo 150 00:09:54,192 --> 00:09:56,302 ♪ And every night I lie there 151 00:09:56,326 --> 00:09:59,524 ♪ And wonder where Good men's dreams go ♪ 152 00:10:01,426 --> 00:10:03,534 ♪ And most nights I wonder 153 00:10:03,558 --> 00:10:08,467 ♪ How far train cars can travel ♪ [whooping] 154 00:10:08,491 --> 00:10:11,135 ♪ Or how far a man can go before one's truly unraveled ♪ 155 00:10:11,159 --> 00:10:13,668 Jimmy: Come on! 156 00:10:13,692 --> 00:10:15,269 Hup. 157 00:10:15,293 --> 00:10:16,302 ♪ So won't you Pray for me tonight? ♪ 158 00:10:16,326 --> 00:10:17,524 Jimmy: Come on, girl. 159 00:10:19,692 --> 00:10:20,835 Hup. 160 00:10:20,859 --> 00:10:22,201 ♪ A dark cold road 161 00:10:22,225 --> 00:10:26,467 ♪ And I been dreaming of a Porch swing with some lights ♪ 162 00:10:26,491 --> 00:10:28,135 ♪ Hoping I can find Myself back home ♪ 163 00:10:28,159 --> 00:10:29,859 Cowboys win! 164 00:10:34,459 --> 00:10:36,459 [cattle lowing] 165 00:10:44,024 --> 00:10:48,269 ♪ So won't you pray For me tonight ♪ 166 00:10:48,293 --> 00:10:51,467 ♪ I been heading down A dark, cold road ♪ 167 00:10:51,491 --> 00:10:55,500 ♪ I been dreamin' of you By my side ♪ 168 00:10:55,524 --> 00:10:57,135 ♪ Praying I can get myself back home ♪ 169 00:10:57,159 --> 00:10:58,360 [whistling] 170 00:11:06,725 --> 00:11:07,958 Hup! Hup! 171 00:11:13,991 --> 00:11:16,434 [chattering] 172 00:11:16,458 --> 00:11:18,634 [guitar playing] 173 00:11:18,658 --> 00:11:25,500 ♪ Dance to the Rose Of San Antone ♪ 174 00:11:25,524 --> 00:11:32,601 ♪ Just can't seem To let you go ♪ 175 00:11:32,625 --> 00:11:40,625 ♪ I never felt so lonesome When you said goodbye ♪ 176 00:11:41,293 --> 00:11:48,058 ♪ And just like Pat, The song and you make me cry ♪ 177 00:11:52,558 --> 00:11:54,392 [chatter] 178 00:12:02,759 --> 00:12:04,360 Easy... Hey, easy. 179 00:12:06,958 --> 00:12:09,835 I feel sorry for the cowboy who's gotta to break you. 180 00:12:09,859 --> 00:12:11,668 Emily: All right. That's looking better. 181 00:12:11,692 --> 00:12:13,302 Good girl. 182 00:12:13,326 --> 00:12:16,458 [phone vibrates] 183 00:12:20,159 --> 00:12:21,235 You done yet? 184 00:12:21,259 --> 00:12:22,601 Naw, we gotta work the two year-olds. 185 00:12:22,625 --> 00:12:23,801 Be home around six. 186 00:12:23,825 --> 00:12:25,500 All right. What do you want for supper? 187 00:12:25,524 --> 00:12:28,000 Thinking maybe the same thing I had for breakfast. 188 00:12:28,024 --> 00:12:29,400 Baby, that's dessert. 189 00:12:29,424 --> 00:12:30,801 You gotta have supper first. 190 00:12:30,825 --> 00:12:31,900 You're gonna wither away from loving me. 191 00:12:31,924 --> 00:12:34,801 That's not a bad way to go. 192 00:12:34,825 --> 00:12:36,259 All right, I'll see you at six. 193 00:12:37,825 --> 00:12:39,935 [chatter] 194 00:12:39,959 --> 00:12:43,024 [music] 195 00:12:52,024 --> 00:12:54,801 Ain't your feet sore from being in them boots all day? 196 00:12:54,825 --> 00:12:55,967 Yeah. 197 00:12:55,991 --> 00:12:57,924 But uh, at least it's a dry sore. 198 00:12:59,591 --> 00:13:01,400 Was that supposed to be a joke? 199 00:13:01,424 --> 00:13:03,668 Yeah, people always complain about the heat, 200 00:13:03,692 --> 00:13:06,235 but then they say at least it's a dry heat. 201 00:13:06,259 --> 00:13:07,759 So I thought maybe... 202 00:13:08,759 --> 00:13:11,135 Yeah, its a joke. [both laugh] 203 00:13:11,159 --> 00:13:13,368 Stay in your lane, baby. I'll do the joking. 204 00:13:13,392 --> 00:13:16,135 Okay, what exactly is allowable in my lane? 205 00:13:16,159 --> 00:13:17,768 Mm. 206 00:13:17,792 --> 00:13:20,201 - Foot rubs. - Foot rubs. 207 00:13:20,225 --> 00:13:21,268 Mama needs pampering. 208 00:13:21,292 --> 00:13:23,500 Maybe some back rubs would be good. 209 00:13:23,524 --> 00:13:25,900 So, my lane is mostly rubbing you, that's not terrible. 210 00:13:25,924 --> 00:13:28,801 Yeah. The whole freeway is fair game. 211 00:13:28,825 --> 00:13:31,301 Better not be a freeway. 212 00:13:31,325 --> 00:13:34,634 Better be a damn toll road and I got the only token. 213 00:13:34,658 --> 00:13:36,935 Okay. So you can joke. 214 00:13:36,959 --> 00:13:39,335 I am not joking. I'm very serious. 215 00:13:39,359 --> 00:13:40,892 Okay, I like you jealous. 216 00:13:43,524 --> 00:13:45,135 Hey, I didn't say stop rubbing. 217 00:13:45,159 --> 00:13:46,235 Your work day ain't over, Jimmy. 218 00:13:46,259 --> 00:13:47,325 Yeah. 219 00:13:51,591 --> 00:13:53,759 - Oh, thank you. - Mm-hmm. 220 00:13:55,058 --> 00:13:56,935 Don't litter, baby. 221 00:13:56,959 --> 00:13:58,301 I'll grab it when we go in. 222 00:13:58,325 --> 00:14:00,500 You say that every day, and then you never do it 223 00:14:00,524 --> 00:14:02,400 and now there's a whole pile of them sons of bitches. 224 00:14:02,424 --> 00:14:04,159 A little bottle cap mountain. 225 00:14:06,792 --> 00:14:07,736 I'm happy. 226 00:14:07,760 --> 00:14:09,534 [music] 227 00:14:09,558 --> 00:14:11,900 You should be. 228 00:14:11,924 --> 00:14:13,135 I hope you're buying lottery tickets. 229 00:14:13,159 --> 00:14:14,136 Lucky as you got. 230 00:14:14,160 --> 00:14:15,768 All right, that's it. 231 00:14:15,792 --> 00:14:18,368 - What you gonna do? - Ooh, dumb question. 232 00:14:18,392 --> 00:14:19,934 No, no, no! 233 00:14:19,958 --> 00:14:21,601 That is out of bounds! Stop it. No! 234 00:14:21,625 --> 00:14:23,201 You are not in a position to negotiate. 235 00:14:23,225 --> 00:14:24,268 No! 236 00:14:24,292 --> 00:14:25,625 Okay, okay, okay... 237 00:14:27,692 --> 00:14:30,991 [music] 238 00:14:33,692 --> 00:14:35,868 [cattle lowing] 239 00:14:35,892 --> 00:14:40,424 ♪ I'd be spinning my wheels Going nowhere fast ♪ 240 00:14:43,392 --> 00:14:47,392 ♪ Pocket full of sorrys And an empty glass ♪ 241 00:14:49,725 --> 00:14:54,292 ♪ All hat and no cattle And some tumbleweed booze ♪ 242 00:14:56,725 --> 00:15:00,625 ♪ I'd be blowing in the wind If I didn't have you ♪ 243 00:15:02,658 --> 00:15:06,159 ♪ I'd be a drunk Without a drink to drink ♪ 244 00:15:08,159 --> 00:15:11,135 ♪ A guitar with A broken string ♪ 245 00:15:11,159 --> 00:15:12,634 Hep, hep, hep... 246 00:15:12,658 --> 00:15:15,500 ♪ Without you I'd be A falling star ♪ 247 00:15:15,524 --> 00:15:19,668 ♪ Without a midnight sky 248 00:15:19,692 --> 00:15:22,759 ♪ A cowboy with No horse to ride ♪ 249 00:15:25,424 --> 00:15:29,625 ♪ I'd be driving in the dark With no headlights on ♪ 250 00:15:32,225 --> 00:15:36,292 ♪ On a one-way highway That didn't go home ♪ 251 00:15:39,225 --> 00:15:43,225 ♪ I'd have to borrow from the Devil just to pay my due ♪ 252 00:15:46,459 --> 00:15:50,359 ♪ I'd have nothing worth Having if I didn't have you ♪ 253 00:15:51,991 --> 00:15:57,368 ♪ Be a drunk Without a drink to drink ♪ 254 00:15:57,392 --> 00:16:00,658 ♪ A guitar with A broken string ♪ 255 00:16:02,491 --> 00:16:07,924 ♪ Without you I'd be the kind Of lost that's hard to find ♪ 256 00:16:09,458 --> 00:16:12,558 ♪ Walking through This world of life ♪ 257 00:16:14,292 --> 00:16:18,058 ♪ A cowboy with No horse to ride ♪ 258 00:16:20,292 --> 00:16:21,701 Where are you taking them? 259 00:16:21,725 --> 00:16:25,467 We leased some ground in the panhandle of Texas. 260 00:16:25,491 --> 00:16:26,868 What's that like? 261 00:16:26,892 --> 00:16:28,934 Windy and dry. 262 00:16:28,958 --> 00:16:32,491 But no... no brucellosis. 263 00:16:33,959 --> 00:16:36,201 Well, at least they won't be cold in the winter. 264 00:16:36,225 --> 00:16:39,859 No. They're gonna be plenty cold in the winter. 265 00:16:43,524 --> 00:16:46,435 John... 266 00:16:46,459 --> 00:16:49,024 I want to thank you for what you said to me. 267 00:16:51,692 --> 00:16:55,168 It helped me more than you know, I've... 268 00:16:55,192 --> 00:16:58,835 I've leaned on it every day since you said it and... 269 00:16:58,859 --> 00:17:00,458 every night. 270 00:17:03,325 --> 00:17:05,368 You know, I think sometimes 271 00:17:05,392 --> 00:17:07,767 God gives us tragedies so we can pass along 272 00:17:07,791 --> 00:17:12,135 how we survived it to the next generation of sufferers, 273 00:17:12,159 --> 00:17:13,659 [laughs] if that makes any sense. 274 00:17:15,959 --> 00:17:17,601 And maybe someday all that knowledge leads to 275 00:17:17,625 --> 00:17:19,325 no tragedies at all. 276 00:17:21,825 --> 00:17:23,700 What a world that would be, huh? 277 00:17:23,724 --> 00:17:26,400 Yeah. What a world indeed. 278 00:17:26,424 --> 00:17:29,700 I got something to ask Kayce, but we both know 279 00:17:29,724 --> 00:17:31,135 who wears the pants in your deal, 280 00:17:31,159 --> 00:17:34,267 so, I'm just gonna cut out the middle man and ask you. 281 00:17:34,291 --> 00:17:36,900 Okay. 282 00:17:36,924 --> 00:17:38,224 I'm needed in Helena. 283 00:17:39,759 --> 00:17:43,168 I need Rip with the cattle and I have no one to run this place. 284 00:17:43,192 --> 00:17:46,767 Next to the reservation is what's called East Camp. 285 00:17:46,791 --> 00:17:49,334 There's an old house there that needs a little work, 286 00:17:49,358 --> 00:17:51,592 but it's yours if you'll take it. 287 00:17:53,392 --> 00:17:54,592 In exchange for what? 288 00:17:57,224 --> 00:17:58,900 The ranch can't be Tate's some day 289 00:17:58,924 --> 00:18:00,192 if the ranch isn't here. 290 00:18:02,525 --> 00:18:04,424 I need his help. I need it from all of you. 291 00:18:08,692 --> 00:18:09,924 We can help. 292 00:18:11,224 --> 00:18:12,491 Thank you. 293 00:18:14,659 --> 00:18:16,592 That's all you ever had to do, you know. 294 00:18:17,924 --> 00:18:19,558 Just ask. 295 00:18:25,291 --> 00:18:26,592 Well, now I know. 296 00:18:27,924 --> 00:18:30,192 [clicking tongue] 297 00:18:31,858 --> 00:18:35,491 [cattle lowing] 298 00:18:44,459 --> 00:18:45,558 How many is that? 299 00:18:46,424 --> 00:18:48,135 There's eighteen. 300 00:18:48,159 --> 00:18:51,135 We'll load up these four trucks and we'll hit the road 301 00:18:51,159 --> 00:18:54,735 and I'll get Lloyd to load up the rest and get 'em down there. 302 00:18:54,759 --> 00:18:57,735 You figure out a crew to help when you get down there? 303 00:18:57,759 --> 00:19:00,868 [laughs] Travis said he's got one. 304 00:19:00,892 --> 00:19:03,301 I don't need him cowboying on our show horses. 305 00:19:03,325 --> 00:19:05,801 No, no, sir, he won't be doing that now. I promise. 306 00:19:05,825 --> 00:19:08,023 All right. You let me know if you need anything, 307 00:19:10,592 --> 00:19:12,267 Sorry it has to be like this. 308 00:19:12,291 --> 00:19:13,858 Sir, it is what it is. 309 00:19:16,358 --> 00:19:18,192 You know what they say about cowboying... 310 00:19:19,625 --> 00:19:21,735 if it was easy everyone would do it. 311 00:19:21,759 --> 00:19:22,934 Yeah. [laughs] 312 00:19:22,958 --> 00:19:24,892 It ain't that. 313 00:19:26,459 --> 00:19:29,668 Can you come tomorrow and get the rest on the road? 314 00:19:29,692 --> 00:19:31,601 I need to ask my wife. 315 00:19:31,625 --> 00:19:33,958 Yeah, you do that, son. 316 00:19:35,057 --> 00:19:36,801 And whatever she says, you stick to it. 317 00:19:36,825 --> 00:19:38,368 Yeah. 318 00:19:38,392 --> 00:19:40,635 Tends to be the safest move. 319 00:19:40,659 --> 00:19:42,400 [music] 320 00:19:42,424 --> 00:19:44,459 You're stronger than I was. 321 00:19:46,923 --> 00:19:48,892 I guess that's how it's supposed to be. 322 00:19:52,990 --> 00:19:54,325 I love you, son. 323 00:20:12,291 --> 00:20:14,267 You'd think he was the one leaving. 324 00:20:14,291 --> 00:20:15,923 He is. 325 00:20:17,491 --> 00:20:18,958 [music] 326 00:20:25,724 --> 00:20:27,159 - Let's go. - Sir. 327 00:20:28,392 --> 00:20:29,392 [grunts] 328 00:20:35,558 --> 00:20:38,392 [music] 329 00:20:43,358 --> 00:20:44,958 [music] 330 00:21:25,459 --> 00:21:27,135 Ladies and Gentlemen of the Legislature 331 00:21:27,159 --> 00:21:28,192 and the Senate... 332 00:21:29,224 --> 00:21:33,057 [chatter] 333 00:21:33,159 --> 00:21:35,368 Thank you for coming. Thanks so much. 334 00:21:35,392 --> 00:21:36,491 Good to see you. 335 00:21:40,057 --> 00:21:41,899 Why so few council members? 336 00:21:41,923 --> 00:21:44,135 I find it hard to believe they'd support a pipeline 337 00:21:44,159 --> 00:21:45,235 through the reservation. 338 00:21:45,259 --> 00:21:47,368 They won't stand with me. 339 00:21:47,392 --> 00:21:49,259 Angela's got their ear now. 340 00:21:50,459 --> 00:21:51,491 [car approaching] 341 00:22:02,790 --> 00:22:05,023 Well, this is getting interesting. 342 00:22:06,159 --> 00:22:09,467 I must admit I'm surprised at the support. 343 00:22:09,491 --> 00:22:10,867 Assuming you're here to give it. 344 00:22:10,891 --> 00:22:13,999 Well, this is how bad I don't want a pipeline on my land. 345 00:22:14,023 --> 00:22:18,135 I can only... can only imagine you feel the same. 346 00:22:18,159 --> 00:22:20,400 - You imagine right. - [exhales] 347 00:22:20,424 --> 00:22:22,334 All right, so who starts this deal? 348 00:22:22,358 --> 00:22:24,668 You're the governor. I'll leave that to you. 349 00:22:24,692 --> 00:22:28,668 Well, it's your land their talking about wrecking. 350 00:22:28,692 --> 00:22:30,023 All right. I'll introduce you. 351 00:22:31,990 --> 00:22:34,192 [applause] 352 00:22:36,192 --> 00:22:38,700 Jamie: I have called this emergency meeting 353 00:22:38,724 --> 00:22:44,368 of the Assembly to address an egregious act of dereliction. 354 00:22:44,392 --> 00:22:45,899 In canceling funding 355 00:22:45,923 --> 00:22:48,135 for the Paradise Valley International Airport 356 00:22:48,159 --> 00:22:50,668 and surrounding residential, commercial, 357 00:22:50,692 --> 00:22:53,135 and mixed communities, 358 00:22:53,159 --> 00:22:57,899 Governor Dutton has violated state law 359 00:22:57,923 --> 00:23:00,467 and his sworn oath of office 360 00:23:00,491 --> 00:23:04,200 to act in the best interests of the state. 361 00:23:04,224 --> 00:23:07,235 He has exposed the state to litigation, 362 00:23:07,259 --> 00:23:09,267 which I have been informed is forthcoming. 363 00:23:09,291 --> 00:23:14,135 He has robbed the state of billions in tax revenue 364 00:23:14,159 --> 00:23:16,301 and thousands of jobs. 365 00:23:16,325 --> 00:23:18,966 By doubling taxes on non-residents 366 00:23:18,990 --> 00:23:21,699 and initiating a sales tax on non-residents, 367 00:23:21,723 --> 00:23:25,168 he threatens to extinguish 368 00:23:25,192 --> 00:23:29,891 our state's single biggest generator of revenue: Tourism. 369 00:23:30,958 --> 00:23:34,999 These are callous, calculated actions 370 00:23:35,023 --> 00:23:38,334 that are only in the best interest of the governor himself 371 00:23:38,358 --> 00:23:41,301 and will have devastating consequences 372 00:23:41,325 --> 00:23:44,301 for our constituents, 373 00:23:44,325 --> 00:23:47,224 the people who elected us. 374 00:23:48,958 --> 00:23:51,790 The reason we are here. 375 00:23:53,057 --> 00:23:54,934 John: Progress. It's, uh... 376 00:23:54,958 --> 00:23:58,135 seems that's all ever talk about. 377 00:23:58,159 --> 00:24:00,168 But I never talk about what the word actually means... 378 00:24:00,192 --> 00:24:04,999 it means "to proceed," "to move forward," that's all. 379 00:24:05,023 --> 00:24:07,667 Typically we interpret moving forward as better... 380 00:24:07,691 --> 00:24:10,368 better for us as a people, better for the planet, 381 00:24:10,392 --> 00:24:13,667 which is usually better for us as a people. 382 00:24:13,691 --> 00:24:16,435 And if we use it in that manner 383 00:24:16,459 --> 00:24:18,400 I agree. 384 00:24:18,424 --> 00:24:21,667 But when something benefits one group over another group 385 00:24:21,691 --> 00:24:23,501 you can't use that word anymore. 386 00:24:23,525 --> 00:24:25,699 You must use another word. You must use "bias," 387 00:24:25,723 --> 00:24:28,800 you must use "favoritism." 388 00:24:28,824 --> 00:24:31,867 Running a pipeline beneath the drinking water 389 00:24:31,891 --> 00:24:34,501 of an already strained and impoverished community 390 00:24:34,525 --> 00:24:36,899 may be progress for the owners of the pipeline 391 00:24:36,923 --> 00:24:39,600 or owners of whatever runs through the pipeline 392 00:24:39,624 --> 00:24:41,135 or for those receiving it 393 00:24:41,159 --> 00:24:43,301 but it could lead to disastrous effects 394 00:24:43,325 --> 00:24:48,267 to the land and the people this pipeline runs beneath. 395 00:24:48,291 --> 00:24:50,934 Which is not progress at all. 396 00:24:50,958 --> 00:24:53,501 And it is for those people, 397 00:24:53,525 --> 00:24:55,267 and for the future of Montana... 398 00:24:55,291 --> 00:24:58,667 And for that reason, as governor of Montana, 399 00:24:58,691 --> 00:25:01,467 I cannot support that endeavor and will use the full weight 400 00:25:01,491 --> 00:25:04,168 of my office to prevent it from happening. 401 00:25:04,192 --> 00:25:06,168 That the Attorney General's office, under Article 5, 402 00:25:06,192 --> 00:25:09,135 and section 13 of the State Constitution, 403 00:25:09,159 --> 00:25:13,990 is requesting a Senate Tribunal seeking impeachment. 404 00:25:14,624 --> 00:25:17,235 [murmuring] 405 00:25:17,259 --> 00:25:19,334 - I didn't expect that. - [applause] 406 00:25:19,358 --> 00:25:20,459 Me neither. 407 00:25:23,790 --> 00:25:25,467 Well thank you, Governor. 408 00:25:25,491 --> 00:25:28,435 You, uh, took my whole speech. 409 00:25:28,459 --> 00:25:29,766 That's what I was going to say. 410 00:25:29,790 --> 00:25:32,135 [laughter] 411 00:25:32,159 --> 00:25:34,533 The President visited us last week. 412 00:25:34,557 --> 00:25:35,899 [phone dings] 413 00:25:35,923 --> 00:25:39,566 He spoke about improving the quality of life here. 414 00:25:39,590 --> 00:25:44,334 He spoke of the schools, our health clinics, our sovereignty. 415 00:25:44,358 --> 00:25:45,667 [clamoring] 416 00:25:45,691 --> 00:25:46,999 Woman: Read this. 417 00:25:47,023 --> 00:25:48,667 Oh my God. 418 00:25:48,691 --> 00:25:51,135 Governor Dutton, can you respond to the charges? 419 00:25:51,159 --> 00:25:52,435 What are they saying? 420 00:25:52,459 --> 00:25:53,899 Read this, John. 421 00:25:53,923 --> 00:25:55,501 [indistinct chatter] 422 00:25:55,525 --> 00:25:57,600 Governor Dutton, do you have a comment, sir? 423 00:25:57,624 --> 00:25:59,533 Have you read that report? 424 00:25:59,557 --> 00:26:02,168 This is why I said he's not fit for this office. 425 00:26:02,192 --> 00:26:06,200 Don't answer any questions just leave. 426 00:26:06,224 --> 00:26:07,667 Man: Governor. 427 00:26:07,691 --> 00:26:11,633 - It appears you got ambushed. - Yeah, it looks that way. 428 00:26:11,657 --> 00:26:15,800 If I'd known this was going to happen I wouldn't have come. 429 00:26:15,824 --> 00:26:17,435 So what do you have to say? 430 00:26:17,459 --> 00:26:19,301 [sniffs] 431 00:26:19,325 --> 00:26:21,499 Excuse me. [reporters stop talking] 432 00:26:21,523 --> 00:26:23,135 This moment isn't about me. 433 00:26:23,159 --> 00:26:24,334 And I won't let it be. 434 00:26:24,358 --> 00:26:27,867 The issues facing this reservation are real. 435 00:26:27,891 --> 00:26:30,267 Far more real than any theater being played out 436 00:26:30,291 --> 00:26:31,966 in Helena right now. 437 00:26:31,990 --> 00:26:34,800 Keep your focus on the issue of today because it will still 438 00:26:34,824 --> 00:26:36,699 be one tomorrow. Thank you. 439 00:26:36,723 --> 00:26:38,723 [clamoring] 440 00:26:39,923 --> 00:26:42,159 [music] 441 00:26:51,723 --> 00:26:52,734 Clara: He can't point to a single code 442 00:26:52,758 --> 00:26:54,600 or conduct violation. 443 00:26:54,624 --> 00:26:57,135 He talks about litigation and damages but no litigation 444 00:26:57,159 --> 00:26:59,267 has been filed so there's no damages to consider. 445 00:26:59,291 --> 00:27:01,490 His entire impeachment claim is conjecture. 446 00:27:03,159 --> 00:27:06,135 Sometimes conjecture is all you need to get started. 447 00:27:06,159 --> 00:27:08,334 Truth prevails. 448 00:27:08,358 --> 00:27:10,490 It's not that kind of fight, Clara. 449 00:27:12,392 --> 00:27:14,400 Truth won't win this one. 450 00:27:14,424 --> 00:27:16,824 Well if truth won't win it, I don't know what will. 451 00:27:19,224 --> 00:27:20,691 Menace. 452 00:27:21,958 --> 00:27:23,438 I don't know how to fight with menace. 453 00:27:25,590 --> 00:27:26,923 I'll teach you. 454 00:27:28,023 --> 00:27:30,159 [music] 455 00:27:57,523 --> 00:28:00,533 - What are you doing here? - What do you mean? 456 00:28:00,557 --> 00:28:02,734 My father's gone. Why aren't you with him? 457 00:28:02,758 --> 00:28:04,434 I'm on house arrest. I can't go with him. 458 00:28:04,458 --> 00:28:06,633 Well, you were with him at the county fair last night. 459 00:28:06,657 --> 00:28:08,934 I don't make the rules. He said to stay so I stayed. 460 00:28:08,958 --> 00:28:10,699 Oh. Well, I'll say this: 461 00:28:10,723 --> 00:28:12,934 When you forsake feminism you go all in. 462 00:28:12,958 --> 00:28:14,135 You're almost Amish. 463 00:28:14,159 --> 00:28:16,999 I don't have a choice, I'm fucking stuck here. 464 00:28:17,023 --> 00:28:18,734 Don't sell me that bullshit, Summer. 465 00:28:18,758 --> 00:28:21,867 You were with him last night at the country fair. 466 00:28:21,891 --> 00:28:23,533 With his stormtroopers on either side of us. 467 00:28:23,557 --> 00:28:25,434 Well, you didn't look like much of a captive 468 00:28:25,458 --> 00:28:27,699 sucking his tongue down your throat. 469 00:28:27,723 --> 00:28:30,367 It's hard to play the victim, Summer, whiles you're on top. 470 00:28:30,391 --> 00:28:31,999 Why does it bother you so much that 471 00:28:32,023 --> 00:28:33,699 I see in him exactly what you see? 472 00:28:33,723 --> 00:28:36,800 I have no desire to suck my father's face. 473 00:28:36,824 --> 00:28:37,833 You know what I mean. 474 00:28:37,857 --> 00:28:40,267 Where's your dad live, huh? 475 00:28:40,291 --> 00:28:42,999 I'll go fuck him. 476 00:28:43,023 --> 00:28:44,566 Don't touch my Tito's. 477 00:28:44,590 --> 00:28:46,057 I drink Scotch. 478 00:28:46,159 --> 00:28:47,800 Course you do, with your hairy fucking armpits. 479 00:28:47,824 --> 00:28:50,267 Oh, and let's get one thing clear: 480 00:28:50,291 --> 00:28:52,600 You touch my peanut M in the freezer. 481 00:28:52,624 --> 00:28:54,135 I will kill you in your sleep. 482 00:28:54,159 --> 00:28:57,159 I sleep with a knife. And I have a peanut allergy. 483 00:28:58,657 --> 00:29:01,533 You know, we might make it through this. 484 00:29:01,557 --> 00:29:02,534 If you're done insulting me 485 00:29:02,558 --> 00:29:03,959 I have something I need to show you. 486 00:29:05,523 --> 00:29:06,435 Come here. 487 00:29:06,459 --> 00:29:07,734 [typing] 488 00:29:07,758 --> 00:29:10,434 [music] 489 00:29:10,458 --> 00:29:12,600 And it is for those people, 490 00:29:12,624 --> 00:29:15,399 and for the future of Montana, 491 00:29:15,423 --> 00:29:17,699 that the Attorney General's office, under Article 5, 492 00:29:17,723 --> 00:29:19,833 and section 13 of the State Constitution, 493 00:29:19,857 --> 00:29:25,159 is requesting a Senate Tribunal seeking impeachment. 494 00:29:28,490 --> 00:29:32,466 The assembly voted 67 to 33 in favor. 495 00:29:32,490 --> 00:29:34,333 Now, that subjects Governor John Dutton 496 00:29:34,357 --> 00:29:36,499 to the first impeachment tribunal 497 00:29:36,523 --> 00:29:37,699 in the state's history. 498 00:29:37,723 --> 00:29:40,766 [music] 499 00:29:40,790 --> 00:29:42,159 [closes laptop] 500 00:29:44,624 --> 00:29:45,923 That motherfucker. 501 00:29:50,490 --> 00:29:52,159 [music] 502 00:30:36,490 --> 00:30:39,168 So, branding's all over, huh? 503 00:30:39,192 --> 00:30:40,966 You pulling out? 504 00:30:40,990 --> 00:30:42,999 My family pulled about an hour ago. 505 00:30:43,023 --> 00:30:45,066 You were working and I didn't want to interrupt, 506 00:30:45,090 --> 00:30:47,367 but I wanted to say goodbye, and... 507 00:30:47,391 --> 00:30:50,258 I don't know, maybe we could go and, I dunno... 508 00:30:52,258 --> 00:30:54,466 If your family's gone how are you gonna get home? 509 00:30:54,490 --> 00:30:56,200 I have my truck here. 510 00:30:56,224 --> 00:30:58,234 - You can drive? - Of course. 511 00:30:58,258 --> 00:31:00,200 How old do you think I am? 512 00:31:00,224 --> 00:31:01,800 Wait... How old are you? 513 00:31:01,824 --> 00:31:03,168 No, I didn't mean, like, 'can you drive' 514 00:31:03,192 --> 00:31:05,057 of course you can drive, it's just... 515 00:31:05,159 --> 00:31:08,458 I don't have truck, just a dumb cowboy. 516 00:31:09,458 --> 00:31:11,566 What time you done working? 517 00:31:11,590 --> 00:31:13,333 You don't have school tomorrow? 518 00:31:13,357 --> 00:31:15,399 It's summer. Nobody has school tomorrow. 519 00:31:15,423 --> 00:31:16,800 Right. 520 00:31:16,824 --> 00:31:18,199 You're done with school? 521 00:31:18,223 --> 00:31:21,223 I mean, uh... it's more like school's done with me. 522 00:31:24,159 --> 00:31:26,857 Well, I can wait for you, if you want me to. 523 00:31:29,258 --> 00:31:30,758 I'd like that. 524 00:31:33,891 --> 00:31:35,734 That's a lot to unsaddle. 525 00:31:35,758 --> 00:31:36,568 You want a hand? 526 00:31:36,592 --> 00:31:37,758 I ain't too proud to say no. 527 00:31:38,624 --> 00:31:39,657 - Okay. - Come on. 528 00:31:42,523 --> 00:31:43,624 Grab that one. 529 00:31:49,023 --> 00:31:50,633 I got two pots of coffee on. 530 00:31:50,657 --> 00:31:52,333 Grab your mugs and get 'em filled. 531 00:31:52,357 --> 00:31:54,633 It's not cold in Texas, is it? 532 00:31:54,657 --> 00:31:56,057 You think it's cold here? 533 00:31:56,159 --> 00:31:59,266 You gonna freeze the fuzz of them little peaches down there. 534 00:31:59,290 --> 00:32:01,199 Coldest I ever been is prowling heifers 535 00:32:01,223 --> 00:32:02,600 on the Pitchfork in January. 536 00:32:02,624 --> 00:32:05,734 Pack everything you got. Your long Johns, your jackets. 537 00:32:05,758 --> 00:32:08,135 There ain't no trees to break the wind where we're going. 538 00:32:08,159 --> 00:32:10,135 And you won't call a twenty-mile-an hour wind 539 00:32:10,159 --> 00:32:12,399 a wind after a winter down there, guys. 540 00:32:12,423 --> 00:32:14,699 Better than here. They're damn near to Mexico. 541 00:32:14,723 --> 00:32:15,667 It's colder than a mother-in-law's heart 542 00:32:15,691 --> 00:32:16,601 down there, boys. 543 00:32:16,625 --> 00:32:18,300 I'm telling you. Just pack it. 544 00:32:18,324 --> 00:32:20,234 It's better it lives in the truck than not to have it at all. 545 00:32:20,258 --> 00:32:21,333 You gonna miss me? 546 00:32:21,357 --> 00:32:22,434 I don't know how to answer that considering 547 00:32:22,458 --> 00:32:24,466 I was forced into this relationship. 548 00:32:24,490 --> 00:32:26,399 If you love something, Teeter, set it free. 549 00:32:26,423 --> 00:32:27,400 I mean fuck that. 550 00:32:27,424 --> 00:32:28,766 He lucky I ain't chaining his ass 551 00:32:28,790 --> 00:32:30,133 to the fucking radiator. 552 00:32:30,157 --> 00:32:31,300 I don't know if going back to Texas 553 00:32:31,324 --> 00:32:33,667 is gonna be the best thing for her speech therapy. 554 00:32:33,691 --> 00:32:34,833 [laughs] 555 00:32:34,857 --> 00:32:36,667 There it is, a zinger from the cheap seats. 556 00:32:36,691 --> 00:32:38,167 Rip: Shit, Ethan, I've known you ten years, 557 00:32:38,191 --> 00:32:39,766 and you finally said something half-funny. 558 00:32:39,790 --> 00:32:40,833 That was pretty fucking funny. 559 00:32:40,857 --> 00:32:42,266 You get all them dresses packed? 560 00:32:42,290 --> 00:32:43,867 Don't start that fucking shit. 561 00:32:43,891 --> 00:32:45,057 They all gonna fit in there? 562 00:32:45,157 --> 00:32:46,367 Don't fucking start it. 563 00:32:46,391 --> 00:32:47,800 He's got 'em in a hanging bag in the trailer. 564 00:32:47,824 --> 00:32:49,657 [laughing] 565 00:32:50,790 --> 00:32:52,266 All right, y'all, let's roll. 566 00:32:52,290 --> 00:32:56,867 [music playing] 567 00:32:56,891 --> 00:32:58,600 Rip: Lloyd. 568 00:32:58,624 --> 00:33:00,300 I got it handled here, brother. 569 00:33:00,324 --> 00:33:01,434 I know you do. 570 00:33:01,458 --> 00:33:01,967 You need anything, you let me know. 571 00:33:01,991 --> 00:33:03,357 You, too man. 572 00:33:07,258 --> 00:33:08,490 Adios, boys. 573 00:33:09,557 --> 00:33:11,223 See you, guys. 574 00:33:11,857 --> 00:33:12,934 [shuffling cards] 575 00:33:12,958 --> 00:33:14,199 Ethan: Play a little hold em? 576 00:33:14,223 --> 00:33:16,266 Lloyd: Hell, ain't got nothin' better to do. 577 00:33:16,290 --> 00:33:18,157 [door shuts] 578 00:33:19,157 --> 00:33:20,790 [music] 579 00:33:39,824 --> 00:33:41,758 I'll fly out and see you in a week. 580 00:33:48,523 --> 00:33:49,523 I love you. 581 00:33:55,157 --> 00:33:57,490 [music] 582 00:33:59,723 --> 00:34:01,523 - See you in Texas. - See you on Texas. 583 00:34:06,391 --> 00:34:07,391 Teeter. 584 00:34:20,423 --> 00:34:23,958 [whispers] I... love... you. 585 00:34:32,157 --> 00:34:33,157 [engine starts] 586 00:34:48,523 --> 00:34:53,257 [music] 587 00:35:28,557 --> 00:35:32,700 It was the perfect speech, it was the perfect delivery. 588 00:35:32,724 --> 00:35:34,965 Everything about it was perfect. 589 00:35:34,989 --> 00:35:37,157 - And you got the votes. - [laughs] 590 00:35:39,190 --> 00:35:40,858 He's gonna fight. 591 00:35:42,523 --> 00:35:43,989 I don't doubt it. 592 00:35:45,190 --> 00:35:47,133 [doorbell rings] 593 00:35:47,157 --> 00:35:49,458 [pounding] 594 00:35:54,157 --> 00:35:56,233 Oh, shit. It's my sister. 595 00:35:56,257 --> 00:35:58,166 Just ignore her. She'll go away. 596 00:35:58,190 --> 00:35:59,657 You don't know my sister. 597 00:36:01,891 --> 00:36:02,891 See? 598 00:36:03,956 --> 00:36:05,499 [glass shatters] 599 00:36:05,523 --> 00:36:06,757 Shit. Jesus. 600 00:36:14,023 --> 00:36:15,932 - Jamie? - There's a term for this, Beth. 601 00:36:15,956 --> 00:36:17,800 It's called breaking and entering. 602 00:36:17,824 --> 00:36:20,133 There's a term for the reason I'm doing it: 603 00:36:20,157 --> 00:36:23,533 It's called career suicide, and you fucking just did it. 604 00:36:23,557 --> 00:36:26,733 Get the fuck out of my house! Out of my house! 605 00:36:26,757 --> 00:36:28,690 - Get out! - Fuck you, Jamie! 606 00:36:29,324 --> 00:36:32,324 [groans] 607 00:36:33,458 --> 00:36:36,932 Tomorrow, you will call a press conference 608 00:36:36,956 --> 00:36:39,267 and you will resign from office. 609 00:36:39,291 --> 00:36:41,233 Do you fucking understand me, Jamie? 610 00:36:41,257 --> 00:36:42,865 You will resign 611 00:36:42,889 --> 00:36:45,922 or I'm printing photos for the sheriff. 612 00:36:47,623 --> 00:36:49,834 No, you're not. 613 00:36:49,858 --> 00:36:53,733 Doubt me. Doubt me, Jamie. 614 00:36:53,757 --> 00:36:55,358 I am begging you. 615 00:36:56,557 --> 00:37:00,666 [sniffs] 616 00:37:00,690 --> 00:37:03,767 How many bodies 617 00:37:03,791 --> 00:37:06,999 has your father put in the same spot? 618 00:37:07,023 --> 00:37:09,932 Turn me in and you turn him in. 619 00:37:09,956 --> 00:37:11,657 Have you thought this through? 620 00:37:13,224 --> 00:37:15,633 [laughs] 621 00:37:15,657 --> 00:37:17,898 Wait, did you even know? 622 00:37:17,922 --> 00:37:20,166 Did you think I just picked a turnout 623 00:37:20,190 --> 00:37:23,599 on the Wyoming border at fucking random?! 624 00:37:23,623 --> 00:37:26,056 There's a century's worth of our family's secrets 625 00:37:26,157 --> 00:37:28,499 down at the bottom of that canyon. 626 00:37:28,523 --> 00:37:31,267 You want to see how fast they take the ranch from us then? 627 00:37:31,291 --> 00:37:33,633 It'll straighten your fucking hair, that's how fast. 628 00:37:33,657 --> 00:37:35,056 Bullshit. 629 00:37:35,157 --> 00:37:38,233 Ask him. Ask your husband. Where the train station is, 630 00:37:38,257 --> 00:37:40,367 and how many times he's been there. 631 00:37:40,391 --> 00:37:44,557 You want to know the real price for protecting the ranch? 632 00:37:47,657 --> 00:37:50,200 I don't think you do. 633 00:37:50,224 --> 00:37:53,798 If the goal is protecting the ranch from future generations 634 00:37:53,822 --> 00:37:55,666 of which you have none, 635 00:37:55,690 --> 00:37:58,166 then monetizing the ranch is the only option. 636 00:37:58,190 --> 00:38:01,291 The airport was the only option and you fucking know it! 637 00:38:02,391 --> 00:38:03,466 You're a business woman. 638 00:38:03,490 --> 00:38:04,898 How's the cattle business treating you, Beth? 639 00:38:04,922 --> 00:38:06,700 You see any long term plays there? 640 00:38:06,724 --> 00:38:09,133 You know all of this! 641 00:38:09,157 --> 00:38:10,889 And you can't convince him. 642 00:38:12,257 --> 00:38:16,267 Well, I am guaranteeing the ranch is passed down to Tate, 643 00:38:16,291 --> 00:38:17,268 to my son. 644 00:38:17,292 --> 00:38:20,466 To their children some day. 645 00:38:20,490 --> 00:38:22,166 That is the promise that I made, 646 00:38:22,190 --> 00:38:24,499 and that is the promise I'm gonna keep. 647 00:38:24,523 --> 00:38:28,999 The greatest threat to that ranch is our father. 648 00:38:29,023 --> 00:38:31,666 And you know that, too. 649 00:38:31,690 --> 00:38:35,133 So I will remove the threat. 650 00:38:35,157 --> 00:38:36,324 [floor creaks] 651 00:38:37,789 --> 00:38:42,399 [music] 652 00:38:42,423 --> 00:38:44,133 You'll take your approval anywhere 653 00:38:44,157 --> 00:38:46,023 you can find it, won't you, Jamie? 654 00:38:50,789 --> 00:38:52,922 I bet you are one expensive hooker. 655 00:38:54,889 --> 00:38:56,623 You enjoying your marionette? 656 00:38:59,789 --> 00:39:01,789 Every inch of him. 657 00:39:04,490 --> 00:39:07,157 Okay. So, it's war. 658 00:39:08,358 --> 00:39:09,391 The War's over, Beth. 659 00:39:12,856 --> 00:39:14,590 No, Jamie. 660 00:39:16,889 --> 00:39:18,157 War is just beginning. 661 00:39:24,590 --> 00:39:26,922 [music] 662 00:39:46,523 --> 00:39:47,865 And this just in. 663 00:39:47,889 --> 00:39:49,765 Wolf Watch, the environmental group that funds 664 00:39:49,789 --> 00:39:51,965 the radio collar studies of wolf packs in the park 665 00:39:51,989 --> 00:39:54,798 has just issued a press release claiming that they 666 00:39:54,822 --> 00:39:56,499 have recovered radio collars 667 00:39:56,523 --> 00:39:58,166 from the Prospect Peak wolf pack, 668 00:39:58,190 --> 00:40:00,133 and they say that the data indicates 669 00:40:00,157 --> 00:40:01,499 that the wolves could have been killed 670 00:40:01,523 --> 00:40:03,633 on Governor John Dutton's Yellowstone Ranch, 671 00:40:03,657 --> 00:40:05,099 which borders the park. 672 00:40:05,123 --> 00:40:08,566 So far, no comment from the Governor's Office. 673 00:40:08,590 --> 00:40:10,166 When it rains it pours, huh? 674 00:40:10,190 --> 00:40:12,066 They never reached out for comment. 675 00:40:12,090 --> 00:40:14,233 And nothing indicated they were killed on your ranch. 676 00:40:14,257 --> 00:40:16,698 I mean, this is, this is... 677 00:40:16,722 --> 00:40:19,099 It's a hit piece, Clara. 678 00:40:19,123 --> 00:40:20,434 They smell blood in the water. 679 00:40:20,458 --> 00:40:22,657 - Who smells blood? - Everyone. 680 00:40:30,623 --> 00:40:32,503 Maybe you should take them to the train station. 681 00:40:34,391 --> 00:40:36,566 The what? 682 00:40:36,590 --> 00:40:38,123 Could I have a moment with my daughter? 683 00:40:52,123 --> 00:40:53,599 Have a seat. 684 00:40:53,623 --> 00:40:54,956 No, I'll stand. 685 00:40:58,722 --> 00:41:00,434 What do you want to know? 686 00:41:00,458 --> 00:41:01,698 What is it? 687 00:41:01,722 --> 00:41:04,965 Exactly. 688 00:41:04,989 --> 00:41:08,300 [exhales] 689 00:41:08,324 --> 00:41:10,989 It's the trash can for everyone who's attacked us. 690 00:41:12,324 --> 00:41:13,898 It lays in a jurisdictional dead zone 691 00:41:13,922 --> 00:41:17,056 in a county with a population of exactly zero. 692 00:41:17,157 --> 00:41:19,334 Hence, no jury of your peers, 693 00:41:19,358 --> 00:41:21,233 and no court for a change in venue. 694 00:41:21,257 --> 00:41:23,599 Why are you so surprised? 695 00:41:23,623 --> 00:41:26,133 Where did you think the men who attacked you in your office 696 00:41:26,157 --> 00:41:28,133 and attacked our ranch went? 697 00:41:28,157 --> 00:41:30,399 You're shocked we found a way to circumvent 698 00:41:30,423 --> 00:41:32,999 the consequences of defending ourselves? 699 00:41:33,023 --> 00:41:34,399 I'm shocked we need a way. 700 00:41:34,423 --> 00:41:36,999 But we do. We always have. 701 00:41:37,023 --> 00:41:38,367 And unless we're willing to walk away 702 00:41:38,391 --> 00:41:39,765 from one hundred and twenty years 703 00:41:39,789 --> 00:41:41,698 of our family bleeding into this ground, 704 00:41:41,722 --> 00:41:44,399 we always will. 705 00:41:44,423 --> 00:41:45,956 Jamie knows about it. 706 00:41:48,458 --> 00:41:50,666 Yes. 707 00:41:50,690 --> 00:41:53,466 Okay, I'm going to repeat that, Dad. 708 00:41:53,490 --> 00:41:56,458 Jamie knows about it. 709 00:42:00,291 --> 00:42:02,133 I'm aware, Beth. 710 00:42:02,157 --> 00:42:06,698 He will use everything that he knows to destroy you. 711 00:42:06,722 --> 00:42:09,367 He has made it clear. 712 00:42:09,391 --> 00:42:11,623 Yes, I believe he has. 713 00:42:13,157 --> 00:42:16,324 [music] 714 00:42:38,324 --> 00:42:40,434 If there is a place our enemies go 715 00:42:40,458 --> 00:42:42,633 and nobody ever knows they went, Dad, 716 00:42:42,657 --> 00:42:44,657 and they will never come back... 717 00:42:51,157 --> 00:42:52,989 then I think that's the place for Jamie. 718 00:42:58,391 --> 00:42:59,722 What do you think, Daddy? 719 00:43:01,757 --> 00:43:04,922 [music] 720 00:43:12,657 --> 00:43:14,856 [no audible dialog] 721 00:43:18,657 --> 00:43:20,499 [Jamie winces] 722 00:43:20,523 --> 00:43:21,633 Ow. 723 00:43:21,657 --> 00:43:22,698 Sorry. 724 00:43:22,722 --> 00:43:25,133 I bet. 725 00:43:25,157 --> 00:43:27,832 She's a real piece of work, your sister. 726 00:43:27,856 --> 00:43:30,200 Oh, yeah. 727 00:43:30,224 --> 00:43:31,690 She's a monster. 728 00:43:35,224 --> 00:43:36,690 She always has been. 729 00:43:39,157 --> 00:43:41,765 She used to stab me under the dinner table with a fork. 730 00:43:41,789 --> 00:43:43,056 Mm-hm. 731 00:43:43,157 --> 00:43:45,224 No reason, just for the fun of it. 732 00:43:47,257 --> 00:43:49,556 Actually, she's done it as an adult. 733 00:43:50,856 --> 00:43:53,757 I would hardly refer to your sister as an adult. 734 00:43:56,690 --> 00:43:58,423 What do you think she'll do next? 735 00:44:02,889 --> 00:44:04,399 The truth? 736 00:44:04,423 --> 00:44:06,324 Yeah. 737 00:44:10,556 --> 00:44:12,334 I'll think she'll try to have me killed. 738 00:44:12,358 --> 00:44:13,391 [chuckles] 739 00:44:15,157 --> 00:44:16,423 Come on... 740 00:44:21,257 --> 00:44:22,722 You really think so? 741 00:44:24,690 --> 00:44:25,690 Yes. 742 00:44:30,422 --> 00:44:34,200 Do you... do you know anyone... 743 00:44:34,224 --> 00:44:36,267 or, um... 744 00:44:36,291 --> 00:44:38,798 is there a group 745 00:44:38,822 --> 00:44:41,657 that has experience with this kind of situation? 746 00:44:44,822 --> 00:44:48,765 You assign yourself security, Jamie. 747 00:44:48,789 --> 00:44:50,889 That's playing defense. 748 00:44:52,523 --> 00:44:56,267 [music] 749 00:44:56,291 --> 00:44:58,523 What if I want to play... 750 00:44:59,523 --> 00:45:00,889 offense? 751 00:45:09,989 --> 00:45:11,789 There are companies, yeah. 752 00:45:15,556 --> 00:45:19,932 There's one in New York, and there's one in Virginia. 753 00:45:19,956 --> 00:45:21,590 How are they? 754 00:45:25,422 --> 00:45:27,432 They're professionals. 755 00:45:27,456 --> 00:45:29,056 They're not hit men. 756 00:45:32,056 --> 00:45:34,365 It will look like a... 757 00:45:34,389 --> 00:45:37,623 heart attack or a car accident. 758 00:45:43,224 --> 00:45:45,133 Perhaps I could meet with them, 759 00:45:45,157 --> 00:45:47,666 and see how they would handle this. 760 00:45:47,690 --> 00:45:49,733 Jamie, you don't want to do that. 761 00:45:49,757 --> 00:45:53,832 You tell me what you want, 762 00:45:53,856 --> 00:45:58,465 and I will meet with them. 763 00:45:58,489 --> 00:46:02,898 See, if you're going to go after her, you just might... 764 00:46:02,922 --> 00:46:05,633 Maybe... 765 00:46:05,657 --> 00:46:07,566 You know. 766 00:46:07,590 --> 00:46:11,590 Yeah, that's what I was thinking, too. 767 00:46:15,157 --> 00:46:18,233 [music] 768 00:46:18,257 --> 00:46:19,757 [cattle lowing] 769 00:46:27,389 --> 00:46:28,889 Hey, hey, hey. 770 00:46:37,190 --> 00:46:39,532 What's so funny? 771 00:46:39,556 --> 00:46:41,265 What? 772 00:46:41,289 --> 00:46:44,023 You're smiling like the cat that ate the canary. 773 00:46:45,056 --> 00:46:48,056 Oh. Didn't know I was. 774 00:46:48,157 --> 00:46:50,200 You got a big, old shit-eating grin on your face 775 00:46:50,224 --> 00:46:52,757 like you spent the night in some girl's arms. 776 00:46:53,757 --> 00:46:55,432 - I do? - Yeah. 777 00:46:55,456 --> 00:46:57,765 They starting younger and younger. 778 00:46:57,789 --> 00:46:59,666 Okay. 779 00:46:59,690 --> 00:47:03,456 [cattle lowing] 780 00:47:31,757 --> 00:47:33,690 - Morning. - Morning. 781 00:47:34,989 --> 00:47:36,922 Just a couple more trucks and we can go home. 782 00:47:38,157 --> 00:47:41,265 Can we stop by the East Camp on the way home? 783 00:47:41,289 --> 00:47:43,365 How do you know about East Camp? 784 00:47:43,389 --> 00:47:44,898 Your father told me. 785 00:47:44,922 --> 00:47:47,265 Said it was ours if we wanted. 786 00:47:47,289 --> 00:47:49,432 If you'd help out while the cowboys are gone 787 00:47:49,456 --> 00:47:50,489 and he's in Helena. 788 00:47:51,856 --> 00:47:53,965 Is that what you want? 789 00:47:53,989 --> 00:47:56,265 Here's what I don't want. 790 00:47:56,289 --> 00:47:58,532 I don't want to go back to a rented house 791 00:47:58,556 --> 00:48:02,233 and stare at a nursery that isn't filled. 792 00:48:02,257 --> 00:48:03,757 And I don't want to take it down. 793 00:48:05,623 --> 00:48:07,265 I'd rather move it. 794 00:48:07,289 --> 00:48:09,523 Start over and try again, you know? 795 00:48:10,789 --> 00:48:12,590 Be nice to have something of our own. 796 00:48:13,422 --> 00:48:14,898 Yeah. 797 00:48:14,922 --> 00:48:16,999 We'd be living under this again. 798 00:48:17,023 --> 00:48:20,832 Well, I live under it anyway. 799 00:48:20,856 --> 00:48:23,289 East Camp is not much of a house, baby. 800 00:48:24,289 --> 00:48:25,556 Yeah, but it would be ours. 801 00:48:27,157 --> 00:48:30,698 [music] 802 00:48:30,722 --> 00:48:34,822 In my vision, the choice that I saw, 803 00:48:35,989 --> 00:48:37,690 was between this place and you. 804 00:48:41,322 --> 00:48:42,856 Was East Camp in your vision? 805 00:48:45,856 --> 00:48:49,989 Well, maybe this is the way we have both. 806 00:48:54,157 --> 00:48:56,257 Okay, we'll take a look at it then. 807 00:49:02,989 --> 00:49:03,934 [laughs] 808 00:49:03,958 --> 00:49:06,690 Kayce, bring up another load. 809 00:49:12,289 --> 00:49:14,590 [music] 810 00:49:21,056 --> 00:49:22,322 [clicks tongue] 811 00:49:32,157 --> 00:49:34,190 [cattle lowing] 812 00:49:42,856 --> 00:49:45,023 [music] 813 00:49:54,623 --> 00:49:56,956 [music] 814 00:49:59,922 --> 00:50:01,590 [music] 57640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.