Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,841 --> 00:00:11,141
So, you a new driver?
2
00:00:11,166 --> 00:00:13,302
I just relocated from New York.
3
00:00:13,327 --> 00:00:15,030
I went to New York
once in the '80s.
4
00:00:15,055 --> 00:00:16,154
The heyday.
5
00:00:16,179 --> 00:00:18,512
Parents and I got mugged
by a guy with a samurai sword.
6
00:00:18,537 --> 00:00:19,895
It's not for everybody.
7
00:00:19,896 --> 00:00:22,298
So, you're at the light
taking your driver's test,
8
00:00:22,299 --> 00:00:23,591
- and then...
- Down!
9
00:00:23,895 --> 00:00:25,878
You know we ran your
name through the system.
10
00:00:25,903 --> 00:00:27,176
Then you know I'm a Leo.
11
00:00:27,201 --> 00:00:29,606
He's free to go.
Part of a bigger investigation.
12
00:00:29,631 --> 00:00:32,860
What are you doing here
in Cow Patty, Oklahoma?
13
00:00:32,885 --> 00:00:34,996
Stopping bad guys from
blowing up our country.
14
00:00:36,247 --> 00:00:37,955
Tough day at the office.
15
00:00:37,980 --> 00:00:42,018
Tulsa is one of the ATF's
many versions of Siberia.
16
00:00:43,674 --> 00:00:45,745
What's that? Look
like "FR" to you?
17
00:00:45,770 --> 00:00:47,301
Place about five
miles from here.
18
00:00:47,326 --> 00:00:48,543
Mrs. Fennario?
19
00:00:48,568 --> 00:00:49,647
Miss Devereaux.
20
00:00:49,672 --> 00:00:51,468
Car was stolen and set on fire,
21
00:00:51,493 --> 00:00:53,144
and I found this
in the backseat.
22
00:00:53,169 --> 00:00:56,243
- I'm a private investigator.
- Right, and I'm an astronaut.
23
00:00:56,268 --> 00:00:58,069
Well, do you mind
if I ask around?
24
00:00:58,094 --> 00:01:00,305
On my property?
Yeah, I do mind.
25
00:01:00,330 --> 00:01:01,267
Fair enough.
26
00:01:15,486 --> 00:01:17,553
Oh, Ritchie, easy.
27
00:01:17,554 --> 00:01:20,690
Keep her under 160,
for Christ sake.
28
00:01:20,691 --> 00:01:22,725
Come on Manny, she ain't
even gonna break a sweat.
29
00:01:22,726 --> 00:01:24,794
She's got a baby
race in three days.
30
00:01:24,795 --> 00:01:27,930
I want a little sugar left in
the tank still come Saturday.
31
00:01:27,931 --> 00:01:30,333
Seems like you're gearing
her more for a hay ride.
32
00:01:30,334 --> 00:01:32,535
Yeah, well, it ain't you
getting ripped a new one
33
00:01:32,536 --> 00:01:35,071
if she goes flat
ahead of the stretch.
34
00:01:35,206 --> 00:01:38,074
Ten more minutes,
then cool her down.
35
00:01:38,209 --> 00:01:41,010
- You headed out?
- Yeah, I'll be back.
36
00:01:41,011 --> 00:01:43,213
Just got some shit
at home to deal with.
37
00:01:43,214 --> 00:01:45,815
♪ I'm living paycheck
to paycheck ♪
38
00:01:45,816 --> 00:01:48,719
My money's all gone ♪
39
00:02:04,601 --> 00:02:06,236
Hey, babe.
40
00:02:06,237 --> 00:02:08,617
I'm gonna swing by WinCo
after I drop the boys.
41
00:02:08,642 --> 00:02:09,703
- You want anything?
42
00:02:12,008 --> 00:02:13,809
Thinks it's a fucking joke.
43
00:02:13,810 --> 00:02:15,378
Okay, well, don't complain
44
00:02:15,379 --> 00:02:17,647
when I don't remember
what cereal you wanted.
45
00:02:17,648 --> 00:02:19,950
- What? I'll be back in a bit.
46
00:02:23,019 --> 00:02:25,922
Motherfucking bastard.
47
00:02:27,458 --> 00:02:29,360
Fucking hit him.
48
00:02:31,695 --> 00:02:33,429
- Close the trunk.
- Jesus, I knew it.
49
00:02:33,430 --> 00:02:34,931
I fucking knew it.
50
00:02:36,800 --> 00:02:38,735
Get on your knees.
51
00:02:41,872 --> 00:02:43,773
I'm gonna say a name,
52
00:02:43,774 --> 00:02:45,641
and you're gonna
answer me yes or no.
53
00:02:45,642 --> 00:02:47,186
It's very simple. Chickie.
54
00:02:47,211 --> 00:02:49,044
Chickie? What about Chickie?
55
00:02:49,045 --> 00:02:51,447
- Turn around.
- I don't...
56
00:02:51,448 --> 00:02:53,516
Better start talking or
I promise your brains
57
00:02:53,517 --> 00:02:55,418
are gonna be all over
this fucking kitchen.
58
00:02:55,419 --> 00:02:57,787
Chickie what? I
got no fucking idea
59
00:02:57,788 --> 00:02:59,530
what you're asking
me. Chickie what?
60
00:02:59,555 --> 00:03:01,291
Just tell me and I'll
tell you, please.
61
00:03:01,292 --> 00:03:04,494
Did he send you here
to kill me, yes or no?
62
00:03:04,495 --> 00:03:07,963
No! No, I haven't even seen
Chickie in over 20 years.
63
00:03:07,964 --> 00:03:10,475
- So, who hired you?
- Hired me?
64
00:03:10,500 --> 00:03:12,318
I don't even know what
you're talking about.
65
00:03:12,343 --> 00:03:13,903
You gonna tell me
that wasn't you
66
00:03:13,904 --> 00:03:16,172
who tried to take me
out the other day?
67
00:03:20,944 --> 00:03:23,313
- Who sent you?
- You came here to kill me.
68
00:03:23,314 --> 00:03:25,615
What the fuck was I
supposed to do, wait?
69
00:03:25,616 --> 00:03:27,383
I got a wife, I got kids.
70
00:03:27,384 --> 00:03:29,719
When I saw you at the mall,
I figured Chickie's the one
71
00:03:29,720 --> 00:03:31,322
who sent you here to kill me.
72
00:03:36,993 --> 00:03:38,628
I got no beef with you, Dwight.
73
00:03:38,629 --> 00:03:41,991
Not you, not New York,
not fucking anybody.
74
00:03:42,016 --> 00:03:45,836
But Jesus Christ, why the fuck
else would you be in Tulsa?
75
00:03:50,941 --> 00:03:51,997
Sugar?
76
00:03:52,021 --> 00:03:53,042
What?
77
00:03:53,043 --> 00:03:54,367
You got sugar?
78
00:03:55,579 --> 00:03:58,081
No, we have... What
do you call it, agave.
79
00:03:59,015 --> 00:04:01,485
- The fuck's that?
- No idea.
80
00:04:02,786 --> 00:04:04,355
So, let me get this right.
81
00:04:05,188 --> 00:04:08,758
I'm here in the
middle of nowhere,
82
00:04:08,759 --> 00:04:12,895
and just by some coincidence,
83
00:04:12,896 --> 00:04:15,030
you're here too, and
you try to shoot me
84
00:04:15,031 --> 00:04:17,633
because you think I'm
here to shoot you?
85
00:04:17,634 --> 00:04:19,469
Is that the line of
defense you're going with?
86
00:04:19,470 --> 00:04:22,004
On my kid's eyes,
I fucking swear,
87
00:04:22,005 --> 00:04:23,674
it's the Gods honest truth.
88
00:04:24,675 --> 00:04:27,109
My wife's gonna be
home any minute now.
89
00:04:27,110 --> 00:04:29,746
- She doesn't know anything.
- I'll leave a note.
90
00:04:30,547 --> 00:04:32,648
- Tico Tavares.
91
00:04:32,649 --> 00:04:34,360
- What?
- Tico Tavares.
92
00:04:34,385 --> 00:04:36,619
- What about him?
- In prison, they set you up.
93
00:04:36,620 --> 00:04:38,588
I tried to warn you but
I couldn't get through.
94
00:04:38,589 --> 00:04:40,923
You said they
tried to set me up.
95
00:04:40,924 --> 00:04:42,692
- Who's they?
- Pete.
96
00:04:42,693 --> 00:04:44,394
My Pete?
97
00:04:44,395 --> 00:04:47,196
- You fucking liar.
- He was afraid you'd flipped.
98
00:04:47,197 --> 00:04:49,399
Fucking 25 years, come on.
99
00:04:49,400 --> 00:04:51,000
Nobody does that kind of time.
100
00:04:51,001 --> 00:04:52,935
- I did.
- I know you did,
101
00:04:52,936 --> 00:04:54,637
but most of these guys...
102
00:04:54,638 --> 00:04:57,940
I was afraid they'd kill
me because of what I knew.
103
00:04:57,941 --> 00:04:59,542
That's why I skipped town.
104
00:04:59,543 --> 00:05:03,179
I've been here 19 years,
Dwight. I built a life.
105
00:05:03,834 --> 00:05:05,369
Pete...
106
00:05:15,191 --> 00:05:17,159
You mow your lawn?
107
00:05:17,160 --> 00:05:21,030
- What?
- Do you mow your grass?
108
00:05:21,031 --> 00:05:24,134
- Yeah, sure.
- You know, I've never...
109
00:05:25,335 --> 00:05:28,804
mowed a lawn, never. Not
once in my entire life.
110
00:05:28,805 --> 00:05:30,674
You grew up in Brooklyn, so.
111
00:05:31,575 --> 00:05:33,809
Dwight, I'm sorry. I
didn't rat on anybody.
112
00:05:33,810 --> 00:05:37,481
I didn't want to hurt
nobody. I just wanted out.
113
00:05:39,550 --> 00:05:42,518
You know that ain't
the way it goes, right?
114
00:05:42,519 --> 00:05:45,555
Our thing, 25 years ago, Armand,
115
00:05:45,556 --> 00:05:48,491
you fucked up,
116
00:05:48,492 --> 00:05:52,128
and I went away for what
became a third of my life.
117
00:05:52,996 --> 00:05:54,465
And then you...
118
00:05:55,198 --> 00:05:57,266
tried to put a
bullet in my head.
119
00:05:57,267 --> 00:05:58,768
I... I swear to God,
120
00:05:58,793 --> 00:06:00,367
- I was just trying...
- I'm talking.
121
00:06:02,371 --> 00:06:06,006
You work for me now, understand?
Like you always have.
122
00:06:06,031 --> 00:06:07,677
I expect an envelope
every Saturday.
123
00:06:07,678 --> 00:06:09,359
We'll start at 300 bucks a week.
124
00:06:09,384 --> 00:06:11,851
Dwight, this ain't New
York. It's fucking Tulsa.
125
00:06:11,876 --> 00:06:13,845
I didn't tell you to move here.
126
00:06:14,763 --> 00:06:17,499
Of course, the one
time I am running late.
127
00:06:20,169 --> 00:06:22,171
I'll send over some sugar.
128
00:06:25,963 --> 00:06:28,366
Oh my God.
129
00:06:31,912 --> 00:06:38,892
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
130
00:07:49,733 --> 00:07:51,402
You know you're
doing that wrong.
131
00:07:53,283 --> 00:07:54,718
Your form.
132
00:07:58,993 --> 00:08:00,126
Hey, pal.
133
00:08:00,658 --> 00:08:02,793
- Sorry.
- Buddy.
134
00:08:02,839 --> 00:08:04,140
The kettlebells.
135
00:08:04,165 --> 00:08:05,988
You're not lifting them right.
136
00:08:06,013 --> 00:08:07,052
Really?
137
00:08:07,963 --> 00:08:09,431
- Soft knees.
- Mm-hmm?
138
00:08:09,456 --> 00:08:11,590
You got to hinge your hips.
139
00:08:11,615 --> 00:08:14,918
Keep your body in a
standing plank position.
140
00:08:15,963 --> 00:08:17,864
- And lift.
- I'll tell you what.
141
00:08:17,889 --> 00:08:19,467
Let's make it interesting.
142
00:08:19,492 --> 00:08:20,992
You stand in front of me,
143
00:08:21,017 --> 00:08:24,486
and if I can't put you
to sleep with one swing,
144
00:08:24,511 --> 00:08:26,918
I'll donate a grand to
your favorite charity.
145
00:08:27,731 --> 00:08:28,964
Deal?
146
00:08:28,989 --> 00:08:31,392
Or should I go back
to doing it wrong?
147
00:08:38,434 --> 00:08:40,735
Blue Dome Haberdashery.
148
00:08:40,760 --> 00:08:43,250
Custom tailoring.
Let's try that.
149
00:08:43,517 --> 00:08:45,684
I wanna drop these suits
off to get altered.
150
00:08:46,980 --> 00:08:48,146
What the hell's that?
151
00:08:48,171 --> 00:08:50,954
It's a transponder. For tolls.
152
00:08:50,979 --> 00:08:53,137
- It's like an easy pass.
- Get rid of it.
153
00:08:53,162 --> 00:08:55,051
They just gonna take a
picture of the license plate,
154
00:08:55,076 --> 00:08:56,276
send a bill in the mail.
155
00:08:56,301 --> 00:08:57,702
You don't get rid of that.
156
00:08:57,727 --> 00:08:59,450
I hope they get my good side.
157
00:09:02,645 --> 00:09:04,714
Let's not make it
too easy for them.
158
00:09:05,668 --> 00:09:07,336
Let's see what we got here.
159
00:09:07,361 --> 00:09:09,595
- Okay.
- All right.
160
00:09:09,620 --> 00:09:12,824
You know, Kenny Rogers used to
shop here when he was in town.
161
00:09:12,849 --> 00:09:14,917
- Kenny who?
- Seriously?
162
00:09:14,965 --> 00:09:16,866
The guy's in the Hall of Fame.
163
00:09:16,867 --> 00:09:19,551
Know when to hold them.
Know when to fold them.
164
00:09:19,576 --> 00:09:21,203
Let's see what we got here.
165
00:09:21,204 --> 00:09:24,188
I seem to have
expanded a little bit.
166
00:09:24,213 --> 00:09:25,856
Can I be honest with you?
167
00:09:26,695 --> 00:09:27,863
We're in Tulsa.
168
00:09:29,089 --> 00:09:31,137
How about something
a little more modern?
169
00:09:31,471 --> 00:09:34,373
More in keeping with
the local style?
170
00:09:35,327 --> 00:09:38,496
A jacket like this
with a Stetson
171
00:09:38,521 --> 00:09:40,982
and a pair of Lucchese
Boots, hoo-wee,
172
00:09:41,007 --> 00:09:43,559
you would look like
a million bucks.
173
00:09:43,584 --> 00:09:45,447
There's alligators up on
that motherfucker, man.
174
00:09:45,471 --> 00:09:46,591
Yeah, it's an alligator.
175
00:09:46,616 --> 00:09:48,950
You can't turn that down,
it's got the alligators.
176
00:09:48,975 --> 00:09:50,777
Alligators don't work on this.
177
00:09:51,824 --> 00:09:53,291
Work your magic.
178
00:09:53,544 --> 00:09:55,635
- Just make them fit.
- Done.
179
00:09:55,660 --> 00:09:59,725
However, the man who only suits
himself has a fool for a tailor.
180
00:09:59,796 --> 00:10:02,161
- I've been called worse.
- You know, a couple Grammys ago,
181
00:10:02,186 --> 00:10:05,379
Puffy pulled up with the
paisley Dolce and Gabbana.
182
00:10:06,747 --> 00:10:08,748
You know you'd be fly
as shit in that, man?
183
00:10:08,773 --> 00:10:10,145
Can you step a
little bit closer?
184
00:10:10,170 --> 00:10:12,238
- Hey, what's up?
- Bang. Zoom.
185
00:10:14,185 --> 00:10:15,356
Thank you, Bert.
186
00:10:23,987 --> 00:10:25,489
Hey, look at this guy.
187
00:10:26,320 --> 00:10:28,055
Hm. What'd he do?
188
00:10:28,080 --> 00:10:31,182
- Nothing yet.
- What does that mean?
189
00:10:31,207 --> 00:10:33,374
What do you mean?
190
00:10:33,399 --> 00:10:36,035
- Is he a perp?
- No, he's on Tinder.
191
00:10:36,684 --> 00:10:37,894
Wow.
192
00:10:37,919 --> 00:10:40,453
So happy to see our hard
earned tax dollars at work.
193
00:10:40,478 --> 00:10:42,880
- Oh, you're not online?
- No, I'm not.
194
00:10:42,905 --> 00:10:44,236
Come on, it's not terrible.
195
00:10:44,261 --> 00:10:45,806
It's kind of like
panning for gold.
196
00:10:45,831 --> 00:10:47,397
Sometimes you find a nugget.
197
00:10:47,422 --> 00:10:49,016
I guess I'm old-fashioned.
198
00:10:49,059 --> 00:10:51,271
I actually have to get
my dick picks in person.
199
00:10:51,296 --> 00:10:53,065
Oh, how's that going?
200
00:10:54,834 --> 00:10:57,836
Come on, Stacy, you get
out there a little bit.
201
00:10:58,020 --> 00:10:59,997
Yeah, I was out there recently.
202
00:11:00,022 --> 00:11:02,624
It didn't go great. I'm fine.
203
00:11:02,649 --> 00:11:04,951
Hey, don't make me
worry about you.
204
00:11:05,882 --> 00:11:07,417
Any trouble getting
these things?
205
00:11:07,442 --> 00:11:09,927
Fuck no. Nitrous is overseen
206
00:11:09,952 --> 00:11:11,687
by the Food and
Drug Administration.
207
00:11:11,712 --> 00:11:14,864
Not exactly the agency that
strikes fear in one's heart.
208
00:11:14,889 --> 00:11:16,961
- Not exactly.
- No, right?
209
00:11:16,986 --> 00:11:18,488
Dwight, we ready?
210
00:11:21,002 --> 00:11:22,337
Tyson is on his way.
211
00:11:22,362 --> 00:11:23,995
You guys want
something to drink?
212
00:11:24,020 --> 00:11:26,155
- Yes.
- No, we're working.
213
00:11:26,180 --> 00:11:27,713
- Come on.
- Okay.
214
00:11:28,260 --> 00:11:31,395
Hey, Dwight, you
remember Bad Face?
215
00:11:31,420 --> 00:11:34,216
Yeah, the psycho neurotic
from the weed farm.
216
00:11:34,241 --> 00:11:35,842
Yeah.
217
00:11:35,867 --> 00:11:38,570
He's in town for the next
couple days making some drops.
218
00:11:39,201 --> 00:11:42,970
So, I thought maybe
you'd want to avoid him.
219
00:11:42,995 --> 00:11:45,931
No, no, no, I got no
issue with Bad Face.
220
00:11:45,956 --> 00:11:49,359
You gotta see this guy, he's
definitely off the reservation.
221
00:11:49,384 --> 00:11:50,799
- Who is he?
- He's a Creek Indian
222
00:11:50,824 --> 00:11:53,158
with a staring problem.
223
00:11:53,183 --> 00:11:56,152
- Serious staring problem.
- Sounds fun at parties.
224
00:11:56,177 --> 00:11:58,612
- Yeah, war parties.
- Ready to roll out?
225
00:11:58,637 --> 00:12:00,705
All right, throw that
stuff in the trunk
226
00:12:00,730 --> 00:12:02,269
and go out there
and make some money.
227
00:12:02,294 --> 00:12:04,663
- Yes, sir.
- Okay.
228
00:12:04,688 --> 00:12:06,756
Go get 'em kids.
229
00:12:06,781 --> 00:12:09,012
Fucking Bad Face.
230
00:12:17,116 --> 00:12:19,418
Ice-cold patties.
- Here you go, that's 10 bucks.
231
00:12:19,443 --> 00:12:20,743
Hey, hold it at the tip,
232
00:12:20,768 --> 00:12:22,798
you gonna lose all
the good stuff, now.
233
00:12:22,823 --> 00:12:25,691
- Look at these motherfuckers.
- Business is booming.
234
00:12:25,716 --> 00:12:27,722
Oh, yeah. You guys
want a balloon?
235
00:12:27,747 --> 00:12:29,614
Who the fuck said you
could set up here?
236
00:12:29,639 --> 00:12:30,887
The parking lot?
237
00:12:30,912 --> 00:12:32,646
No, like, who gave you
permission to sell?
238
00:12:32,671 --> 00:12:34,071
Nobody gave us
permission to sell.
239
00:12:34,096 --> 00:12:35,764
'cause we ain't
asking for permission.
240
00:12:35,789 --> 00:12:37,155
This is our territory.
241
00:12:37,180 --> 00:12:39,082
You want to buy something?
242
00:12:45,946 --> 00:12:47,382
Bye-bye.
243
00:13:02,439 --> 00:13:04,272
Fifteen years since
I had my last drink,
244
00:13:04,297 --> 00:13:06,147
so thank you for that.
245
00:13:08,940 --> 00:13:11,342
Right before Devin
was born, yeah.
246
00:13:14,360 --> 00:13:17,387
- Will he kill us?
- Not you and the kids.
247
00:13:17,412 --> 00:13:19,614
- No.
- That's what Boise was about?
248
00:13:26,347 --> 00:13:28,334
So, what have you left us?
249
00:13:28,359 --> 00:13:31,084
What do you mean? Like,
the house? Life insurance?
250
00:13:31,109 --> 00:13:33,334
No, us. You and me.
251
00:13:33,359 --> 00:13:35,786
Because how am I supposed
to believe anything
252
00:13:35,811 --> 00:13:37,669
that you tell me
from this point out?
253
00:13:37,694 --> 00:13:39,194
'Cause you're a
fucking liar, Manny.
254
00:13:39,222 --> 00:13:41,958
- Is that even really your name?
- It's Armand.
255
00:13:41,982 --> 00:13:44,016
- You know that.
- Do I?
256
00:13:44,041 --> 00:13:46,916
Oh, come on, would you
fucking stop, please, Clara?
257
00:13:46,941 --> 00:13:48,509
I'm sorry. You're right.
258
00:13:48,534 --> 00:13:50,924
I should've told you
everything when we first met,
259
00:13:50,949 --> 00:13:53,851
about my past, but the
further down the line we got,
260
00:13:53,876 --> 00:13:56,611
the less necessary it felt.
261
00:13:56,636 --> 00:13:58,252
It was like ancient history
262
00:13:58,277 --> 00:14:03,314
that I, frankly, I
wanted to forget.
263
00:14:03,424 --> 00:14:04,970
It's ugly.
264
00:14:07,037 --> 00:14:08,606
I know now.
265
00:14:15,426 --> 00:14:16,860
Now I do.
266
00:14:40,585 --> 00:14:42,253
How'd it go?
267
00:14:45,382 --> 00:14:46,938
We went through all
ten of the tanks.
268
00:14:46,963 --> 00:14:48,993
- Yeah.
- We could've sold more
269
00:14:49,018 --> 00:14:51,452
- if we had them.
- Laughing gas.
270
00:14:51,477 --> 00:14:52,947
Laughing all the way
to the bank, huh?
271
00:14:52,979 --> 00:14:55,113
- Mm-hmm.
272
00:14:55,162 --> 00:14:56,614
Something going on tonight?
273
00:14:56,639 --> 00:14:57,906
Yeah, and tomorrow night, too.
274
00:14:57,931 --> 00:14:59,220
All right, let's
swing by Mitch's
275
00:14:59,245 --> 00:15:01,290
and pick up some more tanks.
276
00:15:01,315 --> 00:15:02,816
Here.
277
00:15:03,812 --> 00:15:05,614
Buy yourself something pretty.
278
00:15:07,776 --> 00:15:09,944
I might get me
one of them rings.
279
00:15:12,347 --> 00:15:16,352
You know what? This one
has lost its luster.
280
00:15:16,377 --> 00:15:18,812
- Here, take it.
- You serious?
281
00:15:18,837 --> 00:15:20,604
Yeah, take it. Come
on, you earned it.
282
00:15:20,629 --> 00:15:22,197
Fuck.
283
00:15:24,941 --> 00:15:26,075
Wow.
284
00:15:33,060 --> 00:15:34,295
So...
285
00:15:36,501 --> 00:15:39,169
if I'm hearing right...
And lads, by all means,
286
00:15:39,194 --> 00:15:41,328
jump in and stop me
if you feel different.
287
00:15:41,353 --> 00:15:45,724
You and Davy here, you
just let them waltz on in.
288
00:15:45,749 --> 00:15:48,417
Come in, come in
and you let them
289
00:15:48,442 --> 00:15:50,443
take the food right
off our table.
290
00:15:50,468 --> 00:15:52,802
- Did I get that right?
- We didn't think it wise
291
00:15:52,827 --> 00:15:54,379
to start any shit without
checking with you first.
292
00:15:54,404 --> 00:15:55,905
Weak fucking links.
293
00:15:57,368 --> 00:16:00,470
They're unreliable, indecisive,
294
00:16:00,495 --> 00:16:02,896
and now revealed to
be total pussies.
295
00:16:02,921 --> 00:16:04,808
Weak fucking links.
296
00:16:04,857 --> 00:16:07,593
Easily exploited by
interloping hippies.
297
00:16:07,618 --> 00:16:11,154
I mean, who are we if we
can't protect what's ours?
298
00:16:12,061 --> 00:16:14,262
They've left us all exposed.
299
00:16:14,380 --> 00:16:15,881
This.
300
00:16:17,395 --> 00:16:19,964
It's no minor fuck up. No.
301
00:16:21,837 --> 00:16:24,854
This is a threat
302
00:16:24,879 --> 00:16:28,649
to our very existence.
303
00:16:46,664 --> 00:16:50,266
You interrupted my
breakfast for this?
304
00:16:50,291 --> 00:16:53,473
Dwight, it's an antique.
It's like 19th century.
305
00:16:53,498 --> 00:16:55,793
Pure copper. You ever
see American Pickers?
306
00:16:55,818 --> 00:16:57,552
People go crazy for this shit.
307
00:16:57,577 --> 00:17:00,812
Sure, what household couldn't
live without one of these?
308
00:17:00,837 --> 00:17:02,172
I'm just saying,
you could sell it,
309
00:17:02,196 --> 00:17:03,830
could be worth, like, 20 grand.
310
00:17:03,855 --> 00:17:05,623
- So, you sell it.
- I can't sell it,
311
00:17:05,648 --> 00:17:06,981
they'll know I stole it.
312
00:17:07,006 --> 00:17:09,976
If I sell it, they'll
think I stole it.
313
00:17:11,161 --> 00:17:14,864
I think shoveling horse shit
has affected your brain, Armand.
314
00:17:14,905 --> 00:17:17,006
Come on, Dwight, please.
I'm trying over here.
315
00:17:17,031 --> 00:17:20,267
I'm really trying.
Give me a break.
316
00:17:20,322 --> 00:17:22,723
Take it back there
before someone looks up
317
00:17:22,748 --> 00:17:24,716
and sees it's missing.
318
00:17:26,727 --> 00:17:28,861
Cash, Armand.
319
00:17:29,119 --> 00:17:31,622
I nearly broke my neck
getting that thing down.
320
00:17:33,573 --> 00:17:34,784
Fuck!
321
00:17:38,928 --> 00:17:40,124
When's the wedding?
322
00:17:41,534 --> 00:17:43,335
- What?
- Are you telling me that ain't
323
00:17:43,360 --> 00:17:44,993
an engagement ring
on your finger?
324
00:17:45,018 --> 00:17:49,089
Oh, you got... you funny.
You got jokes today, right?
325
00:17:50,066 --> 00:17:51,936
It was... it was my boss'.
326
00:17:51,961 --> 00:17:54,276
- What you mean "was"?
- He gave it to me
327
00:17:54,301 --> 00:17:56,737
to acknowledge the hard
work I've been putting in.
328
00:17:57,506 --> 00:17:58,872
As a chauffeur?
329
00:17:58,897 --> 00:18:00,698
It's more than a
chauffeur, Dad, I'm...
330
00:18:00,723 --> 00:18:04,754
- I'm also like security, too.
- Protecting him from what?
331
00:18:04,779 --> 00:18:07,449
Whatever, you know, he's a
successful guy, you know.
332
00:18:07,474 --> 00:18:09,242
People get jealous of him.
333
00:18:11,099 --> 00:18:13,222
- This man a mobster?
- Mark.
334
00:18:13,247 --> 00:18:15,015
Why would you even say
something like that?
335
00:18:15,040 --> 00:18:17,307
Only two types of people
wear pinky rings...
336
00:18:17,332 --> 00:18:19,801
Mobsters and
British aristocracy.
337
00:18:19,826 --> 00:18:22,027
And something tells me your
boss ain't no aristocrat.
338
00:18:22,052 --> 00:18:24,021
That's some real prejudiced shit
right there, I don't know...
339
00:18:24,046 --> 00:18:27,520
- Hey, language at my table.
- Mark, let the boy eat.
340
00:18:27,545 --> 00:18:29,313
Tyson knows right from wrong.
341
00:18:32,484 --> 00:18:35,620
- That a real diamond, Ty?
- Of course it is.
342
00:18:37,507 --> 00:18:39,642
Whatever you say, Dad.
343
00:18:44,863 --> 00:18:46,288
Hello?
344
00:18:46,727 --> 00:18:47,961
Jo, it's me.
345
00:18:47,986 --> 00:18:49,953
Christ, you sound old.
346
00:18:49,978 --> 00:18:52,214
It's great hearing
your voice, too.
347
00:18:53,460 --> 00:18:54,894
Twenty-five years.
348
00:18:56,386 --> 00:18:58,288
What do you expect?
349
00:19:03,845 --> 00:19:05,680
- I heard you called Tina?
- Yeah.
350
00:19:05,705 --> 00:19:07,680
Well, if you're looking
for me to intervene,
351
00:19:07,705 --> 00:19:09,890
you're barking up
the wrong tree.
352
00:19:09,915 --> 00:19:12,251
I hardly ever see her myself.
353
00:19:13,445 --> 00:19:15,746
Truth be told, I'm gonna see
her in a couple of hours.
354
00:19:15,771 --> 00:19:17,371
Yeah?
355
00:19:17,396 --> 00:19:20,665
That's... that's nice, good.
356
00:19:20,867 --> 00:19:22,379
It's Joe.
357
00:19:24,654 --> 00:19:26,323
He's got lymphoma.
358
00:19:27,717 --> 00:19:30,645
And we all take
turns doing shifts.
359
00:19:32,025 --> 00:19:33,715
Should... should I come?
360
00:19:33,740 --> 00:19:36,275
What for? Now?
361
00:19:36,300 --> 00:19:38,682
He's still my
brother. Our brother.
362
00:19:38,707 --> 00:19:42,554
What are you, in some
bullshit step program
363
00:19:42,579 --> 00:19:44,113
doing your apology tour?
364
00:19:44,743 --> 00:19:47,519
You want to stop busting my
balls for about five seconds?
365
00:19:47,544 --> 00:19:49,478
So I'm gonna ask you again.
366
00:19:49,503 --> 00:19:50,741
Why now?
367
00:19:51,823 --> 00:19:55,226
Honestly, I don't know.
368
00:19:58,628 --> 00:20:00,264
I don't know anything.
369
00:20:01,610 --> 00:20:03,678
You're a real fucking
beaut, you know that?
370
00:20:03,703 --> 00:20:07,640
Radio silence for 25 years.
371
00:20:10,462 --> 00:20:12,431
I'll keep you posted about Joe.
372
00:20:22,323 --> 00:20:23,983
Hey, heads up,
y'all. Hey, look,
373
00:20:24,008 --> 00:20:25,511
we told y'all
motherfuckers that we...
374
00:20:25,536 --> 00:20:27,002
Come on, man.
375
00:20:31,779 --> 00:20:34,181
Come on! Come on!
376
00:20:49,178 --> 00:20:52,181
I scheduled a Zoom with
a real estate agent...
377
00:20:52,897 --> 00:20:54,499
from Ocala, Florida.
378
00:20:55,408 --> 00:20:58,668
Oh yeah? That's...
that's horse country.
379
00:21:01,120 --> 00:21:03,222
Yeah, I'm not
promising anything.
380
00:21:04,188 --> 00:21:05,422
It's just...
381
00:21:07,152 --> 00:21:09,522
worth a conversation,
that's all.
382
00:21:18,826 --> 00:21:20,528
Fucking unbelievable.
383
00:21:24,503 --> 00:21:30,508
So, these are the same guys
that said you needed permission?
384
00:21:30,533 --> 00:21:32,121
The guys from the other night?
385
00:21:32,146 --> 00:21:34,482
It was them, and it
was five other guys.
386
00:21:34,507 --> 00:21:35,773
Six.
387
00:21:35,798 --> 00:21:38,266
They took our tanks,
our cash, all of it.
388
00:21:38,291 --> 00:21:39,759
I'm so sorry about that, man.
389
00:21:39,784 --> 00:21:42,386
You've got nothing
to be sorry about.
390
00:21:42,411 --> 00:21:46,013
You held your ground, you
lost. Now it's time to regroup.
391
00:21:46,038 --> 00:21:49,707
- They say who they work for?
- No.
392
00:21:49,732 --> 00:21:53,669
No, but a couple of guys had
393
00:21:53,694 --> 00:21:57,329
Black Macadam embroidered
on their jackets.
394
00:21:57,354 --> 00:21:59,656
A local biker gang.
395
00:21:59,681 --> 00:22:04,017
- They anything?
- Well, they ain't nothing.
396
00:22:04,042 --> 00:22:06,578
All right, so what we finna do?
397
00:22:06,603 --> 00:22:07,801
What are we gonna do?
398
00:22:07,826 --> 00:22:09,460
We're gonna do
the obvious thing.
399
00:22:09,485 --> 00:22:13,522
We're gonna go in there,
we're gonna get our tanks,
400
00:22:13,547 --> 00:22:15,414
and then we're
gonna get our money.
401
00:22:15,439 --> 00:22:16,833
- I don't do violence.
- We're not doing violence.
402
00:22:16,858 --> 00:22:20,427
We're using our head. You
ever read The Art of War?
403
00:22:21,096 --> 00:22:22,497
Wouldn't you say that war
404
00:22:22,522 --> 00:22:24,910
falls under the
violence category here?
405
00:22:24,935 --> 00:22:31,274
Quote, "the greatest victories
are obtained without battle."
406
00:22:31,299 --> 00:22:34,379
End quote. We're
gonna use our heads.
407
00:22:34,404 --> 00:22:35,905
- Really?
- Yeah.
408
00:22:37,310 --> 00:22:40,413
Fine, but I'm gonna bring
Bad Face just in case.
409
00:22:43,795 --> 00:22:45,164
- Yeah, Dwight?
410
00:22:45,189 --> 00:22:46,957
I need you to meet
me at seven tonight
411
00:22:46,982 --> 00:22:48,543
at the Bred-2-Buck.
You know it?
412
00:22:48,568 --> 00:22:50,268
- What's up?
- What's up?
413
00:22:50,293 --> 00:22:51,622
I'm giving you a
chance to pay back
414
00:22:51,647 --> 00:22:53,115
some of what you owe me.
415
00:22:53,140 --> 00:22:55,532
No, no, no, thank you, but...
416
00:22:55,557 --> 00:22:57,291
- Seven, Armand.
417
00:23:00,357 --> 00:23:03,058
This is what I worked
my ass off for.
418
00:23:03,083 --> 00:23:05,419
- Send you to college.
- I just got into a fight, Dad.
419
00:23:05,444 --> 00:23:07,221
Bullshit. This happened
420
00:23:07,246 --> 00:23:09,047
'cause you work for
that goddamn criminal.
421
00:23:09,072 --> 00:23:11,254
- Mark, we don't know that.
- No, maybe you don't know.
422
00:23:11,279 --> 00:23:13,981
But I do. And Tyson sure does.
423
00:23:14,006 --> 00:23:15,715
Tell your mom Tyson, hm?
424
00:23:15,740 --> 00:23:17,741
Look in her eye and
lie to her face,
425
00:23:17,766 --> 00:23:19,387
'cause that's how
you do now, right?
426
00:23:19,412 --> 00:23:20,630
You don't even know what
you're talking about.
427
00:23:20,654 --> 00:23:21,991
All right, so enlighten me.
428
00:23:22,797 --> 00:23:25,900
Enlighten me. What was
this big fight about?
429
00:23:30,550 --> 00:23:31,783
Hm?
430
00:23:31,808 --> 00:23:33,809
Is this your security work?
431
00:23:33,834 --> 00:23:35,666
'Cause if it is, it looks to me
432
00:23:35,691 --> 00:23:37,083
like you're the one
need protecting.
433
00:23:37,107 --> 00:23:39,055
You always thinking that
I can't handle my own.
434
00:23:39,080 --> 00:23:40,530
Like I can't handle
any type of pressure...
435
00:23:40,555 --> 00:23:42,452
No, no, no, you don't
get to turn this
436
00:23:42,477 --> 00:23:43,844
into you're the victim.
437
00:23:43,869 --> 00:23:45,913
- Pick a lane, son.
- I tried, it's true.
438
00:23:45,938 --> 00:23:48,421
I tried to go to college.
My major was too imbecilic.
439
00:23:48,446 --> 00:23:50,981
Was I wrong? You
didn't even finish.
440
00:23:51,006 --> 00:23:53,616
Made nothing out of every
opportunity we provided you.
441
00:23:53,641 --> 00:23:56,909
- I'm trying, Dad.
- By driving some gangster's car?
442
00:23:56,934 --> 00:23:59,036
You're 25, Tyson.
443
00:24:00,053 --> 00:24:02,021
How long are your mother
and I supposed to wait
444
00:24:02,046 --> 00:24:04,080
before we see a return
on our investment?
445
00:24:04,105 --> 00:24:06,273
Oh, you want a return, huh?
446
00:24:06,298 --> 00:24:07,632
Oh, I got a return for you.
447
00:24:07,657 --> 00:24:09,592
How about this? How is that?
448
00:24:09,617 --> 00:24:11,784
- Tyson.
- You got five seconds
449
00:24:11,809 --> 00:24:15,316
to get your ass and
that out of my sight.
450
00:24:18,492 --> 00:24:21,462
Tyson. Tyson!
451
00:24:32,175 --> 00:24:35,276
- That's catchy.
- Oh, just a little fiddling.
452
00:24:38,898 --> 00:24:40,599
Maisie's gonna cover for me.
453
00:24:40,624 --> 00:24:42,491
What time you think
we're gonna be back?
454
00:24:42,516 --> 00:24:44,116
From where?
455
00:24:44,141 --> 00:24:46,743
- From the concert.
- Aren't you on parole?
456
00:24:46,768 --> 00:24:48,836
You don't think you're
going without me, do you?
457
00:24:48,861 --> 00:24:52,331
No, no, you gotta stay here.
You're not getting busted.
458
00:24:52,356 --> 00:24:54,886
Work your magic behind
the bar. We got this.
459
00:25:00,165 --> 00:25:01,666
Hey, hey.
460
00:25:01,691 --> 00:25:03,426
Hey, haven't seen
you in a minute.
461
00:25:03,451 --> 00:25:05,552
Eh, I've mostly been drinking
462
00:25:05,577 --> 00:25:08,679
with my close friend,
the couch, lately.
463
00:25:08,704 --> 00:25:10,104
Trying to break the cycle.
464
00:25:10,129 --> 00:25:12,192
Happy to help you
process. Casamigos, rocks?
465
00:25:12,217 --> 00:25:13,606
Yes, please.
466
00:25:13,631 --> 00:25:16,867
Is it possible to get
that in a large size?
467
00:25:16,892 --> 00:25:18,632
Let me see if I can
find you a Big Gulp.
468
00:25:23,897 --> 00:25:27,567
Oh, thank you. You
are doing God's work.
469
00:25:27,592 --> 00:25:29,994
No need, your friend at the
end of the bar covered it.
470
00:25:35,262 --> 00:25:37,264
Order up!
471
00:25:39,435 --> 00:25:41,736
Dwight. Where's Mitch?
472
00:25:41,761 --> 00:25:43,095
Why?
473
00:25:43,120 --> 00:25:45,422
I mean, you know, it just
feels like a bad omen.
474
00:25:45,447 --> 00:25:47,138
It's not a bad omen.
475
00:25:47,163 --> 00:25:50,300
I told you this is
gonna be surgical.
476
00:25:50,325 --> 00:25:52,759
Nonviolent, we're
using our head.
477
00:25:52,784 --> 00:25:54,352
Trust me on that.
478
00:25:54,377 --> 00:25:55,843
Mr. D?
- Yeah.
479
00:25:55,868 --> 00:25:58,496
I ain't got a lot of
friends, so this means
480
00:25:58,521 --> 00:26:01,309
a lot to me that you've
included me in this beat down.
481
00:26:01,334 --> 00:26:03,435
- Hoka hey.
- Hoka hey.
482
00:26:03,460 --> 00:26:04,894
I'm ready to roll.
Let's get it cracking.
483
00:26:04,918 --> 00:26:07,052
- Got everything?
- It's already in the car.
484
00:26:07,077 --> 00:26:08,446
All right, let's do it.
485
00:26:10,690 --> 00:26:13,392
- Tyson.
- Oh, shit.
486
00:26:13,417 --> 00:26:15,385
Who's that?
487
00:26:15,410 --> 00:26:18,445
Just give me one second, Dwight.
Let me handle this real quick.
488
00:26:18,470 --> 00:26:20,622
What the hell are you doing?
Did you follow me here?
489
00:26:20,646 --> 00:26:23,521
No, I just set my GPS
to dumbass motherfucker.
490
00:26:23,546 --> 00:26:25,674
Dad, I'm in the middle
of something right now.
491
00:26:25,699 --> 00:26:27,692
- You can see that, right?
- Which is what, exactly?
492
00:26:27,717 --> 00:26:30,239
- Wrap it up.
- Don't tell my son what to do.
493
00:26:30,264 --> 00:26:31,490
Whoa, whoa, chill, Dad.
Relax a little bit.
494
00:26:31,515 --> 00:26:33,451
Your son works for me.
495
00:26:33,476 --> 00:26:36,205
My boy is decent, raised right.
496
00:26:36,230 --> 00:26:39,553
Your boy ain't a boy
anymore, he's a man.
497
00:26:39,578 --> 00:26:41,170
And like I said,
he works for me.
498
00:26:41,195 --> 00:26:42,528
- You coming or not?
- Dad, we...
499
00:26:42,553 --> 00:26:44,119
Who put that beating on my son?
500
00:26:44,144 --> 00:26:45,512
It's being taken care of.
501
00:26:45,537 --> 00:26:46,904
Is that where you're off to now?
502
00:26:46,929 --> 00:26:48,763
- To take care of things?
- It's on the list.
503
00:26:48,788 --> 00:26:50,822
- Then I'm coming too.
- Dad, what do you mean?
504
00:26:50,847 --> 00:26:55,752
The enemy of my
enemy is my friend.
505
00:26:57,325 --> 00:27:00,872
And if this is the army
you're bringing into battle,
506
00:27:00,897 --> 00:27:04,075
then trust me, you need all
the friends you can get.
507
00:27:05,308 --> 00:27:06,875
He's serious.
508
00:27:06,900 --> 00:27:09,169
- You a father?
- Mm-mmm.
509
00:27:09,194 --> 00:27:10,810
Then why are you
asking questions
510
00:27:10,835 --> 00:27:12,355
you already know the answer to?
511
00:27:18,329 --> 00:27:20,431
Dwight. How you doing?
512
00:27:20,456 --> 00:27:23,567
How you doing? Mark.
513
00:27:24,999 --> 00:27:27,902
Let's hit it, Mark. Come on!
514
00:27:30,883 --> 00:27:32,603
So, the New York girl
comes to Oklahoma
515
00:27:32,628 --> 00:27:34,094
to fight the bad guys.
516
00:27:34,119 --> 00:27:36,287
Yeah, just like in
the fairy tales.
517
00:27:36,946 --> 00:27:38,348
Mm.
518
00:27:40,483 --> 00:27:42,283
You're pretty.
519
00:27:46,087 --> 00:27:51,590
So, what's your story, Colton?
520
00:27:51,615 --> 00:27:53,683
What you see is what you get.
521
00:27:53,708 --> 00:27:55,976
Oh, really? Okay, yeah,
well, what is that?
522
00:27:56,001 --> 00:27:58,747
- Good time with a good guy.
- Are you a good guy?
523
00:27:59,560 --> 00:28:01,061
I like to think I am.
524
00:28:03,337 --> 00:28:04,692
All right.
525
00:28:05,514 --> 00:28:06,980
Come on the show's almost over.
526
00:28:07,005 --> 00:28:08,653
We should go on ahead
in. What's going on?
527
00:28:08,678 --> 00:28:10,998
Ashpet, let 'em collect
our money first.
528
00:28:11,023 --> 00:28:12,424
- Dwight?
- Yeah.
529
00:28:12,449 --> 00:28:13,982
There's twelve of them.
530
00:28:14,007 --> 00:28:15,708
That's my lucky fucking number.
531
00:28:15,733 --> 00:28:17,000
There's only eight of us.
532
00:28:17,025 --> 00:28:18,685
You seriously counting yourself?
533
00:28:18,710 --> 00:28:20,512
Dwight, tell me you have a
plan that doesn't involve
534
00:28:20,537 --> 00:28:21,844
me getting punched
in the face again.
535
00:28:21,869 --> 00:28:23,570
I got a plan, relax.
536
00:28:23,595 --> 00:28:24,942
I'd like to propose something.
537
00:28:24,967 --> 00:28:26,134
Sure, Fred, what is it?
538
00:28:26,159 --> 00:28:27,493
Clint and I are gonna go in,
539
00:28:27,518 --> 00:28:28,918
rile 'em up, start talking shit.
540
00:28:28,943 --> 00:28:31,580
- Wait, wait, wait.
- Shut up. All right.
541
00:28:32,280 --> 00:28:35,339
When they advance on us,
we give a signal, okay?
542
00:28:35,364 --> 00:28:37,386
Y'all come in from the flank
and you can take them out
543
00:28:37,411 --> 00:28:38,880
at the fucking knees, all right?
544
00:28:38,905 --> 00:28:40,442
- I like it, Fred.
- Right?
545
00:28:40,467 --> 00:28:41,856
- Yeah.
- No!
546
00:28:41,881 --> 00:28:44,116
Dwight, please tell me
you have an actual plan.
547
00:28:44,141 --> 00:28:46,076
The general's got a plan, Bodhi.
548
00:28:47,157 --> 00:28:49,058
The Art of War states
that eventually
549
00:28:49,083 --> 00:28:54,288
each man has gotta
grow a set of balls.
550
00:28:57,883 --> 00:28:59,723
Let's go, my children.
551
00:29:03,534 --> 00:29:06,569
War, huh, yeah ♪
552
00:29:06,742 --> 00:29:08,843
What is it good for? ♪
553
00:29:08,868 --> 00:29:10,569
Absolutely nothing ♪
554
00:29:10,594 --> 00:29:12,362
Uh huh ♪
555
00:29:12,387 --> 00:29:14,954
War, huh, yeah ♪
556
00:29:15,415 --> 00:29:17,511
What is it good for? ♪
557
00:29:17,536 --> 00:29:19,304
Absolutely nothing ♪
558
00:29:19,329 --> 00:29:20,695
Say it again, y'all ♪
559
00:29:20,720 --> 00:29:23,222
War, huh, look out ♪
560
00:29:24,234 --> 00:29:26,066
What is it good for? ♪
561
00:29:26,091 --> 00:29:28,493
♪ Absolutely nothing,
listen to me ♪
562
00:29:28,518 --> 00:29:31,520
Oh, war, I despise ♪
563
00:29:31,545 --> 00:29:33,321
- Hey.
- Hey.
564
00:29:33,346 --> 00:29:38,207
♪ 'Cause it means destruction
of innocent lives ♪
565
00:29:38,232 --> 00:29:42,235
♪ War means tears to
thousands of mother's eyes ♪
566
00:29:42,260 --> 00:29:45,029
♪ When their sons
go off to fight ♪
567
00:29:45,054 --> 00:29:46,788
And lose their lives ♪
568
00:29:46,813 --> 00:29:49,462
I said war, huh ♪
569
00:29:49,487 --> 00:29:50,853
Good God, y'all ♪
570
00:29:50,878 --> 00:29:52,946
What is it good for? ♪
571
00:29:52,971 --> 00:29:55,416
♪ Absolutely nothing,
just say it again ♪
572
00:29:55,441 --> 00:29:59,577
War, huh ♪
573
00:29:59,602 --> 00:30:01,770
What is it good for? ♪
574
00:30:01,795 --> 00:30:04,897
♪ Absolutely nothing,
listen to me ♪
575
00:30:04,922 --> 00:30:08,025
♪ War, it ain't nothing
but a heartbreaker ♪
576
00:30:08,700 --> 00:30:12,552
♪ War, friend only
to the undertaker ♪
577
00:30:12,577 --> 00:30:18,215
♪ Oh, war, it's an
enemy to all mankind ♪
578
00:30:18,240 --> 00:30:22,665
♪ The thought of
war blows my mind ♪
579
00:30:22,690 --> 00:30:24,390
War has caused unrest ♪
580
00:30:24,415 --> 00:30:26,784
♪ Within the
younger generation ♪
581
00:30:26,809 --> 00:30:28,743
Induction then destruction ♪
582
00:30:28,768 --> 00:30:30,288
Who wants to die? ♪
583
00:30:30,313 --> 00:30:32,348
Oh, war ♪
584
00:30:32,373 --> 00:30:34,702
Good God, y'all ♪
585
00:30:34,786 --> 00:30:36,974
What is it good for? ♪
586
00:30:36,999 --> 00:30:38,666
Absolutely nothing ♪
587
00:30:38,691 --> 00:30:40,392
Say it, say it, say it ♪
588
00:30:40,417 --> 00:30:42,685
♪ War, huh ♪
589
00:30:45,723 --> 00:30:47,446
Absolutely nothing ♪
590
00:30:49,476 --> 00:30:52,579
♪ It ain't nothing
but a heart breaker ♪
591
00:30:53,353 --> 00:30:57,121
♪ War, it's got one friend,
that's the undertaker ♪
592
00:30:57,146 --> 00:30:58,947
Oh, war ♪
593
00:30:58,972 --> 00:31:02,409
♪ Has shattered many
a young man's dreams ♪
594
00:31:02,434 --> 00:31:06,670
♪ Made him disabled,
bitter and mean ♪
595
00:31:06,695 --> 00:31:08,529
Thanks, Mickey Mantle.
596
00:31:08,554 --> 00:31:11,490
♪ To spend fighting
wars each day ♪
597
00:31:11,515 --> 00:31:13,121
War can't give life ♪
598
00:31:13,146 --> 00:31:15,955
It can only take it away, oh ♪
599
00:31:15,980 --> 00:31:19,049
War, huh, good God, y'all ♪
600
00:31:19,074 --> 00:31:21,443
What is it good for? ♪
601
00:31:21,468 --> 00:31:23,188
Absolutely nothing ♪
602
00:31:23,213 --> 00:31:24,694
Say it again ♪
603
00:31:24,719 --> 00:31:27,887
War, oh Lord ♪
604
00:31:27,912 --> 00:31:29,970
What is it good for ♪
605
00:31:29,995 --> 00:31:31,344
You tell me ♪
606
00:31:31,369 --> 00:31:33,471
♪ Say it, say it,
say it, say it ♪
607
00:31:33,496 --> 00:31:36,831
♪ War, huh, good God, y'all ♪
608
00:31:36,856 --> 00:31:39,223
What is it good for ♪
609
00:31:44,723 --> 00:31:46,215
I gotta get home.
610
00:31:46,240 --> 00:31:48,409
You're not gonna
finish your beer?
611
00:31:49,534 --> 00:31:50,935
Cheers.
612
00:31:52,398 --> 00:31:54,633
I'm afraid this isn't
the bonding moment
613
00:31:54,658 --> 00:31:56,326
you think it is, son.
614
00:31:58,027 --> 00:31:59,396
Mark.
615
00:32:01,652 --> 00:32:04,887
Thank you for your
participation.
616
00:32:04,919 --> 00:32:06,255
Here you go.
617
00:32:12,747 --> 00:32:14,015
All right.
618
00:32:16,101 --> 00:32:18,100
You always have a home, Tyson,
619
00:32:18,125 --> 00:32:20,891
unless you choose not to.
620
00:32:21,116 --> 00:32:23,485
So, make your choice.
621
00:32:30,052 --> 00:32:32,446
- Tonight was actually...
- Cathartic.
622
00:32:37,738 --> 00:32:39,373
I'm gonna head home,
if that's all right.
623
00:32:39,398 --> 00:32:40,765
Hold up.
624
00:32:43,708 --> 00:32:45,786
Should probably put that
towards what I owe you.
625
00:32:45,811 --> 00:32:49,169
No, no, no, here. That's
apples, this is oranges.
626
00:32:51,342 --> 00:32:53,362
Buy a new lawnmower.
627
00:32:58,850 --> 00:33:01,286
- Armand.
- Yes?
628
00:33:01,311 --> 00:33:03,212
Our arrangement still holds.
629
00:33:15,933 --> 00:33:17,066
Fuck.
630
00:33:24,766 --> 00:33:26,700
- Hey.
- Hey. I'm sorry,
631
00:33:26,725 --> 00:33:28,058
I know it's really early.
632
00:33:28,083 --> 00:33:30,519
No, it's okay. I'm
here, I'm fine.
633
00:33:30,544 --> 00:33:33,278
If you want to talk to
Joe, I think it's best
634
00:33:33,303 --> 00:33:35,776
- that you do it right now.
- Yeah, okay.
635
00:33:39,451 --> 00:33:41,018
- Can he talk?
- No.
636
00:33:41,043 --> 00:33:43,812
But everyone's on
their way over.
637
00:33:43,837 --> 00:33:47,440
He's dying, Dwight.
He's shutting down.
638
00:33:47,465 --> 00:33:51,001
Our brother Joe is dying.
639
00:33:53,175 --> 00:33:56,177
He can hear us, so
you... you just talk.
640
00:33:56,202 --> 00:34:00,105
And he squeezed my hand
before when I asked him
641
00:34:00,130 --> 00:34:03,332
if he wanted me to call you.
642
00:34:03,357 --> 00:34:07,074
Just talk to him. He's
your little brother.
643
00:34:07,099 --> 00:34:08,956
Okay.
644
00:34:11,304 --> 00:34:12,872
Hey, Joey.
645
00:34:13,887 --> 00:34:17,291
Joe. It's your
brother, Dwight.
646
00:34:19,295 --> 00:34:21,730
Hey, I'm sorry you're
not feeling good.
647
00:34:23,663 --> 00:34:25,565
I'm sorry about a lot of things.
648
00:34:28,290 --> 00:34:32,194
I was thinking the
other day about Easter.
649
00:34:33,381 --> 00:34:35,316
You remember that time
650
00:34:35,341 --> 00:34:39,044
Pops had us pick up some
of those anise cookies?
651
00:34:40,464 --> 00:34:42,333
From Mrs. Milano?
652
00:34:43,831 --> 00:34:45,500
And I took that shortcut.
653
00:34:46,858 --> 00:34:49,494
There was... there was this guy.
654
00:34:50,768 --> 00:34:53,771
He was heavy set, you know...
655
00:34:55,143 --> 00:34:59,080
dressed in white, you know,
white beard, white hair.
656
00:34:59,105 --> 00:35:01,306
Do you remember
what you asked him?
657
00:35:01,331 --> 00:35:04,266
Yes. Look, he hears you.
658
00:35:04,291 --> 00:35:07,261
You asked him if he was God.
659
00:35:11,213 --> 00:35:12,894
Remember what he said?
660
00:35:15,649 --> 00:35:18,951
We were both standing there,
looking at him like a mirage.
661
00:35:18,976 --> 00:35:24,048
And he said, "Well,
if you say I'm God,
662
00:35:25,567 --> 00:35:30,672
when you saw him, then
that's who he must be."
663
00:35:31,713 --> 00:35:33,147
Anyway...
664
00:35:35,484 --> 00:35:37,098
if you see this guy...
665
00:35:41,339 --> 00:35:42,940
I think he's okay.
666
00:35:46,523 --> 00:35:49,292
And I think you
should go with him.
667
00:35:50,564 --> 00:35:51,999
And...
668
00:35:53,954 --> 00:35:55,390
you and me...
669
00:35:58,994 --> 00:36:01,062
we'll catch up later, Joe.
670
00:36:40,751 --> 00:36:42,885
Manny, where the hell
have you been all night?
671
00:36:42,910 --> 00:36:45,646
Get back in the house. Larry!
672
00:36:49,263 --> 00:36:50,675
Larry.
673
00:36:59,483 --> 00:37:04,302
♪ I ain't gonna stop
just because I get old ♪
674
00:37:04,327 --> 00:37:06,770
We have that Zoom meeting
with that real estate agent
675
00:37:06,795 --> 00:37:10,067
- in five minutes.
- We already have a home.
676
00:37:10,092 --> 00:37:12,728
And doing what I'm told ♪
677
00:37:14,857 --> 00:37:20,430
♪ I'll be six feet deep
before I get cold ♪
678
00:37:31,801 --> 00:37:33,134
What are you looking at?
679
00:37:33,159 --> 00:37:34,927
I'm thinking about
dyeing my hair.
680
00:37:34,952 --> 00:37:37,454
- What color?
- Amber.
681
00:37:39,130 --> 00:37:42,199
So, do it. Go
ahead, be yourself.
682
00:37:42,224 --> 00:37:45,360
- Why not?
- Be myself.
683
00:37:45,873 --> 00:37:47,741
Be yourself.
684
00:37:47,962 --> 00:37:50,902
I like that. Be myself.
685
00:38:07,385 --> 00:38:12,012
And I used to think about
the good old days...
686
00:38:12,037 --> 00:38:15,309
the good old days were
not really that good.
687
00:38:16,085 --> 00:38:19,088
Now, I realize what I missed...
688
00:38:19,878 --> 00:38:23,181
Seeing my daughter
grow up, get married.
689
00:38:23,206 --> 00:38:26,665
And she did all that
without me protecting her.
690
00:38:26,690 --> 00:38:29,558
Black Macadam, they'll kill
anyone that gets in their way.
691
00:38:29,583 --> 00:38:32,217
So, that's what a
good father does...
692
00:38:32,242 --> 00:38:35,512
Protects the ones
they're responsible for.
50866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.