Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,172 --> 00:00:10,301
THE FIRST RESPONDERS
2
00:00:10,385 --> 00:00:12,387
(theme music)
3
00:00:31,448 --> 00:00:35,952
THE FIRST RESPONDERS
4
00:00:36,036 --> 00:00:38,496
ALL CHARACTERS, LOCATIONS,
ORGANIZATIONS, INCIDENTS, GROUPS,
5
00:00:38,580 --> 00:00:40,957
AND BACKGROUNDS DEPICTED IN THIS DRAMA
ARE ENTIRELY FICTITIOUS
6
00:00:42,125 --> 00:00:44,127
(tense music)
7
00:00:51,760 --> 00:00:53,762
(suspenseful music)
8
00:00:55,055 --> 00:00:56,389
-Stop the car.
-What?
9
00:00:57,724 --> 00:01:00,018
Why? What is it? Detective Jin.
10
00:01:00,810 --> 00:01:01,644
PIL: Why...
11
00:01:03,438 --> 00:01:05,899
Detective Jin. What is it?
12
00:01:14,115 --> 00:01:16,201
What is it? Did you find something?
13
00:01:16,409 --> 00:01:17,744
No, I'll drive.
14
00:01:17,952 --> 00:01:19,788
Wait, Detective Jin.
15
00:01:20,288 --> 00:01:21,915
What are you doing?
16
00:01:21,998 --> 00:01:23,917
Detective!
17
00:01:26,211 --> 00:01:29,047
What are you doing? No!
18
00:01:29,130 --> 00:01:30,215
(Pil yelps)
19
00:01:32,467 --> 00:01:33,718
Oh...
20
00:01:37,347 --> 00:01:38,473
Are you okay?
21
00:01:39,891 --> 00:01:41,601
Why are you doing this?
22
00:01:47,357 --> 00:01:49,359
(suspenseful music)
23
00:02:01,287 --> 00:02:02,997
(panting)
24
00:02:03,081 --> 00:02:05,041
HONG: There's something you should know.
25
00:02:05,625 --> 00:02:08,253
About Hyunseo's toes.
26
00:02:11,297 --> 00:02:13,258
The toes were found
27
00:02:14,175 --> 00:02:17,637
in Detective Jin's house seven years ago.
28
00:02:18,638 --> 00:02:22,142
Detective Jin has a lot of hard feelings
against the abductor.
29
00:02:22,225 --> 00:02:25,353
I want you to stop Jindo Dog
before he loses control.
30
00:02:27,605 --> 00:02:29,023
I understand.
31
00:02:31,484 --> 00:02:34,154
(glass shattering)
32
00:02:41,619 --> 00:02:42,704
Come in.
33
00:02:42,787 --> 00:02:44,789
(suspenseful music)
34
00:02:48,209 --> 00:02:49,377
PIL: Detective!
35
00:03:03,933 --> 00:03:05,435
There's something behind it.
36
00:03:19,490 --> 00:03:20,617
What the heck?
37
00:03:23,578 --> 00:03:25,872
Detective. Are you going down there?
38
00:03:38,593 --> 00:03:40,136
What the…
39
00:03:45,183 --> 00:03:47,143
(panting)
40
00:03:51,481 --> 00:03:52,315
What's wrong?
41
00:04:00,323 --> 00:04:02,325
(foreboding music)
42
00:04:10,583 --> 00:04:12,585
(screaming)
43
00:04:12,669 --> 00:04:14,837
(breathing heavily)
44
00:04:23,388 --> 00:04:25,390
(suspenseful music)
45
00:04:30,228 --> 00:04:32,730
We were going to get a dog, weren't we?
46
00:04:34,107 --> 00:04:35,191
What should we get?
47
00:04:36,567 --> 00:04:37,694
Yorkshire Terrier?
48
00:04:38,903 --> 00:04:40,613
French Bulldog? Poodle?
49
00:04:41,823 --> 00:04:43,116
Hmm...
50
00:04:43,533 --> 00:04:44,701
A female dog would be better.
51
00:04:45,910 --> 00:04:47,662
You only need one male in the house.
52
00:04:57,630 --> 00:05:01,009
CODE 1: CODE ISSUED FOR IMMINENT DANGER
TO LIFE OR THE OCCURRENCE OF IT
53
00:05:07,056 --> 00:05:09,934
It's been confirmed
that Mr. Kwak Kyungjun resides here.
54
00:05:11,894 --> 00:05:13,646
BACKGROUND CHECK FORM
NAME: KWAK KYUNGJUN
55
00:05:14,897 --> 00:05:17,233
(camera shutter clicks)
56
00:05:26,451 --> 00:05:28,494
I can't believe Kyungjun is the abductor.
57
00:05:30,079 --> 00:05:32,957
-(quivering)
-(monitor beeping rapidly)
58
00:05:33,416 --> 00:05:35,126
She's having a shock. Give her a sedative.
59
00:05:38,296 --> 00:05:40,214
SEOL: That's why she had
a seizure like that.
60
00:05:49,849 --> 00:05:51,309
Because he's a nurse,
61
00:05:52,268 --> 00:05:55,438
he could damage her vocal cords
with a surgical blade.
62
00:05:55,521 --> 00:05:58,983
(Hyunseo groaning)
63
00:06:01,569 --> 00:06:03,196
(flesh squishing)
64
00:06:03,946 --> 00:06:05,948
(dramatic music)
65
00:06:24,967 --> 00:06:26,886
(flesh squishing)
66
00:06:29,555 --> 00:06:30,640
(camera shutter clicks)
67
00:06:33,851 --> 00:06:36,229
HOGAE: She was locked up
in a place like this for seven years.
68
00:06:41,150 --> 00:06:43,152
(dramatic music)
69
00:06:49,867 --> 00:06:51,035
(sighs)
70
00:06:51,119 --> 00:06:53,579
(breathing heavily)
71
00:07:11,848 --> 00:07:14,892
(thumping)
72
00:07:21,899 --> 00:07:23,901
(dramatic music)
73
00:07:26,612 --> 00:07:28,948
(thumping)
74
00:07:29,866 --> 00:07:31,284
YOUNGSOO: Break this part down!
75
00:07:34,162 --> 00:07:36,247
PIL: Hey, watch out. What's going on?
76
00:07:37,748 --> 00:07:39,542
COP 1: I see some stairs over here.
77
00:07:47,216 --> 00:07:50,052
Hey, Jin Hogae. We'll take it from here.
78
00:07:50,136 --> 00:07:52,388
Don't spout nonsense and help out.
It's Code Zero.
79
00:07:52,472 --> 00:07:53,556
This is an order!
80
00:07:55,391 --> 00:07:57,268
-Stop with that stupid order.
-Hey!
81
00:07:57,852 --> 00:07:58,895
CHULJOONG: It was me.
82
00:08:01,272 --> 00:08:02,523
I ordered it.
83
00:08:06,027 --> 00:08:08,112
It would be inappropriate for a detective
84
00:08:08,196 --> 00:08:11,032
who has become a suspect
to continue to carry out his duties.
85
00:08:16,579 --> 00:08:18,414
It is all over the internet already.
86
00:08:19,165 --> 00:08:21,167
I don't have to tell you
what the reaction was like.
87
00:08:21,709 --> 00:08:25,129
I heard you stole a kid's belonging
to get his DNA off of it.
88
00:08:26,422 --> 00:08:29,050
Judge Song Jaejun,
who is that kid's father,
89
00:08:29,133 --> 00:08:31,010
personally filed a complaint against you.
90
00:08:32,428 --> 00:08:33,679
Lieutenant Jin Hogae,
91
00:08:33,763 --> 00:08:36,432
you're being booked
under Article 125 of the Criminal Code,
92
00:08:36,516 --> 00:08:37,934
assault by abusing power and theft.
93
00:08:38,017 --> 00:08:39,477
Take him to the Prosecutors' Office.
94
00:08:39,560 --> 00:08:43,272
Wait a minute. That video was edited
with malicious intent.
95
00:08:43,356 --> 00:08:45,483
They left out when he ran wild
with a broken bottle.
96
00:08:45,566 --> 00:08:47,443
Mr. Baek, please say something.
97
00:08:47,527 --> 00:08:50,071
Hogae has been dismissed
from his position as of today.
98
00:08:50,655 --> 00:08:52,990
MR. BAEK: Why would you mess
with a judge's family?
99
00:08:53,074 --> 00:08:54,867
Judge Song Jaejun took
on the matter himself.
100
00:08:55,576 --> 00:08:57,537
Don't act recklessly here for no reason.
101
00:08:58,204 --> 00:09:00,289
I can't leave right now.
This is Code Zero.
102
00:09:00,373 --> 00:09:02,917
Is there any investigator
who'd consider a criminal's business?
103
00:09:03,000 --> 00:09:03,834
Come with us.
104
00:09:04,794 --> 00:09:06,629
I can't go! There's no time for--
105
00:09:06,712 --> 00:09:09,840
As long as you're dismissed,
you cannot do this investigation!
106
00:09:09,924 --> 00:09:13,970
Any citizen of this country has the right
to arrest a criminal caught in the act.
107
00:09:14,720 --> 00:09:16,556
It doesn't matter
if I'm a detective or not.
108
00:09:16,639 --> 00:09:17,557
I'll just do my job.
109
00:09:22,603 --> 00:09:24,355
When will you stop acting out?
110
00:09:26,107 --> 00:09:28,025
(whispering)
Just until the presidential election,
111
00:09:28,693 --> 00:09:30,111
quietly stay out of sight.
112
00:09:30,194 --> 00:09:33,030
(breathing heavily)
113
00:09:33,948 --> 00:09:35,950
I do not agree
to go with them voluntarily.
114
00:09:36,909 --> 00:09:39,203
If you want to use force,
arrest me without a warrant.
115
00:09:40,079 --> 00:09:41,205
HOGAE: Hey.
116
00:09:41,289 --> 00:09:43,624
You can only arrest someone
without a warrant
117
00:09:43,708 --> 00:09:46,252
when they might destroy the evidence
or attempt to flee the scene.
118
00:09:46,335 --> 00:09:48,129
It looks like
you already have the evidence,
119
00:09:48,212 --> 00:09:50,381
and since he is a detective,
he poses no risk of fleeing.
120
00:09:50,464 --> 00:09:52,091
So you cannot arrest him
without a warrant.
121
00:09:52,174 --> 00:09:54,010
The golden hour after abduction
is one hour.
122
00:09:54,844 --> 00:09:55,886
I'll turn myself in...
123
00:09:57,179 --> 00:09:58,306
after that.
124
00:10:01,517 --> 00:10:03,019
Let him go.
125
00:10:07,148 --> 00:10:08,149
Kongmyeong Pil!
126
00:10:10,735 --> 00:10:12,737
(suspenseful music)
127
00:10:20,911 --> 00:10:22,079
Let me come with you.
128
00:10:22,538 --> 00:10:23,748
No, don't get involved.
129
00:10:25,249 --> 00:10:27,126
Let's go where Kyungjun knows best.
130
00:10:31,339 --> 00:10:32,340
YOUNGSOO: Mr. Baek!
131
00:10:33,049 --> 00:10:34,091
Mr. Baek.
132
00:10:34,800 --> 00:10:35,801
Here.
133
00:10:36,385 --> 00:10:38,471
These are the medications
Kwak Kyungjun was prescribed
134
00:10:38,554 --> 00:10:40,139
at the hospital for the last seven years.
135
00:10:40,222 --> 00:10:44,060
There are sleeping pills, tranquilizers,
and even narcotic analgesics.
136
00:10:44,143 --> 00:10:46,562
He seems to have used
all of these on the victim.
137
00:10:46,646 --> 00:10:50,816
(cell phone buzzing)
138
00:10:52,610 --> 00:10:53,653
Yes.
139
00:10:54,445 --> 00:10:57,239
Did you get the results
from tracking Kwak Kyungjun's car?
140
00:10:57,323 --> 00:11:00,034
We don't see any cars in WASS
under his name.
141
00:11:00,117 --> 00:11:02,411
Then track down all the cars
142
00:11:02,495 --> 00:11:04,955
that passed near his residence
in the past week.
143
00:11:05,164 --> 00:11:08,042
If you find any rental cars,
check the driver immediately.
144
00:11:10,127 --> 00:11:12,630
SEOL: You haven't told anyone
at the hospital yet, have you?
145
00:11:12,838 --> 00:11:13,756
JAEHEE: No.
146
00:11:13,839 --> 00:11:16,676
I can't believe Kyungjun did
something like that.
147
00:11:16,759 --> 00:11:17,718
(clicks tongue)
148
00:11:18,177 --> 00:11:20,930
He was off duty today,
but he suddenly wanted to come in.
149
00:11:21,013 --> 00:11:22,973
He usually works quietly
150
00:11:23,057 --> 00:11:25,267
and doesn't interact with anybody at all.
151
00:11:25,851 --> 00:11:27,645
SOOJIN:
He hardly ever talked about himself.
152
00:11:29,689 --> 00:11:30,523
KWAK KYUNGJUN
153
00:11:30,606 --> 00:11:32,608
(tense music)
154
00:11:39,198 --> 00:11:40,866
Detective, take a look at this.
155
00:11:48,666 --> 00:11:50,209
HOGAE: The last page is missing.
156
00:11:51,085 --> 00:11:52,586
He tore it off before he left.
157
00:11:52,670 --> 00:11:54,839
But if he tore it off, isn't it useless?
158
00:11:56,090 --> 00:11:57,508
Can you get me a pencil?
159
00:11:58,008 --> 00:12:00,010
(tires screeching)
160
00:12:02,513 --> 00:12:04,515
(suspenseful music)
161
00:12:19,029 --> 00:12:20,114
I made up my mind.
162
00:12:21,115 --> 00:12:22,825
I think we should go
with an English Poodle.
163
00:12:22,908 --> 00:12:24,827
Hmm, it'd look fancy.
164
00:12:24,910 --> 00:12:26,537
(chuckling)
165
00:12:37,715 --> 00:12:39,675
Huh? I see something.
166
00:12:39,759 --> 00:12:42,803
MUIL HIGHTECH
167
00:12:42,887 --> 00:12:44,263
Muil Hightech.
168
00:12:44,847 --> 00:12:47,266
MR. BAEK: Hogae is out of control.
We don't know what he'll do.
169
00:12:47,349 --> 00:12:49,101
You need to go there
and help him, Myeongpil.
170
00:12:50,895 --> 00:12:53,189
You've been dismissed.
Do you think you can get the address?
171
00:12:54,523 --> 00:12:55,858
PIL: This is Kyungjun's résumé...
172
00:12:55,941 --> 00:12:58,611
No, it's Kwak Kyungjun's résumé
when he applied for the job.
173
00:12:58,694 --> 00:13:01,530
He worked as an assistant
at Muil Hightech when he was 19.
174
00:13:01,614 --> 00:13:03,282
-The address?
-I'll get it on the way.
175
00:13:03,365 --> 00:13:04,575
Did you get that, Anna?
176
00:13:04,909 --> 00:13:06,827
You can't come, Officer Song.
It's dangerous.
177
00:13:07,036 --> 00:13:08,788
What if Hyunseo suddenly goes into shock?
178
00:13:08,871 --> 00:13:10,206
Can you treat her?
179
00:13:10,748 --> 00:13:12,875
I'm the one you need the most
if you do find her.
180
00:13:15,920 --> 00:13:17,713
All right. Let's all move. Hurry.
181
00:13:17,797 --> 00:13:19,173
Move it. Let's hurry up!
182
00:13:24,720 --> 00:13:26,722
(sirens wailing)
183
00:13:37,191 --> 00:13:38,859
(breathing heavily)
184
00:13:38,943 --> 00:13:39,944
KYUNGJUN: Open up.
185
00:13:41,737 --> 00:13:42,738
You don't want to?
186
00:13:43,489 --> 00:13:45,324
(groaning)
187
00:13:45,407 --> 00:13:46,909
There you go.
188
00:13:47,451 --> 00:13:48,786
We're almost done, good.
189
00:13:48,869 --> 00:13:51,080
-(pills rattling)
-(Hyunseo grunting)
190
00:13:52,248 --> 00:13:53,791
(siren wailing)
191
00:13:54,416 --> 00:13:55,459
PIL: Over there.
192
00:14:03,259 --> 00:14:04,510
Seol, wait here.
193
00:14:07,805 --> 00:14:08,889
Check the trunk.
194
00:14:13,477 --> 00:14:16,272
(both panting)
195
00:14:18,232 --> 00:14:24,363
♪ Sleep well, my baby ♪
196
00:14:25,990 --> 00:14:30,452
♪ In the front yard and the back hill ♪
197
00:14:32,496 --> 00:14:35,708
Mr. Baek, we found Kwak Kyungjun's car
in front of Muil Hightech.
198
00:14:36,542 --> 00:14:37,877
Detective, our backup is coming...
199
00:14:39,295 --> 00:14:41,547
PIL: We'll head in, so please come
as soon as you can.
200
00:14:42,798 --> 00:14:46,760
(sirens wailing)
201
00:14:46,844 --> 00:14:49,471
Anna, get me some info
on the factory, Muil Hightech.
202
00:14:54,059 --> 00:14:55,477
Officer Song, wait here.
203
00:14:55,561 --> 00:14:57,313
Our backup hasn't arrived.
What will you do?
204
00:14:57,396 --> 00:14:59,273
We'll go inside and contact you,
so wait here.
205
00:14:59,356 --> 00:15:00,399
-I'll go in with you--
-No.
206
00:15:00,482 --> 00:15:02,234
I told you to stay here. Move aside.
207
00:15:06,030 --> 00:15:07,114
(clangs)
208
00:15:10,242 --> 00:15:12,244
(suspenseful music)
209
00:15:25,466 --> 00:15:26,467
HOGAE: Hyunseo!
210
00:15:32,014 --> 00:15:33,015
Hyunseo!
211
00:15:39,104 --> 00:15:40,105
(metal creaking)
212
00:15:40,189 --> 00:15:41,023
PIL: Over there.
213
00:15:59,917 --> 00:16:00,918
Hyunseo.
214
00:16:04,004 --> 00:16:06,298
(metal creaking)
215
00:16:13,013 --> 00:16:14,056
KYUNGJUN: You're here.
216
00:16:17,893 --> 00:16:18,894
Don't move.
217
00:16:18,978 --> 00:16:20,980
(Hyunseo coughing)
218
00:16:22,272 --> 00:16:24,274
(retches)
219
00:16:24,858 --> 00:16:27,820
What a waste. Did you throw up all of it?
220
00:16:27,903 --> 00:16:28,988
(pants)
221
00:16:32,282 --> 00:16:33,450
(breathes heavily)
222
00:16:34,868 --> 00:16:36,370
You're late again.
223
00:16:36,996 --> 00:16:38,038
Seven years at that.
224
00:16:38,414 --> 00:16:40,082
What the heck are you doing, you bastard?
225
00:16:40,165 --> 00:16:42,167
(chains clanking)
226
00:16:49,925 --> 00:16:51,677
Mr. Jin...
(sobs)
227
00:16:53,929 --> 00:16:55,556
KYUNGJUN: I cherished you so much!
228
00:16:56,348 --> 00:16:57,349
(chuckles)
229
00:16:57,850 --> 00:17:01,186
Why don't you get
how I feel about you, Hyunseo?
230
00:17:03,856 --> 00:17:04,815
(metal creaks)
231
00:17:04,898 --> 00:17:06,233
No! Don't!
232
00:17:07,985 --> 00:17:08,986
Don't.
233
00:17:10,946 --> 00:17:12,448
(breathing nervously)
234
00:17:14,950 --> 00:17:16,410
It pains me too.
235
00:17:17,244 --> 00:17:18,454
It's agonizing.
236
00:17:20,039 --> 00:17:23,000
Mr. Kwak Kyungjun,
why on earth are you doing this?
237
00:17:23,083 --> 00:17:24,710
This isn't like you.
238
00:17:24,793 --> 00:17:25,836
Stay out of it.
239
00:17:27,212 --> 00:17:29,214
This is about the history
between the three of us.
240
00:17:29,840 --> 00:17:32,009
Hyunseo, you must eat something.
241
00:17:32,092 --> 00:17:33,844
I told you that I'm okay.
242
00:17:34,386 --> 00:17:35,971
Hyunseo.
243
00:17:38,640 --> 00:17:39,933
KYUNGJUN: You probably don't know
244
00:17:40,267 --> 00:17:43,062
how long I have been watching Hyunseo.
245
00:17:44,313 --> 00:17:46,273
I have been watching
246
00:17:46,356 --> 00:17:48,358
each and every moment of hers.
247
00:17:51,779 --> 00:17:54,156
HYUNSEO: Make thick-fried eggs
with these with pepper and salt.
248
00:17:54,239 --> 00:17:56,033
If you try them with your eyes closed,
249
00:17:56,116 --> 00:17:58,827
they'll taste like beef.
My grandma said so.
250
00:18:15,844 --> 00:18:17,846
(ominous music)
251
00:18:24,561 --> 00:18:25,604
LIGHTFEEL
SANITARY PADS
252
00:18:29,691 --> 00:18:32,027
KYUNGJUN: I wanted to congratulate Hyunseo
for becoming an adult.
253
00:18:32,903 --> 00:18:34,655
What? Do I sound like a pervert?
254
00:18:35,781 --> 00:18:37,783
At least my feelings for her were genuine.
255
00:18:38,283 --> 00:18:40,786
Who'd leave something like this
on someone else's doorstep?
256
00:18:41,120 --> 00:18:42,913
HOGAE: Maybe they threw it away.
257
00:18:42,996 --> 00:18:44,873
Go. Your grandmother
must be waiting for you.
258
00:18:44,957 --> 00:18:46,208
Hurry.
259
00:18:49,586 --> 00:18:51,588
KYUNGJUN: But you treated
my present like garbage.
260
00:18:51,672 --> 00:18:52,714
(Kyungjun scoffs)
261
00:18:52,798 --> 00:18:55,008
-You're the one who's garbage.
-(cell phone buzzes)
262
00:18:55,092 --> 00:18:56,718
KYUNGJUN: You didn't care about Hyunseo.
263
00:18:56,802 --> 00:18:58,220
(sighs)
264
00:18:58,303 --> 00:19:01,431
KYUNGJUN: Not only did you not care
for her, you always ignored her.
265
00:19:01,515 --> 00:19:04,226
Hyunseo ended up this way
all because of you.
266
00:19:06,270 --> 00:19:08,981
I gave you a present as your punishment.
267
00:19:12,025 --> 00:19:12,985
Present?
268
00:19:13,068 --> 00:19:14,278
(Kyungjun laughs)
269
00:19:15,320 --> 00:19:17,406
No, I gave you a chance.
270
00:19:17,865 --> 00:19:19,324
A chance to find Hyunseo.
271
00:19:20,492 --> 00:19:23,620
Her toe was even found
in the yard of his house.
272
00:19:23,704 --> 00:19:26,874
So why wouldn't you arrest him? Why?
273
00:19:26,957 --> 00:19:29,459
-Bring her back!
-Please calm down ma'am!
274
00:19:29,543 --> 00:19:31,628
KYUNGJUN: But people started
to treat you like a murderer.
275
00:19:31,712 --> 00:19:33,755
Bring my Hyunseo back to life!
276
00:19:33,839 --> 00:19:35,883
-Bring her back!
-KYUNGJUN: You shouldn't have given up.
277
00:19:36,258 --> 00:19:38,719
She was right in front of your house.
278
00:19:39,303 --> 00:19:41,597
I even buried her toes in your garden.
279
00:19:42,097 --> 00:19:45,184
That's how I know
what kind of guy you are.
280
00:19:46,059 --> 00:19:48,270
You only think of yourself,
you piece of garbage.
281
00:19:53,525 --> 00:19:55,736
How could you leave
without even saying goodbye to Hyunseo
282
00:19:55,819 --> 00:19:57,029
when she was right next to you?
283
00:20:02,201 --> 00:20:04,786
How dare you show up here
after doing that to her?
284
00:20:09,917 --> 00:20:12,211
What are you doing right now?
285
00:20:12,294 --> 00:20:14,713
Well, you didn't even flinch
286
00:20:14,796 --> 00:20:17,382
when a child was dying.
You're nothing but a selfish jerk.
287
00:20:25,265 --> 00:20:27,267
(lullaby music playing)
288
00:20:32,940 --> 00:20:36,777
(car approaching)
289
00:20:37,653 --> 00:20:39,071
KYUNGJUN: We were doing just fine...
290
00:20:40,530 --> 00:20:42,324
until you showed up here again.
291
00:20:44,785 --> 00:20:45,953
(clanking)
292
00:20:53,418 --> 00:20:55,796
(objects clanking)
293
00:21:01,969 --> 00:21:05,097
(muffled thumping)
294
00:21:05,180 --> 00:21:07,391
(Hyunseo sobbing)
295
00:21:13,605 --> 00:21:17,359
(weak sobbing)
296
00:21:35,168 --> 00:21:37,045
(objects clanking)
297
00:21:40,841 --> 00:21:42,092
KYUNGJUN: Do you get it now?
298
00:21:42,843 --> 00:21:45,721
Why are you being like this
for a jerk like that, Hyunseo?
299
00:21:47,097 --> 00:21:48,807
(objects clatter)
300
00:21:49,558 --> 00:21:50,934
Oh.
301
00:21:51,268 --> 00:21:54,104
Since you were bad,
you should be punished.
302
00:21:54,771 --> 00:21:56,690
Am I right or wrong?
303
00:21:57,107 --> 00:21:58,275
Isn't that so?
304
00:21:58,358 --> 00:22:00,777
(sobbing)
305
00:22:12,914 --> 00:22:15,709
Hyunseo. What's going on? What happened?
306
00:22:16,209 --> 00:22:17,169
Hang on.
307
00:22:19,254 --> 00:22:20,213
Hyunseo.
308
00:22:21,548 --> 00:22:22,632
No.
309
00:22:23,342 --> 00:22:24,176
Hyunseo.
310
00:22:24,259 --> 00:22:25,719
Hyunseo!
311
00:22:28,013 --> 00:22:29,056
Damn it.
312
00:22:31,183 --> 00:22:33,268
KYUNGJUN: If you hadn't returned,
we would've been happy.
313
00:22:34,811 --> 00:22:39,399
My poor Hyunseomade that mistake,
because she fell for someone like you,
314
00:22:40,025 --> 00:22:41,735
but I tried to save her.
315
00:22:46,448 --> 00:22:47,657
SOOJIN: Excuse me!
316
00:22:47,741 --> 00:22:49,868
Is there her guardian here?
317
00:22:50,369 --> 00:22:52,120
Please come and help me out.
318
00:22:54,164 --> 00:22:57,084
Did you say you worked
at Taewon Police Station before?
319
00:22:57,167 --> 00:22:58,418
Oh, yes.
320
00:22:58,627 --> 00:23:00,545
KYUNGJUN: But I had to bump
into you today.
321
00:23:00,837 --> 00:23:02,255
Well, then, I'll see you around.
322
00:23:02,339 --> 00:23:04,341
KYUNGJUN: But you didn't even remember me.
323
00:23:04,925 --> 00:23:08,762
I realized that I meant nothing
to the two of you.
324
00:23:09,346 --> 00:23:12,307
That's why I decided
to punish both of you.
325
00:23:12,474 --> 00:23:13,809
Jin Hogae.
326
00:23:15,894 --> 00:23:17,354
Let's settle this properly.
327
00:23:21,650 --> 00:23:22,901
We'll see it to the end.
328
00:23:26,029 --> 00:23:27,656
Stop hurting Hyunseo.
329
00:23:27,739 --> 00:23:28,698
(scoffs)
330
00:23:29,449 --> 00:23:31,535
Or what? Tell me.
331
00:23:31,618 --> 00:23:33,537
(Kyungjun laughs)
332
00:23:33,620 --> 00:23:36,873
You just wasted your time
when she went missing.
333
00:23:39,167 --> 00:23:41,169
(somber music)
334
00:23:41,253 --> 00:23:43,004
(panting)
335
00:23:44,172 --> 00:23:45,173
HWAJOONG-DONG CCTV FOOTAGE 1
DOWON-DONG CCTV…
336
00:23:46,425 --> 00:23:47,843
CAPITAL REGION 1ST RING EXPRESSWAY,
JONAM JUNCTION 2
337
00:23:57,102 --> 00:23:57,978
INCHEON, GYEONGIN LINE, SEOUN JUNCTION 2
SEOUL, GYEONGIN LINE, SINWOL 2
338
00:23:58,061 --> 00:23:59,688
MISSING CHILD
KIM HYUNSEO (12 YEARS OLD, FEMALE)
339
00:24:26,131 --> 00:24:27,591
-Is this it?
-Yes.
340
00:24:27,674 --> 00:24:29,176
I'll check and give it back to you.
341
00:24:29,259 --> 00:24:31,344
Please call me at this number. Thank you.
342
00:24:31,428 --> 00:24:32,971
-Okay. Hang in there.
-Thank you.
343
00:24:36,349 --> 00:24:38,268
MISSING CHILD
344
00:24:43,982 --> 00:24:45,984
(tense music)
345
00:24:49,863 --> 00:24:52,949
Do it on me instead.
Wouldn't you be good with that?
346
00:24:53,116 --> 00:24:54,451
Let's send her home.
347
00:24:54,868 --> 00:24:55,869
Really?
348
00:24:57,454 --> 00:24:58,538
Then go ahead.
349
00:24:58,622 --> 00:25:00,624
(breathing heavily)
350
00:25:03,752 --> 00:25:04,794
(handcuffs clinking)
351
00:25:07,797 --> 00:25:08,632
Detective.
352
00:25:10,842 --> 00:25:12,385
Let Hyunseo come over here first.
353
00:25:12,886 --> 00:25:14,804
Put your gun down and leave with her.
354
00:25:15,972 --> 00:25:17,098
But Detective…
355
00:25:17,182 --> 00:25:18,600
I told you to leave, you punk.
356
00:25:18,683 --> 00:25:20,685
(tense music)
357
00:25:27,234 --> 00:25:28,360
You go first.
358
00:25:42,040 --> 00:25:43,083
Release her.
359
00:25:51,758 --> 00:25:53,260
(Hogae breathing heavily)
360
00:25:53,343 --> 00:25:55,387
Hyunseo. I'm sorry I came so late.
361
00:25:55,762 --> 00:25:56,805
I'm sorry, Hyunseo.
362
00:25:56,888 --> 00:25:59,683
(chain clanking)
363
00:26:05,772 --> 00:26:07,274
Go, Hyunseo.
364
00:26:08,942 --> 00:26:10,944
Go. Be careful.
365
00:26:11,027 --> 00:26:13,029
(ominous music)
366
00:26:20,161 --> 00:26:22,706
Damn it. This is too boring.
367
00:26:25,125 --> 00:26:27,127
(ominous music)
368
00:26:27,210 --> 00:26:28,503
(inaudible shout)
369
00:26:28,587 --> 00:26:30,589
-(clicks)
-(metal creaking)
370
00:26:30,672 --> 00:26:32,132
(clanging)
371
00:26:32,215 --> 00:26:33,550
Detective!
372
00:26:33,633 --> 00:26:36,845
(sirens wailing)
373
00:26:42,892 --> 00:26:43,810
PIL: Detective!
374
00:26:44,394 --> 00:26:45,520
Jeez!
375
00:26:45,604 --> 00:26:46,771
Take care of her.
376
00:26:47,188 --> 00:26:48,231
Be careful.
377
00:26:48,523 --> 00:26:49,899
Hyunseo, are you okay?
378
00:26:51,776 --> 00:26:54,487
-Myeongpil, get the defibrillator. Hurry.
-Got it.
379
00:27:01,244 --> 00:27:02,287
(hisses)
380
00:27:02,370 --> 00:27:04,205
DISPATCHER: Arrest Team,
enter the building.
381
00:27:05,040 --> 00:27:06,708
Window Entry Team, stand by.
382
00:27:06,791 --> 00:27:08,793
(suspenseful music)
383
00:27:21,598 --> 00:27:23,058
-Can you handle it on your own?
-Yes.
384
00:27:23,141 --> 00:27:24,351
I'll go and get backup.
385
00:27:30,440 --> 00:27:33,818
(hissing)
386
00:27:33,902 --> 00:27:36,738
ANNA: Muil Hightech manufactures
industrial protective films.
387
00:27:37,405 --> 00:27:38,573
They recently purchased...
388
00:27:39,115 --> 00:27:40,825
MUIL HIGHTECH
PURCHASE HISTORY: NITROMETHANE
389
00:27:40,909 --> 00:27:42,494
...nitromethane used to coat copperplate.
390
00:27:42,577 --> 00:27:43,536
NITROMETHANE: COLORLESS,
OILY CHEMICAL FLUID
391
00:27:43,620 --> 00:27:44,496
Nitromethane?
392
00:27:45,580 --> 00:27:46,790
It's combustible.
393
00:27:46,873 --> 00:27:49,167
It has a low flash point.
Even static can make it explode.
394
00:27:50,293 --> 00:27:52,587
I'll ask for backup
due to a possible chemical explosion.
395
00:27:52,671 --> 00:27:53,546
Okay.
396
00:27:53,630 --> 00:27:55,799
Stop! Everyone, stop!
397
00:27:57,092 --> 00:27:59,094
DOJIN: Ma'am, there's a risk
of an explosion.
398
00:27:59,844 --> 00:28:02,055
-Get the vapor suppression foam.
-Yes, ma'am.
399
00:28:02,138 --> 00:28:02,972
Sir!
400
00:28:03,807 --> 00:28:05,475
-Where's Kwak Kyungjun?
-He fled the scene.
401
00:28:06,059 --> 00:28:07,143
Spread out and find him!
402
00:28:07,227 --> 00:28:08,353
-Yes, sir!
-Yes, sir!
403
00:28:08,436 --> 00:28:10,105
DANGER
EXPLOSION HAZARD
404
00:28:10,188 --> 00:28:11,731
It may explode!
405
00:28:11,815 --> 00:28:12,774
Don't move!
406
00:28:12,857 --> 00:28:13,900
Do not enter!
407
00:28:13,983 --> 00:28:15,276
-Do not enter!
-Do not enter!
408
00:28:15,860 --> 00:28:16,778
Song Seol!
409
00:28:17,362 --> 00:28:18,196
Seol!
410
00:28:19,572 --> 00:28:20,657
Seol, stop!
411
00:28:20,990 --> 00:28:21,825
Stop!
412
00:28:30,333 --> 00:28:31,751
DONGWOO: This is the paramedic.
413
00:28:31,835 --> 00:28:33,628
We have an emergency patient.
Can you take her?
414
00:28:33,837 --> 00:28:34,671
How's she doing?
415
00:28:35,255 --> 00:28:36,131
Not good.
416
00:28:36,214 --> 00:28:37,799
DONGWOO: We'll head over there right now.
417
00:28:37,882 --> 00:28:40,468
Let's go now.
Moojin General Hospital can take her.
418
00:28:41,219 --> 00:28:44,431
HONG: Detective Jin has a lot
of hard feelings against the abductor.
419
00:28:44,514 --> 00:28:47,684
I want you to stop Jindo Dog
before he loses control.
420
00:28:48,601 --> 00:28:50,687
Dongwoo, you drive.
421
00:28:50,937 --> 00:28:53,314
-I'll be right behind.
-DONGWOO: Okay.
422
00:28:56,151 --> 00:28:59,028
(dog whimpering)
423
00:29:17,297 --> 00:29:19,299
(ominous music)
424
00:29:20,383 --> 00:29:21,301
(grunts)
425
00:29:25,847 --> 00:29:26,848
(grunts)
426
00:29:30,310 --> 00:29:31,519
I should have killed you!
427
00:29:32,896 --> 00:29:33,813
Listen.
428
00:29:34,189 --> 00:29:37,400
You're alive, thanks to me.
429
00:29:37,484 --> 00:29:38,693
SOOJIN: Suction.
430
00:29:39,819 --> 00:29:41,613
JAEHEE: Squeeze the blood bag harder.
431
00:29:42,238 --> 00:29:43,281
KYUNGJUN: Yes, sir.
432
00:29:44,991 --> 00:29:46,242
Try and kill me, you scum.
433
00:29:48,828 --> 00:29:49,829
(groans)
434
00:29:52,707 --> 00:29:55,043
(clattering)
435
00:29:57,962 --> 00:29:59,964
(grunting)
436
00:30:02,634 --> 00:30:05,053
(snickering)
437
00:30:05,136 --> 00:30:06,304
(coughs)
438
00:30:06,387 --> 00:30:07,889
(groans)
439
00:30:09,224 --> 00:30:10,308
(yells)
440
00:30:20,860 --> 00:30:24,364
(snickering)
441
00:30:24,447 --> 00:30:29,160
(laughing)
442
00:30:31,746 --> 00:30:33,665
(coughs, spits)
443
00:30:33,748 --> 00:30:38,086
(Kyungjun laughing)
444
00:30:39,587 --> 00:30:41,589
(thrilling music)
445
00:31:03,695 --> 00:31:04,696
DOJIN: Stop!
446
00:31:13,329 --> 00:31:14,372
Hey, Jin Hogae.
447
00:31:15,206 --> 00:31:17,792
Jin Hogae, you have to stop.
448
00:31:17,876 --> 00:31:18,918
Get off me.
449
00:31:19,669 --> 00:31:21,045
I told you to stop!
450
00:31:22,130 --> 00:31:23,673
You're a police officer, not a killer!
451
00:31:25,967 --> 00:31:27,969
(tense music)
452
00:31:29,178 --> 00:31:31,014
COP 2: Get him. Handcuff him!
453
00:31:31,347 --> 00:31:33,516
COP 3: Damn.
454
00:31:34,392 --> 00:31:36,728
While you went mad about killing him,
455
00:31:36,811 --> 00:31:38,563
you know what happened
to Seol and the victim?
456
00:31:39,647 --> 00:31:41,691
Don't you ever do anything dangerous
with Seol again.
457
00:32:04,380 --> 00:32:08,009
DOCTOR: We injected collagen
into her damaged laryngeal nerve.
458
00:32:08,301 --> 00:32:09,928
It isn't perfect, but it'll help out
459
00:32:10,011 --> 00:32:12,347
with relieving the paralysis
of her vocal cords.
460
00:32:12,430 --> 00:32:13,848
HYUNSEO'S GRANDMA: Then...
461
00:32:14,599 --> 00:32:18,478
will Hyunseo be able to talk and be okay?
462
00:32:18,561 --> 00:32:19,604
Yes.
463
00:32:20,897 --> 00:32:23,024
Thank you.
(sobs)
464
00:32:23,107 --> 00:32:24,525
HYUNSEO'S GRANDMA: Thank you.
465
00:32:25,151 --> 00:32:26,152
Thank you.
466
00:32:26,861 --> 00:32:27,862
(sniffles)
467
00:32:29,155 --> 00:32:30,239
Detective Jin!
468
00:32:31,032 --> 00:32:32,492
(sobs)
469
00:32:32,575 --> 00:32:35,244
I've been suspecting you this whole time.
470
00:32:35,995 --> 00:32:38,247
-I'm sorry.
-It's okay.
471
00:32:39,874 --> 00:32:42,126
-You should go see Hyunseo.
-Yes.
472
00:32:47,006 --> 00:32:48,132
Hyunseo.
473
00:32:49,676 --> 00:32:52,512
My goodness. My baby.
474
00:32:52,595 --> 00:32:53,846
My darling.
475
00:32:55,431 --> 00:32:57,350
You haven't changed one bit.
476
00:32:57,850 --> 00:32:59,602
You are my darling girl.
477
00:32:59,978 --> 00:33:00,895
Yes, you are.
478
00:33:02,563 --> 00:33:04,440
My darling.
479
00:33:05,483 --> 00:33:07,819
How hard must it have been for you?
480
00:33:10,863 --> 00:33:12,156
Who are you?
481
00:33:17,745 --> 00:33:19,539
It's your grandma.
482
00:33:21,207 --> 00:33:23,084
Don't you recognize me?
483
00:33:23,626 --> 00:33:25,795
HYUNSEO'S GRANDMA:
What is going on with her?
484
00:33:25,878 --> 00:33:27,046
Excuse me.
485
00:33:29,590 --> 00:33:32,260
Due to her mental trauma and PTSD,
486
00:33:32,343 --> 00:33:34,470
she may be experiencing
temporary memory loss.
487
00:33:34,554 --> 00:33:35,555
(gasps)
488
00:33:43,062 --> 00:33:44,856
Officer Jin Hogae?
489
00:33:51,320 --> 00:33:54,949
Yes, Hyunseo. Do you recognize me?
490
00:34:02,415 --> 00:34:04,792
Why didn't you answer my call back then?
491
00:34:07,336 --> 00:34:09,338
(somber music)
492
00:34:12,759 --> 00:34:14,385
KYUNGJUN: If he answers your call,
493
00:34:15,094 --> 00:34:16,888
I'll forget about this and let you go.
494
00:34:19,015 --> 00:34:20,892
OFFICER JIN HOGAE
495
00:34:20,975 --> 00:34:24,562
-(sobbing)
-(line ringing)
496
00:34:26,898 --> 00:34:28,524
KID
497
00:34:29,317 --> 00:34:33,237
(line ringing)
498
00:34:33,321 --> 00:34:35,198
-(cell phone buzzing)
-(sighs)
499
00:34:38,034 --> 00:34:41,287
-I need you to do it again. Here.
-MAN: Jeez.
500
00:34:42,205 --> 00:34:43,331
(line beeps)
501
00:34:44,749 --> 00:34:45,875
KYUNGJUN: You see?
502
00:34:46,375 --> 00:34:48,377
That jerk doesn't care about you at all.
503
00:34:48,461 --> 00:34:50,338
(sobbing)
504
00:34:58,387 --> 00:35:00,640
This is all your fault.
505
00:35:15,321 --> 00:35:17,907
Where's my dad?
506
00:35:20,076 --> 00:35:21,244
Hyunseo.
507
00:35:23,663 --> 00:35:26,916
What are you talking about?
Your dad passed away ages ago.
508
00:35:28,668 --> 00:35:30,253
No, he didn't.
509
00:35:30,795 --> 00:35:33,965
Who do you think you are
to keep speaking nonsense to me?
510
00:35:45,434 --> 00:35:46,435
From now on,
511
00:35:48,312 --> 00:35:49,939
there are only the two of us.
512
00:35:50,773 --> 00:35:52,316
You and me, your dad.
513
00:35:54,318 --> 00:35:56,237
-Where's my dad?
-HYUNSEO'S GRANDMA: What's wrong with her?
514
00:35:56,320 --> 00:35:57,905
-Where's my dad?
-Doctor?
515
00:35:58,406 --> 00:36:00,491
-Please get my dad.
-Hyunseo.
516
00:36:00,575 --> 00:36:03,452
-Hyunseo, what's wrong?
-Get my dad.
517
00:36:03,536 --> 00:36:04,871
Hyunseo!
518
00:36:05,454 --> 00:36:08,124
-What is going on with her?
-Where's my dad?
519
00:36:08,207 --> 00:36:10,001
-Where is he?
-HYUNSEO'S GRANDMA: Hyunseo!
520
00:36:10,835 --> 00:36:11,919
My dad...
521
00:36:12,003 --> 00:36:14,046
(Hyunseo whimpering)
522
00:36:14,130 --> 00:36:15,673
HYUNSEO'S GRANDMA: My goodness.
523
00:36:15,756 --> 00:36:20,011
(Hyunseo screaming)
524
00:36:32,565 --> 00:36:34,275
MR. BAEK: Jin Hogae, what are you doing?
525
00:36:35,902 --> 00:36:36,944
What has gotten into you?
526
00:36:38,946 --> 00:36:39,989
Hey!
527
00:36:45,286 --> 00:36:47,788
What did you do to Hyunseo?
Tell me the truth, you bastard.
528
00:36:48,623 --> 00:36:50,166
I did what you couldn't.
529
00:36:50,917 --> 00:36:52,043
I became her dad.
530
00:36:55,421 --> 00:36:56,923
That's all brainwashing and delusion.
531
00:36:57,006 --> 00:36:58,007
(snickers)
532
00:36:58,090 --> 00:37:00,009
Really? Let's say it's a delusion.
533
00:37:00,551 --> 00:37:03,471
But what if it's a delusion
that she never wakes up from?
534
00:37:03,804 --> 00:37:06,807
Do you think she'll be able
to differentiate a delusion from reality?
535
00:37:08,351 --> 00:37:12,104
Why did I take her
to Taewon General Hospital myself?
536
00:37:12,188 --> 00:37:14,815
Do you still not know
why I didn't kill her a long time ago
537
00:37:14,899 --> 00:37:16,108
and waited for you?
538
00:37:17,777 --> 00:37:20,488
What is it that you want?
539
00:37:22,531 --> 00:37:23,491
Your real face.
540
00:37:26,744 --> 00:37:30,706
You know, you have as much rage as I do.
541
00:37:31,540 --> 00:37:33,751
You simply acted like a righteous cop
542
00:37:33,834 --> 00:37:35,461
by beating criminals to a pulp.
543
00:37:35,544 --> 00:37:38,756
But if you take off that mask,
you're just like me.
544
00:37:39,340 --> 00:37:42,718
If something went wrong,
a man's life would mean nothing to you.
545
00:37:47,515 --> 00:37:49,684
It's still not too late.
546
00:37:49,767 --> 00:37:52,436
Let's go to hell together.
What do you say?
547
00:37:53,854 --> 00:37:55,022
Go on.
548
00:37:55,564 --> 00:37:57,775
(suspenseful music)
549
00:37:59,819 --> 00:38:02,405
(breathing heavily)
550
00:38:04,490 --> 00:38:05,658
Detective Jin!
551
00:38:06,158 --> 00:38:07,785
PIL: Detective Jin, please!
552
00:38:08,703 --> 00:38:11,289
(grunting)
553
00:38:15,001 --> 00:38:15,835
Damn it.
554
00:38:18,379 --> 00:38:21,257
(breathing heavily)
555
00:38:22,633 --> 00:38:24,218
Even hell is too good for you.
556
00:38:28,723 --> 00:38:29,807
Are you okay?
557
00:38:35,104 --> 00:38:35,938
Take him.
558
00:38:37,023 --> 00:38:38,232
You can't do it?
559
00:38:38,733 --> 00:38:40,026
You coward!
560
00:38:41,152 --> 00:38:43,696
Say hello to my daughter! Okay?
561
00:38:44,947 --> 00:38:46,949
(tense music)
562
00:39:00,880 --> 00:39:02,923
What are you doing all by yourself?
563
00:39:04,842 --> 00:39:06,302
-Ma'am.
-WOMAN: Yes.
564
00:39:06,427 --> 00:39:07,970
Ma'am. Hello.
565
00:39:08,054 --> 00:39:09,805
-One bowl of noodles, please.
-WOMAN: Okay.
566
00:39:09,889 --> 00:39:10,806
Thank you.
567
00:39:18,647 --> 00:39:20,858
(coughing)
568
00:39:21,317 --> 00:39:24,278
I wasn't going to drink soju.
I brought it to drink water...
569
00:39:24,362 --> 00:39:25,237
(Pil coughs)
570
00:39:25,321 --> 00:39:26,530
Jeez.
571
00:39:27,990 --> 00:39:30,534
You must be exhausted from having
to keep an eye on Detective Jin.
572
00:39:31,994 --> 00:39:34,121
I heard his chief prosecutor father
cut him off.
573
00:39:34,955 --> 00:39:37,833
But I guess he's showing
paternal affection to you
574
00:39:38,334 --> 00:39:40,294
instead of Detective Jin.
575
00:39:41,379 --> 00:39:42,338
Could you tell?
576
00:39:42,421 --> 00:39:46,467
Why would the chief prosecutor
show up for our case?
577
00:39:48,010 --> 00:39:50,805
I'm sure someone tipped him off
for the sake of humanity.
578
00:39:51,472 --> 00:39:54,809
You know, I did that,
because I care for that Jindo Dog--
579
00:39:54,892 --> 00:39:56,560
Stop caring for him.
580
00:39:57,061 --> 00:40:00,106
Just do what you did before.
Treat him roughly.
581
00:40:00,856 --> 00:40:02,066
This isn't like you.
582
00:40:03,067 --> 00:40:04,110
I will.
583
00:40:06,362 --> 00:40:10,408
Anyway, I hope our mutt
won't get into any more trouble.
584
00:40:11,200 --> 00:40:12,827
He looked menacing today.
585
00:40:17,957 --> 00:40:19,959
(dramatic music)
586
00:40:30,761 --> 00:40:32,263
DOJIN: I told you to stop!
587
00:40:32,346 --> 00:40:33,889
You're a police officer, not a killer!
588
00:40:34,140 --> 00:40:36,308
While you went mad about killing him,
589
00:40:36,392 --> 00:40:38,144
you know what happened
to Seol and the victim?
590
00:40:38,352 --> 00:40:40,438
Don't you ever do anything dangerous
with Seol again.
591
00:40:41,272 --> 00:40:43,274
("To Anywhere" by Standing Egg playing)
592
00:40:47,445 --> 00:40:48,404
(sighs)
593
00:41:08,132 --> 00:41:09,967
KIM HYUNSEO
594
00:41:33,282 --> 00:41:36,827
LETTER OF RESIGNATION
JIN HOGAE
595
00:41:36,911 --> 00:41:39,747
CHULJOONG: We can expect some good news
at the party election.
596
00:41:39,955 --> 00:41:42,541
Is there about a week left now?
597
00:41:42,625 --> 00:41:44,335
From the start, Cha Younghwan
598
00:41:45,252 --> 00:41:47,046
was no match for me.
599
00:41:47,129 --> 00:41:48,214
(laughs)
600
00:41:48,589 --> 00:41:51,008
The presidential election will follow
after the party election,
601
00:41:51,258 --> 00:41:52,801
so you'll be very busy from now on.
602
00:41:53,761 --> 00:41:57,056
I'll have to play the game of Go
by myself for a while.
603
00:41:57,139 --> 00:41:58,140
(laughs)
604
00:41:58,224 --> 00:41:59,767
Don't be too disappointed.
605
00:41:59,850 --> 00:42:03,854
In time, you'll get to play
in a higher position.
606
00:42:06,065 --> 00:42:09,360
No matter how much I think about it,
no one is more suited
607
00:42:10,486 --> 00:42:12,780
to be the Minister of Justice than you.
608
00:42:12,863 --> 00:42:14,865
(ominous music)
609
00:42:17,743 --> 00:42:21,080
ESTABLISHING LAW AND ORDER
610
00:42:32,967 --> 00:42:34,009
Why don't you have a bite?
611
00:42:36,428 --> 00:42:38,264
HOGAE: It's impossible for you
612
00:42:38,347 --> 00:42:39,890
to have schemed Bang Pilgu's case alone.
613
00:42:40,140 --> 00:42:41,350
Who was the mastermind?
614
00:42:52,778 --> 00:42:54,572
Those destined to meet should meet.
615
00:42:56,907 --> 00:42:58,242
It'll be fun that way.
616
00:42:59,785 --> 00:43:00,911
TAEHWA: Laptop.
617
00:43:07,001 --> 00:43:08,877
(sighs)
618
00:43:13,299 --> 00:43:15,467
COMPOSE EMAIL
SUBJECT: DEAR.DEX
619
00:43:15,551 --> 00:43:17,970
Who is it? What do you plan to do?
620
00:43:18,053 --> 00:43:20,347
He almost succeeded
621
00:43:20,848 --> 00:43:23,309
in turning suicide into arson.
622
00:43:26,020 --> 00:43:26,895
He has...
623
00:43:28,647 --> 00:43:30,649
hard feelings against Jindo Dog as well.
624
00:43:33,402 --> 00:43:35,321
We should put
625
00:43:36,363 --> 00:43:37,740
the two similar guys together.
626
00:43:40,534 --> 00:43:42,077
Let's see who ends up winning.
627
00:43:42,161 --> 00:43:44,163
(suspenseful music)
628
00:44:08,646 --> 00:44:11,649
SEOUL EAST DISTRICT PROSECUTORS' OFFICE
629
00:44:17,196 --> 00:44:18,197
CHULJOONG: You're late.
630
00:44:23,369 --> 00:44:27,164
You told me to hate the crime,
but not the person, right?
631
00:44:29,291 --> 00:44:32,461
I do hate the crime,
but I want to beat up the person to death.
632
00:44:33,045 --> 00:44:34,088
And?
633
00:44:36,757 --> 00:44:39,677
Are you satisfied now
that you've swung your fist at the world?
634
00:44:40,803 --> 00:44:41,762
(scoffs)
635
00:44:43,597 --> 00:44:45,432
I don't think I'm worthy
of being a detective.
636
00:44:47,309 --> 00:44:50,979
Just indict me
and send me to prison if you want.
637
00:44:53,691 --> 00:44:54,942
You won, Father.
638
00:44:56,485 --> 00:44:57,486
All right.
639
00:44:57,569 --> 00:44:59,738
Oh, my goodness, Mr. Baek.
640
00:44:59,822 --> 00:45:03,367
We obtained the original copy
of the brawl at the bar,
641
00:45:03,450 --> 00:45:05,119
and I confirmed on CCTV
that he didn't steal
642
00:45:05,202 --> 00:45:07,705
Song Minjun's earphones,
but he just picked them up on the floor.
643
00:45:07,788 --> 00:45:10,916
It's only a matter of time
before Detective Jin's name is cleared.
644
00:45:10,999 --> 00:45:12,584
Why are you in a mood?
645
00:45:12,668 --> 00:45:13,502
(chuckles)
646
00:45:13,585 --> 00:45:14,461
Where's Detective Jin?
647
00:45:15,629 --> 00:45:17,756
It's all useless now.
648
00:45:18,549 --> 00:45:19,508
What do you mean?
649
00:45:23,929 --> 00:45:25,055
What do you think it means?
650
00:45:25,139 --> 00:45:26,056
LETTER OF RESIGNATION
651
00:45:26,140 --> 00:45:29,184
It means Jindo Dog became a mutt.
652
00:45:34,898 --> 00:45:36,066
Yes.
653
00:45:36,900 --> 00:45:39,570
When you fight criminals
on the front line,
654
00:45:40,529 --> 00:45:42,614
you become obsessed and addicted.
655
00:45:43,782 --> 00:45:44,867
But...
656
00:45:45,576 --> 00:45:48,495
even with that strong sense
of duty and justice,
657
00:45:49,580 --> 00:45:50,914
nothing ever changes.
658
00:45:52,082 --> 00:45:53,208
I've seen...
659
00:45:54,293 --> 00:45:57,421
many investigators get caught up in that
and get ruined.
660
00:45:58,589 --> 00:46:02,468
You're right. The world won't change
just because we caught Ma Taehwa.
661
00:46:03,427 --> 00:46:05,095
And Hyunseo's life won't go back to normal
662
00:46:06,805 --> 00:46:08,766
just because I caught her abductor.
663
00:46:10,517 --> 00:46:14,188
So, are you returning to your place now?
664
00:46:14,980 --> 00:46:15,981
No.
665
00:46:17,858 --> 00:46:20,277
I'll be leaving completely, Father.
666
00:46:30,662 --> 00:46:33,123
(door opens, closes)
667
00:46:40,297 --> 00:46:42,299
(somber music)
668
00:46:50,516 --> 00:46:52,226
Hi, Dojin.
669
00:46:52,309 --> 00:46:56,021
(monitor beeping)
670
00:47:05,239 --> 00:47:06,198
(elevator dings)
671
00:47:11,578 --> 00:47:12,663
Were you waiting for me?
672
00:47:14,748 --> 00:47:15,749
What about Jindo Dog?
673
00:47:16,625 --> 00:47:17,709
Is he okay?
674
00:47:18,293 --> 00:47:19,711
Oh, yes.
675
00:47:19,795 --> 00:47:23,632
I think he got hurt
while arresting that guy, but--
676
00:47:23,841 --> 00:47:24,800
What about you?
677
00:47:26,426 --> 00:47:27,803
Are you okay?
678
00:47:29,721 --> 00:47:30,639
(chuckles)
679
00:47:30,722 --> 00:47:32,391
Of course, I'm okay.
680
00:47:33,100 --> 00:47:35,394
Song Seol, reporting my survival.
681
00:47:38,272 --> 00:47:40,274
(soft music)
682
00:47:44,862 --> 00:47:46,780
In my life as a firefighter,
683
00:47:48,949 --> 00:47:51,785
I have seen too many cases of people
leaving their homes in the morning...
684
00:47:54,580 --> 00:47:57,457
like any other day,
only to never return that night.
685
00:48:00,168 --> 00:48:01,211
I know.
686
00:48:02,212 --> 00:48:05,757
All of the officers that come to work
must survive and return home.
687
00:48:11,179 --> 00:48:12,431
If by any chance...
688
00:48:14,516 --> 00:48:16,560
If something ever happens to you,
689
00:48:18,562 --> 00:48:19,980
I won't be able to return home.
690
00:48:20,939 --> 00:48:21,940
You know that, don't you?
691
00:48:24,443 --> 00:48:25,527
Dojin.
692
00:48:28,530 --> 00:48:29,364
Do you...
693
00:48:31,909 --> 00:48:33,035
Do you know how much I...
694
00:48:35,245 --> 00:48:39,249
(cell phone buzzing)
695
00:48:47,049 --> 00:48:48,008
Yes, Kisoo.
696
00:48:51,011 --> 00:48:52,095
Yes, I'll come down now.
697
00:48:56,266 --> 00:49:00,437
Well, I forgot that I had to inspect
the fire hydrants today.
698
00:49:01,480 --> 00:49:02,689
I'll get going.
699
00:49:15,243 --> 00:49:16,244
(sighs)
700
00:49:19,498 --> 00:49:23,502
(monitor beeping)
701
00:49:31,343 --> 00:49:33,345
(uplifting music)
702
00:49:50,112 --> 00:49:51,113
What's this?
703
00:49:51,697 --> 00:49:52,906
-A paper crane?
-Yes.
704
00:49:53,490 --> 00:49:56,952
I'll give you a paper crane
each time you catch a criminal.
705
00:49:57,619 --> 00:49:59,621
Work hard until you get
a thousand of them.
706
00:50:01,331 --> 00:50:02,624
-Are you leaving?
-Yes.
707
00:50:06,503 --> 00:50:08,505
(uplifting music)
708
00:50:44,332 --> 00:50:46,585
TAEWON POLICE STATION
TAEWON FIRE HOUSE
709
00:51:04,936 --> 00:51:06,104
Dojin!
710
00:51:16,740 --> 00:51:19,117
Aren't you hungry?
I'm going to make some ramyeon.
711
00:51:19,910 --> 00:51:20,827
(sighs)
712
00:51:21,787 --> 00:51:23,371
I was actually getting a little hungry.
713
00:51:25,832 --> 00:51:26,666
(chuckles)
714
00:51:27,042 --> 00:51:28,168
Let's eat together.
715
00:51:28,960 --> 00:51:30,212
I'll make the ramyeon.
716
00:51:30,796 --> 00:51:32,339
You can't get the amount of water right.
717
00:51:32,422 --> 00:51:33,507
Come on.
718
00:51:37,344 --> 00:51:38,345
SEOL: What?
719
00:51:39,763 --> 00:51:42,015
You'll leave in an ambulance
trying to chop green onions.
720
00:51:44,184 --> 00:51:45,602
I can handle a scalpel well, though.
721
00:51:46,061 --> 00:51:47,604
Can you throw out the food waste?
722
00:51:48,063 --> 00:51:48,980
Okay.
723
00:51:49,898 --> 00:51:51,900
(light music)
724
00:51:54,986 --> 00:51:56,947
SEOL: Mm. It composted well.
725
00:52:01,201 --> 00:52:02,327
Perfect.
726
00:52:03,161 --> 00:52:04,830
DOJIN: Okay. Call everybody.
727
00:52:06,331 --> 00:52:07,249
Here.
728
00:52:11,002 --> 00:52:11,837
Jeez.
729
00:52:13,255 --> 00:52:14,297
SEOL: What's wrong?
730
00:52:15,924 --> 00:52:17,592
Do you want some more? Is it too hot?
731
00:52:17,676 --> 00:52:20,345
No, I don't have an appetite.
732
00:52:20,428 --> 00:52:21,513
Is something wrong?
733
00:52:21,596 --> 00:52:23,557
You would never pass up ramyeon.
734
00:52:26,017 --> 00:52:29,771
The mutt I raised disappeared
out of the blue.
735
00:52:30,313 --> 00:52:32,023
PIL: Do you know
how it feels to not see him?
736
00:52:34,317 --> 00:52:36,862
I've never had a pet dog.
737
00:52:37,487 --> 00:52:38,363
(scoffs)
738
00:52:38,780 --> 00:52:39,948
So why do I feel so empty?
739
00:52:40,031 --> 00:52:42,200
What is it? Is Jindo Dog on leave?
740
00:52:42,909 --> 00:52:43,910
Right.
741
00:52:44,995 --> 00:52:46,621
That would have been sensible.
742
00:52:47,122 --> 00:52:50,625
"I was in psychological and physical shock
due to Hyunseo's case,
743
00:52:51,001 --> 00:52:53,128
so I'll take a short break and return."
744
00:52:55,630 --> 00:52:57,048
I thought he would say that.
745
00:52:58,675 --> 00:52:59,968
He resigned.
746
00:53:02,304 --> 00:53:04,014
PIL: He said he'll quit being a cop.
747
00:53:04,097 --> 00:53:06,808
Jindo dogs are Korea's
natural treasure after all.
748
00:53:06,892 --> 00:53:07,934
Everything he does...
749
00:53:08,894 --> 00:53:10,061
goes against my expectation.
750
00:53:10,896 --> 00:53:12,272
It's breaking my heart.
751
00:53:14,065 --> 00:53:15,066
(mumbling)
I'm going.
752
00:53:24,910 --> 00:53:26,912
(somber music)
753
00:53:59,861 --> 00:54:00,862
(lock beeps)
754
00:54:22,008 --> 00:54:23,677
FEMALE VOICE:
The phone has been turned off.
755
00:54:23,760 --> 00:54:25,553
You will be directed to voicemail...
756
00:54:32,477 --> 00:54:35,605
JIN HOGAE
WHERE DID YOU GO?
757
00:54:36,106 --> 00:54:37,565
SEOL: Where did you go?
758
00:54:42,904 --> 00:54:44,656
I thought we were specially related.
759
00:54:44,739 --> 00:54:46,741
I THOUGHT WE WERE SPECIALLY RELATED
760
00:54:51,997 --> 00:54:53,999
(somber music)
761
00:55:01,923 --> 00:55:03,049
(sighs)
762
00:55:35,790 --> 00:55:37,208
(gate creaks open)
763
00:55:39,711 --> 00:55:41,629
SEOL: Is this the only place
you thought of going?
764
00:55:43,506 --> 00:55:44,632
HOGAE: What?
765
00:55:56,811 --> 00:56:00,315
On your first day at Taewon,
you did something firefighters hate most.
766
00:56:01,399 --> 00:56:02,400
You started another fire?
767
00:56:02,984 --> 00:56:03,943
Yeah.
768
00:56:06,571 --> 00:56:07,864
I have a fire extinguisher.
769
00:56:16,664 --> 00:56:17,957
Why are you burning all of them?
770
00:56:19,334 --> 00:56:20,543
I don't need them anymore.
771
00:56:30,136 --> 00:56:31,679
There's something I want to show you...
772
00:56:34,557 --> 00:56:35,767
before you leave Taewon.
773
00:56:38,645 --> 00:56:40,730
It's a place I go to
when I'm struggling emotionally.
774
00:56:43,441 --> 00:56:44,317
No, thanks.
775
00:56:50,824 --> 00:56:52,575
Weren't we specially related?
776
00:57:10,218 --> 00:57:11,094
NAME: UNKNOWN 2947
777
00:57:11,177 --> 00:57:12,887
SEOL: She was abandoned in the baby box.
778
00:57:13,555 --> 00:57:15,723
That means this baby doesn't have
a mom to hold her.
779
00:57:20,728 --> 00:57:25,024
She has heart surgery tomorrow,
so she needs to stay strong tonight.
780
00:57:25,525 --> 00:57:26,526
Gosh.
781
00:57:27,861 --> 00:57:30,155
So you should do kangaroo care for her.
782
00:57:31,030 --> 00:57:32,574
Kangaroo? What is that?
783
00:57:33,741 --> 00:57:35,452
It's when a mother
has skin-to-skin contact
784
00:57:35,535 --> 00:57:36,453
as she holds the baby.
785
00:57:36,953 --> 00:57:40,165
She lets the baby hear her heartbeat
and feel her warmth.
786
00:57:41,958 --> 00:57:43,376
Have a seat here first.
787
00:57:43,460 --> 00:57:45,253
Shouldn't the mom do that?
788
00:57:46,546 --> 00:57:47,505
Right?
789
00:57:48,256 --> 00:57:50,383
-Sit where?
-On that chair.
790
00:58:01,728 --> 00:58:03,396
You want me to hold her now? No, wait.
791
00:58:03,480 --> 00:58:05,523
She's so small...
792
00:58:10,445 --> 00:58:11,529
HOGAE: She's so small.
793
00:58:12,614 --> 00:58:15,241
She's small, but she has
the strongest will to survive.
794
00:58:19,662 --> 00:58:21,664
(calm music)
795
00:58:22,624 --> 00:58:23,708
(chuckles)
796
00:58:26,336 --> 00:58:29,881
Do you know why I went
into the factory with you that day?
797
00:58:29,964 --> 00:58:31,257
What?
798
00:58:34,302 --> 00:58:37,138
It was because no matter
what was about to happen,
799
00:58:37,972 --> 00:58:39,516
I trusted you.
800
00:58:41,184 --> 00:58:42,393
(chuckles)
801
00:58:45,230 --> 00:58:48,066
(monitor beeping rapidly)
802
00:58:49,817 --> 00:58:51,110
What's going on? Take her.
803
00:58:52,111 --> 00:58:53,029
-Hang on.
-What?
804
00:58:53,112 --> 00:58:55,281
-Wait.
-But...
805
00:58:56,950 --> 00:58:58,326
Her heart is beating.
806
00:58:59,494 --> 00:59:01,412
-Take this off.
-What? My clothes?
807
00:59:01,496 --> 00:59:03,414
-Over here!
-Be quiet.
808
00:59:04,290 --> 00:59:06,668
What do you want me to do?
You should take the baby first--
809
00:59:06,751 --> 00:59:08,795
A prolonged hypoxia
can cause brain damage.
810
00:59:08,878 --> 00:59:11,339
-Hold her like this.
-Here, baby. Like this?
811
00:59:11,422 --> 00:59:13,007
-Hold still.
-But...
812
00:59:13,091 --> 00:59:14,717
-I'll get the doctor.
-You can't leave.
813
00:59:15,593 --> 00:59:17,554
There, there.
814
00:59:18,429 --> 00:59:21,266
It's okay.
815
00:59:21,349 --> 00:59:23,142
(breathing nervously)
816
00:59:26,813 --> 00:59:29,399
HEESOOK: It was only a temporary symptom.
She'll be fine.
817
00:59:30,149 --> 00:59:31,442
(sighs)
I'm so relieved, Mom.
818
00:59:34,195 --> 00:59:35,613
The kangaroo care must've worked.
819
00:59:36,656 --> 00:59:38,992
Yes, I see. Kangaroo.
820
00:59:40,368 --> 00:59:44,622
Isn't the human-to-human contact
so fascinating?
821
00:59:54,716 --> 00:59:56,718
I think that's love.
822
00:59:59,804 --> 01:00:01,681
-Please come back.
-Okay.
823
01:00:02,640 --> 01:00:04,517
Visitors aren't allowed at night,
824
01:00:04,601 --> 01:00:06,894
so the nurses take turns
to do kangaroo care.
825
01:00:07,645 --> 01:00:09,397
But we are always short of staff.
826
01:00:17,447 --> 01:00:20,408
Here. Gosh, I don't know.
827
01:00:22,201 --> 01:00:23,494
(sighs)
828
01:00:25,121 --> 01:00:26,331
(exhales deeply)
829
01:00:55,985 --> 01:00:57,779
SIZE 6
830
01:01:02,075 --> 01:01:03,326
DOJIN: Where's Officer Song?
831
01:01:03,409 --> 01:01:04,952
She was here just now.
832
01:01:06,245 --> 01:01:08,039
-I'll go look for her.
-No, it's okay.
833
01:01:08,122 --> 01:01:09,415
I'll look for her.
834
01:01:20,635 --> 01:01:21,803
What are you doing here?
835
01:01:22,637 --> 01:01:23,846
It was tough today, wasn't it?
836
01:01:25,014 --> 01:01:28,601
(sobs)
The cat won't breathe.
837
01:01:42,699 --> 01:01:43,741
It's gone.
838
01:01:44,784 --> 01:01:45,743
Let's go back.
839
01:01:47,036 --> 01:01:48,287
No.
840
01:01:48,371 --> 01:01:51,332
(sobbing)
841
01:01:57,004 --> 01:01:57,880
(chuckles)
842
01:01:57,964 --> 01:01:58,798
It worked.
843
01:01:59,465 --> 01:02:00,842
ROSC worked.
844
01:02:00,925 --> 01:02:04,095
ROSC: RETURN OF SPONTANEOUS CIRCULATION
845
01:02:04,178 --> 01:02:05,596
(chuckles)
846
01:02:13,563 --> 01:02:15,148
I've never met...
847
01:02:16,607 --> 01:02:17,775
(chuckles)
848
01:02:17,859 --> 01:02:19,318
(sniffles)
849
01:02:19,402 --> 01:02:20,903
(chuckles)
850
01:02:23,072 --> 01:02:26,492
I've never met a paramedic like you.
851
01:02:27,493 --> 01:02:28,536
(chuckles)
852
01:02:31,414 --> 01:02:32,498
Size 6.
853
01:02:34,000 --> 01:02:35,001
Okay.
854
01:02:40,423 --> 01:02:43,050
You said anyone getting involved with you
would bring them down.
855
01:02:44,594 --> 01:02:45,678
That isn't true.
856
01:02:46,345 --> 01:02:49,557
You can save a life
with just your heartbeat.
857
01:02:56,147 --> 01:02:57,857
I know you meant it
858
01:02:58,608 --> 01:03:00,193
when you tried to die instead of Hyunseo.
859
01:03:03,029 --> 01:03:05,531
It isn't your fault
that Hyunseo ended up like that.
860
01:03:06,115 --> 01:03:07,325
It is my fault.
861
01:03:09,452 --> 01:03:12,288
You can make one mistake. Anybody can--
862
01:03:12,497 --> 01:03:14,749
Detectives aren't allowed
that one mistake.
863
01:03:15,416 --> 01:03:18,294
The one time they ignore something
or the one time they take a step back,
864
01:03:18,377 --> 01:03:20,922
someone can get hurt or even die.
That's what being a detective is.
865
01:03:22,215 --> 01:03:24,342
That's why I am not worthy
of being one anymore.
866
01:03:25,218 --> 01:03:27,011
Detectives are human, too.
867
01:03:28,638 --> 01:03:31,140
When you're too tired or sad,
868
01:03:31,516 --> 01:03:33,726
you can show your real face
every now and then.
869
01:03:33,810 --> 01:03:34,811
(scoffs)
870
01:03:35,520 --> 01:03:36,896
My real face is a mutt.
871
01:03:37,772 --> 01:03:39,857
Don't try to be nice to me.
872
01:03:40,441 --> 01:03:42,026
Just treat me roughly as you normally do.
873
01:03:42,693 --> 01:03:44,111
Let me tell you one more thing.
874
01:03:48,199 --> 01:03:50,159
SEOL: It's still not too late.
875
01:03:50,868 --> 01:03:52,411
Try to find someone...
876
01:03:53,454 --> 01:03:54,664
like that.
877
01:03:57,333 --> 01:03:58,835
I think I found that someone.
878
01:04:13,015 --> 01:04:15,184
THE FIRST RESPONDERS
879
01:04:15,268 --> 01:04:17,270
(closing theme music)
880
01:04:47,633 --> 01:04:48,926
-(explosion)
-(yelps)
881
01:04:49,760 --> 01:04:50,595
DOJIN: What was that?
882
01:04:50,678 --> 01:04:51,929
-Did you see it?
-See what?
883
01:04:52,013 --> 01:04:52,889
DOJIN: I have a bad feeling.
884
01:04:53,389 --> 01:04:54,765
There's something suspicious inside.
885
01:04:54,849 --> 01:04:56,183
SEOL: Are you that reckless?
886
01:04:56,267 --> 01:04:57,476
DOJIN: There was a fire every three hours.
887
01:04:57,560 --> 01:04:58,978
Isn't that strange?
888
01:04:59,061 --> 01:05:00,563
What if something happens to you?
889
01:05:00,646 --> 01:05:02,648
Where did Detective Jin go?
890
01:05:03,274 --> 01:05:04,400
(grunts)
891
01:05:04,483 --> 01:05:05,985
CHULJOONG: This complicates things.
892
01:05:06,068 --> 01:05:08,112
Hey! Do you know who I am?
893
01:05:08,946 --> 01:05:10,781
PIL: The police and the fire crew
see the fire differently.
894
01:05:10,865 --> 01:05:11,866
You be the judge.
895
01:05:11,949 --> 01:05:13,242
The cat didn't do this.
896
01:05:13,326 --> 01:05:14,577
Then who unraveled the roll?
897
01:05:14,660 --> 01:05:16,037
-The arsonist.
-The arsonist.
898
01:05:16,120 --> 01:05:17,246
I think they were targeting.
899
01:05:17,330 --> 01:05:18,831
Someone like you, Bulldozer.
900
01:05:19,999 --> 01:05:22,251
HOGAE: Jeez, I wanted to leave quietly.
901
01:05:22,335 --> 01:05:23,920
I guess I have to catch
this bastard first.
902
01:05:24,003 --> 01:05:27,298
What are you going to do if he starts
a fire again before you catch him?
903
01:05:27,548 --> 01:05:28,716
You don't trust me?
62150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.