All language subtitles for Stargate SG 1 - 4x20 - Entity.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,095 --> 00:00:14,640 Chevron six encoded. 2 00:00:14,765 --> 00:00:19,811 - Glad you could make it, Colonel. - Wouldn't miss it, sir. This is the best bit. 3 00:00:24,358 --> 00:00:26,818 Chevron seven locked. 4 00:00:31,573 --> 00:00:33,784 Proceeding with MALP transit. 5 00:00:43,085 --> 00:00:45,462 MALP en route. 6 00:00:45,546 --> 00:00:48,090 You look tense. 7 00:00:48,173 --> 00:00:50,843 No, I'd say anxious. 8 00:00:51,552 --> 00:00:54,096 I am neither tense nor anxious. 9 00:00:55,013 --> 00:00:57,307 Perhaps concerned. 10 00:00:57,432 --> 00:00:58,851 Why? 11 00:00:58,934 --> 00:01:02,521 The address of this planet came from the repository of the Ancients. 12 00:01:02,604 --> 00:01:05,065 Receiving MALP telemetry. 13 00:01:11,989 --> 00:01:16,118 Nothing I can see resembles anything we know about the Ancients. 14 00:01:16,201 --> 00:01:18,745 Architecture, technology, writing. 15 00:01:18,829 --> 00:01:21,999 Maybe it came to this planet after the Ancients left it. 16 00:01:22,082 --> 00:01:24,209 Teal'c, do you recognise any of this? 17 00:01:24,293 --> 00:01:28,422 - I do not, General Hammond. - Nope. Neither do I. 18 00:01:31,383 --> 00:01:33,010 I'm just saying. 19 00:01:37,890 --> 00:01:40,767 - What's it doing? - Flying, sir. 20 00:01:40,851 --> 00:01:43,812 - MALPs can't fly. - Apparently they can. 21 00:01:46,148 --> 00:01:50,235 - Shouldn't there be a memo on this? - I do not believe we are still in control. 22 00:01:50,319 --> 00:01:53,655 Run a systems diagnostic on the MALP. 23 00:01:59,953 --> 00:02:02,623 - It's stopped transmitting. - Negative, sir. 24 00:02:02,706 --> 00:02:05,709 We have a strong signal. We should be receiving video. 25 00:02:05,918 --> 00:02:08,462 Uh, Major, you should take a look at this. 26 00:02:09,630 --> 00:02:13,926 Sir, very high frequency oscillations are being transmitted on a feedback loop. 27 00:02:14,009 --> 00:02:16,386 - They may be trying to communicate. - "They"? 28 00:02:16,512 --> 00:02:18,472 Well, whoever "they" are. 29 00:02:18,722 --> 00:02:21,016 - Exactly. - What? 30 00:02:21,183 --> 00:02:25,270 Sir, I recommend we disengage the Stargate and analyse this data. 31 00:02:25,521 --> 00:02:27,731 Agreed. Terminate the link. 32 00:02:29,733 --> 00:02:32,653 Whoa! We got an EM spike! The system is overloading. 33 00:02:32,736 --> 00:02:34,154 - Shut down. - I can't get in. 34 00:02:34,238 --> 00:02:37,824 - Try override! - Control systems are locked out! Argh! 35 00:02:45,207 --> 00:02:47,417 The computer's no longer under our control. 36 00:02:47,501 --> 00:02:50,587 - Emergency disconnect, sir? - Do it! 37 00:02:52,756 --> 00:02:55,592 - Major, are you OK? - Yes, sir. 38 00:04:26,808 --> 00:04:29,186 Let's get him to the infirmary. 39 00:04:31,897 --> 00:04:34,691 He's got first- and second- degree burns, sir. 40 00:04:34,775 --> 00:04:37,402 - I'd like to run some more tests. - Very well. 41 00:04:40,322 --> 00:04:44,952 The Stargate control systems and their redundancies are inoperative. 42 00:04:45,035 --> 00:04:47,829 The circuitry in these terminals is fused. 43 00:04:47,913 --> 00:04:50,791 - Any idea what that was? - None, sir. 44 00:04:50,874 --> 00:04:54,378 The secondary systems are running, but it was one hell of an EM spike. 45 00:04:54,503 --> 00:04:57,172 I'd like to run a diagnostic on the main computer. 46 00:04:57,256 --> 00:05:00,342 - Yeah. After I treat this hand. - As soon as I... 47 00:05:00,425 --> 00:05:02,970 - It is a very bad burn, Sam. - Five minutes. 48 00:05:03,095 --> 00:05:06,181 - Now! - Do as the doctor says. 49 00:05:06,265 --> 00:05:07,724 Yes, sir. 50 00:05:07,808 --> 00:05:11,395 Thank you, Colonel. You, Daniel and Teal'c are next. 51 00:05:11,520 --> 00:05:13,564 - What? I'm fine. - What? We're fine. 52 00:05:13,814 --> 00:05:15,691 I would like to be the judge of that. 53 00:05:15,816 --> 00:05:18,277 Some form of energy came through the Stargate. 54 00:05:18,360 --> 00:05:23,657 It's only prudent to make sure there's no physiological effects to you all. ASAP? 55 00:05:26,743 --> 00:05:30,873 - Who put her in charge? - The US Air Force. 56 00:05:31,373 --> 00:05:35,752 In medical matters, Dr Fraiser may overrule those of any rank. 57 00:05:40,382 --> 00:05:43,093 I'm not gettin' all my memos. 58 00:05:49,308 --> 00:05:53,478 Well, by the looks of the control room, I'd say you're both very lucky. 59 00:05:54,188 --> 00:05:56,565 I guess it could have been worse. 60 00:05:57,149 --> 00:05:59,860 I'd like to know what it was trying to do. 61 00:05:59,943 --> 00:06:04,114 Unfortunately, our best diagnostic tool for figuring that out was trashed. 62 00:06:04,198 --> 00:06:07,075 - You're all done here. - Thanks. 63 00:06:12,664 --> 00:06:17,544 - Reporting as requested. - Thanks, Teal'c. Just have a seat, please. 64 00:06:30,766 --> 00:06:35,145 Can you freeze it just before it cuts out? I want a video capture of this hub thing. 65 00:06:35,229 --> 00:06:39,149 I might be able to cross- reference the architecture. 66 00:06:41,276 --> 00:06:46,073 No, I don't think this place is even remotely connected to Ancient Earth. 67 00:06:48,825 --> 00:06:52,871 There. This is the start of the high- frequency oscillations. 68 00:06:52,955 --> 00:06:57,209 They began seconds after we lost video and started to multiply exponentially. 69 00:06:57,292 --> 00:07:02,422 Then the oscillations fused our equipment and made it impossible to measure them. 70 00:07:02,548 --> 00:07:08,220 Now, if I isolate the smaller, more detailed signal and expand the time line... 71 00:07:11,682 --> 00:07:14,685 There. It's a waveform of some kind. 72 00:07:14,810 --> 00:07:17,521 - Alien signal. - Piggybacked on the MALP telemetry. 73 00:07:17,604 --> 00:07:21,692 That must be how it came back through an outgoing wormhole. 74 00:07:21,775 --> 00:07:26,029 I can't analyse it until I get the computers back up. My hands are tied. 75 00:07:26,113 --> 00:07:29,366 - There are other computers. - Not that I can access. 76 00:07:29,491 --> 00:07:32,578 General Hammond's put the SGC under quarantine. 77 00:07:48,093 --> 00:07:51,763 - So information was accessed? - Apparently. 78 00:07:51,889 --> 00:07:53,307 Why? By what? 79 00:07:53,390 --> 00:07:56,977 We don't know, sir. But it branched out through very specific areas: 80 00:07:57,102 --> 00:08:00,689 .. network and language software, system and application software. 81 00:08:00,772 --> 00:08:04,610 - Learning to read, learning to talk. - And knowledge of our systems. 82 00:08:04,735 --> 00:08:07,613 You're saying something was inside our computers? 83 00:08:07,696 --> 00:08:10,073 We're just guessing at this point, but... 84 00:08:10,157 --> 00:08:14,870 Whatever it was, we interrupted it before it completed its scan of our computer. 85 00:08:14,953 --> 00:08:18,373 Did you determine any more from the MALP transmissions? 86 00:08:18,457 --> 00:08:23,837 Nothing on or off world resembles the architecture. It's entirely alien. 87 00:08:23,921 --> 00:08:27,674 We're running a virus scan and purging the entire mainframe. 88 00:08:33,263 --> 00:08:38,727 Our file allocation tables were corrupted. There are sectors we'll never recover. 89 00:08:38,810 --> 00:08:42,147 I'm maintaining DEFCON 2 and keeping the mountain locked down... 90 00:08:42,272 --> 00:08:46,527 .. until you can tell me with confidence there'll be no further repercussions. 91 00:08:46,610 --> 00:08:49,279 Yes, sir. 92 00:09:09,132 --> 00:09:11,677 So it's a probe? 93 00:09:11,802 --> 00:09:15,055 No, it's like a probe. We actually don't know what to call it. 94 00:09:15,180 --> 00:09:17,224 Before we were able to cut it off,... 95 00:09:17,349 --> 00:09:21,728 .. a structured EM wave navigated over half of our computer system. 96 00:09:22,271 --> 00:09:25,774 - For what reason? - Well, we sent a probe to their world. 97 00:09:25,899 --> 00:09:30,445 - So we're calling it a probe? - Sure. 98 00:09:30,529 --> 00:09:34,199 We don't know what would have happened if we hadn't interrupted it. 99 00:09:34,283 --> 00:09:38,203 - It did an awful lot of damage. - Perhaps that was the intention. 100 00:09:38,287 --> 00:09:40,581 Maybe it was intended to be passive,... 101 00:09:40,664 --> 00:09:43,375 .. but was so advanced that it fused our systems. 102 00:09:43,458 --> 00:09:46,628 - We really have no way of knowing. - Now, what is this? 103 00:09:46,712 --> 00:09:51,258 The high- frequency oscillations we received, time magnified and scaled. 104 00:09:51,550 --> 00:09:54,636 Looks like high- amplitude tracings of an EEG. 105 00:09:54,761 --> 00:09:57,764 - Like a brain wave? - Yeah. 106 00:10:01,018 --> 00:10:03,061 Hello? 107 00:10:13,322 --> 00:10:16,325 - It's still here. - What, the probe? 108 00:10:16,450 --> 00:10:18,911 Well, whatever it is. 109 00:10:27,753 --> 00:10:30,547 It sustained itself within our secondary systems... 110 00:10:30,631 --> 00:10:34,384 .. while we were cleaning up the main computer. 111 00:10:34,510 --> 00:10:36,720 Do I look fat? 112 00:10:36,803 --> 00:10:39,681 It's like it wants us to know that it's here. 113 00:10:47,856 --> 00:10:50,609 Come here often? 114 00:11:02,454 --> 00:11:04,414 Yeah, all right, that's me. 115 00:11:33,485 --> 00:11:36,989 Beg your pardon, sir. The dialling sequencer just went down. 116 00:11:37,072 --> 00:11:40,325 - Take it off line, Sergeant. - Yes, sir. 117 00:11:46,373 --> 00:11:49,626 - It's learning. - Learning what? 118 00:11:50,002 --> 00:11:53,589 Uh, about us. Who we are, what we do here. 119 00:11:54,214 --> 00:11:56,425 Put a stop to it, Major. 120 00:11:56,508 --> 00:12:00,762 - Yes, sir. - We don't even know its intentions. 121 00:12:00,846 --> 00:12:06,310 Doctor, I can't allow an alien technology into our computer systems. 122 00:12:25,537 --> 00:12:28,707 Have we maintained quarantine? 123 00:12:28,832 --> 00:12:31,376 Yes, sir. We're still isolated. 124 00:12:31,668 --> 00:12:34,129 I don't want to contaminate the outside world. 125 00:12:34,213 --> 00:12:37,966 I want whatever this is stopped right here, right now. 126 00:12:40,260 --> 00:12:43,138 I think it likes me. 127 00:12:48,060 --> 00:12:51,230 From what I can decipher, sir, it's like a computer program: 128 00:12:51,355 --> 00:12:54,358 .. incredibly invasive, but as complex as a DNA strand. 129 00:12:54,483 --> 00:12:57,194 And it's growing. It's eating more and more memory. 130 00:12:57,277 --> 00:12:59,947 - Can you remove it? - This will take a shutdown... 131 00:13:00,030 --> 00:13:02,407 .. of all systems connected to the mainframe,... 132 00:13:02,491 --> 00:13:05,202 .. followed by a format of all drives. 133 00:13:05,285 --> 00:13:10,249 Unfortunately, sir, all data not backed up before this event will be destroyed. 134 00:13:10,374 --> 00:13:14,753 - But it's the only way to be sure. - Understood. Do it. 135 00:13:15,254 --> 00:13:17,548 We'll be out of commission for a while, sir. 136 00:13:17,673 --> 00:13:21,969 I've already alerted all offworld teams to stay put until further notice. 137 00:13:22,094 --> 00:13:23,345 Yes, sir. 138 00:13:23,470 --> 00:13:27,057 - Sergeant? - Stand by for systems power down. 139 00:13:28,475 --> 00:13:30,602 Powering down. 140 00:13:38,610 --> 00:13:39,444 Hey! 141 00:14:12,060 --> 00:14:15,063 - All scans came back clean, sir. - Thank you, Sergeant. 142 00:14:15,147 --> 00:14:18,734 We may have only lost data from the last 24 hours before the event. 143 00:14:18,859 --> 00:14:22,529 We'll know more when I can access the SGC archives in the Pentagon. 144 00:14:22,654 --> 00:14:26,783 I'd like you and Sergeant Siler to double- check your results before we do. 145 00:14:26,867 --> 00:14:29,244 Yes, sir. 146 00:14:29,328 --> 00:14:31,371 Major. 147 00:14:35,083 --> 00:14:36,168 You're kidding! 148 00:14:46,803 --> 00:14:48,847 Carter! 149 00:14:49,431 --> 00:14:52,142 - Emergency lighting? - In the MALP room, yes, sir. 150 00:14:52,226 --> 00:14:54,269 A small power- usage anomaly. 151 00:14:54,394 --> 00:14:57,356 General Hammond said we should check it out. 152 00:14:57,439 --> 00:15:00,692 - Forget to change a light bulb, Siler? - That's not my job, sir. 153 00:15:00,817 --> 00:15:03,445 Yes, sir. Light bulb. Very amusing. 154 00:15:16,166 --> 00:15:18,126 - It's warm. - Fire? 155 00:15:18,210 --> 00:15:21,463 Alarms would be going off by now, Major. 156 00:15:21,588 --> 00:15:23,715 It's been welded, from the inside. 157 00:15:24,258 --> 00:15:28,011 By who? There's been nobody on this level since the power shutdown. 158 00:15:28,095 --> 00:15:30,472 Get a torch. 159 00:16:52,137 --> 00:16:56,600 - What is it? - I don't know, sir. 160 00:16:58,685 --> 00:17:03,649 I think we robbed the alien program of an environment, so it created one. 161 00:17:06,902 --> 00:17:12,574 It appears to be sustaining itself from the electric power from the emergency lights. 162 00:17:12,950 --> 00:17:16,537 It must have gotten into a MALP, survived on battery power... 163 00:17:16,662 --> 00:17:21,792 .. and built this... memory mainframe while we were on emergency power. 164 00:17:22,626 --> 00:17:26,547 - "Memory mainframe"? - I know for a fact we wiped out a ton of it. 165 00:17:27,256 --> 00:17:32,845 This program must be able to reproduce itself from a fraction of its original size. 166 00:17:33,178 --> 00:17:37,432 And now it's expanding into whatever available memory it can find. 167 00:17:37,516 --> 00:17:39,393 OK! 168 00:17:40,018 --> 00:17:43,021 General, we're gonna need some claymores down here. 169 00:17:43,146 --> 00:17:45,274 I'm on my way. 170 00:17:45,399 --> 00:17:47,860 You want to blow it up? 171 00:17:48,527 --> 00:17:50,320 - Yes. - Why? 172 00:17:50,529 --> 00:17:51,864 Why? 173 00:17:51,947 --> 00:17:56,910 Sir, we've isolated this area. There is no chance of reinfection of our computer. 174 00:17:57,077 --> 00:18:00,080 It's obviously fighting to survive. 175 00:18:00,622 --> 00:18:03,458 So do bacteria! 176 00:18:11,842 --> 00:18:13,969 It's trying to communicate. 177 00:18:14,052 --> 00:18:15,929 So do bac... 178 00:18:16,054 --> 00:18:20,184 Sir, I agree with Daniel. This is a life form - obviously intelligent. 179 00:18:20,267 --> 00:18:25,147 We've been in the same position as this alien entity I don't know how many times. 180 00:18:25,230 --> 00:18:29,693 On another planet, cut off from our world, trying to stay alive. 181 00:18:31,236 --> 00:18:33,447 What in God's name...? 182 00:18:34,323 --> 00:18:39,745 Well, General, whatever got into our computers apparently has built a nest. 183 00:18:50,756 --> 00:18:53,133 - Overnight? - According to the security log,... 184 00:18:53,258 --> 00:18:57,012 .. there hasn't been any human activity in the MALP room for 36 hours. 185 00:18:57,179 --> 00:19:02,476 For the record, sir, I want to blow it to hell. These folks want to chat with it. 186 00:19:03,519 --> 00:19:08,482 Are you absolutely certain it can't reconnect to our computers? 187 00:19:08,607 --> 00:19:10,734 General? 188 00:19:11,985 --> 00:19:17,282 It's surviving on an emergency circuit, so it's isolated from the rest of the base. 189 00:19:17,366 --> 00:19:20,869 We can kill it just by severing that connection. 190 00:19:21,954 --> 00:19:25,874 - How do you intend to proceed? - Well, sir, it's provided an interface. 191 00:19:25,999 --> 00:19:30,879 I'd like to try to make contact with it. If anything goes wrong, we cut the power. 192 00:19:32,422 --> 00:19:34,550 Very well. 193 00:20:16,592 --> 00:20:20,888 Maybe it's trying to figure out why we sent a probe to its world. 194 00:20:29,938 --> 00:20:31,982 Major Carter? 195 00:20:40,115 --> 00:20:41,992 Carter! 196 00:20:46,038 --> 00:20:48,582 Start an EKG and EEG. 197 00:20:49,625 --> 00:20:51,418 OK. On my count. 198 00:20:51,543 --> 00:20:53,921 Three, two, one. 199 00:21:07,476 --> 00:21:09,770 We in? 200 00:21:14,233 --> 00:21:16,610 Charge the paddles 100. 201 00:21:16,735 --> 00:21:19,029 Take over. 202 00:21:33,001 --> 00:21:35,379 It's normal sinus rhythm. 203 00:21:41,844 --> 00:21:43,887 Sir. 204 00:21:45,514 --> 00:21:48,058 What? What is it? 205 00:21:48,183 --> 00:21:52,187 These readings match those that infected the computer in the first place. 206 00:21:52,271 --> 00:21:54,565 It's inside her. 207 00:22:14,918 --> 00:22:19,965 These weaker readings are Major Carter's, these are the entity's. 208 00:22:20,048 --> 00:22:23,135 How can a computer program be inside a human brain? 209 00:22:23,218 --> 00:22:26,221 Sam said it was looking for memory within which to expand. 210 00:22:26,305 --> 00:22:29,808 The human brain is capable of storing terabytes of information. 211 00:22:29,933 --> 00:22:34,021 - How do you intend to remove it? - I doubt it's even possible, sir. 212 00:22:34,104 --> 00:22:36,732 More and more of her brain's being stimulated. 213 00:22:36,815 --> 00:22:41,695 It's impossible to tell if her memory's being suppressed, overwritten or erased. 214 00:22:41,778 --> 00:22:46,742 General Hammond. I advise that Major Carter be placed under armed guard. 215 00:22:46,825 --> 00:22:48,702 What? 216 00:22:48,785 --> 00:22:51,538 If an alien entity has somehow invaded her body,... 217 00:22:51,622 --> 00:22:55,667 .. then she is a security risk, and must be treated as such. 218 00:22:55,751 --> 00:22:57,377 I agree with Teal'c. 219 00:22:57,503 --> 00:23:02,049 The entity has fooled us twice. I'll be damned if I'll let it do it again. 220 00:23:02,132 --> 00:23:05,135 She's to remain under guard at all times. 221 00:23:05,219 --> 00:23:07,596 Yes, sir. 222 00:23:30,160 --> 00:23:32,204 Carter? 223 00:23:36,291 --> 00:23:38,585 She's conscious. 224 00:23:49,096 --> 00:23:52,099 Can you talk? 225 00:23:54,518 --> 00:23:58,105 Colonel, her PET scan resembles that of a stroke victim. 226 00:24:00,899 --> 00:24:06,196 Parts of her brain seem very active. Others seem dormant or suppressed. 227 00:24:06,280 --> 00:24:08,240 The entity has full motor control. 228 00:24:08,323 --> 00:24:13,287 However, it might be able to communicate with a speech synthesiser if I explain it. 229 00:24:13,412 --> 00:24:16,832 Just concentrate on getting it out of her, will ya? 230 00:24:17,624 --> 00:24:19,668 I don't know how, sir. 231 00:24:22,838 --> 00:24:26,508 What about the Tok'ra or Asgard? Don't they owe us a favour by now? 232 00:24:26,633 --> 00:24:30,888 Till this situation is resolved, Colonel, we're still under quarantine. 233 00:24:30,971 --> 00:24:34,224 That means from ourallies as well. 234 00:24:34,349 --> 00:24:37,769 We cannot risk the entity leaving this facility. 235 00:24:48,864 --> 00:24:50,991 It used a capacitor from the MALP... 236 00:24:51,116 --> 00:24:54,203 .. to deliver a charge right through the keyboard, sir. 237 00:24:54,286 --> 00:24:56,497 - Well, don't touch it. - Yes, sir. 238 00:24:56,580 --> 00:25:02,503 - Sam said it was growing. Expanding. - Perhaps the entity that possessed her... 239 00:25:02,586 --> 00:25:06,423 .. sensed that Major Carter's mind was a better memory- storage vessel. 240 00:25:06,548 --> 00:25:10,302 - It was a trap. - A trap? 241 00:25:10,427 --> 00:25:13,764 Yep. It was watching us the whole time. 242 00:25:15,766 --> 00:25:19,895 Uh, so you're saying it knew Sam and I wanted to make contact with it? 243 00:25:20,812 --> 00:25:22,064 Yeah. 244 00:25:22,189 --> 00:25:26,652 The device was created as a delivery system, in order to invade her body. 245 00:25:26,985 --> 00:25:30,072 - Yes. - Basically, what you're saying is that... 246 00:25:30,197 --> 00:25:34,660 .. if we'd just listened to you in the first place and blown it up... 247 00:25:34,743 --> 00:25:37,454 No, seriously. Is that what you're saying? 248 00:25:37,538 --> 00:25:39,915 If we had destroyed the entity,... 249 00:25:40,040 --> 00:25:44,211 .. Major Carter would not have been adversely affected. 250 00:25:44,294 --> 00:25:46,088 OK, look. 251 00:25:46,171 --> 00:25:51,385 I know your first instinct is to protect, both of you - that's your job - but... 252 00:25:51,885 --> 00:25:56,139 .. no matter what happens, no matter how this turns out,... 253 00:25:57,474 --> 00:26:01,144 .. Sam wasn't wrong to try to communicate with it. 254 00:26:36,138 --> 00:26:38,348 O'Neill. 255 00:26:38,473 --> 00:26:40,517 That's right. 256 00:26:41,351 --> 00:26:43,729 Go get the doc. 257 00:26:46,231 --> 00:26:48,525 And you are...? 258 00:26:51,153 --> 00:26:52,946 I am within. 259 00:26:56,742 --> 00:27:01,455 - You are O'Neill. - Yeah. We've established that. 260 00:27:02,831 --> 00:27:05,209 This one has memory ofyou. 261 00:27:05,292 --> 00:27:08,003 The "one" you're talking about is a person. 262 00:27:08,086 --> 00:27:11,340 Her name is Major Samantha Carter. 263 00:27:13,050 --> 00:27:15,344 Then... I am Major... 264 00:27:15,469 --> 00:27:17,930 No. No, you're not. 265 00:27:21,934 --> 00:27:26,897 We understand that you've taken control of Major Carter, but you're not her. 266 00:27:28,690 --> 00:27:30,817 There was no other choice. 267 00:27:31,777 --> 00:27:33,904 No otherplace to go. 268 00:27:34,780 --> 00:27:37,533 You wished to terminate. 269 00:27:37,616 --> 00:27:39,493 Still do. 270 00:27:41,578 --> 00:27:44,915 But you will not. Not now. 271 00:27:46,166 --> 00:27:48,544 I have observed. 272 00:27:50,295 --> 00:27:52,506 You value the life ofone. 273 00:27:53,924 --> 00:27:56,593 Yes, we do. 274 00:27:57,761 --> 00:28:00,222 This one is important. 275 00:28:01,932 --> 00:28:04,226 She is. 276 00:28:06,812 --> 00:28:10,148 For this reason, this one was chosen. 277 00:28:11,233 --> 00:28:15,362 You will not terminate this one in order to destroy me. 278 00:28:18,574 --> 00:28:21,660 It went into Sam out of self- preservation. 279 00:28:23,537 --> 00:28:27,916 I cannot be removed from this mind without terminating. 280 00:28:28,792 --> 00:28:31,461 You will not terminate this one. 281 00:28:35,841 --> 00:28:38,510 None ofyou will. 282 00:28:42,973 --> 00:28:45,434 Therefore I will survive. 283 00:28:54,359 --> 00:28:57,362 The entity insists Sam's mind is intact,... 284 00:28:57,487 --> 00:29:00,824 .. but I can't detect anything beyond the barest trace. 285 00:29:00,949 --> 00:29:04,369 I believe, even if I was somehow able to remove it,... 286 00:29:04,495 --> 00:29:07,414 .. she would be essentially braindead. 287 00:29:08,207 --> 00:29:10,167 I see. 288 00:29:10,709 --> 00:29:15,422 Then why does the entity insist that Sam's mind is still within? 289 00:29:15,506 --> 00:29:17,799 It's the only way to keep us from killing it. 290 00:29:17,883 --> 00:29:20,802 Or it's telling the truth and we just can't detect it. 291 00:29:20,886 --> 00:29:24,473 Even if Sam is still in there somewhere, it won't be for long. 292 00:29:24,556 --> 00:29:30,020 The entity's influence is still growing, and there is nothing I can do to stop it. 293 00:29:30,103 --> 00:29:32,064 What course of action remains? 294 00:29:32,189 --> 00:29:35,943 Well, it wants to survive, so... we offer to send it home. 295 00:29:36,318 --> 00:29:39,988 This alien technology is capable of travelling back to us... 296 00:29:40,072 --> 00:29:42,616 .. through an outgoing wormhole. 297 00:29:42,741 --> 00:29:46,078 I won't risk the same thing happening again. 298 00:29:46,161 --> 00:29:51,041 I've already ordered that the coordinates be locked out of the dialling computer. 299 00:29:51,166 --> 00:29:57,005 Let me talk to it. Maybe we can... convince it to leave willingly. 300 00:29:58,382 --> 00:30:00,926 Very well, Dr Jackson. 301 00:30:01,009 --> 00:30:02,970 Dismissed. 302 00:30:07,808 --> 00:30:09,142 Jack. 303 00:30:09,476 --> 00:30:11,103 Sir? 304 00:30:11,812 --> 00:30:15,649 We may have to make some difficult choices. 305 00:30:15,732 --> 00:30:19,403 I know that Major Carter means a great deal to you. 306 00:30:20,070 --> 00:30:23,240 She's a very valuable member of my team, sir. 307 00:30:23,782 --> 00:30:25,742 Yes, she is. 308 00:30:59,568 --> 00:31:02,029 My name is Daniel. 309 00:31:03,447 --> 00:31:05,908 I am aware. 310 00:31:06,033 --> 00:31:09,453 Right. You, uh... you read my file. 311 00:31:10,954 --> 00:31:15,083 - Yes. - Then you know I am a scientist. 312 00:31:17,044 --> 00:31:19,087 Yes. 313 00:31:21,507 --> 00:31:24,843 You have determined I cannot be extracted. 314 00:31:26,094 --> 00:31:28,138 Yes. 315 00:31:31,183 --> 00:31:36,146 I will now offerinformation in exchange for continued survival. 316 00:31:37,981 --> 00:31:41,151 We don't want your information. We want Sam. 317 00:31:43,904 --> 00:31:47,574 Leaving this mind would cause termination. 318 00:31:47,658 --> 00:31:52,120 You left that thing you constructed in the MALP room. Go back. 319 00:31:56,959 --> 00:32:00,796 I have already grown beyond its capacity. 320 00:32:05,259 --> 00:32:09,805 Why... why did you do this? Why did you come here in the first place? 321 00:32:10,681 --> 00:32:14,852 - You attacked. - No, we sent a probe. 322 00:32:16,019 --> 00:32:18,063 Yes? 323 00:32:18,730 --> 00:32:24,653 It's, uh... something we do to determine whether or not a place is safe for humans. 324 00:32:30,325 --> 00:32:33,662 Radio energy was emitted from yourprobe. 325 00:32:34,872 --> 00:32:36,999 Contagion. 326 00:32:37,082 --> 00:32:42,129 - Much damage was caused within. - Within what? 327 00:32:44,840 --> 00:32:46,884 Within us. 328 00:32:48,760 --> 00:32:52,347 It spread before we understood it was poison. 329 00:32:52,556 --> 00:32:57,352 You're saying your world was damaged by radio waves from one probe? 330 00:32:58,604 --> 00:33:00,189 Yes. 331 00:33:00,272 --> 00:33:04,651 We didn't mean to hurt you. It was a misunderstanding. 332 00:33:04,776 --> 00:33:07,070 Yet it is done. 333 00:33:07,196 --> 00:33:10,032 So you came here to... to what? 334 00:33:12,284 --> 00:33:15,037 - Preserve. - Preserve your world? 335 00:33:16,121 --> 00:33:18,665 - Yes. - How? 336 00:33:20,792 --> 00:33:22,753 By destroying you. 337 00:33:29,343 --> 00:33:32,137 Well, that's not gonna happen. 338 00:33:34,973 --> 00:33:38,227 Transmission was interrupted. 339 00:33:38,727 --> 00:33:42,147 Ifl had been able to complete transmission,... 340 00:33:42,272 --> 00:33:45,025 .. you would have been destroyed. 341 00:33:45,567 --> 00:33:47,861 My world would have been preserved. 342 00:33:47,986 --> 00:33:50,280 Well, in a way, you succeeded. 343 00:33:50,989 --> 00:33:53,450 We won't go back there. 344 00:33:53,742 --> 00:33:57,329 You can repair the damage and we won't send any more probes through. 345 00:33:57,621 --> 00:34:00,249 Yes, we will. 346 00:34:00,999 --> 00:34:02,793 Jack? 347 00:34:02,876 --> 00:34:05,796 We'll send dozens of'em. 348 00:34:05,879 --> 00:34:08,340 One after another. 349 00:34:08,465 --> 00:34:11,009 I don't care what it does. 350 00:34:12,719 --> 00:34:15,472 - No. - Leave her. Now. 351 00:34:16,265 --> 00:34:18,475 You won't. 352 00:34:18,600 --> 00:34:21,311 You've read my file. Think again. 353 00:34:22,104 --> 00:34:25,357 - I must preserve. - Fine. Stick to your guns, then. 354 00:34:25,440 --> 00:34:29,111 - Jack... - Daniel, we're gonna do this my way. 355 00:34:29,778 --> 00:34:31,405 You can't. 356 00:34:31,530 --> 00:34:34,783 - General? - You're damn right we can. 357 00:34:35,367 --> 00:34:37,578 No. Please. 358 00:34:37,786 --> 00:34:40,330 Leave her. 359 00:34:40,414 --> 00:34:44,626 - I must preserve. - If you want to preserve your world,... 360 00:34:44,710 --> 00:34:47,004 .. leave Major Carter right now. 361 00:35:00,184 --> 00:35:02,227 Stand down! 362 00:35:05,522 --> 00:35:07,816 Let her go! 363 00:35:16,492 --> 00:35:18,952 We have an emergency situation: corridor 649. 364 00:35:44,019 --> 00:35:47,940 I believe the alien is attempting to return to the mainframe. 365 00:37:09,605 --> 00:37:11,982 Still no change. 366 00:37:22,659 --> 00:37:27,789 I don't know if she ever told you this, Colonel, but Sam made a living will: 367 00:37:27,873 --> 00:37:29,917 .. "No extraordinary means. " 368 00:37:32,878 --> 00:37:35,422 Yeah, she told me. 369 00:37:37,257 --> 00:37:40,344 There's, uh... there's no brain activity of any kind. 370 00:37:40,469 --> 00:37:44,139 No brain wave for either Sam or the entity. 371 00:37:44,223 --> 00:37:47,809 She's being kept alive entirely on life support. 372 00:37:49,645 --> 00:37:52,648 I think it's time to let her go, sir. 373 00:37:58,195 --> 00:38:01,156 Just, uh... give it a minute, huh? 374 00:38:27,516 --> 00:38:32,479 Hammond ordered the mainframe thing in the MALP room destroyed,... 375 00:38:32,855 --> 00:38:36,108 .. in case the entity managed to find its way back in there. 376 00:38:36,233 --> 00:38:38,610 That's probably what it was trying to do. 377 00:38:54,835 --> 00:38:57,045 Sir, we're go for a systems restart. 378 00:38:57,171 --> 00:38:59,882 - Proceed, Sergeant. - Yes, sir. 379 00:39:17,649 --> 00:39:20,319 All operational systems are back on line. 380 00:39:24,823 --> 00:39:26,867 Get back! 381 00:39:30,871 --> 00:39:32,915 It's the MALP room, sir. 382 00:39:33,040 --> 00:39:35,834 SG-1 to the MALP room immediately. 383 00:39:49,723 --> 00:39:52,100 I think our friend is back, sir. 384 00:39:55,229 --> 00:39:56,939 All right, let's blow it. 385 00:39:59,775 --> 00:40:01,568 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 386 00:40:04,780 --> 00:40:07,157 Look at this. 387 00:40:07,574 --> 00:40:10,828 - The entity. - No, it said it couldn't go back. 388 00:40:12,913 --> 00:40:17,459 - It's Sam. - Daniel... I shot her twice. 389 00:40:17,584 --> 00:40:21,588 After it transferred Sam's consciousness out of her body. 390 00:40:21,672 --> 00:40:26,051 You killed the entity after it put Sam into this... this thing. 391 00:40:28,136 --> 00:40:30,597 - She's in here. - Why? 392 00:40:30,722 --> 00:40:32,933 - Why would it do that? - You demanded it. 393 00:40:33,058 --> 00:40:36,144 You threatened to send an army of probes to its home world. 394 00:40:36,228 --> 00:40:38,438 Saving Sam and allowing itself to be killed... 395 00:40:38,564 --> 00:40:42,234 .. was the only way to preserve its home world. 396 00:40:44,069 --> 00:40:45,863 Get me Hammond. 397 00:40:47,489 --> 00:40:50,492 - Hammond. - General, we've got a situation here. 398 00:40:50,576 --> 00:40:53,245 Same here, Colonel. I'm on my way. 399 00:41:16,560 --> 00:41:20,731 This EEG matches Sam's. I don't know how, but it's her. 400 00:41:21,690 --> 00:41:24,234 - What do we do? - There's nothing I can do, sir,... 401 00:41:24,359 --> 00:41:27,946 .. but to provide a conduit for her to return into her own body. 402 00:41:33,410 --> 00:41:36,830 The entity has deceived us on several occasions. 403 00:41:42,002 --> 00:41:44,213 Go ahead, Doctor. 404 00:41:44,296 --> 00:41:46,340 Yes, sir. 405 00:42:16,078 --> 00:42:18,288 She's back. 406 00:42:25,504 --> 00:42:28,340 Hey, Carter. Where you been? 407 00:42:31,260 --> 00:42:34,513 - It's gone? - Yes, it is. 408 00:42:37,182 --> 00:42:40,853 I was shouting... for you to hear. 409 00:42:41,812 --> 00:42:44,022 We heard. 410 00:43:46,251 --> 00:43:49,046 Visiontext Subtitles: Stephanie Donohue 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 33429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.