Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,047 --> 00:00:06,127
PREVIOUSLYON "THE WHISPERS"...
2
00:00:06,132 --> 00:00:08,302
DRILL'S BEEN HERE BEFORE,
BACK IN 1982.
3
00:00:08,300 --> 00:00:10,260
HIS WHOLE PLANET
WAS DYING.
4
00:00:10,261 --> 00:00:13,351
HE NEEDED A WAY TO SEND A SIGNAL
BACK TO THE OTHERS.
5
00:00:13,347 --> 00:00:15,137
Sean: AND YOUR FATHER WORKS
WITH SIGNALS.
6
00:00:15,141 --> 00:00:18,311
MR. PRESIDENT,
WE LEARNED HOW TO KILL DRILL.
7
00:00:18,310 --> 00:00:20,270
HE CAN POSSESS THE BODY
OF A CHILD.
8
00:00:20,271 --> 00:00:22,821
ONCE HE DOES,
HE CAN BE DESTROYED.
9
00:00:22,815 --> 00:00:25,475
IT'S CASSANDRA!
IT'S THE PRESIDENT'S DAUGHTER!
10
00:00:25,484 --> 00:00:27,534
THE PRESS CONFERENCE.
THIS IS HOW HE'S GONNA DO IT.
11
00:00:27,528 --> 00:00:29,448
HE'S GONNA
SEND THE SIGNAL.
12
00:00:29,447 --> 00:00:31,197
[ SHRIEKING VIOLENTLY ]
13
00:00:34,285 --> 00:00:36,285
MANY QUESTIONSAFTER YESTERDAY'S INCIDENT
14
00:00:36,287 --> 00:00:37,747
AT THE WHITE HOUSE,
15
00:00:37,747 --> 00:00:40,167
WITH THE REVELATION THATAN EXTRATERRESTRIAL BEING
16
00:00:40,166 --> 00:00:42,286
HAD TAKEN HARBORINSIDE THE BODY --
17
00:00:42,293 --> 00:00:44,343
BUT REPORTS ARE TRICKLING IN
18
00:00:44,336 --> 00:00:45,706
THAT THE VISITORSUSED THE BROADCAST
19
00:00:45,713 --> 00:00:47,723
TO SEND SOME KINDOF MESSAGE.
20
00:00:47,715 --> 00:00:48,965
WHAT THAT MESS--
21
00:00:48,966 --> 00:00:50,506
RIOTS ERUPTINGALL OVER THE WORLD.
22
00:00:50,509 --> 00:00:52,509
THE REAL DANGER IS NOTTHE POSSIBILITY OF INVASION.
23
00:00:52,511 --> 00:00:55,101
IT'S HOW THE FEARFUL PUBLICWILL REACT TO THE POSSIBILITY.
24
00:00:55,097 --> 00:00:56,467
Man: WE STILL HAVEN'T HEARDFROM THE WHITE HOUSE
25
00:00:56,474 --> 00:00:58,684
ON THE CONDITIONOF CASSANDRA WINTERS.
26
00:00:58,684 --> 00:01:01,904
AND WHILE A NATION PRAYSFOR ITS LEADER'S ONLY CHILD,
27
00:01:01,896 --> 00:01:04,106
THE BIGGEST QUESTIONIN EVERYONE'S MIND IS...
28
00:01:04,106 --> 00:01:06,976
ARE WE UNDER
AN ALIEN ATTACK?
29
00:01:06,984 --> 00:01:09,204
AT THIS MOMENT,
THAT IS THE ONLY THING
30
00:01:09,195 --> 00:01:11,195
WE NEED TO BE FOCUSED ON.
31
00:01:11,197 --> 00:01:12,987
WE'RE MONITORING
ACTIVITY
32
00:01:12,990 --> 00:01:15,830
ON EVERY DEEP-SPACE
SATELLITE WE HAVE.
33
00:01:15,826 --> 00:01:17,616
THE INTERNATIONAL COMMUNITY
HAS REACHED OUT WITH SUPPORT
34
00:01:17,620 --> 00:01:19,000
FROM THEIR MILITARY,
AS WELL AS SCIENTIFIC --
35
00:01:18,996 --> 00:01:20,286
WITH ALL DUE RESPECT,
SIR,
36
00:01:20,289 --> 00:01:22,079
IF YOU'RE LOOKING FOR AN ANSWER
TO YOUR QUESTION,
37
00:01:22,082 --> 00:01:24,382
THERE'S ONLY ONE PERSON
WHO CAN GIVE IT TO YOU --
38
00:01:24,376 --> 00:01:26,416
DRILL.
39
00:01:26,420 --> 00:01:30,630
HE'S BEING TRANSFERRED TO
A SECURE LOCATION AS WE SPEAK.
40
00:01:30,633 --> 00:01:34,433
WE WILL USE WHATEVER MEASURES
ARE NECESSARY TO BREAK HIM DOWN.
41
00:01:34,428 --> 00:01:38,808
AND IF THERE IS AN
ALIEN INVASION COMING,
42
00:01:38,808 --> 00:01:40,978
WE WILL FIND A WAY TO STOP IT.
43
00:01:40,976 --> 00:01:43,646
AND WHAT MAKES YOU BELIEVE
HE'S GONNA TELL US A DAMN THING?
44
00:01:43,646 --> 00:01:47,606
BECAUSE WE HAVE TO BELIEVE
IN SOMETHING, SIR.
45
00:01:49,902 --> 00:01:53,072
[ CELLPHONE VIBRATING ]
46
00:01:53,072 --> 00:01:55,282
[ BEEP ]
HEY.
47
00:01:55,282 --> 00:01:56,702
I've been calling you.
Are you all right?
48
00:01:56,700 --> 00:01:59,870
YES. I'M SORRY.
I TRIED TO STOP IT, SEAN.
49
00:01:59,870 --> 00:02:01,290
I'M SORRY. I JUST --
I-I COULDN'T --
50
00:02:01,288 --> 00:02:02,458
I know.
51
00:02:02,456 --> 00:02:05,916
I KNOW.
JUST...JUST COME HOME.
52
00:02:05,918 --> 00:02:08,748
I CAN'T. NOT YET.
I HAVE TO TALK TO HER.
53
00:02:11,715 --> 00:02:14,335
TO HIM...
54
00:02:14,343 --> 00:02:15,763
AND FIND OUT EXACTLY
WHAT THAT SIGNAL MEANT.
55
00:02:15,761 --> 00:02:17,811
I've been trying to
figure that out, too.
56
00:02:17,805 --> 00:02:19,845
IN 1982,
ANOTHER SIGNAL OF DRILL'S
57
00:02:19,849 --> 00:02:22,429
WAS INTERCEPTED
BY A GUY WHO WORKED FOR NASA.
58
00:02:22,434 --> 00:02:23,984
THOMAS HARCOURT'S FATHER.
59
00:02:23,978 --> 00:02:26,018
THAT'S RIGHT.
Yes. Anything --
60
00:02:26,021 --> 00:02:29,401
ANYTHING
YOU CAN FIND OUT.
61
00:02:29,400 --> 00:02:32,400
HOW IS HENRY?
ARE -- ARE HE AND MINX...?
62
00:02:32,403 --> 00:02:35,823
THEY'RE FINE.
THEY'RE UPSTAIRS PLAYING.
63
00:02:35,823 --> 00:02:39,993
Claire, I-I need you
to promise me something.
64
00:02:39,994 --> 00:02:42,794
IF IT TURNS OUT
THAT TODAY...
65
00:02:42,788 --> 00:02:46,998
that today
is the last day,
66
00:02:47,001 --> 00:02:49,501
WE NEED TO BE A FAMILY.
67
00:02:51,338 --> 00:02:53,758
I'LL BE THERE.
I PROMISE.
68
00:02:53,757 --> 00:02:56,757
OKAY.
69
00:02:56,760 --> 00:02:58,300
[ BEEP ]
70
00:03:02,766 --> 00:03:05,636
[ BREATHES DEEPLY ]
Henry: I'M SORRY
FOR WHAT I DID TO YOU.
71
00:03:05,644 --> 00:03:09,864
I SHOULD HAVE BELIEVED YOU WHEN
YOU SAID YOU WEREN'T DRILL.
72
00:03:12,526 --> 00:03:13,896
IT'S OKAY.
73
00:03:13,903 --> 00:03:16,243
NO, IT'S NOT.
I WAS A BAD FRIEND.
74
00:03:16,238 --> 00:03:17,868
DRILL WAS
THE BAD FRIEND.
75
00:03:20,993 --> 00:03:22,953
I WISH I NEVER MET HIM.
THEN...
76
00:03:22,953 --> 00:03:26,963
THEN MY MOMMY
WOULD STILL BE ALIVE.
77
00:03:26,957 --> 00:03:31,917
I'D GIVE UP MY HEARING
TO MAKE THAT COME TRUE.
78
00:03:33,797 --> 00:03:35,547
I WAS WONDERING --
79
00:03:35,549 --> 00:03:39,509
WOULD YOU TEACH ME
SOME SIGN LANGUAGE?
80
00:03:39,511 --> 00:03:42,181
SURE.
WHAT DO YOU WANT TO LEARN?
81
00:03:42,181 --> 00:03:44,981
HOW DO YOU SAY...
82
00:03:44,975 --> 00:03:46,385
[ SIGHS ]
83
00:03:46,393 --> 00:03:50,903
..."I HOPE SOMEBODY MAKES DRILL
PAY FOR WHAT HE'S DONE"?
84
00:04:22,012 --> 00:04:26,642
HELLO, CLAIRE.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
85
00:04:26,642 --> 00:04:31,862
TO START --
YOU CAN LEAVE CASSANDRA.
86
00:04:31,855 --> 00:04:34,685
SPARE HER LIFE.
87
00:04:34,692 --> 00:04:36,282
SHE WAS DEAD
THE MOMENT I TOOK HER.
88
00:04:36,276 --> 00:04:40,696
WHAT YOU SEE HERE
IS NOTHING MORE THAN A SUIT.
89
00:04:40,698 --> 00:04:43,328
A HUSK.
90
00:04:43,325 --> 00:04:46,865
DOES THAT MAKE YOU FEEL BAD,
CLAIRE?
91
00:04:46,870 --> 00:04:49,460
YOU DON'T GET
TO ASK THE QUESTIONS.
92
00:04:49,456 --> 00:04:52,456
ALL RIGHT.
YOU GO AHEAD.
93
00:04:52,459 --> 00:04:53,959
I HAVE NOTHING TO HIDE.
94
00:04:56,422 --> 00:04:58,052
WHAT YOU DID
AT THE WHITE HOUSE,
95
00:04:58,048 --> 00:04:59,298
WERE YOU SENDING OUT
A SIGNAL?
96
00:04:59,299 --> 00:05:01,009
I WAS.
97
00:05:01,010 --> 00:05:02,800
WHAT DID
THE SIGNAL MEAN?
98
00:05:02,803 --> 00:05:04,563
I GUESS
YOU MIGHT CALL IT...
99
00:05:04,555 --> 00:05:07,515
THE BEGINNING.
100
00:05:07,516 --> 00:05:09,846
THE BEGINNING OF WHAT?
101
00:05:16,400 --> 00:05:19,030
YOU ALREADY KNOW,
CLAIRE.
102
00:05:19,028 --> 00:05:24,028
HARPER TOLD YOU WHAT WAS COMING
THE FIRST TIME YOU MET.
103
00:05:24,033 --> 00:05:25,873
DOMINATION.
104
00:06:00,360 --> 00:06:04,160
SEAN: Mr. Harcourt,
I'm truly sorry about your son.
105
00:06:04,156 --> 00:06:06,446
YES, THE...DOCTOR
AT THE HOSPITAL,
106
00:06:06,450 --> 00:06:09,040
SHE TOLD ME
HOW YOU TRIED TO SAVE HIM.
107
00:06:09,036 --> 00:06:10,946
I APPRECIATE THAT.
108
00:06:10,954 --> 00:06:13,254
I WISH THERE WAS MORE
I COULD DO.
109
00:06:13,248 --> 00:06:17,248
WELL, THEN WE HAVE THAT
IN COMMON.
110
00:06:17,252 --> 00:06:18,962
LOOK, I'VE BEEN
WATCHING THE NEWS.
111
00:06:18,962 --> 00:06:20,172
I figured
you'd be calling.
112
00:06:20,172 --> 00:06:21,922
SO THEN YOU HEARD
DRILL'S SIGNAL.
113
00:06:21,924 --> 00:06:24,934
I HEARD MORE THAN THAT,
MR. BENNIGAN.
114
00:06:24,927 --> 00:06:26,467
I HEARD THE ANSWER.
115
00:06:26,470 --> 00:06:31,100
YOU KNOW, THERE'S ONE THING
I HAVEN'T HEARD FROM YOU YET.
116
00:06:31,100 --> 00:06:33,100
Claire:
AND WHAT'S THAT?
117
00:06:33,102 --> 00:06:34,732
A THANK-YOU.
118
00:06:34,728 --> 00:06:37,728
WHY THE HELL
WOULD I THANK YOU?
119
00:06:37,731 --> 00:06:40,281
BECAUSE I SAVED
YOUR HUSBAND'S LIFE,
120
00:06:40,275 --> 00:06:43,485
FIXED YOUR SON
SO HE COULD HEAR AGAIN.
121
00:06:43,487 --> 00:06:48,157
AND STILL...
YOU TREAT ME LIKE A VILLAIN.
122
00:06:48,158 --> 00:06:49,738
YOU CORRUPTED
OUR CHILDREN.
123
00:06:49,743 --> 00:06:51,753
IF PARENTS PAID MORE
ATTENTION TO THEM,
124
00:06:51,745 --> 00:06:54,205
I WOULDN'T
HAVE BEEN ABLE TO.
125
00:06:54,206 --> 00:06:55,996
BUT THEY'RE ALWAYS
ALONE,
126
00:06:55,999 --> 00:06:58,919
WATCHING TV,
PLAYING VIDEO GAMES.
127
00:06:58,919 --> 00:07:01,919
SO WHO'S REALLY CORRUPTING
THE CHILDREN, CLAIRE?
128
00:07:01,922 --> 00:07:03,972
[ DOOR OPENS ]
129
00:07:03,966 --> 00:07:06,216
[ DOOR CLOSES ]
[ FOOTSTEPS APPROACH ]
130
00:07:09,096 --> 00:07:11,266
ANYTHING NEW?
131
00:07:17,688 --> 00:07:22,108
LISTEN, I'M AUTHORIZED
TO NEGOTIATE WITH YOU
132
00:07:22,109 --> 00:07:24,739
ON BEHALF OF THE UNITED STATES
DEPARTMENT OF DEFENSE.
133
00:07:24,736 --> 00:07:27,156
YOU'RE CLEARLY INTELLIGENT.
134
00:07:27,156 --> 00:07:32,156
YOU MUST KNOW ABOUT
OUR MILITARY CAPABILITY.
135
00:07:32,161 --> 00:07:34,961
SURELY THERE MUST BE SOME
AGREEMENT WE CAN REACH
136
00:07:34,955 --> 00:07:37,495
TO PREVENT HARM COMING
TO BOTH OF OUR PEOPLE.
137
00:07:37,499 --> 00:07:39,839
YOU BOTH HAD OPPORTUNITIES
TO STOP THIS,
138
00:07:39,835 --> 00:07:42,665
BUT YOU FAILED
BECAUSE YOU WEREN'T WILLING
139
00:07:42,671 --> 00:07:44,171
TO DO
ONE SIMPLE THING.
140
00:07:44,173 --> 00:07:45,263
AND WHAT'S THAT?
141
00:07:45,257 --> 00:07:48,257
SACRIFICE.
142
00:07:48,260 --> 00:07:53,350
IF YOU WERE WILLING TO SACRIFICE
THAT BOY IN THE BLACKOUT,
143
00:07:53,348 --> 00:07:57,558
I WOULD HAVE BEEN TRAPPED THERE,
UNABLE TO CONTACT MY FRIENDS.
144
00:07:57,561 --> 00:08:00,861
AND...YOUR WIFE
WOULD STILL BE ALIVE.
145
00:08:00,856 --> 00:08:02,896
DON'T EVEN MENTION HER.
OR WHAT?
146
00:08:02,900 --> 00:08:04,570
YOU'LL KILL ME?
147
00:08:04,568 --> 00:08:07,648
IT WOULD BE A SHAME
TO MISS YOUR FRIENDS,
148
00:08:07,654 --> 00:08:10,784
ESPECIALLY AFTER
YOU'VE DONE ALL THE WORK.
149
00:08:10,782 --> 00:08:12,162
NOT QUITE ALL THE WORK.
150
00:08:12,159 --> 00:08:14,199
THERE'S STILL
ONE MORE THING TO DO.
151
00:08:14,203 --> 00:08:15,163
AND WHAT MIGHT THAT BE?
152
00:08:15,162 --> 00:08:17,582
HAVEN'T YOU LISTENED
TO A WORD I'VE SAID?
153
00:08:17,581 --> 00:08:20,211
IF YOU WANT TO
WIN THE GAME,
154
00:08:20,209 --> 00:08:23,209
YOU MUST BE WILLING
TO SACRIFICE.
155
00:08:33,972 --> 00:08:35,722
WHAT'S HE DOING?
156
00:08:39,186 --> 00:08:41,686
[ ELECTRICITY SURGING ]
157
00:08:56,662 --> 00:09:00,252
DID HE JUST
KILL HIMSELF?
158
00:09:00,249 --> 00:09:02,459
WHY WOULD HE DO THAT?
159
00:09:04,586 --> 00:09:08,256
HE WOULDN'T.
160
00:09:08,257 --> 00:09:11,887
NOT WITHOUT A REASON.
161
00:09:11,885 --> 00:09:13,175
I...HOPE...
162
00:09:13,178 --> 00:09:16,348
SOMEONE...PUNISHES...
163
00:09:16,348 --> 00:09:18,598
DRILL...
164
00:09:18,600 --> 00:09:20,060
[ WHISPERING ]
165
00:09:24,273 --> 00:09:28,073
[ WHISPERING ]
166
00:09:30,445 --> 00:09:32,445
[ WHISPERING ]
167
00:09:46,628 --> 00:09:49,048
THAT WAS SEAN.
HE'S WITH RON HARCOURT.
168
00:09:49,047 --> 00:09:52,627
APPARENTLY DRILL'S FRIENDS...
THEY ANSWERED.
169
00:09:52,634 --> 00:09:54,264
WHAT DO YOU MEAN,
"ANSWERED"?
170
00:09:54,261 --> 00:09:56,261
THEY SENT A MESSAGE
LIKE THE ONE HE HEARD IN '82.
171
00:09:56,263 --> 00:09:57,853
HE THINKS THAT MAYBE,
IF HE CAN TRANSLATE IT,
172
00:09:57,848 --> 00:10:00,638
H-HE CAN SEND ONE BACK TO THEM
AND TRY AND --
173
00:10:00,642 --> 00:10:02,442
OKAY, I'LL -- I'LL --
I'LL ALERT THE PENTAGON.
174
00:10:02,436 --> 00:10:04,056
YOU HAVE HIM CALL ME THE SECOND
HE GETS SOMETHING.
175
00:10:04,062 --> 00:10:06,272
I WILL.
I'M HEADED HOME NOW.
176
00:10:39,806 --> 00:10:44,016
H-HONEY, HAVE YOU SEEN MY GLASS
OF -- THERE IT IS.
177
00:10:48,940 --> 00:10:49,980
[ RATTLING ]
178
00:10:49,983 --> 00:10:53,403
Woman: NICHOLAS.
NICHOLAS, OPEN THIS DOOR.
179
00:10:53,403 --> 00:10:55,363
NICHOLAS?
ARE YOU OUT THERE?
180
00:10:55,364 --> 00:10:57,034
NICHOLAS, LET ME OUT!
181
00:10:57,032 --> 00:10:58,532
Jessup: WHERE ARE YOU GOING
WITH THAT?
182
00:10:58,533 --> 00:11:00,123
CONFERENCE ROOM.
183
00:11:00,118 --> 00:11:01,908
THEY'RE COORDINATING
WITH THE NATIONAL GUARD.
184
00:11:01,912 --> 00:11:03,412
UH, WHEN YOU'RE DONE,
185
00:11:03,413 --> 00:11:04,793
I WANT TO SEND SOME UNITS OUT
TO CHECK ON SOME FAMILIES.
186
00:11:04,790 --> 00:11:07,080
THESE ARE THE KIDS THAT WERE
PICKED UP IN THAT ROUND-UP.
187
00:11:07,084 --> 00:11:09,884
JESSUP?
188
00:11:09,878 --> 00:11:11,458
TAM,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
189
00:11:11,463 --> 00:11:14,343
I JUST --
I WANTED TO SEE YOU.
190
00:11:14,341 --> 00:11:17,721
UH, I'LL GET YOU THAT LIST
IN A MINUTE.
191
00:11:17,719 --> 00:11:19,719
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
192
00:11:22,724 --> 00:11:24,524
NOW IS NOT REALLY
THE BEST TIME --
193
00:11:24,518 --> 00:11:26,808
I KNOW.
194
00:11:26,812 --> 00:11:29,232
HOW'S, UH...?
195
00:11:29,231 --> 00:11:33,571
OH, IT'S...
NOT TOO BAD.
196
00:11:35,112 --> 00:11:38,322
I NEVER THOUGHT
I'D BE HAVING A...
197
00:11:38,323 --> 00:11:40,703
ME NEITHER.
198
00:11:40,700 --> 00:11:43,580
LISTEN, I-I THOUGHT
MAYBE WE COULD TALK.
199
00:11:43,578 --> 00:11:46,158
[ SIREN WAILS IN DISTANCE ]
I KNOW.
200
00:11:46,164 --> 00:11:48,754
AND I HAVE NO BUSINESS
EVEN COMING HERE,
201
00:11:48,750 --> 00:11:51,380
BUT IF THIS IS IT,
IF THIS IS THE END...
202
00:11:51,378 --> 00:11:52,918
TAM.
203
00:11:52,921 --> 00:11:54,051
...THEN I WANT TO SPEND IT
WITH YOU.
204
00:11:56,425 --> 00:11:58,425
I GOT A JOB TO DO.
205
00:12:00,554 --> 00:12:04,724
FOR ONCE IN YOUR LIFE, JESSUP,
JUST FORGET ABOUT YOUR JOB.
206
00:12:06,143 --> 00:12:08,353
COME WITH ME.
207
00:12:09,688 --> 00:12:12,398
BE WITH ME.
208
00:12:14,025 --> 00:12:16,445
[ HORNS HONKING ]
209
00:12:16,445 --> 00:12:19,235
Woman: LET ME GO!
210
00:12:22,075 --> 00:12:23,615
[ INDISTINCT SHOUTING ]
211
00:12:42,596 --> 00:12:44,306
EXCUSE ME.
212
00:12:44,306 --> 00:12:46,886
WOULD YOU MIND JUST W-WATCHING
THE CAR FOR A SECOND?
213
00:12:46,892 --> 00:12:48,892
SURE.
THANK YOU.
214
00:12:58,528 --> 00:13:00,528
DID YOU SEE THREE KIDS
JUST WALK THROUGH HERE --
215
00:13:00,530 --> 00:13:01,660
CLAIRE BENNIGAN?
216
00:13:03,158 --> 00:13:04,948
YES?
217
00:13:04,951 --> 00:13:07,661
MOTHER
OF HENRY BENNIGAN.
218
00:13:07,662 --> 00:13:09,662
YES.
219
00:13:18,465 --> 00:13:22,045
I THINK IT'S SAFE
TO ASSUME ANY ATTACK
WOULD COME FROM THE SKY.
220
00:13:22,052 --> 00:13:23,852
SO -- SO THE FACT THAT THE --
THE LAST ROCK WE FOUND
221
00:13:23,845 --> 00:13:25,635
WAS BURIED UNDER THE SAHARA
DESERT DOESN'T MEAN ANYTHING?
222
00:13:25,639 --> 00:13:28,059
WES, WE KNOW IT CRASHED
WHEN IT COLLIDED MID-FLIGHT
223
00:13:28,058 --> 00:13:29,638
WITH SEAN BENNIGAN'S PLANE.
224
00:13:29,643 --> 00:13:31,393
OKAY, THAT DOESN'T MEAN THERE'S
NOT OTHER THINGS OUT THERE.
225
00:13:31,394 --> 00:13:33,484
WE KNOW THAT THERE WERE
OTHER VISITORS IN 1982.
226
00:13:33,480 --> 00:13:34,770
HOW DID THEY GET HERE?
227
00:13:34,773 --> 00:13:36,023
WHERE -- WHERE --
WHERE'S THEIR ROCK?
228
00:13:36,024 --> 00:13:38,244
ALL I'M SAYING IS THAT
ANY CHOICE WE MAKE NOW
229
00:13:38,235 --> 00:13:39,645
WILL BE PURELY BASED
ON ASSUMPTION.
230
00:13:39,653 --> 00:13:41,323
AND WHAT ARE YOU
ALWAYS SAYING?
231
00:13:41,321 --> 00:13:42,701
YOU CAN'T FIGHT AN ENEMY IF YOU
DON'T KNOW WHAT THEY WANT.
232
00:13:42,697 --> 00:13:44,117
WELL, THAT'S WHAT
YOU WERE SUPPOSED TO FIND OUT
233
00:13:44,115 --> 00:13:45,325
BEFORE THE ONLY PERSON
WHO COULD TELL US
234
00:13:45,325 --> 00:13:46,485
BLEW HIMSELF TO SMITHEREENS.
235
00:13:46,493 --> 00:13:48,913
THERE MAY BE
ANOTHER CHOICE.
236
00:13:48,912 --> 00:13:50,912
WE JUST NEED
TO GIVE THEM TIME.
237
00:13:50,914 --> 00:13:52,924
GIVE WHO TIME?
238
00:13:52,916 --> 00:13:58,456
AT NASA, WHEN WE HEARD
SOUNDS FROM SPACE...
239
00:13:58,463 --> 00:14:01,723
[ SHRIEKING ]
240
00:14:01,716 --> 00:14:03,926
...THEY WOULD GET TRANSLATED
INTO A SERIES OF CODES.
241
00:14:03,927 --> 00:14:06,807
MOSTLY NUMBERS OR LETTERS
THAT LOOK SOMETHING LIKE THIS.
242
00:14:06,805 --> 00:14:08,595
THAT'S THE SIGNAL
I PICKED UP
243
00:14:08,598 --> 00:14:11,728
JUST BEFORE DRILL ARRIVED
IN 1982.
244
00:14:11,726 --> 00:14:14,936
AND THIS
FROM YESTERDAY...
245
00:14:14,938 --> 00:14:16,728
[ SHRIEKING ]
246
00:14:16,731 --> 00:14:19,781
...WHICH WAS TRANSLATED
BY THE COMPUTER
247
00:14:19,776 --> 00:14:24,606
AS THIS SERIES OF NUMBERS --
111215, 111215, OVER AND OVER.
248
00:14:24,614 --> 00:14:26,624
I KNOW THAT NUMBER.
249
00:14:26,616 --> 00:14:27,986
HMM?
250
00:14:27,993 --> 00:14:29,663
I KNOW THAT NUMBER.
251
00:14:34,624 --> 00:14:39,054
THESE TATTOOS...
252
00:14:39,045 --> 00:14:41,665
I HAVE THEM EVERYWHERE.
253
00:14:43,550 --> 00:14:44,720
THEY MEAN SOMETHING.
254
00:14:44,718 --> 00:14:47,928
OR MEANT SOMETHING
TO DRILL.
255
00:14:50,515 --> 00:14:54,095
DO YOU THINK THAT WE COULD USE
THESE A-AS A ROSETTA STONE
256
00:14:54,102 --> 00:14:56,652
TO FIGURE OUT A LANGUAGE?
Henry: DAD?
257
00:14:56,646 --> 00:15:00,276
THERE'S A STRANGE LADY
STARING AT OUR HOUSE.
258
00:15:01,610 --> 00:15:03,450
[ CHUCKLES ]
HELLO.
259
00:15:03,445 --> 00:15:05,735
CAN I HELP YOU?
PERHAPS.
260
00:15:05,739 --> 00:15:07,949
ARE YOU SEAN BENNIGAN?
261
00:15:07,949 --> 00:15:09,739
I AM.
262
00:15:09,743 --> 00:15:12,083
THE FATHER
OF HENRY BENNIGAN?
263
00:15:14,497 --> 00:15:17,497
YOU WANT TO TELL ME
WHAT THIS IS ABOUT?
264
00:15:17,500 --> 00:15:19,670
[ CHUCKLES ]
265
00:15:19,669 --> 00:15:22,509
[ SCUFFLING ]
[ GRUNTING ]
266
00:15:33,308 --> 00:15:35,308
ARE WE READY?
267
00:15:41,483 --> 00:15:42,823
HEY, CLAIRE. IT'S -- IT'S --
IT'S ME AGAIN.
268
00:15:42,817 --> 00:15:44,397
UH, JUST WONDERING
WHERE YOU GUYS ARE WITH THE --
269
00:15:44,402 --> 00:15:46,822
WITH THE MESSAGE.
270
00:15:46,821 --> 00:15:50,621
THE NATIVES ARE GETTING RESTLESS
OVER HERE, UNDERSTANDABLY.
271
00:15:50,617 --> 00:15:52,617
I'LL -- I'LL TRY YOU
ON THE HOME PHONE.
272
00:15:52,619 --> 00:15:54,829
[ BEEPING ]
273
00:15:54,829 --> 00:15:55,959
[ Ringing ]
274
00:15:55,955 --> 00:15:58,625
[ SIGHS ]
WHERE THE HELL ARE YOU, CLAIRE?
275
00:16:05,715 --> 00:16:08,675
[ INHALES DEEPLY ]
276
00:16:08,677 --> 00:16:10,967
[ PANTING ]
277
00:16:10,970 --> 00:16:15,270
OH -- SEAN. SEAN.
278
00:16:15,266 --> 00:16:17,726
SEAN.
279
00:16:17,727 --> 00:16:20,897
HEN-- WHERE'S HENRY?
WHERE'S HENRY?
280
00:16:22,816 --> 00:16:25,776
I KNOW. I KNOW. I KNOW.
I DON'T KNOW. I...
281
00:16:25,777 --> 00:16:28,407
WHERE ARE WE?
282
00:16:28,405 --> 00:16:29,775
[ BREATHING HEAVILY ]
283
00:16:29,781 --> 00:16:33,031
[ METAL RATTLING ]
284
00:16:40,291 --> 00:16:42,751
HELLO,
MR. AND MRS. BENNIGAN.
285
00:16:42,752 --> 00:16:44,462
WHO THE HELL
ARE YOU PEOPLE?
286
00:16:44,462 --> 00:16:46,262
JUST THINK OF US
AS FRIENDS.
287
00:16:46,256 --> 00:16:47,876
LOOK, I DON'T KNOW
WHAT YOU WANT FROM US --
288
00:16:47,882 --> 00:16:49,932
IT'S NOT ABOUT WHAT WE WANT,
MRS. BENNIGAN.
289
00:16:49,926 --> 00:16:54,306
JUST SIT TIGHT.
IT'LL ALL BE OVER SOON.
290
00:16:54,305 --> 00:16:56,845
OUR SON?
WHERE IS HE?
291
00:16:56,850 --> 00:17:00,270
WE JUST NEED TO KNOW
HE'S OKAY.
292
00:17:00,270 --> 00:17:02,690
HENRY IS FINE.
293
00:17:02,689 --> 00:17:04,319
[ BREATHES DEEPLY ]
294
00:17:04,315 --> 00:17:09,645
ALL THE CHILDREN...
ARE FINE.
295
00:17:09,654 --> 00:17:11,874
[ THUNDER RUMBLES ]
HARPER, I UNDERSTAND
296
00:17:11,865 --> 00:17:13,825
YOU WERE A TREMENDOUS HELP
WITH OUR FRIEND.
297
00:17:13,825 --> 00:17:15,735
DRILL AND I
HELPED EACH OTHER.
298
00:17:15,744 --> 00:17:18,204
THAT'S WHAT IT'S ALL ABOUT,
ISN'T IT --
299
00:17:18,204 --> 00:17:19,754
HELPING EACH OTHER.
300
00:17:19,748 --> 00:17:21,918
JUST LIKE
YOU HELPED ME TODAY.
301
00:17:21,916 --> 00:17:23,536
[ Chuckling ]
CORRECT.
302
00:17:23,543 --> 00:17:26,923
AND WHILE IT DOESN'T SEEM LIKE
YOUR PARENTS UNDERSTAND...
303
00:17:26,921 --> 00:17:29,801
SOMEDAY THEY WILL.
304
00:17:29,799 --> 00:17:32,549
[ HORN HONKS ]
305
00:17:32,552 --> 00:17:35,852
THIS IS HOW
I'M SUPPOSED TO GET THERE.
306
00:17:40,769 --> 00:17:41,899
SO, WHERE SHOULD WE GO?
307
00:17:43,605 --> 00:17:45,975
I DON'T CARE.
308
00:17:45,982 --> 00:17:47,732
AS LONG AS I'M WITH YOU.
309
00:17:53,782 --> 00:17:55,952
WHAT IS IT?
310
00:17:58,411 --> 00:18:00,001
THAT GIRL -- I KNOW HER.
311
00:18:08,546 --> 00:18:11,926
HEY, HARPER.
DO YOU REMEMBER ME?
312
00:18:11,925 --> 00:18:14,175
I WORK WITH CLAIRE BENNIGAN.
WE SPOKE WITH YOU ABOUT DRILL.
313
00:18:14,177 --> 00:18:16,177
I WAS WONDERING...
314
00:18:16,179 --> 00:18:18,889
HI.
I'M AGENT JESSUP ROLLINS.
315
00:18:18,890 --> 00:18:20,520
HOW DO YOU KNOW
LITTLE HARPER HERE?
316
00:18:20,517 --> 00:18:22,887
I'M JUST A FRIEND
OF THE FAMILY'S.
317
00:18:22,894 --> 00:18:24,984
IS THAT RIGHT,
HARPER?
318
00:18:24,979 --> 00:18:26,819
SHE'S JUST A FRIEND
OF THE FAMILY.
319
00:18:26,815 --> 00:18:29,395
I'M SORRY.
I DIDN'T CATCH YOUR NAME.
320
00:18:29,400 --> 00:18:31,570
MRS. HOLLANDER.
MRS. HOLLANDER.
321
00:18:31,569 --> 00:18:33,989
NICE TO MEET YOU.
322
00:18:33,988 --> 00:18:35,618
GOOD TO SEE YOU AGAIN,
HARPER.
323
00:18:35,615 --> 00:18:38,615
TAKE CARE OF YOURSELF,
ALL RIGHT?
324
00:18:46,876 --> 00:18:49,086
WHAT WAS
THAT ALL ABOUT?
325
00:18:49,087 --> 00:18:52,087
THAT'S EXACTLY
WHAT I WAS WONDERING.
326
00:18:52,090 --> 00:18:54,930
OKAY, I JUST NEED TO CALL
MY PARTNER, OKAY, AND THEN --
327
00:18:54,926 --> 00:18:55,926
OH, JESSUP.
328
00:18:55,927 --> 00:18:58,927
I WISH YOU HADN'T
SEEN THAT GIRL.
329
00:19:05,520 --> 00:19:07,610
SO,
YOU'RE GONNA KILL US?
330
00:19:09,107 --> 00:19:10,937
I DON'T BELIEVE SO.
331
00:19:10,942 --> 00:19:13,862
THEN WHY ARE WE HERE?
332
00:19:13,862 --> 00:19:15,822
BECAUSE THAT'S WHAT
DRILL WANTED.
333
00:19:15,822 --> 00:19:18,662
WE ALL HAVE A PART TO PLAY,
MRS. BENNIGAN.
334
00:19:18,658 --> 00:19:19,868
AND IF WE'RE PATIENT,
335
00:19:19,868 --> 00:19:22,868
WE ALL EVENTUALLY FIND OUT
WHAT IT IS.
336
00:19:22,871 --> 00:19:24,291
WHAT ELSE
DID DRILL WANT?
337
00:19:24,289 --> 00:19:26,329
JUST FOR EVERYTHING
TO GO SMOOTHLY.
338
00:19:26,332 --> 00:19:27,542
YOU MEAN
FOR THE INVASION.
339
00:19:27,542 --> 00:19:29,042
WAS IT CALLED
AN "INVASION"
340
00:19:29,043 --> 00:19:31,003
WHEN THE PILGRIMS CAME
TO THE NEW WORLD?
341
00:19:31,004 --> 00:19:33,634
OR WAS IT
CALLED "PROGRESS"?
342
00:19:33,631 --> 00:19:36,931
AN EFFORT TO TEACH THE SAVAGE
NATIVES A BETTER WAY OF LIFE.
343
00:19:36,926 --> 00:19:40,556
DID DRILL TELL YOU THAT?
344
00:19:40,555 --> 00:19:43,215
WHEN?
345
00:19:43,224 --> 00:19:47,564
BEFORE OR AFTER THEY PICKED UP
BITS OF HIM OFF THE FLOOR?
346
00:19:47,562 --> 00:19:50,152
[ CHUCKLES ]
347
00:19:50,148 --> 00:19:53,228
DRILL SAID YOU'D TRY TO GET
UNDER OUR SKIN.
348
00:19:53,234 --> 00:19:54,864
DRILL ONLY TALKS TO CHILDREN.
HOW DO YOU --
349
00:19:54,861 --> 00:19:56,741
BECAUSE DRILL
DOESN'T JUST DISCARD
HIS FRIENDS, MR. BENNIGAN.
350
00:19:56,738 --> 00:19:59,118
HE DOESN'T
MOVE THEM ASIDE
351
00:19:59,115 --> 00:20:01,115
WHEN SOMEONE MORE USEFUL
COMES ALONG.
352
00:20:03,453 --> 00:20:06,663
ONCE DRILL MAKES YOU HIS FRIEND,
YOU'RE HIS FRIEND FOR LIFE.
353
00:20:11,044 --> 00:20:14,054
YOU DIDN'T MEET DRILL RECENTLY,
DID YOU?
354
00:20:16,716 --> 00:20:18,926
YOU MET HIM
WHEN YOU WERE JUST A GIRL.
355
00:20:23,514 --> 00:20:27,314
WE FORGET THE THINGS THAT MADE
US HAPPY WHEN WE WERE A CHILD.
356
00:20:27,310 --> 00:20:31,730
WE LOCK THEM AWAY IN OUR BRAIN
TO MAKE YOU --
357
00:20:31,731 --> 00:20:35,491
MAKE WAY FOR LOVE AND WORK
AND OTHER GROWN-UP THINGS.
358
00:20:35,485 --> 00:20:38,275
SOMETIMES...
359
00:20:38,279 --> 00:20:40,909
ALL IT TAKES
IS A LITTLE SOMETHING
360
00:20:40,907 --> 00:20:43,277
TO JOG YOUR MEMORY,
AND IT ALL COMES FLOODING BACK.
361
00:20:43,284 --> 00:20:45,834
[ FOOTSTEPS APPROACH ]
362
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
[ CHAINS RATTLE ]
363
00:20:58,174 --> 00:21:00,804
Drill's death...
364
00:21:00,802 --> 00:21:03,012
What?
It was just a trigger.
365
00:21:03,012 --> 00:21:05,062
That's why he did it.
366
00:21:05,056 --> 00:21:07,056
These people,
they're like some kind of...
367
00:21:07,058 --> 00:21:09,098
Sleeper cell.
368
00:21:09,102 --> 00:21:11,312
Wes: CLAIRE?
369
00:21:11,312 --> 00:21:13,732
HELLO?
370
00:21:13,731 --> 00:21:14,941
[ KNOCK ON DOOR ]
371
00:21:14,941 --> 00:21:17,111
CLAIRE? SEAN?
372
00:21:17,110 --> 00:21:19,950
[ SHRIEK REPEATING ]
373
00:21:19,946 --> 00:21:21,526
MINX?
374
00:21:52,645 --> 00:21:56,015
I THINK
YOU NEED TO SEE THIS.
375
00:21:56,024 --> 00:21:57,984
THIS FEED
IS SHOWING THE VIEW
376
00:21:57,984 --> 00:22:01,574
FROM THE S.O.R. TELESCOPE
AT KIRTLAND.
377
00:22:01,571 --> 00:22:04,071
WHAT'S HAPPENING?
378
00:22:04,073 --> 00:22:07,623
THOSE STARS...
379
00:22:07,618 --> 00:22:10,078
ARE THEY MOVING?
380
00:22:10,079 --> 00:22:13,669
THOSE AREN'T STARS,
SIR.
381
00:22:15,668 --> 00:22:22,298
THEY'RE COMING.
382
00:22:22,300 --> 00:22:24,010
[ BREATHING HEAVILY ]
383
00:22:38,232 --> 00:22:41,362
WOULD YOU AT LEAST
TELL ME YOUR NAME?
384
00:22:41,360 --> 00:22:44,570
OH, OUR NAMES DON'T MATTER,
MRS. BENNIGAN,
385
00:22:44,572 --> 00:22:45,782
ANY MORE THAN YOURS DO.
386
00:22:45,782 --> 00:22:48,032
IS THAT WHY ALL THE VISITORS
ARE CALLED DRILL?
387
00:22:48,034 --> 00:22:50,044
PERHAPS.
388
00:22:50,036 --> 00:22:54,206
OR MAYBE IT'S BECAUSE,
TO THEM, NO ONE MATTERS.
389
00:22:54,207 --> 00:22:59,547
EVERYONE IS INTERCHANGEABLE,
A MEANS TO AN END.
390
00:23:02,173 --> 00:23:05,223
DO YOU KNOW WHAT THE END
LOOKS LIKE?
391
00:23:08,471 --> 00:23:10,061
THAT WILL BE ENOUGH.
392
00:23:10,056 --> 00:23:14,096
THOMAS HARCOURT,
HE MET DRILL IN 1982.
393
00:23:14,102 --> 00:23:16,902
I'M GUESSING THAT'S --
394
00:23:16,896 --> 00:23:18,686
THAT'S RIGHT AROUND THE TIME
THAT YOU MET HIM.
395
00:23:20,608 --> 00:23:24,608
HE FOUND OUT WHAT THE END
LOOKS LIKE...
396
00:23:24,612 --> 00:23:27,202
JUST A FEW DAYS AGO,
397
00:23:27,198 --> 00:23:30,198
WHEN HE WOULDN'T TELL DRILL
WHAT HE WANTED TO KNOW.
398
00:23:30,201 --> 00:23:32,621
YOU THINK WE DON'T KNOW
ABOUT THOMAS?
399
00:23:32,620 --> 00:23:36,210
ALL DRILL'S FRIENDS --
WE'RE CONNECTED.
400
00:23:36,207 --> 00:23:39,287
WE ALL HAVE OUR PART TO PLAY
IN THE COMING.
401
00:23:44,799 --> 00:23:49,009
OH, MY GOD.
HOW MANY OF THOSE ARE THERE?
402
00:23:49,011 --> 00:23:51,511
THERE'S NO WAY TO KNOW.
THIS IS JUST ONE SATELLITE.
403
00:23:54,016 --> 00:23:55,806
WHERE THE HELL
IS WES LAWRENCE?
404
00:23:55,810 --> 00:23:56,890
Wes: MINX?
405
00:24:00,731 --> 00:24:03,071
MINX?
406
00:24:05,111 --> 00:24:07,571
HENRY? MINX?
407
00:24:11,284 --> 00:24:13,084
MINX?
408
00:24:14,579 --> 00:24:15,789
BABY?
409
00:24:30,428 --> 00:24:31,798
[ GRUNTS ]
410
00:24:41,314 --> 00:24:45,284
[ PANTING ]
411
00:24:49,238 --> 00:24:52,408
[ CELLPHONE RINGING ]
412
00:24:55,745 --> 00:24:57,155
JESSUP:
Hello? Can you hear me?
413
00:24:57,163 --> 00:24:58,753
JESSUP?
414
00:24:58,748 --> 00:25:02,208
HEY.
UH, I'M IN TROUBLE HERE.
415
00:25:02,210 --> 00:25:04,170
YEAH, I THINK WE ALL ARE.
WHERE ARE YOU?
416
00:25:04,170 --> 00:25:06,670
I'M IN A TRUNK.
I THINK IT'S MINE.
417
00:25:06,672 --> 00:25:08,472
Okay. Just --
Just hang in there, okay?
418
00:25:08,466 --> 00:25:09,876
Have you seen Sean
and Claire?
419
00:25:09,884 --> 00:25:12,894
NO. WHAT THE HELL
IS GOING ON?
420
00:25:12,887 --> 00:25:14,257
OKAY, THAT'S WHAT
I-I'M TRYING TO FIGURE OUT.
421
00:25:14,263 --> 00:25:16,313
JUST KEEP YOUR PHONE ON YOU.
I'LL TRACK YOU.
422
00:25:16,307 --> 00:25:19,687
HOPEFULLY, WHEREVER YOU'RE
GOING, THEY'LL BE THERE TOO.
423
00:25:21,395 --> 00:25:23,355
[ HORN HONKS ]
424
00:25:25,650 --> 00:25:28,070
WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
425
00:25:28,069 --> 00:25:30,239
WELL, THIS IS WHERE
I'M SUPPOSED TO BE.
426
00:25:30,238 --> 00:25:33,448
SORRY. THIS AREA'S CLOSED.
WHERE ARE YOUR PARENTS?
427
00:25:33,449 --> 00:25:36,489
THEY'RE WHERE THEY CAN'T
CAUSE ANY MORE TROUBLE.
428
00:25:40,289 --> 00:25:42,119
[ BEEP ]
429
00:25:42,124 --> 00:25:45,254
I NEED -- I NEED A TAC TEAM OUT
ON WALNUT AND LAYTON.
430
00:25:45,253 --> 00:25:46,253
JUST GET THEM TO ME NOW,
OKAY?
431
00:25:46,254 --> 00:25:48,764
[ BEEP ]
432
00:26:01,435 --> 00:26:04,435
Woman: WE'RE GETTING REPORTSOF VARIOUS MISSING PERSONS.
433
00:26:04,438 --> 00:26:07,478
IF YOU RECOGNIZE ANY OFTHE PEOPLE SHOWN HERE,
434
00:26:07,483 --> 00:26:10,283
PLEASE CALL YOUR LOCALPOLICE DEPARTMENT.
435
00:26:10,278 --> 00:26:13,908
TONIGHT, WE CONTINUETO ASK THE PUBLIC
436
00:26:13,906 --> 00:26:16,486
TO STAY HOME AND REMAIN CALM.
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
437
00:26:16,492 --> 00:26:18,332
WITH CURFEW IN EFFECT,
438
00:26:18,327 --> 00:26:20,327
THE PHONE LINESAT POLICE STATIONS
439
00:26:20,329 --> 00:26:23,499
ACROSS THE COUNTRY AREALREADY BEING OVERWHELMED.
440
00:26:23,499 --> 00:26:26,709
AND NOW THERE ISA NEW DEVELOPMENT.
441
00:26:26,711 --> 00:26:30,131
WE'RE GETTING REPORTSOF VARIOUS MISSING PERSONS.
442
00:26:30,131 --> 00:26:32,721
IF YOU RECOGNIZE ANYOF THE PEOPLE SHOWN HERE,
443
00:26:32,717 --> 00:26:35,507
PLEASE CALL YOUR LOCALPOLICE DEPARTMENT.
444
00:26:35,511 --> 00:26:38,311
TONIGHT, WE CONTINUETO ASK THE PUBLIC
445
00:26:38,306 --> 00:26:40,516
TO STAY HOME AND REMAIN CALM.
446
00:26:40,516 --> 00:26:43,726
[ TV CHATTER CONTINUES ]
447
00:26:43,728 --> 00:26:45,728
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
448
00:26:45,730 --> 00:26:48,320
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
449
00:27:06,625 --> 00:27:09,415
STILL WAITING ON CONFIRMATIONFROM A GOVERNMENT OFFICIAL,
450
00:27:09,420 --> 00:27:12,260
BUT REPORTS ARE TRICKLING OUTTHAT THE VISITOR
451
00:27:12,256 --> 00:27:15,426
USED THE BROADCAST TO SEND SOMEKIND OF MESSAGE TO ITS PEOPLE.
452
00:27:15,426 --> 00:27:18,846
WHAT THAT MESSAGE WAS,NO ONE SEEMS TO KNOW.
453
00:27:18,846 --> 00:27:21,056
BUT WE'VE LEARNED THAT...
454
00:27:24,977 --> 00:27:28,267
HEY.
455
00:27:30,066 --> 00:27:31,976
UH, WE COULD REALLY USE
SOME WATER.
456
00:27:31,984 --> 00:27:34,404
I'M AFRAID
THAT'S NOT POSSIBLE.
457
00:27:34,403 --> 00:27:36,413
DRILL SAID
YOU WEREN'T TO BE TRUSTED.
458
00:27:36,405 --> 00:27:39,405
[ METAL RATTLING ]
[ SIGHS ]
459
00:27:42,536 --> 00:27:44,116
[ INDISTINCT WHISPERING ]
460
00:27:45,581 --> 00:27:48,381
YES, I BELIEVE THE RED-HAIRED
BOY BELONGS TO THEM.
461
00:27:48,376 --> 00:27:51,916
DID SOMETHING HAPPEN
TO MY SON?
462
00:27:51,921 --> 00:27:53,881
MY SON.
463
00:27:59,345 --> 00:28:01,925
NOBODY MOVE!
WAIT! WAIT!
464
00:28:01,931 --> 00:28:03,931
WES, DON'T!
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
465
00:28:03,933 --> 00:28:05,983
SHE WON'T SHOOT ME.
EITHER YOUR GUN GOES DOWN
OR HE DOES.
466
00:28:05,976 --> 00:28:08,476
JESSUP...
WES, DON'T.
467
00:28:08,479 --> 00:28:11,479
TAM,
WHY ARE YOU DOING THIS?
468
00:28:11,482 --> 00:28:12,652
BECAUSE
WHEN I WAS A KID,
469
00:28:12,650 --> 00:28:14,780
I BELIEVED DRILL WAS HERE
TO HELP US.
470
00:28:14,777 --> 00:28:16,777
I STILL DO.
471
00:28:16,779 --> 00:28:18,409
[ GUNSHOT ]
[ GASPS ]
472
00:28:18,406 --> 00:28:20,316
WHAT WAS THAT?
473
00:28:26,497 --> 00:28:29,917
SEAN! YOU THINK
THIS IS JUST ABOUT YOU
474
00:28:29,917 --> 00:28:32,547
AND YOUR CHILD?
475
00:28:32,545 --> 00:28:33,835
NO, I KNOW -- I KNOW
IT'S MUCH BIGGER THAN THAT.
476
00:28:33,838 --> 00:28:37,048
GOOD, THEN YOU'LL UNDERSTAND
IF I HAVE TO --
477
00:28:37,049 --> 00:28:38,969
NO!
[ GUNSHOT ]
478
00:28:45,850 --> 00:28:47,640
[ SIRENS WAILING IN DISTANCE ]
479
00:28:47,643 --> 00:28:50,063
[ GASPS ]
480
00:28:51,647 --> 00:28:52,857
JESSUP.
481
00:28:56,735 --> 00:28:59,945
ARE YOU OKAY?
YEAH.
482
00:28:59,947 --> 00:29:01,527
THANK YOU.
483
00:29:05,744 --> 00:29:08,544
THEY'RE ALL GONE.
484
00:29:08,539 --> 00:29:11,749
THERE WAS...THERE WAS
EQUIPMENT HERE, UH, PAPERS.
485
00:29:11,750 --> 00:29:13,540
WHAT ABOUT KIDS?
W-WERE THERE ANY KIDS HERE?
486
00:29:13,544 --> 00:29:15,964
NO. JUST ADULTS.
487
00:29:15,963 --> 00:29:17,593
RON HARCOURT?
488
00:29:17,590 --> 00:29:20,800
I'M SORRY.
RON'S DEAD.
489
00:29:20,801 --> 00:29:23,221
I FOUND HIM
AT YOUR PLACE.
490
00:29:23,220 --> 00:29:26,270
THAT WAS THE BUREAU.
THEY GOT HENRY.
491
00:29:26,265 --> 00:29:27,725
WHAT? HOW?
I DON'T KNOW.
492
00:29:27,725 --> 00:29:29,435
BUT HE'S SAFE.
493
00:29:29,435 --> 00:29:31,345
POLICE BROUGHT HIM IN WHEN
THEY FOUND OUT WHO HE WAS.
494
00:29:31,353 --> 00:29:35,323
AND -- AND MINX?
I HAVEN'T HEARD ANYTHING.
SORRY.
495
00:29:36,775 --> 00:29:38,775
Man: WE BREAK INFOR THIS LIVE UPDATE.
496
00:29:38,777 --> 00:29:41,777
Woman: ACCORDING TO A SOURCEINSIDE THE PENTAGON,
497
00:29:41,780 --> 00:29:46,410
THERE HAS INDEED BEEN VISUALCONFIRMATION OF THE VISITORS.
498
00:29:46,410 --> 00:29:50,210
SO IT SEEMS THAT THEIR ARRIVALIS NOT A QUESTION OF IF,
499
00:29:50,206 --> 00:29:53,456
BUT WHEN.
500
00:30:00,049 --> 00:30:05,929
THEY'RE HERE.
501
00:30:05,930 --> 00:30:08,560
SIR,
WE'RE GETTING REPORTS
502
00:30:08,557 --> 00:30:11,557
FROM OTHER CITIES EXPERIENCING
THE SAME BLUE LIGHTS.
503
00:30:11,560 --> 00:30:13,520
OTHER CITIES?
504
00:30:13,521 --> 00:30:14,731
NEW YORK, LONDON...
505
00:30:14,730 --> 00:30:17,360
...PARIS, BORDEAUX,
SEVILLE, MARBELLA...
506
00:30:17,358 --> 00:30:18,728
TINDOUF.
507
00:30:18,734 --> 00:30:20,574
HOW DID YOU KNOW?
508
00:30:20,569 --> 00:30:22,859
BECAUSE DRILL LED ME THERE
TO ALL OF THEM.
509
00:30:22,863 --> 00:30:24,823
WELL, WHAT IF,
I-IN ALL THESE --
510
00:30:24,823 --> 00:30:27,283
HENRY!
511
00:30:27,284 --> 00:30:31,084
HEY. YOU OKAY?
512
00:30:31,080 --> 00:30:33,000
HENRY?
513
00:30:32,998 --> 00:30:34,458
ARE YOU OKAY?
DOES HE KNOW WHERE MINX IS?
514
00:30:34,458 --> 00:30:38,668
HENRY...
WHERE IS MINX?
515
00:30:38,671 --> 00:30:43,131
DON'T WORRY.
SHE'S WHERE SHE NEEDS TO BE.
516
00:30:47,680 --> 00:30:51,480
DO YOU KNOW WHAT YOU'RE
SUPPOSED TO DO, CHILD?
517
00:30:53,852 --> 00:30:56,692
YOU DON'T
HAVE TO BE AFRAID.
518
00:30:56,689 --> 00:30:59,529
I'M NOT. WE ALL HAVE A PART
TO PLAY. THIS IS MINE.
519
00:30:59,525 --> 00:31:02,275
AND YOU REMEMBER
WHERE TO GO?
520
00:31:02,278 --> 00:31:03,608
DRILL MADE SURE
I WOULDN'T FORGET.
521
00:31:10,536 --> 00:31:12,956
[ WIND HOWLING ]
522
00:31:32,933 --> 00:31:36,773
FROMMER:
The President has authorized
the use of extreme measures.
523
00:31:36,770 --> 00:31:38,770
HOW WOULD YOU
CLASSIFY "EXTREME"?
524
00:31:38,772 --> 00:31:41,862
WE'RE GONNA DETONATE
WARHEADS IN SPACE,
525
00:31:41,859 --> 00:31:43,649
enough to generate
an E.M.P. field
526
00:31:43,652 --> 00:31:45,402
in the flight path
of the visitors.
527
00:31:45,404 --> 00:31:46,994
YOUR ASSOCIATES USED
THAT TECHNIQUE DOWN HERE
528
00:31:46,989 --> 00:31:48,449
TO DESTROY THE ROCK.
529
00:31:48,449 --> 00:31:50,659
HOPEFULLY WE'LL HAVE
THE SAME SUCCESS UP THERE.
530
00:31:50,659 --> 00:31:51,829
A pulse
of that magnitude
531
00:31:51,827 --> 00:31:54,197
WOULD TAKE OUT
OUR ENTIRE SECURITY GRID.
532
00:31:54,204 --> 00:31:57,424
I'M AWARE OF THE RISKS.
533
00:31:57,416 --> 00:31:59,206
WE'RE OUT OF OPTIONS.
534
00:32:05,382 --> 00:32:07,262
MAYBE NOT, SIR.
535
00:32:07,259 --> 00:32:08,839
LOOK, LET ME WORK ON SOMETHING.
I'LL GET BACK TO YOU.
536
00:32:08,844 --> 00:32:09,854
[ BEEP ]
537
00:32:09,845 --> 00:32:11,845
HOW LONG DO WE WAIT?
538
00:32:14,058 --> 00:32:16,268
WE DON'T.
539
00:32:16,268 --> 00:32:18,808
INITIATE THE LAUNCH.
540
00:32:18,812 --> 00:32:20,612
RON HARCOURT THOUGHT
THERE MIGHT BE A MESSAGE
541
00:32:20,606 --> 00:32:22,776
INSIDE THE SIGNAL?
542
00:32:22,775 --> 00:32:24,395
YEAH, SOMETHING THAT WOULD HAVE
BEEN IMPORTANT TO DRILL.
543
00:32:24,401 --> 00:32:26,071
OKAY, AND THE KIDS,
THEY CAN HEAR HIM.
544
00:32:26,070 --> 00:32:28,700
SO WE DON'T NEED DRILL
TO TRANSLATE THE MESSAGE.
545
00:32:28,697 --> 00:32:30,317
WHAT WE NEED IS...
546
00:32:30,324 --> 00:32:31,994
A CHILD.
547
00:32:34,828 --> 00:32:38,078
Man: WARHEADS HAVE REACHEDTHE OUTER ATMOSPHERE.
548
00:32:38,082 --> 00:32:40,752
TARGETS ARE IN SIGHT.
549
00:32:40,751 --> 00:32:43,801
IMPACT IMMINENT.
550
00:32:43,796 --> 00:32:45,336
[ SHRIEKING ]
551
00:32:45,339 --> 00:32:47,339
Claire: HENRY, CAN YOU TELL US
WHAT THIS MESSAGE IS SAYING?
552
00:32:47,341 --> 00:32:48,681
HENRY.
553
00:32:48,676 --> 00:32:51,676
HE'S STILL
NOT ANSWERING.
554
00:32:51,679 --> 00:32:54,559
IT'S LIKE HE'S UNDER
SOME KIND OF SPELL.
555
00:32:54,556 --> 00:32:57,346
3...2...1. CONTACT.
556
00:32:57,351 --> 00:32:59,941
REPEAT -- CONTACT.
557
00:33:01,939 --> 00:33:04,779
IT LOOKS LIKE A DIRECT HIT,SIR.
558
00:33:21,208 --> 00:33:22,378
WHAT'S HAPPENING?
559
00:33:22,376 --> 00:33:24,376
[ EXPLOSIONS IN DISTANCE ]
560
00:33:27,214 --> 00:33:29,434
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
561
00:33:29,425 --> 00:33:30,585
IT MUST HAVE WORKED.
562
00:33:30,592 --> 00:33:31,592
WHAT WORKED?
563
00:33:31,593 --> 00:33:35,263
THE WARHEAD,
THEY -- WE DID IT.
564
00:33:35,264 --> 00:33:39,274
[ SIREN WAILING IN DISTANCE ]
565
00:33:39,268 --> 00:33:41,308
HENRY?
566
00:33:43,147 --> 00:33:46,727
HENRY, IS IT OVER?
567
00:33:46,734 --> 00:33:48,744
ARE THEY GONE?
568
00:34:14,344 --> 00:34:16,394
HENRY.
569
00:34:20,934 --> 00:34:22,734
HENRY.
570
00:34:25,814 --> 00:34:27,824
CAN YOU HEAR ME?
571
00:34:33,489 --> 00:34:36,279
[ Voice breaking ]
HENRY?
572
00:34:36,283 --> 00:34:38,453
PLEASE...
573
00:34:38,452 --> 00:34:40,502
LOOK AT ME.
574
00:34:42,080 --> 00:34:45,880
LOOK AT ME.
I KNOW YOU CAN HEAR ME.
575
00:34:45,876 --> 00:34:48,456
I KNOW YOU'RE
IN THERE SOMEWHERE.
576
00:34:55,469 --> 00:34:57,639
NO MATTER
WHAT HAPPENS,
577
00:34:57,638 --> 00:34:59,968
I WILL ALWAYS LOVE YOU.
578
00:34:59,973 --> 00:35:01,983
[ BREATHING SHAKILY ]
579
00:35:01,975 --> 00:35:03,885
ALWAYS.
580
00:35:03,894 --> 00:35:07,404
TO THE MOON AND BACK.
581
00:35:15,364 --> 00:35:19,584
HENRY. HENRY.
582
00:35:19,576 --> 00:35:23,366
LOOK AT MY HANDS.
CAN YOU HEAR ME?
583
00:35:27,793 --> 00:35:30,593
TELL ME...
584
00:35:30,587 --> 00:35:33,417
WHAT DOES THE MESSAGE...
585
00:35:33,423 --> 00:35:36,433
IN THAT SIGNAL MEAN?
586
00:35:38,428 --> 00:35:41,008
WHAT'S IT TRYING
TO TELL US?
587
00:35:46,937 --> 00:35:47,937
WHAT'S HE SAYING?
588
00:35:52,109 --> 00:35:55,109
HE'S SAYING...
589
00:35:55,112 --> 00:35:57,912
THE MESSAGE
IS A QUESTION.
590
00:36:03,704 --> 00:36:06,214
"ARE THE CHILDREN READY?"
591
00:36:06,206 --> 00:36:08,206
WHAT DOES THAT MEAN?
592
00:36:08,208 --> 00:36:10,458
IT MEANS
WE GOT IT WRONG.
593
00:36:10,460 --> 00:36:12,630
THEY'RE NOT HERE
FOR OUR PLANET.
594
00:36:12,629 --> 00:36:14,629
[ SNIFFLES ]
595
00:36:14,631 --> 00:36:17,011
THEY'RE HERE
FOR OUR CHILDREN.
596
00:36:32,441 --> 00:36:33,531
IF THEY'RE HERE
TO TAKE OUR CHILDREN,
597
00:36:33,525 --> 00:36:34,985
THE QUESTION IS, WHERE ARE
THEY TAKING THEM FROM?
598
00:36:34,985 --> 00:36:36,395
A GATHERING OF 100 KIDS
SHOULDN'T BE TOO HARD TO FIND.
599
00:36:36,403 --> 00:36:38,413
Y-YOU'RE ASSUMING THAT
THEY'RE GONNA BE TOGETHER.
600
00:36:38,405 --> 00:36:41,615
NO. WAIT.
THERE WAS A MAP AT THE COMPOUND.
601
00:36:41,617 --> 00:36:42,737
I TOOK A PICTURE OF IT.
602
00:36:42,743 --> 00:36:44,163
HERE. LET ME.
603
00:36:46,872 --> 00:36:48,872
[ BEEPING ]
604
00:36:57,549 --> 00:36:59,259
CAN YOU TELL
WHAT THEY'RE MARKING?
605
00:36:59,259 --> 00:37:01,049
NO. I CAN'T BLOW THE IMAGE UP
ANY FURTHER -- IT BREAKS APART.
606
00:37:01,053 --> 00:37:04,063
WAIT, WAIT, WAIT.
WAIT, LOOK.
607
00:37:14,066 --> 00:37:17,026
COUNT UP THE MARKS.
I BET THERE'S ONE FOR EACH KID.
608
00:37:17,027 --> 00:37:18,857
THAT'S WHERE THEY'RE HEADED.
THEY'RE WAITING THERE TO BE --
609
00:37:18,862 --> 00:37:20,782
WE NEED EVERY AVAILABLE
AGENT NOW.
610
00:37:20,781 --> 00:37:22,491
I'LL CALL, BUT IT IS
A MADHOUSE OUT THERE.
611
00:37:22,491 --> 00:37:24,031
LOOK, I -- I DON'T CARE ABOUT
MONUMENTS OR ABOUT BUSINESSES.
612
00:37:24,034 --> 00:37:25,954
THESE ARE OUR CHILDREN.
613
00:37:27,079 --> 00:37:31,329
DO YOU KNOW WHICH ONE
OF THOSE SPOTS IS FOR MINX?
614
00:37:34,044 --> 00:37:37,214
DO YOU THINK
YOU CAN TAKE US THERE?
615
00:37:45,847 --> 00:37:47,847
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
616
00:38:00,237 --> 00:38:02,067
Sean: THERE'S A FEW PLACES
MARKED IN THESE WOODS,
617
00:38:02,072 --> 00:38:04,032
IT'S HARD TO TELL EXACTLY
WHERE FROM THE PHOTO.
618
00:38:04,032 --> 00:38:07,332
OKAY. WE SHOULD SPLIT UP.
TAKE THIS.
619
00:38:07,327 --> 00:38:08,747
I'LL CALL IF I SEE HER.
I WILL TOO.
620
00:38:08,745 --> 00:38:11,745
OKAY. WE'LL GO THIS WAY.
COME ON.
621
00:38:14,668 --> 00:38:16,248
[ EXHALES SHAKILY ]
622
00:38:20,549 --> 00:38:21,969
MINX!
623
00:38:21,967 --> 00:38:24,547
MINX?!
624
00:38:26,013 --> 00:38:27,433
MINX, IT'S DADDY!
625
00:38:27,431 --> 00:38:29,021
I'M -- I'M HERE FOR YOU,
SWEETHEART!
626
00:38:29,016 --> 00:38:30,016
Sean: MINX!
627
00:38:31,810 --> 00:38:34,020
MINX?
628
00:38:34,021 --> 00:38:36,611
MINX?!
629
00:38:49,202 --> 00:38:50,202
[ TWIG SNAPS ]
630
00:38:50,203 --> 00:38:54,123
MINX?
631
00:38:56,376 --> 00:38:58,376
MINX!
632
00:38:58,378 --> 00:39:00,798
Claire: ANYTHING?
633
00:39:00,797 --> 00:39:02,007
NO.
634
00:39:02,007 --> 00:39:03,177
MINX!
635
00:39:03,175 --> 00:39:05,215
MINX?!
636
00:39:05,218 --> 00:39:07,798
SEAN, WAIT!
637
00:39:13,727 --> 00:39:16,937
ARE YOU SURE?
638
00:39:16,938 --> 00:39:18,068
KEEP GOING.
639
00:39:18,065 --> 00:39:19,225
SHE'S JUST UP AHEAD.
640
00:39:19,232 --> 00:39:20,782
OVER THAT RIDGE.
641
00:39:25,363 --> 00:39:29,033
I DON'T SEE HER!
SHE'S -- SHE'S NOT OVER HERE!
642
00:39:36,458 --> 00:39:39,458
HENRY,
WHAT ARE YOU DOING?
643
00:39:39,461 --> 00:39:41,921
I'M SORRY, MOMMY.
644
00:39:48,136 --> 00:39:50,506
OH, NO.
[ GASPS ]
645
00:39:53,266 --> 00:39:55,266
MINX!
646
00:40:00,232 --> 00:40:02,402
MINX?
647
00:40:08,990 --> 00:40:12,240
Claire: SEAN!
648
00:40:52,576 --> 00:40:55,286
NO!
649
00:41:29,905 --> 00:41:31,315
DAD?
650
00:41:31,323 --> 00:41:34,703
[ PANTING ]
651
00:41:34,701 --> 00:41:36,911
HENRY.
652
00:41:36,912 --> 00:41:39,832
[ PANTING ]
653
00:41:41,458 --> 00:41:43,288
WHAT HAPPENED?
654
00:41:43,293 --> 00:41:45,593
WHERE'S MOMMY?
655
00:41:47,923 --> 00:41:52,513
IT'S OKAY.
IT'S GONNA BE OKAY.
656
00:41:54,596 --> 00:41:57,386
Woman: IN THE AFTERMATHOF THE ALIENS' DEPARTURE...
657
00:41:57,390 --> 00:41:58,140
Man: ...BLINK OF AN EYE,
658
00:41:58,141 --> 00:41:59,521
THOUSANDS WERE TAKENBY THE VISITORS.
659
00:41:59,517 --> 00:42:01,937
Woman: ...FROMTHE UNITED STATES, EUROPE,
660
00:42:01,937 --> 00:42:03,897
AND AS FAR AWAY AS AFRICA,
661
00:42:03,897 --> 00:42:06,607
ALL UNDER THE SAMECIRCUMSTANCES.
662
00:42:06,608 --> 00:42:09,818
REPORTS OF THE MISSINGCONTINUE TO TRICKLE IN.
663
00:42:09,819 --> 00:42:11,609
Man:
AND WHILE THE WORLD MOURNS,
664
00:42:11,613 --> 00:42:13,823
WE'RE LEFTWITH ONLY ONE QUESTION --
665
00:42:13,823 --> 00:42:15,833
WHERE ARE OUR CHILDREN?
44806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.