All language subtitles for The.Whispers.S01E12.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,214 --> 00:00:07,474 PREVIOUSLY ON "THE WHISPERS"... MY HEAD KIND OF HURTS. 2 00:00:07,466 --> 00:00:11,546 MINX? AS DRILL IS BECOMING WEAKER, OUR KIDS ARE, TOO. 3 00:00:11,554 --> 00:00:12,684 ISOLATE THEM? 4 00:00:12,680 --> 00:00:14,350 Harper: DRILL SAID WE'LL ALL GET BETTER 5 00:00:14,348 --> 00:00:16,268 AS SOON AS HE FINDS ORION. 6 00:00:16,267 --> 00:00:20,057 "ORION" COULD MEAN A PERSON OR A PLACE. 7 00:00:20,062 --> 00:00:22,232 SOMEONE WITH ACCESS WHO COULD HELP HIM SEND THE SIGNAL. 8 00:00:22,231 --> 00:00:23,231 IS SOMEONE THERE? 9 00:00:23,232 --> 00:00:24,532 STAY AWAY! 10 00:00:24,525 --> 00:00:26,065 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 11 00:00:26,068 --> 00:00:28,818 Wes: IT'S A BURN MARK. DRILL IS HERE. 12 00:00:28,821 --> 00:00:30,241 HE'S POSSESSED ONE OF THE CHILDREN. 13 00:00:30,239 --> 00:00:31,739 IT COULD BE ANY OF THEM. 14 00:00:33,576 --> 00:00:35,406 SILAS, DO YOU KNOW WHO DRILL IS? 15 00:00:35,411 --> 00:00:36,701 [ ALARM BLARING ] 16 00:00:36,704 --> 00:00:38,414 IT'S DRILL! I TOLD YOU HE'D KNOW! 17 00:00:41,584 --> 00:00:42,924 [ SCREAMS ] 18 00:00:48,549 --> 00:00:52,549 Minx: [ SCREAMS ] DADDY! DADDY! 19 00:00:52,553 --> 00:00:55,973 IT'S OKAY, MINX. IT'S ALL RIGHT. DADDY'S HERE. 20 00:00:55,973 --> 00:00:58,393 OKAY, COME HERE. IT'S OKAY. 21 00:00:58,392 --> 00:01:01,402 IT'S OKAY. I GOT YOU. ALL RIGHT. 22 00:01:01,395 --> 00:01:03,395 ALL RIGHT. 23 00:01:03,397 --> 00:01:05,687 YOU OKAY? 24 00:01:05,691 --> 00:01:07,281 HUH, WHAT'S WRONG? 25 00:01:07,276 --> 00:01:08,736 I HAD A BAD DREAM. 26 00:01:08,736 --> 00:01:10,526 [ SIGHS ] 27 00:01:10,529 --> 00:01:11,699 WELL, YOU'RE AWAKE NOW. 28 00:01:11,697 --> 00:01:13,737 I DON'T LIKE BEING SCARED. 29 00:01:13,741 --> 00:01:15,531 I KNOW. I KNOW. 30 00:01:15,534 --> 00:01:19,754 BUT, YOU KNOW, WHEN I WAS LITTLE, 31 00:01:19,747 --> 00:01:20,917 I WAS AFRAID OF THE DARK. 32 00:01:20,915 --> 00:01:22,575 YOU WERE? I WAS. 33 00:01:22,583 --> 00:01:26,383 BUT GRANDPOP, HE...HE TAUGHT ME SOMETHING. 34 00:01:26,378 --> 00:01:28,508 YOU KNOW THAT -- YOU KNOW THAT SONG, "TWINKLE TWINKLE"? 35 00:01:28,506 --> 00:01:31,676 YOU REMEMBER? 36 00:01:31,675 --> 00:01:34,675 WELL, IT USED TO BE A POEM. 37 00:01:34,678 --> 00:01:37,888 AND HE SAID THAT WHEN I FELT SCARED, 38 00:01:37,890 --> 00:01:39,890 I SHOULD SAY THE POEM OUT LOUD, 39 00:01:39,892 --> 00:01:44,652 BECAUSE IT WORKED LIKE MAGIC AND ALL MY FEARS WOULD DISAPPEAR. 40 00:01:44,647 --> 00:01:45,937 I WANT TO LEARN IT. 41 00:01:45,940 --> 00:01:49,440 ARE YOU SURE? IT'S VERY POWERFUL MAGIC. 42 00:01:49,443 --> 00:01:54,033 OKAY. WELL, REPEAT AFTER ME. 43 00:01:54,031 --> 00:01:57,451 [ Silly voice ] TWINKLE, TWINKLE. 44 00:01:57,451 --> 00:01:58,661 TWINKLE, TWINKLE. 45 00:01:58,661 --> 00:02:00,831 LITTLE STAR. 46 00:02:00,830 --> 00:02:06,420 HOW I WONDER WHAT YOU ARE. 47 00:02:06,418 --> 00:02:10,008 UP ABOVE THE WORLD SO HIGH... 48 00:02:10,005 --> 00:02:11,005 [ LAUGHS ] 49 00:02:11,006 --> 00:02:14,216 ...LIKE A DIAMOND IN THE SKY. 50 00:02:14,218 --> 00:02:16,638 LIKE A DIAMOND IN THE SKY. 51 00:02:16,637 --> 00:02:19,217 [ Normal voice ] WHEN THE BLAZING SUN IS GONE. 52 00:02:19,223 --> 00:02:21,643 WHEN THE BLAZING SUN IS GONE. 53 00:02:21,642 --> 00:02:25,652 WHEN HE NOTHING SHINES UPON. 54 00:02:25,646 --> 00:02:30,476 THEN YOU SHINE YOUR LITTLE LIGHT. 55 00:02:30,484 --> 00:02:33,324 TWINKLE, TWINKLE IN THE NIGHT. 56 00:02:33,320 --> 00:02:36,700 THEN THE TRAVELER IN THE DARK... 57 00:02:38,742 --> 00:02:42,752 ...THANKS YOU FOR YOUR LITTLE SPARK. 58 00:02:42,746 --> 00:02:46,706 HE COULD NOT SEE WHICH WAY TO GO... 59 00:02:46,709 --> 00:02:50,339 IF YOU DID NOT TWINKLE SO. 60 00:02:50,337 --> 00:02:52,717 I AM TELLING YOU, THERE IS NO WAY THAT MINX WOULD HAVE LET THIS HAPPEN, SIR. 61 00:02:52,715 --> 00:02:56,675 WES, OVER 50 PEOPLE SAW HER BURN THE PRESIDENT'S DAUGHTER. I'M VERY -- I'M VERY AWARE OF THE SITUATION. 62 00:02:56,677 --> 00:02:58,097 IT'S THE SAME BURN MARK 63 00:02:58,095 --> 00:03:00,885 THAT WAS FOUND ON DR. BENAVIDEZ, THOMAS HARCOURT. 64 00:03:00,890 --> 00:03:02,100 [ SIGHS ] HOW DO YOU EXPLAIN THAT? 65 00:03:02,099 --> 00:03:03,479 I DON'T KNOW, 66 00:03:03,475 --> 00:03:04,885 BUT I-I KNOW THERE'S ANOTHER EXPLANATION FOR THIS. 67 00:03:04,894 --> 00:03:06,774 YEAH, ONE OF THESE KIDS IS INHABITED -- 68 00:03:06,770 --> 00:03:07,690 NOT MY DAUGHTER! 69 00:03:12,943 --> 00:03:14,743 LET ME TALK TO HER. I'LL -- 70 00:03:14,737 --> 00:03:17,947 DO YOU REALLY THINK YOU'RE AN IMPARTIAL JUDGE? 71 00:03:21,076 --> 00:03:23,286 CLAIRE. 72 00:03:23,287 --> 00:03:24,827 PLEASE. PLEASE. WES, I CAN'T. 73 00:03:24,830 --> 00:03:26,790 I CAN'T DO -- I CAN'T BE THE ONE. OKAY, JUST -- JUST GO -- 74 00:03:26,790 --> 00:03:30,630 JUST GO AND ASK HER WHAT REALLY HAPPENED, OKAY? 75 00:03:30,628 --> 00:03:31,628 PLEASE. 76 00:03:31,629 --> 00:03:34,339 YOU'RE THE ONLY ONE I TRUST. 77 00:03:45,225 --> 00:03:47,645 [ KEYS JINGLE ] 78 00:04:05,746 --> 00:04:07,916 YOU CAN LEAVE. 79 00:04:17,466 --> 00:04:20,046 [ SIGHS ] 80 00:04:22,721 --> 00:04:24,891 MINX, I NEED TO TALK TO YOU. 81 00:04:24,890 --> 00:04:27,890 IF I CAN UNDERSTAND WHAT HAPPENED OUT THERE, 82 00:04:27,893 --> 00:04:32,313 WHAT HAPPENED TO CASSANDRA, I CAN HELP YOU. 83 00:04:32,314 --> 00:04:35,114 [ SCOFFS ] 84 00:04:35,109 --> 00:04:36,819 YOU WANT ME TO PROVE I'M NOT DRILL. 85 00:04:36,819 --> 00:04:37,819 CAN YOU? 86 00:04:37,820 --> 00:04:39,320 WELL, IF I WAS DRILL, 87 00:04:39,321 --> 00:04:41,821 WOULDN'T I WANT TO TRICK YOU INTO THINKING I'M NOT? 88 00:04:43,909 --> 00:04:46,329 SO... [ SIGHS ] 89 00:04:46,328 --> 00:04:48,538 ...NO MATTER WHAT I DO... 90 00:04:50,416 --> 00:04:52,996 BESIDES... [ SCOFFS ] 91 00:04:53,002 --> 00:04:54,672 ...WHY DO I HAVE TO PROVE IT? 92 00:04:54,670 --> 00:04:58,340 SHOULDN'T YOU HAVE TO PROVE I'M GUILTY? 93 00:05:00,342 --> 00:05:02,552 WHY DON'T WE TRY SOMETHING? 94 00:05:02,553 --> 00:05:06,683 I'M GONNA TAKE YOUR GLOVES OFF. 95 00:05:06,682 --> 00:05:09,982 YOU WANT ME TO TOUCH YOU? 96 00:05:09,977 --> 00:05:11,557 LIKE YOU DID CASSANDRA, YES. 97 00:05:14,940 --> 00:05:16,820 BUT... 98 00:05:16,817 --> 00:05:18,987 AREN'T YOU SCARED? 99 00:05:21,363 --> 00:05:22,993 I'M TRYING NOT TO BE. 100 00:05:53,771 --> 00:05:55,941 I DON'T WANT TO DO THIS. 101 00:06:03,072 --> 00:06:04,872 OKAY. 102 00:06:07,076 --> 00:06:10,286 OKAY. ONE MORE THING. 103 00:06:10,287 --> 00:06:12,157 [ SIGHS ] 104 00:06:12,164 --> 00:06:14,634 CAN YOU TELL ME WHAT ORION IS? 105 00:06:14,625 --> 00:06:17,085 I DON'T KNOW -- YOU SAY YOU WANT TO HELP ME, 106 00:06:17,086 --> 00:06:18,296 BUT YOU KEEP ASKING ME QUESTIONS. I DO WANT TO HELP YOU. 107 00:06:18,295 --> 00:06:19,505 I DO WANT TO HELP YOU, MINX. 108 00:06:19,505 --> 00:06:21,005 [ SIGHS ] NO, I DON'T BELIEVE YOU. 109 00:06:21,006 --> 00:06:21,966 WHY WOULD YOU SAY THAT? 110 00:06:21,965 --> 00:06:23,425 'CAUSE YOU DON'T LIKE ME. 111 00:06:23,425 --> 00:06:25,175 NO, THAT IS -- THAT'S NOT TRUE. YOU WANT ME TO BE GUILTY. 112 00:06:25,177 --> 00:06:26,177 NO. 113 00:06:26,178 --> 00:06:28,258 YOU WANT ME TO BE DRILL. [ SCOFFS ] 114 00:06:28,263 --> 00:06:31,273 'CAUSE THEN YOU GET EVERYTHING... 115 00:06:31,266 --> 00:06:34,056 DON'T YOU? 116 00:06:40,192 --> 00:06:44,992 ALL I WANT RIGHT NOW... 117 00:06:44,988 --> 00:06:47,198 IS TO FIND DRILL. 118 00:06:47,199 --> 00:06:52,449 DO YOU REALLY THINK IT'S GONNA BE THAT EASY? 119 00:07:29,783 --> 00:07:30,993 SO, DR. BENAVIDEZ TOLD YOU ABOUT DRILL? 120 00:07:30,993 --> 00:07:32,203 NOT EXACTLY. 121 00:07:32,202 --> 00:07:35,042 SEE, SHE WAS FRIGHTENED -- COULDN'T GIVE ME THE FULL STORY. 122 00:07:35,038 --> 00:07:37,618 THAT'S HOW IT USUALLY WORKS WITH WHISTLE-BLOWERS. 123 00:07:37,624 --> 00:07:39,084 THEY GIVE YOU A BREAD CRUMB 124 00:07:39,084 --> 00:07:41,464 AND HOPE YOU FIND THE TRUTH AND LEAVE THEM OUT OF IT. 125 00:07:41,461 --> 00:07:43,631 WHAT'S THE BREAD CRUMB? HARBOR POINT. 126 00:07:43,630 --> 00:07:45,970 SHE TOLD ME TO DIG INTO THE REAL STORY. 127 00:07:45,966 --> 00:07:47,546 THAT'S WHEN I LEARNED ABOUT THE MELTDOWN, 128 00:07:47,551 --> 00:07:51,141 WHAT HAPPENED AFTERWARDS, AND HOW DRILL WAS RESPONSIBLE. 129 00:07:51,138 --> 00:07:53,018 SO YOU KNOW WHAT DRILL IS. 130 00:07:53,015 --> 00:07:55,385 AS FAR AS I CAN TELL, 131 00:07:55,392 --> 00:07:57,692 IT'S A SECRET GOVERNMENT NUCLEAR-TESTING PROGRAM. 132 00:07:57,686 --> 00:08:01,476 NOW, WHETHER DRILL IS AN ACRONYM OR A CODE NAME -- 133 00:08:01,481 --> 00:08:02,861 I'M STILL WORKING ON THAT ONE. 134 00:08:02,858 --> 00:08:05,778 BUT THAT NIGHT, AT HARBOR POINT, SOMETHING WENT WRONG, 135 00:08:05,777 --> 00:08:08,157 AND CHILDREN IN THE SURROUNDING AREA STARTED GETTING SICK, 136 00:08:08,155 --> 00:08:09,445 INCLUDING YOUR SON. 137 00:08:09,448 --> 00:08:11,028 SO IN ORDER TO CONTAIN THE SITUATION 138 00:08:11,033 --> 00:08:13,083 AND KEEP THE TRUTH FROM GETTING OUT, 139 00:08:13,076 --> 00:08:15,446 OUR GOVERNMENT ISSUED A ROUND-UP. 140 00:08:15,454 --> 00:08:17,464 NOW 87 CHILDREN ARE LOCKED UP 141 00:08:17,456 --> 00:08:19,286 WITH NO HOPE OF EVER GETTING OUT. 142 00:08:21,460 --> 00:08:23,380 I JUST NEED CONFIRMATION. 143 00:08:23,378 --> 00:08:25,168 I THINK WE'RE DONE HERE. 144 00:08:27,591 --> 00:08:29,181 JUST GIVE ME SOMETHING. 145 00:08:29,176 --> 00:08:33,006 THE PUBLIC, THEY HAVE A RIGHT TO KNOW WHAT'S REALLY HAPPENING. 146 00:08:35,390 --> 00:08:39,230 [ SIGHS ] 147 00:08:39,228 --> 00:08:41,558 YOU THINK YOU'RE GONNA BE ABLE TO HIDE THIS MUCH LONGER? 148 00:08:41,563 --> 00:08:45,533 OTHER NEWS OUTLETS, THEY'RE ALREADY CHASING THE STORY. 149 00:08:45,525 --> 00:08:47,525 PLEASE. 150 00:08:47,527 --> 00:08:49,067 [ SIGHS ] 151 00:08:49,071 --> 00:08:52,411 WAIT. 152 00:08:54,076 --> 00:08:56,906 HE'S RIGHT. 153 00:08:56,912 --> 00:08:58,502 IT'S JUST A MATTER OF TIME. 154 00:08:58,497 --> 00:09:01,417 HOW ABOUT WE MAKE A DEAL? 155 00:09:01,416 --> 00:09:03,416 YOU HELP ME GET WHAT I WANT, 156 00:09:03,418 --> 00:09:05,998 I'LL GIVE YOU THE BIGGEST STORY OF YOUR LIFE. 157 00:09:08,590 --> 00:09:10,800 HENRY. 158 00:09:12,970 --> 00:09:15,350 I NEED TO ASK YOU SOMETHING. 159 00:09:17,182 --> 00:09:21,232 IT'S ABOUT MINX, ISN'T IT? 160 00:09:21,228 --> 00:09:22,598 YOU WERE RIGHT THERE. 161 00:09:22,604 --> 00:09:26,194 YOU SAW WHAT HAPPENED. 162 00:09:26,191 --> 00:09:28,031 I DON'T WANT TO GET MINX IN TROUBLE. 163 00:09:28,026 --> 00:09:29,696 NEITHER DO I. 164 00:09:29,695 --> 00:09:32,155 BUT RIGHT NOW, WE REALLY NEED TO KNOW THE TRUTH. 165 00:09:34,199 --> 00:09:36,199 SHE... 166 00:09:38,287 --> 00:09:39,867 SHE GRABBED CASSANDRA. 167 00:09:39,871 --> 00:09:42,621 AND YOU'RE SURE ABOUT THIS? 168 00:09:42,624 --> 00:09:48,884 'CAUSE, HENRY, I NEED YOU TO BE 100% SURE THAT IT WAS MINX. 169 00:09:55,137 --> 00:09:58,637 SILAS, WALK US THROUGH THAT NIGHT -- 170 00:09:58,640 --> 00:10:02,640 THE NIGHT THAT YOU SAW DR. BENAVIDEZ GET KILLED. 171 00:10:02,644 --> 00:10:05,024 CAN YOU DO THAT? 172 00:10:08,442 --> 00:10:09,652 OKAY. 173 00:10:09,651 --> 00:10:11,651 WHAT WERE YOU DOING OUT HERE SO LATE AT NIGHT? 174 00:10:13,822 --> 00:10:16,412 I HAD TO GO TO THE BATHROOM... 175 00:10:21,163 --> 00:10:23,123 ...BUT I GOT LOST. 176 00:10:26,960 --> 00:10:29,920 THERE WAS A LIGHT FROM ONE OF THE OFFICES. 177 00:10:31,923 --> 00:10:34,933 SHE WAS TALKING ON THE PHONE -- THE DOCTOR. 178 00:10:34,926 --> 00:10:37,136 WHAT WAS SHE SAYING? DO YOU REMEMBER? 179 00:10:37,137 --> 00:10:40,517 I DON'T REMEMBER THE WORDS, BUT SHE SOUNDED WORRIED. 180 00:10:40,515 --> 00:10:42,305 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 181 00:10:42,309 --> 00:10:45,399 SHE SAW SOMETHING BAD ON THE COMPUTER, I THINK. 182 00:10:46,772 --> 00:10:47,982 THEN WHAT HAPPENED? 183 00:10:47,981 --> 00:10:50,571 THERE WAS A SOUND. IT CAME FROM THERE. 184 00:10:50,567 --> 00:10:54,907 SOMEONE WAS THERE, BUT I COULDN'T SEE WHO. 185 00:10:54,905 --> 00:11:00,325 SO THE DOCTOR, I THINK SHE SAW WHO WAS THERE, 186 00:11:00,327 --> 00:11:03,367 WHO WAS AT THE DOOR, AND... 187 00:11:03,372 --> 00:11:05,622 SILAS, IT'S OKAY. 188 00:11:05,624 --> 00:11:06,834 IT'S OKAY. 189 00:11:06,833 --> 00:11:10,213 THERE WAS THIS FUNNY NOISE, LIKE...A ZAP. 190 00:11:10,212 --> 00:11:12,842 NO. NO. 191 00:11:12,839 --> 00:11:14,419 STAY AWAY! [ ELECTRICITY CRACKLES ] 192 00:11:14,424 --> 00:11:17,224 THE DOCTOR -- SHE FELL DOWN. 193 00:11:17,219 --> 00:11:19,139 SHE STOPPED MOVING. 194 00:11:19,137 --> 00:11:20,967 AND YOU SAW WHO IT WAS, DIDN'T YOU? 195 00:11:22,307 --> 00:11:24,347 SHE DIDN'T SEE ME AT FIRST. 196 00:11:24,351 --> 00:11:25,811 I TRIED TO GET AWAY. 197 00:11:27,312 --> 00:11:28,562 [ THUD ] THEN SHE SAW ME. 198 00:11:30,273 --> 00:11:31,443 [ BREATHING SHAKILY ] 199 00:11:31,441 --> 00:11:33,861 SHE SAID SHE WAS GOING TO KILL MY MOM. 200 00:11:33,860 --> 00:11:36,240 [ CRYING ] 201 00:11:36,238 --> 00:11:39,448 SHE SAID IF I TOLD ANYONE... 202 00:11:39,449 --> 00:11:41,449 IS MY MOM OKAY? YES. 203 00:11:41,451 --> 00:11:44,251 YES. 204 00:11:44,246 --> 00:11:46,366 SHE'S OKAY. 205 00:11:46,373 --> 00:11:50,753 I NEED TO KNOW IF YOU'RE SURE... 206 00:11:50,752 --> 00:11:52,882 IT WAS MINX THAT YOU SAW. 207 00:11:52,879 --> 00:11:54,879 IT WAS HER. I SWEAR. 208 00:12:05,642 --> 00:12:06,852 WE HAVE SOMETHING. 209 00:12:06,852 --> 00:12:08,192 WE WERE ABLE TO RECOVER 210 00:12:08,186 --> 00:12:10,646 PARTIAL FRAGMENTS OF DR. BENAVIDEZ'S HARD DRIVE. 211 00:12:10,647 --> 00:12:12,567 HERE'S THE ACTIVITY LOG FROM THAT NIGHT. 212 00:12:12,566 --> 00:12:17,276 AT 11:06 P.M., SHE MADE AN ENTRY INTO A NOTES FIELD. 213 00:12:17,279 --> 00:12:18,239 AT THE SAME TIME, 214 00:12:18,238 --> 00:12:20,238 SHE WAS TALKING TO AN UNIDENTIFIED NUMBER. 215 00:12:20,240 --> 00:12:23,450 NO TRACE YET OF WHO SHE WAS TALKING TO? NOT YET, SIR. 216 00:12:23,452 --> 00:12:26,462 BUT AT 11:09 P.M., HER CALL WAS DISCONNECTED. 217 00:12:26,455 --> 00:12:30,955 THE NEXT ACTIVITY -- 12:28 A.M. 218 00:12:30,959 --> 00:12:33,169 THAT'S AFTER HER TIME OF DEATH. 219 00:12:33,170 --> 00:12:34,960 SOMEONE ACCESSED THAT SAME FILE, 220 00:12:34,963 --> 00:12:37,383 SOMEHOW BYPASSING HER SECURITY PASSWORD. 221 00:12:37,382 --> 00:12:39,432 THEY THEN ERASED THE LAST NOTE THAT WAS MADE. 222 00:12:39,426 --> 00:12:40,676 ANY WAY TO RECOVER THE NOTE? 223 00:12:40,677 --> 00:12:42,097 UNFORTUNATELY NOT. 224 00:12:42,095 --> 00:12:46,305 BUT I WAS ABLE TO DETERMINE WHICH FILE WAS MODIFIED. 225 00:12:48,018 --> 00:12:51,228 MILLICENT? 226 00:12:51,229 --> 00:12:53,819 THAT'S MINX'S REAL NAME. 227 00:12:59,446 --> 00:13:02,866 DRILL WAS COVERING HIS TRACKS. 228 00:13:02,866 --> 00:13:04,946 THE DOCTOR MUST HAVE FOUND SOME KIND OF EVIDENCE 229 00:13:04,951 --> 00:13:07,951 THAT PROVED MINX IS DRILL. 230 00:13:10,165 --> 00:13:12,325 THAT'LL BE ALL FOR NOW. 231 00:13:19,299 --> 00:13:23,469 I BELIEVE I HAVE WHAT I NEED NOW. 232 00:13:23,470 --> 00:13:27,470 BUT SINCE WES HAS ASKED FOR YOUR INPUT, AGENT BENNIGAN... 233 00:13:27,474 --> 00:13:29,524 WHAT'S YOUR PROFESSIONAL OPINION? 234 00:13:32,312 --> 00:13:34,362 WES... 235 00:13:34,356 --> 00:13:37,316 IT ISN'T JUST THE BURN MARK. 236 00:13:37,317 --> 00:13:40,817 SILAS -- HE KNEW DETAILS THAT HE COULD HAVE ONLY KNOWN 237 00:13:40,820 --> 00:13:42,410 IF HE WAS ACTUALLY THERE, AND YOU HEARD HIS VOICE -- 238 00:13:42,405 --> 00:13:44,815 A CHILD HIS AGE CAN'T FAKE THAT KIND OF FEAR. OKAY, SO HE SAW SOMETHING -- 239 00:13:44,824 --> 00:13:46,414 WE BOTH KNOW THAT WITNESSES -- 240 00:13:46,409 --> 00:13:47,409 AND MINX'S FILE -- IF SOMETHING WAS ERASED -- WE DON'T KNOW -- 241 00:13:47,410 --> 00:13:51,620 WE DON'T KNOW WHAT WAS IN THAT FILE, CLAIRE. 242 00:13:51,623 --> 00:13:55,043 ALL I CAN DO... 243 00:13:55,043 --> 00:13:59,053 IS LOOK AT THIS LIKE YOU AND I HAVE BEEN TRAINED TO DO. 244 00:13:59,047 --> 00:14:00,257 I WISH -- I WISH... 245 00:14:03,134 --> 00:14:06,434 ...MORE THAN ANYTHING THAT I COULD CONCLUDE SOMETHING ELSE. CLAIRE. CLAIRE. CLAIRE. 246 00:14:06,429 --> 00:14:09,219 PLEASE. 247 00:14:12,727 --> 00:14:14,557 PLEASE. 248 00:14:22,529 --> 00:14:23,909 I'M SORRY. 249 00:14:23,905 --> 00:14:26,905 [ SNIFFLES ] OKAY. 250 00:14:26,908 --> 00:14:28,328 [ GRUNTS ] [ CLANG ] 251 00:14:28,326 --> 00:14:30,326 [ BREATHING SHAKILY ] 252 00:14:34,291 --> 00:14:36,881 THANK YOU, AGENT BENNIGAN. 253 00:14:46,678 --> 00:14:48,888 [ WATER RUNNING ] 254 00:15:12,579 --> 00:15:15,579 [ METAL CLANGS ] 255 00:15:15,582 --> 00:15:17,002 Jessup: WHAT ARE YOU DOING? 256 00:15:17,000 --> 00:15:19,460 JESSUP, HE'S RIGHT. 257 00:15:19,461 --> 00:15:23,511 THE TRUTH IS GONNA COME OUT -- MAYBE NOT TODAY, BUT SOON. 258 00:15:23,506 --> 00:15:25,086 LET'S MAKE THIS WORK FOR US. 259 00:15:25,091 --> 00:15:26,471 US? 260 00:15:26,468 --> 00:15:27,928 AND HOW EXACTLY DOES THAT WORK? 261 00:15:27,927 --> 00:15:29,637 REPORTERS HAVE TO FACT-CHECK, RIGHT? 262 00:15:29,638 --> 00:15:30,808 MEANING? 263 00:15:30,805 --> 00:15:32,425 MEANING I TELL HIM EVERYTHING THAT'S REALLY GOING ON 264 00:15:32,432 --> 00:15:33,982 WITH THE KIDS, WITH DRILL. 265 00:15:33,975 --> 00:15:36,185 HIS FIRST CALL'S GONNA BE TO THE WHITE HOUSE 266 00:15:36,186 --> 00:15:37,646 FOR CONFIRMATION. 267 00:15:37,646 --> 00:15:39,306 AFTER THAT... 268 00:15:39,314 --> 00:15:40,484 PRESSURE'S ON. 269 00:15:40,482 --> 00:15:41,782 THEY'RE GONNA HAVE TO RELEASE THE KIDS, 270 00:15:41,775 --> 00:15:43,685 OR THEY'RE GONNA HAVE TO DEAL WITH THE BACKLASH OF THE PUBLIC. 271 00:15:43,693 --> 00:15:44,783 YOU MEAN PANIC. 272 00:15:44,778 --> 00:15:46,778 'CAUSE THAT'S WHAT WE'RE TALKING ABOUT HERE. 273 00:15:46,780 --> 00:15:48,490 IT'S ONLY A MATTER OF TIME. 274 00:15:48,490 --> 00:15:50,410 TIME IS SOMETHING THAT I DO NOT HAVE. 275 00:15:50,408 --> 00:15:52,828 I WANT MY SON HOME NOW. 276 00:15:59,501 --> 00:16:01,251 I WANT THOSE REMOVED. I'M SORRY, SIR. 277 00:16:01,252 --> 00:16:03,002 I HAVE MY ORDERS. THIS IS RIDICULOUS! SHE IS A CHILD! 278 00:16:03,004 --> 00:16:04,134 COME ON. 279 00:16:04,130 --> 00:16:05,420 SIR! SIR! 280 00:16:05,423 --> 00:16:06,473 Minx: NO, STOP! 281 00:16:06,466 --> 00:16:09,506 I'LL HAVE NO CHOICE BUT TO ESCORT YOU OUT. 282 00:16:09,511 --> 00:16:10,851 DO YOU UNDERSTAND? 283 00:16:10,845 --> 00:16:12,635 YES. 284 00:16:12,639 --> 00:16:13,679 10 MINUTES. 285 00:16:13,682 --> 00:16:16,642 THAT'S WHAT YOU'VE BEEN CLEARED FOR. 286 00:16:20,146 --> 00:16:22,976 HEY. 287 00:16:22,982 --> 00:16:24,692 YOU OKAY, SWEETIE? 288 00:16:24,693 --> 00:16:26,613 [ WHIMPERING ] 289 00:16:26,611 --> 00:16:28,071 YOU HAVE TO GET ME OUT, DADDY. 290 00:16:28,071 --> 00:16:29,911 HONEY, I JUST NEED A LITTLE MORE TIME, OKAY? 291 00:16:29,906 --> 00:16:31,866 HOW MUCH TIME? ALL RIGHT? 292 00:16:33,576 --> 00:16:35,576 I KNOW THEY'RE GONNA DO SOMETHING TO ME. 293 00:16:35,578 --> 00:16:38,708 SWEETIE, I WILL NOT LET THEM HURT YOU. 294 00:16:38,707 --> 00:16:40,167 I PROMISE, OKAY? 295 00:16:40,166 --> 00:16:42,586 ALL RIGHT? 296 00:16:45,088 --> 00:16:46,378 I'M SCARED. 297 00:16:46,381 --> 00:16:47,511 I KNOW. 298 00:16:47,507 --> 00:16:52,257 BUT YOU AND I -- WE JUST NEED TO BE BRAVE RIGHT NOW, OKAY? 299 00:16:54,973 --> 00:16:57,893 [ CRYING ] 300 00:17:00,770 --> 00:17:03,060 OKAY, BABY. IT'S ALL RIGHT. 301 00:17:03,064 --> 00:17:04,074 [ SMOOCHES ] 302 00:17:07,861 --> 00:17:08,951 OKAY? 303 00:17:11,698 --> 00:17:14,078 HEY. I UNDERSTAND. 304 00:17:14,075 --> 00:17:17,995 IT'S OKAY. 305 00:17:17,996 --> 00:17:20,866 HEY. 306 00:17:20,874 --> 00:17:22,754 DO YOU REMEMBER, UH... 307 00:17:22,751 --> 00:17:25,921 YOU REMEMBER WHEN -- WHEN YOU WERE LITTLE 308 00:17:25,920 --> 00:17:30,220 AND WE USED TO -- WE USED TO SAY THAT POEM, 309 00:17:30,216 --> 00:17:33,546 THE ONE THAT WOULD MAKE OUR FEARS MAGICALLY GO AWAY? 310 00:17:33,553 --> 00:17:34,853 YOU USED TO KNOW IT BY HEART. 311 00:17:34,846 --> 00:17:37,346 TWINKLE, TWINKLE, LITTLE STAR -- YOU REMEMBER? 312 00:17:37,348 --> 00:17:38,388 HUH? 313 00:17:39,768 --> 00:17:41,478 [ CHUCKLES ] 314 00:17:41,478 --> 00:17:44,608 TWINKLE, TWINKLE, LITTLE STAR. 315 00:17:44,606 --> 00:17:46,896 HOW I WONDER WHAT YOU ARE. 316 00:17:46,900 --> 00:17:48,990 ALL RIGHT? 317 00:17:48,985 --> 00:17:50,855 UP ABOVE THE WORLD SO HIGH. 318 00:17:50,862 --> 00:17:55,622 LIKE A DIAMOND IN THE SKY. 319 00:17:55,617 --> 00:17:59,537 WHEN THE BLAZING SUN IS GONE, WHEN HE NOTHING SHINES UPON. 320 00:17:59,537 --> 00:18:01,577 MINX, SAY THE WORDS, HONEY. 321 00:18:01,581 --> 00:18:02,961 NO. HEY, I NEED YOU TO -- 322 00:18:02,957 --> 00:18:04,127 I DON'T WANT TO DO THIS. 323 00:18:04,125 --> 00:18:06,085 OKAY, THEN YOU SHINE YOUR LITTLE LIGHT 324 00:18:06,085 --> 00:18:07,585 TWINKLE, TWINKLE ALL THE NIGHT. 325 00:18:07,587 --> 00:18:08,627 OKAY? 326 00:18:08,630 --> 00:18:11,050 YOU'RE TESTING ME. 327 00:18:11,049 --> 00:18:12,429 BABY, IT'S JUST... 328 00:18:12,425 --> 00:18:13,585 [ SNIFFLES ] 329 00:18:13,593 --> 00:18:15,263 I CAN'T -- I CAN'T THINK OF THE WORDS RIGHT NOW. 330 00:18:15,261 --> 00:18:17,561 MY BRAIN'S FUZZY. 331 00:18:24,229 --> 00:18:27,519 DADDY. DADDY, PLEASE. 332 00:18:27,524 --> 00:18:30,404 [ SIGHS ] 333 00:18:30,401 --> 00:18:32,651 IT'S OKAY. [ Sobbing ] DADDY, PLEASE. 334 00:18:32,654 --> 00:18:33,664 IT'S OKAY. 335 00:18:33,655 --> 00:18:35,155 NO. 336 00:18:35,156 --> 00:18:38,116 IT'S OKAY. 337 00:18:42,872 --> 00:18:45,502 IT'S OKAY, SWEETHEART. 338 00:18:45,500 --> 00:18:47,130 YOU DON'T HAVE TO SAY THE WORDS. 339 00:18:47,126 --> 00:18:48,746 [ SNIFFLES ] 340 00:18:48,753 --> 00:18:51,843 YOU'RE MY DAD. YOU'RE SUPPOSED TO BELIEVE ME. 341 00:18:59,848 --> 00:19:01,468 [ WHIMPERING ] 342 00:19:14,946 --> 00:19:17,816 [ BREATHING SHAKILY ] 343 00:19:31,296 --> 00:19:32,546 [ GRUNTING ] 344 00:19:39,387 --> 00:19:42,097 [ SOBBING ] 345 00:20:12,462 --> 00:20:14,382 Girl: WHY DIDN'T MINX TELL US SHE WAS DRILL ALL ALONG? 346 00:20:14,380 --> 00:20:16,550 Boy: THEY'VE ME THESE QUESTIONS ALL DAY. WHY CAN'T I JUST GO HOME? 347 00:20:16,549 --> 00:20:17,969 Girl: WE SHARED ALL OUR SECRETS TOGETHER. 348 00:20:17,967 --> 00:20:19,797 I DON'T KNOW WHAT TO TELL THEM. DRILL IS JUST OUR FRIEND. 349 00:20:19,802 --> 00:20:21,722 I DON'T KNOW WHAT I DID WRONG. 350 00:20:21,721 --> 00:20:24,221 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 351 00:20:30,813 --> 00:20:32,573 HENRY? 352 00:20:36,819 --> 00:20:38,779 ARE YOU THERE? 353 00:20:44,827 --> 00:20:46,497 IT'S MINX. CAN YOU HEAR ME? 354 00:20:46,496 --> 00:20:47,656 YEAH. 355 00:20:51,918 --> 00:20:53,918 [ SIGHS ] 356 00:20:53,920 --> 00:20:55,210 I NEED YOUR HELP. 357 00:20:55,213 --> 00:20:58,513 YOU NEED TO TALK TO YOUR MOM, TELL HER I'M NOT DRILL. 358 00:20:58,508 --> 00:20:59,928 UH, I DON'T KNOW. 359 00:20:59,926 --> 00:21:03,506 I SWEAR, HENRY, I'M NOT DRILL. YOU HAVE TO HELP ME. 360 00:21:03,513 --> 00:21:05,393 PLEASE. 361 00:21:05,390 --> 00:21:07,140 DO YOU KNOW WHAT THEY'RE GONNA DO TO ME? 362 00:21:09,435 --> 00:21:13,355 AREN'T YOU MY FRIEND, HENRY? 363 00:21:13,356 --> 00:21:14,726 [ BREATHING HEAVILY ] 364 00:21:14,732 --> 00:21:16,992 HENRY, WHY AREN'T YOU ANSWERING ME? 365 00:21:16,985 --> 00:21:19,395 THEY'RE GONNA KILL HER, CLAIRE. 366 00:21:19,404 --> 00:21:21,744 SHE'S MY DAUGHTER. I CANNOT LET THAT HAPPEN. 367 00:21:21,739 --> 00:21:22,779 WES, THAT'S NOT MINX. 368 00:21:22,782 --> 00:21:23,912 EVEN IF YOU'RE RIGHT 369 00:21:23,908 --> 00:21:25,908 AND DRILL HAS TAKEN POSSESSION OF HER, 370 00:21:25,910 --> 00:21:27,120 THAT DOESN'T MEAN SHE'S GONE. 371 00:21:27,120 --> 00:21:30,670 WHAT IF, SOMEWHERE INSIDE HER BODY, MY DAUGHTER'S STILL ALIVE? 372 00:21:30,665 --> 00:21:31,865 THOMAS HARCOURT SAID THAT WHEN -- 373 00:21:31,874 --> 00:21:33,584 THOMAS WAS 8 YEARS OLD WHEN IT HAPPENED. 374 00:21:33,584 --> 00:21:35,844 WHAT IF HE WAS WRONG? AND WHAT IF HE WASN'T? 375 00:21:35,837 --> 00:21:38,877 WES, WE ALREADY MISSED OUR CHANCE TO END THIS ONCE BEFORE. 376 00:21:38,881 --> 00:21:40,341 YES, AND MY WIFE WAS KILLED, 377 00:21:40,341 --> 00:21:41,931 SO I AM WELL AWARE OF THE CONSEQUENCES, CLAIRE. 378 00:21:41,926 --> 00:21:43,386 [ SIGHS ] 379 00:21:43,386 --> 00:21:46,596 MINX... 380 00:21:46,597 --> 00:21:48,137 IS ALL I HAVE LEFT. 381 00:21:48,141 --> 00:21:51,311 IF I LOSE HER... 382 00:21:51,310 --> 00:21:53,400 SO I NEED YOU TO LOOK AT ME 383 00:21:53,396 --> 00:21:56,476 AND TELL ME THAT YOU ARE CERTAIN SHE HAS GONE. 384 00:21:56,482 --> 00:21:58,282 THAT IS NOT FAIR. 385 00:21:58,276 --> 00:22:00,486 LOOK AT ME IN THE EYE AND TELL ME SHE'S DEAD, 386 00:22:00,486 --> 00:22:03,196 THAT THE PROMISE THAT I MADE TO HER WHEN SHE WAS A LITTLE GIRL MEANS NOTHING 387 00:22:03,197 --> 00:22:06,237 AND THAT THERE IS NO HOPE THAT I WILL EVER GET HER BACK. 388 00:22:06,242 --> 00:22:08,082 AND THEN... 389 00:22:08,077 --> 00:22:10,077 THEN I WILL BELIEVE YOU. 390 00:22:14,375 --> 00:22:15,915 Haley: SIR, WE HAVE GOOD NEWS. 391 00:22:15,918 --> 00:22:20,298 WE NOW KNOW WHICH OF THE CHILDREN HAS BEEN POSSESSED. 392 00:22:20,298 --> 00:22:22,378 WHO? 393 00:22:22,383 --> 00:22:25,263 IT'S WES LAWRENCE'S DAUGHTER. 394 00:22:27,055 --> 00:22:29,345 I KNOW. IT'S UNFORTUNATE. 395 00:22:29,348 --> 00:22:31,018 MY DAUGHTER, SHE'S -- 396 00:22:31,017 --> 00:22:33,227 PERFECTLY FINE. 397 00:22:33,227 --> 00:22:36,477 THE OTHER CHILDREN, THEY'RE -- THEY'RE ALL SAFE. 398 00:22:36,481 --> 00:22:38,861 SO WE COULD RELEASE THEM, THEN. 399 00:22:38,858 --> 00:22:40,488 WITH ALL DUE RESPECT, UH, 400 00:22:40,485 --> 00:22:44,405 WE DON'T KNOW HOW MUCH INFLUENCE HE STILL HAS OVER THEM. 401 00:22:44,405 --> 00:22:46,445 RIGHT NOW, THE MOST PRUDENT COURSE OF ACTION 402 00:22:46,449 --> 00:22:48,199 IS TO KEEP THEM ALL LOCKED UP 403 00:22:48,201 --> 00:22:50,911 UNTIL WE KNOW FOR SURE DRILL HAS BEEN NEUTRALIZED. 404 00:22:50,912 --> 00:22:53,332 YES. 405 00:22:53,331 --> 00:22:54,961 [ INHALES DEEPLY ] 406 00:22:54,957 --> 00:22:57,917 I KNOW I MADE THE WRONG CALL, HALEY. 407 00:22:57,919 --> 00:23:01,839 EXCUSE ME? 408 00:23:01,839 --> 00:23:04,509 I SHOULDN'T HAVE LET HIM GO. 409 00:23:04,509 --> 00:23:08,179 I KNOW THAT NOW. 410 00:23:10,389 --> 00:23:12,729 THIS TIME, WE'LL MAKE THE RIGHT DECISION. 411 00:23:12,725 --> 00:23:16,395 THE QUESTIONS IS, HOW? 412 00:23:16,395 --> 00:23:18,605 I BELIEVE WE ACTUALLY HAVE THE PERFECT WEAPON 413 00:23:18,606 --> 00:23:19,896 TO ACCOMPLISH OUR TASK. 414 00:23:19,899 --> 00:23:21,819 Sean: THREE MONTHS AGO, 415 00:23:21,818 --> 00:23:24,648 I WAS SENT TO THE ARCTIC TO TEST AN EXPERIMENTAL WEAPON. 416 00:23:27,240 --> 00:23:28,830 IT WAS AN ELECTRON-PULSE DEVICE DESIGNED TO EMIT 417 00:23:28,825 --> 00:23:31,945 AN ELECTRICAL CHARGE EQUIVALENT TO 100 LIGHTNING STRIKES. 418 00:23:31,953 --> 00:23:35,503 UNFORTUNATELY... THINGS DIDN'T GO AS PLANNED. 419 00:23:35,498 --> 00:23:39,128 WE BROUGHT HIM TO US. 420 00:23:39,127 --> 00:23:42,547 HE SAW THE ENERGY, AND HE CAME RIGHT AT ME. 421 00:23:42,547 --> 00:23:44,377 "HE"? 422 00:23:44,382 --> 00:23:48,802 WHEN I SAW THAT BLUE LIGHT... 423 00:23:48,803 --> 00:23:52,273 THAT WAS WHEN I KNEW THAT SOMETHING WAS HERE. 424 00:23:52,265 --> 00:23:54,845 "SOMETHING"? 425 00:23:54,851 --> 00:23:56,851 SOMETHING NOT HUMAN. 426 00:23:56,853 --> 00:23:58,863 Wes: I JUST NEED MORE TIME. 427 00:23:58,855 --> 00:24:00,565 WHERE ARE THE GUARDS? 428 00:24:00,565 --> 00:24:01,395 OH, GOD. 429 00:24:03,651 --> 00:24:05,991 NO! 430 00:24:05,987 --> 00:24:07,277 I'M SORRY, WES. 431 00:24:07,280 --> 00:24:09,280 WHERE IS SHE?! YOU HAVE TO BELIEVE ME. 432 00:24:09,282 --> 00:24:11,372 I TAKE NO SOLACE IN WHAT NEEDS TO BE DONE. SIR, YOU DON'T HAVE TO DO THIS NOW. 433 00:24:11,367 --> 00:24:13,327 I JUST NEED A FEW MORE DAYS, SO -- T-TO WHAT? 434 00:24:13,327 --> 00:24:14,537 T-TO REMOVE DRILL FROM HER BODY. 435 00:24:14,537 --> 00:24:16,077 SO NOW YOU'RE TALKING ABOUT EXORCISM? 436 00:24:16,080 --> 00:24:17,370 LISTEN TO YOURSELF. SIR -- 437 00:24:17,373 --> 00:24:19,003 NO MORE NEGOTIATIONS, WES. PLEASE. 438 00:24:19,000 --> 00:24:20,750 WE'RE GOING TO END THIS TODAY. 439 00:24:20,751 --> 00:24:22,301 NO, NO. I'M SORRY, SIR. 440 00:24:22,295 --> 00:24:23,665 IT'S BEST IF YOU WEREN'T HERE FOR THIS. SIR, SIR. 441 00:24:23,671 --> 00:24:24,961 PLEASE, YOU CAN'T -- YOU CAN'T DO THIS. PLEASE, ESCORT THEM OUT. 442 00:24:24,964 --> 00:24:25,974 YOU CAN'T DO THIS. SHE IS AN 8-YEAR-OLD CHILD! 443 00:24:25,965 --> 00:24:28,585 MR. SECRETARY, PLEASE, GIVE US -- 444 00:24:28,593 --> 00:24:30,263 DAMN IT! 445 00:24:30,261 --> 00:24:33,641 TALKING ABOUT USING THIS THING ON A CHILD? 446 00:24:33,639 --> 00:24:37,389 Haley: IT'S NOT A CHILD, SIR. IT'S AN ALIEN THREAT. 447 00:24:37,393 --> 00:24:39,603 [ SIGHS DEEPLY ] 448 00:24:44,400 --> 00:24:48,490 DO IT. JUST GET IT OVER WITH. 449 00:24:48,487 --> 00:24:49,907 I'M NOT LEAVING HERE! 450 00:24:53,826 --> 00:24:55,076 GET OFF ME! 451 00:24:57,538 --> 00:24:59,418 WES. WES, WES, WES, WES. [ GUNS COCK ] 452 00:24:59,415 --> 00:25:00,535 [ PANTING ] 453 00:25:00,541 --> 00:25:02,631 I'M SORRY, OKAY? I'M SO SORRY. 454 00:25:02,627 --> 00:25:04,547 THERE HAS TO BE ANOTHER WAY, CLAIRE. 455 00:25:04,545 --> 00:25:06,205 THERE HAS TO BE ANOTHER WAY. 456 00:25:06,214 --> 00:25:07,804 [ VEHICLES APPROACHING ] 457 00:25:17,308 --> 00:25:19,938 WHAT IS THAT? 458 00:25:19,936 --> 00:25:22,266 THAT'S HOW THEY'RE GONNA DO IT. 459 00:25:24,690 --> 00:25:26,980 THAT'S HOW THEY'RE GONNA KILL MINX. 460 00:25:27,985 --> 00:25:29,235 [ PANTING ] 461 00:25:39,247 --> 00:25:40,457 WE HAVE TO DO WHATEVER IT TAKES. 462 00:25:40,456 --> 00:25:41,666 WE HAVE TO SAVE HER. 463 00:25:41,666 --> 00:25:44,206 SEAN: What happens if the President says no? 464 00:25:44,210 --> 00:25:45,210 THAT'S NOT AN OPTION. 465 00:25:45,211 --> 00:25:47,301 THIS ISN'T ON YOU, CLAIRE. 466 00:25:47,296 --> 00:25:48,836 ISN'T IT? 467 00:25:48,839 --> 00:25:50,219 You did what you had to do, 468 00:25:50,216 --> 00:25:52,126 JUST LIKE I DID. 469 00:25:52,134 --> 00:25:53,344 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 470 00:25:56,681 --> 00:25:58,311 I JUST TALKED TO A REPORTER, 471 00:25:58,307 --> 00:25:59,847 gave him the whole story. 472 00:25:59,850 --> 00:26:01,350 SEAN, WHY WOULD YOU DO THAT? 473 00:26:01,352 --> 00:26:03,102 BECAUSE THIS EXPOSES EVERYTHING. 474 00:26:03,104 --> 00:26:05,194 THEY'LL BE FORCED TO LET OUR KIDS GO. 475 00:26:05,189 --> 00:26:08,529 THAT'S THE ONLY WAY WE GET HENRY BACK HOME. 476 00:26:08,526 --> 00:26:10,776 I HAVE TO GO. 477 00:26:10,778 --> 00:26:12,108 I'LL CALL YOU AS SOON AS I CAN. 478 00:26:12,113 --> 00:26:15,123 I JUST GOT OFF WITH THE PRESS SECRETARY. 479 00:26:15,116 --> 00:26:17,286 NOW IT'S THEIR MOVE. 480 00:26:17,285 --> 00:26:18,945 Wes: MY CONTACT AT THE WHITE HOUSE, 481 00:26:18,953 --> 00:26:20,083 SHE'S NOT MAKING ANY PROMISES, 482 00:26:20,079 --> 00:26:21,159 BUT SHE'S TRYING TO GET US A MEETING. 483 00:26:21,163 --> 00:26:23,003 OKAY. LET'S GO. 484 00:26:27,670 --> 00:26:30,380 MR. PRESIDENT, I'M SORRY FOR THE INTERRUPTION. 485 00:26:30,381 --> 00:26:32,221 EXCUSE ME, GENTLEMEN. 486 00:26:36,178 --> 00:26:39,888 UH...WE GOT A CALL FROM THE BALTIMORE OBSERVER. 487 00:26:39,890 --> 00:26:42,100 THEY, UH... 488 00:26:42,101 --> 00:26:43,351 THEY KNOW ABOUT DRILL. 489 00:26:43,352 --> 00:26:45,862 HOW LONG DO WE HAVE? 490 00:26:45,855 --> 00:26:47,265 WELL, THEY SAY ABOUT TWO HOURS, 491 00:26:47,273 --> 00:26:49,363 BUT I'M CONFIDENT I CAN GET THEM TO HOLD THE STORY -- 492 00:26:49,358 --> 00:26:50,478 THAT WON'T BE NECESSARY. 493 00:26:50,484 --> 00:26:52,284 EXCUSE ME? 494 00:26:52,278 --> 00:26:54,318 IT'LL ALL BE OVER IN ABOUT TWO HOURS. 495 00:26:54,322 --> 00:26:57,242 I WANT TO GO LIVE BEFORE THE STORY BREAKS. 496 00:26:57,241 --> 00:27:00,871 SIR, I HAVE TO ADVISE AGAINST... 497 00:27:00,870 --> 00:27:04,290 DO YOU UNDERSTAND THE KIND OF PANIC THAT THIS COULD CAUSE? 498 00:27:04,290 --> 00:27:06,380 NO MORE THAN IF THE LEADER OF THIS NATION 499 00:27:06,375 --> 00:27:09,915 IS CAUGHT LYING TO THE VERY PEOPLE WHO ELECTED HIM. 500 00:27:09,920 --> 00:27:13,420 NO MORE HIDING. NO MORE SECRETS. 501 00:27:13,424 --> 00:27:15,184 THIS IS WHAT MUST BE DONE. 502 00:27:15,176 --> 00:27:18,926 YES, SIR. 503 00:27:18,929 --> 00:27:22,979 OH, AND, ALAN, ONE MORE THING. 504 00:27:22,975 --> 00:27:25,265 GET THOSE CHILDREN HOME. 505 00:27:25,269 --> 00:27:26,809 I WANT MY DAUGHTER BACK. 506 00:27:26,812 --> 00:27:29,322 YES, SIR. 507 00:27:29,315 --> 00:27:32,225 [ INDISTINCT TALKING ] 508 00:27:34,195 --> 00:27:35,775 WHERE ARE THEY TAKING US? 509 00:27:35,780 --> 00:27:37,780 HOW SHOULD I KNOW? 510 00:28:18,489 --> 00:28:20,239 [ ENGINES SHUT OFF ] 511 00:28:28,749 --> 00:28:31,419 Man: IN A FEW MINUTES, WE'RE GONNA GO LIVE TO THE WHITE HOUSE, 512 00:28:31,419 --> 00:28:32,799 WHERE PRESIDENT WINTERS HAS CALLED 513 00:28:32,795 --> 00:28:35,295 A LAST-MINUTE PRESS CONFERENCE. 514 00:28:40,386 --> 00:28:41,796 Wes: PLEASE. WE DON'T HAVE MUCH TIME. 515 00:28:41,804 --> 00:28:43,104 OKAY, I JUST -- I NEED -- WES, I'M -- 516 00:28:43,097 --> 00:28:44,557 I NEED FIVE MINUTES WITH HIM. WES, I'M TRYING, 517 00:28:44,557 --> 00:28:46,137 BUT NOW THIS PRESS CONFERENCE HAS COME UP -- LOOK, YOU JUST -- 518 00:28:46,142 --> 00:28:47,442 YOU JUST TELL HIM THAT -- THAT THERE'S AN ALTERNATIVE, OKAY? 519 00:28:47,435 --> 00:28:48,225 WE DON'T HAVE TO PULL THE TRIGGER RIGHT NOW. 520 00:28:48,227 --> 00:28:49,227 HE'LL KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 521 00:28:49,228 --> 00:28:51,018 OKAY. I'M TRYING. PLEASE. 522 00:28:51,021 --> 00:28:52,361 YOU DON'T UNDERSTAND HOW IMPORTANT THIS IS. WE DON'T HAVE TIME. 523 00:28:52,356 --> 00:28:55,276 OKAY. PLEASE. 524 00:28:57,236 --> 00:28:59,066 [ COMPUTER BEEPING ] 525 00:29:01,991 --> 00:29:05,871 [ SIGHS ] I CAN'T TELL YOU WHAT A RELIEF THAT IS. 526 00:29:05,870 --> 00:29:07,660 I'LL BE RIGHT THERE. THANK YOU. 527 00:29:07,663 --> 00:29:09,083 [ BEEPS ] 528 00:29:09,081 --> 00:29:10,881 THEY'RE LETTING THE KIDS OUT. 529 00:29:10,875 --> 00:29:13,285 SO IT WORKED. LOOKS LIKE OBERON CAME THROUGH. 530 00:29:13,294 --> 00:29:15,464 WHAT'S OBERON? 531 00:29:15,463 --> 00:29:17,513 SECRET SERVICE CODE NAME FOR THE PRESIDENT. 532 00:29:17,506 --> 00:29:19,216 EACH FAMILY MEMBER OF THE FAMILY HAS ONE. 533 00:29:19,216 --> 00:29:20,546 THEY ALL START WITH THE SAME LETTER -- 534 00:29:20,551 --> 00:29:24,351 FIRST LADY, SHE'S OLYMPIA. 535 00:29:24,346 --> 00:29:27,806 AND WHAT ABOUT THE DAUGHTER? 536 00:29:27,808 --> 00:29:30,098 UH, DON'T KNOW THAT ONE OFF THE TOP OF MY HEAD. 537 00:29:30,102 --> 00:29:31,102 SEAN. 538 00:29:31,103 --> 00:29:33,483 ORION. 539 00:29:33,481 --> 00:29:34,731 [ CELLPHONE RINGS ] 540 00:29:34,732 --> 00:29:35,822 [ BEEPS ] 541 00:29:35,816 --> 00:29:37,566 SEAN, I CAN'T -- I CAN'T TALK RIGHT NOW. 542 00:29:37,568 --> 00:29:39,318 CLAIRE, IT'S CASSANDRA. SHE'S DRILL. 543 00:29:39,320 --> 00:29:41,990 WHAT? 544 00:29:41,989 --> 00:29:44,329 ORION -- IT'S CASSANDRA'S SECRET SERVICE CODE NAME. 545 00:29:44,325 --> 00:29:46,325 WHAT? 546 00:29:46,327 --> 00:29:48,657 YOU WERE RIGHT. 547 00:29:48,662 --> 00:29:50,412 IT ISN'T MINX. 548 00:29:50,414 --> 00:29:53,214 COPY THAT. OLYMPIA AND ORION ON THE MOVE. 549 00:30:10,434 --> 00:30:15,524 HE'S IN THE WHITE HOUSE. 550 00:30:15,523 --> 00:30:16,613 DRILL FRAMED MINX. 551 00:30:16,607 --> 00:30:17,937 SO CASSANDRA BURNED HERSELF. 552 00:30:17,942 --> 00:30:19,492 HENRY?! MINX?! SHE MUST HAVE. 553 00:30:19,485 --> 00:30:20,775 WITH THE EVACUATION OF THE CHILDREN, 554 00:30:20,778 --> 00:30:22,278 THERE WAS SO MUCH CHAOS THAT WE -- 555 00:30:22,279 --> 00:30:23,699 WE WEREN'T LOOKING AT HER. WE WERE LOOKING AT MINX. 556 00:30:26,617 --> 00:30:29,657 WHAT ABOUT SILAS? HE SAID HE SAW MINX. 557 00:30:29,662 --> 00:30:32,462 HE WAS TELLING THE TRUTH ABOUT EVERYTHING BUT WHO HE SAW. 558 00:30:32,456 --> 00:30:33,996 IT WAS CASSANDRA WHO CAUGHT HIM. 559 00:30:33,999 --> 00:30:36,789 SHE'S THE ONE WHO THREATENED TO HURT HIS MOM. 560 00:30:36,794 --> 00:30:38,424 WHAT ABOUT MARIA'S COMPUTER FILE? 561 00:30:38,420 --> 00:30:40,460 CASSANDRA KNEW THAT WE'D BE ABLE TO RETRIEVE IT, 562 00:30:40,464 --> 00:30:43,014 SO SHE DOCTORED MINX'S FILE. 563 00:30:43,008 --> 00:30:45,178 OH, CLAIRE, I -- 564 00:30:45,177 --> 00:30:46,677 GO. 565 00:30:46,679 --> 00:30:48,679 STOP THEM. I'LL TRY TO GET TO THE PRESS ROOM. 566 00:30:48,681 --> 00:30:49,681 OKAY. 567 00:30:50,724 --> 00:30:52,734 [ MONITOR BEEPING ] 568 00:30:58,691 --> 00:31:00,781 [ DOOR OPENS ] 569 00:31:11,453 --> 00:31:16,333 [ CHILDREN SHOUTING EXCITEDLY ] 570 00:31:16,333 --> 00:31:18,593 Woman: HONEY! 571 00:31:18,586 --> 00:31:19,746 Man: HEY, BUDDY. 572 00:31:19,753 --> 00:31:21,423 Girl: MOMMY, DADDY, I'M HERE! 573 00:31:21,422 --> 00:31:23,632 Boy: DADDY! HEY, I'M OVER HERE! 574 00:31:25,426 --> 00:31:26,716 HENRY? 575 00:31:26,719 --> 00:31:27,719 DAD! 576 00:31:34,226 --> 00:31:36,686 OKAY. COME HERE. 577 00:31:37,855 --> 00:31:39,145 ASSISTANT: I'm sorry, Mr. Lawrence, 578 00:31:39,148 --> 00:31:40,978 but Secretary Frommer is not available. 579 00:31:40,983 --> 00:31:42,783 TELL HIM IT'S NOT MINX. IT'S CASSANDRA. 580 00:31:42,776 --> 00:31:44,276 I can leave word that it's urgent. 581 00:31:44,278 --> 00:31:45,448 DAMN IT! 582 00:31:45,446 --> 00:31:50,656 [ Shakily ] TWINKLE, TWINKLE, LITTLE STAR... 583 00:31:50,659 --> 00:31:58,079 [ Voice breaking ] HOW I WONDER WHAT YOU ARE. 584 00:31:58,083 --> 00:32:07,013 UP ABOVE THE WORLD [SNIFFLES] SO HIGH... 585 00:32:07,009 --> 00:32:12,809 LIKE A DIAMOND IN THE SKY. 586 00:32:12,806 --> 00:32:14,016 [ BREATHING SHAKILY ] 587 00:32:16,727 --> 00:32:19,647 WHEN THE BLAZING SUN IS GONE... 588 00:32:19,647 --> 00:32:24,487 WHEN HE NOTHING SHINES UPON... 589 00:32:24,485 --> 00:32:30,815 THEN YOU SHOW YOUR LITTLE LIGHT. 590 00:32:30,824 --> 00:32:32,794 TWINKLE, TWINKLE... 591 00:32:35,412 --> 00:32:36,412 ALL THE NIGHT. 592 00:32:36,413 --> 00:32:37,413 [ SNIFFLES ] 593 00:32:37,414 --> 00:32:38,794 Cassandra: YOU LOOK NERVOUS. 594 00:32:38,791 --> 00:32:41,041 [ CHUCKLES ] 595 00:32:41,043 --> 00:32:43,673 WELL, I SUPPOSE I AM A LITTLE. 596 00:32:43,671 --> 00:32:46,841 DO YOU REMEMBER WHAT YOU ALWAYS TELL ME WHEN I'M SCARED? 597 00:32:46,840 --> 00:32:49,430 "BE BRAVE." 598 00:32:49,426 --> 00:32:53,006 ALL RIGHT, WELL, I WILL, UH -- I WILL TRY TO KEEP THAT IN MIND. 599 00:32:53,013 --> 00:32:55,643 WAIT, W-WHAT ARE YOU -- WHAT ARE YOU SAYING? 600 00:32:55,641 --> 00:32:56,641 THE PRESIDENT, HE'S THE TARGET? 601 00:32:56,642 --> 00:32:58,142 CLAIRE: But it doesn't make any sense. 602 00:32:58,143 --> 00:32:59,773 IF DRILL WANTED TO KILL THE PRESIDENT, 603 00:32:59,770 --> 00:33:02,060 HE COULD'VE POSSESSED CASSANDRA A LONG TIME AGO. 604 00:33:02,064 --> 00:33:03,694 WHY WAIT THIS LONG? 605 00:33:06,443 --> 00:33:09,823 PRESS CONFERENCE. 606 00:33:09,822 --> 00:33:11,702 HE'S NOT AFTER THE PRESIDENT. 607 00:33:11,699 --> 00:33:13,239 WHAT DO YOU MEAN? 608 00:33:13,242 --> 00:33:14,582 The broadcast. 609 00:33:14,576 --> 00:33:17,826 JESSUP, IT'S A LIVE FEED. 610 00:33:17,830 --> 00:33:21,790 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 611 00:33:31,760 --> 00:33:33,800 I'M SPECIAL AGENT CLAIRE BENNIGAN. 612 00:33:33,804 --> 00:33:38,144 PLEASE, I NEED YOU TO LISTEN TO ME. 613 00:33:38,142 --> 00:33:41,192 THE PRESS CONFERENCE -- YOU HAVE TO STOP IT. 614 00:33:43,272 --> 00:33:45,272 I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TO STEP BACK. 615 00:33:45,274 --> 00:33:48,324 YOU DON'T UNDERSTAND. THIS IS HOW HE'S GONNA DO IT. 616 00:33:52,906 --> 00:33:55,326 Winters: MY FELLOW AMERICANS... 617 00:33:55,325 --> 00:34:00,245 TO FRIENDS WATCHING AROUND THE WORLD... 618 00:34:00,247 --> 00:34:03,747 BE BRAVE. 619 00:34:03,751 --> 00:34:09,261 THAT'S WHAT MY DAUGHTER SAID TO ME BEFORE I WALKED IN HERE. 620 00:34:09,256 --> 00:34:12,626 SUCH SIMPLE WORDS FROM A CHILD, 621 00:34:12,634 --> 00:34:15,684 BUT NOT ALWAYS EASY TO DO. 622 00:34:15,679 --> 00:34:17,139 [ MINX SOBS ] 623 00:34:17,139 --> 00:34:22,639 THEN THE TRAVELER IN THE DARK... 624 00:34:22,644 --> 00:34:26,944 THANKS YOU FOR YOUR TINY SPARK... 625 00:34:26,940 --> 00:34:29,150 [ SOBS ] 626 00:34:29,151 --> 00:34:31,491 MR. SECRETARY. 627 00:34:31,487 --> 00:34:36,827 I'M SORRY, SIR. IT'S -- I CAN'T. 628 00:34:36,825 --> 00:34:38,575 WALK ME THROUGH EACH STEP OF THE LAUNCH SEQUENCE. 629 00:34:40,537 --> 00:34:42,867 I'LL PUSH THE BUTTON. 630 00:34:50,339 --> 00:34:52,669 BE BRAVE. 631 00:34:52,674 --> 00:34:54,184 WE ALL DO. 632 00:34:54,176 --> 00:34:57,046 'CAUSE WHAT I AM ABOUT TO TELL YOU 633 00:34:57,054 --> 00:34:58,314 MAY BE HARD TO ACCEPT. HALT! 634 00:34:58,305 --> 00:35:00,385 [ ENGINE REVS ] HALT! DON'T MOVE! 635 00:35:00,390 --> 00:35:02,140 STOP! LOOK OUT! 636 00:35:03,185 --> 00:35:05,015 WE'RE ON HIM! 637 00:35:05,020 --> 00:35:06,400 [ GUNFIRE ] 638 00:35:06,396 --> 00:35:08,316 [ TIRES SCREECH ] 639 00:35:13,237 --> 00:35:15,237 FOR THE LAST FEW WEEKS, 640 00:35:15,239 --> 00:35:18,989 OUR COUNTRY, OUR WORLD, 641 00:35:18,992 --> 00:35:21,412 HAS BEEN BATTLING A SECRET WAR 642 00:35:21,411 --> 00:35:26,211 PROVOKED BY A SILENT AND DEADLY ENEMY, 643 00:35:26,208 --> 00:35:30,298 AN ENEMY UNLIKE ANY WHICH WE'VE FOUGHT BEFORE -- 644 00:35:30,295 --> 00:35:34,585 AN ENEMY NOT FROM OUR WORLD. 645 00:35:34,591 --> 00:35:36,931 [ MURMURING ] 646 00:35:36,927 --> 00:35:42,807 THIS BEING DID NOT COME TO OUR WORLD IN PEACE. 647 00:35:42,808 --> 00:35:45,388 BUT BEFORE WE SUCCUMB TO PANIC, 648 00:35:45,394 --> 00:35:50,614 I AM HERE TO TELL YOU THAT THIS WAR IS OVER 649 00:35:50,607 --> 00:35:52,437 AND WE HAVE WON. 650 00:35:55,445 --> 00:36:00,485 THE ALIEN THREAT HAS BEEN CAPTURED, CONTAINED. 651 00:36:00,492 --> 00:36:04,042 BY THE TIME THAT WE ARE DONE HERE, 652 00:36:04,037 --> 00:36:05,537 IT WILL HAVE BEEN DESTROYED. 653 00:36:05,539 --> 00:36:09,249 Woman: SEQUENCE INITIATED. 654 00:36:09,251 --> 00:36:12,631 WEAPON WILL FIRE IN 60 SECONDS. 655 00:36:22,306 --> 00:36:24,056 WHAT'S THE MATTER, SWEETHEART? 656 00:36:24,057 --> 00:36:28,057 WEAPON WILL FIRE IN 50 SECONDS. 657 00:36:28,061 --> 00:36:31,321 I'M READY TO SEE MY MOMMY NOW. 658 00:36:36,820 --> 00:36:40,370 WEAPON WILL FIRE IN 30 SECONDS. 659 00:36:41,408 --> 00:36:43,198 Wes: SIR! [ BANGING ON DOOR ] 660 00:36:43,201 --> 00:36:45,251 SIR, IT'S NOT MINX! SHE'S NOT DRILL! WHAT IS HE DOING IN HERE? 661 00:36:45,245 --> 00:36:46,955 PLEASE OPEN THE DOOR, SIR! 662 00:36:46,955 --> 00:36:51,415 NO. NO. NO. SHE'S GONNA DO IT. 663 00:36:51,418 --> 00:36:53,628 WES, YOU DO NOT WANT TO BE HERE. 664 00:36:53,629 --> 00:36:56,469 IT'S CASSANDRA! IT'S THE PRESIDENT'S DAUGHTER! 665 00:36:56,465 --> 00:36:57,835 SIR! WEAPON WILL FIRE IN 15 SECONDS. 666 00:36:57,841 --> 00:37:00,301 SHE'S GONNA SEND THE SIGNAL. 667 00:37:02,304 --> 00:37:05,064 [ SHRIEKING VIOLENTLY ] 668 00:37:30,624 --> 00:37:32,384 10... 669 00:37:32,376 --> 00:37:33,876 ...9... Tech Aide: MR. SECRETARY. 670 00:37:33,877 --> 00:37:36,507 ...8...7... THERE'S BEEN AN INCIDENT AT THE WHITE HOUSE. 671 00:37:36,505 --> 00:37:38,165 ...6... YEAH? 672 00:37:38,173 --> 00:37:40,343 ...5...4... OH, MY GOD. 673 00:37:40,342 --> 00:37:42,842 STOP THE COUNTDOWN. ...3...2... 674 00:37:42,844 --> 00:37:44,514 SEQUENCE ABORTED. 675 00:37:44,513 --> 00:37:47,473 [ INDISTINCT MURMURING ] [ GASPING ] 676 00:37:50,769 --> 00:37:52,519 CASSANDRA? 677 00:37:55,107 --> 00:37:58,567 [ BREATHING HEAVILY ] 678 00:38:02,698 --> 00:38:05,578 Henry: IS THAT DRILL? 679 00:38:05,575 --> 00:38:07,905 Sean: YEAH. IT IS. 680 00:38:07,911 --> 00:38:10,161 DID HE SEND THE SIGNAL? [ STATIC ] 681 00:38:10,163 --> 00:38:11,753 I THINK SO. 682 00:38:11,748 --> 00:38:15,168 WHAT DOES THIS MEAN? 683 00:38:15,168 --> 00:38:18,128 IT MEANS WE'RE IN TROUBLE. 684 00:38:24,720 --> 00:38:27,470 [ FIRST LADY SOBBING ] 685 00:38:29,766 --> 00:38:31,806 MY ANGEL. 686 00:38:34,688 --> 00:38:37,648 WHAT HAPPENED? 687 00:38:53,915 --> 00:38:57,415 DON'T WORRY, CLAIRE. I'M NOT GOING ANYWHERE. 688 00:38:59,588 --> 00:39:01,918 [ Sobbing ] NO, DADDY. 689 00:39:01,923 --> 00:39:02,973 IT'S OKAY. 690 00:39:02,966 --> 00:39:04,376 GET ME OUT! IT'S OKAY. 691 00:39:04,384 --> 00:39:05,934 IT'S OKAY, BABY. IT'S OKAY. 692 00:39:05,927 --> 00:39:07,637 GET ME OUT! OKAY. 693 00:39:07,637 --> 00:39:11,097 IT'S ALL RIGHT. 694 00:39:11,099 --> 00:39:12,729 OKAY. 695 00:39:12,726 --> 00:39:14,436 IT'S OKAY. 696 00:39:14,436 --> 00:39:15,516 [ WHIMPERING ] 697 00:39:15,520 --> 00:39:16,610 COME HERE. 698 00:39:16,605 --> 00:39:18,185 HERE WE GO. ALL RIGHT, OKAY. 699 00:39:18,190 --> 00:39:22,110 IT'S OKAY. IT'S OKAY. IT'S OKAY. 700 00:39:22,110 --> 00:39:24,820 ALL RIGHT. HEY. HEY. HEY. HEY. 701 00:39:24,821 --> 00:39:27,621 YOU'RE SAFE NOW. 702 00:39:27,616 --> 00:39:31,156 I KNEW YOU'D COME FOR ME, DADDY. 703 00:39:31,161 --> 00:39:32,501 [ Sighing ] OKAY. 704 00:39:32,496 --> 00:39:34,656 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 705 00:39:34,664 --> 00:39:36,544 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 706 00:40:03,902 --> 00:40:06,532 TWINKLE, TWINKLE, LITTLE STAR. HOW I WONDER WHAT YOU ARE. 707 00:40:06,530 --> 00:40:07,530 Wes: MINX? 708 00:40:09,783 --> 00:40:12,243 I WAS JUST SAYING THE POEM YOU TAUGHT ME. 709 00:40:12,244 --> 00:40:14,664 OH. WHAT? 710 00:40:14,663 --> 00:40:17,963 DID YOU HAVE ANOTHER BAD DREAM? 711 00:40:17,958 --> 00:40:19,538 I'M OKAY. I'M NOT SCARED. 712 00:40:19,543 --> 00:40:22,253 OH. WELL, I'M VERY PROUD OF YOU. 713 00:40:22,254 --> 00:40:25,724 BUT JUST SO YOU KNOW, IF YOU EVER ARE SCARED, 714 00:40:25,715 --> 00:40:30,925 IF YOU EVER NEED ME, I PROMISE I'LL ALWAYS BE HERE. 715 00:40:30,929 --> 00:40:32,469 I KNOW, DADDY. 716 00:40:35,809 --> 00:40:37,809 THERE. 47135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.