Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,141 --> 00:00:03,809
* MTV *
2
00:00:07,513 --> 00:00:09,648
CHICKIE:
Dwight "The General" Manfredi.
3
00:00:09,715 --> 00:00:11,550
Tulsa, I want you
to go there.
4
00:00:11,617 --> 00:00:12,885
Are you serious?
5
00:00:12,951 --> 00:00:14,620
After everything
I've done for this family.
6
00:00:14,687 --> 00:00:16,622
You don't understand
how this fucking works.
7
00:00:16,689 --> 00:00:19,024
I don't understand?
8
00:00:19,092 --> 00:00:22,128
But I'm gonna overlook this
for old time's sake.
9
00:00:22,195 --> 00:00:24,197
You'll kick up five grand
a week to start.
10
00:00:24,263 --> 00:00:26,765
Name's Tyson.
Welcome to Tulsa.
11
00:00:26,832 --> 00:00:28,234
Where to?
12
00:00:28,301 --> 00:00:29,935
DWIGHT: This is how
it's gonna work--
13
00:00:30,002 --> 00:00:32,004
you make the money
and I make sure you keep it.
14
00:00:32,071 --> 00:00:34,373
- Do I have a choice?
- Absolutely not.
15
00:00:35,474 --> 00:00:36,542
You drive for me now.
16
00:00:36,609 --> 00:00:39,478
My gangsta, ha-ha!
17
00:00:39,545 --> 00:00:40,713
[women chattering]
18
00:00:40,779 --> 00:00:42,848
- I'm Mitch, by the way.
- Dwight.
19
00:00:42,915 --> 00:00:44,250
We're gonna invite you
to the party.
20
00:00:44,317 --> 00:00:46,419
I wouldn't really
call that a party.
21
00:00:46,485 --> 00:00:47,586
What do you call a party?
22
00:00:47,653 --> 00:00:49,255
[cheering]
23
00:00:51,257 --> 00:00:54,160
- I had a good time.
- Maybe I'll see you around.
24
00:00:54,227 --> 00:00:56,129
A high-ranking Mafia capo
who has decided
25
00:00:56,195 --> 00:00:57,530
to grace Tulsa
with his presence.
26
00:00:57,596 --> 00:00:59,064
Oh, fuck me.
27
00:01:10,776 --> 00:01:13,479
[electricity buzzing]
28
00:01:20,853 --> 00:01:22,655
[sighs]
29
00:02:01,394 --> 00:02:02,895
MAN: There you are.
30
00:02:04,197 --> 00:02:05,831
- How you doing?
- Good.
31
00:02:05,898 --> 00:02:08,767
I need to send this
to New York overnight.
32
00:02:08,834 --> 00:02:10,669
And any perishables,
lithium batteries,
33
00:02:10,736 --> 00:02:12,405
flammable liquids or firearms?
34
00:02:12,471 --> 00:02:14,873
In the box?
Nah.
35
00:02:14,940 --> 00:02:17,376
Looks like it'll be $28.32.
36
00:02:17,443 --> 00:02:19,378
- Visa or Mastercard?
- Cash.
37
00:02:19,445 --> 00:02:21,180
- Oh.
- Oh?
38
00:02:21,247 --> 00:02:23,549
Yeah, we don't accept
cash anymore.
39
00:02:23,616 --> 00:02:25,484
You know, not for nothing,
40
00:02:25,551 --> 00:02:28,221
and I know
you don't make the rules--
41
00:02:28,287 --> 00:02:31,957
what the fuck is going on
with the world, huh?
42
00:02:32,024 --> 00:02:34,960
Cash is king.
You ever hear that expression?
43
00:02:35,027 --> 00:02:38,063
- No, I'm sorry.
- It's a great expression.
44
00:02:44,770 --> 00:02:46,939
Excuse me, sir,
I forgot my credit cards
45
00:02:47,005 --> 00:02:48,874
back at the hotel,
and I was wondering,
46
00:02:48,941 --> 00:02:52,978
if I give you cash,
could you put it on your card?
47
00:02:53,045 --> 00:02:55,180
Sure.
48
00:02:55,248 --> 00:02:57,483
You're a freaking hero.
49
00:02:57,550 --> 00:03:00,653
[theme music]
50
00:04:07,019 --> 00:04:09,288
WOMAN: Dwight?
Double espresso?
51
00:04:14,960 --> 00:04:18,130
Young lady, do you have
a glass coffee cup?
52
00:04:18,931 --> 00:04:21,567
Super cool you're green,
but we don't use glass anymore.
53
00:04:21,634 --> 00:04:23,502
So, no real cups no more?
54
00:04:23,569 --> 00:04:25,103
Sorry.
55
00:04:27,072 --> 00:04:29,608
GIBSON: Dwight David Manfredi.
56
00:04:29,675 --> 00:04:32,745
Born Brooklyn, New York,
July 1947.
57
00:04:32,811 --> 00:04:35,047
Long-time member
of Cosa nostra,
58
00:04:35,113 --> 00:04:36,715
first-generation American,
59
00:04:36,782 --> 00:04:39,352
dad was a barber,
mom, a homemaker.
60
00:04:39,418 --> 00:04:43,756
- Any kids?
- Daughter Cristina, early 30s.
61
00:04:43,822 --> 00:04:46,625
- Nothing on the ex-wife.
- Okay.
62
00:04:46,692 --> 00:04:48,293
Can I ask
what you need this for?
63
00:04:48,361 --> 00:04:51,930
We got a tip that he's in town,
so, you know, following up.
64
00:04:51,997 --> 00:04:54,099
- Honey, please.
- What?
65
00:04:54,166 --> 00:04:56,034
How long do we know each other?
66
00:04:56,101 --> 00:04:58,637
He bought me a drink.
Nothing happened.
67
00:04:58,704 --> 00:05:01,106
- He bought you a drink?
- Yeah.
68
00:05:01,173 --> 00:05:03,876
I got a rap sheet in front of me
goes back to before the Beatles,
69
00:05:03,942 --> 00:05:05,678
including two murders.
70
00:05:05,744 --> 00:05:08,614
I just said
nothing happened, okay?
71
00:05:08,681 --> 00:05:10,015
Who'd he kill?
72
00:05:10,082 --> 00:05:13,852
First, a guy named
Richard McLeevy, aka Ripple.
73
00:05:13,919 --> 00:05:16,855
Second, a self-defense
in prison.
74
00:05:16,922 --> 00:05:19,124
- Huh.
- What?
75
00:05:19,191 --> 00:05:21,394
They tried to flip him
six different times.
76
00:05:21,460 --> 00:05:24,062
Did a 25-year stretch
rather than talk.
77
00:05:24,129 --> 00:05:25,798
Well, you gotta
admire that, right?
78
00:05:25,864 --> 00:05:27,733
Do you?
He's a fucking gangster.
79
00:05:27,800 --> 00:05:30,403
I'm just saying, at least
he's got some integrity.
80
00:05:30,469 --> 00:05:32,471
Nothing sexier
than a cold-blooded killer
81
00:05:32,538 --> 00:05:34,707
with principles.
82
00:05:34,773 --> 00:05:36,108
I'll see you next time
I'm in town.
83
00:05:36,174 --> 00:05:38,010
Thank you.
[phone beeps]
84
00:05:40,413 --> 00:05:41,747
VOICE: Wait.
85
00:05:43,315 --> 00:05:44,683
Wait.
86
00:05:46,385 --> 00:05:47,553
Wait.
87
00:05:47,620 --> 00:05:49,321
Been waiting my whole life.
88
00:05:49,388 --> 00:05:50,423
Wait.
89
00:05:52,124 --> 00:05:53,058
Wait.
90
00:06:16,381 --> 00:06:19,785
[boy laughing]
WOMAN: Can you believe that?
91
00:06:19,852 --> 00:06:22,354
[train whistle blowing]
92
00:06:28,927 --> 00:06:30,929
WOMAN: Center of the universe!
93
00:06:32,364 --> 00:06:33,799
Is that what this is?
94
00:06:33,866 --> 00:06:36,835
Not really, it's just
what they call it.
95
00:06:36,902 --> 00:06:39,772
- Oh.
- You stand in that circle,
96
00:06:39,838 --> 00:06:43,542
and nobody outside it
can hear a sound.
97
00:06:43,609 --> 00:06:45,544
- No shit?
- Try it.
98
00:06:45,611 --> 00:06:47,079
What do I say?
99
00:06:47,145 --> 00:06:50,115
It won't matter, I won't be able
to hear you anyway.
100
00:06:50,182 --> 00:06:51,349
All right.
101
00:07:07,666 --> 00:07:09,167
[echoing]
Horse.
102
00:07:14,339 --> 00:07:17,910
[echoing]
Hey, did you hear that?
103
00:07:21,914 --> 00:07:24,082
Did you hear that?
104
00:07:24,149 --> 00:07:27,753
I told you,
nobody can hear anything.
105
00:07:27,820 --> 00:07:30,022
People talk to God in there.
106
00:07:32,257 --> 00:07:34,226
Hold up.
107
00:07:34,292 --> 00:07:36,428
Here you go.
108
00:07:36,495 --> 00:07:37,596
What's that?
109
00:07:37,663 --> 00:07:39,998
Get yourself
something good to eat.
110
00:07:40,065 --> 00:07:42,868
I don't want any
of your scuzzy money.
111
00:07:51,143 --> 00:07:53,812
So, how goes the battle?
112
00:07:53,879 --> 00:07:56,481
Good days, bad days.
113
00:07:56,549 --> 00:07:58,283
How's the drinking?
114
00:07:58,350 --> 00:08:02,420
Really good.
I think I am nailing that.
115
00:08:02,487 --> 00:08:04,089
Edward?
116
00:08:04,156 --> 00:08:06,692
- You guys talking?
- Not much.
117
00:08:06,759 --> 00:08:11,296
He's... he's dating a lady.
118
00:08:12,464 --> 00:08:14,733
How 'bout you?
119
00:08:14,800 --> 00:08:16,902
Been over a year.
You're entitled.
120
00:08:16,969 --> 00:08:20,372
I wouldn't say that
I'm dating anyone.
121
00:08:20,438 --> 00:08:22,474
Slept with someone?
122
00:08:22,541 --> 00:08:25,343
Yep.
I did.
123
00:08:25,410 --> 00:08:27,980
- What was he like?
- Old.
124
00:08:28,046 --> 00:08:30,482
- How old?
- Really fucking old.
125
00:08:30,549 --> 00:08:33,285
Like, he's 75.
126
00:08:34,653 --> 00:08:36,922
And he's also a criminal.
127
00:08:36,989 --> 00:08:39,357
Are you planning
on seeing him again?
128
00:08:39,424 --> 00:08:41,894
No.
I'm not.
129
00:08:41,960 --> 00:08:44,563
Okay. Good.
130
00:08:56,008 --> 00:08:58,410
There he is.
How you feeling?
131
00:08:58,476 --> 00:09:01,413
Fucking mandible's broke
in three places.
132
00:09:01,479 --> 00:09:04,149
- Sorry, bro.
- That's it?
133
00:09:05,050 --> 00:09:06,351
That's all you gotta say?
134
00:09:07,452 --> 00:09:08,721
What do you mean?
135
00:09:08,787 --> 00:09:11,423
I'm a made fucking guy,
that's what I mean!
136
00:09:11,489 --> 00:09:12,691
A fucking capo!
137
00:09:12,758 --> 00:09:14,326
What do you want me to do?
138
00:09:14,392 --> 00:09:16,161
- Fucking bullshit, Chickie!
- Hey.
139
00:09:16,228 --> 00:09:18,096
- This cock...
- Calm the fuck down.
140
00:09:18,163 --> 00:09:19,364
You're gonna get hurt.
141
00:09:19,431 --> 00:09:22,134
This fucking cocksucker
raised his hands.
142
00:09:22,200 --> 00:09:24,336
So, what do you wanna do?
143
00:09:24,402 --> 00:09:26,038
- You wanna kill the guy?
- Yeah.
144
00:09:26,104 --> 00:09:27,272
The fuck you think?
145
00:09:28,506 --> 00:09:31,076
My dad's friend, Vince.
You know that.
146
00:09:31,143 --> 00:09:32,645
And he's a capo too.
147
00:09:33,445 --> 00:09:35,080
Do we got rules
in this family or not?
148
00:09:35,147 --> 00:09:36,682
Of course we do.
149
00:09:43,455 --> 00:09:46,925
All right.
I'll talk to my father.
150
00:09:48,126 --> 00:09:49,461
Thank you.
151
00:09:59,071 --> 00:10:00,538
You getting in?
152
00:10:00,605 --> 00:10:02,775
You would think
for two grand a week,
153
00:10:02,841 --> 00:10:05,243
you'd get out and open the door.
154
00:10:05,310 --> 00:10:08,213
Seriously?
You want me to do that shit?
155
00:10:08,280 --> 00:10:09,547
No.
156
00:10:09,614 --> 00:10:11,984
But it would have been nice
if you offered.
157
00:10:16,088 --> 00:10:17,555
So, where to, boss?
158
00:10:17,622 --> 00:10:19,457
I need a credit card.
159
00:10:19,524 --> 00:10:21,159
Like a legal one,
or a fugazi?
160
00:10:21,226 --> 00:10:23,428
- No, legal.
- Well, you need to fill out
161
00:10:23,495 --> 00:10:25,163
an application and shit,
and show some income.
162
00:10:25,230 --> 00:10:27,165
Well, can't really do that,
can I?
163
00:10:27,232 --> 00:10:29,902
Well, you can get a debit card,
it's just as good.
164
00:10:30,736 --> 00:10:32,437
- How's that work?
- You go to the bank
165
00:10:32,504 --> 00:10:35,507
and you, uh...
fill out some paperwork,
166
00:10:35,573 --> 00:10:38,576
and deposit some cash,
and they give you a card.
167
00:10:38,643 --> 00:10:40,545
Well, there's the answer
to your question.
168
00:10:41,814 --> 00:10:44,216
- To what question?
- "Where to, boss?"
169
00:10:44,282 --> 00:10:46,618
Let's go see Bodhi
so I can get some cash.
170
00:10:48,586 --> 00:10:51,123
[music]
171
00:10:53,859 --> 00:10:56,028
[coughing]
Oh, shit's fire.
172
00:10:56,094 --> 00:10:58,396
Ooh, that Grape Milkshake
slaps.
173
00:10:59,631 --> 00:11:01,466
And buzzkill.
174
00:11:05,537 --> 00:11:08,106
The fact that it's barely
11:00 a.m.
175
00:11:08,173 --> 00:11:09,842
and you got a buzz to kill
176
00:11:09,908 --> 00:11:11,643
makes me question
your work ethic.
177
00:11:11,710 --> 00:11:15,180
I'm selling weed,
not operating a nuclear reactor.
178
00:11:17,149 --> 00:11:19,484
- Morning, Fred.
- Morning.
179
00:11:19,551 --> 00:11:22,487
Second of all,
call me buzzkill again,
180
00:11:22,554 --> 00:11:24,456
I will rearrange your kidneys.
181
00:11:24,522 --> 00:11:26,524
- Yeah.
- I need some money.
182
00:11:26,591 --> 00:11:27,625
Uh-huh.
183
00:11:28,761 --> 00:11:30,328
Morning, Spooky.
184
00:11:31,964 --> 00:11:34,332
That's some real cornball stuff
right there, man.
185
00:11:35,333 --> 00:11:37,702
- What?
- The dreads.
186
00:11:37,770 --> 00:11:39,204
There's a lot
of cultural appropriation
187
00:11:39,271 --> 00:11:41,039
going on in here.
188
00:11:42,074 --> 00:11:45,811
So, at the risk of you
rearranging my internal organs
189
00:11:45,878 --> 00:11:48,513
or some other creative way
of inflicting pain,
190
00:11:48,580 --> 00:11:51,616
is there some sort of structure
to you taking my money?
191
00:11:51,683 --> 00:11:53,551
It's 20% a week.
192
00:11:53,618 --> 00:11:55,253
I'm sorry, what do I get
out of this?
193
00:11:55,320 --> 00:11:56,654
'Cause I'm still missing that.
194
00:11:56,721 --> 00:11:58,891
It's what you're not getting,
which is hosed.
195
00:11:58,957 --> 00:12:01,593
Speaking of which, I need
to talk to your supplier.
196
00:12:01,659 --> 00:12:03,361
- Jimmy?
- Yeah.
197
00:12:03,428 --> 00:12:05,798
- Why?
- So I can cut a better deal.
198
00:12:05,864 --> 00:12:09,401
And by the way, I got a line
on a new investment for us.
199
00:12:09,467 --> 00:12:11,403
We'll be making money
hand over fist,
200
00:12:11,469 --> 00:12:13,438
and the Feds
won't be able to touch it.
201
00:12:13,505 --> 00:12:16,608
When will all of this
start happening?
202
00:12:16,674 --> 00:12:20,278
You know, for a guy that's
stoned at 11:00 in the morning,
203
00:12:20,345 --> 00:12:23,381
you're pretty freaking
impatient.
204
00:12:30,255 --> 00:12:31,990
Okay, and current address?
205
00:12:32,057 --> 00:12:33,658
Mayo Hotel.
206
00:12:33,725 --> 00:12:35,593
Do you have
a permanent residence?
207
00:12:35,660 --> 00:12:38,396
- Same place.
- And where's that located?
208
00:12:38,463 --> 00:12:42,067
- You're on.
- West-- West Fifth...
209
00:12:42,134 --> 00:12:43,568
115 West Fifth.
210
00:12:43,635 --> 00:12:45,503
Okay, I'll just need
to see some ID.
211
00:12:48,540 --> 00:12:50,943
New York.
I've been there once.
212
00:12:51,009 --> 00:12:52,310
Times Square.
213
00:12:58,383 --> 00:12:59,852
Do you happen
to have a passport?
214
00:12:59,918 --> 00:13:02,420
I haven't been doing
a lot of traveling lately.
215
00:13:02,487 --> 00:13:03,755
Is there a problem?
216
00:13:03,822 --> 00:13:06,391
I can't accept this.
It's expired.
217
00:13:07,559 --> 00:13:09,627
Look, I don't wanna
borrow your car.
218
00:13:09,694 --> 00:13:11,163
You asked for ID.
219
00:13:11,229 --> 00:13:14,867
I know, it's just,
it expired in 1998.
220
00:13:20,405 --> 00:13:22,274
This is why people
break the law,
221
00:13:22,340 --> 00:13:24,076
because they make
everything legitimate
222
00:13:24,142 --> 00:13:25,377
so freaking complicated.
223
00:13:25,443 --> 00:13:26,678
It ain't all that complicated,
224
00:13:26,744 --> 00:13:28,113
we just get you
a new license.
225
00:13:28,180 --> 00:13:29,581
You're such a good citizen.
226
00:13:29,647 --> 00:13:31,183
- Can I ask you a question?
- Sure.
227
00:13:31,249 --> 00:13:32,384
Why'd you go to jail?
228
00:13:32,450 --> 00:13:34,853
I didn't go to jail,
I went to prison.
229
00:13:34,920 --> 00:13:37,322
Jail's like a five-star resort
they put you in
230
00:13:37,389 --> 00:13:39,224
before they send you to prison.
231
00:13:39,291 --> 00:13:40,592
So, what'd you do?
232
00:13:40,658 --> 00:13:42,327
I tore the tongue
out of this guy
233
00:13:42,394 --> 00:13:44,662
who kept asking
so many stupid questions.
234
00:13:44,729 --> 00:13:46,798
It's a bit excessive,
don't you think?
235
00:13:46,865 --> 00:13:48,466
I'm impressed.
236
00:14:01,179 --> 00:14:04,149
MANNY: Red Sox are even 6,
Yanks are 6 to 7.
237
00:14:04,216 --> 00:14:06,218
MAN: How 'bout the Braves?
- 9-11.
238
00:14:06,284 --> 00:14:08,286
- Put two on the Braves.
- You got it.
239
00:14:08,353 --> 00:14:10,022
I'll be back
tomorrow when I win.
240
00:14:10,088 --> 00:14:11,823
Yeah, I'll be waiting
right here.
241
00:14:13,892 --> 00:14:15,928
Manny?
Got a call.
242
00:14:15,994 --> 00:14:17,795
Oh, thanks, Roxy.
243
00:14:24,369 --> 00:14:27,039
- This is Manny.
EDDIE: [laughing]
244
00:14:27,105 --> 00:14:28,907
Manny's the name
for a Jew tailor.
245
00:14:28,974 --> 00:14:30,375
What do you got
for me, Eddie?
246
00:14:30,442 --> 00:14:33,111
You're right.
It's him.
247
00:14:33,178 --> 00:14:35,580
- It's Ike.
- Fuck me.
248
00:14:35,647 --> 00:14:38,116
I knew it.
[banging wall]
249
00:14:38,183 --> 00:14:40,518
- What's he doing here?
- That, I don't know.
250
00:14:40,585 --> 00:14:43,021
Oh, who am I kidding?
He's here to fucking kill me.
251
00:14:43,088 --> 00:14:45,123
Maybe he's on vacation.
252
00:14:45,190 --> 00:14:47,492
Yeah, yeah, and the Bahamas
were probably booked.
253
00:14:47,559 --> 00:14:48,893
Where's he staying?
254
00:14:48,961 --> 00:14:50,996
How many nice hotels
you got down there?
255
00:14:51,930 --> 00:14:53,731
I don't know, one?
256
00:14:53,798 --> 00:14:55,700
Then maybe look there, stunad.
257
00:14:55,767 --> 00:14:58,536
Fuck you.
And thanks.
258
00:15:29,401 --> 00:15:31,069
MAN: Face front, please.
259
00:15:32,704 --> 00:15:34,939
[camera beeps, clicks]
260
00:15:37,042 --> 00:15:39,411
Sir, what are you doing?
261
00:15:41,913 --> 00:15:43,848
Next in line.
262
00:15:44,816 --> 00:15:46,451
Good afternoon.
263
00:15:49,854 --> 00:15:50,955
You're gonna need
to take a road test.
264
00:15:51,023 --> 00:15:53,125
I've been driving
since I was 13.
265
00:15:53,191 --> 00:15:54,792
Those are the rules.
266
00:15:54,859 --> 00:15:56,995
Next appointment is in...
267
00:15:57,062 --> 00:15:58,363
in five weeks.
268
00:16:09,174 --> 00:16:12,110
[typing]
Well, this is strange.
269
00:16:12,177 --> 00:16:14,212
Looks like there's an opening
early next week.
270
00:16:14,279 --> 00:16:16,481
Mm.
[printer whirring]
271
00:16:18,583 --> 00:16:21,019
That's a learner's permit.
You can use that to practice.
272
00:16:21,086 --> 00:16:22,420
Is this good for ID?
273
00:16:22,487 --> 00:16:24,622
It's just like
a regular license.
274
00:16:24,689 --> 00:16:26,124
[chuckles]
275
00:16:27,359 --> 00:16:29,027
And we're all set.
I put a rush on it.
276
00:16:29,094 --> 00:16:30,462
You should receive
your new debit card
277
00:16:30,528 --> 00:16:32,564
within 24 to 48 hours.
278
00:16:32,630 --> 00:16:34,866
And if you need an extra card
for your...
279
00:16:36,101 --> 00:16:37,835
- Colleague.
- Colleague.
280
00:16:37,902 --> 00:16:39,204
One can never assume
these days.
281
00:16:39,271 --> 00:16:41,039
Assume all you want.
I work for him.
282
00:16:41,106 --> 00:16:42,707
- That's true.
- Well, thank you
283
00:16:42,774 --> 00:16:44,442
for choosing the Bank of Tulsa.
284
00:16:45,577 --> 00:16:46,544
Ow.
285
00:16:51,116 --> 00:16:52,450
Did he think we was...
286
00:16:52,517 --> 00:16:54,686
[phone ringing]
I think so.
287
00:16:54,752 --> 00:16:55,953
Yeah?
288
00:16:56,020 --> 00:16:57,589
How you doing, Chickie?
289
00:16:57,655 --> 00:17:00,092
- How's Tulsa treating you?
- Are you kidding me?
290
00:17:00,158 --> 00:17:02,194
It's like the Paris
of the Southwest.
291
00:17:02,260 --> 00:17:04,262
There you go,
that's the spirit.
292
00:17:04,329 --> 00:17:05,997
So, how's your old man?
293
00:17:06,064 --> 00:17:07,432
He's good,
he's here with me now.
294
00:17:07,499 --> 00:17:10,335
- Chickie, send him my love.
- Yeah, of course.
295
00:17:10,402 --> 00:17:12,070
So listen,
I gotta talk to you.
296
00:17:12,137 --> 00:17:13,471
That thing with Vince.
297
00:17:13,538 --> 00:17:15,773
- What thing?
- Seriously?
298
00:17:15,840 --> 00:17:17,342
You're gonna play
Mickey the Dunce?
299
00:17:17,409 --> 00:17:18,810
Let me tell you something,
Chickie.
300
00:17:18,876 --> 00:17:21,146
If there was ever a guy
that had a crack in the jaw
301
00:17:21,213 --> 00:17:23,047
coming to him,
it was that kid.
302
00:17:23,115 --> 00:17:24,516
Dwight, he's a made guy.
303
00:17:24,582 --> 00:17:25,850
You made a beef.
304
00:17:25,917 --> 00:17:27,285
What's he want, a duel?
305
00:17:27,352 --> 00:17:29,354
Come on, we're rational people.
306
00:17:29,421 --> 00:17:31,256
That kinda shit
don't solve anything.
307
00:17:31,323 --> 00:17:33,225
But you gotta make amends.
308
00:17:33,291 --> 00:17:34,992
All right, I'll get him
a Get Well card.
309
00:17:35,059 --> 00:17:36,761
Dwight, I'm serious.
He's fucking pissed.
310
00:17:36,828 --> 00:17:38,163
You gotta make this right.
311
00:17:38,230 --> 00:17:39,964
And how do you suggest
I do that?
312
00:17:40,031 --> 00:17:41,533
100 grand would do it.
313
00:17:41,599 --> 00:17:44,336
- Are you kidding me?
- Dwight, it's a tax.
314
00:17:44,402 --> 00:17:46,904
His jaw's wired shut,
he can barely talk.
315
00:17:46,971 --> 00:17:48,540
Then you ought to be paying me.
316
00:17:48,606 --> 00:17:50,542
You embarrassed him.
He's in pain.
317
00:17:50,608 --> 00:17:52,410
Dwight, you gotta
make this go away.
318
00:17:52,477 --> 00:17:55,247
- And 100 grand will do that?
- Yes.
319
00:17:55,313 --> 00:17:57,282
All right,
I'll send him something.
320
00:17:57,349 --> 00:17:59,517
But if you hear it ticking,
don't open it.
321
00:18:12,964 --> 00:18:14,098
[knocking]
322
00:18:18,069 --> 00:18:20,004
[knocking]
STACY: Hello?
323
00:18:20,071 --> 00:18:21,873
Okay, okay, okay.
324
00:18:23,875 --> 00:18:27,044
- Who is it?
- It's Stacy Beale.
325
00:18:27,111 --> 00:18:30,114
- Who?
- We met a few nights ago.
326
00:18:30,182 --> 00:18:32,250
No.
327
00:18:32,317 --> 00:18:34,152
- Hey.
- Hi.
328
00:18:35,420 --> 00:18:37,322
- How you doing?
- Do people call you Dwight?
329
00:18:37,389 --> 00:18:38,890
Is that what I should call you?
330
00:18:38,956 --> 00:18:41,293
Sure.
Do you wanna come in?
331
00:18:41,359 --> 00:18:42,794
Sure.
332
00:18:42,860 --> 00:18:44,128
Really good seeing you.
333
00:18:44,196 --> 00:18:47,699
- I just wanted to talk to you.
- Sure.
334
00:18:47,765 --> 00:18:49,601
I'm an ATF agent.
335
00:18:51,035 --> 00:18:52,437
I should have told you
the other night,
336
00:18:52,504 --> 00:18:54,606
but it didn't come up.
337
00:18:59,010 --> 00:19:01,279
You know,
when high-level felons relocate,
338
00:19:01,346 --> 00:19:03,080
the FBI sends out a bulletin.
339
00:19:03,147 --> 00:19:04,982
Your picture came
through my office.
340
00:19:05,049 --> 00:19:07,652
- I'm an ex-felon.
- Great.
341
00:19:08,820 --> 00:19:13,225
What's an ex-felon,
former Mafia capo
342
00:19:13,291 --> 00:19:14,592
doing in Tulsa?
343
00:19:14,659 --> 00:19:18,963
Maybe if you're here
in your official capacity,
344
00:19:19,030 --> 00:19:21,299
maybe it's none
of your business.
345
00:19:21,366 --> 00:19:23,868
What does your family think
about you being here?
346
00:19:23,935 --> 00:19:26,103
I'm an ex-felon, how many times
do I have to say it?
347
00:19:26,170 --> 00:19:28,673
No, not your mob family.
348
00:19:28,740 --> 00:19:31,676
Your real family.
Your daughter.
349
00:19:49,961 --> 00:19:52,364
I haven't seen
my daughter Tina--
350
00:19:52,430 --> 00:19:55,367
that's her name, but I'm sure
you already know that.
351
00:19:57,134 --> 00:19:59,437
I haven't seen her
or the rest of my relatives
352
00:19:59,504 --> 00:20:01,072
in 18 years.
353
00:20:03,074 --> 00:20:05,977
It was hard for her
to see me all locked up.
354
00:20:06,043 --> 00:20:11,316
She was only a kid, so I said,
don't come back no more.
355
00:20:11,383 --> 00:20:13,385
Save her the pain.
356
00:20:14,286 --> 00:20:17,188
So basically, there's nothing
left for me in New York.
357
00:20:17,255 --> 00:20:19,791
So, you just decided
to move to Tulsa?
358
00:20:21,025 --> 00:20:22,093
Why not?
359
00:20:26,631 --> 00:20:30,001
Listen, I need you to know
that if you get jammed up here,
360
00:20:30,067 --> 00:20:32,304
there's nothing I can do
to help you out.
361
00:20:32,370 --> 00:20:34,306
I don't expect you to.
362
00:20:37,909 --> 00:20:40,211
We done, Stacy Beale?
363
00:20:43,581 --> 00:20:46,351
[door opens and closes]
364
00:20:53,024 --> 00:20:54,892
You know, John Lewis
didn't get his head broke
365
00:20:54,959 --> 00:20:56,328
on the Edmund Pettus Bridge
366
00:20:56,394 --> 00:20:58,963
so you could spit-shine
some gangster's Lincoln.
367
00:20:59,030 --> 00:21:00,465
Oh, you right about that.
368
00:21:00,532 --> 00:21:02,534
He did it so you can unplug
them white folks' toilets.
369
00:21:02,600 --> 00:21:03,835
- Hey.
- [chuckles]
370
00:21:03,901 --> 00:21:05,136
You better be smiling.
371
00:21:05,202 --> 00:21:07,004
When I was your age,
I had mouths to feed.
372
00:21:07,071 --> 00:21:09,341
I know, Dad, I'm just--
I'm just kidding.
373
00:21:11,809 --> 00:21:14,211
You should be in college.
374
00:21:14,278 --> 00:21:17,148
Come on, Dad, we gonna do this
this early in the morning?
375
00:21:17,214 --> 00:21:19,851
Dude a businessman, you know,
I can learn a lot from him.
376
00:21:30,828 --> 00:21:33,030
[dog barking]
377
00:21:47,612 --> 00:21:49,246
[fly buzzing]
378
00:21:51,416 --> 00:21:52,617
Larry!
379
00:21:52,684 --> 00:21:54,185
What the hell, man?
380
00:21:54,251 --> 00:21:55,953
Your dog crapped
on my lawn.
381
00:21:56,020 --> 00:21:57,522
How do you know it was my dog?
382
00:21:57,589 --> 00:21:59,957
Because I just saw him.
383
00:22:00,024 --> 00:22:02,159
Good for the grass.
Fertilizer.
384
00:22:02,226 --> 00:22:05,430
Well, let him
fertilize your grass, huh?
385
00:22:06,831 --> 00:22:08,299
That's it?
386
00:22:10,535 --> 00:22:13,070
[music]
387
00:22:16,340 --> 00:22:18,543
So, what's this guy's
name again?
388
00:22:18,610 --> 00:22:20,978
Jimmy.
Creek Indian.
389
00:22:21,045 --> 00:22:23,815
Jimmy the Creek?
That's rich.
390
00:22:23,881 --> 00:22:25,883
Wait till you meet
his cousin Bad Face.
391
00:22:25,950 --> 00:22:28,052
Speaking of members
of the Tribe,
392
00:22:28,119 --> 00:22:30,555
I read the name
on your grower's license.
393
00:22:30,622 --> 00:22:32,924
Lawrence Geigerman?
394
00:22:32,990 --> 00:22:34,291
That's your name?
395
00:22:34,358 --> 00:22:36,461
Are we on some
anti-Semitic tip now?
396
00:22:36,528 --> 00:22:39,196
No, come on, I love the Jews.
I love Jewish food.
397
00:22:39,263 --> 00:22:44,536
So, what's with this Buddhist
Bodhi bullshit nickname?
398
00:22:44,602 --> 00:22:46,638
Come on, you never had a handle
in your line of work?
399
00:22:46,704 --> 00:22:48,039
Mm.
400
00:22:48,105 --> 00:22:49,441
What did they used
to call you?
401
00:22:49,507 --> 00:22:52,043
I was named after
General Dwight Eisenhower,
402
00:22:52,109 --> 00:22:54,579
so they called me
Cinque Stelle.
403
00:22:54,646 --> 00:22:56,347
Five Star.
404
00:22:58,249 --> 00:23:00,184
[music]
405
00:23:07,859 --> 00:23:10,662
Bodhi, where the hell are we?
406
00:23:10,728 --> 00:23:12,296
Sorry for the inconvenience,
407
00:23:12,363 --> 00:23:14,799
but no one puts
a 100-acre grow
408
00:23:14,866 --> 00:23:17,502
and a shatter lab
on the side of U.S. 85.
409
00:23:33,050 --> 00:23:34,886
Smells good.
410
00:23:43,928 --> 00:23:46,130
How you doing?
I'm Dwight.
411
00:23:47,331 --> 00:23:50,401
This is Jimmy's cousin,
Bad Face.
412
00:23:52,570 --> 00:23:54,906
This a staring contest?
413
00:23:54,972 --> 00:23:56,608
You got a last name, wasicu?
414
00:23:58,610 --> 00:24:00,011
What's that mean?
415
00:24:00,077 --> 00:24:04,649
Literal translation
is a greedy non-Indian person
416
00:24:04,716 --> 00:24:06,684
who steals the fat.
417
00:24:06,751 --> 00:24:08,486
That's a first.
418
00:24:08,553 --> 00:24:10,087
You got a last name?
419
00:24:10,154 --> 00:24:12,123
You got a problem?
420
00:24:12,189 --> 00:24:14,358
I got serious problems,
motherfucker.
421
00:24:14,425 --> 00:24:16,794
Okay, so we got off
to a really bad start here,
422
00:24:16,861 --> 00:24:18,896
but I think we can
turn this around.
423
00:24:18,963 --> 00:24:20,998
You ever been on a horse?
424
00:24:21,065 --> 00:24:23,434
You ever been
on life support?
425
00:24:23,501 --> 00:24:25,036
JIMMY: Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
426
00:24:25,102 --> 00:24:26,403
Hey, take it easy, guys,
come on!
427
00:24:26,470 --> 00:24:29,140
- Hey, Jimmy.
- Easy, easy now.
428
00:24:31,342 --> 00:24:33,077
[sighs]
429
00:24:33,144 --> 00:24:36,047
Nothing a little bit
of the fine Chiba won't fix.
430
00:24:38,683 --> 00:24:41,118
DWIGHT: You don't even
need a sauna suit.
431
00:24:41,185 --> 00:24:43,521
Maybe I went to hell
and I don't even know it.
432
00:24:43,588 --> 00:24:44,789
Help yourself.
433
00:24:44,856 --> 00:24:46,691
I negotiate
with a clear head.
434
00:24:46,758 --> 00:24:48,025
I'll stick with this.
435
00:24:48,092 --> 00:24:50,394
There'll be no negotiating.
436
00:24:53,698 --> 00:24:57,134
[sighs]
It's $1,200 a unit for the buds
437
00:24:57,201 --> 00:24:59,070
based on a 10-unit order.
438
00:24:59,136 --> 00:25:02,674
Let's go.
There's other weed farms.
439
00:25:02,740 --> 00:25:08,012
And... I'll throw in a case each
of CBD Doggie Droppers
440
00:25:08,079 --> 00:25:10,514
and Rapture Patch
personal lubricant.
441
00:25:10,582 --> 00:25:11,916
Lubricant?
442
00:25:14,586 --> 00:25:16,921
You gotta do better
on the price, Jimmy.
443
00:25:16,988 --> 00:25:19,691
But for the glut, you're gonna
be paying over a deuce.
444
00:25:19,757 --> 00:25:23,160
You won't do better than $1,200
unless you're into DEPs.
445
00:25:24,228 --> 00:25:26,197
Light-deprived,
forced ripe.
446
00:25:27,865 --> 00:25:30,367
So, how many units you want?
447
00:25:30,434 --> 00:25:33,037
I'll ask the questions,
if you don't mind.
448
00:25:34,238 --> 00:25:36,273
This is delicious, by the way.
449
00:25:37,609 --> 00:25:39,911
So, is your operation
vertically integrated?
450
00:25:39,977 --> 00:25:41,579
You're a cultivator.
451
00:25:41,646 --> 00:25:46,851
You got DEPs, BHO, CRC,
blast concentrate.
452
00:25:46,918 --> 00:25:49,453
I know a trans-shipment station
when I see one.
453
00:25:51,155 --> 00:25:52,957
So, what do you got here?
454
00:25:53,024 --> 00:25:55,459
500 acres?
Maybe more?
455
00:25:55,526 --> 00:25:58,495
Probably see this place
from the fucking moon.
456
00:25:58,562 --> 00:25:59,831
It's big.
457
00:25:59,897 --> 00:26:01,799
Big enough that you wanna
sell me bruised fruit
458
00:26:01,866 --> 00:26:04,068
from your bumper crop,
and I'm supposed to be touched
459
00:26:04,135 --> 00:26:05,603
by your generosity?
460
00:26:07,138 --> 00:26:08,840
I'll take 300 units.
461
00:26:08,906 --> 00:26:12,877
$1,200 for the first 10 units,
$1,100 for the next 10,
462
00:26:12,944 --> 00:26:15,112
$1,000 for the 10 after that,
463
00:26:15,179 --> 00:26:20,184
and $750 each
for the remaining 270 units.
464
00:26:20,251 --> 00:26:22,019
I'll have to do the math.
465
00:26:22,086 --> 00:26:24,388
Well, do it fast
because the offer expires
466
00:26:24,455 --> 00:26:26,390
when I swallow this cracker.
467
00:26:31,195 --> 00:26:33,030
[crunching]
468
00:26:33,097 --> 00:26:34,666
You drive a hard bargain.
469
00:26:34,732 --> 00:26:37,068
- But fair.
- Deal.
470
00:26:41,739 --> 00:26:43,808
When are we gonna
smoke the peace pipe?
471
00:26:43,875 --> 00:26:45,542
- Do we need to?
- Yeah.
472
00:26:45,609 --> 00:26:47,945
Me and Fuck Face
got off to a bad start.
473
00:26:48,012 --> 00:26:50,715
[chuckles]
Bad Face.
474
00:26:50,782 --> 00:26:52,650
And I'm sorry about that.
475
00:26:52,717 --> 00:26:55,319
You kidding?
I could use 10 like him.
476
00:26:59,156 --> 00:27:03,027
Mm, and...
I should probably tell you...
477
00:27:04,228 --> 00:27:05,830
that apricot preserve
you're eating?
478
00:27:05,897 --> 00:27:07,298
Perfecto.
479
00:27:07,364 --> 00:27:09,667
It's infused with THC.
480
00:27:11,268 --> 00:27:12,770
How infused?
481
00:27:14,939 --> 00:27:16,573
Heavily, man.
482
00:27:19,076 --> 00:27:20,745
It's a weed farm.
483
00:27:25,649 --> 00:27:29,020
I was wondering why
I was feeling so good.
484
00:27:29,086 --> 00:27:30,855
[laughing]
485
00:27:30,922 --> 00:27:32,323
Gee.
486
00:27:32,389 --> 00:27:34,525
- Let me try one of these.
- Hey.
487
00:27:34,591 --> 00:27:35,626
Damn.
488
00:27:36,660 --> 00:27:39,296
[blues music
playing on radio]
489
00:27:49,841 --> 00:27:51,175
Hey, Dwight, you feeling it?
490
00:27:53,110 --> 00:27:54,511
There's a possibility.
491
00:27:54,578 --> 00:27:57,148
[chuckles]
492
00:27:57,214 --> 00:27:59,316
Want some?
No.
493
00:27:59,383 --> 00:28:00,718
- Okay.
- Want some?
494
00:28:01,986 --> 00:28:03,788
Here. Beep.
495
00:28:06,824 --> 00:28:08,225
Are you just gonna
pull it away again?
496
00:28:08,292 --> 00:28:10,962
No, of course not.
Trust me.
497
00:28:11,028 --> 00:28:12,629
- Yeah.
- Boop.
498
00:28:12,696 --> 00:28:14,365
[laughing]
499
00:28:16,934 --> 00:28:18,135
Okay.
500
00:28:20,271 --> 00:28:22,639
I want you to get
a little nuts too.
501
00:28:26,710 --> 00:28:31,448
You know, I feel like
Rip Van Winkle.
502
00:28:31,515 --> 00:28:33,684
You wake up after 25 years,
503
00:28:33,751 --> 00:28:38,122
GM has gone electric,
Dylan's gone public,
504
00:28:38,189 --> 00:28:40,591
a phone is a camera.
505
00:28:41,893 --> 00:28:44,461
Coffee, five bucks a cup!
506
00:28:44,528 --> 00:28:46,998
And the Stones,
bless their heart,
507
00:28:47,064 --> 00:28:48,699
- they're still on tour.
- Word?
508
00:28:48,766 --> 00:28:52,403
[blues music playing]
Now that, that's music.
509
00:28:52,469 --> 00:28:54,271
Turn it up.
Turn it up.
510
00:28:54,338 --> 00:28:56,808
[volume increasing]
511
00:28:56,874 --> 00:28:59,043
- Turn it up, Bodhi.
- I understand,
512
00:28:59,110 --> 00:29:00,845
but I don't have control
over that.
513
00:29:00,912 --> 00:29:04,248
- Turning your brain up.
- That won't do it.
514
00:29:05,917 --> 00:29:07,518
Let me ask you guys something.
515
00:29:07,584 --> 00:29:10,221
Seriously, I mean, seriously...
516
00:29:11,522 --> 00:29:13,057
what's going on
with this country
517
00:29:13,124 --> 00:29:14,625
in general nowadays?
518
00:29:14,691 --> 00:29:18,162
I mean, like, your generation,
seriously, come on.
519
00:29:18,229 --> 00:29:19,496
And these pronouns,
520
00:29:19,563 --> 00:29:21,665
what the fuck
is with the pronouns?
521
00:29:21,732 --> 00:29:27,138
He, she, him, they,
the, boom, bang, ba, fa, foo.
522
00:29:27,204 --> 00:29:30,174
You know what my pronoun is?
Guess.
523
00:29:30,241 --> 00:29:32,209
- Uh...
- Time's up. "It."
524
00:29:32,276 --> 00:29:36,680
As in, it can't take
this shit anymore.
525
00:29:37,849 --> 00:29:40,584
I'm all for change, I am.
I really am.
526
00:29:40,651 --> 00:29:43,754
But somebody keeps
moving the goalposts.
527
00:29:43,821 --> 00:29:46,290
When I was a kid,
in my neighborhood,
528
00:29:46,357 --> 00:29:48,459
at least I knew who I was.
529
00:29:49,493 --> 00:29:50,761
Or I thought I did.
530
00:29:50,828 --> 00:29:53,797
But truthfully,
nobody knows nothing.
531
00:29:53,865 --> 00:29:56,133
You had any brothers
in your neighborhood, OG?
532
00:29:56,200 --> 00:29:57,568
I'm not done.
533
00:29:57,634 --> 00:29:59,603
Did you ever hear of
Arthur Miller, the playwright?
534
00:29:59,670 --> 00:30:02,106
Of course, you haven't,
what am I doing?
535
00:30:02,173 --> 00:30:05,576
Arthur Miller wrote a play
about my neighborhood
536
00:30:05,642 --> 00:30:07,378
called "View From the Bridge."
537
00:30:07,444 --> 00:30:09,546
Not Henry Miller.
538
00:30:09,613 --> 00:30:12,083
Henry Miller wrote
"Tropic of Cancer."
539
00:30:12,149 --> 00:30:14,485
Which was okay, not bad.
540
00:30:14,551 --> 00:30:17,454
But Arthur Miller,
who banged, whacked,
541
00:30:17,521 --> 00:30:20,657
tick-tapped, double-whap-packed
Marilyn Monroe,
542
00:30:20,724 --> 00:30:23,494
and married her, and won
the freaking Pulitzer Prize.
543
00:30:23,560 --> 00:30:25,863
But in my opinion,
him getting to bang
544
00:30:25,930 --> 00:30:28,032
and sleep nightly
with Marilyn Monroe
545
00:30:28,099 --> 00:30:31,402
is by far his greatest triumph.
546
00:30:33,404 --> 00:30:35,739
Wow, this stuff is potent.
547
00:30:35,806 --> 00:30:37,041
[laughing]
548
00:30:37,108 --> 00:30:39,210
[laughing, coughing]
549
00:30:39,276 --> 00:30:41,712
[blues music
continues playing]
550
00:30:50,487 --> 00:30:52,089
[dog barking]
551
00:31:06,070 --> 00:31:08,572
[dog continues barking]
552
00:31:10,641 --> 00:31:13,144
[line ringing]
553
00:31:15,446 --> 00:31:17,148
MAN: Mayo Hotel.
- Yeah, hi.
554
00:31:17,214 --> 00:31:18,983
I'm looking for a friend,
555
00:31:19,050 --> 00:31:21,085
I believe he's staying
at your hotel.
556
00:31:21,152 --> 00:31:22,619
Name of the guest, please?
557
00:31:22,686 --> 00:31:24,055
Manfredi.
558
00:31:24,121 --> 00:31:26,823
Okay, just one sec.
[typing]
559
00:31:29,160 --> 00:31:31,195
I'm sorry, sir, there's no one
here under that name.
560
00:31:31,262 --> 00:31:34,265
How 'bout an Ike?
You got an Ike?
561
00:31:34,331 --> 00:31:36,467
- Is that a first name?
- Dwight.
562
00:31:36,533 --> 00:31:38,069
Oh, Mr. Manse.
563
00:31:38,135 --> 00:31:40,137
From New York, right?
564
00:31:40,204 --> 00:31:43,274
Yeah, that-- that's right.
That's him.
565
00:31:43,340 --> 00:31:45,009
Okay, hold on.
I'll connect you.
566
00:31:45,076 --> 00:31:47,311
No, no, you know what?
Somebody just walked in.
567
00:31:47,378 --> 00:31:49,380
I'm gonna have
to call you back, okay?
568
00:31:49,446 --> 00:31:51,215
Sounds good.
Thank you, sir.
569
00:31:51,282 --> 00:31:52,883
Sure thing.
Thanks.
570
00:31:59,957 --> 00:32:02,459
[car approaching]
571
00:32:06,964 --> 00:32:08,499
[car engine turning off]
572
00:32:32,856 --> 00:32:34,191
MAN: Sir?
573
00:32:37,194 --> 00:32:39,530
- This came for you.
- Oh, right.
574
00:32:49,973 --> 00:32:52,976
[typing]
575
00:33:23,040 --> 00:33:25,542
[phone beeping]
576
00:33:27,911 --> 00:33:30,414
[line ringing]
577
00:33:31,648 --> 00:33:33,850
MAN: Hello?
578
00:33:33,917 --> 00:33:36,187
Hi, is Tina there?
579
00:33:36,253 --> 00:33:37,854
Who's this?
580
00:33:37,921 --> 00:33:39,590
- It's her father.
- What?
581
00:33:40,991 --> 00:33:44,695
It's Dwight Manfredi,
it's her father.
582
00:33:45,862 --> 00:33:47,431
Can I ask who this is?
583
00:33:47,498 --> 00:33:50,301
I'm her husband, Emory.
Hold on.
584
00:33:50,367 --> 00:33:53,003
[children laughing
in background]
585
00:33:57,841 --> 00:34:01,044
Listen, I'm sorry, but she--
she doesn't want to talk to you.
586
00:34:02,213 --> 00:34:04,515
Are those your kids?
Yours and Tina's?
587
00:34:04,581 --> 00:34:06,049
Guys, be quiet.
I'm on the phone.
588
00:34:06,117 --> 00:34:07,418
What's that?
589
00:34:07,484 --> 00:34:11,488
Um, can you just tell her
I wanna hear her voice?
590
00:34:11,555 --> 00:34:12,656
Hold on.
591
00:34:15,126 --> 00:34:17,261
TINA: Hello.
- Tina.
592
00:34:17,328 --> 00:34:19,730
- You wanted to hear my voice.
- Yeah.
593
00:34:19,796 --> 00:34:21,432
There.
You happy?
594
00:34:21,498 --> 00:34:22,666
Can I see you?
595
00:34:22,733 --> 00:34:24,168
[phone clicking]
596
00:34:32,143 --> 00:34:33,577
[phone beeps]
597
00:34:46,123 --> 00:34:50,026
VOICE: Wait.
Wait.
598
00:35:12,416 --> 00:35:14,585
[echoing]
I stopped seeing her...
599
00:35:16,320 --> 00:35:18,755
because it was too hard on her.
600
00:35:22,159 --> 00:35:24,728
[echoing continues]
No.
601
00:35:24,795 --> 00:35:26,797
I stopped seeing her...
602
00:35:28,532 --> 00:35:31,268
because it was too hard on me.
603
00:35:38,842 --> 00:35:40,477
I love you.
604
00:35:42,078 --> 00:35:43,747
I quit on you.
605
00:35:46,350 --> 00:35:48,385
And I'm sorry.
606
00:35:50,587 --> 00:35:52,256
I'm sorry.
607
00:35:56,993 --> 00:35:58,662
I'm sorry.
608
00:36:15,712 --> 00:36:17,848
- We made it.
- Got you some Barolo.
609
00:36:17,914 --> 00:36:20,351
[deep voice]
We're on nitrous, dude!
610
00:36:21,485 --> 00:36:22,653
Man down.
611
00:36:23,820 --> 00:36:25,622
Where do you see me
in five years?
612
00:36:25,689 --> 00:36:27,624
You realize
I'm a criminal, right?
613
00:36:27,691 --> 00:36:28,825
I got a guru.
614
00:36:28,892 --> 00:36:30,294
I'm not here to get you killed.
615
00:36:30,361 --> 00:36:32,229
Down!
616
00:36:32,296 --> 00:36:34,331
Am I being charged
with almost getting shot?
617
00:36:34,398 --> 00:36:35,699
'Cause I don't think
that's a crime,
618
00:36:35,766 --> 00:36:37,067
even in Oklahoma.
619
00:36:37,133 --> 00:36:38,969
Somebody tried to kill me.
620
00:36:40,170 --> 00:36:41,438
WOMAN: Who might want you dead?
40859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.