All language subtitles for Web.Cam.Girls.2017.WEBRip.x264-ION10.2Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,268 --> 00:00:09,357 - [man, voice modulated]: You've been a bad girl. 2 00:00:09,400 --> 00:00:11,446 Haven't you? 3 00:00:11,489 --> 00:00:14,449 - No! I don't think so. 4 00:00:14,492 --> 00:00:18,627 - Of course you're bad, Allie. 5 00:00:18,670 --> 00:00:21,021 That's why the boys love you. 6 00:00:21,064 --> 00:00:24,328 You're so pretty. 7 00:00:24,372 --> 00:00:26,330 - Please, don't hurt me! 8 00:00:26,374 --> 00:00:30,987 - Just make sure this house is spotless by morning. 9 00:00:31,031 --> 00:00:33,076 - OK! 10 00:00:33,120 --> 00:00:36,906 - Remember, I'm watching you, Allie. We're all watching you. 11 00:00:59,668 --> 00:01:02,627 - Alex. - Hi, Uncle Scott. 12 00:01:02,671 --> 00:01:04,499 Late night? 13 00:01:04,542 --> 00:01:07,241 - Whatever. Carolyn's almost ready. 14 00:01:09,634 --> 00:01:11,419 So... how's my big sis doin' 15 00:01:11,462 --> 00:01:13,247 at the airlines these days? 16 00:01:13,290 --> 00:01:16,554 - Out of beer, buddy! 17 00:01:16,598 --> 00:01:18,600 We need to make a run. - Well, why don't you get 18 00:01:18,643 --> 00:01:20,602 your butt down to the store and get some, instead of drinking up 19 00:01:20,645 --> 00:01:23,300 all mine? - Hey, sweetie. 20 00:01:23,344 --> 00:01:26,086 You look pretty this morning. 21 00:01:28,523 --> 00:01:32,440 - Hey. Dad, you're a mess! You should've called it 22 00:01:32,483 --> 00:01:34,485 a night two nights ago. - No fussin'. 23 00:01:34,529 --> 00:01:36,357 OK? You don't gotta worry about me. 24 00:01:36,400 --> 00:01:38,315 - Just sleep it off, OK? Please? 25 00:01:38,359 --> 00:01:40,665 - Ain't that the pot callin' the kettle black. 26 00:01:40,709 --> 00:01:43,103 - Sorry. 27 00:01:43,146 --> 00:01:46,802 Another glorious morning at the Hilers dynasty. 28 00:01:46,845 --> 00:01:48,804 - Yeah... 29 00:01:53,287 --> 00:01:55,245 - I absolutely love 30 00:01:55,289 --> 00:01:57,508 my tattoo, Alex. 31 00:01:57,552 --> 00:02:00,076 We have no regrets, right? - No regrets! 32 00:02:00,120 --> 00:02:02,731 - So, you didn't 33 00:02:02,774 --> 00:02:04,907 say anything about my new look. 34 00:02:04,950 --> 00:02:07,779 What do you think? - It's an expensive look. 35 00:02:07,823 --> 00:02:09,825 - I'm making moves. 36 00:02:12,219 --> 00:02:14,177 - I had some trouble with the written exam. 37 00:02:14,221 --> 00:02:16,875 Ugh, I hope that my project balances it out. 38 00:02:16,919 --> 00:02:18,877 - Ugh! I could not make heads or tails 39 00:02:18,921 --> 00:02:21,184 of that weird silent movie he had us watch. 40 00:02:21,228 --> 00:02:23,230 - Yeah. - Sunrise? That's a classic. 41 00:02:23,273 --> 00:02:25,710 Mr. Thomas has a thing for old chestnuts. 42 00:02:25,754 --> 00:02:27,625 - Hi, Shawn. - You know the guy doesn't even 43 00:02:27,669 --> 00:02:30,933 have a computer? Checks his email in the faculty room 44 00:02:30,976 --> 00:02:32,891 and I had to set it up for him. - That's probably 45 00:02:32,935 --> 00:02:34,806 why he likes you so much. Did you get 46 00:02:34,850 --> 00:02:36,765 the new changes done? - Oh, yeah. 47 00:02:36,808 --> 00:02:38,593 I recut the whole first half. 48 00:02:38,636 --> 00:02:40,508 Think you'll dig on what I did. - Thank you. 49 00:02:40,551 --> 00:02:42,814 - โ™ช Change you โ™ช 50 00:02:42,858 --> 00:02:47,123 โ™ช Oh 51 00:02:47,167 --> 00:02:50,474 โ™ช I will save you โ™ช 52 00:02:55,653 --> 00:02:58,439 - โ™ช Who's it gonna be, love? โ™ช โ™ช Who's it gonna be? โ™ช 53 00:02:58,482 --> 00:03:01,093 - Could somebody get the blinds, please? 54 00:03:01,137 --> 00:03:03,226 It's, uh... interesting work, 55 00:03:03,270 --> 00:03:06,969 symbolism, film noir, 56 00:03:07,012 --> 00:03:09,711 but also very obscure. 57 00:03:11,539 --> 00:03:13,845 So, I mean, would you care to comment? 58 00:03:13,889 --> 00:03:15,760 - Ah, well, it's... 59 00:03:15,804 --> 00:03:17,327 a work in progress. 60 00:03:17,371 --> 00:03:20,635 The viewer only takes what is given in the film. 61 00:03:20,678 --> 00:03:23,899 I won't be here at every showing to explain it to them, so... 62 00:03:25,988 --> 00:03:29,165 - And yet, you are here and I am asking. 63 00:03:29,209 --> 00:03:31,341 Miss Hilers, 64 00:03:31,385 --> 00:03:33,691 obviously you have an eye for talent, 65 00:03:33,735 --> 00:03:37,217 but shooting camera phone footage of a woman dancing, 66 00:03:37,260 --> 00:03:39,741 it's hardly narrative cinema. - Well, Mr. Thomas, 67 00:03:39,784 --> 00:03:41,917 I guess I'll have to try harder next time. 68 00:03:41,960 --> 00:03:44,789 - The purpose of this class is to study 69 00:03:44,833 --> 00:03:46,617 the history of film 70 00:03:46,661 --> 00:03:48,880 and apply it to our work. 71 00:03:48,924 --> 00:03:52,232 - Don't sweat it, Alex. 72 00:03:52,275 --> 00:03:54,669 What does Mr. Thomas know, right? 73 00:03:54,712 --> 00:03:57,672 - Yeah. 74 00:03:57,715 --> 00:03:59,891 - So... 75 00:03:59,935 --> 00:04:02,764 you wanna know how I pay for my new look? 76 00:04:02,807 --> 00:04:04,766 - OK. 77 00:04:07,072 --> 00:04:10,250 - โ™ช We'll light it up like there's no tomorrow โ™ช 78 00:04:10,293 --> 00:04:12,121 - I answered an ad for a roomie on Craigslist last week. 79 00:04:12,164 --> 00:04:14,471 Nikki, she's awesome. She's always on tour 80 00:04:14,515 --> 00:04:15,994 so she's subletting 81 00:04:16,038 --> 00:04:17,866 and I have the entire place to myself 82 00:04:17,909 --> 00:04:19,694 on the weekends when I spend the night. 83 00:04:19,737 --> 00:04:22,392 - What the hell? 84 00:04:22,436 --> 00:04:24,176 - Nikki. She's a feature dancer. 85 00:04:24,220 --> 00:04:27,354 - A feature dancer? You mean, Carolyn... 86 00:04:27,397 --> 00:04:30,095 are you a stripper now? 87 00:04:30,139 --> 00:04:31,923 - No. 88 00:04:33,751 --> 00:04:36,754 It is much more fun than that. 89 00:04:39,496 --> 00:04:42,804 I recorded this last night. 90 00:04:45,328 --> 00:04:47,287 Hi, boys. 91 00:04:47,330 --> 00:04:49,463 Did you miss me? 92 00:04:49,506 --> 00:04:51,769 - Oh, you gotta be kidding me. - It's amazing! 93 00:04:51,813 --> 00:04:54,076 These guys put credits into your account which are 94 00:04:54,119 --> 00:04:56,121 equal to one dollar each. 95 00:04:56,165 --> 00:04:58,428 So, the more they wanna see of me... 96 00:04:58,472 --> 00:05:00,996 the more credits they gotta give me. 97 00:05:01,039 --> 00:05:04,347 Alex, I make bank on here. 98 00:05:08,046 --> 00:05:11,659 - How long have you been doing this? Does your dad know? 99 00:05:11,702 --> 00:05:13,922 - No! He doesn't even know about this place. 100 00:05:13,965 --> 00:05:16,054 - Well, he might, eventually. 101 00:05:16,098 --> 00:05:18,143 Cam girl videos 102 00:05:18,187 --> 00:05:21,059 go viral in a heartbeat. - No. Not if I keep 103 00:05:21,103 --> 00:05:23,801 a low profile. I'll get in and out fast. 104 00:05:23,845 --> 00:05:27,239 You know, I'll do it for a few months, maybe a bit longer, 105 00:05:27,283 --> 00:05:29,981 and then I'll have enough money to move out for good! 106 00:05:30,025 --> 00:05:33,245 I can go to New York, get with all the fashion people there, 107 00:05:33,289 --> 00:05:35,900 sell my designs. 108 00:05:35,944 --> 00:05:37,902 We could even be roommates. 109 00:05:37,946 --> 00:05:39,861 We could do this together. 110 00:05:39,904 --> 00:05:41,863 - You mean you want 111 00:05:41,906 --> 00:05:43,778 me doing this camming stuff? 112 00:05:43,821 --> 00:05:45,867 - Yeah! Why not? 113 00:05:45,910 --> 00:05:47,825 - Carolyn... 114 00:05:47,869 --> 00:05:49,653 sometimes you exhaust me. 115 00:05:49,697 --> 00:05:53,309 - Come on, best friend. 116 00:06:01,622 --> 00:06:03,624 - Come on, you wanna be 117 00:06:03,667 --> 00:06:07,149 a director, don't you? So, direct me! 118 00:06:07,192 --> 00:06:09,412 - You don't need a director to take your clothes off 119 00:06:09,456 --> 00:06:11,762 for random strangers. - So, what? 120 00:06:11,806 --> 00:06:13,590 You're passing judgment on me, 121 00:06:13,634 --> 00:06:15,418 just like our stupid film teacher? 122 00:06:15,462 --> 00:06:17,942 - Carolyn, come on! I'm just worried that you'll-- 123 00:06:17,986 --> 00:06:19,857 - What? You don't know what my life is like, Alex! 124 00:06:19,901 --> 00:06:22,860 I'm just looking out for my future. 125 00:06:22,904 --> 00:06:25,733 - This could destroy your future. - Nobody pays my way. 126 00:06:25,776 --> 00:06:29,127 Your mom gives you everything! - My mom is never even home. 127 00:06:29,171 --> 00:06:31,086 - Oh, so cry me a river, Alex! 128 00:06:34,219 --> 00:06:37,222 I'm sorry. Alex, I'm sorry. I didn't mean it. Alex, wait. 129 00:06:37,266 --> 00:06:39,268 I didn't mean it! Please, don't go! 130 00:06:43,098 --> 00:06:46,231 - I can do this. I can do this. 131 00:07:53,211 --> 00:07:55,518 - Stupid girl. 132 00:07:55,562 --> 00:07:58,173 I knew you'd try to escape. 133 00:07:58,216 --> 00:08:02,438 We were all waiting for it. 134 00:08:02,482 --> 00:08:04,919 We've got to know you so well, Allie. 135 00:08:04,962 --> 00:08:07,530 There's nowhere to run. 136 00:08:07,574 --> 00:08:11,534 - I'll do anything. Please! Please... 137 00:08:11,578 --> 00:08:14,972 - Yes. We know you will... cam girl. 138 00:08:20,456 --> 00:08:22,458 - โ™ช The time is running โ™ช 139 00:08:22,502 --> 00:08:24,504 โ™ช Through my hands 140 00:08:24,547 --> 00:08:27,202 โ™ช If I don't stop it now 141 00:08:27,245 --> 00:08:30,858 โ™ช Then I will never, ever Catch my sleep again โ™ช 142 00:08:33,904 --> 00:08:35,819 โ™ช My heart is pumping its revenge โ™ช 143 00:08:35,863 --> 00:08:38,605 โ™ช The storm is rising now 144 00:08:38,648 --> 00:08:40,650 โ™ช And all I really want is... 145 00:08:40,694 --> 00:08:42,652 - I have been 146 00:08:42,696 --> 00:08:45,742 a very bad girl. 147 00:08:45,786 --> 00:08:49,006 - โ™ช Pretending to be nice So dangerous inside โ™ช 148 00:08:49,050 --> 00:08:51,879 โ™ช And I won't stop 149 00:08:51,922 --> 00:08:53,750 โ™ช All really I want is 150 00:08:53,794 --> 00:08:55,535 โ™ช Just to be another girl 151 00:08:55,578 --> 00:08:58,450 โ™ช Pretending to be nice 152 00:08:58,494 --> 00:09:00,844 โ™ช So dangerous inside 153 00:09:00,888 --> 00:09:02,716 โ™ช And I won't stop โ™ช 154 00:09:05,240 --> 00:09:08,591 I will do... 155 00:09:08,635 --> 00:09:10,593 whatever you want. 156 00:09:10,637 --> 00:09:14,162 - โ™ช So dangerous inside And I won't stop โ™ช 157 00:09:14,205 --> 00:09:17,339 - I can't believe you're being such a prude about this! 158 00:09:17,382 --> 00:09:19,428 - Are you serious? You really wanna be that girl? 159 00:09:19,471 --> 00:09:21,996 The high school hottie who sold her soul to porn? 160 00:09:22,039 --> 00:09:24,085 - It's not porn! 161 00:09:24,128 --> 00:09:26,217 I don't have to do anything weird or pervy, it's just... 162 00:09:26,261 --> 00:09:28,437 dirty talk and teasing. 163 00:09:28,480 --> 00:09:30,961 - You mean like phone sex. - OK, but so what? 164 00:09:31,005 --> 00:09:33,007 It's harmless. Girls do it 165 00:09:33,050 --> 00:09:35,226 because they love it. Nikki told me 166 00:09:35,270 --> 00:09:37,141 if she was younger, she would be into it too. 167 00:09:37,185 --> 00:09:39,666 - Nikki's a stripper! 168 00:09:39,709 --> 00:09:41,668 You're better than all this, Carolyn. 169 00:09:41,711 --> 00:09:45,410 - Look! Don't you get it? This is my way out! 170 00:09:47,848 --> 00:09:49,806 And I'm sorry. 171 00:09:49,850 --> 00:09:52,417 I'm sorry about last night. 172 00:09:52,461 --> 00:09:55,943 You know I didn't mean it, right? 173 00:09:55,986 --> 00:09:58,206 You're like my sister. I never wanna hurt you. Ever. 174 00:09:58,249 --> 00:10:00,556 - Then stop this. Please. 175 00:10:02,819 --> 00:10:05,735 Ugh, it's mom. 176 00:10:05,779 --> 00:10:07,737 I'm gonna let it go to voicemail. 177 00:10:10,044 --> 00:10:13,438 - Hi, honey. I know 178 00:10:13,482 --> 00:10:15,484 you're in class right now, but I thought I'd leave you 179 00:10:15,527 --> 00:10:17,617 a cheery little message anyway. I'm never gonna get used 180 00:10:17,660 --> 00:10:20,010 to this eight hour time difference. Wanted you to know 181 00:10:20,054 --> 00:10:22,796 I'm thinking of you and I will probably be home by Tuesday. 182 00:10:22,839 --> 00:10:25,015 Love you. - Rachel? 183 00:10:25,059 --> 00:10:28,628 Rachel Hilers? Oh, my God! - What? Wow! Hi! 184 00:10:28,671 --> 00:10:30,499 - I can't believe it! I haven't seen you in, what? 185 00:10:30,542 --> 00:10:32,414 A billion years? - Uh, six. 186 00:10:32,457 --> 00:10:35,809 - How is every little thing? So, I heard flight school went well. 187 00:10:35,852 --> 00:10:37,811 Are you all captained out yet? - First officer. 188 00:10:37,854 --> 00:10:40,378 I'll be captain soon. Just doing my Euroline training. 189 00:10:40,422 --> 00:10:42,380 - Well, we gotta celebrate! 190 00:10:42,424 --> 00:10:44,121 Can I buy a girl a drink? - Sure. 191 00:10:44,165 --> 00:10:46,646 - Yeah! 192 00:10:46,689 --> 00:10:48,865 - Thanks. 193 00:10:48,909 --> 00:10:50,998 - I swear, we used to have all the fun. 194 00:10:51,041 --> 00:10:53,217 Beaches in Hawaii, Mile High Club. 195 00:10:53,261 --> 00:10:55,959 - You guys were all into that. 196 00:10:56,003 --> 00:10:58,527 I just served drinks and did the seatbelt demos. 197 00:10:58,570 --> 00:11:01,008 - Yeah, and you with your big ambitions. I used 198 00:11:01,051 --> 00:11:03,010 to think you were nuts. - I had to do something I was 199 00:11:03,053 --> 00:11:05,577 proud of, leave my mark on the world. 200 00:11:05,621 --> 00:11:08,363 And I wanted to be able to look Alex in the eye, too. 201 00:11:08,406 --> 00:11:10,278 Show her what a... 202 00:11:10,321 --> 00:11:12,584 real, independent woman was. 203 00:11:12,628 --> 00:11:15,022 Now, she's so damn independent 204 00:11:15,065 --> 00:11:17,894 I hardly get a chance to look at her at all. 205 00:11:17,938 --> 00:11:20,070 - Well, when I had my boys, 206 00:11:20,114 --> 00:11:22,072 I just hired a nanny. Problem solved. 207 00:11:22,116 --> 00:11:25,423 - You never wish you could be home more? 208 00:11:25,467 --> 00:11:27,774 - Nah. We were jetsetters. 209 00:11:27,817 --> 00:11:31,342 - We were moms... and we still are. 210 00:11:31,386 --> 00:11:35,303 - Lighten up, First Officer. I see you're still not wearing 211 00:11:35,346 --> 00:11:37,871 a ring on that finger. - Yeah... 212 00:11:37,914 --> 00:11:40,221 I guess I scared more than one away. 213 00:11:44,007 --> 00:11:46,183 - Hey, Mr. T. 214 00:11:46,227 --> 00:11:48,316 Put the whole presentation on the machine, just like you said. 215 00:11:48,359 --> 00:11:50,318 And the app is open, so all you have to do is 216 00:11:50,361 --> 00:11:52,233 just plug in and play. - Ah... could you 217 00:11:52,276 --> 00:11:54,104 assist me in the auditorium anyway? 'Cause you know 218 00:11:54,148 --> 00:11:58,065 how dumb I am with computers. - Sure thing, Mr. T. 219 00:11:58,108 --> 00:12:00,241 I'll check your email for you, too. 220 00:12:00,284 --> 00:12:02,634 - And, uh, Carolyn, I'd like to see you 221 00:12:02,678 --> 00:12:06,377 for a moment after school. - Am I in trouble or something? 222 00:12:06,421 --> 00:12:08,771 - Oh, no, no, no! It's nothing like that. Uh, just... 223 00:12:08,815 --> 00:12:11,600 It won't take long. - OK. 224 00:12:58,952 --> 00:13:01,911 - Remember, kids! 225 00:13:01,955 --> 00:13:04,000 Three pages on Herbert West--Reanimator 226 00:13:04,044 --> 00:13:06,524 and fair warning, I will know 227 00:13:06,568 --> 00:13:08,222 if you've just watched the movies. 228 00:13:14,794 --> 00:13:18,101 Bye. Miss Hilers. 229 00:13:18,145 --> 00:13:22,366 I really liked your essay on H. P. Lovecraft. 230 00:13:22,410 --> 00:13:25,456 It was thoughtful, on time. 231 00:13:25,500 --> 00:13:28,895 You could be a really great writer if you wanted to be. - I wanna make movies. 232 00:13:28,938 --> 00:13:32,333 - That's right, you're in Mr. Thomas' class. 233 00:13:32,376 --> 00:13:35,379 - Unfortunately. - Why do you say it that way? 234 00:13:35,423 --> 00:13:37,991 - He's just a little off. 235 00:13:38,034 --> 00:13:40,080 - Don't be too hard on Robert. He's a good teacher. 236 00:13:40,123 --> 00:13:43,474 - I guess. Thanks Mr. Darrs. 237 00:13:49,611 --> 00:13:52,483 - Excuse me, Carolyn. 238 00:13:54,529 --> 00:13:56,357 I wanted to talk to you 239 00:13:56,400 --> 00:13:58,141 about your future. 240 00:13:58,185 --> 00:14:00,491 Have you thought at all about making a reel? 241 00:14:00,535 --> 00:14:03,799 - What do you mean? - Well, you have such 242 00:14:03,843 --> 00:14:05,932 a remarkable presence on screen and I... 243 00:14:05,975 --> 00:14:07,977 I think you could go far as an actress. 244 00:14:10,066 --> 00:14:12,721 - I'd rather design the costumes, Mr. Thomas. 245 00:14:14,810 --> 00:14:16,899 - But movies are all about emotion 246 00:14:16,943 --> 00:14:19,946 and the emotion comes from the actors, 247 00:14:19,989 --> 00:14:22,165 not the imagery. 248 00:14:22,209 --> 00:14:23,993 The trick is to capture 249 00:14:24,037 --> 00:14:25,865 that emotion on screen. 250 00:14:28,389 --> 00:14:30,652 Uh... do you mind? 251 00:14:30,695 --> 00:14:33,350 I'd love to shoot you 252 00:14:33,394 --> 00:14:36,397 in much more of a natural way than Alex's project, 253 00:14:36,440 --> 00:14:38,399 less expressionism. 254 00:14:40,923 --> 00:14:44,492 Everything that we see through the camera... 255 00:14:47,321 --> 00:14:49,149 ...is forever. 256 00:14:49,192 --> 00:14:51,020 The love and the hate, 257 00:14:51,064 --> 00:14:53,240 the good and the bad. 258 00:14:53,283 --> 00:14:55,329 I'd like to think 259 00:14:55,372 --> 00:14:57,200 that we, as artists, 260 00:14:57,244 --> 00:14:59,681 play God in that way. 261 00:14:59,724 --> 00:15:02,684 - OK, this isn't creepy at all. 262 00:15:02,727 --> 00:15:05,774 - Oh, I'm so sorry. I... I... I didn't... 263 00:15:05,817 --> 00:15:08,429 I didn't mean to creep you out, I just 264 00:15:08,472 --> 00:15:11,475 uh... wanted to help you make the right career choice. 265 00:15:11,519 --> 00:15:13,521 - It's OK. 266 00:15:13,564 --> 00:15:16,045 I'll see you tomorrow, Mr. Thomas. 267 00:15:16,089 --> 00:15:18,526 - Yeah. 268 00:15:52,429 --> 00:15:55,563 - Hey, you! - 269 00:15:57,869 --> 00:15:59,828 - You want me 270 00:15:59,871 --> 00:16:01,612 to pick you up from your apartment tomorrow? 271 00:16:05,616 --> 00:16:07,401 - OK... 272 00:16:07,444 --> 00:16:10,186 You're not doing anything crazy, are you? 273 00:16:14,886 --> 00:16:16,845 - So... 274 00:16:16,888 --> 00:16:18,890 you gonna tell me about it? 275 00:17:10,377 --> 00:17:12,335 - Just this once. 276 00:17:28,395 --> 00:17:31,920 - Carolyn the cam girl. Has a lovely ring to it. 277 00:17:31,963 --> 00:17:33,835 - I don't think this is funny. 278 00:17:33,878 --> 00:17:35,880 - Sorry. 279 00:17:35,924 --> 00:17:38,492 But, uh, hey. 280 00:17:38,535 --> 00:17:41,277 She's a big girl now. She can take care of herself. 281 00:17:41,321 --> 00:17:44,367 - Just, please, don't tell anyone about the camming. 282 00:17:44,411 --> 00:17:46,369 Carolyn would kill me. 283 00:17:46,413 --> 00:17:48,284 - Hey, who am I gonna tell? 284 00:17:48,328 --> 00:17:50,199 You guys are not only my best friends, 285 00:17:50,243 --> 00:17:52,462 you're pretty much my only friends. 286 00:17:52,506 --> 00:17:54,812 And it's not like my mom and dad pay much attention 287 00:17:54,856 --> 00:17:56,684 to anything I do, so... 288 00:17:56,727 --> 00:17:58,947 They're still in Vegas. 289 00:17:58,990 --> 00:18:01,254 - Well, I guess we have that in common too. 290 00:18:32,502 --> 00:18:34,461 - Hello? 291 00:18:42,208 --> 00:18:44,993 Is anybody home? 292 00:19:03,142 --> 00:19:05,274 - Don't make a sound. 293 00:19:07,276 --> 00:19:10,758 I have such special plans for you. 294 00:19:23,031 --> 00:19:25,076 - Hey, little lady! 295 00:19:25,120 --> 00:19:27,078 What's goin' on? - Hi, Uncle Scott. 296 00:19:27,122 --> 00:19:29,124 Carolyn told me to pick her up here. 297 00:19:29,168 --> 00:19:31,213 She hasn't been answering 298 00:19:31,257 --> 00:19:33,911 any of her texts, and... is she OK? 299 00:19:33,955 --> 00:19:36,262 - Hell if I know. She ain't 300 00:19:36,305 --> 00:19:38,264 been home in two days. - And that didn't 301 00:19:38,307 --> 00:19:40,918 strike you as a little strange? - Nah, that girl's always 302 00:19:40,962 --> 00:19:42,877 out partyin'. She's a little tramp 303 00:19:42,920 --> 00:19:44,705 like her mama. 304 00:19:44,748 --> 00:19:47,708 - Don't talk about her like that! 305 00:19:47,751 --> 00:19:50,145 Just don't. 306 00:19:55,324 --> 00:19:58,501 Carolyn? Come on! Are you in there? 307 00:19:58,545 --> 00:20:01,461 Open up! - Oh. 308 00:20:01,504 --> 00:20:04,855 What the hell's going on out here? Who are you? 309 00:20:04,899 --> 00:20:06,814 - I'm Carolyn's cousin Alex. 310 00:20:06,857 --> 00:20:08,859 You're Nikki, right? 311 00:20:08,903 --> 00:20:10,644 - Yeah. Yeah, I'm Nikki, and I'm tired as hell. 312 00:20:10,687 --> 00:20:12,515 - I got in at 5 - AM. 313 00:20:12,559 --> 00:20:14,474 - I'm sorry to bother you, 314 00:20:14,517 --> 00:20:16,345 it's just Carolyn's kinda missing this morning. 315 00:20:16,389 --> 00:20:18,782 I was wondering if she crashed here last night? 316 00:20:18,826 --> 00:20:21,611 - No. Place was empty. - Do you know where she might 317 00:20:21,655 --> 00:20:23,918 have gone? Is her stuff still in here? 318 00:20:25,789 --> 00:20:27,574 - Come on in. See for yourself. 319 00:20:31,839 --> 00:20:35,321 - Hey, your cousin talks about you. 320 00:20:35,364 --> 00:20:37,323 You're handy with a camera, right? 321 00:20:37,366 --> 00:20:39,455 - Sometimes. 322 00:20:39,499 --> 00:20:41,588 Do you... I mean... 323 00:20:41,631 --> 00:20:43,981 - It's OK, you can say it. Strippin' ain't 324 00:20:44,025 --> 00:20:45,983 a dirty word, honey. - You're very beautiful. 325 00:20:46,027 --> 00:20:48,508 I'm sure you do well. - Well, thank you. 326 00:20:48,551 --> 00:20:50,814 It ain't no glamour lifestyle though. 327 00:20:50,858 --> 00:20:53,556 You know, there's a lot of long hours 328 00:20:53,600 --> 00:20:56,255 and lusty looks from complete strangers. 329 00:20:58,300 --> 00:21:00,302 - Sounds like you have some regrets. 330 00:21:00,346 --> 00:21:03,610 - Maybe a few. 331 00:21:03,653 --> 00:21:06,352 Once you get into this stuff, it's kinda hard to get out. 332 00:21:06,395 --> 00:21:08,919 And us girls, we have a shelf life. 333 00:21:08,963 --> 00:21:12,575 I've got maybe two, three more years. 334 00:21:12,619 --> 00:21:15,274 The biz doesn't come with a retirement plan 335 00:21:15,317 --> 00:21:17,624 for the elderly, does it? 336 00:21:17,667 --> 00:21:19,713 - All of her 337 00:21:19,756 --> 00:21:22,933 stuff is still here. I just hope I'm overreacting. 338 00:21:27,895 --> 00:21:30,463 - You know, maybe she stayed out all night with a boy. 339 00:21:30,506 --> 00:21:33,379 Maybe a John. I've done that a few times. 340 00:21:33,422 --> 00:21:35,424 - You've slept with your clients? 341 00:21:35,468 --> 00:21:37,774 - Yeah. It's hard to get out... 342 00:21:39,689 --> 00:21:41,430 ...and some of us need our sugar daddies. 343 00:21:45,391 --> 00:21:48,263 - Holy crap! Someone put 4 000 bucks 344 00:21:48,307 --> 00:21:50,744 in her account last night! - That'd be worth a few regrets! 345 00:21:53,355 --> 00:21:55,488 Hey, I'm just sayin', kid. 346 00:22:12,026 --> 00:22:13,941 - No. Oh, my God. 347 00:22:13,984 --> 00:22:16,030 No. No! 348 00:22:16,073 --> 00:22:18,293 SOMEBODY! SOMEBODY HELP ME! 349 00:22:21,992 --> 00:22:24,168 No. No. 350 00:22:57,463 --> 00:23:01,162 No... 351 00:23:12,042 --> 00:23:13,957 No! 352 00:23:14,001 --> 00:23:16,003 No! HELP ME! 353 00:23:16,046 --> 00:23:17,874 SOMEBODY HELP ME! 354 00:23:17,918 --> 00:23:19,920 I'M IN HERE! 355 00:23:19,963 --> 00:23:21,835 SOMEONE HELP! HELLO? 356 00:23:21,878 --> 00:23:24,272 Somebody help! 357 00:23:24,315 --> 00:23:26,230 HELP! 358 00:23:32,715 --> 00:23:35,152 - Mom, I'm so glad you called. 359 00:23:35,196 --> 00:23:38,591 You didn't pick up earlier. - 360 00:23:38,634 --> 00:23:41,985 from a seminar. Is everything OK? What's wrong? 361 00:23:42,029 --> 00:23:43,813 - I haven't seen Carolyn. She's not answering 362 00:23:43,857 --> 00:23:45,685 any of her messages. 363 00:23:45,728 --> 00:23:48,078 - Honey, just give it some time. I'm sure you'll hear 364 00:23:48,122 --> 00:23:49,863 from her soon. Have you tried calling her dad? 365 00:23:49,906 --> 00:23:52,518 - He called her a tramp. - Classy. 366 00:23:52,561 --> 00:23:55,303 I'll have some choice words about that when I see him. 367 00:23:55,346 --> 00:23:58,785 - What am I gonna do, Mom? 368 00:23:58,828 --> 00:24:01,309 - Well, you should definitely ask around school. 369 00:24:07,315 --> 00:24:10,710 And let me know what's happening. Call any time. I'll be home Tuesday. 370 00:24:10,753 --> 00:24:13,060 - OK. 371 00:24:13,103 --> 00:24:15,671 - Hello, Alex. 372 00:24:15,715 --> 00:24:17,543 What's on your mind? 373 00:24:17,586 --> 00:24:20,371 - My cousin. You know, Carolyn? 374 00:24:20,415 --> 00:24:22,765 She was supposed to see you after class yesterday. 375 00:24:22,809 --> 00:24:25,855 I was wondering if she said where she might've gone. 376 00:24:25,899 --> 00:24:27,770 She's not in school today. 377 00:24:27,814 --> 00:24:30,730 - Well, she wasn't here that long. 378 00:24:30,773 --> 00:24:32,645 We... we talked about acting. 379 00:24:32,688 --> 00:24:35,299 - Are you sure she didn't say anything? 380 00:24:35,343 --> 00:24:37,998 - No. That's all we talked about. 381 00:24:38,041 --> 00:24:40,000 - Damn. - I wanna help if I can. 382 00:24:40,043 --> 00:24:42,611 I can notify the principal. We can get the word out 383 00:24:42,655 --> 00:24:44,570 that she's missing today. 384 00:24:44,613 --> 00:24:47,660 Maybe somebody's seen her. - OK. 385 00:24:59,454 --> 00:25:01,891 - NO! SOMEBODY! 386 00:25:01,935 --> 00:25:04,198 HELP! 387 00:25:06,113 --> 00:25:08,507 This is not happening. 388 00:25:08,550 --> 00:25:12,249 This can't be happening. COME ON! 389 00:25:12,293 --> 00:25:15,078 - For real, missing? Abducted, missing? 390 00:25:15,122 --> 00:25:17,516 - Not sure yet, but anything's possible. I... I need you 391 00:25:17,559 --> 00:25:20,344 to track her cell phone. - Yeah. I'll run her number 392 00:25:20,388 --> 00:25:22,129 number through the black cloud right now, see what I can find. 393 00:25:22,172 --> 00:25:24,740 - Please hurry. Any minute we waste could be bad. 394 00:25:24,784 --> 00:25:27,613 I read somewhere that the most crucial time 395 00:25:27,656 --> 00:25:29,528 of any missing persons case is the first 48 hours. 396 00:25:29,571 --> 00:25:31,573 - Yeah. 397 00:25:31,617 --> 00:25:34,837 - I'm actually gonna go file a police report right now. 398 00:25:34,881 --> 00:25:37,623 - Better hurry. Friday rush hour is gonna be bad. 399 00:25:37,666 --> 00:25:40,147 - Please call me if you come up 400 00:25:40,190 --> 00:25:42,236 with anything. - I will. 401 00:25:42,279 --> 00:25:44,760 - I'm starting to freak out a little. 402 00:25:44,804 --> 00:25:46,719 - Hey, just relax. OK? I know all the tricks. 403 00:25:46,762 --> 00:25:50,157 We're gonna track her down. You can count on me. 404 00:26:10,960 --> 00:26:12,875 - Hey, you. 405 00:26:12,919 --> 00:26:14,834 I have been waiting here 406 00:26:14,877 --> 00:26:17,880 to talk to someone for like, three hours. 407 00:26:17,924 --> 00:26:20,187 - Well... 408 00:26:20,230 --> 00:26:22,668 the phone signal got dropped - around 9 - PM. 409 00:26:27,237 --> 00:26:29,936 I'm here right now. Can't find the phone though. 410 00:26:32,939 --> 00:26:34,723 But it could mean a bunch of other things too. I can take 411 00:26:34,767 --> 00:26:38,161 some pictures and send the address if it's worth anything. 412 00:26:38,205 --> 00:26:40,947 - Thank you, Shawn. 413 00:26:40,990 --> 00:26:42,775 - Anytime. 414 00:26:42,818 --> 00:26:44,733 Sorry I couldn't come up with anything more. 415 00:26:49,477 --> 00:26:52,132 - So you say she was last seen by your film teacher, 416 00:26:52,175 --> 00:26:53,916 and her phone went dead 417 00:26:53,960 --> 00:26:55,918 at or near the motel. 418 00:26:55,962 --> 00:26:57,746 What else? 419 00:26:57,790 --> 00:26:59,748 - Well, Carolyn was... 420 00:26:59,792 --> 00:27:03,360 was getting into sex camming. 421 00:27:03,404 --> 00:27:05,754 And last night, 422 00:27:05,798 --> 00:27:08,104 someone put 4 000 bucks into her account. 423 00:27:08,148 --> 00:27:11,804 I know that's not normal. - Amber Alert's not 424 00:27:11,847 --> 00:27:13,849 an option since she's 18, 425 00:27:13,893 --> 00:27:15,982 and this won't be considered 426 00:27:16,025 --> 00:27:17,723 a missing child's case by the courts. 427 00:27:17,766 --> 00:27:20,856 You'll need to give me the login information 428 00:27:20,900 --> 00:27:23,076 on her cam girl account. That way, we might be able 429 00:27:23,119 --> 00:27:26,340 to find the guy who sent her the money. That would be a strong lead. 430 00:27:26,383 --> 00:27:28,298 Also I would wanna talk to Carolyn's father. 431 00:27:28,342 --> 00:27:30,474 Your mom as well. 432 00:27:30,518 --> 00:27:33,826 - I am so worried. Do you think we'll 433 00:27:33,869 --> 00:27:36,089 find her, Detective? 434 00:27:36,132 --> 00:27:39,179 - I've been in missing persons for a long time 435 00:27:39,222 --> 00:27:41,050 and my gut tells me 436 00:27:41,094 --> 00:27:43,226 your cousin will turn up real soon. 437 00:27:43,270 --> 00:27:45,228 So sit tight. 438 00:27:48,797 --> 00:27:52,540 - That's it, babydoll. 439 00:27:52,583 --> 00:27:55,282 Watch me. - Don't look away, cam girl. 440 00:27:55,325 --> 00:27:58,154 - I am your special bad girl. 441 00:27:58,198 --> 00:28:01,157 - You wanted to be nasty. - I will do anything. 442 00:28:01,201 --> 00:28:02,985 - You decided to be a whore. 443 00:28:05,509 --> 00:28:07,424 Now, face the consequences. 444 00:28:17,521 --> 00:28:19,480 - That's because you never called me back. 445 00:28:19,523 --> 00:28:21,525 - Yeah. Well, look. I wanted to let you know that we checked 446 00:28:21,569 --> 00:28:24,398 into that motel last night, haven't found anything real yet. 447 00:28:24,441 --> 00:28:26,400 But I have my people looking into your friend's 448 00:28:26,443 --> 00:28:28,881 - So, that's it? 449 00:28:28,924 --> 00:28:32,101 - Well, I spoke to Carolyn's father last night also, 450 00:28:32,145 --> 00:28:34,538 and to be honest, he didn't sound all that concerned. 451 00:28:34,582 --> 00:28:36,279 - Yeah, well, he's a real stand-up guy. 452 00:28:36,323 --> 00:28:38,064 I'm telling you, Detective, there is something 453 00:28:38,107 --> 00:28:39,979 very wrong here. - 454 00:28:40,022 --> 00:28:42,111 We'll be in touch. You have my number just in case. 455 00:28:42,155 --> 00:28:44,374 I'll be in my office all day tomorrow. 456 00:28:46,376 --> 00:28:48,509 - Damn it. 457 00:28:48,552 --> 00:28:51,077 - Hi, honey. I was 458 00:28:51,120 --> 00:28:53,340 just about to call you. I wasn't sure you'd be awake yet. 459 00:28:56,691 --> 00:28:58,649 - No. It's really bad. 460 00:28:58,693 --> 00:29:00,564 I haven't slept at all. 461 00:29:00,608 --> 00:29:03,176 - Sweetheart, I'm so sorry. 462 00:29:03,219 --> 00:29:06,440 Listen, I got done earlier than I thought. 463 00:29:09,312 --> 00:29:12,098 We'll get this all sorted out. I promise. 464 00:29:12,141 --> 00:29:15,536 - He wasn't answering. 465 00:29:17,581 --> 00:29:19,540 - OK. Honey, be careful. 466 00:29:19,583 --> 00:29:22,195 - I'm just glad you're coming home. 467 00:29:22,238 --> 00:29:24,850 - Me too, honey. I love you. 468 00:29:24,893 --> 00:29:26,939 - Love you. 469 00:29:29,506 --> 00:29:31,421 - OK. So, let me get this straight. 470 00:29:31,465 --> 00:29:33,467 Your cousin Carolyn's still AWOL 471 00:29:33,510 --> 00:29:35,948 and the grownups can't help, right? 472 00:29:35,991 --> 00:29:38,037 - Yeah. 473 00:29:38,080 --> 00:29:40,343 - Well, maybe her dad's right. 474 00:29:40,387 --> 00:29:42,258 Maybe she's sleepin' around. I do know 475 00:29:42,302 --> 00:29:44,783 that girl a little. - I know her a little too, 476 00:29:44,826 --> 00:29:46,959 Miss Knight, and I'm not stopping 477 00:29:47,002 --> 00:29:50,005 until I find her. - What do you want me for? 478 00:29:50,049 --> 00:29:52,878 I was having a perfectly good nightmare 479 00:29:52,921 --> 00:29:54,880 before you barged in. 480 00:29:54,923 --> 00:29:56,882 - I just... I don't know where to start. 481 00:29:56,925 --> 00:29:58,884 I need to find out who this BigDaddy is. 482 00:29:58,927 --> 00:30:01,582 - Excuse me? - He's the guy who put 483 00:30:01,625 --> 00:30:03,410 that money in Carolyn's account. 484 00:30:03,453 --> 00:30:05,151 That's his screenname. 485 00:30:05,194 --> 00:30:07,501 - OK... 486 00:30:07,544 --> 00:30:09,851 If Carolyn got into trouble 487 00:30:09,895 --> 00:30:12,071 because of being a cam girl, 488 00:30:12,114 --> 00:30:15,378 then... maybe that's where you should start lookin'. 489 00:30:15,422 --> 00:30:18,817 - What are you talking about? - If you wanna catch a perv, 490 00:30:18,860 --> 00:30:20,775 You gotta think like a perv. 491 00:30:20,819 --> 00:30:22,951 You gotta know what he wants. Right? 492 00:30:22,995 --> 00:30:26,650 I bet if your creep is still on that site, he'd talk to you. 493 00:30:26,694 --> 00:30:28,435 - I... I don't know the first thing 494 00:30:28,478 --> 00:30:30,263 about doing that stuff. 495 00:30:30,306 --> 00:30:32,221 - Oh, please. You have the body for it. 496 00:30:32,265 --> 00:30:34,615 And you could probably wear 497 00:30:34,658 --> 00:30:36,530 most of her clothes. That's half the battle right there. 498 00:30:36,573 --> 00:30:38,924 I mean, most of these Johns 499 00:30:38,967 --> 00:30:42,449 they just wanna talk to a pretty girl wearing sexy underwear. 500 00:30:42,492 --> 00:30:45,017 They don't even care if she takes 'em off. 501 00:30:47,193 --> 00:30:49,021 You know you can do this. 502 00:30:49,064 --> 00:30:51,501 I have a feeling you'd think of something to say. 503 00:30:51,545 --> 00:30:54,940 But... you may have to get 504 00:30:54,983 --> 00:30:57,377 those pretty little hands dirty. You feel me? 505 00:31:09,693 --> 00:31:12,174 - Are you kidding me? It's not 506 00:31:12,218 --> 00:31:14,437 even 5 o'clock and you're already getting hammered?! 507 00:31:14,481 --> 00:31:17,353 - Hey, now. Who's hammered? That comes later. 508 00:31:17,397 --> 00:31:20,835 - Woo! - Meanwhile, God only knows where your daughter is! 509 00:31:20,879 --> 00:31:24,360 - Give me a break. 510 00:31:24,447 --> 00:31:26,493 Carolyn once ran away from home for three months; 511 00:31:26,536 --> 00:31:28,887 I didn't hear a word from her. - 512 00:31:28,974 --> 00:31:32,064 - That ain't how I remember it. 513 00:31:34,936 --> 00:31:37,591 - You know the streets. You've got people down there. 514 00:31:37,634 --> 00:31:39,636 Ask around. 515 00:31:39,680 --> 00:31:42,074 She was last seen at Easy Motor Court. 516 00:31:42,161 --> 00:31:44,946 - Hey! Hey, I know the guy that owns the Easy. 517 00:31:48,994 --> 00:31:51,735 Ain't like we got anything better to do today, right? 518 00:31:51,779 --> 00:31:54,521 You got somethin' better to do? - Nah, I ain't got nothin' better to do. 519 00:32:00,179 --> 00:32:02,094 - OK, so the good news is that the site itself is 520 00:32:02,137 --> 00:32:04,313 really easy to hack. I can get in without any problem. 521 00:32:04,357 --> 00:32:06,359 But the bad news is 522 00:32:06,402 --> 00:32:08,187 that I'd need to be IMing directly 523 00:32:08,230 --> 00:32:10,015 with the guys to hack them... 524 00:32:10,058 --> 00:32:12,234 and I'm not pretty enough for that. 525 00:32:12,278 --> 00:32:14,106 - If you were, could you trace them? 526 00:32:14,193 --> 00:32:17,022 - Yeah! I mean, Carolyn's BigDaddy might even try 527 00:32:17,065 --> 00:32:19,589 to get his cash back. I could follow the money, 528 00:32:19,633 --> 00:32:21,417 figure out right where it lands. 529 00:32:21,461 --> 00:32:23,245 - All that's really illegal, right? 530 00:32:23,332 --> 00:32:25,247 - To say the least. I mean, 531 00:32:25,334 --> 00:32:27,206 that means if the cops have killer IT guys, 532 00:32:27,249 --> 00:32:30,687 which they always do, they'd be restricted by all the same laws. 533 00:32:30,731 --> 00:32:33,777 In other words, they would be... they wouldn't find anything! 534 00:32:33,864 --> 00:32:36,563 Not in the next 48 hours, at least. They'd need 535 00:32:36,606 --> 00:32:39,827 court orders and stuff. - And we don't have enough evidence for that. 536 00:32:39,870 --> 00:32:41,785 - Yeah. Well, not yet, at least. 537 00:32:41,829 --> 00:32:43,874 - Damn it. 538 00:32:43,918 --> 00:32:46,007 I guess you talking to these online Johns is 539 00:32:46,051 --> 00:32:47,966 totally out of the question. 540 00:32:50,403 --> 00:32:52,492 What if I got my hands dirty? 541 00:32:54,102 --> 00:32:57,714 - I want this place spotless. Do you understand me? 542 00:32:57,801 --> 00:32:59,760 - Sick freak! 543 00:32:59,847 --> 00:33:02,632 You're not gonna get away with this! 544 00:33:02,676 --> 00:33:07,420 - You're such a little brat! 545 00:33:07,463 --> 00:33:09,465 You think just because 546 00:33:09,509 --> 00:33:11,815 mother nature made you so pretty, 547 00:33:11,902 --> 00:33:14,340 you can get away with anything, don't you? 548 00:33:14,383 --> 00:33:16,603 - GO TO HELL! - Wrong answer. 549 00:33:19,519 --> 00:33:22,130 You liked it when people were watching you before. 550 00:33:22,217 --> 00:33:25,786 Why aren't you smiling now, cam girl? 551 00:33:48,461 --> 00:33:50,463 - โ™ช I'm going down โ™ช 552 00:33:50,506 --> 00:33:52,291 โ™ช Down, down, down, down 553 00:33:52,334 --> 00:33:54,249 - Uh, Shawn? 554 00:33:54,293 --> 00:33:56,121 Are you ready? Can you hear me? 555 00:33:56,208 --> 00:33:58,471 - Yeah, I... I'm ready. 556 00:34:00,777 --> 00:34:03,606 Can I just tell you something first, Alex? 557 00:34:07,523 --> 00:34:09,743 - You're the most beautiful woman I've ever seen. 558 00:34:09,786 --> 00:34:11,962 - Thanks. 559 00:34:12,006 --> 00:34:14,226 Let's do this. 560 00:34:15,314 --> 00:34:17,316 - โ™ช I'm going down, down 561 00:34:20,319 --> 00:34:24,018 If you like what you see, I'd love to chat with you. 562 00:34:24,062 --> 00:34:27,195 Any perverts out there watching? 563 00:34:27,282 --> 00:34:30,459 - โ™ช There's no turning back โ™ช 564 00:34:30,503 --> 00:34:32,418 - Come and get it, boys. 565 00:34:39,164 --> 00:34:41,644 Thank you, ManCave. 566 00:34:44,082 --> 00:34:47,041 So... do you like what you see? 567 00:34:49,435 --> 00:34:53,178 You tell me. 568 00:34:53,265 --> 00:34:55,571 Ever meet with her in person? 569 00:34:55,658 --> 00:34:59,009 - โ™ช I'm going down, down โ™ช 570 00:34:59,053 --> 00:35:00,968 - Sorry, chat only tonight. 571 00:35:01,011 --> 00:35:03,405 I'd be happy to tell you a dirty joke. 572 00:35:04,841 --> 00:35:06,713 Hm. 573 00:35:06,756 --> 00:35:08,758 No sense of humour, I guess. - 574 00:35:08,802 --> 00:35:10,760 I've got deep data searches running 575 00:35:10,804 --> 00:35:13,633 on all these guys, so... just keep talking, girl. 576 00:35:13,676 --> 00:35:15,678 - OK. 577 00:35:17,463 --> 00:35:19,421 to my filthy little mouth? 578 00:35:22,120 --> 00:35:24,731 - Looks like we've got ourselves 579 00:35:24,818 --> 00:35:26,689 a new Naughty Mary. 580 00:35:26,776 --> 00:35:29,910 She's so beautiful... 581 00:35:29,953 --> 00:35:31,259 and willful, too. 582 00:35:31,346 --> 00:35:34,306 Just... like... you. 583 00:35:38,875 --> 00:35:41,051 Your cousin has such natural beauty... 584 00:35:41,095 --> 00:35:44,359 much more than you. 585 00:35:44,403 --> 00:35:46,796 Ooh. 586 00:35:46,883 --> 00:35:48,537 You're shocked, aren't you? 587 00:35:48,624 --> 00:35:50,626 I wonder why? 588 00:35:50,713 --> 00:35:53,368 You've been such a bad influence, after all... 589 00:35:53,412 --> 00:35:56,937 - Don't you ever touch her. - Oh, please, 590 00:35:56,980 --> 00:36:00,636 Carolyn. Let's not be melodramatic. 591 00:36:00,680 --> 00:36:03,857 Do you think I brought you here to be my own, personal sex slave? 592 00:36:03,900 --> 00:36:05,989 Think I'm some sick 593 00:36:06,076 --> 00:36:08,688 pedophile like all the other commons on this site? 594 00:36:12,431 --> 00:36:14,955 Oh... 595 00:36:16,783 --> 00:36:18,959 ...you have no idea what I'm all about. 596 00:36:21,309 --> 00:36:23,529 Well, let me show you. 597 00:36:25,966 --> 00:36:27,663 You ever heard of the world wide dark web? 598 00:36:27,750 --> 00:36:29,709 It's a special place 599 00:36:29,752 --> 00:36:31,580 where special people 600 00:36:31,624 --> 00:36:34,975 go to find special things 601 00:36:35,018 --> 00:36:38,326 that they've only heard about... or dreamed about. 602 00:36:38,413 --> 00:36:41,155 They can buy anything there. 603 00:36:41,242 --> 00:36:43,679 Including you. See? 604 00:36:43,766 --> 00:36:46,247 The sickos out there 605 00:36:46,291 --> 00:36:48,684 love to watch you shiver at my feet. 606 00:36:48,728 --> 00:36:52,079 They binge-watch this stuff. 607 00:36:52,122 --> 00:36:54,864 They follow it religiously. 608 00:36:54,908 --> 00:36:58,216 They know how it's gonna end... 609 00:37:00,957 --> 00:37:03,090 ...and they can't wait. 610 00:37:07,703 --> 00:37:10,576 - No. Please. No. 611 00:37:32,250 --> 00:37:34,817 Please... 612 00:37:34,861 --> 00:37:36,689 I... I did everything you wanted. 613 00:37:39,169 --> 00:37:41,128 - I know that you did, Carolyn... 614 00:37:43,522 --> 00:37:46,046 ...but let's just pretend that you didn't. 615 00:37:46,133 --> 00:37:49,136 - No... 616 00:38:13,595 --> 00:38:15,554 - I have to drive 617 00:38:15,597 --> 00:38:17,730 Kyle to Sunday school. 618 00:38:17,773 --> 00:38:19,775 Your breakfast is on the table, coffee's fresh. 619 00:38:19,819 --> 00:38:23,213 We have to talk seriously 620 00:38:23,257 --> 00:38:25,172 about Whitendale. They can enroll him 621 00:38:25,215 --> 00:38:27,261 early for summer classes. 622 00:38:27,305 --> 00:38:29,263 - Honey, we just can't afford to send him to private. Not yet. 623 00:38:29,350 --> 00:38:32,048 But my investments are gonna come through 624 00:38:32,092 --> 00:38:33,920 and we'll have the money soon, 625 00:38:33,963 --> 00:38:35,791 and much more. I promise. 626 00:38:35,878 --> 00:38:37,663 - Alright. See you in a bit. 627 00:38:55,376 --> 00:38:57,857 - You've been waiting for this one, gentlemen... 628 00:38:57,900 --> 00:39:00,860 and you'll pay. 629 00:39:13,133 --> 00:39:15,831 - I forgot Kyle's lunch. - Oh, OK. 630 00:39:19,705 --> 00:39:23,230 Just putting together some lesson plans for tomorrow. 631 00:39:27,582 --> 00:39:29,584 Drive safe, honey. 632 00:40:25,335 --> 00:40:27,773 - Hey, were you wired in just then? 633 00:40:27,816 --> 00:40:29,818 - Yeah, I just sunk a spike into him. I'm sorting through 634 00:40:29,862 --> 00:40:31,646 all these other guys, too. Probably won't have anything 635 00:40:31,690 --> 00:40:34,736 solid until tomorrow. Have you heard from the cops yet? 636 00:40:34,780 --> 00:40:38,261 - No. - 637 00:40:38,348 --> 00:40:40,263 real hacking here. We'll find this creep. 638 00:40:40,307 --> 00:40:43,353 - Well, my mom is coming back this afternoon, 639 00:40:43,397 --> 00:40:45,921 so I probably won't be able to do any camming. 640 00:40:45,965 --> 00:40:48,054 - You won't need to. I have a robot watching your feed 641 00:40:48,141 --> 00:40:50,491 right now. Anyone who goes there looking for you gets tagged. 642 00:40:50,535 --> 00:40:52,711 You were a... 643 00:40:52,754 --> 00:40:54,582 you were a big hit. 644 00:40:54,626 --> 00:40:57,063 - Shawn... 645 00:40:57,150 --> 00:40:59,065 thank you for what you're doing. 646 00:40:59,108 --> 00:41:01,067 Carolyn and I love you very much. 647 00:41:01,154 --> 00:41:04,157 - Of course you do. 648 00:41:17,692 --> 00:41:20,739 What the hell was that?! 649 00:41:28,616 --> 00:41:30,531 - You can run 650 00:41:30,575 --> 00:41:33,055 but you can't hide. 651 00:41:33,099 --> 00:41:35,275 Francis Fitzgerald. 652 00:41:38,800 --> 00:41:41,542 I think you have a son in my class. 653 00:41:47,287 --> 00:41:50,246 Hello, Shawn. 654 00:41:50,290 --> 00:41:53,380 You've been a very bad boy. 655 00:41:53,423 --> 00:41:55,382 - Thanks. 656 00:41:58,428 --> 00:42:00,387 - Mom! 657 00:42:00,430 --> 00:42:02,389 - Honey, I'm here! 658 00:42:05,348 --> 00:42:07,699 - I have a lot to tell you. - OK. 659 00:42:15,184 --> 00:42:17,317 This is shocking. 660 00:42:17,360 --> 00:42:20,059 Did you both go on here? 661 00:42:20,102 --> 00:42:22,496 - I didn't do any sex stuff. 662 00:42:22,540 --> 00:42:24,542 Me and Shawn are just trying to find the guy. 663 00:42:24,585 --> 00:42:27,414 - Honey, do you have any idea how dangerous this is? 664 00:42:27,457 --> 00:42:29,851 - I need to find Carolyn! I'll do whatever it takes. 665 00:42:36,684 --> 00:42:39,078 - Hey, big sis. 666 00:42:39,121 --> 00:42:42,255 - Hi, baby brother. 667 00:42:42,298 --> 00:42:44,474 - I could use a drink. 668 00:42:44,518 --> 00:42:46,520 Got a beer? 669 00:42:46,564 --> 00:42:48,478 - Really? 670 00:42:48,522 --> 00:42:51,003 - OK, so, get this. 671 00:42:51,046 --> 00:42:53,005 Me and the boys did some snoop work. 672 00:42:53,048 --> 00:42:55,094 Come to find out that the night manager 673 00:42:55,137 --> 00:42:57,487 at the Easy rented a room to a bum. 674 00:42:57,531 --> 00:43:00,534 - A bum? Well, what does that mean? 675 00:43:00,578 --> 00:43:04,146 - Sometimes, when a John wants to share a bed with a hooker, 676 00:43:04,190 --> 00:43:06,235 he gives his money to a street guy 677 00:43:06,279 --> 00:43:08,237 to rent the room for him, 678 00:43:08,281 --> 00:43:11,023 so that the John doesn't have to show his face or sign anything. 679 00:43:11,066 --> 00:43:13,939 It only happens at the really sleazy places. 680 00:43:15,941 --> 00:43:17,856 - Did the bum know who this John was? 681 00:43:17,899 --> 00:43:20,641 - That's just it. No one can find the bum. 682 00:43:20,685 --> 00:43:23,949 I got this info from the owner, 683 00:43:23,992 --> 00:43:25,951 who's a real piece of work, let me tell you. 684 00:43:28,083 --> 00:43:29,998 I guess you were right, little lady. 685 00:43:30,042 --> 00:43:32,218 I think we have a situation here. 686 00:43:36,091 --> 00:43:38,137 - I appreciate the tip, Mr. Hilers, 687 00:43:38,180 --> 00:43:40,139 but these are all dead ends. 688 00:43:40,182 --> 00:43:42,271 - So we're just supposed to accept that my niece disappeared 689 00:43:42,315 --> 00:43:44,665 at some sleazy motel? - We don't know that for sure. 690 00:43:44,709 --> 00:43:47,494 - Oh, like hell we don't! - Just calm down. 691 00:43:47,537 --> 00:43:49,888 Now, believe it or not, 692 00:43:49,931 --> 00:43:53,500 we're turning that motel upside down, and our IT guys are 693 00:43:53,543 --> 00:43:55,589 looking into the cam girl account. 694 00:43:55,633 --> 00:43:58,287 Also, I'll be personally conducting interviews 695 00:43:58,331 --> 00:44:00,246 at Alex's school tomorrow. 696 00:44:00,289 --> 00:44:02,030 We will see what we can turn up. 697 00:44:02,074 --> 00:44:05,120 I take my job very seriously, Mr. Hilers. 698 00:44:05,164 --> 00:44:07,253 We're on this. 699 00:44:13,172 --> 00:44:15,261 - "The Devil looked on Heaven, and saw 700 00:44:15,304 --> 00:44:18,743 how awful goodness was." 701 00:44:18,786 --> 00:44:21,006 Scary, huh? 702 00:44:21,049 --> 00:44:23,791 I have some great reading for you tomorrow. 703 00:44:23,835 --> 00:44:26,359 OK, everybody. 704 00:44:26,402 --> 00:44:28,361 Enjoy the rest of your Monday. 705 00:44:51,732 --> 00:44:53,865 - Alex! 706 00:44:53,908 --> 00:44:56,955 OK. So... 707 00:44:56,998 --> 00:44:59,609 looks like most of the guys you were talking to were losers. 708 00:44:59,653 --> 00:45:02,003 Broke. But one of them 709 00:45:02,047 --> 00:45:04,614 hacked me and, get this, the four grand 710 00:45:04,658 --> 00:45:06,660 that was in Carolyn's account just disappeared this morning. 711 00:45:06,704 --> 00:45:09,402 - Do you know where it went? - No... 712 00:45:09,445 --> 00:45:11,752 but I will. I'm gonna get this bastard. 713 00:45:11,796 --> 00:45:15,538 - Do you think we should tell the cops? I mean, they're here today. 714 00:45:15,582 --> 00:45:18,150 - No. Not yet. I need something more real. 715 00:45:18,193 --> 00:45:21,283 But we're this close! 716 00:45:21,327 --> 00:45:23,633 - Don't you kids have another class you need to be at? 717 00:45:23,677 --> 00:45:27,420 - Yeah, sorry Mr. Darrs. 718 00:45:27,463 --> 00:45:30,815 - No harm done. Hurry, or you'll be late. 719 00:45:34,340 --> 00:45:36,385 - James Darrs. 720 00:45:36,429 --> 00:45:39,084 Detective Rhodes. This is my associate, Ronnie Sarzo. 721 00:45:39,127 --> 00:45:41,260 We're questioning people today on the disappearance 722 00:45:41,303 --> 00:45:44,611 of Carolyn Hilers. - Yes, of course. 723 00:45:44,654 --> 00:45:46,787 Please, step into my classroom. 724 00:45:46,831 --> 00:45:50,225 I'm in a free period. 725 00:45:50,269 --> 00:45:52,097 Yeah, come on in. 726 00:45:53,881 --> 00:45:55,796 Please, have a seat. - No, thanks. 727 00:45:55,840 --> 00:45:57,798 - So, did you notice anything strange 728 00:45:57,842 --> 00:45:59,844 goin' on with the girl? Anything at all? 729 00:45:59,887 --> 00:46:02,237 - Not that I noticed. 730 00:46:02,281 --> 00:46:04,936 Nothing unusual, I mean. 731 00:46:04,979 --> 00:46:07,068 Well, then again... - Go on. 732 00:46:07,112 --> 00:46:09,375 Please. Be candid. 733 00:46:09,418 --> 00:46:12,160 - Our film elective teacher, 734 00:46:12,204 --> 00:46:14,336 Mr. Thomas, 735 00:46:14,380 --> 00:46:16,425 he seemed... 736 00:46:18,253 --> 00:46:20,038 ...interested in Carolyn. 737 00:46:20,081 --> 00:46:22,910 - Interested? - I think he was 738 00:46:22,954 --> 00:46:25,434 the last faculty member to see her that day. 739 00:46:25,478 --> 00:46:28,786 - Did she like older men? 740 00:46:30,788 --> 00:46:32,920 - I have no idea. 741 00:46:44,627 --> 00:46:46,586 - Did you see Carolyn that day? 742 00:46:46,629 --> 00:46:49,850 - I did. I... I met with her after school 743 00:46:49,894 --> 00:46:52,461 that day because I wanted to talk to her 744 00:46:52,505 --> 00:46:54,463 about her acting, so... 745 00:46:57,815 --> 00:46:59,860 I... I have some connections in TV, so... 746 00:46:59,904 --> 00:47:01,862 I... I wanted to make a reel for her. 747 00:47:01,906 --> 00:47:04,560 - And what would have been in that arrangement for you? 748 00:47:04,604 --> 00:47:08,216 - Well, I'm... her teacher and she was my student, 749 00:47:08,260 --> 00:47:10,175 so I was... I was just trying to help her out. 750 00:47:10,218 --> 00:47:12,220 - I think we're done here. 751 00:47:12,264 --> 00:47:14,092 Sorry for keeping you 752 00:47:14,135 --> 00:47:16,094 after school hours, Mr. Thomas. 753 00:47:16,137 --> 00:47:18,096 - It's OK. 754 00:47:27,670 --> 00:47:29,890 - Asthma? 755 00:47:29,934 --> 00:47:31,979 - It's allergies. I have a childhood condition. 756 00:47:34,242 --> 00:47:36,288 - Have a nice evening. 757 00:48:39,394 --> 00:48:42,702 - I may need to change lines and pull back on my hours. 758 00:48:42,745 --> 00:48:44,704 Flying is what I've always wanted to do, 759 00:48:44,747 --> 00:48:46,793 but I also want to be a mom, you know? 760 00:48:50,536 --> 00:48:52,886 Thank you, Mr. Pearson. 761 00:48:52,930 --> 00:48:54,888 I'll be in touch. 762 00:49:01,939 --> 00:49:04,158 Hey! 763 00:49:04,202 --> 00:49:06,204 How long have you been standing there? 764 00:49:06,247 --> 00:49:08,249 - Long enough. 765 00:49:08,293 --> 00:49:10,251 Who are you and what have you done with my mother? 766 00:49:10,295 --> 00:49:13,733 - OK, smartypants. Come here. 767 00:49:16,170 --> 00:49:19,739 You know what, honey? I may have come back too late to see you grow up, 768 00:49:19,782 --> 00:49:22,307 but until you go to NYU, 769 00:49:22,350 --> 00:49:24,265 I'm gonna be here for you... 770 00:49:24,309 --> 00:49:27,268 and for Carolyn. 771 00:49:27,312 --> 00:49:29,792 We're gonna find her. 772 00:49:29,836 --> 00:49:32,795 - Thanks, Mom. 773 00:49:32,839 --> 00:49:34,710 I'm just happy you're back. 774 00:49:34,754 --> 00:49:37,626 - When you were a little girl, you... 775 00:49:37,670 --> 00:49:40,586 used to be so scared when I'd get on airplanes. 776 00:49:42,588 --> 00:49:44,372 You were afraid I would fall out of the sky. 777 00:49:44,416 --> 00:49:46,374 - And you would say, 778 00:49:46,418 --> 00:49:48,115 "Mommies can't fall 779 00:49:48,159 --> 00:49:49,943 'cause mommies have to come home." 780 00:49:52,163 --> 00:49:54,426 I remember everything. 781 00:49:54,469 --> 00:49:57,472 You were my hero. 782 00:49:57,516 --> 00:49:59,431 You still are. 783 00:49:59,474 --> 00:50:01,868 - Oh, sweetie. 784 00:50:01,911 --> 00:50:05,480 Come here. 785 00:50:14,315 --> 00:50:16,230 - John Smith? 786 00:50:16,274 --> 00:50:18,667 That's a fake name if I've ever heard one. 787 00:50:20,800 --> 00:50:23,455 Holy hell! And you just deposited 788 00:50:23,498 --> 00:50:25,805 4 000 big ones. 789 00:50:29,765 --> 00:50:32,812 No! 790 00:50:34,553 --> 00:50:37,164 DAMN IT! 791 00:50:37,208 --> 00:50:39,253 - He nuked your whole system?! - 792 00:50:39,297 --> 00:50:41,386 he's damn good. Better than me. 793 00:50:41,429 --> 00:50:43,953 The account was under a bogus name, but I wrote down 794 00:50:43,997 --> 00:50:46,913 the routing numbers. We need to take this to the cops right away. 795 00:50:46,956 --> 00:50:49,350 - We'll come pick you up. Give us 30 minutes. 796 00:50:55,052 --> 00:50:58,316 - Come on, guys! 797 00:51:56,504 --> 00:51:58,550 - I'm sorry there, child. 798 00:51:58,593 --> 00:52:00,639 You were just collateral damage. 799 00:52:09,387 --> 00:52:11,650 - Shawn? 800 00:52:11,693 --> 00:52:14,131 Shawn? 801 00:52:16,176 --> 00:52:18,178 - OK. You know what, honey? Maybe he left without us. 802 00:52:30,886 --> 00:52:33,106 Oh, my God. 803 00:52:35,761 --> 00:52:38,807 - Please... I did 804 00:52:38,851 --> 00:52:40,766 everything you wanted. 805 00:52:40,809 --> 00:52:43,943 - I know that you did, Carolyn, but let's just pretend 806 00:52:43,986 --> 00:52:46,163 that you didn't. 807 00:52:46,206 --> 00:52:48,252 Now say hello to your pretty cousin, Alex. 808 00:52:48,295 --> 00:52:50,602 She's watching. Say hello to her! 809 00:52:50,645 --> 00:52:52,952 - Alex... 810 00:52:52,995 --> 00:52:55,302 No! Please! 811 00:52:55,346 --> 00:52:58,610 Please, please don't hurt her! 812 00:52:58,653 --> 00:53:00,960 - Say hello... cam girl. 813 00:53:03,092 --> 00:53:06,487 - Hello. 814 00:53:06,531 --> 00:53:08,794 - Mom... - It's OK, baby. 815 00:53:08,837 --> 00:53:11,362 I know. It's OK. 816 00:53:14,191 --> 00:53:16,758 - We appreciate you coming in this afternoon. 817 00:53:16,802 --> 00:53:19,239 I know last night was a nightmare for all of you. 818 00:53:19,283 --> 00:53:22,286 Alex, how you holdin' up? 819 00:53:22,329 --> 00:53:24,157 - How do you think she's holding up? Hm? 820 00:53:24,201 --> 00:53:27,595 I wanna know what you guys are doing about all this, 821 00:53:27,639 --> 00:53:30,250 OK? I wanna know if that psycho killed my daughter, too! 822 00:53:30,294 --> 00:53:34,167 - Detective, I don't think we're up to answering any questions. 823 00:53:34,211 --> 00:53:37,214 My daughter's upset... - Mom! It's OK. 824 00:53:37,257 --> 00:53:39,433 Let's just get it over with. 825 00:53:39,477 --> 00:53:41,740 - OK. 826 00:53:41,783 --> 00:53:43,829 Ahem. Alex... 827 00:53:43,872 --> 00:53:46,962 what I'm gonna tell you 828 00:53:47,006 --> 00:53:50,444 may come as a shock. Our IT guys have 829 00:53:50,488 --> 00:53:53,491 traced the source of the video. It was 830 00:53:53,534 --> 00:53:57,103 routed through some complicated dark web channels, 831 00:53:57,146 --> 00:53:59,410 but we believe 832 00:53:59,453 --> 00:54:01,455 it may have originated from an e-mail account 833 00:54:01,499 --> 00:54:04,502 owned by your film teacher, Robert Thomas. 834 00:54:04,545 --> 00:54:06,895 - Mr. Thomas? 835 00:54:06,939 --> 00:54:08,897 He doesn't even own a computer. 836 00:54:08,941 --> 00:54:11,030 - Are you saying that creep kidnapped my Carolyn? 837 00:54:11,073 --> 00:54:13,598 - We're not so sure, Mr. Hilers. 838 00:54:13,641 --> 00:54:15,817 My associate is on her way to pick him up right now, 839 00:54:15,861 --> 00:54:17,689 and there are others being 840 00:54:17,732 --> 00:54:19,517 interviewed at the school as well. 841 00:54:19,560 --> 00:54:22,346 I just need to ask Alex a few more questions 842 00:54:22,389 --> 00:54:24,696 about Mr. Thomas. It won't take long, and then you can 843 00:54:24,739 --> 00:54:27,568 all go home and get some rest. 844 00:54:27,612 --> 00:54:30,049 - This is unbelievable. 845 00:54:30,092 --> 00:54:33,095 If you had acted faster, that boy would 846 00:54:33,139 --> 00:54:35,184 still be alive. 847 00:54:35,228 --> 00:54:38,231 - We will give you a moment before we get started. 848 00:54:38,275 --> 00:54:41,147 I'll... I'll be back. 849 00:54:41,190 --> 00:54:44,237 Alex, I'm very sorry for your loss. 850 00:54:48,154 --> 00:54:51,113 - Jeeze. That guy's useless. 851 00:54:56,075 --> 00:54:58,730 - Right now, police are questioning a person of interest 852 00:54:58,773 --> 00:55:02,037 in connection with the murder of 18-year-old Shawn Fitzgerald. 853 00:55:02,081 --> 00:55:04,170 We are standing by to bring you the latest. 854 00:55:04,213 --> 00:55:06,694 - And that's that! 855 00:55:06,738 --> 00:55:08,914 The wheels are in motion. 856 00:55:08,957 --> 00:55:11,656 It'll take them six to eight days 857 00:55:11,699 --> 00:55:13,788 to get the DNA results and when they do, 858 00:55:13,832 --> 00:55:16,617 Robert Thomas will be burned at the stake. 859 00:55:16,661 --> 00:55:18,445 I've made sure of that. 860 00:55:18,489 --> 00:55:20,447 In the meantime, 861 00:55:20,491 --> 00:55:22,667 I'm not gonna make any mistakes. 862 00:55:24,495 --> 00:55:26,845 No more cam girl hunting for a while. 863 00:55:26,888 --> 00:55:28,847 We're gonna lay low. 864 00:55:28,890 --> 00:55:31,458 I gotta protect my investments, after all. 865 00:55:34,896 --> 00:55:37,595 I'm sorry I cut you... 866 00:55:40,162 --> 00:55:42,251 ...but you make it sound so good, 867 00:55:42,295 --> 00:55:44,863 and that sells so well. 868 00:55:46,908 --> 00:55:50,216 - I killed him, mom. 869 00:55:50,259 --> 00:55:52,305 - Honey, you did what anybody would have done. 870 00:55:52,349 --> 00:55:54,612 Hell, you did what I probably would 871 00:55:54,655 --> 00:55:56,570 have done. - You don't understand. If... 872 00:55:56,614 --> 00:55:59,356 if he hadn't tried to help, he would've-- 873 00:55:59,399 --> 00:56:01,445 - That sick man murdered Shawn, 874 00:56:01,488 --> 00:56:04,143 not you. It wasn't your fault! 875 00:56:04,186 --> 00:56:07,538 We are not giving up on Carolyn. 876 00:56:07,581 --> 00:56:10,367 I believe she's still alive. 877 00:56:10,410 --> 00:56:12,412 - I just have this feeling 878 00:56:12,456 --> 00:56:14,980 that the cops have it all wrong. - I know, honey. 879 00:56:15,023 --> 00:56:17,635 And whatever happens, we're gonna get through this. 880 00:56:17,678 --> 00:56:20,028 All of us. Including your cousin. 881 00:56:23,118 --> 00:56:25,251 - No, honey. 882 00:56:25,294 --> 00:56:28,385 I'm not gonna make it home tonight. I'm sorry. I have to drive down to San Diego 883 00:56:28,428 --> 00:56:31,953 to film another conference. It's a last minute thing. 884 00:56:31,997 --> 00:56:34,478 I will be back tomorrow, 885 00:56:34,521 --> 00:56:37,524 most likely. OK. I know. 886 00:56:37,568 --> 00:56:39,700 I'll call you when I get there. 887 00:56:39,744 --> 00:56:41,702 OK. I love you. 888 00:56:43,748 --> 00:56:46,185 An educator's work is never finished, apparently. 889 00:56:46,228 --> 00:56:49,710 I've gotta be honest, Alex. 890 00:56:49,754 --> 00:56:53,322 I didn't expect you to come back to class so soon. 891 00:56:53,366 --> 00:56:56,064 - Well, if I just stayed at home, what good would that do? 892 00:56:56,108 --> 00:56:58,327 - I'm sorry. 893 00:56:58,371 --> 00:57:01,418 We all loved Shawn. 894 00:57:01,461 --> 00:57:03,855 - Mr. Thomas loved him, too. 895 00:57:03,898 --> 00:57:06,292 Shawn helped him 896 00:57:06,335 --> 00:57:08,294 with everything. - I know. 897 00:57:08,337 --> 00:57:10,339 It's truly shocking. 898 00:57:10,383 --> 00:57:13,038 - I just... it doesn't make sense. I mean, 899 00:57:13,081 --> 00:57:15,693 I can't stop thinking about it. 900 00:57:15,736 --> 00:57:18,522 I won't stop thinking about it. 901 00:57:18,565 --> 00:57:20,959 Not until I figure this out. 902 00:57:23,048 --> 00:57:25,137 - I can tell by the look on your face that you won't stop... 903 00:57:25,180 --> 00:57:28,357 but know that we're all in your corner. 904 00:57:28,401 --> 00:57:30,577 And please ask 905 00:57:30,621 --> 00:57:32,579 if there's anything I can do to help. 906 00:57:32,623 --> 00:57:34,363 - Sure thing, Mr. Darrs. 907 00:57:34,407 --> 00:57:38,019 I'm sorry I didn't finish my paper. 908 00:57:38,063 --> 00:57:40,239 - Oh, don't be silly! With everything that's going on, 909 00:57:40,282 --> 00:57:42,763 I wouldn't have expected a word. 910 00:57:42,807 --> 00:57:44,852 Let's just pretend that you did. 911 00:57:48,334 --> 00:57:50,292 - Please... 912 00:57:50,336 --> 00:57:53,470 I did everything you wanted. - I know that you did, Carolyn, 913 00:57:53,513 --> 00:57:55,515 but let's just pretend 914 00:57:55,559 --> 00:57:57,604 that you didn't. 915 00:57:57,648 --> 00:58:00,215 - What did you just say? 916 00:58:00,259 --> 00:58:03,741 - I mean... we'll fudge the numbers a little. 917 00:58:03,784 --> 00:58:05,917 You'll pass. 918 00:58:05,960 --> 00:58:07,919 - OK, 919 00:58:07,962 --> 00:58:09,747 Mr. Darrs. 920 00:58:09,790 --> 00:58:11,749 Thanks. 921 00:58:35,903 --> 00:58:37,383 - Let's just pretend that you did. 922 00:58:37,426 --> 00:58:40,038 But let's just pretend that you didn't. 923 00:58:40,081 --> 00:58:42,910 - A teacher's conference in the middle of the week? 924 00:58:42,954 --> 00:58:45,826 When does that ever happen? 925 00:58:54,705 --> 00:58:57,272 - - Scott, just calm down. 926 00:58:57,316 --> 00:58:59,536 - - I pulled into your driveway 927 00:58:59,579 --> 00:59:01,538 just now. We'll talk about this like adults. 928 00:59:01,581 --> 00:59:04,671 - - Just try to-- 929 00:59:04,758 --> 00:59:06,673 Oh, damn it! Scott! 930 00:59:10,459 --> 00:59:13,854 - I failed her, sis. I failed my daughter, 931 00:59:13,941 --> 00:59:15,943 and now she's probably dead! 932 00:59:15,987 --> 00:59:18,598 Alex was right. I am 933 00:59:18,642 --> 00:59:21,079 such a piece of crap! 934 00:59:21,122 --> 00:59:23,995 - Listen... 935 00:59:24,038 --> 00:59:26,519 Breaking your hand isn't 936 00:59:26,563 --> 00:59:28,521 gonna help anyone. Just calm down. 937 00:59:28,565 --> 00:59:30,741 - You're still playin' captain, huh? 938 00:59:30,828 --> 00:59:33,352 - I'm not playing anything! I'm your sister and I love you! 939 00:59:36,311 --> 00:59:39,358 You know, I... You should stay with us 940 00:59:39,401 --> 00:59:41,534 for a while. I don't like the idea 941 00:59:41,578 --> 00:59:43,536 of leaving you here alone. 942 00:59:45,886 --> 00:59:49,020 Hey. Hey. 943 00:59:49,107 --> 00:59:51,544 Hm. 944 00:59:55,635 --> 00:59:58,159 Damn! That was Alex, but my battery just died. 945 00:59:58,203 --> 01:00:00,597 Scott, can I use your phone? 946 01:00:03,817 --> 01:00:05,689 - Sorry, sis. 947 01:00:05,776 --> 01:00:08,343 Casualty of war. 948 01:00:08,387 --> 01:00:10,171 - Then get your stuff together. I gotta charge this thing 949 01:00:10,215 --> 01:00:11,999 and call Alex back. 950 01:00:12,043 --> 01:00:13,914 And you are coming to stay with us. 951 01:00:13,958 --> 01:00:15,786 I'm not gonna leave you here alone to go crazy. 952 01:00:18,005 --> 01:00:20,399 We need to have hope now, Scott... 953 01:00:20,442 --> 01:00:23,315 and we need each other. 954 01:00:36,633 --> 01:00:39,766 - This is crazy... 955 01:00:39,853 --> 01:00:41,812 I mean, it... it couldn't be him. 956 01:00:50,603 --> 01:00:53,084 You're not gonna follow him, Alex. 957 01:00:55,086 --> 01:00:57,088 You're just not. 958 01:01:33,907 --> 01:01:35,866 Where the hell are you going? 959 01:02:22,303 --> 01:02:24,915 Damn it. 960 01:03:42,993 --> 01:03:45,212 - Good afternoon, Alexandra. 961 01:03:45,256 --> 01:03:47,998 I was worried I lost you. 962 01:04:01,881 --> 01:04:05,450 - That's a little strange. 963 01:04:05,493 --> 01:04:07,408 Alex's car isn't here. 964 01:04:07,452 --> 01:04:09,802 - Could she still be at school? 965 01:04:09,846 --> 01:04:12,370 - Alex? 966 01:04:12,413 --> 01:04:14,589 Alex, are you home? 967 01:04:14,633 --> 01:04:16,548 - I'll check upstairs. 968 01:05:04,204 --> 01:05:06,685 - Rise and shine, sweetness. 969 01:05:06,728 --> 01:05:09,209 - GO TO HELL! 970 01:05:09,253 --> 01:05:12,865 - You've always been such a little spitfire, Alexandra. 971 01:05:14,867 --> 01:05:16,913 I've always loved that about you. 972 01:05:19,828 --> 01:05:21,439 It'll make for some really great clips. 973 01:05:25,095 --> 01:05:27,010 - Where's Carolyn? 974 01:05:27,053 --> 01:05:30,578 - Oh, she's doing fine... mostly. 975 01:05:30,622 --> 01:05:33,320 You have been very smart. 976 01:05:33,364 --> 01:05:35,148 I've really enjoyed 977 01:05:35,192 --> 01:05:36,889 this little chess game, 978 01:05:36,933 --> 01:05:38,891 but I've been 979 01:05:38,935 --> 01:05:42,329 a couple moves ahead of you the whole time. 980 01:05:42,373 --> 01:05:44,636 Let's just pretend that you did. 981 01:05:46,725 --> 01:05:48,379 You really wouldn't think me that foolish, would you? 982 01:05:48,422 --> 01:05:50,816 - I'm sure you're very proud of yourself. 983 01:05:50,859 --> 01:05:52,992 - I'm very proud of you. 984 01:05:53,036 --> 01:05:56,648 You were always my very best student. 985 01:05:56,691 --> 01:05:59,738 - The cops are looking for you. They'll find this place. 986 01:05:59,781 --> 01:06:02,045 - I don't think so. 987 01:06:02,088 --> 01:06:04,221 - The hint that I dropped was perfect. It made you 988 01:06:04,264 --> 01:06:07,876 doubt yourself and follow me all the way up here on your own. 989 01:06:07,920 --> 01:06:09,661 And there's no way you could've told anybody 990 01:06:09,704 --> 01:06:11,924 how to get here; 991 01:06:11,968 --> 01:06:14,274 there's no service in these mountains. 992 01:06:14,318 --> 01:06:16,581 It's very secluded. 993 01:06:16,624 --> 01:06:18,539 Very secret. - Why did you 994 01:06:18,583 --> 01:06:20,541 kill Shawn? You already trashed his computers. 995 01:06:20,585 --> 01:06:22,674 He was nothing to you! 996 01:06:22,717 --> 01:06:25,546 - You can live in denial 997 01:06:25,590 --> 01:06:28,375 all you'd like, but you killed him yourself 998 01:06:28,419 --> 01:06:30,377 the moment you sent him looking 999 01:06:30,421 --> 01:06:32,466 for your cousin. The truth is... 1000 01:06:32,510 --> 01:06:35,382 that boy was lucky. 1001 01:06:35,426 --> 01:06:37,297 I could have killed him 1002 01:06:37,341 --> 01:06:40,170 much slower for all the inconveniences he caused me... 1003 01:06:40,213 --> 01:06:43,434 ...but I'm not a monster. 1004 01:06:43,477 --> 01:06:46,350 - YOU ARE CRAZY! - Well, that doesn't matter much now, does it? 1005 01:06:48,787 --> 01:06:50,919 You lost the chess game, 1006 01:06:50,963 --> 01:06:54,401 and now you belong to me. But you can 1007 01:06:54,445 --> 01:06:56,925 rest assured... that every moment 1008 01:06:56,969 --> 01:06:59,015 will be immortalized, 1009 01:06:59,058 --> 01:07:01,321 because you're our newest player. 1010 01:07:03,889 --> 01:07:05,934 My viewers will love getting to know you. 1011 01:07:13,420 --> 01:07:15,422 - NO! 1012 01:07:24,518 --> 01:07:26,520 - Let's play nice, OK? 1013 01:07:41,666 --> 01:07:44,277 Goodbye for now, Alexandra. 1014 01:07:44,321 --> 01:07:47,150 I'm gonna go spend some time with your cousin. 1015 01:07:50,631 --> 01:07:52,546 Then, it's show time... 1016 01:07:54,766 --> 01:07:56,768 ...for both of you. 1017 01:08:15,917 --> 01:08:17,876 - She's not up here. 1018 01:08:20,922 --> 01:08:23,925 What's wrong? 1019 01:08:23,969 --> 01:08:26,972 - Listen to this. 1020 01:08:27,015 --> 01:08:29,888 - Mom, you're not... 1021 01:08:29,931 --> 01:08:33,413 you're not picking up. Something happened today. 1022 01:08:33,457 --> 01:08:36,024 Something to do with my English teacher, James Darrs. 1023 01:08:36,068 --> 01:08:39,376 He said something weird. 1024 01:08:39,419 --> 01:08:42,553 And he's going to this teacher's seminar 1025 01:08:42,596 --> 01:08:44,076 in San Diego in the middle 1026 01:08:44,120 --> 01:08:47,906 of the week, which is kind of weird too. 1027 01:08:50,778 --> 01:08:53,607 I'm thinking of maybe following him. 1028 01:08:53,651 --> 01:08:56,044 That's insane, right? 1029 01:08:56,088 --> 01:08:58,569 Anyway, when you get this, 1030 01:08:58,612 --> 01:09:01,441 please call me. 1031 01:09:01,485 --> 01:09:03,835 I love you, Mom. 1032 01:09:03,878 --> 01:09:05,837 Bye. 1033 01:09:07,752 --> 01:09:10,842 - I have a bad feeling about this. 1034 01:09:10,885 --> 01:09:13,323 - You and me both. 1035 01:09:13,366 --> 01:09:15,716 - I tried calling her again when you went upstairs... 1036 01:09:15,760 --> 01:09:17,631 nothing. 1037 01:09:17,675 --> 01:09:20,373 - So, what's the plan? 1038 01:09:20,417 --> 01:09:22,810 - I wanna talk to this English teacher of hers 1039 01:09:22,854 --> 01:09:24,943 face to face. 1040 01:09:24,986 --> 01:09:27,685 I think I can find his address. 1041 01:09:55,539 --> 01:09:57,367 - I need you to be cool, Scott. 1042 01:09:57,410 --> 01:09:59,760 - OK. I'll follow your lead. 1043 01:10:08,856 --> 01:10:11,468 - Yes? Can I help you? 1044 01:10:11,511 --> 01:10:13,339 - Mrs. Darrs? 1045 01:10:13,383 --> 01:10:15,863 My name is Rachel Hilers. My daughter 1046 01:10:15,907 --> 01:10:18,388 is a student at the high school where your husband teaches. 1047 01:10:18,431 --> 01:10:20,694 Is Mr. Darrs home? 1048 01:10:20,738 --> 01:10:22,348 - I'm afraid not. 1049 01:10:22,392 --> 01:10:24,350 Sorry, but what is this all about? 1050 01:10:24,394 --> 01:10:27,397 - You see, ah... 1051 01:10:27,440 --> 01:10:29,660 Scott's daughter, my niece, 1052 01:10:29,703 --> 01:10:31,662 she's missing. - Goodness. 1053 01:10:31,705 --> 01:10:33,664 Carolyn Hilers. I'm so sorry, 1054 01:10:33,707 --> 01:10:35,796 I didn't realize right away. - Thank you. 1055 01:10:35,840 --> 01:10:38,625 My daughter, Alexandra, 1056 01:10:38,669 --> 01:10:41,019 didn't come home today and as you can imagine, 1057 01:10:41,062 --> 01:10:43,021 with everything that's happened, we're both worried. 1058 01:10:43,064 --> 01:10:46,024 She left a message earlier, saying that she might 1059 01:10:46,067 --> 01:10:48,200 want to talk to your husband. 1060 01:10:48,244 --> 01:10:51,116 He may have been the last person to speak with her. 1061 01:10:51,159 --> 01:10:54,467 - He hasn't been home... 1062 01:10:54,511 --> 01:10:56,339 and I haven't seen your daughter. 1063 01:10:56,382 --> 01:10:58,254 I'm not sure what to say. 1064 01:10:58,297 --> 01:11:00,734 - Neither do I. I'm just... 1065 01:11:00,778 --> 01:11:03,128 grabbin' at straws, here. 1066 01:11:03,171 --> 01:11:06,479 Mrs. Darrs, 1067 01:11:06,523 --> 01:11:10,135 may I just have one moment with you? 1068 01:11:10,178 --> 01:11:14,182 A moment alone. Please. 1069 01:11:28,371 --> 01:11:30,329 You have a son? 1070 01:11:30,373 --> 01:11:32,505 - Yes. 1071 01:11:32,549 --> 01:11:34,812 He's seven years old. 1072 01:11:38,729 --> 01:11:40,687 - Mrs. Darrs... 1073 01:11:40,731 --> 01:11:44,125 we love our children more than we love ourselves, I think. 1074 01:11:46,476 --> 01:11:48,434 I would die for my daughter. 1075 01:11:48,478 --> 01:11:50,871 If I knew 1076 01:11:50,915 --> 01:11:52,873 I could lay my life on the line and make her safe 1077 01:11:52,917 --> 01:11:54,962 right now, that's exactly what I would do. 1078 01:11:57,008 --> 01:11:59,532 So I'm begging you. 1079 01:11:59,576 --> 01:12:01,926 Mrs. Darrs... 1080 01:12:01,969 --> 01:12:03,754 if you know anything... 1081 01:12:03,797 --> 01:12:05,973 If you think 1082 01:12:06,017 --> 01:12:08,802 your husband could know anything, 1083 01:12:08,846 --> 01:12:11,196 anything at all that could help us find her... 1084 01:12:13,198 --> 01:12:16,419 - My husband is a good man. 1085 01:12:16,462 --> 01:12:19,639 He only wants to provide for us. 1086 01:12:19,683 --> 01:12:21,641 - I don't doubt you believe that. 1087 01:12:23,774 --> 01:12:25,471 But I can tell you know something! 1088 01:12:29,388 --> 01:12:31,303 Please. 1089 01:12:31,347 --> 01:12:33,523 Please, Caitlin. 1090 01:12:35,394 --> 01:12:37,570 As a mother, I'm begging you. 1091 01:12:37,614 --> 01:12:39,877 Please, help me. 1092 01:12:50,888 --> 01:12:53,456 She gave me an address to a country rental 1093 01:12:53,499 --> 01:12:56,284 near the lake. Said her husband kept it 1094 01:12:56,328 --> 01:12:58,939 a secret for years. She found out about it a few weeks ago. 1095 01:12:58,983 --> 01:13:01,115 Damn it, Scott. 1096 01:13:01,159 --> 01:13:03,117 This is crazy. 1097 01:13:03,161 --> 01:13:05,424 - Look. I say we check this out ourselves. 1098 01:13:05,468 --> 01:13:07,600 OK? I don't think we have anything to lose. 1099 01:13:07,644 --> 01:13:10,168 If we see anything weird, we'll go right to the cops. 1100 01:13:10,211 --> 01:13:12,692 Let me see your phone. 1101 01:13:12,736 --> 01:13:15,260 I'm gonna hedge our bets too. 1102 01:13:26,706 --> 01:13:28,795 - She was so beautiful. 1103 01:13:28,839 --> 01:13:31,450 I had to cash her out. 1104 01:13:31,494 --> 01:13:35,193 Bills were piling up. 1105 01:13:35,236 --> 01:13:37,195 When I put up her last clip, 1106 01:13:37,238 --> 01:13:39,806 it did 100 000 in two days. 1107 01:13:39,850 --> 01:13:42,679 You'll do much more than that, of course. 1108 01:13:42,722 --> 01:13:45,769 You're much prettier. 1109 01:13:48,946 --> 01:13:50,904 Tonight's the night... 1110 01:13:52,993 --> 01:13:54,952 ...we're finally gonna lose you. 1111 01:13:58,651 --> 01:14:01,567 And little Alex will take your place. 1112 01:14:08,748 --> 01:14:10,533 You wanted to be in movies, right? 1113 01:14:10,576 --> 01:14:12,839 Now you're in 1114 01:14:12,883 --> 01:14:15,625 the most awesome reality TV show of all time! 1115 01:14:18,758 --> 01:14:22,283 A private show for private people. They love you 1116 01:14:22,327 --> 01:14:25,156 out there! They can't wait to see the end of you! 1117 01:14:25,199 --> 01:14:27,158 You won't be famous; 1118 01:14:27,201 --> 01:14:30,074 you'll be infamous. 1119 01:14:30,117 --> 01:14:32,424 That's what all you 1120 01:14:32,468 --> 01:14:34,339 bad Hollywood girls want, right? 1121 01:14:34,382 --> 01:14:36,776 That's what 1122 01:14:36,820 --> 01:14:39,605 you want! 1123 01:14:39,649 --> 01:14:41,781 Say it! 1124 01:14:43,740 --> 01:14:45,742 SAY IT! 1125 01:14:51,051 --> 01:14:54,185 - We lost the GPS signal. 1126 01:14:56,840 --> 01:15:00,234 But I think we can still find the address. It's up in these mountains. 1127 01:15:00,278 --> 01:15:03,020 We're on the right road. 1128 01:15:05,805 --> 01:15:08,678 - You have such a pretty face. 1129 01:15:11,637 --> 01:15:14,684 I saw a lot of pretty faces when I was your age. 1130 01:15:14,727 --> 01:15:16,903 All of them were so entitled. 1131 01:15:16,947 --> 01:15:20,124 What... irony. 1132 01:15:22,735 --> 01:15:25,521 A terrible, 1133 01:15:25,564 --> 01:15:28,436 lovely irony. 1134 01:15:28,480 --> 01:15:31,091 - Hey. I'm seein' some lights over there. 1135 01:15:31,135 --> 01:15:32,876 We should be less than a mile out. 1136 01:15:36,836 --> 01:15:38,751 - Why don't we 1137 01:15:38,795 --> 01:15:42,363 practice the moment. 1138 01:15:42,407 --> 01:15:44,409 Shall we? 1139 01:15:47,064 --> 01:15:49,022 I want you to scream. 1140 01:15:50,807 --> 01:15:52,591 And I want you to make me believe it. 1141 01:15:52,635 --> 01:15:55,942 - Go to hell! 1142 01:15:55,986 --> 01:15:59,903 HELP! I'M HERE! 1143 01:16:18,095 --> 01:16:20,271 - This is the place. 1144 01:16:20,314 --> 01:16:32,457 Looks like he's home. 1145 01:16:47,211 --> 01:16:50,257 - Sweet dreams, sweetness. 1146 01:17:26,990 --> 01:17:29,122 Ms. Hilers! 1147 01:17:29,166 --> 01:17:31,734 An unexpected surprise. 1148 01:17:31,777 --> 01:17:33,605 It's good to see you. 1149 01:17:33,649 --> 01:17:35,476 Ah, this is your brother, Scott. 1150 01:17:35,520 --> 01:17:38,654 Right? Carolyn's father. - Yeah. 1151 01:17:38,697 --> 01:17:41,482 - Well, won't you come in? 1152 01:17:51,579 --> 01:17:53,930 Would you people like some coffee? 1153 01:17:55,714 --> 01:17:57,629 - No. Actually, I want to see my daughter. 1154 01:17:57,673 --> 01:18:00,458 - Excuse me? - I think you heard what I said. 1155 01:18:00,501 --> 01:18:03,156 - We talked to your wife. Said you went out of town. 1156 01:18:03,200 --> 01:18:05,332 on business - The conference was cancelled. 1157 01:18:05,376 --> 01:18:07,421 I thought I'd unwind here for a bit. 1158 01:18:07,465 --> 01:18:09,902 - Oh, save it! We know Alex came here to see you 1159 01:18:09,946 --> 01:18:12,600 and she never came home! - I think you're overreacting. 1160 01:18:12,644 --> 01:18:15,038 Alex probably went to a movie or something. 1161 01:18:15,081 --> 01:18:17,823 You'll hear from her later tonight, I'm sure. 1162 01:18:17,867 --> 01:18:20,043 If it'll ease your mind, 1163 01:18:20,086 --> 01:18:22,045 why don't you have a little look around? 1164 01:18:22,088 --> 01:18:24,395 I have nothing to hide. 1165 01:19:13,096 --> 01:19:17,404 - Nothing here, Rachel. I checked all the rooms. 1166 01:19:17,448 --> 01:19:20,277 - I told you. I have nothing to hide. 1167 01:19:22,322 --> 01:19:24,455 - I guess you weren't hiding anything. 1168 01:19:24,498 --> 01:19:27,545 - You sure you don't wanna stay for coffee? 1169 01:19:27,588 --> 01:19:30,200 - No, thanks. 1170 01:19:30,243 --> 01:19:32,202 - Good evening. 1171 01:19:42,386 --> 01:19:44,301 - He's still back there, watching us. 1172 01:19:46,694 --> 01:19:50,002 - I am not leaving here until we check every inch of this place. 1173 01:19:50,046 --> 01:19:52,222 Look. Starting with that storage 1174 01:19:52,265 --> 01:19:54,615 unit over there. 1175 01:19:56,966 --> 01:19:59,229 - Damn right. - Did you guys change your mind 1176 01:19:59,272 --> 01:20:02,319 about coffee? 1177 01:20:04,364 --> 01:20:06,540 - You wouldn't mind 1178 01:20:06,584 --> 01:20:08,891 if we looked in those storage units over there, would you? 1179 01:20:12,851 --> 01:20:15,071 - Actually, I would. 1180 01:20:15,114 --> 01:20:18,639 I've been a very patient man, 1181 01:20:18,683 --> 01:20:21,251 but I think it's time you got off my property. 1182 01:20:27,387 --> 01:20:30,260 - OK, Mr. Darrs. You win. 1183 01:20:30,303 --> 01:20:32,479 For now. 1184 01:20:36,657 --> 01:20:38,398 We should go for the police. 1185 01:20:38,442 --> 01:20:40,400 - Yeah. We leave now, he wins. OK? 1186 01:20:40,444 --> 01:20:42,315 He could run like hell before we can bring help back here. 1187 01:20:42,359 --> 01:20:44,491 - Well, we have to do something. 1188 01:20:44,535 --> 01:20:47,146 Now! - Right. I think he has a gun. 1189 01:20:47,190 --> 01:20:49,322 - And what is that in your waistband? A water pistol? 1190 01:20:49,366 --> 01:20:51,455 - You can't play captain, sis. 1191 01:20:51,498 --> 01:20:53,544 You could get killed. 1192 01:20:53,587 --> 01:20:55,372 - I am not leaving here 1193 01:20:55,415 --> 01:20:57,156 without our daughters! - MOM! 1194 01:20:57,200 --> 01:20:58,941 MOM! MOM! GET THIS OPEN! - Scott, that's her! 1195 01:20:58,984 --> 01:21:00,812 That's Alexandra in there! 1196 01:21:00,856 --> 01:21:03,510 - MOM! 1197 01:21:03,554 --> 01:21:05,948 MOM! 1198 01:21:05,991 --> 01:21:07,950 MOM! - Oh, jeeze! 1199 01:21:10,082 --> 01:21:11,954 MOM! 1200 01:21:14,739 --> 01:21:17,350 - Oh! Oh, my baby! Are you OK? 1201 01:21:17,394 --> 01:21:19,178 Did he hurt you? - I'm al... I'm alright 1202 01:21:19,222 --> 01:21:21,006 but we have to get Carolyn! She's-- 1203 01:21:21,050 --> 01:21:23,269 - Doing just fine. 1204 01:21:23,313 --> 01:21:25,228 - CAROLYN! - That's my daughter, 1205 01:21:25,271 --> 01:21:28,231 you psycho! - Not anymore. What's gonna happen is 1206 01:21:28,274 --> 01:21:31,669 the three of you are gonna stand right there... - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1207 01:21:31,712 --> 01:21:34,063 - ...while I take this cam girl into my car. 1208 01:21:34,106 --> 01:21:37,022 If you move, I'll kill her. 1209 01:21:37,066 --> 01:21:39,111 If you follow us, 1210 01:21:39,155 --> 01:21:41,897 I'll kill her. Are we on the same page? 1211 01:21:44,464 --> 01:21:47,076 - No, we're not. YOU ARE NOT TAKING MY DAUGHTER! 1212 01:21:47,119 --> 01:21:48,860 - UNCLE SCOTT! DON'T! - Hey! Stay back! Stay back! 1213 01:21:48,904 --> 01:21:50,775 - If you want this child to die, Mr. Hilers, 1214 01:21:50,818 --> 01:21:52,777 please, by all means, open fire! 1215 01:21:55,388 --> 01:21:58,478 - It's gonna be OK, Carolyn! I promise! Look at me! 1216 01:21:58,522 --> 01:22:01,090 We're not gonna let him hurt you! 1217 01:22:01,133 --> 01:22:04,789 IT'S ALL OVER AND HE KNOWS IT! - I don't think so. 1218 01:22:04,832 --> 01:22:07,705 Check mate, Alexandra. 1219 01:22:07,748 --> 01:22:09,533 AH! 1220 01:22:09,576 --> 01:22:11,404 - CAROLYN! 1221 01:22:11,448 --> 01:22:13,537 - Come on! 1222 01:22:56,101 --> 01:22:59,496 - In a big hurry, man? 1223 01:22:59,539 --> 01:23:02,499 Hey, uh... where you headin' tonight? 1224 01:23:08,722 --> 01:23:11,160 - I'll see you at the hospital, best friend. 1225 01:23:11,203 --> 01:23:13,292 - OK, best friend. 1226 01:23:13,336 --> 01:23:15,251 - She will be fine 1227 01:23:15,294 --> 01:23:17,949 and Robert Thomas is in the clear. 1228 01:23:17,993 --> 01:23:20,125 We're finding all sorts of... 1229 01:23:20,169 --> 01:23:22,258 sick stuff in that house. 1230 01:23:22,301 --> 01:23:24,912 You're one brave kid, Alex. You're a real hero. 1231 01:23:24,956 --> 01:23:28,046 - A real hero could've saved Shawn. 1232 01:23:28,090 --> 01:23:30,701 - You saved your cousin. 1233 01:23:33,051 --> 01:23:35,227 - There he is. 1234 01:23:35,271 --> 01:23:37,838 He's a sick one, alright. 1235 01:23:40,102 --> 01:23:42,365 - OK. 1236 01:23:42,408 --> 01:23:44,715 - Detective Rhodes? 1237 01:23:47,109 --> 01:23:49,328 Thank you. - No, no, no, no, no. 1238 01:23:49,372 --> 01:23:51,504 Thank you, Ms. Hilers. 1239 01:23:53,637 --> 01:23:56,379 - Mom, can we go to the hospital now? 1240 01:23:56,422 --> 01:23:59,295 - Honey... we can go 1241 01:23:59,338 --> 01:24:01,384 wherever you wanna go. 1242 01:24:01,427 --> 01:24:03,690 And I'll be there. I promise. 1243 01:24:20,881 --> 01:24:22,709 - SETTE inc. 90236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.