Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,320 --> 00:01:06,753
Blue sky?
2
00:01:07,280 --> 00:01:08,633
Beautiful flowers?
3
00:01:09,600 --> 00:01:10,919
Birds singing?
4
00:01:12,280 --> 00:01:14,350
What a nightmare!
5
00:01:15,160 --> 00:01:18,038
You wonder what the hell
you've done to deserve it.
6
00:01:18,680 --> 00:01:21,194
And then, you remember.
7
00:02:02,720 --> 00:02:03,835
No!
8
00:02:27,760 --> 00:02:30,320
lSJ, the property developer
l work for...
9
00:02:30,520 --> 00:02:33,751
give me 1 00 grand a year,
a pension plan, health care...
10
00:02:33,960 --> 00:02:37,555
and a nice little motor, just to
make sure l don't complain...
11
00:02:37,760 --> 00:02:40,797
when l have a bloody awful job
to do on a Monday morning.
12
00:02:41,560 --> 00:02:44,199
Call me the official
trouble shooter.
13
00:02:44,560 --> 00:02:47,358
So, when something goes wrong
on one of our building sites...
14
00:02:47,560 --> 00:02:50,916
like someone falling off
an unsafe roof, l'm there...
15
00:02:51,120 --> 00:02:54,715
to be fair and dispassionate
in such a way that the truth...
16
00:02:54,920 --> 00:02:56,273
never comes out.
17
00:02:57,040 --> 00:02:58,598
l've buzzed already.
18
00:03:04,760 --> 00:03:07,558
Nice car. They're paying
you lawyers too much.
19
00:03:07,760 --> 00:03:09,955
lt's not mine.
lt belongs to a friend.
20
00:03:10,160 --> 00:03:13,470
Well, for your friend's sake,
l hope you left the alarm on.
21
00:03:13,960 --> 00:03:16,076
l've got an inquest
about a gypsy.
22
00:03:16,920 --> 00:03:20,913
l'm surprised his family haven't
pitched wigwams on the forecourt.
23
00:03:21,120 --> 00:03:24,396
You know, it doesn't do
to cross real Romanies.
24
00:03:24,600 --> 00:03:25,794
ls that right?
25
00:03:26,000 --> 00:03:28,833
l knew someone who threw
some gypsies off his land once.
26
00:03:29,040 --> 00:03:30,029
Really?
27
00:03:30,240 --> 00:03:33,471
This old gypsy woman stared
him in the eye and said...
28
00:03:33,680 --> 00:03:36,069
''Beware the beast
with cloven hooves.''
29
00:03:36,280 --> 00:03:39,317
Two days later, he choked
on a chicken bone.
30
00:03:40,680 --> 00:03:43,956
Can l just point out that chickens
don't have hooves.
31
00:03:44,240 --> 00:03:48,392
But the restaurant was called the
Pig and Whistle. Pigs have hooves.
32
00:03:53,440 --> 00:03:55,158
Foul play has been ruled out?
33
00:03:55,360 --> 00:03:59,558
Yes, it has. lf you read
page 2 of the report...
34
00:04:00,000 --> 00:04:01,638
you will see that...
35
00:04:01,840 --> 00:04:03,239
You will see...
36
00:04:04,960 --> 00:04:08,635
Mr. Wells fell whilst
under the influence of alcohol.
37
00:04:09,000 --> 00:04:10,991
The blood samples taken
indicate...
38
00:04:11,200 --> 00:04:14,715
there were 90 mg of alcohol
in his blood when he fell.
39
00:04:15,080 --> 00:04:16,399
90 mg?
40
00:04:16,920 --> 00:04:20,151
That's only the equivalent
of about two glasses of wine.
41
00:04:20,800 --> 00:04:23,394
Nevertheless, enough
to impair judgement.
42
00:04:28,640 --> 00:04:32,394
This accident did take place
at 8 o'clock in the morning.
43
00:04:33,040 --> 00:04:35,235
The implication being
he was a habitual drinker.
44
00:04:35,440 --> 00:04:38,318
Forgive me, are you representing
the deceased?
45
00:04:38,520 --> 00:04:39,839
No, l was his wife.
46
00:04:41,080 --> 00:04:42,911
We used to share a wigwam.
47
00:04:45,280 --> 00:04:48,750
According to this, you have
a witness who actually saw...
48
00:04:49,240 --> 00:04:53,119
Mr. Wells fall to his death.
ls that right?
49
00:04:54,840 --> 00:04:56,796
Yes, exactly.
50
00:04:58,480 --> 00:04:59,595
Mr. Callaghan.
51
00:05:01,720 --> 00:05:05,190
Mr. Callaghan, you made a statement
to the police that you saw...
52
00:05:05,400 --> 00:05:08,312
Mr. Wells fall from the roof
of the building in Clerkenwell.
53
00:05:08,960 --> 00:05:11,838
Please tell this court
what you witnessed.
54
00:05:17,040 --> 00:05:18,314
Mr. Callaghan...
55
00:05:18,640 --> 00:05:21,871
do you have something
to tell this court, or not?
56
00:05:29,360 --> 00:05:30,395
An open verdict?
57
00:05:30,960 --> 00:05:34,111
-The widow's a gypsy, she won't sue.
-ls that a fact?
58
00:05:34,520 --> 00:05:37,318
l doubt she can read,
let alone understand the law.
59
00:05:37,520 --> 00:05:39,272
lf it came out that
a winch snapped...
60
00:05:39,480 --> 00:05:42,233
we could be looking at
20 grand in damages.
61
00:05:42,440 --> 00:05:44,032
lf she sues,
could be half a million.
62
00:05:44,240 --> 00:05:46,470
We can't afford
to take chances.
63
00:05:46,680 --> 00:05:49,194
We need her to waive
any legal right to redress.
64
00:05:49,400 --> 00:05:52,039
l suggest in exchange for
her signature, we pay her.
65
00:05:52,240 --> 00:05:54,595
Leon, policy decisions
are down to me.
66
00:05:55,840 --> 00:05:57,910
-How much?
-She won't be cheap.
67
00:05:58,120 --> 00:05:59,872
We needn't throw money around.
68
00:06:00,080 --> 00:06:02,036
-Give me 50 grand.
-John...
69
00:06:02,360 --> 00:06:06,319
-as Leon's senior, l'm not happy.
-What l don't give to her, l keep.
70
00:06:08,440 --> 00:06:10,431
Call it an incentive bonus.
71
00:06:13,760 --> 00:06:14,795
Ok.
72
00:06:15,560 --> 00:06:19,075
Marjorie, get me Michael in Legal
affairs, there's an angel.
73
00:06:19,360 --> 00:06:20,429
Angel.
74
00:06:21,080 --> 00:06:24,834
This season is called Spring
because things spring up...
75
00:06:25,400 --> 00:06:27,152
like grass for example.
76
00:06:27,520 --> 00:06:30,273
lt springs up and
you have to mow it...
77
00:06:30,480 --> 00:06:34,553
unless you live in flats where
the council do it for you.
78
00:06:36,520 --> 00:06:40,149
After Spring, is Summer,
where the buds turn into leaves...
79
00:06:40,360 --> 00:06:42,555
and lift their faces to the sky.
80
00:06:43,920 --> 00:06:46,639
-There are bees...
-There are bees and butterflies...
81
00:06:47,320 --> 00:06:50,312
and people have barbecues
in their garden.
82
00:06:50,520 --> 00:06:55,230
But then, Summer is over and
the first cold winds begin to blow.
83
00:06:55,840 --> 00:07:00,152
That is how the four cycles of nature
begin all over again.
84
00:07:01,960 --> 00:07:03,075
The end.
85
00:07:07,480 --> 00:07:10,438
Then the prince came back
for a third time...
86
00:07:10,640 --> 00:07:14,394
and this time he called
to the princess in a soft voice...
87
00:07:14,600 --> 00:07:17,478
''Rapunzel, Rapunzel,
throw down your hair.''
88
00:07:18,160 --> 00:07:21,232
And the princess looked down
from her tower and said...
89
00:07:22,440 --> 00:07:25,557
''Come up here, big boy
and give me a good rogering.''
90
00:07:29,080 --> 00:07:30,559
What's a rogering?
91
00:07:32,240 --> 00:07:34,231
Please, Tania, sleep.
92
00:07:34,480 --> 00:07:37,233
No. l still haven't forgiven you
for being late.
93
00:07:37,440 --> 00:07:40,034
l haven't forgiven you for
pretending l wasn't your father.
94
00:07:40,240 --> 00:07:41,992
l could've been arrested.
95
00:07:42,520 --> 00:07:46,274
-Seriously Tania, go to sleep.
-l don't like the dark.
96
00:07:48,160 --> 00:07:50,515
All right, l'll stay
until you drop off.
97
00:07:51,920 --> 00:07:55,151
-Count sheep, or something.
-l can't. l'm a vegetarian.
98
00:07:55,360 --> 00:07:59,433
Fine, count cucumbers then.
Since when are you a vegetarian?
99
00:07:59,920 --> 00:08:02,878
l decided to be a vegetarian
like Mummy was.
100
00:08:03,080 --> 00:08:04,798
-She ate fish.
-So will l.
101
00:08:05,000 --> 00:08:07,753
-And meat.
-She said she didn't.
102
00:08:07,960 --> 00:08:11,316
-Well, she cheated, lots of times.
-When?
103
00:08:11,840 --> 00:08:13,831
-When you weren't there.
-She never did.
104
00:08:14,040 --> 00:08:15,519
-Yes, she did.
-When?
105
00:08:18,200 --> 00:08:20,191
ln Greece once, Skiathos.
106
00:08:20,400 --> 00:08:23,278
-l don't remember.
-You were only a baby.
107
00:08:23,720 --> 00:08:26,678
-They had a barbecue at the hotel.
-Tell me.
108
00:08:27,680 --> 00:08:31,434
Well, they were roasting a lamb,
and the smell of it...
109
00:08:31,640 --> 00:08:35,997
she couldn't resist it. l caught her
taking a big lump of meat...
110
00:08:36,200 --> 00:08:37,952
into the ladies loo.
111
00:08:38,640 --> 00:08:41,234
So there you are,
she cheated.
112
00:08:45,160 --> 00:08:47,720
Are you sure you want to be
a vegetarian?
113
00:08:47,920 --> 00:08:50,514
No, l just want Mummy back.
114
00:08:53,000 --> 00:08:54,035
Yes.
115
00:08:54,840 --> 00:08:55,955
l know.
116
00:10:06,040 --> 00:10:08,634
Wait a minute, hang on.
Wait for me.
117
00:10:18,760 --> 00:10:22,230
-Who the hell are you?
-Thomas Price. Jimmy's nephew.
118
00:10:22,960 --> 00:10:26,839
l've never seen you. You must be
from Natty's side of the family.
119
00:10:27,040 --> 00:10:30,157
Sorry, did you just attach
a horse to my car?
120
00:10:30,360 --> 00:10:32,635
You better get going,
or we'll lose them.
121
00:10:33,520 --> 00:10:34,509
Right.
122
00:10:39,840 --> 00:10:42,195
Nice car. l bet she goes fast.
123
00:10:42,400 --> 00:10:44,356
Not with a horse attached.
124
00:10:44,560 --> 00:10:46,994
-Can l have a go?
-How old are you?
125
00:10:47,200 --> 00:10:49,111
What's that got to do with it?
126
00:11:14,120 --> 00:11:17,157
How come nobody here knows
who the fuck you are, my friend?
127
00:11:17,360 --> 00:11:18,793
lt's Ok, Manni.
128
00:11:20,280 --> 00:11:23,238
He's a friend of Jimmy's
from the building company.
129
00:11:24,760 --> 00:11:29,231
Thank you very much for coming.
Now, perhaps you should go home.
130
00:11:47,560 --> 00:11:48,834
Wait for me!
131
00:11:49,760 --> 00:11:51,159
For fuck's sake!
132
00:11:53,320 --> 00:11:55,709
-What happened to your horse?
-l sold him.
133
00:11:55,920 --> 00:11:58,673
Heard what Natalie said.
So, you're a Gorgio.
134
00:11:58,880 --> 00:12:01,348
-What's a Gorgio?
-Not a Rom.
135
00:12:01,560 --> 00:12:04,996
-Then yes, l'm a Gorgio.
-l'm a didicoi, half Romany.
136
00:12:05,200 --> 00:12:07,156
How much do you want
for this car?
137
00:12:07,360 --> 00:12:08,509
lt's not for sale.
138
00:12:08,800 --> 00:12:11,394
Your windscreen wiper's loose.
lt's been bent back.
139
00:12:11,600 --> 00:12:13,989
Do you know where Mrs. Wells
has gone?
140
00:12:14,200 --> 00:12:16,156
Why? What's she to you?
141
00:12:16,360 --> 00:12:19,511
l'm prepared to pay
if you tell me where she's going.
142
00:12:19,720 --> 00:12:22,075
She's going to a place where
Gorgio ain't invited...
143
00:12:22,280 --> 00:12:25,511
-or even didicoi.
-l'm pretty good at gatecrashing.
144
00:12:26,080 --> 00:12:27,229
How much?
145
00:12:28,960 --> 00:12:30,871
-£1 00.
-A grand.
146
00:12:31,080 --> 00:12:33,036
-Don't be insane.
-Suit yourself.
147
00:12:33,240 --> 00:12:37,313
Ever tried finding a gypsy?
lt's like nailing smoke to water.
148
00:12:38,920 --> 00:12:40,399
-500.
-750.
149
00:12:40,600 --> 00:12:41,635
650.
150
00:12:47,560 --> 00:12:49,869
-Ok, so where?
-A place called Mich Na Glog...
151
00:12:50,080 --> 00:12:51,752
in the Black Mountains,
Wales.
152
00:12:52,360 --> 00:12:55,875
-l'm sure l'll find it.
-l'm heading that way myself.
153
00:12:57,320 --> 00:12:58,355
What are you doing?
154
00:12:58,560 --> 00:13:02,155
-For 650, you get a chauffeur.
-ln your dreams.
155
00:13:09,760 --> 00:13:14,038
Be a good girl for grandma.
l'll tell her to leave your light on.
156
00:13:14,240 --> 00:13:17,391
-l'll be back before you wake up.
-ln your dreams.
157
00:13:18,640 --> 00:13:19,709
Bye, darling.
158
00:13:33,320 --> 00:13:34,639
-No.
-Ok.
159
00:13:34,840 --> 00:13:36,876
lf not on the road,
when we get off.
160
00:13:37,080 --> 00:13:39,913
No. No, absolutely not.
161
00:13:43,760 --> 00:13:45,193
Stop the fucking car!
162
00:13:45,400 --> 00:13:48,949
See, Leon. When there's no road
you've got to make your own.
163
00:14:07,120 --> 00:14:09,873
-What are you doing?
-Following the patrin.
164
00:14:10,080 --> 00:14:13,550
-The what?
-Signs we leave for each other. Stop!
165
00:14:20,360 --> 00:14:24,433
lt means straight ahead is the beng.
The devil. lt means keep out.
166
00:14:27,040 --> 00:14:28,712
Drive on, then.
167
00:14:35,080 --> 00:14:38,470
-All right, Tonto, l've had enough.
-Who the fuck's Tonto?
168
00:14:38,680 --> 00:14:42,514
You, Tonto. Me, gullible white man
being taken for a ride.
169
00:14:42,720 --> 00:14:44,153
There, look.
170
00:14:45,640 --> 00:14:47,153
Bloody hell, what's that?
171
00:14:48,480 --> 00:14:50,152
-What?
-kalderash funeral.
172
00:14:50,360 --> 00:14:52,749
After they bury the body,
they burn the possessions.
173
00:14:52,960 --> 00:14:55,315
That's Jimmy Wells' car
they're burning.
174
00:15:03,560 --> 00:15:06,154
For Christ's sake don't
let them see you.
175
00:15:43,160 --> 00:15:44,673
Seriously weird.
176
00:15:45,240 --> 00:15:48,835
200 years ago, they'd have put
his wife in the driver's seat.
177
00:15:52,200 --> 00:15:53,269
Leon!
178
00:15:58,160 --> 00:15:59,195
Hello?
179
00:16:00,240 --> 00:16:02,390
Hello, Tania.
Yes, this is Daddy.
180
00:16:04,480 --> 00:16:06,755
l'm sure you are
being a good girl.
181
00:16:06,960 --> 00:16:08,712
Get the fuck out of here, now!
182
00:16:08,920 --> 00:16:12,037
This isn't a very good time.
l'll call you back.
183
00:17:53,760 --> 00:17:56,035
Oh, my God, my car.
184
00:17:59,560 --> 00:18:01,596
Oh, for fuck's sake!
185
00:18:28,480 --> 00:18:29,674
Good morning!
186
00:18:38,320 --> 00:18:39,833
l'm glad l caught you.
187
00:18:40,680 --> 00:18:45,151
l thought you'd disappeared with
the rest of your charming family.
188
00:18:45,880 --> 00:18:48,030
-They're not my family.
-Yes.
189
00:18:50,720 --> 00:18:53,553
Do you know what they've done
with my car?
190
00:18:53,760 --> 00:18:57,196
They're very wild, they'll probably
make it into a hen-house.
191
00:18:57,400 --> 00:18:59,436
You had no business being here
last night.
192
00:18:59,640 --> 00:19:02,552
Mrs. Wells, l've come here
to give you some money.
193
00:19:02,760 --> 00:19:04,671
-Come on, Bessie.
-Tax free.
194
00:19:06,800 --> 00:19:09,473
A compassionate payment for
what happened to your husband.
195
00:19:09,680 --> 00:19:12,911
-Compassion?
-Yes, a compassionate payment.
196
00:19:18,040 --> 00:19:19,189
Mrs. Wells...
197
00:19:23,800 --> 00:19:25,870
Will you stop doing that?
198
00:19:26,280 --> 00:19:27,759
Mummy says l've got to practice.
199
00:19:27,960 --> 00:19:31,350
That's what this holiday is for,
to learn the old ways.
200
00:19:31,960 --> 00:19:32,949
Wait.
201
00:19:33,840 --> 00:19:35,478
Do you know where she's going?
202
00:19:35,680 --> 00:19:38,319
-To get sexual intercourse.
-What?
203
00:19:38,520 --> 00:19:41,796
She says it's perfectly natural,
but l'm too young to watch.
204
00:19:42,000 --> 00:19:43,638
l'm going to watch anyway.
205
00:19:55,240 --> 00:19:57,674
l told you to wait
down by the wagon.
206
00:19:57,880 --> 00:20:00,917
-l want to see.
-Go back and stay hidden.
207
00:20:01,840 --> 00:20:02,829
Go on.
208
00:20:07,480 --> 00:20:10,358
l'm sorry,
l didn't mean to scare her.
209
00:20:12,080 --> 00:20:14,514
She's quite a shot
with that catapult.
210
00:20:15,200 --> 00:20:17,350
lt'd be a shame if the traditional
skills died out.
211
00:20:17,560 --> 00:20:20,279
There he is, Bessie.
lsn't he a prize?
212
00:20:21,160 --> 00:20:23,993
-l know this is a bad time...
-So go away.
213
00:20:24,200 --> 00:20:27,192
-l understand how you feel...
-You understand?
214
00:20:27,880 --> 00:20:30,030
As a matter of fact, l do.
215
00:20:31,480 --> 00:20:33,550
The offer of payment
is genuine.
216
00:20:33,760 --> 00:20:36,149
All you have to do is sign
these papers.
217
00:20:38,160 --> 00:20:41,470
l need you to keep quiet
or he won't follow us in.
218
00:20:42,160 --> 00:20:44,230
Sorry, who won't follow who
in where?
219
00:20:44,440 --> 00:20:46,749
That is a stallion,
my Bessie is a mare.
220
00:20:46,960 --> 00:20:49,315
-Use your imagination.
-He'll do it right now?
221
00:20:49,520 --> 00:20:51,511
lf you close your mouth maybe.
222
00:20:51,720 --> 00:20:56,032
Look, this is obviously a bad moment.
Could we reschedule this meeting?
223
00:20:56,240 --> 00:20:59,391
No. Stay where you are.
lf you go, he'll bolt.
224
00:21:00,240 --> 00:21:01,639
Come on.
225
00:21:02,960 --> 00:21:05,235
Ok, you'll have to stay close.
226
00:21:05,520 --> 00:21:06,999
Come on, come on girl.
227
00:21:14,880 --> 00:21:19,829
He's a thoroughbred and she pulls
a cart, but that won't stop him.
228
00:21:21,000 --> 00:21:22,911
Make yourself useful,
hold this.
229
00:21:23,160 --> 00:21:26,869
Sorry, l do property development
l don't pimp for racehorses.
230
00:21:27,920 --> 00:21:31,230
-Oh, my God, he's actually doing it.
-No, he's missing.
231
00:21:31,520 --> 00:21:34,637
Mr. Hawley, you'll have
to shove it in for him.
232
00:21:34,920 --> 00:21:36,876
l'm not putting my hand in there.
233
00:21:37,080 --> 00:21:39,833
Would you just look and see
what's going on?
234
00:21:44,640 --> 00:21:47,598
-Dear God, it's enormous.
-You have to grab it.
235
00:21:47,800 --> 00:21:50,712
-No way!
-Grab his dick, and push it in.
236
00:21:50,920 --> 00:21:54,151
-Don't be absurd.
-All you have to do is guide it home.
237
00:21:54,360 --> 00:21:58,319
lf you do that, you have my word,
l'll sign your papers.
238
00:22:08,840 --> 00:22:11,479
Mrs. Wells, he's shagging my arm.
239
00:22:12,880 --> 00:22:16,839
Do you think you could get
your horse to fake an orgasm?
240
00:22:17,440 --> 00:22:19,908
-Quickly.
-lt'll only take a few seconds.
241
00:22:30,960 --> 00:22:32,154
My hand.
242
00:22:33,440 --> 00:22:35,590
Oh, my God, my suit.
243
00:22:35,880 --> 00:22:38,599
Bessie, darling,
you're going to be a mother.
244
00:22:41,920 --> 00:22:43,990
lt'll come off
with a bit of Daz.
245
00:22:44,800 --> 00:22:48,270
Daz? You do not clean
bespoke suits with Daz.
246
00:22:48,520 --> 00:22:49,794
Look at it.
247
00:22:52,640 --> 00:22:53,868
-Shit!
-What?
248
00:22:54,080 --> 00:22:57,038
l didn't ask permission
before l borrowed his stallion.
249
00:22:57,240 --> 00:22:59,310
lt's Ok, he's not going
to shoot at us.
250
00:22:59,520 --> 00:23:00,999
He's firing in the air.
251
00:23:02,480 --> 00:23:03,708
Fuck me!
252
00:23:04,160 --> 00:23:07,436
l've been shot!
l've really been shot!
253
00:23:08,240 --> 00:23:10,231
Grab her and get on the horse.
254
00:23:22,320 --> 00:23:25,039
l told you to stay down here,
didn't l?
255
00:23:28,200 --> 00:23:29,838
Jesus, he shot me.
256
00:23:30,720 --> 00:23:32,676
He actually really shot me.
257
00:23:33,280 --> 00:23:35,475
-lt's only bird shot.
-Only bird shot?
258
00:23:36,240 --> 00:23:37,673
l'm pumping blood.
259
00:23:39,800 --> 00:23:41,392
lt's a little scratch.
260
00:23:41,880 --> 00:23:45,190
lt's deceptive, it might be small,
but it's very deep.
261
00:23:45,400 --> 00:23:46,469
Suck it.
262
00:23:47,080 --> 00:23:50,356
Suck it? Do you have any idea
where this arm has been?
263
00:23:50,560 --> 00:23:53,950
-Ok. lt's going to have to come out.
-Ok.
264
00:23:54,160 --> 00:23:56,037
Jesus, l'll suck it.
265
00:24:14,280 --> 00:24:15,633
What are you doing?
266
00:24:16,320 --> 00:24:19,198
Evidence.
l'm going to sue his arse.
267
00:24:20,520 --> 00:24:23,592
-There, Mummy, l did hit him.
-Will you get off me?
268
00:24:23,800 --> 00:24:26,268
Jesus, l'm nothing but
target practice.
269
00:24:27,040 --> 00:24:29,474
Find some dock leaves
for his terrible wound.
270
00:24:29,680 --> 00:24:34,549
l do not need fucking dock leaves.
Excuse my language, l'm sorry...
271
00:24:35,080 --> 00:24:39,073
l refuse to be treated by a 7 year old
with vegetation. l've been shot.
272
00:24:39,320 --> 00:24:42,118
-l'm 8, actually.
-Well, that's all right then.
273
00:24:42,320 --> 00:24:43,355
Go on.
274
00:24:45,000 --> 00:24:46,035
Ok.
275
00:24:47,800 --> 00:24:50,360
-Where are you papers?
-What papers?
276
00:24:50,920 --> 00:24:54,071
-You said you needed me to sign.
-We haven't discussed money yet.
277
00:24:54,280 --> 00:24:55,554
How much are you offering?
278
00:24:57,000 --> 00:25:00,788
-l'm authorised to offer you £5000.
-£5000?
279
00:25:01,080 --> 00:25:03,150
Do you think l landed with
the last shower of rain?
280
00:25:03,360 --> 00:25:05,874
-Make it £1 00 000.
-1 00?
281
00:25:06,480 --> 00:25:07,799
So it's a deal then?
282
00:25:08,640 --> 00:25:12,519
ln exceptional circumstances,
if l made a case on your behalf...
283
00:25:12,720 --> 00:25:14,472
l could maybe stretch it
to twenty.
284
00:25:14,680 --> 00:25:16,398
-90.
-Don't be ridiculous.
285
00:25:16,600 --> 00:25:19,114
lt's a long way to come
to go home empty handed.
286
00:25:19,320 --> 00:25:21,197
-Thirty.
-Seventy.
287
00:25:21,720 --> 00:25:24,029
-This is absurd.
-This is business.
288
00:25:24,240 --> 00:25:28,392
You offered 5, l think you can pay 1 0
times that. You look like that sort.
289
00:25:28,600 --> 00:25:30,511
-You're an expert?
-l'm a Romany.
290
00:25:30,720 --> 00:25:32,711
And l'm a property developer.
291
00:25:33,200 --> 00:25:36,033
l'll settle at 50,
take it or leave it.
292
00:25:38,560 --> 00:25:39,834
45 it is?
293
00:25:41,720 --> 00:25:43,870
l don't really want your money.
294
00:25:45,000 --> 00:25:45,989
l'm sorry?
295
00:25:46,200 --> 00:25:48,031
l was just practising.
296
00:25:48,520 --> 00:25:51,478
Give me your papers,
l'll sign free of charge.
297
00:25:51,960 --> 00:25:53,234
l don't understand.
298
00:25:53,440 --> 00:25:56,512
lf l'd wanted money,
l'd have filed a law suit.
299
00:25:56,720 --> 00:26:00,713
l decided l don't want a dead
man's money. Call it superstition.
300
00:26:01,200 --> 00:26:03,589
-Are you serious?
-Am l laughing?
301
00:26:06,720 --> 00:26:08,597
Right, well then, fine.
302
00:26:10,280 --> 00:26:11,633
What can l say?
303
00:26:12,360 --> 00:26:14,510
lt's been a pleasure
doing business with you.
304
00:26:14,720 --> 00:26:17,109
lt's Ok, Sarah, he doesn't
believe in vegetation.
305
00:26:17,320 --> 00:26:19,197
Come on, start getting cleared up.
306
00:26:23,800 --> 00:26:24,789
Got a pen?
307
00:26:25,640 --> 00:26:26,789
Yes.
308
00:26:29,480 --> 00:26:31,152
Just so we're clear...
309
00:26:31,920 --> 00:26:35,151
You realise if you sign, you waive
all right to legal redress?
310
00:26:36,320 --> 00:26:38,709
-No, but just so...
-Yes, crystal clear.
311
00:26:43,120 --> 00:26:44,758
Some superstition.
312
00:26:45,080 --> 00:26:47,150
l'm a gypsy. What do you expect?
313
00:26:57,000 --> 00:26:59,355
l can't believe you got me up
to 45 grand.
314
00:26:59,560 --> 00:27:03,030
-Fifty.
-We would've settled on 47.5.
315
00:27:03,240 --> 00:27:05,470
When l draw a line,
it stays drawn.
316
00:27:06,680 --> 00:27:08,398
Right, l'll get off then.
317
00:27:11,480 --> 00:27:14,199
Do you know the number
of a local cab company?
318
00:27:15,240 --> 00:27:16,434
Come on, girl.
319
00:27:18,200 --> 00:27:20,634
Are we anywhere near
a train station?
320
00:27:27,120 --> 00:27:30,669
l'm extremely bad in wilderness
conditions and may even die.
321
00:27:32,520 --> 00:27:34,988
l did save your daughter's life.
322
00:27:45,840 --> 00:27:49,549
So, road is ''drom'',
horse, is ''grai''...
323
00:27:49,800 --> 00:27:51,153
and man is ''mush''.
324
00:27:51,360 --> 00:27:55,273
Mrs Wells, is there a Romany word
for ''go faster''?
325
00:27:55,480 --> 00:27:59,837
-You're the one who wanted a lift.
-l had visions of a steady canter.
326
00:28:00,280 --> 00:28:04,114
You should understand, not only
is this vehicle one horsepower...
327
00:28:04,320 --> 00:28:05,912
the horse is pregnant.
328
00:28:08,400 --> 00:28:10,470
Don't you think this
beautiful countryside?
329
00:28:10,680 --> 00:28:13,353
And at this speed
you see it in such detail.
330
00:28:25,200 --> 00:28:26,394
Come on. Come on.
331
00:28:30,960 --> 00:28:33,394
Have we stopped?
lt's hard to tell.
332
00:28:33,680 --> 00:28:36,194
-You need to get out and push.
-What?
333
00:28:36,640 --> 00:28:40,235
We're on a hill. The men get out
and push, that's how it's done.
334
00:28:40,920 --> 00:28:42,399
So the deal has changed.
335
00:28:42,600 --> 00:28:45,160
She's not giving me a lift
l'm giving her a push.
336
00:28:45,360 --> 00:28:48,875
lt's only the women and
little boys who stay on board.
337
00:28:49,680 --> 00:28:50,749
Fine.
338
00:29:00,400 --> 00:29:02,595
Don't push the horse,
push the wagon.
339
00:29:02,800 --> 00:29:04,313
Yes. l knew that.
340
00:29:05,280 --> 00:29:07,430
l'm just giving her
some encouragement.
341
00:29:22,560 --> 00:29:24,118
Come on.
342
00:29:25,360 --> 00:29:26,839
That's it, keep pushing.
343
00:29:27,040 --> 00:29:30,589
Come on, Bessie.
keep pushing, that's it.
344
00:29:50,120 --> 00:29:53,271
We're at the top of the hill.
l've put the brake on.
345
00:30:04,080 --> 00:30:05,195
Right.
346
00:30:25,360 --> 00:30:28,113
-Are we there?
-No, l'm afraid we're still nowhere.
347
00:30:28,320 --> 00:30:32,313
-Are we making camp, Mummy?
-Yes, there's a good spot down there.
348
00:30:32,920 --> 00:30:35,275
lf you go down this road
for about a mile...
349
00:30:35,480 --> 00:30:38,597
you'll pick up a B-road.
You should get a lift there.
350
00:30:39,840 --> 00:30:41,193
Right, so...
351
00:30:42,360 --> 00:30:44,999
roughly, how far back
to the 21 st Century?
352
00:30:45,200 --> 00:30:46,474
30 miles, maybe less.
353
00:30:47,480 --> 00:30:48,549
Ok.
354
00:30:49,920 --> 00:30:52,036
-Well, good-bye again.
-Good-bye.
355
00:30:52,520 --> 00:30:55,671
-Come on Bessie.
-You know, it's really strange.
356
00:30:55,880 --> 00:30:58,314
This would've been a dream holiday
for my daughter.
357
00:30:58,520 --> 00:31:00,909
-She likes horses?
-Yes.
358
00:31:01,120 --> 00:31:03,634
Every Christmas and birthday,
that's all she wants.
359
00:31:03,840 --> 00:31:06,434
-Buy her one.
-She's far too young.
360
00:31:06,640 --> 00:31:10,349
-Best time to learn.
-But there's a wise old saying...
361
00:31:10,560 --> 00:31:13,199
never invest in anything
that eats while you sleep.
362
00:31:13,400 --> 00:31:16,312
-lnvest?
-lt'd take up too much time.
363
00:31:16,520 --> 00:31:17,748
Hers or yours?
364
00:31:22,200 --> 00:31:23,918
Can't your wife help you?
365
00:31:25,080 --> 00:31:26,229
No.
366
00:31:28,880 --> 00:31:32,839
Anyway, so long, farewell,
auf wiedersein.
367
00:31:33,880 --> 00:31:35,074
Bon voyage.
368
00:31:36,400 --> 00:31:38,470
Good luck with the birth,
l'd go for...
369
00:31:38,680 --> 00:31:41,114
herbal pillows and whale music.
370
00:31:43,040 --> 00:31:44,553
lt's been a pleasure.
371
00:31:45,880 --> 00:31:46,869
Natalie.
372
00:31:48,000 --> 00:31:49,035
Yes.
373
00:32:01,440 --> 00:32:02,270
So, Sly Todd the fox went down
into the land of the River Spirit.
374
00:32:06,520 --> 00:32:09,193
And the River Spirit said
to the poor fox...
375
00:32:09,400 --> 00:32:12,631
''Step into my watery parlour
and l will teach you...
376
00:32:12,840 --> 00:32:15,593
how to dance the dance
of the ghosts''
377
00:32:17,520 --> 00:32:20,671
-Why have you stopped?
-You're too scared.
378
00:32:21,520 --> 00:32:23,636
-l like being scared.
-No, no.
379
00:32:24,440 --> 00:32:27,557
Out here it's too easy to let
your imagination carry you away.
380
00:32:27,760 --> 00:32:30,558
ls that why Dad never let us
do this?
381
00:32:31,440 --> 00:32:33,476
No, that was because...
382
00:32:34,600 --> 00:32:38,354
Dad was interested in your future,
he said this was all in the past.
383
00:32:38,560 --> 00:32:40,312
Like speaking Romany?
384
00:32:41,200 --> 00:32:43,270
He didn't want people
knowing we were different...
385
00:32:43,480 --> 00:32:44,959
sometimes people don't like us.
386
00:32:45,160 --> 00:32:48,311
They think we're the spooky things
in the dark.
387
00:32:50,520 --> 00:32:51,589
Who's there?
388
00:32:52,880 --> 00:32:54,313
lt's the River Spirit.
389
00:33:01,560 --> 00:33:04,313
Will you take that weapon off her?
390
00:33:04,680 --> 00:33:07,319
lt's your own fault for
creeping up on us.
391
00:33:07,560 --> 00:33:09,516
l'd hardly call that creeping.
392
00:33:10,520 --> 00:33:12,431
God, l hate the country.
393
00:33:15,160 --> 00:33:19,597
l'm sorry, l imagine you thought
you'd got rid of me.
394
00:33:19,800 --> 00:33:21,233
We were hoping.
395
00:33:21,560 --> 00:33:26,156
l waited four hours.
Two bloody tractors in four hours.
396
00:33:27,400 --> 00:33:30,949
The second one stopped but only
to call me an English bastard.
397
00:33:32,320 --> 00:33:35,756
l tried phoning a taxi,
but my phone's completely dead.
398
00:33:37,120 --> 00:33:38,712
l saw the light of your fire...
399
00:33:38,920 --> 00:33:42,310
and thought you might be
a farm or wine bar or something.
400
00:33:43,480 --> 00:33:45,118
Anyway, now l'm here...
401
00:33:45,720 --> 00:33:48,234
can l just have a blanket
for the night?
402
00:33:48,440 --> 00:33:51,000
Sarah, go and fetch
an extra plate.
403
00:33:52,360 --> 00:33:54,032
l hope you like sausages.
404
00:33:54,720 --> 00:33:57,871
l would've carried on,
but the road sort of ran out.
405
00:33:58,920 --> 00:34:00,558
-You've had a bad day.
-Yes.
406
00:34:01,360 --> 00:34:04,750
Full of surprises
yet strangely satisfying.
407
00:34:05,560 --> 00:34:08,313
l imagine your horse might
say the same thing.
408
00:34:09,560 --> 00:34:10,629
You are silly.
409
00:34:11,760 --> 00:34:12,829
Thank you.
410
00:34:13,280 --> 00:34:14,599
Can we eat in the old way?
411
00:34:14,800 --> 00:34:18,270
Having heard what Leon has to say
l think we should.
412
00:34:18,480 --> 00:34:19,595
What's the old way?
413
00:34:19,800 --> 00:34:23,588
lt was considered impolite amongst
Romanies to talk while eating.
414
00:34:23,800 --> 00:34:26,553
Jeez, dinner parties
must've been a hoot.
415
00:34:27,600 --> 00:34:30,034
-From now, Mummy.
-Ok, from now.
416
00:34:30,840 --> 00:34:32,114
What, not even if...?
417
00:34:44,560 --> 00:34:45,788
She's asleep.
418
00:34:47,120 --> 00:34:50,635
What's that constellation that looks
like a BMW coupé?
419
00:34:50,920 --> 00:34:52,751
ls that the Plough, or Orion?
420
00:34:52,960 --> 00:34:54,154
l don't know.
421
00:34:55,320 --> 00:34:58,551
When you live under a roof
you don't see any of this.
422
00:34:58,760 --> 00:35:03,117
Yes, well, the stars won't be out
for long, there's a storm coming.
423
00:35:03,880 --> 00:35:04,949
Really?
424
00:35:06,680 --> 00:35:07,874
How can you tell?
425
00:35:08,960 --> 00:35:10,916
l heard the weather forecast.
426
00:35:12,320 --> 00:35:14,231
Come on, we should get inside.
427
00:35:18,760 --> 00:35:20,955
This isn't what l was expecting.
428
00:35:21,160 --> 00:35:22,354
What do you mean?
429
00:35:23,360 --> 00:35:25,510
l didn't think people
still lived like this.
430
00:35:25,720 --> 00:35:30,191
We don't. Not anymore. But l wanted
Sarah to see how it used to be.
431
00:35:31,240 --> 00:35:33,800
So what happens when
the holiday is over?
432
00:35:34,880 --> 00:35:39,237
That stallion today was a sort
of injection of venture capital.
433
00:35:40,040 --> 00:35:43,589
Venture capital? Jesus,
you are a business woman.
434
00:35:44,200 --> 00:35:47,795
Manni Conner's got land, l can
use his pasture, build stables...
435
00:35:48,000 --> 00:35:50,150
and l'm going to start
a stud farm.
436
00:35:52,080 --> 00:35:53,593
So, you and Manni...
437
00:35:56,040 --> 00:35:59,316
-He's the big guy?
-Big man, big heart.
438
00:36:00,920 --> 00:36:05,391
l don't suppose his big-heartedness
might extend to returning my car.
439
00:36:05,600 --> 00:36:09,388
l'll talk to him. l'll tell him that
underneath that expensive suit...
440
00:36:09,600 --> 00:36:11,033
you're kushti.
441
00:36:11,960 --> 00:36:14,315
-kushti?
-lt means you're Ok.
442
00:36:25,880 --> 00:36:29,668
You must be tired. These will
keep you warm for a few hours.
443
00:36:30,320 --> 00:36:33,073
-So how's Sarah taking it all?
-All what?
444
00:36:35,400 --> 00:36:37,038
Not having a father.
445
00:36:42,040 --> 00:36:44,110
With Tania, it's the darkness.
446
00:36:46,280 --> 00:36:48,271
She's hated the dark ever since.
447
00:36:50,840 --> 00:36:52,068
Since what?
448
00:36:55,160 --> 00:36:58,596
A year ago, my wife's car
went off the road.
449
00:37:01,200 --> 00:37:02,269
Sorry.
450
00:37:05,440 --> 00:37:07,192
lt's quite a coincidence.
451
00:37:09,720 --> 00:37:11,392
l'll get you a blanket.
452
00:37:18,800 --> 00:37:20,358
lt's weird, isn't it?
453
00:37:21,320 --> 00:37:23,834
Sometimes it's easier
to talk to a stranger...
454
00:37:24,400 --> 00:37:26,356
especially one who knows
how it feels.
455
00:37:26,560 --> 00:37:29,996
-knows how what feels?
-You must feel something.
456
00:37:32,280 --> 00:37:34,714
Our marriage wasn't like that,
not anymore.
457
00:37:34,920 --> 00:37:37,229
Why do you think he was drunk
at 8 am?
458
00:37:40,160 --> 00:37:42,993
lf you get cold
put another log on the fire.
459
00:38:02,000 --> 00:38:03,353
What the hell was that?
460
00:38:03,560 --> 00:38:06,552
-A fox.
-Foxes don't sound like that.
461
00:38:06,880 --> 00:38:08,711
They do when they're mating.
462
00:38:18,360 --> 00:38:21,033
Do you think they need me
to give them a hand?
463
00:38:45,880 --> 00:38:48,075
-What did you catch?
-Puffball.
464
00:38:48,480 --> 00:38:52,075
-God, that's a snake isn't it?
-No, it's a mushroom.
465
00:38:52,400 --> 00:38:53,549
Mummy, look.
466
00:38:56,200 --> 00:38:57,474
What the hell do they want?
467
00:38:57,680 --> 00:39:00,194
Sarah, get what you need
from the wagon. Nash!
468
00:39:00,400 --> 00:39:01,992
What are you doing?
469
00:39:02,920 --> 00:39:05,480
-We've done nothing.
-They'll think of something.
470
00:39:05,680 --> 00:39:09,309
lt's not illegal to re-enact
a scene from Rawhide.
471
00:39:11,880 --> 00:39:14,474
Morning, campers.
Sleep well?
472
00:39:14,800 --> 00:39:16,028
Morning, officer.
473
00:39:16,240 --> 00:39:18,800
-Are these the people you saw?
-Yes.
474
00:39:19,400 --> 00:39:20,879
Bloody travellers.
475
00:39:21,280 --> 00:39:24,670
Owen saw you interfering with
his stallion yesterday.
476
00:39:24,960 --> 00:39:28,475
Oh, l see, so it was you
who shot me?
477
00:39:29,120 --> 00:39:31,236
lnterfering with livestock
is an offence.
478
00:39:31,440 --> 00:39:33,670
As is vagrancy and trespass.
479
00:39:33,880 --> 00:39:38,032
Tell this fucking inbred sheep
molester to get his hands off me...
480
00:39:38,240 --> 00:39:40,913
and l'll tell you what happened
from the beginning.
481
00:39:43,600 --> 00:39:45,750
-Bloody gypo.
-keep your mouth shut, Leon.
482
00:39:48,720 --> 00:39:51,917
-Fancy underwear though.
-Better check the lady over.
483
00:40:12,920 --> 00:40:17,516
So he swivelled round and l saw him
out of the corner of my eye...
484
00:40:18,600 --> 00:40:20,238
and l'm like a panther...
485
00:40:20,600 --> 00:40:23,433
and l'm on him, whack!
And he goes down...
486
00:40:24,800 --> 00:40:26,916
and l'm just standing over him
like a...
487
00:40:27,120 --> 00:40:29,759
Panda.
Sorry, panther.
488
00:40:29,960 --> 00:40:30,995
What?
489
00:40:31,640 --> 00:40:36,077
Look, if you'd just kept your head.
We get worse than that every day.
490
00:40:36,280 --> 00:40:39,113
-l admit l feel partly to blame.
-Partly?
491
00:40:39,320 --> 00:40:40,355
Don't worry.
492
00:40:40,560 --> 00:40:43,757
Every policeman in the county
will be looking for us.
493
00:40:43,960 --> 00:40:45,393
Get down.
Come here.
494
00:40:51,840 --> 00:40:55,719
Right, all we have to do is lay low
until the fuss dies down.
495
00:40:55,920 --> 00:40:59,799
Lay low where? Two adults, one child
and a pregnant horse?
496
00:41:00,040 --> 00:41:03,794
Apart from that, l now have
no clean clothes and no vardo.
497
00:41:04,960 --> 00:41:07,428
This was supposed to be a holiday!
498
00:41:16,360 --> 00:41:19,557
Are you mad? We can't do this,
we don't have any money.
499
00:41:21,920 --> 00:41:24,992
Look, when you're rich,
you don't need money...
500
00:41:25,560 --> 00:41:27,516
you just need presence.
501
00:41:28,280 --> 00:41:29,793
Have you looked in a mirror
lately?
502
00:41:30,000 --> 00:41:34,152
-Can you do something with your hair?
-l don't have a brush.
503
00:41:34,360 --> 00:41:37,158
l don't want you to brush it,
just mess it up.
504
00:41:37,360 --> 00:41:39,954
And you, be precocious.
505
00:41:40,840 --> 00:41:42,159
What does that mean?
506
00:41:57,920 --> 00:42:01,390
lf it's water you want, there's
a standpipe at the end of the drive.
507
00:42:01,600 --> 00:42:04,273
lt's Ok, l don't want any fuss.
508
00:42:04,800 --> 00:42:05,915
Hi.
509
00:42:06,120 --> 00:42:09,908
My wife and l and little
Neptune Ayia Napa need a room.
510
00:42:10,120 --> 00:42:13,669
Actually, the best suite you've got.
l'm talking big.
511
00:42:14,440 --> 00:42:19,309
Great. All l ask is that you're
quick, discreet, and no press.
512
00:42:20,440 --> 00:42:21,793
Absolute privacy.
513
00:42:23,080 --> 00:42:24,593
Do l make myself clear?
514
00:42:25,320 --> 00:42:26,355
Press?
515
00:42:29,480 --> 00:42:31,152
You do know who l am?
516
00:42:34,080 --> 00:42:36,799
You know about these things,
do you recognise him?
517
00:42:37,000 --> 00:42:38,672
That's definitely a bespoke suit.
518
00:42:38,880 --> 00:42:41,269
He said, ''Mick and Jerry
recommended us''.
519
00:42:43,400 --> 00:42:45,868
-Good God, it's The Edge.
-The what?
520
00:42:46,080 --> 00:42:47,513
The guitarist from U2,
my God.
521
00:42:47,720 --> 00:42:50,314
No, it's not.
lt's the bloke out of Radiohead.
522
00:42:55,600 --> 00:42:57,591
-So, Mr...
-Smith.
523
00:42:58,240 --> 00:43:00,993
Yes, of course.
Mr. Smith, how nice.
524
00:43:01,360 --> 00:43:04,830
-Now, a large suite, wasn't it?
-That's right.
525
00:43:05,040 --> 00:43:07,429
Also, we need somewhere
for the horse.
526
00:43:07,800 --> 00:43:11,031
The horse?
ls that like the Edge?
527
00:43:11,680 --> 00:43:13,955
No, it's like an animal
with four legs.
528
00:43:14,160 --> 00:43:15,991
Just put it in a garage
with some oats.
529
00:43:16,200 --> 00:43:17,997
-And water.
-Still...
530
00:43:18,200 --> 00:43:19,189
not sparkling.
531
00:43:45,720 --> 00:43:48,234
lt's your lucky day,
l never do autographs.
532
00:43:48,440 --> 00:43:49,509
Thank you...
533
00:43:51,960 --> 00:43:52,949
sir.
534
00:43:57,360 --> 00:44:00,033
So, what do we think
of the view?
535
00:44:00,920 --> 00:44:02,035
ls that Ok?
536
00:44:02,560 --> 00:44:06,109
Do we like the fountain,
or shall we move it to the left?
537
00:44:06,320 --> 00:44:08,675
-We can't stay here.
-Course we can.
538
00:44:08,880 --> 00:44:10,438
We just hide out here tonight...
539
00:44:10,640 --> 00:44:13,074
and tomorrow, l'll get the company
to send some money.
540
00:44:13,280 --> 00:44:15,430
Overnight? Where will we sleep?
541
00:44:15,800 --> 00:44:17,119
lt's a suite.
542
00:44:18,160 --> 00:44:20,355
As in, how sweet,
separate beds.
543
00:44:35,040 --> 00:44:36,268
lt looks like...
544
00:44:36,720 --> 00:44:39,473
''Bngdbu''.
545
00:44:41,960 --> 00:44:43,712
l'll have it framed anyway.
546
00:44:47,600 --> 00:44:50,239
-Should l take out their TV?
-Why?
547
00:44:50,480 --> 00:44:52,869
They'll probably throw it
out of the window.
548
00:44:53,080 --> 00:44:56,311
-You're so old fashioned.
-Rock stars don't do that anymore.
549
00:44:56,520 --> 00:44:59,592
No, they drink herbal tea
and have tantric sex.
550
00:45:01,280 --> 00:45:04,875
Tantric sex? Does that
damage the furniture at all?
551
00:45:08,240 --> 00:45:09,275
This...
552
00:45:11,000 --> 00:45:13,753
is the minibar.
This is a very special place.
553
00:45:14,040 --> 00:45:17,396
lt's like a time machine
that will take you to a future...
554
00:45:17,600 --> 00:45:21,559
where a packet of chocolate covered
peanuts will cost you £1 2.50.
555
00:45:21,760 --> 00:45:23,193
So, very important...
556
00:45:24,400 --> 00:45:25,833
do not open.
557
00:45:26,160 --> 00:45:27,673
We do know what a hotel is.
558
00:45:27,880 --> 00:45:31,555
Then you'll know that in this hotel
they'll almost definitely...
559
00:45:31,760 --> 00:45:33,034
have a dress code.
560
00:45:36,320 --> 00:45:38,595
Absolutely no trouble at all, sir.
561
00:45:39,720 --> 00:45:40,755
Right.
562
00:45:42,040 --> 00:45:43,029
Yes.
563
00:45:44,200 --> 00:45:46,031
l have that, yes.
564
00:45:46,520 --> 00:45:47,999
lndeed.
565
00:45:49,920 --> 00:45:51,717
Cheryl, you're going shopping.
566
00:45:52,680 --> 00:45:53,795
Right.
567
00:45:54,520 --> 00:45:56,078
No, Tania, no.
568
00:45:57,200 --> 00:46:00,476
l can't do another story,
l'm on a hotel phone.
569
00:46:01,320 --> 00:46:03,993
Be good for Grandma, will you?
570
00:46:06,120 --> 00:46:07,917
No, l can't.
571
00:46:09,920 --> 00:46:13,356
Because it would be cheaper
to fly you here by helicopter.
572
00:46:15,600 --> 00:46:17,238
Good night, Tania.
573
00:46:19,120 --> 00:46:21,873
Yes, tomorrow for definite.
l promise...
574
00:46:30,480 --> 00:46:31,879
l love you too.
575
00:46:40,880 --> 00:46:45,078
lt's so good of them, they gave me
this so l could hear her breathing.
576
00:46:49,240 --> 00:46:51,196
Are you sure l look all right?
577
00:46:52,080 --> 00:46:53,513
Yeah, not bad.
578
00:46:57,640 --> 00:46:59,517
The clerk asked which
instrument you play.
579
00:46:59,720 --> 00:47:01,711
-What did you say?
-The drums.
580
00:47:02,160 --> 00:47:06,312
Drums? l am clearly
lead guitar and vocals.
581
00:47:13,200 --> 00:47:15,156
-Are you Ok?
-Why?
582
00:47:16,120 --> 00:47:18,429
Some of this is in French.
583
00:47:19,600 --> 00:47:20,749
What?
584
00:47:21,640 --> 00:47:23,039
My mother lived in Turkey...
585
00:47:23,240 --> 00:47:26,710
my father lived in Hungary, Spain
and France before he came here.
586
00:47:26,920 --> 00:47:28,638
Hence the Scottish accent.
587
00:47:29,280 --> 00:47:32,716
l'm a Romany. l'm from everywhere.
But l went to school in Scotland.
588
00:47:32,920 --> 00:47:36,708
-School?
-Yes, school. l enjoyed it.
589
00:47:37,120 --> 00:47:39,509
lt was one of the happiest
days of my life.
590
00:47:42,200 --> 00:47:44,919
-So what are you going for?
-Egg and chips.
591
00:47:45,120 --> 00:47:48,715
Have you chosen or would you like
to hear Chef Bourdin's specials?
592
00:47:48,920 --> 00:47:50,035
Specials.
593
00:47:50,240 --> 00:47:52,515
The chef recommends
a magnificent chateaubriand...
594
00:47:52,720 --> 00:47:55,757
with green pepper sauce,
or the foie de veau persille.
595
00:47:55,960 --> 00:47:57,837
Don't you have any hedgehog?
596
00:47:58,800 --> 00:48:01,109
-Pardon?
-lt's the latest thing in California.
597
00:48:01,320 --> 00:48:05,552
Very low in fat. Just don't cross
the road once you've had one.
598
00:48:08,440 --> 00:48:09,668
l'm sorry.
599
00:48:09,960 --> 00:48:12,758
Chef Bourdin doesn't serve
Californian cuisine.
600
00:48:14,280 --> 00:48:16,510
Perhaps madame would like
a little more time.
601
00:48:16,720 --> 00:48:19,234
No, l'll have the fish soup...
602
00:48:19,640 --> 00:48:21,073
and poached rabbit.
603
00:48:22,600 --> 00:48:24,716
l was brought up on poached rabbits.
604
00:48:29,440 --> 00:48:31,590
l'll try the beet salad...
605
00:48:31,840 --> 00:48:35,116
followed by the pheasant,
if you have it.
606
00:48:35,680 --> 00:48:38,831
You're aware the pheasant is wild
so will contain lead shot?
607
00:48:39,040 --> 00:48:40,678
That's Ok.
So do l.
608
00:48:49,720 --> 00:48:52,837
-Did you get an autograph?
-No, l didn't get a bloody autograph.
609
00:48:53,040 --> 00:48:57,431
l don't know what's up with everyone.
His wife is drugged out of her mind.
610
00:49:34,640 --> 00:49:36,153
-Hello?
-Hello.
611
00:49:36,960 --> 00:49:38,757
-Who are you?
-Tania.
612
00:49:38,960 --> 00:49:41,190
Hello, Tania. My name's Sarah.
613
00:49:41,760 --> 00:49:44,672
-ls my daddy there?
-Who's your daddy?
614
00:49:44,880 --> 00:49:48,509
-Leon.
-No, he's downstairs with my mummy.
615
00:49:48,720 --> 00:49:52,030
-What's he doing?
-l don't know. Eating, l suppose.
616
00:49:52,240 --> 00:49:54,800
-Can you go and get him?
-No, l can't go down...
617
00:49:55,000 --> 00:49:58,515
you have to wear special clothes
just to get into the restaurant.
618
00:49:58,720 --> 00:50:00,039
lt's very silly here.
619
00:50:03,120 --> 00:50:04,758
Would you care for a digestif?
620
00:50:04,960 --> 00:50:07,076
We're celebrating,
we'll have champagne.
621
00:50:07,280 --> 00:50:09,191
-Certainly, sir.
-l just heard...
622
00:50:09,400 --> 00:50:11,834
we made number one in Finland.
623
00:50:14,320 --> 00:50:15,309
What?
624
00:50:15,520 --> 00:50:18,478
-You are so hokano baro.
-Am l?
625
00:50:18,680 --> 00:50:22,150
lt means good at spinning tales.
There isn't a word for it in English.
626
00:50:22,360 --> 00:50:26,273
There are lots of words in English
you don't have, like income tax.
627
00:50:26,480 --> 00:50:29,631
lt's bad enough the police
turn us over every five minutes...
628
00:50:29,840 --> 00:50:32,149
without us helping
to pay their wages.
629
00:50:32,360 --> 00:50:34,078
All right, l'm converted.
630
00:50:34,280 --> 00:50:39,070
l made my contribution to your
campaign fund. Big silver Mercedes?
631
00:50:39,920 --> 00:50:42,480
-l'll get it back for you.
-From Manni?
632
00:50:43,000 --> 00:50:45,639
-The guy you're going to...
-Going to what?
633
00:50:45,840 --> 00:50:46,909
Nothing.
634
00:50:50,960 --> 00:50:54,270
-l hope they feed Bessie.
-lt's not my business.
635
00:50:54,480 --> 00:50:58,632
-She gets hungry about this time.
-As you say, he's got a big heart.
636
00:50:58,840 --> 00:50:59,955
Big fists...
637
00:51:00,600 --> 00:51:03,398
big cows, big land,
big grazing...
638
00:51:04,680 --> 00:51:05,874
big everything.
639
00:51:06,680 --> 00:51:09,717
Still, size doesn't really matter,
does it?
640
00:51:09,920 --> 00:51:11,433
What are you talking about?
641
00:51:12,600 --> 00:51:13,749
Nothing.
642
00:51:16,480 --> 00:51:17,674
Not a thing.
643
00:51:19,200 --> 00:51:21,919
l was just thinking,
l don't know...
644
00:51:22,800 --> 00:51:25,234
maybe we could
see each other again.
645
00:51:28,720 --> 00:51:32,030
-l should go and see Sarah.
-Natalie, what do you say?
646
00:51:32,400 --> 00:51:37,235
Next time, we'll have dinner first,
then assault some police officers.
647
00:51:39,200 --> 00:51:40,349
Let me see.
648
00:51:41,440 --> 00:51:43,749
-See what?
-My mama taught me.
649
00:51:44,600 --> 00:51:45,635
There...
650
00:51:45,920 --> 00:51:48,070
your heart line.
lt's broken.
651
00:51:52,040 --> 00:51:54,270
-My heart isn't broken.
-No?
652
00:51:55,840 --> 00:51:58,479
-No.
-How can it not be broken?
653
00:52:01,760 --> 00:52:04,479
The same way yours isn't broken.
654
00:52:07,920 --> 00:52:09,148
l should go.
655
00:52:10,600 --> 00:52:11,635
Wait.
656
00:52:14,880 --> 00:52:17,553
When my wife's car
went off the road...
657
00:52:18,040 --> 00:52:20,235
do you know what l felt?
658
00:52:23,120 --> 00:52:24,439
Freedom.
659
00:52:26,640 --> 00:52:28,790
Can you believe l felt that?
660
00:52:31,000 --> 00:52:32,399
Yes, l can.
661
00:52:34,200 --> 00:52:35,315
Really?
662
00:52:37,280 --> 00:52:40,716
Only l didn't realise freedom
came at such a price.
663
00:52:41,800 --> 00:52:45,110
lt's as if by wanting it
l made it happen.
664
00:52:45,480 --> 00:52:48,597
-We shouldn't blame ourselves.
-Shouldn't we?
665
00:52:52,040 --> 00:52:54,873
You think Jimmy died
because he was drunk?
666
00:52:55,960 --> 00:52:57,916
A winch snapped, Ok?
667
00:52:58,120 --> 00:53:00,509
A piece of rusty machinery
we didn't replace...
668
00:53:00,720 --> 00:53:04,269
because it would've added £50
to the overall construction costs.
669
00:53:06,080 --> 00:53:09,914
l was sent out here
to get your signature...
670
00:53:11,360 --> 00:53:14,477
and keep as much of 50 grand
as l could.
671
00:53:18,120 --> 00:53:20,031
Why are you telling me this?
672
00:53:21,000 --> 00:53:22,877
l really don't know.
673
00:53:23,280 --> 00:53:26,078
Mummy, what's Bacardi?
674
00:53:28,120 --> 00:53:30,156
-Wait, l'll come with you.
-No, please...
675
00:53:30,720 --> 00:53:32,790
just wait till we're both asleep.
676
00:53:45,040 --> 00:53:46,314
You know, Bessie...
677
00:53:47,680 --> 00:53:50,638
champagne's not a drink
for drinking alone.
678
00:53:54,880 --> 00:53:57,030
Do you want some?
Ok.
679
00:54:05,000 --> 00:54:06,558
No, no, hang on.
680
00:54:07,120 --> 00:54:10,271
lt's very bad in the first
6 weeks of pregnancy.
681
00:54:14,920 --> 00:54:17,115
She really loves you, Bessie.
682
00:55:54,200 --> 00:55:55,349
Shit.
683
00:56:04,320 --> 00:56:05,992
What the hell were you doing?
684
00:56:06,800 --> 00:56:10,759
l just got nostalgic for the crackle
of an open fire.
685
00:56:12,720 --> 00:56:13,675
Wait.
686
00:56:15,560 --> 00:56:17,710
l might have burn injuries.
687
00:56:21,440 --> 00:56:23,351
l might need dock leaves.
688
00:56:41,880 --> 00:56:44,758
-Leon, this is...
-Ridiculous, l know.
689
00:56:45,920 --> 00:56:47,035
lt's Ok...
690
00:56:47,800 --> 00:56:50,075
l talked it through with a lady
l met downstairs.
691
00:56:50,280 --> 00:56:54,114
She said exactly the same thing
happened to her yesterday.
692
00:56:54,320 --> 00:56:57,710
A whirlwind romance,
she never even met the guy...
693
00:56:57,920 --> 00:57:01,071
and before she knew it,
they were making love in a barn.
694
00:57:02,600 --> 00:57:05,512
l left her when she urinated
on my shoe.
695
00:57:06,960 --> 00:57:08,518
We're not horses.
696
00:57:09,520 --> 00:57:11,795
True, in certain departments...
697
00:57:12,160 --> 00:57:15,675
l have to admit, l'm no match
for a horse...
698
00:57:16,640 --> 00:57:18,835
but when did a horse
last nibble your ear?
699
00:57:19,040 --> 00:57:20,837
Quite recently actually.
700
00:57:22,880 --> 00:57:25,269
A horse is one thing,
a Gorgio is something else.
701
00:57:25,480 --> 00:57:29,234
A Gorgio who doesn't even know
one end of a horse from the other.
702
00:57:30,240 --> 00:57:32,435
What was it you said?
703
00:57:33,200 --> 00:57:37,159
He's a thoroughbred and she pulls
a cart but that won't stop them.
704
00:57:37,360 --> 00:57:39,555
You're a racehorse
and l'm a carthorse?
705
00:57:39,760 --> 00:57:43,309
l'm just talking about
breaking down barriers.
706
00:58:01,640 --> 00:58:05,235
You realise that
this is a very pretty dress...
707
00:58:05,960 --> 00:58:07,439
but it's still me underneath?
708
00:58:13,960 --> 00:58:16,679
-Do you mind if l check?
-l'm serious, Leon.
709
00:58:16,880 --> 00:58:19,348
3 days ago you were talking
about wigwams.
710
00:58:19,560 --> 00:58:20,879
-l've changed.
-ln 3 days?
711
00:58:21,080 --> 00:58:22,069
No.
712
00:58:22,800 --> 00:58:24,711
lt took about 3 seconds.
713
00:58:26,720 --> 00:58:29,075
When l saw you coming
downstairs tonight.
714
00:58:33,520 --> 00:58:34,555
l see.
715
00:58:34,760 --> 00:58:37,672
-So it was the dress that did it?
-Maybe...
716
00:58:39,800 --> 00:58:41,233
but you know...
717
00:58:42,640 --> 00:58:44,995
there's really only one way to tell.
718
00:58:46,600 --> 00:58:48,318
We take off the dress...
719
00:58:50,400 --> 00:58:52,516
and see if l still love you.
720
00:59:07,000 --> 00:59:08,194
No...
721
00:59:09,920 --> 00:59:11,512
it's not the dress.
722
00:59:12,560 --> 00:59:13,675
Wait a minute.
723
00:59:14,160 --> 00:59:18,312
lf we're going to eliminate my
clothing from this investigation...
724
00:59:42,160 --> 00:59:43,229
Mummy...
725
00:59:44,920 --> 00:59:47,070
l keep seeing that horse's thingy.
726
00:59:49,920 --> 00:59:51,751
Just a moment, sweetheart.
727
01:00:50,360 --> 01:00:51,634
Natalie.
728
01:00:56,880 --> 01:00:58,154
Natalie.
729
01:00:59,360 --> 01:01:02,158
Do you want breakfast in the room
or the restaurant?
730
01:01:10,280 --> 01:01:11,872
What do you mean?
Gone where?
731
01:01:12,920 --> 01:01:14,273
Someone came with a horsebox.
732
01:01:14,600 --> 01:01:17,478
-Who?
-A rather large gentleman.
733
01:01:18,880 --> 01:01:19,835
How large?
734
01:01:20,960 --> 01:01:23,952
Huge, actually.
l think his car is still outside.
735
01:01:46,360 --> 01:01:47,952
Did she leave a message?
736
01:01:48,160 --> 01:01:50,515
No, l'm afraid not.
ls everything all right?
737
01:02:04,640 --> 01:02:07,871
-Go on, ask him who he really is.
-Not now.
738
01:02:28,000 --> 01:02:29,149
Dear Leon...
739
01:02:29,480 --> 01:02:32,392
l needed some time to myself
with Sarah.
740
01:02:32,600 --> 01:02:35,876
Maybe it's better if we both
think this over a little first.
741
01:02:36,080 --> 01:02:38,071
Everything happened so fast.
742
01:02:38,760 --> 01:02:42,673
l'm going to be at Manni's scrapyard
for a while, you know where that is.
743
01:02:42,880 --> 01:02:45,917
lf you still feel the same way,
you should call me there.
744
01:02:46,120 --> 01:02:47,599
l'll count the days...
745
01:02:48,160 --> 01:02:51,516
and if l don't hear, l'll know
you've come to your senses.
746
01:02:51,720 --> 01:02:53,711
All my love,
Natalie.
747
01:02:56,280 --> 01:02:57,838
Granny, it's Daddy.
748
01:03:01,680 --> 01:03:02,715
Hey...
749
01:03:05,360 --> 01:03:08,318
Right, go and get your things,
we're going out.
750
01:03:08,520 --> 01:03:09,555
Yes!
751
01:03:30,400 --> 01:03:32,038
So, how did it go?
752
01:03:43,240 --> 01:03:45,879
You did it!
You bloody did it!
753
01:03:46,480 --> 01:03:48,994
You're a genius.
l told him you could.
754
01:03:49,840 --> 01:03:51,353
How much did she want?
755
01:03:53,120 --> 01:03:54,872
lt seems congratulations
are in order.
756
01:03:55,080 --> 01:03:56,513
-He did it.
-How much?
757
01:03:57,600 --> 01:03:59,909
Gary, why don't you chase
my coffee?
758
01:04:05,760 --> 01:04:10,675
So, you've excelled once again.
How much did you get away with?
759
01:04:11,160 --> 01:04:14,038
-She didn't want the money.
-What, none of it?
760
01:04:14,240 --> 01:04:16,674
-lt's not what you think.
-Of course not.
761
01:04:17,640 --> 01:04:20,200
Did she actually know
what she was signing?
762
01:04:22,800 --> 01:04:24,916
You're just what this company needs.
763
01:04:25,120 --> 01:04:27,588
A man who doesn't give
a shit about anyone.
764
01:04:28,360 --> 01:04:33,229
For a moment, l thought what happened
with Elizabeth might've changed you.
765
01:04:34,160 --> 01:04:37,709
My mistake.
Who needs feelings, right?
766
01:05:46,320 --> 01:05:47,389
Hello.
767
01:05:50,640 --> 01:05:51,834
Hi, Thomas.
768
01:05:53,920 --> 01:05:57,799
No, he's not here.
He'll be back about ten.
769
01:05:58,640 --> 01:06:01,473
Then he's driving me and Sarah
down to Wales.
770
01:06:04,680 --> 01:06:08,116
l don't need luck, Thomas.
l fall on my feet.
771
01:06:10,560 --> 01:06:12,471
Yes, l will.
772
01:06:13,560 --> 01:06:14,834
Bye, bye.
773
01:08:51,280 --> 01:08:52,429
Morning, Leon.
774
01:08:55,480 --> 01:08:59,632
Devine is hitting the roof about your
report into safety at Clerkenwell.
775
01:08:59,840 --> 01:09:03,276
Better he hits the roof than
someone else hits the ground.
776
01:09:04,720 --> 01:09:08,030
And l got some stuff back
from the Bloodstock society.
777
01:09:12,160 --> 01:09:13,229
What did they say?
778
01:09:13,440 --> 01:09:16,716
They did have a Natalie Wells
registered as a breeder...
779
01:09:16,920 --> 01:09:19,354
but she's changed her name
to Conner.
780
01:09:22,320 --> 01:09:24,595
Do you still want me
to get the number?
781
01:09:28,960 --> 01:09:29,995
No.
782
01:09:33,040 --> 01:09:34,393
No, that's Ok.
783
01:09:37,240 --> 01:09:39,276
We've got more important
things to do.
784
01:09:48,640 --> 01:09:50,073
lt's been a long process...
785
01:09:50,280 --> 01:09:53,556
but what a wonderfully conceived
and constructed building.
786
01:09:53,760 --> 01:09:55,159
And, l have to say...
787
01:09:55,520 --> 01:09:59,513
it's also remarkable for being
on budget and on time.
788
01:10:01,800 --> 01:10:04,792
And that's why the champagne
is on lSJ.
789
01:10:13,720 --> 01:10:16,109
Not in the mood for schmoozing?
790
01:10:19,040 --> 01:10:22,271
Didn't Jimmy Wells hit the ground
about there?
791
01:10:22,640 --> 01:10:26,235
Just where they put in those
rather pretty flower beds.
792
01:10:29,400 --> 01:10:31,755
You know, l almost
feel sorry for you.
793
01:10:33,280 --> 01:10:35,555
All pity gratefully received.
794
01:10:36,440 --> 01:10:40,718
You think it's such a lark,
to rip off some poor gypsy woman.
795
01:10:40,920 --> 01:10:43,878
Guys, happy faces,
there are clients present.
796
01:10:44,520 --> 01:10:46,556
l was about to suggest Leon
might spend...
797
01:10:46,760 --> 01:10:49,593
some of his money on a plaque
for Jimmy Wells.
798
01:10:49,800 --> 01:10:53,588
Funnily, according to accounts
he never cashed the cheque.
799
01:11:02,480 --> 01:11:04,357
Can l have the day off school?
800
01:11:05,440 --> 01:11:08,238
Happy birthday. No you can't.
801
01:11:10,200 --> 01:11:13,510
-Are you going to open your presents?
-l already have.
802
01:11:14,440 --> 01:11:16,715
Well, are you happy?
803
01:11:19,640 --> 01:11:22,677
Tania, please, don't spoil the day.
804
01:11:23,760 --> 01:11:27,799
l've told you, you can't have a horse
till you learn how to ride, groom...
805
01:11:28,000 --> 01:11:32,278
and the other thingies,
muck in, or muck out...
806
01:11:32,960 --> 01:11:36,032
How can l learn without a horse?
lt's not fair.
807
01:11:36,240 --> 01:11:38,993
Sarah's got a horse and she's
two months younger than me.
808
01:11:39,200 --> 01:11:43,318
-Your friends have older sisters.
-Sarah hasn't got an older sister.
809
01:11:43,880 --> 01:11:47,714
-Help out with Sarah's horse then.
-How can l?
810
01:11:47,960 --> 01:11:51,999
She lives in some place miles away.
l can't even say it.
811
01:11:55,960 --> 01:11:57,678
How do you know her then?
812
01:11:59,680 --> 01:12:02,274
l've never heard you talk
about her.
813
01:12:03,720 --> 01:12:05,836
Tania, Sarah who?
814
01:12:08,320 --> 01:12:11,517
Tania. You've got that look on
your face again...
815
01:12:11,720 --> 01:12:14,518
like when you put wheels
on the tortoise.
816
01:12:16,200 --> 01:12:20,955
Sarah Wells. Except she's not called
Wells anymore, she's called Conner.
817
01:12:22,680 --> 01:12:25,319
-How do you know her?
-l speak to her on the phone.
818
01:12:25,520 --> 01:12:26,999
She's called Conner now.
819
01:12:27,200 --> 01:12:30,033
Her mummy changed her name
because her dad's dead.
820
01:12:30,240 --> 01:12:33,357
lf you're a gypsy, you don't
use a dead man's name.
821
01:12:35,160 --> 01:12:36,912
Run that past me again.
822
01:12:46,640 --> 01:12:49,313
ls it this one here?
The long one?
823
01:12:52,200 --> 01:12:54,395
Eight pounds for one call?
824
01:12:55,120 --> 01:12:56,269
l love you.
825
01:12:58,120 --> 01:13:02,159
-How did you get her number?
-l phoned your mobile from Grandma's.
826
01:13:02,360 --> 01:13:06,319
Sarah answered. l didn't tell you,
l thought you might get angry.
827
01:13:06,960 --> 01:13:11,272
l gave her my number and we phone
each other to talk about horses.
828
01:13:11,480 --> 01:13:12,595
Tania...
829
01:13:13,280 --> 01:13:15,748
has Sarah mentioned having
a new daddy?
830
01:13:15,960 --> 01:13:18,952
Sort of... built like a wardrobe.
831
01:13:19,480 --> 01:13:22,950
She hasn't got a new daddy.
lt's just her and her mum.
832
01:13:23,160 --> 01:13:26,516
They've got a baby foal,
they called him Leon, after you.
833
01:13:29,400 --> 01:13:32,312
Daddy, are you happy or sad?
834
01:13:38,440 --> 01:13:41,512
-What are you doing?
-l'm phoning Sarah's mummy...
835
01:13:41,720 --> 01:13:44,359
to tell her she can't use
my name willy-nilly.
836
01:13:44,680 --> 01:13:46,830
Who ever heard of a horse
called Leon?
837
01:13:47,040 --> 01:13:50,237
She won't be there.
They've gone to the Stowe fair.
838
01:13:50,640 --> 01:13:51,595
The what?
839
01:14:01,920 --> 01:14:04,912
-Are you sure she said today?
-l don't know.
840
01:14:05,120 --> 01:14:06,951
lt might've been yesterday.
841
01:14:19,920 --> 01:14:23,674
Can you can help me?
l'm looking for a gypsy horse fair.
842
01:14:23,880 --> 01:14:27,475
You just missed them. They're all
back on their reservations.
843
01:14:27,680 --> 01:14:30,114
You might get a few stragglers
down Digbeth lane...
844
01:14:30,320 --> 01:14:31,878
that's why l'm still here.
845
01:14:32,080 --> 01:14:36,392
lf you're going down in that car,
make sure you put your alarm on.
846
01:14:55,840 --> 01:14:59,958
-Have they gone, Dad?
-Yes, they've gone.
847
01:15:03,640 --> 01:15:05,073
Let's go home.
848
01:15:10,880 --> 01:15:12,279
-Thomas.
-What's happening?
849
01:15:12,480 --> 01:15:16,837
l'll introduce you to someone.
lgnore everything he says and does.
850
01:15:30,840 --> 01:15:33,991
-Holy shite, it's you!
-l need to find Natalie.
851
01:15:34,200 --> 01:15:37,636
-Have you got a death wish?
-No, l have a life wish.
852
01:15:41,840 --> 01:15:43,068
She may be at the auction.
853
01:15:43,280 --> 01:15:46,556
No Gorgio. They'll set fire to your
face and put it out with a shovel.
854
01:15:46,760 --> 01:15:48,990
Please, just tell me where it is.
855
01:15:50,680 --> 01:15:51,999
l'll tell you what...
856
01:15:52,600 --> 01:15:54,830
l'll pay you anything you want.
857
01:15:59,120 --> 01:16:00,473
Put that away.
858
01:16:00,800 --> 01:16:02,552
lt's up there,
by the brook.
859
01:16:03,080 --> 01:16:05,514
Thank you.
Come on.
860
01:16:05,760 --> 01:16:10,515
lf you're going, you better come
with me. l'll show you a real motor.
861
01:16:20,360 --> 01:16:23,557
What am l bid for this
two month foal called...
862
01:16:23,960 --> 01:16:25,029
Leon.
863
01:16:27,120 --> 01:16:31,318
We have the lady's word he was sired
by a gold cup winning stallion.
864
01:16:31,520 --> 01:16:34,239
We start the bids at £500.
865
01:16:34,800 --> 01:16:36,119
-500.
-Over there.
866
01:16:36,320 --> 01:16:38,914
-550.
-550, do we hear 600?
867
01:16:40,000 --> 01:16:41,638
You like driving with Thomas?
868
01:16:42,240 --> 01:16:45,391
Better than boring Daddy.
He only drives on the roads.
869
01:16:45,600 --> 01:16:47,955
This must never turn up
in a school essay.
870
01:16:50,120 --> 01:16:52,429
-900, do l hear 950?
-Thousand.
871
01:16:53,480 --> 01:16:55,755
£1 000, £1 000.
872
01:17:00,800 --> 01:17:04,509
lt's just behind those trees.
Go on, l'll stay with the girl.
873
01:17:05,400 --> 01:17:06,515
Right, thanks.
874
01:17:07,040 --> 01:17:08,189
Thirteen.
875
01:17:09,000 --> 01:17:12,515
£1 300, £1 300 over there.
Any advance?
876
01:17:12,720 --> 01:17:14,836
-Fourteen.
-£1 400, any advance on 1 4?
877
01:17:15,040 --> 01:17:18,237
At £1 400 going once,
going twice...
878
01:17:18,440 --> 01:17:21,000
at £1 400 going
for the third time.
879
01:17:21,200 --> 01:17:22,428
Fifty thousand pounds!
880
01:17:31,760 --> 01:17:34,513
-Was that £1 500 l was bid?
-No.
881
01:17:35,920 --> 01:17:37,114
lt was fifty thousand.
882
01:17:40,040 --> 01:17:43,032
-You took your time.
-Come back, come back!
883
01:17:45,800 --> 01:17:47,677
-Tania?
-Sarah?
884
01:17:48,040 --> 01:17:51,555
What do you mean, l took my time?
You walked out on me.
885
01:17:51,760 --> 01:17:53,830
l said where l was going
in the note.
886
01:17:55,320 --> 01:17:58,551
-What note?
-The one under your windscreen wiper.
887
01:17:58,760 --> 01:18:00,830
l told you to get that wiper fixed.
888
01:18:01,040 --> 01:18:04,112
Excuse me, but can we get back
to your 50 000 quid?
889
01:18:04,320 --> 01:18:05,309
Wait a minute.
890
01:18:06,200 --> 01:18:08,873
Our horses are not for sale
to a Gorgio.
891
01:18:09,080 --> 01:18:11,230
keep out of it,
you're not on commission.
892
01:18:11,440 --> 01:18:12,839
-No sale.
-Really?
893
01:18:13,040 --> 01:18:15,156
Why not ask Natalie?
lt's her horse.
894
01:18:15,360 --> 01:18:19,319
What do you think you're buying?
The horse, or the woman?
895
01:18:19,920 --> 01:18:21,353
l'm buying the horse.
896
01:18:21,640 --> 01:18:23,676
The woman has a mind
of her own.
897
01:18:23,960 --> 01:18:26,269
So what did you put in the note?
898
01:18:26,880 --> 01:18:31,237
lt doesn't matter. We should
leave things the way they are.
899
01:18:31,440 --> 01:18:33,908
-Our worlds are too far apart.
-No.
900
01:18:34,280 --> 01:18:37,875
Look what happened with the
right person from the right world.
901
01:18:39,800 --> 01:18:41,916
Why not try the wrong person?
902
01:18:43,200 --> 01:18:44,679
You heard what she said.
903
01:18:44,880 --> 01:18:46,996
No sale. Woman or horse.
904
01:18:47,320 --> 01:18:48,719
Fight him for her.
905
01:18:49,760 --> 01:18:51,318
Shut up, all of you.
906
01:18:52,000 --> 01:18:53,319
Do you want a fight?
907
01:18:54,880 --> 01:18:56,552
Oh, for God's sake.
908
01:18:57,800 --> 01:19:00,439
Yes, all right,
if that's what you want.
909
01:19:03,520 --> 01:19:04,589
Come on.
910
01:19:05,440 --> 01:19:09,069
Manni is the bare knuckle champion
for the whole of northern England.
911
01:19:13,360 --> 01:19:16,591
Oh, yeah? Too scared
to come south, were you?
912
01:19:18,880 --> 01:19:20,199
No.
913
01:19:20,920 --> 01:19:22,353
Grow up, the pair of you.
914
01:19:22,680 --> 01:19:26,309
There's only one person whose
opinion means anything. Sarah.
915
01:19:26,520 --> 01:19:27,509
Come here.
916
01:19:29,080 --> 01:19:31,036
How do you feel about Leon?
917
01:19:34,760 --> 01:19:36,637
Throw in Tania and it's a deal.
918
01:19:46,000 --> 01:19:49,356
Fifty thousand pounds,
going, going, gone.
919
01:19:50,480 --> 01:19:53,358
Sold. To the man who
should know better.
920
01:20:23,160 --> 01:20:27,039
So l said good-bye to 1 00 grand
a year, the pension, the car...
921
01:20:27,240 --> 01:20:30,437
and the only health care l get now
is dock leaves.
922
01:20:30,760 --> 01:20:34,673
l'm left with a gypsy woman, two kids
and a couple of horses.
923
01:20:35,000 --> 01:20:36,558
Nightmare right?
924
01:20:37,080 --> 01:20:40,390
Yes. And l don't ever
want to wake up.
109839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.