All language subtitles for TK S1E8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,155 --> 00:00:13,424 So, is this a one off or one of many? 2 00:00:13,557 --> 00:00:14,858 Too soon to tell. 3 00:00:17,761 --> 00:00:19,363 - Pike's cut. - Fucking bullet holes. 4 00:00:19,496 --> 00:00:21,265 Oh, no. No! 5 00:00:21,398 --> 00:00:23,734 - I can't go back there. - But you gotta do it one more time. 6 00:00:23,867 --> 00:00:25,536 Okay? Just get me something. 7 00:00:25,669 --> 00:00:27,938 He has a laptop. I saw it. 8 00:00:30,707 --> 00:00:31,942 I read the book. 9 00:00:32,075 --> 00:00:33,777 We partner up. You, me, and Mitch. 10 00:00:33,910 --> 00:00:36,046 - Put a casino in the back. - How much does that cost? 11 00:00:36,180 --> 00:00:38,014 Maybe a half a million bucks to grease the wheels. 12 00:00:38,149 --> 00:00:41,185 Did you really think you were the only criminal in Tulsa? 13 00:00:41,318 --> 00:00:43,086 There he is. The General. 14 00:00:43,220 --> 00:00:45,589 How's it going? How's Tulsa? 15 00:00:45,722 --> 00:00:47,524 Listen, did you fuck up Dwight's son-in-law? 16 00:00:49,092 --> 00:00:50,794 I dunno what you're talking about. 17 00:00:50,927 --> 00:00:53,697 You think Dwight is a better man than I am? 18 00:00:53,830 --> 00:00:55,532 - What? - It's what you said. 19 00:00:55,666 --> 00:00:57,901 Enough with this Dwight bullshit. 20 00:01:02,806 --> 00:01:04,641 I got a call. 21 00:01:04,775 --> 00:01:06,177 Pete had a heart attack. 22 00:01:11,014 --> 00:01:13,484 All right, fellows and ladies... 23 00:01:15,419 --> 00:01:19,890 You hold the gun in your hand, bend your knees, 24 00:01:21,024 --> 00:01:22,793 use the other hand to steady it. 25 00:01:23,360 --> 00:01:25,762 You place the target in between the sight, 26 00:01:26,630 --> 00:01:32,203 and then you slowly and calmly pull back on the trigger. 27 00:01:35,639 --> 00:01:37,241 You do not fucking jerk it. 28 00:01:38,842 --> 00:01:40,244 Let's go again. 29 00:01:45,216 --> 00:01:46,950 Oh, I suck at this. 30 00:01:47,618 --> 00:01:49,586 Ah, practice makes perfect. 31 00:01:50,221 --> 00:01:52,923 Why are we practicing, again? 32 00:02:01,698 --> 00:02:03,267 - What are you doing? - Nothing. 33 00:02:03,767 --> 00:02:05,369 I-- look, I-- I feel very uncomfortable 34 00:02:05,502 --> 00:02:07,304 with the idea of shooting somebody. 35 00:02:07,804 --> 00:02:09,473 You know what's more uncomfortable? 36 00:02:09,606 --> 00:02:11,141 Someone shooting you. 37 00:02:12,276 --> 00:02:14,245 You know, before you came along, 38 00:02:14,845 --> 00:02:16,613 I had never even held a gun before. 39 00:02:16,747 --> 00:02:19,149 I'm trying to save your ass. 40 00:02:19,283 --> 00:02:20,884 I appreciate it. 41 00:02:28,124 --> 00:02:30,261 - What the fuck are you doing? - I got my own style, man. 42 00:02:30,361 --> 00:02:32,062 Didn't you hear what Mitch said to you? 43 00:02:32,263 --> 00:02:33,964 Got your own style? You know what your style is? 44 00:02:34,097 --> 00:02:35,832 You're gonna hit everything except 45 00:02:35,966 --> 00:02:37,401 for what you're aiming at. 46 00:02:37,534 --> 00:02:38,869 Look. 47 00:02:39,270 --> 00:02:40,771 The gun is not made that way. 48 00:02:40,904 --> 00:02:42,172 You hold it sideways, 49 00:02:42,306 --> 00:02:43,807 the physics will take it that way. 50 00:02:43,940 --> 00:02:46,743 - Basic physics. - What's up, motherfucker? 51 00:02:46,877 --> 00:02:48,845 Yeah, what's up? 52 00:02:48,979 --> 00:02:50,481 What's up? 53 00:02:50,614 --> 00:02:52,416 What's up? What's up? 54 00:02:52,549 --> 00:02:54,050 What's up? What's up? 55 00:02:54,184 --> 00:02:56,720 What's up is you look like an idiot, and a dead one. 56 00:02:59,456 --> 00:03:00,957 Dwight. 57 00:03:01,091 --> 00:03:02,526 What are we doing here, man? 58 00:03:02,659 --> 00:03:04,795 I'm dealing with the bad news fucking bears. 59 00:03:04,928 --> 00:03:06,297 Yeah, tell me about it. 60 00:03:06,430 --> 00:03:07,931 I'm looking for some evil-doing buddies here. 61 00:03:08,064 --> 00:03:09,466 Your friends need some money? 62 00:03:09,866 --> 00:03:13,036 I got a couple boys in the rodeo that are gunning for some cash. 63 00:03:13,169 --> 00:03:14,871 This ain't a rodeo. 64 00:03:15,539 --> 00:03:18,041 They're ex-cons if that makes it any better. 65 00:03:18,174 --> 00:03:21,678 Definitely helps. Get them. 66 00:03:27,918 --> 00:03:30,954 - Jane Wayne. - What? 67 00:03:31,087 --> 00:03:32,623 There's a cowboy named John Wayne. 68 00:03:32,756 --> 00:03:35,326 I'm saying Jane Wayne, it's kind of a takeoff on it. 69 00:03:35,326 --> 00:03:37,328 Who taught you to shoot like that? 70 00:03:37,428 --> 00:03:38,962 My dad. 71 00:03:39,095 --> 00:03:40,431 Yeah? It's nice. 72 00:03:40,564 --> 00:03:43,033 So, you had activities together. Nice. 73 00:03:43,166 --> 00:03:44,768 Yeah. Not really. 74 00:03:45,702 --> 00:03:47,671 - Well, I understand that, too. - No, you don't. 75 00:03:47,804 --> 00:03:49,940 He shot himself two years ago. 76 00:03:51,475 --> 00:03:53,344 Shit. I'm sorry. 77 00:03:54,478 --> 00:03:55,912 Can I ask why we're doing all this? 78 00:03:56,046 --> 00:03:58,515 Are there people after us? Just very curious. 79 00:03:58,649 --> 00:04:01,352 'Cause the last thing I wanted to do was shoot a gun again. 80 00:04:01,452 --> 00:04:03,920 It's important to learn how to defend yourself. 81 00:04:04,054 --> 00:04:05,689 Of course. But what the fuck did we do 82 00:04:05,822 --> 00:04:07,190 to get dragged into your shit? 83 00:04:07,358 --> 00:04:09,560 You didn't do anything. This is all on me. 84 00:04:09,693 --> 00:04:13,364 Except it isn't. It's on all of us, too. 85 00:04:13,664 --> 00:04:16,833 Whether we like it or not, we're living the Dwight life. 86 00:04:17,801 --> 00:04:20,604 Look, I don't know what else to say, Grace. 87 00:04:21,505 --> 00:04:23,273 How about you're really fucking sorry 88 00:04:23,407 --> 00:04:25,409 for turning our lives upside down? 89 00:04:27,210 --> 00:04:29,746 I'm sorry. 90 00:04:30,381 --> 00:04:34,385 - I mean it. - Fine. Thank you. 91 00:04:35,452 --> 00:04:37,721 Listen, we're all adults, okay? 92 00:04:38,455 --> 00:04:39,790 We know what happens when you play 93 00:04:39,923 --> 00:04:41,157 with other people's toys. 94 00:04:41,291 --> 00:04:42,993 So, we're not going anywhere. 95 00:04:43,126 --> 00:04:47,398 That said, you're a smart guy, our leader. 96 00:04:47,531 --> 00:04:49,700 So, lead us out of this shit. 97 00:04:50,534 --> 00:04:54,204 And next time, just take a moment and think about 98 00:04:54,405 --> 00:04:58,442 being careful with our little just regular lives, okay? 99 00:05:00,110 --> 00:05:02,145 Okay. 100 00:05:06,817 --> 00:05:09,553 Will you put this fucking gun down? 101 00:06:22,493 --> 00:06:25,662 Hey! 102 00:06:26,563 --> 00:06:28,264 Where'd you bury her? 103 00:06:28,398 --> 00:06:31,134 I-- I beg your pardon? 104 00:06:31,267 --> 00:06:32,869 Are you begging my pardon? 105 00:06:35,271 --> 00:06:36,907 Roxy Harrington. 106 00:06:38,875 --> 00:06:40,376 I'm afraid I don't know who that is. 107 00:06:40,511 --> 00:06:43,246 Really? Surprising. 108 00:06:43,379 --> 00:06:44,748 Well, maybe let me refresh your memory. 109 00:06:44,881 --> 00:06:48,084 Carson Pike's girlfriend. You murdered her? 110 00:06:48,218 --> 00:06:49,853 Yeah. Her. 111 00:06:49,986 --> 00:06:52,889 Yeah. 112 00:06:54,424 --> 00:06:55,926 No, I haven't seen her. 113 00:06:57,027 --> 00:07:01,064 Haven't seen Mr. Pike either, come to think of it. 114 00:07:01,798 --> 00:07:03,033 Huh? 115 00:07:03,166 --> 00:07:04,535 I'm not done with you, asshole. 116 00:07:04,635 --> 00:07:07,804 Yeah, but I'm done with you. 117 00:07:11,341 --> 00:07:14,144 So, your involvement in the casino will be obscured 118 00:07:14,277 --> 00:07:16,246 by an anonymous trust structure. 119 00:07:16,379 --> 00:07:17,914 So, I won't have to file with the state. 120 00:07:18,048 --> 00:07:20,851 Exactly. There'll be nothing to associate the assets 121 00:07:20,984 --> 00:07:22,919 with your name, shielding you from many 122 00:07:23,053 --> 00:07:25,055 potential legal problems, you know, whatever. 123 00:07:25,188 --> 00:07:27,658 Okay. I understand me getting the casino license, 124 00:07:27,791 --> 00:07:31,762 but how does this bar qualify for a Native American exemption? 125 00:07:31,895 --> 00:07:33,964 Well, it's situated on Cherokee land. 126 00:07:34,097 --> 00:07:36,266 We just transfer ownership to your name. 127 00:07:36,399 --> 00:07:38,569 - Or Bad Face's. - Fuck no. 128 00:07:39,102 --> 00:07:41,004 Bad Face would never get a liquor license. 129 00:07:41,137 --> 00:07:44,407 He's got way too many arrests. As a matter of fact, 130 00:07:44,575 --> 00:07:46,442 he's a guest of the government as we speak. 131 00:07:46,577 --> 00:07:48,812 - Come on. What happened? - He hit a cop, 132 00:07:48,945 --> 00:07:50,413 broke three knuckles on his right hand. 133 00:07:50,581 --> 00:07:51,948 How'd that happen? 134 00:07:52,082 --> 00:07:54,651 Well, the cop was standing on the other side 135 00:07:54,785 --> 00:07:56,820 of a glass door when he smashed him. 136 00:07:57,453 --> 00:07:59,956 - That's how I'd do it. - I miss that guy. 137 00:08:00,090 --> 00:08:01,592 I took the liberty 138 00:08:01,725 --> 00:08:04,160 of putting our business plan together. 139 00:08:05,495 --> 00:08:08,899 So, all you gotta do is put your name on the license 140 00:08:09,032 --> 00:08:11,602 and we'll take care of all the finances. 141 00:08:11,735 --> 00:08:13,136 And in exchange, I get what? 142 00:08:13,269 --> 00:08:17,007 20% and full-time access to the buffet. 143 00:08:17,908 --> 00:08:20,777 Jimmy, changing subjects. 144 00:08:20,911 --> 00:08:26,817 I need some really tough, like, maybe Bad Face Indigenous types. 145 00:08:26,950 --> 00:08:29,219 You know any guys like that? 146 00:08:30,420 --> 00:08:32,889 Well, there are a couple of guys I dealt with in the past 147 00:08:33,023 --> 00:08:35,158 that are some pretty badass fucking cowboys. 148 00:08:35,291 --> 00:08:37,694 Well, they're cowboys or they're Indians? 149 00:08:40,664 --> 00:08:42,265 Well, you can be both, you know. 150 00:08:42,398 --> 00:08:44,668 Right. Anyway, send them my way. 151 00:08:44,801 --> 00:08:46,202 Yeah, sure thing. 152 00:08:46,336 --> 00:08:48,071 You didn't bring any of that apricot jelly 153 00:08:48,204 --> 00:08:49,673 by any chance? 154 00:08:49,806 --> 00:08:51,507 As a matter of fact, I did. 155 00:08:51,642 --> 00:08:53,777 - All right. - Apricot jelly? 156 00:08:53,910 --> 00:08:55,646 You're gonna like this. Trust me. 157 00:08:55,779 --> 00:08:58,048 - Oh, it's so good. - First thing in the morning. 158 00:09:13,029 --> 00:09:15,832 - Who is that? - Louis Refedori's kid. 159 00:09:15,966 --> 00:09:18,034 Yeah. You know him, from around. 160 00:09:18,168 --> 00:09:21,672 The fucking stress he caused my dad from the day he got back. 161 00:09:23,306 --> 00:09:25,375 That's what gave him the heart attack. 162 00:09:25,508 --> 00:09:27,277 Who? You mean The General? 163 00:09:27,410 --> 00:09:29,846 - Yeah. How's he doing out there? - Put it this way. 164 00:09:29,980 --> 00:09:31,882 Some of the people in this room 165 00:09:32,015 --> 00:09:33,884 could be expecting to replace him shortly. 166 00:09:34,017 --> 00:09:35,886 Carry the torch, so to speak. 167 00:09:36,019 --> 00:09:38,188 - Pass the torch. - Carry the casket. 168 00:09:38,321 --> 00:09:41,391 - Whose casket? - Who do you fucking think? 169 00:09:41,524 --> 00:09:42,859 Dwight? 170 00:09:43,694 --> 00:09:45,461 He's a made man. He's a fucking legend. 171 00:09:45,962 --> 00:09:48,765 - And? - Nothing, man. 172 00:09:48,899 --> 00:09:50,333 He's just-- what Vince said. 173 00:09:50,466 --> 00:09:51,902 I mean, you can't talk flippant, 174 00:09:52,035 --> 00:09:53,937 like you're gonna-- gonna whack a made man. 175 00:09:54,070 --> 00:09:56,139 Johnny, what the fuck you think we're talking about here? 176 00:09:56,272 --> 00:09:58,141 Wait. You gonna take out The General? 177 00:09:58,274 --> 00:09:59,876 Fuck you been? 178 00:10:00,510 --> 00:10:04,715 Johnny, catch up, please. 179 00:10:05,648 --> 00:10:07,784 The decision's already been made. 180 00:10:08,819 --> 00:10:10,153 Thank you. 181 00:10:10,921 --> 00:10:13,556 - Where was I? - Sending people out to Tulsa. 182 00:10:13,690 --> 00:10:15,959 Hey, can-- can I interject one more thing? 183 00:10:17,127 --> 00:10:18,394 What? 184 00:10:18,962 --> 00:10:21,131 Dwight, he's like your dad's brother. 185 00:10:21,631 --> 00:10:24,334 Whatever the issue, isn't there another solution here? 186 00:10:25,201 --> 00:10:26,770 Actually, there is. 187 00:10:27,971 --> 00:10:30,774 How about I take you out? 188 00:10:30,907 --> 00:10:33,409 You stupid motherfucker! You disloyal fuck! 189 00:10:33,543 --> 00:10:34,911 Hey. Hey. 190 00:10:35,045 --> 00:10:37,380 Not here. Not here. 191 00:10:37,513 --> 00:10:39,182 Party's over. Go home. 192 00:10:53,063 --> 00:10:54,931 How many bikes do you count? 193 00:10:56,066 --> 00:10:58,068 Eight. That's a lot of them. 194 00:10:59,402 --> 00:11:01,471 So, you gonna tell me what's going on? 195 00:11:01,604 --> 00:11:03,073 What do you mean? 196 00:11:03,439 --> 00:11:06,142 You coming back from New York, your hands all bruised. 197 00:11:06,777 --> 00:11:08,111 - The bar is shot up. - Mm-hmm. 198 00:11:08,244 --> 00:11:09,679 You and me checking all squirrelly. 199 00:11:09,813 --> 00:11:11,181 I mean, obviously something went down. 200 00:11:11,314 --> 00:11:12,949 Look, it's not that I don't trust you, 201 00:11:13,083 --> 00:11:14,417 but sometimes the less you know the better. 202 00:11:14,550 --> 00:11:16,652 Okay. So, it's for my own good, right? 203 00:11:16,787 --> 00:11:18,188 It is for your own good. 204 00:11:18,321 --> 00:11:20,123 Why are you acting like a fucking child? 205 00:11:20,256 --> 00:11:22,525 It's 'cause you fucking treat me like a child. What you mean? 206 00:11:22,658 --> 00:11:24,360 Do you know what accessory is? 207 00:11:24,494 --> 00:11:26,096 Accessory after the fact? 208 00:11:26,229 --> 00:11:28,164 - Not really. - No? Okay. 209 00:11:28,298 --> 00:11:30,300 Well, if you know about a crime and you don't report it 210 00:11:30,433 --> 00:11:32,302 to the cops, you're part of that crime. 211 00:11:32,435 --> 00:11:34,704 You get it? Or do you need me to paint a bigger fucking picture? 212 00:11:34,838 --> 00:11:36,907 Look, I'm just saying, how am I supposed to stand guard 213 00:11:37,040 --> 00:11:39,075 if I don't even know what I'm guarding against? 214 00:11:42,112 --> 00:11:43,880 They're the same cops that arrested me 215 00:11:44,014 --> 00:11:45,448 before right there. 216 00:11:49,019 --> 00:11:50,520 Well, there's your answer. 217 00:11:55,658 --> 00:11:57,627 So Dwight Manfredi, as far as we know, 218 00:11:57,828 --> 00:11:59,095 he ain't just passing through. 219 00:11:59,229 --> 00:12:01,164 He and an ex-con, Mitchell Keller, 220 00:12:01,297 --> 00:12:03,433 have been selling nitrous, but that led to a clash with-- 221 00:12:03,566 --> 00:12:05,401 Black Macadam. We know. We've been tracking them 222 00:12:05,535 --> 00:12:07,270 for months for guns and explosives. 223 00:12:07,403 --> 00:12:08,939 It was actually one of their girlfriends 224 00:12:09,072 --> 00:12:10,373 that brought Manfredi to our attention. 225 00:12:10,506 --> 00:12:12,608 - Our informant. - Our murdered informant. 226 00:12:12,742 --> 00:12:14,344 - What happened there? - Well, there's no body 227 00:12:14,477 --> 00:12:16,079 - so we don't-- - Caolan Waltrip killed her. 228 00:12:16,579 --> 00:12:18,849 Waltrip's head of the gang. Tail turn up anything? 229 00:12:18,949 --> 00:12:22,552 Manfredi? Couple of stops at Keller's bar, Bred2Buck, 230 00:12:22,685 --> 00:12:24,520 and the weed store he's partnered in. 231 00:12:24,654 --> 00:12:28,091 He also seems to be dating someone, a Margaret Devereaux. 232 00:12:28,224 --> 00:12:29,559 Took her to dinner the other night. 233 00:12:29,692 --> 00:12:31,862 She owns a horse farm, Fennario Ranch. 234 00:12:32,262 --> 00:12:33,663 There's also some other woman he's been seen with, 235 00:12:33,864 --> 00:12:35,698 - but we haven't been able to-- - Okay. 236 00:12:35,866 --> 00:12:38,234 So, basically what you're saying is the FBI has nothing, right? 237 00:12:38,368 --> 00:12:39,903 I'm sorry, am I wrong? 238 00:12:40,370 --> 00:12:42,205 Why are we wasting our time on this bullshit 239 00:12:42,338 --> 00:12:44,574 when the fact is there's a war brewing on the streets 240 00:12:44,707 --> 00:12:46,409 between the most vicious biker gang in Tulsa 241 00:12:46,542 --> 00:12:48,278 and a fucking nobody New York gangster? 242 00:12:48,411 --> 00:12:50,746 Manfredi's not even an ATF target. 243 00:12:50,881 --> 00:12:52,348 We should be focused on Waltrip. 244 00:12:52,482 --> 00:12:54,484 Okay? The fucking murderer who's trafficking 245 00:12:54,617 --> 00:12:56,352 - in drugs and stolen weapons. - Stacy. 246 00:12:56,486 --> 00:12:59,322 No. No. He's got money. 247 00:12:59,455 --> 00:13:02,358 - Like serious money. - What do you mean? 248 00:13:02,492 --> 00:13:04,660 Roxy, our informant, told me before she was killed. 249 00:13:05,628 --> 00:13:07,363 - How much we talking? - I don't know. 250 00:13:07,497 --> 00:13:09,900 But I'm sure he's not paying taxes on it. 251 00:13:09,900 --> 00:13:11,567 So, let's go that route. 252 00:13:11,701 --> 00:13:12,969 Could be something there. 253 00:13:13,103 --> 00:13:14,804 Guys, it's all we've got. 254 00:13:14,938 --> 00:13:17,207 Let's get this fucking shit head off the streets 255 00:13:17,340 --> 00:13:19,442 before more people get killed. 256 00:13:21,677 --> 00:13:23,346 Moss Wheelwright, a pleasure. 257 00:13:23,479 --> 00:13:25,248 - How you doing? Dwight. - All right. 258 00:13:25,381 --> 00:13:27,483 Moss is a bullfighter these days. Distracts the bull. 259 00:13:27,617 --> 00:13:29,485 Wrangles him when the rider falls off. 260 00:13:29,619 --> 00:13:31,554 Man, sorry I'm late, brother. Had to sneak out of work. 261 00:13:31,687 --> 00:13:34,290 - Howdy. Ben Hutchins. - Hey, Ben. Dwight. 262 00:13:34,424 --> 00:13:36,692 Pleasure. Don't mind the blood. 263 00:13:36,826 --> 00:13:38,929 - I work at a slaughterhouse. - You're all right. 264 00:13:39,395 --> 00:13:41,564 Look, I told the boys what we're looking for. 265 00:13:41,697 --> 00:13:44,935 - You guys okay with that? - I Will kill without remorse. 266 00:13:45,068 --> 00:13:46,469 Amen to that. 267 00:13:46,602 --> 00:13:48,571 You guys start whenever you want. 268 00:13:49,139 --> 00:13:51,274 Hey, so, you're in the mafia? 269 00:13:53,643 --> 00:13:56,312 Nah, there's no such a thing. 270 00:14:00,050 --> 00:14:01,617 Fucking idiot. 271 00:14:06,822 --> 00:14:09,225 This is the last of it right here. 272 00:14:18,534 --> 00:14:22,572 - Ma ain't gon' come say bye? - She, uh... 273 00:14:23,773 --> 00:14:27,177 She can't. She's crying. 274 00:14:27,310 --> 00:14:29,279 Why it's gotta be like that? 275 00:14:30,246 --> 00:14:31,414 You'll understand when you have a kid. 276 00:14:31,547 --> 00:14:32,882 If you have a kid. 277 00:14:33,016 --> 00:14:34,484 Of course I'm gonna have a kid. 278 00:14:35,185 --> 00:14:38,621 You know the hardest thing about being a father? 279 00:14:39,990 --> 00:14:44,227 Standing by, watching your kid get hurt. 280 00:14:45,661 --> 00:14:47,430 We take you to the playground, 281 00:14:47,563 --> 00:14:49,699 you-- you be high up on that jungle gym, 282 00:14:49,832 --> 00:14:53,669 10 feet in the air, and my heart would be in my throat. 283 00:14:53,803 --> 00:14:57,440 - That was fun, right? Dad? - Yeah. You were, son. 284 00:14:57,573 --> 00:15:02,812 What you doing now, this ain't no playground. 285 00:15:03,013 --> 00:15:04,914 What you talking about? I'm too old for playground. 286 00:15:05,048 --> 00:15:08,884 But still young enough to make bad choices. 287 00:15:09,019 --> 00:15:12,022 - Dad. - But we don't have to debate this, Tyson. 288 00:15:12,655 --> 00:15:14,424 You made your decision. 289 00:15:16,392 --> 00:15:18,028 We did our best. 290 00:15:21,331 --> 00:15:22,832 I'm gon' be all right. 291 00:15:23,033 --> 00:15:25,035 God bless you, son. 292 00:15:44,154 --> 00:15:47,290 - Thanks a lot, my friend. - See you tomorrow, cuz. 293 00:15:47,423 --> 00:15:50,060 Cuz? 294 00:15:51,561 --> 00:15:56,599 Tina. 295 00:15:56,732 --> 00:15:58,501 So, I've been thinking about what you said, you know, 296 00:15:58,634 --> 00:16:00,703 about us coming to Oklahoma, and... 297 00:16:02,238 --> 00:16:04,307 I think a change of scenery would be nice. 298 00:16:04,440 --> 00:16:07,477 Yeah. No, it's exciting. 299 00:16:07,610 --> 00:16:11,881 But I think we gotta put a pin in it at the moment. 300 00:16:12,582 --> 00:16:14,317 Is everything okay? 301 00:16:14,450 --> 00:16:16,286 No, it's not that. 302 00:16:16,419 --> 00:16:19,989 Every-- everything is fine. It's just that I gotta get 303 00:16:20,123 --> 00:16:22,725 things together. I wanna get the right room. 304 00:16:22,858 --> 00:16:24,594 I want the kids to be comfortable. 305 00:16:24,727 --> 00:16:26,362 Maybe we should slow things down anyway 306 00:16:26,496 --> 00:16:30,666 because, for all intents and purposes, we did just meet. 307 00:16:30,800 --> 00:16:32,302 Yeah. 308 00:16:32,435 --> 00:16:33,869 Yeah. Maybe you're right. 309 00:16:34,003 --> 00:16:38,941 Tina, I really wanna meet my grandkids. 310 00:16:39,109 --> 00:16:42,212 Yeah, you will. When the time is right. 311 00:16:42,912 --> 00:16:44,714 Okay. 312 00:16:44,847 --> 00:16:47,117 That's good. Please call me. 313 00:16:47,117 --> 00:16:49,685 And stay safe. 314 00:16:50,253 --> 00:16:53,123 Will do. Bye. 315 00:16:53,223 --> 00:16:55,958 I love you. Bye. 316 00:17:09,038 --> 00:17:10,740 Where's Caolan Waltrip? 317 00:17:11,141 --> 00:17:12,342 Fuck do I know? 318 00:17:12,475 --> 00:17:13,876 How about Robbie Trucotte? 319 00:17:14,009 --> 00:17:15,811 - At his house, I guess. - Yeah. Where's that? 320 00:17:15,945 --> 00:17:18,981 Trailer park off Elwood. 321 00:17:24,487 --> 00:17:26,956 Kyra. I'll take that. 322 00:17:28,658 --> 00:17:30,226 Thank you. 323 00:17:38,067 --> 00:17:39,702 Glad someone's riding him. 324 00:17:39,835 --> 00:17:41,737 Hey. 325 00:17:44,474 --> 00:17:46,075 - Dwight Manfredi. - Yeah. 326 00:17:46,209 --> 00:17:49,179 Brian Gillen, the former Mr. Devereaux. 327 00:17:50,913 --> 00:17:53,183 Yeah. It's a nice animal. 328 00:17:53,183 --> 00:17:55,751 Could be good for PATH certification. 329 00:17:55,885 --> 00:17:57,453 That's therapeutic horsemanship. 330 00:17:57,587 --> 00:17:59,021 You mean like a service animal? 331 00:17:59,189 --> 00:18:00,990 Yeah, that's what I meant. Yeah. 332 00:18:01,191 --> 00:18:03,459 That'd be a tough thing to get on an airplane, wouldn't it? 333 00:18:03,593 --> 00:18:05,928 That's for sure. 334 00:18:06,061 --> 00:18:09,098 Hey, Peg, Javier's looking for you. 335 00:18:10,065 --> 00:18:11,934 I'll be right back. 336 00:18:17,240 --> 00:18:21,377 Yeah. That Peggy, she's a-- she's quite a gal. 337 00:18:21,511 --> 00:18:23,913 Yeah. She's a lovely lady. 338 00:18:24,046 --> 00:18:26,682 And I trust that you're being respectful. 339 00:18:27,483 --> 00:18:33,289 'Cause I know your, um, type, really big on respect. 340 00:18:33,823 --> 00:18:35,090 Is there a problem? 341 00:18:35,225 --> 00:18:37,293 Yeah. Let's just cut the crap, shall we? 342 00:18:37,727 --> 00:18:39,028 I know what you're up to. 343 00:18:39,862 --> 00:18:42,932 You found a woman of means and you're fixin' to fleece her. 344 00:18:43,933 --> 00:18:45,335 Not for nothing. 345 00:18:45,901 --> 00:18:48,938 But you don't know nothing about me. 346 00:18:49,071 --> 00:18:52,074 You don't think I don't know who you are? 347 00:18:53,042 --> 00:18:56,111 You-- you-- you-- you-- you're a fucking relic. 348 00:18:56,879 --> 00:18:59,282 I mean, you-- with all your-- your tough talk 349 00:18:59,415 --> 00:19:01,484 and your shiny shoes. 350 00:19:01,617 --> 00:19:03,286 But here's the thing. 351 00:19:03,419 --> 00:19:07,490 That dog, it just don't hunt down here. 352 00:19:08,123 --> 00:19:10,493 Maybe it don't hunt, but it fucking bites. 353 00:19:13,095 --> 00:19:16,098 You are funny, Manfredi. You are. You are. 354 00:19:17,267 --> 00:19:21,404 You know, I've-- I've faced down carpetbaggers, 355 00:19:21,537 --> 00:19:24,840 wildcatters, cattlemen, the Klan. 356 00:19:25,475 --> 00:19:28,544 So, you'll forgive me if I don't exactly quake 357 00:19:28,678 --> 00:19:32,114 at the prospect of being at loggerheads with you. 358 00:19:34,183 --> 00:19:35,551 Hey. 359 00:19:39,054 --> 00:19:40,690 Well, I'll leave you two to catch up. 360 00:19:46,061 --> 00:19:50,099 - Nice guy. - Ah, you think so? Hmm. 361 00:19:50,300 --> 00:19:52,302 Here I thought you were a good judge of character. 362 00:19:52,402 --> 00:19:55,305 Actually, he's an asshole. 363 00:19:55,305 --> 00:19:59,141 I mean, I understand that love can be a temporary form 364 00:19:59,309 --> 00:20:01,477 of insanity and I don't want to embar-- 365 00:20:01,611 --> 00:20:03,446 I mean, you know what? I don't care. 366 00:20:03,579 --> 00:20:06,682 Wanna say that you had to be out of your fucking mind 367 00:20:06,816 --> 00:20:08,017 to marry that bum, just saying. 368 00:20:08,150 --> 00:20:10,820 - Really. - Yeah. Maybe. 369 00:20:11,287 --> 00:20:13,956 Well, I'm thinking quite clear now. 370 00:20:15,925 --> 00:20:18,027 Would you care to stay for lunch? 371 00:20:18,928 --> 00:20:21,030 I'm starving. 372 00:20:22,565 --> 00:20:24,199 Jesus. 373 00:20:24,634 --> 00:20:26,702 - Holy shit. - How in the hell 374 00:20:26,836 --> 00:20:28,504 did this guy get so much money? 375 00:20:28,638 --> 00:20:30,973 He's flushing profits through the global financial market. 376 00:20:31,674 --> 00:20:34,176 I mean, this fucker's into everything. 377 00:20:34,310 --> 00:20:35,911 Internet party platforms, 378 00:20:36,045 --> 00:20:37,680 crypto, credit cards, real estate. 379 00:20:37,813 --> 00:20:40,149 We need to freeze these accounts. 380 00:20:40,783 --> 00:20:42,017 That means a court order. 381 00:20:42,452 --> 00:20:43,953 Yeah. That could take days. 382 00:20:44,086 --> 00:20:45,755 Can we get a rush on that? 383 00:20:45,888 --> 00:20:47,623 Can't hurt to try. 384 00:20:53,529 --> 00:20:55,230 I take it you heard about the raid? 385 00:20:55,365 --> 00:20:56,766 I have. 386 00:20:56,899 --> 00:20:58,434 I'm sorry. 387 00:20:58,568 --> 00:21:00,570 Well, your pity doesn't really do much 388 00:21:00,703 --> 00:21:02,372 for me now, does it? 389 00:21:02,472 --> 00:21:03,973 The ATF's federal, Caolan. 390 00:21:04,106 --> 00:21:05,441 There's nothing we could've done. 391 00:21:05,575 --> 00:21:07,042 Well, it's not what you could have done, 392 00:21:07,176 --> 00:21:09,178 it's what you're gonna do now. 393 00:21:09,645 --> 00:21:12,181 I want Manfredi. 394 00:21:12,915 --> 00:21:14,750 We're on the clock, Caolan. 395 00:21:17,987 --> 00:21:21,391 All right. You listen to me, you fucking shit stain. 396 00:21:21,391 --> 00:21:24,627 You're not gonna need that job once I slit your fucking throat. 397 00:21:24,760 --> 00:21:27,262 Arrest Manfredi, get him into a jail cell, 398 00:21:27,397 --> 00:21:29,532 somewhere I can get to him. 399 00:21:29,665 --> 00:21:31,266 Arrest him for what? 400 00:21:32,502 --> 00:21:34,904 You're a corrupt fucking cop. 401 00:21:35,037 --> 00:21:36,706 Think of something. 402 00:21:42,412 --> 00:21:46,416 Man, why I gotta get in this casino racket, huh? 403 00:21:46,516 --> 00:21:47,850 With Dwight? 404 00:21:48,751 --> 00:21:53,556 Well, since throwing in with Mr. Manse, 405 00:21:53,689 --> 00:21:59,729 I have been co-opted, abducted, raided by the Feds. 406 00:22:00,630 --> 00:22:02,064 But? 407 00:22:02,698 --> 00:22:06,001 He's a force multiplier, no question. 408 00:22:06,569 --> 00:22:08,638 So, I gotta go to the Great White Father? 409 00:22:08,771 --> 00:22:13,175 For what, a fuckin' grubstake in the minestrone mint? 410 00:22:13,609 --> 00:22:16,479 I mean, you're already doing business with him. Right? 411 00:22:19,749 --> 00:22:22,217 In for a penny, in for a pound. 412 00:22:26,321 --> 00:22:29,559 Fuck it, in for a pound. 413 00:22:34,564 --> 00:22:36,265 Hey, let's swing by the buck. 414 00:22:36,466 --> 00:22:39,334 - I wanna talk to Mitch. - Oh, that's cool. 415 00:22:39,469 --> 00:22:40,903 Well, I'mma-- I'mma go by Starbucks. 416 00:22:41,036 --> 00:22:43,473 I wanna get me a-- Oh, what the fuck is that? 417 00:22:47,376 --> 00:22:50,179 Same cops again. 418 00:22:54,349 --> 00:22:56,218 I got this. 419 00:22:59,288 --> 00:23:00,690 Dwight Manfredi? 420 00:23:01,123 --> 00:23:04,059 Take your fucking hand out from under your jacket. 421 00:23:04,193 --> 00:23:05,495 Do it. 422 00:23:05,628 --> 00:23:07,897 All right. Listen up, carefully. 423 00:23:08,864 --> 00:23:12,101 My hand is wrapped around a fucking. 357 Magnum 424 00:23:12,234 --> 00:23:15,571 with 158 grain hollow points that will leave a hole 425 00:23:15,705 --> 00:23:18,574 you could put your fucking fist through. 426 00:23:19,875 --> 00:23:21,911 You wanna see your loved ones tonight? 427 00:23:22,044 --> 00:23:26,582 I want you to rethink whatever stupid, ill-conceived 428 00:23:26,716 --> 00:23:31,687 idea that moronic biker is putting you up to. 429 00:23:32,087 --> 00:23:35,390 Get in your car, put it in gear, 430 00:23:36,892 --> 00:23:38,661 and drive the fuck away. 431 00:23:41,664 --> 00:23:43,132 We know where to find you. 432 00:23:43,265 --> 00:23:45,367 That goes both ways. 433 00:24:04,286 --> 00:24:06,388 So, what was that about? 434 00:24:08,457 --> 00:24:10,926 Broken taillight. 435 00:24:11,060 --> 00:24:13,563 I forgot my gun back at the hotel. 436 00:24:23,639 --> 00:24:24,840 You're a nice guy. 437 00:24:24,974 --> 00:24:27,376 But if I wasn't mandated to be here, 438 00:24:27,577 --> 00:24:30,012 you would never fucking see me again. 439 00:24:31,013 --> 00:24:33,683 Well, forgive me for stating the obvious, but that sounds 440 00:24:33,816 --> 00:24:37,252 like someone who wants to avoid discussing their problems. 441 00:24:37,687 --> 00:24:40,823 No. I'm handling my problems. 442 00:24:40,956 --> 00:24:42,592 With alcohol? 443 00:24:43,092 --> 00:24:45,595 By getting shit done. 444 00:24:46,762 --> 00:24:48,430 Care to elaborate? 445 00:24:49,965 --> 00:24:51,400 Not really. 446 00:24:54,136 --> 00:24:55,504 Paco Rabanne man? 447 00:24:55,638 --> 00:24:57,640 The one who reminded you of your father? 448 00:25:00,042 --> 00:25:01,310 Have you seen him again? 449 00:25:02,011 --> 00:25:05,147 Please tell me that's not in my personnel file. 450 00:25:05,280 --> 00:25:07,049 It's not. 451 00:25:07,817 --> 00:25:10,620 But it sounds like you're veering into behavior 452 00:25:10,753 --> 00:25:12,722 that could cost you your career. 453 00:25:14,957 --> 00:25:17,026 I appreciate your concern. 454 00:25:17,893 --> 00:25:20,630 That's over. It is done. 455 00:25:26,368 --> 00:25:29,171 - How you doing? - Uncle Dwight? 456 00:25:30,105 --> 00:25:31,206 You there? 457 00:25:31,340 --> 00:25:33,142 Thank you for picking up. 458 00:25:33,275 --> 00:25:36,646 - Of course. - So, listen. 459 00:25:37,813 --> 00:25:38,848 You probably know 460 00:25:38,981 --> 00:25:40,650 we buried my dad yesterday. 461 00:25:41,316 --> 00:25:43,786 Yeah. I'm sorry for your loss and condolences. 462 00:25:43,919 --> 00:25:47,089 But I'm not a hypocrite either, Chickie. 463 00:25:49,224 --> 00:25:51,661 Man tried to have me killed on the inside. 464 00:25:52,127 --> 00:25:56,498 - Dwight. - 25 years of my life, gone. 465 00:25:56,666 --> 00:25:58,000 Dwight. 466 00:25:58,133 --> 00:25:59,068 I get it. 467 00:25:59,669 --> 00:26:02,371 I'm calling because I wanna move past all that. 468 00:26:03,005 --> 00:26:05,875 We have to for the sake of our future. 469 00:26:06,308 --> 00:26:07,877 Okay. I'm listening. 470 00:26:08,010 --> 00:26:12,014 The infighting, the arguing, all the bad blood. 471 00:26:12,682 --> 00:26:15,517 I mean, what kind of message are we sending in-house? 472 00:26:16,151 --> 00:26:18,353 Not to mention it makes us look weak 473 00:26:18,487 --> 00:26:19,822 in front of the other families. 474 00:26:19,955 --> 00:26:21,356 If we're gonna survive, 475 00:26:22,057 --> 00:26:24,126 you and me, we gotta make amends. 476 00:26:24,259 --> 00:26:26,128 And how do you suggest we do that? 477 00:26:26,261 --> 00:26:28,163 Along with my dad, 478 00:26:28,297 --> 00:26:31,500 we bury the hatchet, all this nonsense between us. 479 00:26:32,267 --> 00:26:36,538 Vince, Nico, whatever you got going on with Armand. 480 00:26:36,706 --> 00:26:39,341 Honestly, I don't give a shit. 481 00:26:40,710 --> 00:26:43,779 That's all behind us as of right now. 482 00:26:45,580 --> 00:26:48,050 Yesterday, watching them lower my father's casket 483 00:26:48,183 --> 00:26:52,621 into the ground, you know what I realized, Uncle Dwight? 484 00:26:54,056 --> 00:26:56,458 You are the last vestige 485 00:26:56,591 --> 00:26:59,729 of my father that I got left. 486 00:27:01,496 --> 00:27:03,232 I'm coming to visit. 487 00:27:03,933 --> 00:27:05,134 Me, Vince, Goodie. 488 00:27:05,267 --> 00:27:07,369 We have dinner, we break bread. 489 00:27:07,502 --> 00:27:11,540 We show everybody that we are unified. 490 00:27:12,174 --> 00:27:13,943 I don't know if that's necessary. 491 00:27:14,076 --> 00:27:15,377 No, no. I-- I-- I want to. 492 00:27:15,510 --> 00:27:18,480 We need closure here. 493 00:27:22,184 --> 00:27:24,286 Okay. You know where to find me. 494 00:27:24,987 --> 00:27:26,822 You take care of yourself. 495 00:27:27,757 --> 00:27:29,324 I'll see you soon. 496 00:27:36,198 --> 00:27:41,570 And the Oscar goes to... Chickie Invernizzi. 497 00:27:45,841 --> 00:27:47,242 Fuck that piece of shit. 498 00:27:47,609 --> 00:27:49,144 Did you get him? 499 00:27:49,278 --> 00:27:50,679 We couldn't find him. 500 00:27:50,813 --> 00:27:52,414 The fuck does that mean? 501 00:27:52,547 --> 00:27:55,017 Didn't happen. He's not around. 502 00:27:56,351 --> 00:27:59,288 You told me you know where he lives. 503 00:27:59,421 --> 00:28:01,791 He wasn't there. What do you want me to tell you? 504 00:28:02,324 --> 00:28:06,295 Incompetent piece of shit! 505 00:28:06,796 --> 00:28:08,263 We'll keep looking, Caolan. 506 00:28:08,397 --> 00:28:11,333 - I'm sorry. - Fuck it! Don't bother. 507 00:28:17,873 --> 00:28:19,541 Fuck! 508 00:28:24,814 --> 00:28:26,916 Well? 509 00:28:28,650 --> 00:28:32,387 - Are these sardines in here? - It's Sicilian. 510 00:28:32,521 --> 00:28:34,156 You like it? 511 00:28:36,525 --> 00:28:38,260 It's good. Yeah. 512 00:28:39,028 --> 00:28:40,863 It's interesting. 513 00:28:46,368 --> 00:28:48,270 Why were you so late tonight? 514 00:28:49,638 --> 00:28:54,143 - Just work stuff. - Yeah. How is work? 515 00:28:54,276 --> 00:28:56,045 You haven't talked about that lately. 516 00:28:56,578 --> 00:28:58,080 Fine, you know. 517 00:29:00,582 --> 00:29:02,017 Roxy quit. 518 00:29:02,952 --> 00:29:05,620 - What? - She's gone. I don't know. 519 00:29:05,754 --> 00:29:09,391 Just stopped showing up. Nobody knows where she is. 520 00:29:10,359 --> 00:29:12,227 Peggy's a little freaked. 521 00:29:19,534 --> 00:29:21,636 Hey, have you talked to that-- 522 00:29:22,872 --> 00:29:25,407 that friend of yours recently? That one in Boise? 523 00:29:26,708 --> 00:29:28,710 Del Holland? No. Why? 524 00:29:28,878 --> 00:29:31,881 Just wondering if that job could still be available. 525 00:29:32,714 --> 00:29:35,084 We talked about this, Clara. We're not moving. 526 00:29:35,217 --> 00:29:37,452 I know. But I've been thinking about-- 527 00:29:37,586 --> 00:29:40,222 - Stop thinking! - Just listen to me. 528 00:29:41,590 --> 00:29:43,926 This isn't what I already know happened. Okay? 529 00:29:44,059 --> 00:29:47,296 This-- this is about not knowing what is gonna happen tomorrow. 530 00:29:47,429 --> 00:29:50,132 Nobody knows what's gonna happen tomorrow. 531 00:29:50,265 --> 00:29:52,902 - Stop yelling. - I'm not-- they can't hear me. 532 00:29:52,902 --> 00:29:54,703 They got their VR headsets on. 533 00:29:57,572 --> 00:29:59,674 Better a virtual reality than this one. 534 00:30:01,376 --> 00:30:03,812 Oh, your life's so bad? Really? 535 00:30:04,646 --> 00:30:06,181 I don't know. You tell me. 536 00:30:06,916 --> 00:30:08,850 You know, when I came through the living room earlier 537 00:30:08,984 --> 00:30:11,286 and our two beautiful children were sitting there watching TV, 538 00:30:11,420 --> 00:30:12,888 I actually stopped 539 00:30:13,022 --> 00:30:16,091 and I made sure that the shades were pulled down. 540 00:30:16,225 --> 00:30:17,993 Why? There's nobody watching us. 541 00:30:18,127 --> 00:30:20,195 - Nobody's-- no? - No. 542 00:30:20,329 --> 00:30:21,830 No? That monster wasn't watching us 543 00:30:21,964 --> 00:30:23,465 before he came into our house 544 00:30:23,598 --> 00:30:25,034 and put a fucking gun to your head? 545 00:30:25,167 --> 00:30:27,069 That's over. Okay? 546 00:30:27,202 --> 00:30:29,939 Why? What? 'Cause you're buddies now? 547 00:30:31,040 --> 00:30:35,477 Jesus, Manny, you come home at all hours of the night. 548 00:30:35,610 --> 00:30:37,612 Now you're carrying a fucking gun. 549 00:30:37,746 --> 00:30:40,249 Your-- your coworkers are going missing. 550 00:30:40,382 --> 00:30:41,917 Clara, I said enough! 551 00:30:42,584 --> 00:30:44,753 Okay? We're not moving. 552 00:30:44,886 --> 00:30:48,523 We're not fucking running. You hear me? 553 00:30:51,893 --> 00:30:53,495 Who the fuck are you? 554 00:30:53,628 --> 00:30:55,364 I should never come here in the first place. 555 00:30:55,497 --> 00:30:56,698 That's who the fuck I am. 556 00:30:56,831 --> 00:30:58,567 I should have stayed in Brooklyn. 557 00:30:58,700 --> 00:31:00,769 Well, that's very nice. Thank you. 558 00:31:00,902 --> 00:31:03,172 You know what I mean. It's nothing to do with you. 559 00:31:03,672 --> 00:31:05,340 It's just, there comes a time, Clara, 560 00:31:05,474 --> 00:31:07,876 you gotta stand up for yourself, you know? 561 00:31:09,644 --> 00:31:10,812 Fine. 562 00:31:12,881 --> 00:31:14,483 Yeah. Great. Okay. 563 00:31:15,217 --> 00:31:17,186 Yeah, you are absolutely right. 564 00:31:19,254 --> 00:31:22,224 So, this is me standing up for myself. 565 00:31:23,558 --> 00:31:26,428 We either leave here or we get divorced. 566 00:31:32,367 --> 00:31:33,802 What? 567 00:31:34,569 --> 00:31:37,306 I married a decent man, I did not marry a criminal. 568 00:31:38,007 --> 00:31:40,509 And I will not raise my children with one. 569 00:31:50,485 --> 00:31:53,355 Find another place to sleep tonight or we will. 570 00:32:01,763 --> 00:32:04,366 Ten o'clock tomorrow morning. 571 00:32:04,499 --> 00:32:06,035 You got it, boss. 572 00:32:06,635 --> 00:32:08,737 Dwight. 573 00:32:09,838 --> 00:32:14,609 Hey, what are you doing here? 574 00:32:14,743 --> 00:32:16,278 Just wanna let you know 575 00:32:16,411 --> 00:32:18,047 that we raided Waltrip this morning. 576 00:32:19,048 --> 00:32:20,349 What? You're bringing him in? 577 00:32:20,482 --> 00:32:22,417 No, he wasn't there. 578 00:32:22,551 --> 00:32:24,819 - So, where is he? - I don't know. 579 00:32:24,953 --> 00:32:26,921 But there's a warrant out for him and his lieutenant, 580 00:32:27,056 --> 00:32:29,358 Robbie Trucotte. They're in the wind. 581 00:32:29,724 --> 00:32:31,893 - Hmm. - Listen to me. 582 00:32:32,061 --> 00:32:33,762 All right? It's over. 583 00:32:34,629 --> 00:32:36,065 Wherever the fuck he is, 584 00:32:36,198 --> 00:32:38,700 just let him stay there and go on with your life. 585 00:32:39,468 --> 00:32:41,570 I'll do my best. 586 00:32:42,637 --> 00:32:45,240 Yeah. I'm not sure your best is good enough. 587 00:32:45,874 --> 00:32:49,578 I finally got the FBI to get off this, so just move on. 588 00:32:51,546 --> 00:32:52,981 So, how you doing? 589 00:32:53,648 --> 00:32:56,451 How am I doing? What does that mean? 590 00:32:56,585 --> 00:32:58,453 Would you like to come upstairs for a drink? 591 00:32:59,121 --> 00:33:02,824 The balls on this guy. Are you fucking serious? 592 00:33:02,957 --> 00:33:04,793 I'm seriously serious. Why not? 593 00:33:04,926 --> 00:33:06,761 Why not? 'Cause you and I are not a thing. 594 00:33:06,895 --> 00:33:09,098 Do you not remember when I told you to fuck off last time? 595 00:33:09,198 --> 00:33:12,467 - You didn't mean that. - Yeah, I did. 596 00:33:12,967 --> 00:33:17,106 - Not to mention the-- huh. - Mention what? 597 00:33:18,707 --> 00:33:20,242 - But what? - Nothing. 598 00:33:20,375 --> 00:33:21,843 Nothing? What were you gonna say? 599 00:33:21,976 --> 00:33:23,612 - I heard you have a girlfriend. - You jealous? 600 00:33:23,745 --> 00:33:25,380 - No, I'm not. - A little bit? 601 00:33:25,880 --> 00:33:27,849 - Hmm? No. - Are you sure? 602 00:33:27,982 --> 00:33:29,551 You're so full of yourself. 603 00:33:29,684 --> 00:33:31,153 - Not full of myself. - Yes! 604 00:33:31,286 --> 00:33:32,421 Is there anything wrong 605 00:33:32,554 --> 00:33:34,256 with being a little human here? 606 00:33:34,389 --> 00:33:35,790 - I mean-- - I don't know. 607 00:33:35,924 --> 00:33:37,459 I guess that's up for debate. 608 00:33:37,592 --> 00:33:39,561 Listen, I don't wanna be with you. 609 00:33:39,694 --> 00:33:41,363 I just wanna move on with my life. 610 00:33:52,841 --> 00:33:55,444 Put pressure, pressure. 611 00:33:55,577 --> 00:33:58,380 Get an ambulance! Someone get out here! 612 00:33:58,513 --> 00:34:00,849 Hold on, hold on. 613 00:34:01,850 --> 00:34:03,385 - Are you a doctor? - I'm a doctor. 614 00:34:03,518 --> 00:34:06,188 Okay. 615 00:34:06,321 --> 00:34:08,523 Yo, what the fuck just happened? I was just up the road. 616 00:34:08,657 --> 00:34:10,159 The fucking thing, just hide it. 617 00:34:10,259 --> 00:34:12,727 I'm gonna fucking annihilate that motherfucker. 618 00:34:26,341 --> 00:34:28,377 Blood on your hands. You involved in this? 619 00:34:28,843 --> 00:34:32,547 - What's your name, sir? - Manfredi. 620 00:34:49,864 --> 00:34:52,901 Who'd want to leave this paradise? 621 00:34:53,034 --> 00:34:55,204 There's a bounty on this Waltrip's head. 622 00:34:55,337 --> 00:34:58,307 Anybody see him, anywhere, anytime, they take him out. 623 00:34:58,440 --> 00:35:01,276 And there's something else. Chickie's here. 624 00:35:01,410 --> 00:35:02,944 We're fucking done. 625 00:35:03,077 --> 00:35:04,513 You know, I should drop all of you, 626 00:35:04,646 --> 00:35:06,515 right here, right fucking now. 627 00:35:08,850 --> 00:35:10,785 We're going to war. 628 00:35:10,919 --> 00:35:15,924 We're gonna put this fire out once and for all. 44018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.