Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,172 --> 00:00:07,932
PREVIOUSLY ON "THE WHISPERS"...
Claire: EACH OF THESE KIDS
2
00:00:07,925 --> 00:00:08,925
CLAIMS TO HAVE A FRIEND
NAMED DRILL
3
00:00:08,926 --> 00:00:10,006
THAT NO ONE ELSE
CAN SEE.
4
00:00:10,010 --> 00:00:11,800
HE SAYS THEIR FUTURE
IS DYING.
5
00:00:11,804 --> 00:00:13,264
AND THEY NEED A NEW ONE.
6
00:00:13,264 --> 00:00:15,774
HE CAN POSSESS THE BODY
OF A CHILD.
7
00:00:15,766 --> 00:00:18,016
ONCE HE DOES,
HE CAN BE DESTROYED.
8
00:00:18,018 --> 00:00:19,398
WE KNOW HOW CLOSE
HE IS WITH MINX.
9
00:00:19,395 --> 00:00:20,645
WHAT IF HE CHOOSES HER?
10
00:00:20,646 --> 00:00:22,356
I-I DON'T FEEL
VERY GOOD.
11
00:00:22,356 --> 00:00:23,566
IT STARTED
AS A HEADACHE.
12
00:00:23,566 --> 00:00:25,026
NOW HE'S HURTING
EVERYWHERE.
13
00:00:25,025 --> 00:00:26,065
WHAT IF IT'S DRILL
PUNISHING ME
14
00:00:26,068 --> 00:00:27,818
'CAUSE I WON'T
PLAY WITH HIM ANYMORE?
15
00:00:27,820 --> 00:00:29,070
[ WHISPERING ]
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
16
00:00:29,071 --> 00:00:30,571
LENA?
17
00:00:30,573 --> 00:00:31,823
HEY, COME ON.
18
00:00:31,824 --> 00:00:33,994
[ SCREAMS ]
19
00:00:51,177 --> 00:00:53,967
LET ME KNOW IF THERE'S ANYTHING
I CAN DO TO HELP.
20
00:00:57,933 --> 00:01:00,983
I MISS LENA, TOO.
21
00:01:07,985 --> 00:01:11,565
[ SMOOCHES ]
22
00:01:11,572 --> 00:01:13,952
[ DOORBELL RINGS ]
23
00:01:20,956 --> 00:01:23,166
[ SNIFFLES ]
24
00:01:23,167 --> 00:01:24,787
WES --
25
00:01:24,794 --> 00:01:26,594
I DIDN'T THINK
YOU WERE COMING
26
00:01:26,587 --> 00:01:28,587
I'M SORRY. WE -- WE --
WE TRIED CALLING --
27
00:01:28,589 --> 00:01:30,589
IT'S NOT A GOOD TIME,
OKAY?
28
00:01:30,591 --> 00:01:31,931
OKAY.
29
00:01:33,928 --> 00:01:35,928
HOW'S MINX?
30
00:01:35,930 --> 00:01:39,020
HOW DO YOU THINK
SHE'S DOING, CLAIRE?
31
00:01:41,018 --> 00:01:44,058
I DON'T THINK
IT'S APPROPRIATE
32
00:01:44,063 --> 00:01:47,903
FOR YOU TO BE HERE
RIGHT NOW.
33
00:01:47,900 --> 00:01:49,110
Henry:
MR. LAWRENCE?
34
00:01:49,109 --> 00:01:50,859
YES?
I MADE THIS FOR MINX.
35
00:01:53,364 --> 00:01:55,954
THANK YOU, HENRY.
36
00:01:55,950 --> 00:01:58,450
TRULY SORRY
FOR YOUR LOSS.
37
00:02:10,548 --> 00:02:12,798
[ DOOR CREAKS ]
38
00:02:14,468 --> 00:02:17,098
[ GASPS ]
39
00:02:17,096 --> 00:02:19,096
[ BREATHING HEAVILY ]
40
00:02:23,060 --> 00:02:24,480
[ MIRROR RATTLING ]
41
00:02:25,855 --> 00:02:27,935
[ GRUNTS ]
42
00:02:27,940 --> 00:02:30,150
[ BREATHING HEAVILY ]
43
00:02:30,150 --> 00:02:32,320
[ DOOR OPENS ]
Minx: DADDY?
44
00:02:32,319 --> 00:02:36,159
HI, SWEETHEART.
45
00:02:36,156 --> 00:02:38,946
I COULDN'T FIND YOU.
46
00:02:38,951 --> 00:02:42,791
YEAH, I KNOW. I'M SORRY. I JUST
NEEDED SOME TIME ON MY OWN.
47
00:02:42,788 --> 00:02:44,368
YOU KNOW?
48
00:02:46,333 --> 00:02:48,753
YOU ALL RIGHT?
YOU WANT TO GO BACK DOWN?
49
00:02:48,752 --> 00:02:51,552
HUNGRY?
NO.
50
00:02:51,547 --> 00:02:55,047
I DON'T LIKE TO BE SAD
WITH OTHER PEOPLE.
51
00:02:57,177 --> 00:02:58,967
ME NEITHER.
52
00:02:58,971 --> 00:03:00,561
[ SIGHS ]
53
00:03:00,556 --> 00:03:02,806
NEITHER DID MOMMY.
54
00:03:02,808 --> 00:03:08,268
IF SHE WAS CRYING,
SHE'D TRY NOT TO LET ME SEE.
55
00:03:08,272 --> 00:03:12,192
YOUR MOMMY LOVED YOU
VERY MUCH.
56
00:03:12,192 --> 00:03:14,862
SHE WOULD WANT US
TO FIGHT.
57
00:03:14,862 --> 00:03:18,072
FIGHT?
58
00:03:18,073 --> 00:03:22,123
AGAINST DRILL,
SO HE CAN'T HURT ANYONE ELSE.
59
00:03:22,119 --> 00:03:24,619
COME HERE.
ALL RIGHT?
60
00:03:27,541 --> 00:03:29,961
I THINK YOU'RE RIGHT.
61
00:03:32,379 --> 00:03:34,009
MINX, YOU'RE...
62
00:03:34,006 --> 00:03:36,926
YOU HAVE A TEMPERATURE.
YOU FEEL ALL RIGHT, HUH?
63
00:03:36,926 --> 00:03:40,096
I DON'T KNOW.
MY HEAD KIND OF HURTS.
64
00:03:40,095 --> 00:03:42,925
GRANDMA GAVE ME MEDICINE,
BUT IT DIDN'T HELP.
65
00:03:42,932 --> 00:03:44,142
W-WHAT KIND
OF MEDICINE?
66
00:03:44,141 --> 00:03:49,151
MINX?
67
00:04:04,995 --> 00:04:06,655
MY DAUGHTER --
SHE'S SICK.
68
00:04:06,664 --> 00:04:08,084
UH, DOES SHE HAVE
A HEADACHE?
69
00:04:08,082 --> 00:04:09,082
YES.
A FEVER?
70
00:04:09,083 --> 00:04:10,923
YES, SHE -- SHE --
SHE HAS BOTH. SHE FAINTED.
71
00:04:10,918 --> 00:04:14,798
OKAY. TAKE A SEAT, SIR,
IF YOU CAN FIND ONE.
72
00:04:14,797 --> 00:04:16,337
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
73
00:04:24,348 --> 00:04:27,558
MR. LAWRENCE?
YOU SHOULD COME WITH ME.
74
00:04:27,559 --> 00:04:29,189
COME.
75
00:04:31,355 --> 00:04:33,145
[ WHIRRING ]
76
00:04:33,148 --> 00:04:34,778
IT STARTED LAST NIGHT --
77
00:04:34,775 --> 00:04:37,145
KIDS STREAMING IN
WITH THE EXACT SAME SYMPTOMS.
78
00:04:37,152 --> 00:04:40,572
THOSE KIDS OUT THERE --
I KNOW SOME OF THEM.
79
00:04:40,572 --> 00:04:42,162
WHY?
80
00:04:42,157 --> 00:04:46,197
THEY'VE ALL BEEN
IN CONTACT WITH DRILL.
81
00:04:46,203 --> 00:04:48,373
THAT MIGHT EXPLAIN
WHAT WE FOUND IN THEM.
82
00:04:48,372 --> 00:04:51,752
WHAT DO YOU MEAN,
"IN THEM"?
83
00:04:51,750 --> 00:04:55,420
ALL THESE KIDS -- THEY HAVE
ANOTHER MALADY IN THEIR BRAIN.
84
00:04:55,421 --> 00:04:59,431
THIS PART OF THE CEREBELLUM --
IT'S BEEN ALTERED SOMEHOW,
85
00:04:59,425 --> 00:05:02,425
STIMULATED,
ALMOST LIKE DRILL IS --
86
00:05:02,428 --> 00:05:04,388
MARKING THEM.
EXACTLY.
87
00:05:04,388 --> 00:05:07,428
BUT FOR WHAT?
88
00:05:07,433 --> 00:05:09,443
[ WHIRRING CONTINUES ]
89
00:05:11,145 --> 00:05:12,095
Claire: WES, SLOW DOWN.
I DON'T UNDERSTAND.
90
00:05:12,104 --> 00:05:13,944
WES:
I'm at the hospital.
91
00:05:13,939 --> 00:05:16,149
Minx has
the same thing Henry does.
92
00:05:16,150 --> 00:05:17,940
OH, I'M SORRY.
SHE HAVE A FEVER?
93
00:05:17,943 --> 00:05:20,323
It's not just her.
They all do.
94
00:05:20,320 --> 00:05:23,820
There's more of them,
way more than we ever thought.
95
00:05:26,035 --> 00:05:27,365
WES, WHAT'S GOING ON?
96
00:05:27,369 --> 00:05:29,869
Bring Henry to
see Dr. Benavidez.
I'll explain later.
97
00:05:29,872 --> 00:05:31,712
[ BEEP ]
98
00:05:31,707 --> 00:05:35,997
WES?
99
00:05:36,003 --> 00:05:39,173
DADDY?
100
00:05:39,173 --> 00:05:41,223
YEAH, PUMPKIN?
101
00:05:42,593 --> 00:05:45,393
PROMISE...
102
00:05:45,387 --> 00:05:48,217
YOU WON'T LET
DRILL HURT ME...
103
00:05:48,223 --> 00:05:51,233
LIKE HE HURT MOMMY.
104
00:05:51,226 --> 00:05:53,226
I PROMISE.
105
00:06:03,363 --> 00:06:05,823
Maria:
AGENT BENNIGAN.
106
00:06:05,824 --> 00:06:07,164
I BROUGHT HIM IN
AS SOON A WES CALLED.
107
00:06:07,159 --> 00:06:10,159
WHAT'S GOING ON?
I THINK I KNOW
WHAT'S HAPPENING TO HENRY.
108
00:06:10,162 --> 00:06:12,582
HOW MANY KIDS
HAVE YOU EXAMINED SO FAR?
109
00:06:12,581 --> 00:06:16,381
17, 18, BUT IT'S NOT JUST HERE.
IT'S OTHER HOSPITALS, TOO.
110
00:06:16,376 --> 00:06:17,796
KIDS WITH
THE SAME SYMPTOMS,
111
00:06:17,795 --> 00:06:20,415
LIKE IT'S --
LIKE IT'S SPREADING.
112
00:06:20,422 --> 00:06:21,842
WHERE'S WES?
113
00:06:21,840 --> 00:06:24,260
WHEN I WENT BACK TO THE ROOM,
HE AND MINX WERE GONE.
114
00:06:24,259 --> 00:06:25,799
I THOUGHT
HE WENT TO FIND YOU.
115
00:06:25,803 --> 00:06:28,223
WHERE DO YOU THINK
HE'D GO?
116
00:06:28,222 --> 00:06:31,522
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
117
00:06:31,517 --> 00:06:34,187
[ ELECTRICITY CRACKLING ]
118
00:06:35,395 --> 00:06:38,435
HENRY, IS DRILL
TALKING TO YOU RIGHT NOW?
119
00:06:38,440 --> 00:06:41,070
NO.
120
00:07:07,010 --> 00:07:09,010
[ WHISPERING ]
121
00:07:16,270 --> 00:07:18,860
[ CRACKLING STOPS ]
122
00:07:18,856 --> 00:07:20,856
[ INDISTINCT CONVERSATIONS
IN DISTANCE ]
123
00:07:37,749 --> 00:07:39,379
HELLO, CLAIRE.
124
00:07:39,376 --> 00:07:40,536
Claire: HARPER?
125
00:07:40,544 --> 00:07:44,174
WAS DRILL HERE?
126
00:07:44,173 --> 00:07:46,263
YEAH.
127
00:07:46,258 --> 00:07:49,088
DID HE SAY ANYTHING
TO YOU?
128
00:07:49,094 --> 00:07:51,264
HE SAID NOT TO WORRY,
129
00:07:51,263 --> 00:07:54,983
WE'LL ALL GET BETTER
AS SOON AS...
130
00:07:54,975 --> 00:07:57,385
AS SOON AS WHAT,
HARPER?
131
00:07:59,021 --> 00:08:04,231
AS SOON AS
HE FINDS ORION.
132
00:08:04,234 --> 00:08:07,994
Wes: MR. PRESIDENT,
I NEED TO ASK YOU SOMETHING.
133
00:08:07,988 --> 00:08:11,578
HOW'S YOUR DAUGHTER
FEELING?
134
00:08:11,575 --> 00:08:12,775
WELL, MY WIFE SAYS
135
00:08:12,784 --> 00:08:15,544
SHE'S A LITTLE
UNDER THE WEATHER, BUT...
136
00:08:15,537 --> 00:08:17,367
HALEY,
WHAT'S THIS ABOUT?
137
00:08:17,372 --> 00:08:20,382
MR. LAWRENCE HAS A THEORY
HE'D LIKE TO SHARE WITH US.
138
00:08:20,375 --> 00:08:23,955
IT'S -- IT'S MORE
THAN A -- A THEORY, SIR.
139
00:08:23,962 --> 00:08:27,172
WHEN DRILL CONNECTS
WITH A CHILD,
140
00:08:27,174 --> 00:08:29,554
HE APPARENTLY LEAVES
SOMETHING INSIDE THEM
141
00:08:29,551 --> 00:08:32,681
LIKE A...
GENETIC-TRACKING DEVICE.
142
00:08:32,679 --> 00:08:36,479
I BELIEVE IT ALLOWS HIM
TO CONNECT WITH THE CHILD.
143
00:08:36,475 --> 00:08:39,685
IT GIVES HIM SOME SORT OF
A -- A -- A SYMBIOTIC LINK.
144
00:08:39,686 --> 00:08:41,766
DO YOU HAVE PROOF OF THIS?
WE KNOW THAT
DRILL IS LOSING ENERGY.
145
00:08:41,772 --> 00:08:43,402
IT'S DISSIPATING.
146
00:08:43,398 --> 00:08:45,398
I MEAN,
DO WE REALLY BELIEVE
147
00:08:45,400 --> 00:08:46,570
THAT THIS IS
SOME SORT OF COINCIDENCE
148
00:08:46,568 --> 00:08:49,318
THAT JUST AS DRILL
IS BECOMING WEAKER,
149
00:08:49,321 --> 00:08:51,111
OUR KIDS ARE, TOO?
WELL, WHAT EXACTLY DO
YOU PROPOSE WE DO ABOUT IT?
150
00:08:51,114 --> 00:08:52,914
WE TREAT IT
LIKE AN EPIDEMIC.
151
00:08:52,908 --> 00:08:54,028
IF --
IF WE ISOLATE THE KIDS --
152
00:08:54,034 --> 00:08:55,454
ISOLATE THEM?
153
00:08:55,452 --> 00:08:57,162
WE GIVE THEM
THE BEST POSSIBLE CARE.
154
00:08:57,162 --> 00:09:00,752
WE ALLOW THEM TO RECOVER.
WE CONTINUE OUR TESTS.
155
00:09:00,749 --> 00:09:03,169
BUT THE KEY GOAL HERE IS
TO PROTECT THEM FROM DRILL.
156
00:09:03,168 --> 00:09:05,378
IF -- IF WE START
ROUNDING UP CHILDREN,
157
00:09:05,379 --> 00:09:06,759
PEOPLE ARE GONNA ASK WHY.
158
00:09:06,755 --> 00:09:07,915
IF THEY START DYING
159
00:09:07,923 --> 00:09:10,803
AND WE DID NOTHING
TO PREVENT THIS,
160
00:09:10,801 --> 00:09:12,181
THEY ARE GONNA DO
A WHOLE LOT MORE
161
00:09:12,177 --> 00:09:13,547
THAN START
ASKING QUESTIONS, SIR.
162
00:09:14,888 --> 00:09:17,678
NOW, WE DON'T EXACTLY KNOW
WHAT THIS MARKER IS.
163
00:09:17,683 --> 00:09:21,313
BUT UNTIL WE START
GETTING SOME ANSWERS,
164
00:09:21,311 --> 00:09:23,481
WE HAVE TO DO EVERYTHING
WE CAN IN OUR POWER
165
00:09:23,480 --> 00:09:25,820
TO PROTECT OUR CHILDREN.
166
00:09:28,360 --> 00:09:30,990
LET'S JUST CALL THIS
WHAT IT IS, MR. LAWRENCE.
167
00:09:33,073 --> 00:09:35,873
YOU KNOW THE WORD, SIR...
168
00:09:35,867 --> 00:09:38,657
QUARANTINE.
169
00:10:10,986 --> 00:10:12,446
"ORION."
170
00:10:12,446 --> 00:10:18,076
THIS COULD MEAN ANYTHING --
A PERSON OR A PLACE OR...
171
00:10:18,076 --> 00:10:20,446
WHAT IF IT'S NOT SPELLED
LIKE THE CONSTELLATION?
172
00:10:20,454 --> 00:10:22,124
WHAT IF IT'S A NAME,
LIKE...
173
00:10:22,122 --> 00:10:25,332
[ SIGHS ]
174
00:10:25,334 --> 00:10:27,544
I'LL EXPAND
THE SEARCH PARAMETERS.
175
00:10:27,544 --> 00:10:29,964
ANYONE WITH THIS LAST NAME
WHO DRILL MIGHT BE LOOKING FOR,
176
00:10:29,963 --> 00:10:32,173
SOMEONE WITH ACCESS WHO COULD
HELP HIM SEND THE SIGNAL.
177
00:10:32,174 --> 00:10:33,974
WITHOUT A TELECOMMUNICATION
TRACK.
178
00:10:33,967 --> 00:10:36,087
WE SHOULD REACH OUT
TO THOSE OTHER FAMILIES --
179
00:10:36,094 --> 00:10:38,514
Cohen-Rogers: IF YOU'RE A PARENTIN THE D.C./BALTIMORE AREA...
180
00:10:38,513 --> 00:10:40,723
...SEE IF ANY OF THEIR KIDS
KNOW ANYTHING MORE.
...AND YOUR CHILDIS EXPERIENCING
181
00:10:40,724 --> 00:10:44,104
HEADACHES OR DIZZINESS,YOU'RE NOT ALONE.
182
00:10:44,102 --> 00:10:46,272
[ VOLUME INCREASES ]
THE DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTHWOULD LIKE TO WARN YOU
183
00:10:46,271 --> 00:10:49,191
ABOUT A LOCAL OUTBREAKOF VIRAL ENCEPHALITIS.
184
00:10:49,191 --> 00:10:53,611
PLEASE DON'T BE ALARMED.THE ILLNESS IS NOT CONTAGIOUS.
185
00:10:53,612 --> 00:10:57,032
HOWEVER, IT'S IMPORTANTTO REPORT ANY NEW CASES
186
00:10:57,032 --> 00:11:00,202
SO THAT WE CAN MAXIMIZE OUREFFORTS TO TREAT THIS VIRUS.
187
00:11:00,202 --> 00:11:03,252
HENRY.
IF YOUR CHILDOR A CHILD YOU KNOW
188
00:11:03,246 --> 00:11:05,206
IS SUFFERINGFROM ANY OF THESE SYMPTOMS,
189
00:11:05,207 --> 00:11:09,667
PLEASE CALL OUR HOTLINEAT 1-800-555-0199.
190
00:11:09,669 --> 00:11:12,089
CLAIRE.
191
00:11:12,089 --> 00:11:15,299
THANK YOU FOR YOUR COOPERATION.
192
00:11:15,300 --> 00:11:18,140
SEAN, IT'S ME.
SOMETHING'S GOING ON.
193
00:11:18,136 --> 00:11:20,216
[ ALARM CHIRPS ]
I DON'T KNOW WHAT IT IS --
I CAN'T REACH WES --
194
00:11:20,222 --> 00:11:22,022
BUT I THINK YOU SHOULD
KEEP HENRY INSIDE.
195
00:11:22,015 --> 00:11:23,805
DON'T ANSWER THE PHONE.
DON'T ANSWER THE DOOR.
196
00:11:23,809 --> 00:11:24,809
[ BEEP ]
197
00:11:24,810 --> 00:11:26,020
I'M ON MY WAY.
198
00:11:26,019 --> 00:11:27,599
[ MONITOR BEEPING ]
199
00:11:27,604 --> 00:11:30,274
WHERE'S MY MOM?
200
00:11:30,273 --> 00:11:33,243
WHERE ARE
YOU TAKING ME?
201
00:11:33,235 --> 00:11:35,195
Woman:
KEEP UP, BOYS.
202
00:11:35,195 --> 00:11:38,195
I DON'T WANT TO
GO SWIMMING.
203
00:11:38,198 --> 00:11:42,038
MY HEAD HURTS,
AND...I DON'T FEEL VERY GOOD.
204
00:11:42,035 --> 00:11:43,245
YOU'RE PROBABLY
JUST DEHYDRATED.
205
00:11:43,245 --> 00:11:45,245
WE'LL GET YOU
SOME WATER, OKAY?
206
00:11:47,082 --> 00:11:48,292
ACTUALLY,
I-I JUST REMEMBERED --
207
00:11:48,291 --> 00:11:50,091
WE HAVE TO PICK UP
KADE'S SISTER EARLY.
208
00:11:50,085 --> 00:11:51,495
ARE YOU SURE?
I THOUGHT WE WERE GOING --
209
00:11:51,503 --> 00:11:53,923
I-I'M REALLY SORRY.
I FORGOT.
210
00:11:53,922 --> 00:11:56,092
SO, I'LL CALL YOU LATER,
AND WE'LL RESCHEDULE.
211
00:11:56,091 --> 00:11:59,301
OKAY. BYE.
OKAY.
212
00:11:59,302 --> 00:12:00,472
[ BEEP ]
[ Ringing ]
213
00:12:00,470 --> 00:12:03,520
YES. HI.
I'D LIKE TO REPORT SOMEONE.
214
00:12:03,515 --> 00:12:06,805
[ SCANNER BEEPING ]
215
00:12:45,056 --> 00:12:46,386
YOU'RE NOT
TAKING HIM ANYWHERE.
216
00:12:46,391 --> 00:12:48,391
SIR, WE'RE GONNA
NEED YOU TO COOPERATE.
217
00:12:48,393 --> 00:12:50,733
NO, MY WIFE'S A DOCTOR,
AND THIS IS NOT HOW
218
00:12:50,729 --> 00:12:51,899
YOU DIAGNOSE ENCEPHALITIS.
OKAY, TAKE -- TAKE THE KID.
219
00:12:51,897 --> 00:12:53,017
Man: COME WITH US, SON.
TAKE HIM. TAKE HIM.
220
00:12:53,023 --> 00:12:54,193
WHAT THE HELL'S
REALLY GOING ON HERE?
221
00:12:54,191 --> 00:12:55,611
TAKE HIM OUT OF HERE.
TAKE HIM OUT.
222
00:12:55,609 --> 00:12:56,899
WOULD YOU LET THEM
TAKE YOUR KID?
223
00:12:56,902 --> 00:12:58,242
I ALREADY HAVE.
224
00:12:58,236 --> 00:13:02,616
WE NEED TO EXAMINE
ANYONE SHOWING SYMPTOMS, OKAY?
225
00:13:02,616 --> 00:13:05,286
GIVE ME THE INTAKE.
226
00:13:05,285 --> 00:13:06,745
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
227
00:13:06,745 --> 00:13:08,745
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
228
00:13:08,747 --> 00:13:11,957
TAKE YOUR PHOTO OVER HERE
BEHIND THE WALL.
229
00:13:11,958 --> 00:13:14,378
HAVE YOU EXAMINED
A HENRY BENNIGAN?
230
00:13:14,377 --> 00:13:17,167
NO, SIR.
231
00:13:17,172 --> 00:13:18,762
I NEED TO
ORDER A PICKUP.
232
00:13:20,800 --> 00:13:22,590
Cassandra:
BUT I FEEL BETTER.
233
00:13:22,594 --> 00:13:26,724
MY HEAD DOESN'T HURT ANYMORE.
I WANT TO STAY WITH YOU.
234
00:13:26,723 --> 00:13:29,683
IT'S FOR HER SAFETY,
BETH.
235
00:13:29,684 --> 00:13:32,694
HONESTLY, YOU DON'T
UNDERSTAND THE MAGNITUDE
236
00:13:32,687 --> 00:13:34,307
OF WHAT'S GOING ON HERE.
237
00:13:34,314 --> 00:13:35,984
IS THIS ABOUT DRILL?
238
00:13:35,982 --> 00:13:37,782
I PROMISE
I WON'T TALK TO HIM ANYMORE.
239
00:13:37,776 --> 00:13:41,606
NO, SWEETHEART.
YOU HAVEN'T DONE ANYTHING WRONG.
240
00:13:41,613 --> 00:13:44,033
Man: MR. PRESIDENT,
WE HAVE ARRIVED.
241
00:13:44,032 --> 00:13:46,542
WE'RE AT THE GATES, OKAY?
WE'RE HERE.
242
00:13:46,535 --> 00:13:47,535
[ Voice breaking ]
MOMMY.
243
00:13:47,536 --> 00:13:50,366
[ SIGHS ]
244
00:13:50,372 --> 00:13:52,172
WE'LL SEE YOU
VERY SOON, HONEY.
245
00:13:52,165 --> 00:13:55,995
[ SNIFFLES ]
EVERYTHING WILL BE ALL RIGHT.
246
00:13:56,002 --> 00:13:57,592
[ SMOOCHES ]
247
00:13:57,587 --> 00:14:00,007
IF I HID HER CONDITION
AND SOMETHING HAPPENED TO HER,
248
00:14:00,006 --> 00:14:02,006
I WOULD NEVER
FORGIVE MYSELF.
249
00:14:02,008 --> 00:14:03,588
Claire: HENRY!
Henry: MOM! NO!
250
00:14:03,593 --> 00:14:05,013
HENRY!
Sean: WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?!
251
00:14:05,011 --> 00:14:06,261
LET ME GO!
HEY, GET AWAY FROM MY SON!
252
00:14:06,263 --> 00:14:07,433
[ GRUNTS ]
MOM! DAD!
253
00:14:07,430 --> 00:14:08,930
LET ME GO!
LET ME GO!
254
00:14:08,932 --> 00:14:10,312
HENRY?!
[ TIRES SCREECH ]
255
00:14:11,434 --> 00:14:13,444
STOP.
256
00:14:13,436 --> 00:14:15,146
IT ISN'T
SUPPOSED TO GO THIS WAY.
257
00:14:15,146 --> 00:14:17,316
BACK AWAY.
BACK AWAY.
258
00:14:17,315 --> 00:14:18,605
[ Breathing heavily ]
HENRY, HENRY.
259
00:14:19,484 --> 00:14:21,954
RESTRAIN HIM.
260
00:14:21,945 --> 00:14:23,275
WES, WES, PLEASE.
261
00:14:23,280 --> 00:14:24,660
PLEASE.
262
00:14:24,656 --> 00:14:26,276
HE KILLED LENA.
263
00:14:26,283 --> 00:14:27,703
YOU'RE TAKING CHILDREN
OUT OF THEIR HOMES.
264
00:14:27,701 --> 00:14:30,161
I AM TRYING
TO SAVE THEIR HOMES, CLAIRE.
265
00:14:31,413 --> 00:14:34,173
TAKE HIM.
WES!
266
00:14:34,165 --> 00:14:35,285
SORRY IT HAD
TO GO THIS WAY.
WES!
267
00:14:35,292 --> 00:14:36,462
NO, LET ME GO!
COME ON!
268
00:14:36,459 --> 00:14:39,459
NO! LET ME GO!
OKAY, OKAY, OKAY. OKAY.
269
00:14:39,462 --> 00:14:41,462
IT'S OKAY, SWEETHEART.
IT'S OKAY.
270
00:14:41,464 --> 00:14:43,264
IT'S GONNA BE OKAY,
HENRY.
271
00:14:43,258 --> 00:14:45,428
IF ANYTHING HAPPENS TO HIM,
I'M COMING FOR YOU.
272
00:14:48,138 --> 00:14:50,138
[ BREATHING HEAVILY ]
273
00:14:57,063 --> 00:15:02,443
WHERE ARE THEY TAKING US?
WE'VE BEEN DRIVING FOREVER.
274
00:15:02,444 --> 00:15:06,744
MAYBE A HOSPITAL.
THEY THINK WE'RE SICK.
275
00:15:06,740 --> 00:15:10,740
I WAS, BUT MY HEAD
DOESN'T HURT ANYMORE.
276
00:15:10,744 --> 00:15:12,954
MINE, EITHER.
277
00:15:12,954 --> 00:15:14,544
WHAT ABOUT DRILL?
278
00:15:14,539 --> 00:15:18,339
HOW IS HE GONNA BE ABLE TO
FIND US ALL THE WAY OUT HERE?
279
00:15:18,335 --> 00:15:21,375
I THINK
THAT'S THE POINT.
280
00:15:21,379 --> 00:15:24,759
THEY DON'T WANT HIM
TO FIND US.
281
00:15:42,067 --> 00:15:44,897
HOW DO YOU KNOW
DRILL CAN'T GET IN?
282
00:15:44,903 --> 00:15:47,913
THIS PLACE IS SURROUNDED
BY AN ELECTRICITY-FREE ZONE.
283
00:15:47,906 --> 00:15:49,066
HE CAN'T GET IN HERE.
284
00:15:49,074 --> 00:15:50,454
LIKE A MOAT
AROUND A CASTLE?
285
00:15:50,450 --> 00:15:51,620
EXACTLY.
286
00:15:57,290 --> 00:15:59,500
THERE'S HENRY.
CAN I GO SAY HI?
287
00:15:59,501 --> 00:16:01,461
YEAH, OF COURSE.
288
00:16:01,461 --> 00:16:04,511
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
289
00:16:24,943 --> 00:16:27,533
Claire:
WHEREVER THEY'VE TAKEN HENRY,
IT'S GONNA BE ON LOCKDOWN.
290
00:16:27,529 --> 00:16:31,739
I KNOW IT WON'T BE EASY
TO FIND, ALEX, BUT PL...
291
00:16:31,741 --> 00:16:33,741
YEAH.
ANYTHING THAT
YOU CAN TELL US.
292
00:16:33,743 --> 00:16:36,333
I CAN'T TELL YOU HOW MUCH
I APPRECIATE THIS, MAJOR.
THANK YOU.
293
00:16:36,329 --> 00:16:38,539
YES, SIR. THANK YOU.
THANK YOU.
294
00:16:38,540 --> 00:16:39,710
ANYTHING?
295
00:16:39,708 --> 00:16:41,918
WELL, HE -- HE --
HE SAID HE WAS GONNA TRY,
296
00:16:41,918 --> 00:16:43,088
BUT HE DIDN'T SOUND
TOO OPTIMISTIC.
297
00:16:43,086 --> 00:16:46,506
I HATE THIS.
I HATE THIS...
298
00:16:46,506 --> 00:16:48,296
NOT KNOWING WHERE HE IS,
THE HELPLESSNESS.
299
00:16:48,299 --> 00:16:51,139
I FE--
I KNOW.
300
00:16:51,136 --> 00:16:52,426
I FEEL LIKE I'M...
301
00:16:52,429 --> 00:16:56,059
HEY.
302
00:16:58,184 --> 00:17:01,194
I KNOW.
303
00:17:01,187 --> 00:17:04,147
I MADE IT HOME, THOUGH.
304
00:17:04,149 --> 00:17:08,609
HENRY'S GONNA
MAKE IT HOME, TOO.
305
00:17:08,611 --> 00:17:10,611
AFTER YOUR CRASH,
HE SLEPT WITH THAT
306
00:17:10,613 --> 00:17:14,203
EVERY SINGLE NIGHT.
307
00:17:14,200 --> 00:17:16,410
I WISH HE HAD IT
RIGHT NOW.
308
00:17:21,374 --> 00:17:22,794
WHAT IS IT?
309
00:17:26,045 --> 00:17:28,335
NOTHING, JUST --
THIS STAR.
310
00:17:31,760 --> 00:17:35,350
AT THE HOSPITAL,
DRILL TOLD THE CHILDREN
311
00:17:35,346 --> 00:17:38,766
THAT HE WAS LOOKING FOR ORION
AND THAT...
312
00:17:38,767 --> 00:17:41,187
THEY'D GET BETTER
ONCE HE FOUND IT.
313
00:17:43,271 --> 00:17:44,691
MAYBE
WE SHOULD HELP HIM.
314
00:17:44,689 --> 00:17:46,649
HELP DRILL?
315
00:17:46,649 --> 00:17:49,319
IF IT MAKES THE KIDS BETTER,
THEN THEY GET RELEASED.
HENRY GETS TO COME HOME.
316
00:17:49,319 --> 00:17:51,279
OR MAYBE THAT'S
WHAT HE WANTS US TO THINK.
317
00:17:51,279 --> 00:17:53,279
HE DOESN'T HAVE THE KIDS
HELPING HIM ANYMORE,
318
00:17:53,281 --> 00:17:55,911
SO HE WANTS US TO.
319
00:17:55,909 --> 00:17:58,909
EITHER WAY...
[ SIGHS ]
320
00:17:58,912 --> 00:18:02,462
ISN'T IT BETTER TO KNOW
WHAT HE'S UP TO?
321
00:18:02,457 --> 00:18:06,167
Wes: DR. BENAVIDEZ,
THANK YOU FOR COMING.
322
00:18:06,169 --> 00:18:08,759
I'M NOT EXACTLY SURE WHAT
I'M DOING HERE, MR. LAWRENCE.
323
00:18:08,755 --> 00:18:10,545
I'M NOT
A PEDIATRIC SPECIALIST.
324
00:18:10,548 --> 00:18:12,548
WELL, WE HAVE PLENTY OF THOSE.
WHAT WE DON'T HAVE
325
00:18:12,550 --> 00:18:15,260
IS SOMEONE WHO UNDERSTANDS
WHAT WE'RE DEALING WITH,
326
00:18:15,261 --> 00:18:16,681
SOMEONE WHO KNOWS
WHAT TO LOOK FOR.
327
00:18:16,679 --> 00:18:18,099
YOU KNOW,
WHERE I COME FROM,
328
00:18:18,097 --> 00:18:20,097
WHEN PEOPLE ARE ROUNDED
UP BY THE GOVERNMENT --
329
00:18:20,099 --> 00:18:23,269
THIS ISN'T LIKE THAT.
330
00:18:23,269 --> 00:18:24,809
ARE YOU SURE?
331
00:18:26,272 --> 00:18:28,192
WE SHOULD GET STARTED.
332
00:18:30,235 --> 00:18:32,235
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
333
00:18:35,031 --> 00:18:36,621
THERE'S SO MANY.
334
00:18:36,616 --> 00:18:38,826
AND TWO MORE ROOMS
JUST LIKE IT.
335
00:18:41,120 --> 00:18:43,500
WE HAVE
A LOT OF WORK TO DO.
336
00:18:54,259 --> 00:18:56,089
HEY, GUYS.
WANT TO KNOW A SECRET?
337
00:18:56,094 --> 00:18:57,264
SURE.
338
00:18:57,262 --> 00:18:58,392
SEE THAT GIRL
OVER THERE?
339
00:18:58,388 --> 00:19:00,808
WHAT ABOUT HER?
340
00:19:00,807 --> 00:19:02,597
HER DAD'S
RUNNING THIS WHOLE THING.
341
00:19:02,600 --> 00:19:03,730
SO?
342
00:19:03,726 --> 00:19:06,686
SO, I BET SHE DOESN'T
EVEN KNOW DRILL.
343
00:19:06,688 --> 00:19:08,688
I BET SHE'S SOME KIND OF SPY
FOR HER DAD.
344
00:19:13,319 --> 00:19:15,109
NOW, ARE YOU SURE
ALL THE SYMPTOMS ARE GONE?
345
00:19:15,113 --> 00:19:16,743
NO HEADACHES,
NO DIZZINESS?
346
00:19:16,739 --> 00:19:20,409
I'M NOT SICK ANYMORE.
347
00:19:22,203 --> 00:19:27,003
SILAS, THIS IS VERY,
VERY IMPORTANT.
348
00:19:28,334 --> 00:19:30,344
YOU AND THE OTHER KIDS
WHO DIDN'T TALK
349
00:19:30,336 --> 00:19:33,166
MAYBE AGREED TO LIE AND SAY
THAT YOU WERE FEELING BETTER?
350
00:19:33,172 --> 00:19:35,342
NO.
351
00:19:37,343 --> 00:19:40,563
[ SIGHS ]
352
00:19:40,555 --> 00:19:43,175
I WANT TO GO HOME.
353
00:19:43,182 --> 00:19:47,772
MY MOM --
SHE GETS SAD.
354
00:19:47,770 --> 00:19:49,770
I DON'T LIKE IT
WHEN SHE'S ALONE.
355
00:19:49,772 --> 00:19:52,982
HE DOESN'T LIKE
BEING AWAY FROM HOME.
356
00:19:52,984 --> 00:19:54,994
THE THOUGHT OF SILAS
AT SOME FACILITY
357
00:19:54,986 --> 00:19:56,396
WITH KIDS
HE DOESN'T EVEN KNOW...
358
00:19:56,404 --> 00:19:58,364
Claire:
WHICH IS WHY WE'RE TRYING TO
FIND A WAY TO GET HIM OUT...
359
00:19:58,364 --> 00:20:00,954
TO GET
ALL OF THEM OUT.
360
00:20:00,950 --> 00:20:03,160
WE WERE HOPING ONE OF YOUR KIDS
MIGHT HAVE MENTIONED
361
00:20:03,161 --> 00:20:06,161
DRILL'S INTEREST IN ORION
AT SOME POINT.
362
00:20:06,164 --> 00:20:09,174
THIS IS PROBABLY
A REACH,
363
00:20:09,167 --> 00:20:12,047
BUT KELLY GOES TO SCHOOL
WITH AN OLIVER RYAN.
364
00:20:12,045 --> 00:20:13,875
Mr. Brewster:
LOOK, WE SHOULDN'T EVEN
BE TALKING ABOUT THIS.
365
00:20:13,880 --> 00:20:15,670
Claire:
WHAT DO YOU MEAN?
366
00:20:15,673 --> 00:20:18,893
WELL, WHEN THEY TOOK OUR KIDS,
WE HAD TO SIGN THOSE, UH...
367
00:20:18,885 --> 00:20:20,385
NONDISCLOSURE AGREEMENTS,
SO...
368
00:20:20,386 --> 00:20:22,886
BUT THAT DOESN'T MEAN
WE CAN'T TALK TO EACH OTHER.
369
00:20:22,889 --> 00:20:27,389
ANYONE ELSE FEEL LIKE
THEY WERE FOLLOWED HERE?
370
00:20:27,393 --> 00:20:29,193
FOLLOWED BY WHO?
371
00:20:29,187 --> 00:20:33,397
I DON'T KNOW. MAY-- MAY--
MAYBE I'M JUST BEING PARANOID.
372
00:20:33,399 --> 00:20:37,199
Claire: RIGHT NOW
WE CAN'T WORRY ABOUT OURSELVES.
373
00:20:37,195 --> 00:20:40,775
WE'RE NOT THE ONES
WHO ARE THE MOST VULNERABLE.
374
00:20:40,782 --> 00:20:44,792
OUR CHILDREN ARE ALONE,
DEFENSELESS,
375
00:20:44,786 --> 00:20:50,166
AND WE NEED TO HELP THEM
WHILE WE STILL CAN.
376
00:20:52,251 --> 00:20:54,841
IT DOESN'T MAKE ANY SENSE.
377
00:20:54,837 --> 00:20:56,257
ALL THE SYMPTOMS
IN THE KIDS ARE GONE,
378
00:20:56,255 --> 00:20:59,215
BUT THE ABNORMALITY
IN THEIR BRAINS IS STILL THERE.
379
00:20:59,217 --> 00:21:01,047
[ CLATTER ]
380
00:21:01,052 --> 00:21:03,222
HELLO?
381
00:21:03,221 --> 00:21:05,261
IS SOMEONE THERE?
382
00:21:07,433 --> 00:21:10,233
I'M SORRY.
I THOUGHT I HEARD SOMETHING.
383
00:21:10,228 --> 00:21:13,438
NO. THE ENCEPHALITIS
WAS JUST A COVER.
384
00:21:13,439 --> 00:21:15,229
YEAH.
[ KEY CLACKS ]
385
00:21:15,233 --> 00:21:18,443
[ COMPUTER BEEPING ]
386
00:21:18,444 --> 00:21:22,034
WAIT.
THAT'S NOT POSSIBLE.
387
00:21:23,825 --> 00:21:26,445
I DON'T KNOW, AND I CAN'T
EXPLAIN IT RIGHT NOW.
388
00:21:26,452 --> 00:21:28,622
BUT IF WHAT I'M SEEING
IS RIGHT...
389
00:21:30,540 --> 00:21:31,960
OH, MY GOD.
390
00:21:31,958 --> 00:21:33,538
[ DOOR OPENS ]
[ GASPS ]
391
00:21:33,543 --> 00:21:38,303
[ SIGHS ]
HANG ON A SEC.
392
00:21:41,551 --> 00:21:44,221
NO. NO. STAY AWAY!
393
00:21:44,220 --> 00:21:45,680
[ ELECTRICITY CRACKLING ]
394
00:22:12,749 --> 00:22:14,539
BODY'S COLD.
[ SIGHS ]
395
00:22:14,542 --> 00:22:16,542
MUST HAVE HAPPENED
LAST NIGHT.
396
00:22:16,544 --> 00:22:18,764
NO SIGN OF A STRUGGLE.
397
00:22:32,685 --> 00:22:35,265
WES: It's a burn mark, Sir,
from a child's hand,
398
00:22:35,271 --> 00:22:36,691
like we found
on Thomas Harcourt.
399
00:22:36,689 --> 00:22:38,689
WAIT.
A-ARE YOU SAYING...?
400
00:22:38,691 --> 00:22:40,071
Drill is here...
401
00:22:40,068 --> 00:22:42,068
IN THE CAMP.
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
402
00:22:42,070 --> 00:22:44,070
HE'S POSSESSED
ONE OF THE CHILDREN.
403
00:22:44,072 --> 00:22:45,452
You stood here and told
404
00:22:45,448 --> 00:22:47,028
THE DAMN PRESIDENT
OF THE UNITED STATES
405
00:22:47,033 --> 00:22:49,043
THAT YOU WERE GONNA
KEEP THESE KIDS SAFE.
406
00:22:49,035 --> 00:22:50,615
I know what I said,
Sir.
407
00:22:50,620 --> 00:22:52,250
HE'S NOT GONNA ALLOW
HIS DAUGHTER
408
00:22:52,246 --> 00:22:54,036
TO STAY IN THAT PLACE
ANOTHER MINUTE.
409
00:22:54,040 --> 00:22:55,750
He's not gonna
have a choice.
410
00:22:55,750 --> 00:22:57,170
IF DRILL IS
IN ONE OF THESE KIDS,
411
00:22:57,168 --> 00:22:58,588
IT COULD BE
ANY ONE OF THEM,
412
00:22:58,586 --> 00:23:00,626
WHICH MEANS NO ONE CAN
LEAVE HERE UNTIL WE KNOW WHO.
413
00:23:00,630 --> 00:23:01,840
All I can figure is,
414
00:23:01,839 --> 00:23:03,839
he must have done it
before they got here.
415
00:23:03,841 --> 00:23:05,551
THAT WOULD EXPLAIN
WHY THEIR SYMPTOMS ARE GONE --
416
00:23:05,551 --> 00:23:06,641
DRILL WAS DYING.
417
00:23:06,636 --> 00:23:08,256
THE ONLY WAY TO SAVE HIMSELF
WAS TO TAKE A BODY.
418
00:23:08,262 --> 00:23:09,642
WHEN HE GOT BETTER,
THEY DID, TOO.
419
00:23:09,639 --> 00:23:11,469
Why kill the doctor?
420
00:23:11,474 --> 00:23:12,644
THAT'S WHAT
I'M TRYING TO FIGURE OUT.
421
00:23:12,642 --> 00:23:14,062
Her computer was fried.
422
00:23:14,060 --> 00:23:17,060
Maybe in her testing,
she found something.
423
00:23:17,063 --> 00:23:19,823
WELL, MAYBE THIS ISN'T
ALL BAD NEWS, WES.
424
00:23:19,816 --> 00:23:21,526
WHAT DO YOU MEAN?
425
00:23:21,526 --> 00:23:25,696
HE'S TRAPPED IN THERE.
WE HAVE HIM NOW.
426
00:23:25,696 --> 00:23:31,406
WHAT WE HAVE, SIR,
IS 100 SUSPECTS.
427
00:23:31,410 --> 00:23:32,750
DADDY?
428
00:23:36,582 --> 00:23:39,002
THEY SAID
YOU WANTED TO SEE ME.
429
00:23:39,001 --> 00:23:41,591
IS EVERYTHING OKAY?
430
00:23:41,587 --> 00:23:42,627
YEAH.
431
00:23:42,630 --> 00:23:46,260
I WANTED TO SEE
IF YOU WERE ALL RIGHT.
432
00:23:46,259 --> 00:23:49,049
I GUESS.
[ SIGHS ]
433
00:23:49,053 --> 00:23:50,683
DO WE GET TO
GO HOME SOON?
434
00:23:50,680 --> 00:23:51,850
NOT YET,
SWEETHEART.
435
00:23:51,848 --> 00:23:54,098
I NEED YOU TO DO ME
A FAVOR, ALL RIGHT?
436
00:23:54,100 --> 00:23:58,690
IF ANY OF THE KIDS START
ACTING STRANGE OR START...
437
00:23:58,688 --> 00:24:00,058
ASKING THE CHILDREN
TO DO THINGS FOR THEM,
438
00:24:00,064 --> 00:24:02,284
I NEED YOU
TO TELL ME, OKAY?
439
00:24:02,275 --> 00:24:03,645
HENRY SAYS
THEY ALREADY THINK
440
00:24:03,651 --> 00:24:05,951
I'M SOME KIND OF SPY
FOR THE GROWN-UPS.
441
00:24:05,945 --> 00:24:09,275
ISN'T THERE SOMEONE ELSE
THAT CAN DO IT FOR YOU INSTEAD?
442
00:24:13,077 --> 00:24:15,077
[ CELLPHONE RINGING ]
443
00:24:16,581 --> 00:24:17,581
[ CLICK ]
444
00:24:17,582 --> 00:24:19,582
IS HENRY OKAY?
445
00:24:19,584 --> 00:24:22,004
I SWEAR, IF YOU'VE LET
ANYTHING HAPPEN TO HIM, WES --
446
00:24:22,003 --> 00:24:23,303
CLAIRE, HE'S FINE.
LISTEN TO ME.
447
00:24:23,296 --> 00:24:25,086
I'VE MANAGED TO CONVINCE THEM
TO LET YOU IN HERE.
448
00:24:25,089 --> 00:24:26,879
I TOLD THEM
WE NEEDED YOUR HELP.
449
00:24:26,883 --> 00:24:29,513
HOW?
450
00:24:36,684 --> 00:24:38,694
SO, WHAT, I'M SUPPOSED TO JUST
SIT BY THE PHONE AND WAIT?
451
00:24:38,686 --> 00:24:41,516
SEAN, I HAVE TO GO.
CALL JESSUP.
452
00:24:41,522 --> 00:24:42,902
TELL HIM
ABOUT DR. BENAVIDEZ.
453
00:24:42,899 --> 00:24:45,529
ALL RIGHT, I'LL FIND OUT
WHAT ORION HAS TO DO
WITH ANY OF THIS.
454
00:24:45,526 --> 00:24:47,736
JUST...BE CAREFUL.
455
00:24:47,737 --> 00:24:50,317
I WILL. I WILL.
456
00:24:50,323 --> 00:24:53,333
I'M COMING HOME...
WITH OUR SON.
457
00:24:53,326 --> 00:24:54,736
[ ENGINE TURNS OVER ]
458
00:24:54,744 --> 00:24:56,254
[ CAR DOOR CLOSES ]
459
00:25:02,460 --> 00:25:05,130
[ BEEP ]
460
00:25:05,129 --> 00:25:08,339
IT'S ME AGAIN.
461
00:25:08,341 --> 00:25:10,761
IF I DON'T HEAR FROM YOU
IN AN HOUR,
462
00:25:10,760 --> 00:25:12,930
I'M GONNA MAKE CONTACT.
463
00:25:12,929 --> 00:25:14,719
Claire:
WHAT DO THE KIDS KNOW?
464
00:25:14,722 --> 00:25:16,352
Wes: NOTHING. WE'RE KEEPING
THE INFORMATION SECRET.
465
00:25:16,349 --> 00:25:17,889
I THINK WE SHOULD ISOLATE THEM
IN SEPARATE ROOMS.
466
00:25:17,892 --> 00:25:19,102
FOR THEIR SAFETY?
467
00:25:19,101 --> 00:25:20,731
TO KEEP DRILL
FROM GETTING TO THEM
468
00:25:20,728 --> 00:25:21,938
BEFORE WE GET
TO TALK TO THEM.
469
00:25:21,938 --> 00:25:23,268
GOOD IDEA.
470
00:25:23,272 --> 00:25:25,862
WE DON'T KNOW WHAT
HE'S ABLE TO DO INSIDE A BODY,
471
00:25:25,858 --> 00:25:27,858
WHETHER HE'LL HAVE
THE CHILDREN'S MEMORIES,
THEIR THOUGHTS.
472
00:25:27,860 --> 00:25:29,240
EITHER WAY, YOU CAN BET
HE WON'T MAKE IT EASY.
473
00:25:29,237 --> 00:25:30,567
YOU DON'T THINK
I KNOW THAT?
474
00:25:30,571 --> 00:25:32,371
HONESTLY, AT THIS POINT,
I DON'T KNOW WHAT YOU THINK.
475
00:25:32,365 --> 00:25:35,575
CLAIRE --
IF YOU HAVE TRAPPED DRILL
IN HERE WITH HENRY
476
00:25:35,576 --> 00:25:39,156
AND SOMETHING
HAPPENS TO HIM...
477
00:25:39,163 --> 00:25:40,963
I WILL NEVER
FORGIVE YOU.
478
00:25:43,960 --> 00:25:45,590
[ DOOR OPENS ]
479
00:25:45,586 --> 00:25:47,836
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
480
00:25:51,509 --> 00:25:55,509
[ SIGHS ]
481
00:25:55,513 --> 00:25:57,393
MY GOD.
482
00:25:57,390 --> 00:26:01,520
IT COULD BE ANY OF THEM.
483
00:26:03,312 --> 00:26:04,402
[ EXHALES SHARPLY ]
484
00:26:06,649 --> 00:26:08,479
MOMMY!
485
00:26:08,484 --> 00:26:10,864
HEY.
[ SIGHS ]
486
00:26:10,861 --> 00:26:14,531
DOES THIS MEAN
WE'RE GOING HOME?
487
00:26:16,784 --> 00:26:18,624
NOT YET, SWEETHEART.
488
00:26:50,026 --> 00:26:51,106
WHAT WE'RE LOOKING FOR
489
00:26:51,110 --> 00:26:52,110
ARE SIGNS
OF EMOTIONAL AUTHENTICITY.
490
00:26:52,111 --> 00:26:53,571
A-AND YOU GAUGE THAT
HOW?
491
00:26:53,571 --> 00:26:56,161
CHILDREN THIS AGE,
THEY'RE SPONTANEOUS.
492
00:26:56,157 --> 00:26:58,197
THEY CAN BE BLUNT
AND INAPPROPRIATE.
493
00:26:58,200 --> 00:26:59,370
IF THEY'RE --
IF THEY'RE KEEPING SECRETS,
494
00:26:59,368 --> 00:27:00,788
THEY LET YOU KNOW.
495
00:27:00,786 --> 00:27:02,076
HOW?
496
00:27:02,079 --> 00:27:05,369
THEY HAVE TELLS,
I MEAN, JUST LIKE US,
497
00:27:05,374 --> 00:27:07,634
BUT WITH EVEN LESS CONTROL
OVER THE WHOLE MECHANISM.
498
00:27:07,626 --> 00:27:08,956
THEY -- THEY FIDGET.
THEIR EYES WANDER.
499
00:27:08,961 --> 00:27:11,171
AND THAT'S HOW WE
DIFFERENTIATE THEM FROM DRILL.
500
00:27:11,172 --> 00:27:14,182
EXACTLY.
DRILL IS NOT A CHILD.
501
00:27:14,175 --> 00:27:16,135
HE WAS ABLE TO POSSESS
ELIOT HARCOURT
502
00:27:16,135 --> 00:27:17,175
AND FOOL THE PARENTS,
503
00:27:17,178 --> 00:27:18,798
BUT THEY DIDN'T KNOW
WHAT TO LOOK FOR.
504
00:27:18,804 --> 00:27:19,934
I DO.
505
00:27:19,930 --> 00:27:21,850
CLAIRE WILL INTERVIEW
THE CHILDREN...
506
00:27:21,849 --> 00:27:24,059
NARROWING THE FIELD
AS MUCH AS POSSIBLE.
507
00:27:24,060 --> 00:27:26,270
WHAT'S YOUR SYSTEM
OF INTERROGATION?
508
00:27:26,270 --> 00:27:29,360
IT'S NOT AN INTERROGATION.
IT'S A CONVERSATION.
509
00:27:29,357 --> 00:27:30,977
I HAVE
A LIST OF QUESTIONS.
510
00:27:30,983 --> 00:27:34,203
THEY'RE -- THEY'RE SIMPLE
BUT REVEALING.
511
00:27:34,195 --> 00:27:35,275
FOR EXAMPLE?
512
00:27:38,866 --> 00:27:43,286
MR. SECRETARY...
513
00:27:43,287 --> 00:27:45,077
WHAT DO YOU FEAR?
514
00:27:45,081 --> 00:27:49,751
I FEAR...THAT MY PARENTS
ARE GONNA HAVE A BIG FIGHT.
515
00:27:49,752 --> 00:27:52,422
I FEAR MY CAT WILL DIE.
516
00:27:52,421 --> 00:27:55,381
I FEAR...
517
00:27:55,383 --> 00:27:57,973
IT'S OKAY. GO AHEAD.
518
00:27:57,968 --> 00:27:59,848
I FEAR THAT
NO ONE LIKES ME.
519
00:27:59,845 --> 00:28:01,215
WHAT DO YOU DREAM?
520
00:28:01,222 --> 00:28:02,562
I DREAM OF A QUIET PLACE.
521
00:28:02,556 --> 00:28:04,516
I DREAM
OF BEING POWERFUL.
522
00:28:04,517 --> 00:28:06,187
WHAT DO YOU DREAM?
523
00:28:06,185 --> 00:28:09,435
I DREAM THAT YOU'D
STOP ASKING ME QUESTIONS.
524
00:28:09,438 --> 00:28:13,188
I KNOW.
WE'RE ALMOST DONE.
525
00:28:13,192 --> 00:28:15,192
BUT I'VE ALREADY TOLD YOU
EVERYTHING!
526
00:28:15,194 --> 00:28:16,994
I'M ASKING YOU
SO MANY QUESTIONS.
527
00:28:16,987 --> 00:28:19,367
IT'S BECAUSE WE ARE TRYING
TO FIND SOMETHING OUT
528
00:28:19,365 --> 00:28:20,775
THAT'S VERY IMPORTANT.
529
00:28:20,783 --> 00:28:22,583
I DON'T
LIKE THIS PLACE.
530
00:28:22,576 --> 00:28:25,196
IT'S UGLY,
AND IT SMELLS FUNNY.
531
00:28:25,204 --> 00:28:26,754
WELL,
I AGREE WITH YOU.
532
00:28:26,747 --> 00:28:29,417
AND WE'RE ALMOST DONE.
533
00:28:29,417 --> 00:28:31,087
YOU MISS YOUR HOME.
534
00:28:31,085 --> 00:28:33,585
WE'RE MOVING.
535
00:28:33,587 --> 00:28:35,707
WHERE?
CALIFORNIA.
536
00:28:35,714 --> 00:28:38,724
MOMMY SAYS SHE CAN'T LIVE
IN THAT HOUSE ANYMORE.
537
00:28:38,717 --> 00:28:41,007
WELL,
I UNDERSTAND THAT.
538
00:28:42,721 --> 00:28:46,481
SHE HAD
A TERRIBLE ACCIDENT HERE.
539
00:28:53,607 --> 00:28:56,237
I KNOW WHAT
YOU'RE TRYING TO DO.
540
00:28:56,235 --> 00:28:57,315
YOU'RE TRYING
TO MAKE ME KEEP TALKING,
541
00:28:57,319 --> 00:29:00,029
BUT I'M DONE TALKING.
542
00:29:00,030 --> 00:29:02,620
AND I WANT THOSE PEOPLETO STOP WATCHING ME!
543
00:29:02,616 --> 00:29:05,536
[ CRIES ]
544
00:29:16,088 --> 00:29:19,468
JESSUP.
YEAH, I JUST PULLED IN.
545
00:29:19,467 --> 00:29:21,087
I HAVE CLEARANCE?
546
00:29:23,053 --> 00:29:24,853
OKAY.
I'LL BE RIGHT UP.
547
00:29:58,547 --> 00:30:03,337
WHO ARE YOU
AND WHY ARE YOU FOLLOWING ME?
548
00:30:03,344 --> 00:30:04,764
WHAT DO YOU SEE?
549
00:30:04,762 --> 00:30:07,772
[ CHUCKLES ]
I SEE MY MOM.
550
00:30:10,434 --> 00:30:14,194
I KNOW
THIS MUST BE STRANGE,
551
00:30:14,188 --> 00:30:18,398
TO ANSWER MY QUESTIONS...
552
00:30:18,400 --> 00:30:20,360
LIKE WE DON'T EVEN
KNOW EACH OTHER.
553
00:30:20,361 --> 00:30:23,201
IT'S KIND OF LIKE THAT POEM
WE WROTE AT SCHOOL,
554
00:30:23,197 --> 00:30:25,527
THE "ALL ABOUT ME" POEM.
555
00:30:25,533 --> 00:30:29,663
WE HAD TO WRITE OUR NAME AND
ALL THE THINGS WE THINK ABOUT.
556
00:30:33,415 --> 00:30:36,495
YOU CAN MAKE UP NEW ANSWERS
IF YOU WANT TO...
557
00:30:36,502 --> 00:30:39,712
SINCE YOUR LIFE
IS DIFFERENT NOW.
558
00:30:39,713 --> 00:30:45,343
YEAH. LIKE IN THAT PART
THAT SAID "I HEAR."
559
00:30:45,344 --> 00:30:48,514
LAST YEAR,
I PUT "NOTHING,"
560
00:30:48,514 --> 00:30:51,104
BUT NOW I CAN SAY
"EVERYTHING."
561
00:30:51,100 --> 00:30:53,890
DO YOU
STILL HEAR DRILL?
562
00:30:56,564 --> 00:30:59,364
I DON'T LIKE HIM.
563
00:30:59,358 --> 00:31:00,728
HE HURT MINX'S MOM,
564
00:31:00,734 --> 00:31:03,574
AND HE WANTED TO
HURT YOU AND DAD.
565
00:31:10,786 --> 00:31:14,496
IF DRILL ASKED YOU
TO DO SOMETHING FOR HIM...
566
00:31:18,544 --> 00:31:21,554
[ SIGHS ]
I'D SAY NO.
567
00:31:23,132 --> 00:31:25,632
CLOSE YOUR EYES.
568
00:31:27,553 --> 00:31:29,013
OPEN YOUR EYES.
569
00:31:32,933 --> 00:31:34,353
WHAT DO YOU SEE?
570
00:31:34,351 --> 00:31:35,731
I SEE MY ROOM.
571
00:31:35,728 --> 00:31:37,058
AND WHAT WOULD
YOU BE DOING
572
00:31:37,062 --> 00:31:38,862
IF YOU WERE IN YOUR ROOM
RIGHT NOW?
573
00:31:38,856 --> 00:31:40,106
PLAYING
WITH MY STUFFIES.
574
00:31:40,107 --> 00:31:42,277
DO YOU HAVE
A FAVORITE STUFFY?
575
00:31:42,276 --> 00:31:45,646
MY DADDY SAYS IT'S NOT NICE
TO PLAY FAVORITES.
576
00:31:45,654 --> 00:31:49,334
WELL...
YOUR DAD HAS A GOOD POINT.
577
00:31:49,325 --> 00:31:51,825
THE BOY WITH THE RED HAIR
WHO HUGGED YOU EARLIER...
578
00:31:52,661 --> 00:31:56,421
...IS HE YOUR FAVORITE?
579
00:31:57,625 --> 00:31:59,625
Minx: I DON'T LIKE
THESE QUESTIONS.
580
00:31:59,627 --> 00:32:03,087
YOU'RE DOING GREAT,JUST SITTING HERE WITH ME.
581
00:32:03,088 --> 00:32:06,548
CAN YOU FINISH
THIS SENTENCE?
582
00:32:06,550 --> 00:32:08,140
"I DREAM..."
583
00:32:08,135 --> 00:32:10,545
NOTHING.
584
00:32:10,554 --> 00:32:12,064
I NEVER REMEMBER
MY DREAMS.
585
00:32:12,056 --> 00:32:16,846
HOW ABOUT "I WANT..."?
586
00:32:16,852 --> 00:32:18,022
I WANT...
587
00:32:18,020 --> 00:32:20,440
A TIME MACHINE.
588
00:32:22,024 --> 00:32:24,654
DON'T YOU
WANT TO ASK ME WHY?
589
00:32:24,652 --> 00:32:26,362
I THINK I KNOW WHY.
590
00:32:26,362 --> 00:32:27,612
NO, YOU DON'T.
591
00:32:27,613 --> 00:32:31,203
YOU THINK I'D USE IT
TO GO BACK A FEW DAYS AGO...
592
00:32:31,200 --> 00:32:33,620
SO I COULD SAVE MY MOM.
593
00:32:33,619 --> 00:32:38,619
I'D GO BACK
LONG BEFORE THAT...
594
00:32:38,624 --> 00:32:42,504
TO WHEN THE BAD STUFF
REALLY STARTED.
595
00:32:42,503 --> 00:32:45,883
[ SIGHS ]
596
00:32:45,881 --> 00:32:47,881
I WOULD, TOO.
597
00:32:49,968 --> 00:32:52,548
I THINK WE ALL WOULD.
598
00:32:59,186 --> 00:33:02,606
I WONDER.
599
00:33:02,606 --> 00:33:04,606
HOW WOULD YOU ANSWER
THESE QUESTIONS?
600
00:33:06,568 --> 00:33:07,988
WHAT DO YOU MEAN?
601
00:33:10,114 --> 00:33:13,334
WHAT DO YOU DREAM?
WHAT DO YOU WANT?
602
00:33:21,083 --> 00:33:25,093
NEVER MIND.
603
00:33:25,087 --> 00:33:27,877
I THINK I KNOW.
604
00:33:27,881 --> 00:33:30,181
Silas: TO MAKE SURE
MY MOM IS OKAY.
605
00:33:30,175 --> 00:33:33,545
I MET YOUR MOM.
SHE MISSES YOU.
606
00:33:33,554 --> 00:33:38,604
IS SHE --
IS SHE OKAY?
607
00:33:38,600 --> 00:33:39,810
OF COURSE.
608
00:33:39,810 --> 00:33:41,730
WHY? ARE YOU
WORRIED ABOUT HER?
609
00:33:44,565 --> 00:33:47,735
SHE...SHE NEEDS ME.
610
00:33:47,735 --> 00:33:51,355
I UNDERSTAND.
IT'S...
611
00:33:51,363 --> 00:33:53,033
IT'S JUST YOU
AND YOUR MOM?
612
00:33:53,031 --> 00:33:57,541
I USED TO HAVE A DAD,
BUT HE STOPPED COMING HOME.
613
00:34:03,459 --> 00:34:05,749
I'M NOT GONNALIE TO YOU, SILAS.
614
00:34:05,753 --> 00:34:08,883
THERE ARE SOME PEOPLE
WATCHING US THROUGH THERE,
615
00:34:08,881 --> 00:34:11,631
BUT YOU DON'T NEED TO
BE SCARED OF THEM.
616
00:34:11,633 --> 00:34:14,143
LET'S TRY A FEW MORE.
617
00:34:14,136 --> 00:34:16,006
"I NEED..."
618
00:34:16,013 --> 00:34:19,813
I NEED...
619
00:34:19,808 --> 00:34:21,518
TO GO HOME.
620
00:34:21,518 --> 00:34:22,728
[ SIGHS ]
621
00:34:22,728 --> 00:34:27,518
HOW ABOUT "I FEAR..."?
622
00:34:27,524 --> 00:34:29,114
[ SIGHS ]
623
00:34:29,109 --> 00:34:31,819
I FEAR...
624
00:34:33,530 --> 00:34:36,330
ARE YOU SCARED
OF SOMEONE?
625
00:34:36,325 --> 00:34:37,735
[ BREATHING HEAVILY ]
626
00:34:37,743 --> 00:34:38,743
SILAS...
627
00:34:38,744 --> 00:34:40,664
TELL ME WHO.
I DON'T --
628
00:34:40,662 --> 00:34:43,292
[ BREATHING HEAVILY ]
629
00:34:43,290 --> 00:34:45,540
I DON'T WANT
ANYTHING TO HAPPEN TO MY MOM.
630
00:34:45,542 --> 00:34:48,382
WHAT DO YOU THINK
IS GONNA HAPPEN TO HER?
631
00:34:48,378 --> 00:34:49,918
[ BREATHING HEAVILY ]
632
00:34:49,922 --> 00:34:51,882
I CAN'T TALK.
I CAN'T.
633
00:34:51,882 --> 00:34:53,682
SILAS...
634
00:34:53,675 --> 00:34:55,175
WHAT DO YOU FEAR?
635
00:34:55,177 --> 00:34:56,597
PLEASE
DON'T MAKE ME SAY.
636
00:34:56,595 --> 00:34:57,755
YOU CAN TELL ME.
637
00:34:57,763 --> 00:34:59,523
IT'S SAFE HERE.
IT'S OKAY.
638
00:34:59,515 --> 00:35:01,095
[ BREATHING HEAVILY ]
639
00:35:06,688 --> 00:35:07,858
SILAS...
640
00:35:07,856 --> 00:35:10,936
DO YOU KNOW
WHO DRILL IS?
641
00:35:10,943 --> 00:35:17,703
[ BREATHING HEAVILY ]
642
00:35:17,699 --> 00:35:18,989
MY NAME IS DANIEL GOETZ.
643
00:35:18,992 --> 00:35:20,202
I'M A REPORTER
FOR THE BALTIMORE OBSERVER.
644
00:35:20,202 --> 00:35:22,622
A REPORTER?
MM-HMM.
645
00:35:22,621 --> 00:35:25,421
I KNOW WHAT HAPPENED
AT HARBOR POINT.
646
00:35:25,415 --> 00:35:27,245
I KNOW WHAT'S GOING ON
WITH THE CHILDREN,
647
00:35:27,251 --> 00:35:28,251
YOUR SON, HENRY.
648
00:35:28,252 --> 00:35:30,212
HOW EXACTLY
DO YOU KNOW ANY OF THAT?
649
00:35:30,212 --> 00:35:32,052
[ SIGHS ]
IF YOU'RE WORRIED
650
00:35:32,047 --> 00:35:33,837
ABOUT PROTECTING
YOUR SOURCE, MR. GOETZ,
651
00:35:33,841 --> 00:35:34,971
I WOULD WORRY MORE
652
00:35:34,967 --> 00:35:36,127
ABOUT A NATIONAL-SECURITY
WARRANT FROM --
653
00:35:36,134 --> 00:35:38,054
DON'T THREATEN ME,
AGENT ROLLINS.
654
00:35:38,053 --> 00:35:39,643
YOU READ
THE CONSTITUTION?
655
00:35:39,638 --> 00:35:40,848
IT'S CALLED
FREEDOM OF THE PRESS.
656
00:35:40,848 --> 00:35:41,848
IT'S THE FIRST AMENDMENT
657
00:35:41,849 --> 00:35:43,729
SO YOU DON'T HAVE TO READ
THAT FAR.
658
00:35:43,725 --> 00:35:46,845
WHO GAVE YOU
YOUR INFORMATION?
659
00:35:46,854 --> 00:35:48,444
RIGHT NOW.
660
00:35:48,438 --> 00:35:50,068
[ SIGHS ]
661
00:35:52,109 --> 00:35:55,899
DR. MARIA BENAVIDEZ.
662
00:35:55,904 --> 00:35:59,034
SHE CONTACTED ME
AFTER YOU KIDNAPPED HER,
663
00:35:59,032 --> 00:36:00,282
TOLD ME EVERYTHING SHE SAW.
664
00:36:00,284 --> 00:36:02,494
I'VE BEEN
IN TOUCH WITH HER
665
00:36:02,494 --> 00:36:04,504
EVER SINCE --
UNTIL LAST NIGHT.
666
00:36:04,496 --> 00:36:05,706
I WAS ON THE PHONE
WITH HER.
667
00:36:05,706 --> 00:36:08,746
THE LINE WENT DEAD.
HAVEN'T HEARD FROM HER SINCE.
668
00:36:08,750 --> 00:36:12,340
SHE ONCE TOLD ME THAT
IF ANYTHING HAPPENED TO HER,
669
00:36:12,337 --> 00:36:14,047
I SHOULD FIND SEAN BENNIGAN.
670
00:36:14,047 --> 00:36:16,677
SHE SEEMED TO FEEL THAT YOU WERE
THE ONLY MAN SHE COULD TRUST.
671
00:36:19,261 --> 00:36:22,261
DR. BENAVIDEZ IS DEAD,
MR. GOETZ.
672
00:36:23,765 --> 00:36:26,385
THEY FOUND HER BODY
THIS MORNING.
673
00:36:28,478 --> 00:36:29,648
DO YOU KNOW WHO?
674
00:36:29,646 --> 00:36:32,066
DO YOU?
675
00:36:32,065 --> 00:36:33,775
I THINK I KNOW
WHY YOU'RE HERE.
676
00:36:33,775 --> 00:36:34,815
YOU SURE ABOUT THAT?
677
00:36:34,818 --> 00:36:36,608
YOU NEED ME
TO BACK UP YOUR STORY
678
00:36:36,612 --> 00:36:38,782
SO THAT YOU DON'T
LOOK LIKE A CRACKPOT.
679
00:36:38,780 --> 00:36:39,820
MAYBE.
680
00:36:39,823 --> 00:36:42,493
BUT I HAVE THE FEELING
YOU MIGHT NEED ME, TOO.
681
00:36:42,492 --> 00:36:43,872
AND WHY IS THAT?
682
00:36:43,869 --> 00:36:45,829
BECAUSE
I KNOW ABOUT DRILL.
683
00:36:45,829 --> 00:36:50,829
AND I THINK MAYBE IT'S TIME
EVERYBODY ELSE DOES, TOO.
684
00:36:50,834 --> 00:36:53,674
SILAS...
685
00:36:53,670 --> 00:36:55,590
DRILLIS NOT YOUR FRIEND.
686
00:36:55,589 --> 00:36:58,879
I KNOW
THAT YOU'RE SCARED.
687
00:36:58,884 --> 00:37:04,644
DRILL SAID HE'D HURT MY MOM
IF I TOLD.
688
00:37:04,640 --> 00:37:06,730
OKAY. THAT'S FINE.
689
00:37:06,725 --> 00:37:09,685
YOU DON'T HAVE TO
SAY ANYTHING.
690
00:37:09,686 --> 00:37:12,186
WE CAN PLAY
BY DRILL'S RULES, OKAY?
691
00:37:12,189 --> 00:37:15,189
WHAT IF I SHOW YOU
SOME PHOTOS
692
00:37:15,192 --> 00:37:18,782
AND YOU CAN
JUST POINT...
693
00:37:18,779 --> 00:37:22,779
AT WHOEVER IT IS
THAT THREATENED YOU,
694
00:37:22,783 --> 00:37:25,793
THAT SAID THAT
THEY WOULD HURT YOUR MOM?
695
00:37:25,786 --> 00:37:30,956
OKAY? THAT'S -- THAT'S NOT
BREAKING THE RULES, IS IT?
696
00:37:30,958 --> 00:37:32,998
ANY OF THESE?
697
00:37:37,756 --> 00:37:40,296
OKAY.
698
00:37:40,300 --> 00:37:42,300
[ ELECTRICITY CRACKLING ]
699
00:37:51,353 --> 00:37:54,863
[ CRACKLING CONTINUES ]
700
00:37:54,856 --> 00:37:57,106
ANY OF THESE?
701
00:38:04,825 --> 00:38:07,115
SILAS?
702
00:38:07,119 --> 00:38:09,409
[ BREATHING HEAVILY ]
703
00:38:09,413 --> 00:38:12,003
IS DRILL
ONE OF THESE CHILDREN?
704
00:38:11,999 --> 00:38:13,959
[ ALARM BLARING ]
705
00:38:17,087 --> 00:38:18,547
WES,WHAT'S GOING ON?
706
00:38:18,547 --> 00:38:20,797
IT'S DRILL.
HE'S ANGRY.
707
00:38:20,799 --> 00:38:22,089
I TOLD YOU HE'D KNOW!
708
00:38:22,092 --> 00:38:24,092
IT'S DRILL.
709
00:38:24,094 --> 00:38:28,854
EVACUATE EVERYONE TO THE YARD
IN FRONT OF THE MESS HALL.
710
00:38:44,906 --> 00:38:48,826
[ INDISTINCT SHOUTING ]
711
00:38:57,878 --> 00:38:59,458
SILAS!
712
00:38:59,463 --> 00:39:01,263
HAVE YOU SEEN MINX?
INSIDE.
I THINK SHE MADE IT OUT.
713
00:39:01,256 --> 00:39:04,296
WHAT ABOUT HENRY?
I HAVEN'T SEEN HIM.
714
00:39:04,301 --> 00:39:05,681
[ ALARM CONTINUES ]
715
00:39:37,167 --> 00:39:38,837
[ SCREAMS ]
MINX. MINX.
716
00:39:40,879 --> 00:39:42,799
[ BREATHING HEAVILY ]
717
00:39:57,062 --> 00:39:59,692
SILAS, WHAT IS IT?
47711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.