Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,703 --> 00:00:03,358
Mother called in. Reported
him missing at 6 A.M.
2
00:00:03,383 --> 00:00:05,968
We found a jean jacket,
a cell and a bike,
3
00:00:05,984 --> 00:00:07,750
all confirmed by Maggie Sweetland
4
00:00:07,785 --> 00:00:10,887
to belong to her 16-year-old son, Jesse.
5
00:00:10,922 --> 00:00:13,823
He's our most ridiculously
talented hockey player.
6
00:00:13,858 --> 00:00:15,958
And he's into the make-up and the...
7
00:00:15,993 --> 00:00:18,160
Yes. Rumor has it he's contemplating
8
00:00:18,196 --> 00:00:19,361
his gender identity.
9
00:00:19,396 --> 00:00:21,362
Remember those riddles
I got when I was young?
10
00:00:21,399 --> 00:00:22,641
They messed you up really bad.
11
00:00:22,667 --> 00:00:24,016
Did you ever get a lead on who sent them
12
00:00:24,042 --> 00:00:25,141
that you never told me about?
13
00:00:25,167 --> 00:00:27,571
- It's from the Nativity Scene.
- Jesse religious?
14
00:00:27,596 --> 00:00:28,859
Maybe caught in the middle.
15
00:00:28,885 --> 00:00:30,461
Daisy, it's Mom! Open up!
16
00:00:30,486 --> 00:00:32,018
- Who was he?!
- Who?
17
00:00:32,043 --> 00:00:34,476
- The man!
- There's no one here, baby.
18
00:00:47,180 --> 00:00:49,201
It was here.
19
00:01:05,620 --> 00:01:07,358
Look.
20
00:01:10,658 --> 00:01:12,341
What am I looking at? Graffiti?
21
00:01:12,367 --> 00:01:13,692
He did both of them.
22
00:01:13,727 --> 00:01:15,959
This painting and the scene earlier.
23
00:01:15,983 --> 00:01:17,828
He?
24
00:01:17,853 --> 00:01:19,174
He's back.
25
00:01:19,200 --> 00:01:20,865
Who's back?
26
00:01:20,900 --> 00:01:22,927
The asshole who sent me riddles.
27
00:01:22,953 --> 00:01:24,301
Why would you say that?
28
00:01:24,337 --> 00:01:26,408
Pedophile, Sid, gave me a note
29
00:01:26,433 --> 00:01:29,685
with the exact same riddle
I couldn't solve as a kid.
30
00:01:29,710 --> 00:01:31,376
It led me here.
31
00:01:32,027 --> 00:01:33,545
Jesus, Annie.
32
00:01:33,581 --> 00:01:36,781
Had to see if there's anything
to it before I told you.
33
00:01:37,426 --> 00:01:39,620
You sure it's the same guy?
34
00:01:45,224 --> 00:01:46,691
Annie.
35
00:01:47,194 --> 00:01:49,121
There is something else.
36
00:02:08,639 --> 00:02:10,973
He did this while Daisy in the car?
37
00:02:11,002 --> 00:02:12,501
Yeah.
38
00:02:12,536 --> 00:02:14,269
I'll kill him.
39
00:02:14,305 --> 00:02:16,295
Gimme your phone.
40
00:02:19,409 --> 00:02:21,009
Nobody's looking at these,
41
00:02:21,044 --> 00:02:22,905
and getting conversion therapy, okay?
42
00:02:22,930 --> 00:02:24,211
Even you're not.
43
00:02:24,247 --> 00:02:25,514
You got it from the evidence.
44
00:02:25,549 --> 00:02:27,068
You got it from the, from the porn,
45
00:02:27,092 --> 00:02:28,443
and from the fence, or from the scar.
46
00:02:28,467 --> 00:02:30,756
- It has nothing to do with Jesse.
- But why is he doing it?
47
00:02:30,781 --> 00:02:32,551
Because he's psycho!
48
00:02:32,688 --> 00:02:35,256
When you were eight years
old, he messed you up so bad,
49
00:02:35,292 --> 00:02:37,091
that you stopped eating
until the fucking bones
50
00:02:37,127 --> 00:02:39,894
came through your fucking
face. Do you remember that?
51
00:02:39,930 --> 00:02:42,450
Just 'cause he's a nut job doesn't
mean he doesn't know about Jesse.
52
00:02:42,475 --> 00:02:44,709
You tell anyone about this,
they're gonna think we're nuts.
53
00:02:44,734 --> 00:02:47,277
I will find him. You
stay away from this.
54
00:02:47,302 --> 00:02:49,192
- Do you understand?
- Fine.
55
00:03:08,080 --> 00:03:12,205
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
56
00:03:13,721 --> 00:03:15,009
Daisy.
57
00:03:23,170 --> 00:03:24,737
She won't even talk to me.
58
00:03:25,009 --> 00:03:27,884
What happened last night?
She said you two had a fight?
59
00:03:28,704 --> 00:03:31,173
She's never not talked to me before.
60
00:03:31,329 --> 00:03:33,612
Give her space. She'll come around.
61
00:03:33,789 --> 00:03:36,156
You sure it was just a
fight? Felt like more.
62
00:03:36,516 --> 00:03:38,251
Anything I need to
be worried about here?
63
00:03:38,286 --> 00:03:39,739
Either of you?
64
00:03:40,487 --> 00:03:42,331
You getting any sleep?
65
00:03:44,348 --> 00:03:46,090
I gotta work.
66
00:03:54,402 --> 00:03:56,675
- Anything from the prints?
- No.
67
00:03:59,362 --> 00:04:02,395
Did you get a trace on whoever
called dispatch about Driver.
68
00:04:02,722 --> 00:04:03,900
Already on it.
69
00:04:03,925 --> 00:04:05,925
I'm just saying, that even if
you call from a public place
70
00:04:05,950 --> 00:04:07,706
and we don't get anything,
we can get a pattern.
71
00:04:07,731 --> 00:04:09,760
I got it, Annie. Alright?
72
00:04:11,217 --> 00:04:13,252
I'm pretty sure he watches me.
73
00:04:17,288 --> 00:04:20,151
Well then, I'll have a uniform
drive by your house every few hours.
74
00:04:20,175 --> 00:04:22,076
Didn't work before.
75
00:04:27,875 --> 00:04:29,810
I've been looking into
conversion therapy.
76
00:04:29,836 --> 00:04:32,403
It ranges from talk
therapy to electric shocks
77
00:04:32,439 --> 00:04:33,925
while showing the
patient images of things
78
00:04:33,951 --> 00:04:35,692
they should hate themselves for wanting.
79
00:04:35,716 --> 00:04:37,473
But what's the blood on the jacket?
80
00:04:37,497 --> 00:04:39,465
We're talking about a
bunch of sadistic amateurs.
81
00:04:39,678 --> 00:04:41,978
I'm guessing they wanted the basics,
82
00:04:42,004 --> 00:04:43,278
and made up their own rules.
83
00:04:43,351 --> 00:04:45,119
He had the scar for a few days.
84
00:04:45,144 --> 00:04:46,909
So maybe it's an ongoing thing.
85
00:04:46,935 --> 00:04:48,598
So he was doing it
without going missing.
86
00:04:48,622 --> 00:04:50,355
Why is this night different?
87
00:04:50,380 --> 00:04:53,081
Maybe it got outta hand, he fought back.
88
00:04:53,292 --> 00:04:54,971
We know he showed up in a dress.
89
00:04:54,995 --> 00:04:56,896
That would piss people off.
90
00:04:56,920 --> 00:04:59,831
He's... 5'10?
91
00:05:01,165 --> 00:05:05,137
Hey, Martin. Probably looking
within this range, okay?
92
00:05:05,571 --> 00:05:07,161
He rode his bike here.
93
00:05:07,185 --> 00:05:08,841
It's not like he was dragged.
94
00:05:10,709 --> 00:05:12,317
Can't knock this one out
of the park yet, Ryder?
95
00:05:12,343 --> 00:05:13,793
Children.
96
00:05:14,579 --> 00:05:16,211
Found something.
97
00:05:26,004 --> 00:05:27,571
Looks like skin.
98
00:05:28,858 --> 00:05:30,499
I'm gonna go talk to Maggie.
99
00:05:31,836 --> 00:05:33,733
_
100
00:05:41,846 --> 00:05:43,331
Are you sick?
101
00:05:43,355 --> 00:05:44,634
Stay away.
102
00:05:44,658 --> 00:05:46,322
You need to do a lot
more than stand next to me
103
00:05:46,348 --> 00:05:47,822
to get what I got.
104
00:05:47,848 --> 00:05:49,776
Why are you proud of that?
105
00:06:01,690 --> 00:06:03,168
Sure you wanna be here?
106
00:06:03,192 --> 00:06:05,326
I wanna see people.
107
00:06:05,360 --> 00:06:07,589
I want to look in their eyes.
108
00:06:09,326 --> 00:06:12,511
I've been thinking about
the scar on Jesse's hand.
109
00:06:12,536 --> 00:06:14,348
There's some people, religious people,
110
00:06:14,372 --> 00:06:15,728
who believe there are ways to convert...
111
00:06:15,754 --> 00:06:17,620
He's a drama queen.
112
00:06:17,654 --> 00:06:19,137
He's still gonna make it to
the first game of the season.
113
00:06:19,161 --> 00:06:20,355
He'll show up.
114
00:06:20,380 --> 00:06:21,937
Yeah, in a tutu.
115
00:06:24,327 --> 00:06:25,870
Idiots.
116
00:06:26,430 --> 00:06:29,930
How can you know that what's
inside a person isn't pure evil?
117
00:06:29,954 --> 00:06:31,547
You can't.
118
00:06:31,773 --> 00:06:34,569
Evil looks just like you and me.
119
00:06:34,605 --> 00:06:37,553
Maggie. Did somebody talk to
you about converting Jesse?
120
00:06:38,389 --> 00:06:39,641
I'm not judging.
121
00:06:39,675 --> 00:06:41,543
I'm just trying to put together pieces.
122
00:06:41,577 --> 00:06:43,098
If this was going on it could help us...
123
00:06:43,139 --> 00:06:44,646
Going on?
124
00:06:44,670 --> 00:06:46,029
No.
125
00:06:46,055 --> 00:06:47,682
This wasn't going on.
126
00:06:47,718 --> 00:06:49,988
- Okay. I needed to ask.
- Dear Lord.
127
00:06:50,014 --> 00:06:52,454
Please give us grace and patience
128
00:06:52,488 --> 00:06:54,207
in this time of crisis.
129
00:06:54,233 --> 00:06:56,223
And give us guidance, oh Lord,
130
00:06:56,259 --> 00:06:58,495
that we may find young Jesse...
131
00:06:58,521 --> 00:07:00,690
I told him 'no'.
132
00:07:00,930 --> 00:07:03,331
What did you do with my kid?
133
00:07:04,790 --> 00:07:06,055
Where is he?!
134
00:07:06,079 --> 00:07:07,757
Where is he?!
135
00:07:10,446 --> 00:07:11,978
Where is he?!
136
00:07:19,658 --> 00:07:21,641
Thank you, Detective.
137
00:07:23,906 --> 00:07:27,175
So yesterday, when I asked
you if you knew Jesse,
138
00:07:27,209 --> 00:07:28,610
you said no.
139
00:07:28,634 --> 00:07:31,822
I said no, he didn't have a
relationship with the church,
140
00:07:31,848 --> 00:07:34,343
- try as we might.
- Semantics?
141
00:07:34,516 --> 00:07:36,257
A kid's missing.
142
00:07:36,581 --> 00:07:39,268
What did you talk to
Maggie about, Father?
143
00:07:39,293 --> 00:07:41,492
Ah... it was a kind of talk therapy
144
00:07:41,518 --> 00:07:44,901
that focuses on
reorientation and healing.
145
00:07:45,283 --> 00:07:46,682
Healing?
146
00:07:46,706 --> 00:07:48,026
So he's sick?
147
00:07:48,050 --> 00:07:50,329
Does your congregation know
that you feel he's sick?
148
00:07:50,353 --> 00:07:52,483
It's no secret that
the church doesn't agree
149
00:07:52,509 --> 00:07:54,911
with the path Jesse was heading towards.
150
00:07:54,937 --> 00:07:56,274
I went to see Maggie.
151
00:07:56,290 --> 00:07:59,829
Sat with her in her living
room, it was very respectful.
152
00:08:00,002 --> 00:08:01,569
And she said no.
153
00:08:01,605 --> 00:08:03,569
And that's the last it was spoken of?
154
00:08:03,593 --> 00:08:04,639
Yeah.
155
00:08:04,675 --> 00:08:05,841
We have reason to believe
156
00:08:05,875 --> 00:08:08,141
that someone may have
carried out a violent form
157
00:08:08,177 --> 00:08:10,177
of conversion therapy on Jesse.
158
00:08:10,213 --> 00:08:11,745
And you think I...
159
00:08:11,781 --> 00:08:14,148
I think that they might have
gotten the idea from you.
160
00:08:14,184 --> 00:08:15,911
One of your flock.
161
00:08:16,151 --> 00:08:18,386
Took measures into their own hands.
162
00:08:18,420 --> 00:08:20,670
God is love.
163
00:08:21,372 --> 00:08:23,372
People here know that.
164
00:08:24,473 --> 00:08:26,942
If there's nothing further,
I have to get back...
165
00:08:26,966 --> 00:08:28,978
Of course.
166
00:08:30,949 --> 00:08:33,200
Stellar questioning on your part.
167
00:08:33,730 --> 00:08:37,288
It sounded like he wanted to
read to Jesse from the bible.
168
00:08:37,312 --> 00:08:39,270
It's Father J, Annie.
169
00:08:39,296 --> 00:08:40,825
You serious?
170
00:08:45,724 --> 00:08:47,990
It doesn't inspire
confidence, a scene like that.
171
00:08:48,015 --> 00:08:51,084
- Sorry?
- People respect Father as a leader.
172
00:08:51,120 --> 00:08:53,486
We need that stability right now.
173
00:08:53,522 --> 00:08:55,754
Jameson is convinced that Jesse's sick.
174
00:08:55,789 --> 00:08:57,624
There are all kinds
of illnesses out there.
175
00:08:57,658 --> 00:09:00,429
Not all of 'em strip the
color from your cheeks.
176
00:09:00,455 --> 00:09:02,239
I wish I had as much certainty on lunch
177
00:09:02,264 --> 00:09:04,864
as your mom does on the big questions.
178
00:09:04,899 --> 00:09:07,166
- I'm gonna be late.
- Teenagers.
179
00:09:07,191 --> 00:09:09,434
She watches one French
film and it's all Paris.
180
00:09:09,470 --> 00:09:12,077
No it's not! I have to go.
181
00:09:12,102 --> 00:09:13,405
You're lucky you've got a bit more time
182
00:09:13,441 --> 00:09:15,205
before Daisy gets her period.
183
00:09:24,821 --> 00:09:26,274
_
184
00:09:26,562 --> 00:09:27,985
_
185
00:09:29,719 --> 00:09:32,490
Man. This place.
186
00:09:32,527 --> 00:09:34,821
- Memories. Am I right?
- Hm.
187
00:09:35,158 --> 00:09:36,928
The whole world was yours.
188
00:09:36,963 --> 00:09:39,431
- You played too right?
- Yeah.
189
00:09:39,789 --> 00:09:41,667
Is that why you never got married?
190
00:09:41,963 --> 00:09:44,970
Taste of the hockey life
and one woman can't cut it?
191
00:09:45,004 --> 00:09:46,871
Cops don't do so bad, Brady.
192
00:09:46,907 --> 00:09:49,674
Oh yeah? Gimme some details.
193
00:09:49,831 --> 00:09:52,342
I'm not gonna give you any details.
194
00:09:52,379 --> 00:09:54,546
When are you gonna let me in, man?
195
00:09:54,581 --> 00:09:56,280
I mean, I've never
even been to your house.
196
00:09:56,316 --> 00:09:58,549
You could have a woman
in a cage for all I know.
197
00:09:58,585 --> 00:10:00,350
You're never coming to my house, Brady.
198
00:10:00,386 --> 00:10:02,815
Boys, sorry for the wait.
199
00:10:03,513 --> 00:10:05,623
- Any news?
- Not yet.
200
00:10:06,149 --> 00:10:08,226
So Brady tells me there's
been a few dust-ups
201
00:10:08,251 --> 00:10:10,158
with Jesse and the boys? Is that true?
202
00:10:10,182 --> 00:10:12,296
Whaddya want me to
say? It wasn't an issue?
203
00:10:12,331 --> 00:10:15,331
Come on. I got this phenom-kid,
204
00:10:15,366 --> 00:10:17,868
you know, OHL scouts
freaking out over him,
205
00:10:17,903 --> 00:10:20,770
and the woman stuff starts.
206
00:10:20,807 --> 00:10:22,380
Didn't make things easy.
207
00:10:22,405 --> 00:10:24,908
But end of the day we
don't win without him.
208
00:10:25,014 --> 00:10:27,745
You know, the boys aren't dumb
enough to incapacitate him.
209
00:10:28,846 --> 00:10:30,913
You never noticed a scar on his hand?
210
00:10:30,948 --> 00:10:33,417
He ever complain about
anyone giving him a hard time?
211
00:10:33,451 --> 00:10:35,552
I don't mean kids making fun.
212
00:10:35,587 --> 00:10:37,921
I mean, anyone wanting him to stop,
213
00:10:37,956 --> 00:10:39,823
threatening him around his femininity?
214
00:10:39,849 --> 00:10:41,456
Maybe someone religious?
215
00:10:41,480 --> 00:10:44,126
You should check the
Rez. He hung out there.
216
00:10:44,152 --> 00:10:46,777
Why didn't you say that when
the cops talked to you yesterday?
217
00:10:46,802 --> 00:10:49,065
Honestly, cops are kind of abrasive.
218
00:10:49,100 --> 00:10:50,928
It's hard to think properly.
219
00:10:52,210 --> 00:10:54,966
You? Anyone try to convert him?
220
00:10:54,990 --> 00:10:56,711
I definitely think you
should check the Rez.
221
00:10:56,741 --> 00:10:59,224
Don't native people like wear dresses
222
00:10:59,249 --> 00:11:00,744
and dance around a fire?
223
00:11:00,778 --> 00:11:02,677
Yeah, and every year we sacrifice
224
00:11:02,712 --> 00:11:04,600
a privileged white girl.
225
00:11:07,953 --> 00:11:09,586
I'm going to the Rez.
226
00:11:09,990 --> 00:11:12,193
You can't come. They won't talk to you.
227
00:11:13,095 --> 00:11:14,428
Annie.
228
00:11:16,081 --> 00:11:18,149
Jesse's a great kid.
229
00:11:18,346 --> 00:11:19,894
I'm his supply teacher.
230
00:11:19,929 --> 00:11:21,596
We talked a few times.
231
00:11:21,631 --> 00:11:23,097
You ever talk about gender?
232
00:11:23,134 --> 00:11:25,366
A little. In a vague way.
233
00:11:25,402 --> 00:11:28,028
He didn't seem ready to
talk about it directly.
234
00:11:28,053 --> 00:11:31,326
What about in self reference.
Does Jesse go by she?
235
00:11:31,350 --> 00:11:33,008
Not that I know of.
236
00:11:33,043 --> 00:11:36,009
I think Jesse is still
figuring it all out.
237
00:11:41,236 --> 00:11:43,051
You have visitors. Quiet down.
238
00:11:43,086 --> 00:11:45,553
Hey, Cook. What are you five? Come on.
239
00:11:46,937 --> 00:11:48,561
Fuck off, man.
240
00:11:49,061 --> 00:11:50,857
So what's up with him?
241
00:11:51,482 --> 00:11:54,419
Well, I got Jacob centering the
number one line in Jesse's place.
242
00:11:54,445 --> 00:11:56,831
You know, think he's
feeling the pressure.
243
00:11:57,404 --> 00:11:59,900
Hey, Jacob? You gonna
step up tonight, man?
244
00:11:59,936 --> 00:12:01,969
Sir. Yes, sir!
245
00:12:02,004 --> 00:12:03,705
Twenty-five.
246
00:12:03,730 --> 00:12:05,126
Yeah. Listen up, boys.
247
00:12:05,152 --> 00:12:08,075
Officers Holt and Welland got
some questions for you here.
248
00:12:08,110 --> 00:12:10,438
Give 'em trouble and you're
drinkin' from the toilet.
249
00:12:10,464 --> 00:12:11,477
You got it?
250
00:12:11,503 --> 00:12:13,369
Who here goes to church?
251
00:12:20,154 --> 00:12:23,524
Hey. What're you doin'
slummin' on the Rez?
252
00:12:23,558 --> 00:12:27,418
You're one to talk,
always in Florida. Lucky.
253
00:12:29,000 --> 00:12:31,772
You guys ever see that kid
Jesse Sweetland, up around here?
254
00:12:31,797 --> 00:12:33,633
Oh yeah, here and there.
255
00:12:33,668 --> 00:12:35,969
But I can tell you who
you need to talk to.
256
00:12:36,293 --> 00:12:38,010
Al, thanks for getting back to me.
257
00:12:38,039 --> 00:12:40,058
Listen. I got an odd question for you.
258
00:12:40,084 --> 00:12:41,903
Um, when you were prosecutor,
259
00:12:41,928 --> 00:12:45,431
you handled a lot of
Clarence Ryder's cases, huh?
260
00:12:46,177 --> 00:12:49,403
Hmh. Was there anyone that
had a special hate on for him?
261
00:12:49,428 --> 00:12:52,552
Someone that you put away, and
then maybe got out this year?
262
00:12:53,838 --> 00:12:55,294
I don't know. Likes to play games.
263
00:12:55,320 --> 00:12:57,653
Sick mind. That sort of thing.
264
00:13:29,989 --> 00:13:31,263
Jesse?
265
00:13:35,567 --> 00:13:37,528
Um, I was praying.
266
00:13:37,562 --> 00:13:39,998
Seems like you were
looking for something.
267
00:13:42,496 --> 00:13:44,307
You were here that night.
268
00:13:44,636 --> 00:13:46,903
You can't talk to me without consent.
269
00:13:46,938 --> 00:13:49,173
I can have your badge.
270
00:14:25,480 --> 00:14:26,947
Maggie?
271
00:14:30,875 --> 00:14:32,578
I told you...
272
00:14:33,368 --> 00:14:34,965
I didn't do...
273
00:14:34,990 --> 00:14:36,961
Cops said you didn't do anything.
274
00:14:39,701 --> 00:14:42,505
You know, I didn't realize
until you came to my house,
275
00:14:42,530 --> 00:14:44,620
that it was who he was.
276
00:14:45,674 --> 00:14:49,533
I thought: a phase, a rebellion.
277
00:14:51,908 --> 00:14:53,609
And you come to my house
278
00:14:53,634 --> 00:14:55,971
and you say you can fix him.
279
00:14:57,312 --> 00:14:59,721
And I see his face.
280
00:15:00,014 --> 00:15:01,596
And I know.
281
00:15:02,160 --> 00:15:03,917
It's who he is.
282
00:15:35,548 --> 00:15:37,826
When you put on your dress...
283
00:15:39,124 --> 00:15:41,863
I thought it was a phase too.
284
00:16:06,240 --> 00:16:07,697
Hey punk.
285
00:16:07,722 --> 00:16:09,130
Daddy!
286
00:16:09,448 --> 00:16:11,908
Did you fight any giants at work today?
287
00:16:11,933 --> 00:16:13,833
Oh yeah.
288
00:16:14,447 --> 00:16:16,673
But they were only midget giants.
289
00:16:16,697 --> 00:16:17,970
You know what,
290
00:16:18,988 --> 00:16:21,173
they wanted you to have this.
291
00:16:21,291 --> 00:16:22,494
Pretty, huh?
292
00:16:22,519 --> 00:16:24,485
Apparently she's got some special powers
293
00:16:24,510 --> 00:16:26,311
to protect you when I'm not with you.
294
00:16:26,336 --> 00:16:28,284
I said no, she doesn't need that.
295
00:16:28,309 --> 00:16:30,226
She could protect herself.
296
00:16:32,245 --> 00:16:34,686
"If she tells she never
learns the truth...
297
00:16:34,711 --> 00:16:36,423
"about either."
298
00:16:36,860 --> 00:16:40,575
Sandy Driver was killed and
dressed as the Virgin Mary.
299
00:16:40,994 --> 00:16:43,731
He dressed my doll as Mary.
300
00:16:45,619 --> 00:16:47,019
Sandy and Jesse.
301
00:16:47,043 --> 00:16:49,809
Is there a connection
between Sandy and Jesse?
302
00:16:52,263 --> 00:16:55,834
Hey. You wanna learn
how to fight giants?
303
00:16:56,331 --> 00:16:58,275
Thumbs in the eyes.
304
00:17:02,167 --> 00:17:03,761
Where's Ryder?
305
00:17:06,597 --> 00:17:08,131
She was at the crime scene.
306
00:17:08,155 --> 00:17:10,371
- Yeah, I got your message.
- Who?
307
00:17:10,395 --> 00:17:11,877
Bethany Mansfield.
308
00:17:11,903 --> 00:17:14,346
Last night. Looking for something.
309
00:17:14,372 --> 00:17:16,092
What'll you give me not to tell Peter
310
00:17:16,116 --> 00:17:17,719
that you're sniffing at the mayor's kid?
311
00:17:17,743 --> 00:17:18,991
How 'bout I don't tell him
312
00:17:19,017 --> 00:17:20,982
that you drank the emergency whiskey?
313
00:17:21,318 --> 00:17:22,711
Deal.
314
00:17:23,011 --> 00:17:25,375
Do we have anything in evidence
that she could've been looking for?
315
00:17:25,400 --> 00:17:28,538
She was on her knees.
So something small.
316
00:17:29,358 --> 00:17:30,766
His tooth.
317
00:17:30,959 --> 00:17:33,076
Teen girls get obsessed with weird shit.
318
00:17:33,102 --> 00:17:35,440
I had a cousin once
so obsessed with horses
319
00:17:35,464 --> 00:17:38,165
she wore a horse hair necklace everyday.
320
00:17:39,869 --> 00:17:41,113
Paris.
321
00:17:53,182 --> 00:17:54,715
Bethany.
322
00:17:54,750 --> 00:17:57,136
I think this is considered harassment.
323
00:17:58,186 --> 00:18:00,287
This is yours, right?
324
00:18:00,323 --> 00:18:03,123
Your Paris thing. Eiffel Tower earring?
325
00:18:03,582 --> 00:18:06,542
We have a picture of Jesse wearing
it the night he went missing.
326
00:18:08,361 --> 00:18:09,626
It's not mine.
327
00:18:09,652 --> 00:18:11,917
You can get those at
like, any jewelry store.
328
00:18:13,339 --> 00:18:14,917
_
329
00:18:17,153 --> 00:18:18,832
We're gonna take a ride.
330
00:18:21,480 --> 00:18:23,678
I can put the sirens on, if you want.
331
00:18:29,647 --> 00:18:33,037
We found his tooth... there.
332
00:18:38,226 --> 00:18:40,326
His skin was on the fence.
333
00:18:46,500 --> 00:18:48,632
He was here. You were here.
334
00:18:48,933 --> 00:18:51,134
You're up to your neck in shit.
335
00:18:51,405 --> 00:18:52,835
Talk.
336
00:18:57,478 --> 00:18:58,948
We thought...
337
00:18:59,230 --> 00:19:01,579
five times would do the job.
338
00:19:02,096 --> 00:19:04,916
But we only made it
through three sessions.
339
00:19:05,519 --> 00:19:07,643
Take me through. Step by step.
340
00:19:52,565 --> 00:19:54,336
Agh!
341
00:20:04,300 --> 00:20:06,509
Wait, are you telling me he wanted it?
342
00:20:06,545 --> 00:20:09,146
He didn't wanna be weird anymore.
343
00:20:09,775 --> 00:20:11,896
Sick people should be helped.
344
00:20:13,224 --> 00:20:15,028
We were helping.
345
00:20:15,215 --> 00:20:17,661
And it was working. And then...
346
00:20:23,605 --> 00:20:25,503
What the hell, man?
347
00:20:25,717 --> 00:20:27,077
Take that off.
348
00:20:28,307 --> 00:20:31,577
I'm done with this, okay.
349
00:20:31,603 --> 00:20:32,926
Take. It. Off.
350
00:20:32,951 --> 00:20:35,353
- I'm still me.
- You're sick, man.
351
00:20:35,377 --> 00:20:36,748
- You're a homo...
- Shut up.
352
00:20:36,772 --> 00:20:39,140
- Dress wearing... weirdo freak.
- Shut up! Shut up!
353
00:20:39,320 --> 00:20:41,576
You're supposed to be my friend!
354
00:20:42,144 --> 00:20:44,411
I'm not a freak.
355
00:20:44,603 --> 00:20:47,671
Your girlfriend seems
to like me this way.
356
00:20:47,695 --> 00:20:49,095
He's lying!
357
00:20:49,119 --> 00:20:52,035
You know, maybe you just
need to try a pair. Huh?
358
00:20:57,603 --> 00:20:59,021
Fuck you.
359
00:20:59,327 --> 00:21:01,693
- Agh!
- Jacob!
360
00:21:07,838 --> 00:21:10,021
Jesse no! Jesse stop!
361
00:21:10,373 --> 00:21:12,724
Jacob stop! You're gonna kill him!
362
00:21:12,750 --> 00:21:15,030
Stop it! Stop it! Stop it!
363
00:21:18,008 --> 00:21:19,625
Get off of him!
364
00:21:23,064 --> 00:21:25,048
I went to go get help,
365
00:21:25,074 --> 00:21:26,608
but then Jacob called
366
00:21:26,634 --> 00:21:29,351
and he said that they
left and that he was okay.
367
00:21:29,375 --> 00:21:31,369
You didn't see him after that?
368
00:21:31,851 --> 00:21:33,697
Why didn't you come forward?
369
00:21:46,385 --> 00:21:48,751
You can put the pictures away.
370
00:21:50,568 --> 00:21:53,927
I'm not doing this anymore.
371
00:21:56,195 --> 00:21:57,920
I tried.
372
00:21:58,491 --> 00:22:00,075
And I can't.
373
00:22:00,107 --> 00:22:01,763
My earrings?
374
00:22:01,788 --> 00:22:03,365
You stole them?
375
00:22:10,009 --> 00:22:11,734
I'm leaving.
376
00:22:13,734 --> 00:22:17,242
And I wanted something
to remember you by.
377
00:22:17,482 --> 00:22:21,203
You know, I, I used to wish that...
378
00:22:22,079 --> 00:22:23,722
it was me...
379
00:22:24,553 --> 00:22:26,506
instead of Jacob.
380
00:22:34,267 --> 00:22:38,000
What if I liked him... like that.
381
00:22:39,891 --> 00:22:43,405
You saw something beautiful in Jesse.
382
00:22:45,131 --> 00:22:47,240
There's nothing wrong with that.
383
00:23:05,604 --> 00:23:07,853
You get out there. You play for Jesse.
384
00:23:07,877 --> 00:23:10,156
You play for the little
town that worships you.
385
00:23:10,182 --> 00:23:12,434
Can you hear 'em? Go! Go! Go!
386
00:23:12,470 --> 00:23:14,830
Yeah, Brady's here.
387
00:23:14,855 --> 00:23:16,189
We'll bring 'em in.
388
00:23:26,482 --> 00:23:28,017
We're pulling them off the ice, right?
389
00:23:28,051 --> 00:23:30,647
No way. We can grab 'em
in the locker room after.
390
00:23:30,673 --> 00:23:31,839
This is so messed up.
391
00:23:31,865 --> 00:23:34,298
Since when is hockey more
important than a missing kid?
392
00:23:36,700 --> 00:23:38,355
Jesse!
393
00:23:38,381 --> 00:23:41,433
Hey, where is Jesse?
Gone to get a boob job?
394
00:23:46,209 --> 00:23:47,540
Where is the queer boy?
395
00:23:47,576 --> 00:23:49,964
Maybe he's on his period?
396
00:23:56,782 --> 00:23:58,296
Agh!
397
00:23:58,320 --> 00:24:00,891
That looked like assault to me.
398
00:24:22,403 --> 00:24:25,263
They were hung over. I was there.
399
00:24:25,551 --> 00:24:27,662
You shouldn't say that.
400
00:24:27,999 --> 00:24:29,478
I got nothing from Jacob.
401
00:24:29,502 --> 00:24:31,923
He says Bethany is just
trying to save herself.
402
00:24:31,948 --> 00:24:33,728
Anything from Max?
403
00:24:34,769 --> 00:24:37,903
Jacob Cowan has got a bit of
psychopath in his eyes, huh?
404
00:24:37,929 --> 00:24:41,345
His mom definitely
doesn't hug him enough.
405
00:24:41,948 --> 00:24:44,815
Get Max back in here. Have a go at him.
406
00:24:44,849 --> 00:24:47,351
Give me something on him.
Something his team knows.
407
00:24:47,386 --> 00:24:49,819
He's got a thing for Tom's wife.
408
00:24:51,040 --> 00:24:54,618
- Something hockey.
- He's weak on his glove side.
409
00:24:55,493 --> 00:24:57,054
Good luck.
410
00:25:03,964 --> 00:25:05,922
He says it was you.
411
00:25:05,946 --> 00:25:07,413
The leader.
412
00:25:08,507 --> 00:25:10,907
Jacob's saying you
were the last one there,
413
00:25:11,219 --> 00:25:13,276
that he ran, you didn't.
414
00:25:13,311 --> 00:25:14,750
That's not true!
415
00:25:14,883 --> 00:25:16,846
The other cops believe it.
416
00:25:16,882 --> 00:25:18,571
You assaulting that ref...
417
00:25:18,596 --> 00:25:20,778
doesn't help people's view of you.
418
00:25:22,453 --> 00:25:24,709
I hear Jacob was pretty jealous.
419
00:25:26,374 --> 00:25:28,896
Is that why he's trying
to pin the blame on you?
420
00:25:29,126 --> 00:25:31,090
- He wouldn't do that.
- Right.
421
00:25:31,115 --> 00:25:33,772
He also wouldn't say you couldn't
stop a puck with your glove hand
422
00:25:33,798 --> 00:25:35,913
if a blow job from Tom's
wife depended on it.
423
00:25:35,938 --> 00:25:38,896
Hey, alright... wait...
that's, that's unnecessary.
424
00:25:43,575 --> 00:25:45,269
Jacob went nuts,
425
00:25:46,326 --> 00:25:47,872
like possessed.
426
00:25:48,445 --> 00:25:49,840
Started kicking Jesse.
427
00:25:49,865 --> 00:25:52,169
It was crazy. Then we ran.
428
00:25:53,605 --> 00:25:55,239
Even Jacob?
429
00:25:56,738 --> 00:25:57,847
Yeah.
430
00:25:59,556 --> 00:26:01,152
But he went back.
431
00:26:02,211 --> 00:26:03,776
Alone?
432
00:26:08,821 --> 00:26:11,160
I want you to be really clear...
433
00:26:11,602 --> 00:26:14,836
there are huge
consequences for lying here.
434
00:26:14,861 --> 00:26:16,400
I'm not lying.
435
00:26:17,080 --> 00:26:18,525
I wasn't there.
436
00:26:18,915 --> 00:26:21,075
Your teammate gave you up, man.
437
00:26:21,111 --> 00:26:22,544
No way.
438
00:26:22,578 --> 00:26:24,993
He said you were possessed. Crazy.
439
00:26:25,019 --> 00:26:26,446
Yeah 'cause he just saw his girlfriend
440
00:26:26,482 --> 00:26:28,954
up in the business of
some weirdo in a dress.
441
00:26:28,980 --> 00:26:30,775
You just lost control.
442
00:26:31,353 --> 00:26:33,390
It's messed up. I get it.
443
00:26:33,741 --> 00:26:35,255
You treat her so good.
444
00:26:35,289 --> 00:26:36,811
You turn around and...
445
00:26:36,836 --> 00:26:38,727
he's what she wants?
446
00:26:40,201 --> 00:26:41,954
She said it was nothing.
447
00:26:41,980 --> 00:26:44,413
He kissed her and she pushed him away,
448
00:26:45,829 --> 00:26:47,968
but you saw in her face,
449
00:26:49,554 --> 00:26:51,068
she was lying.
450
00:26:52,838 --> 00:26:54,632
She liked it.
451
00:26:55,968 --> 00:26:58,058
They deserve each other.
452
00:26:58,345 --> 00:27:00,278
Because they're freaks.
453
00:27:00,786 --> 00:27:03,786
But you're not, right?
454
00:27:05,190 --> 00:27:06,614
Although...
455
00:27:06,982 --> 00:27:09,916
that's not how other
people are gonna see it.
456
00:27:11,363 --> 00:27:14,871
They're gonna lump you into
the same weird triangle.
457
00:27:16,441 --> 00:27:18,034
That's not right.
458
00:27:18,068 --> 00:27:19,824
Is it, Mr. Cowan?
459
00:27:24,931 --> 00:27:27,863
Maybe you even thought
about it for a sec.
460
00:27:29,574 --> 00:27:31,800
Seeing her with him.
461
00:27:31,826 --> 00:27:33,385
Like that.
462
00:27:35,051 --> 00:27:37,509
What does that say about you?
463
00:27:41,657 --> 00:27:43,157
So you lost it.
464
00:27:43,859 --> 00:27:45,359
You hit him.
465
00:27:45,395 --> 00:27:47,787
And your friend hauled you away.
466
00:27:48,065 --> 00:27:51,037
But you could tell from
Jesse's cocky face...
467
00:27:51,590 --> 00:27:54,676
that the next morning the
whole town was gonna know...
468
00:27:54,701 --> 00:27:56,895
and you couldn't let that happen.
469
00:27:57,339 --> 00:27:59,021
So you went back.
470
00:27:59,047 --> 00:28:01,960
Shit, man. I mean, I would've.
471
00:28:23,179 --> 00:28:24,420
_
472
00:28:27,035 --> 00:28:29,183
Jacob says he went
back to the scrap yard,
473
00:28:29,209 --> 00:28:30,342
but before he got there,
474
00:28:30,366 --> 00:28:32,339
he saw Jesse get in a white truck
475
00:28:32,365 --> 00:28:35,174
about half a mile up route
190 by the old gas station.
476
00:28:35,210 --> 00:28:36,558
On the way to the Rez.
477
00:28:36,584 --> 00:28:38,917
So I want you to start checking the DMV,
478
00:28:38,942 --> 00:28:40,814
and all the security
cameras in the area.
479
00:28:40,849 --> 00:28:42,450
He says, he couldn't
tell who was driving
480
00:28:42,451 --> 00:28:44,317
or what kind of truck it was.
481
00:28:44,761 --> 00:28:47,086
He's a hockey player. They love trucks.
482
00:28:47,122 --> 00:28:48,122
The kid's lying.
483
00:28:48,146 --> 00:28:49,792
Well, we'll hold him
here as long as we can.
484
00:28:49,817 --> 00:28:51,145
What the hell is up route 190?
485
00:28:51,171 --> 00:28:52,747
Nothing anymore.
486
00:28:52,989 --> 00:28:55,107
Okay. I want you to check it out anyway.
487
00:28:58,249 --> 00:28:59,865
If he's lying we're nowhere.
488
00:28:59,901 --> 00:29:02,654
No. We have a lead.
489
00:29:03,104 --> 00:29:05,570
It's been too long to only have a lead.
490
00:29:07,877 --> 00:29:10,307
So nothing new from our friend?
491
00:29:11,386 --> 00:29:13,373
You should go home and get some sleep.
492
00:29:13,397 --> 00:29:14,949
At least see your kid.
493
00:29:20,554 --> 00:29:21,920
Got the trace.
494
00:29:21,954 --> 00:29:24,155
It was a call to dispatch about Driver.
495
00:29:24,191 --> 00:29:26,325
Being out by the old church.
496
00:29:26,359 --> 00:29:29,708
Male caller from a
payphone on Barnes Road.
497
00:29:29,747 --> 00:29:32,133
Should I tell Annie? She was asking.
498
00:29:32,157 --> 00:29:34,557
No. Don't.
499
00:29:51,019 --> 00:29:53,618
I was supposed to meet
Jesse the other night.
500
00:29:54,157 --> 00:29:56,096
And he never showed.
501
00:29:56,884 --> 00:29:59,490
I went looking for him
and I saw him in a truck.
502
00:29:59,919 --> 00:30:01,386
What color truck?
503
00:30:01,907 --> 00:30:03,270
It's white.
504
00:30:04,028 --> 00:30:05,544
What time?
505
00:30:07,357 --> 00:30:09,070
It's around 1:30.
506
00:30:10,153 --> 00:30:12,180
Why were you supposed to meet?
507
00:30:12,960 --> 00:30:14,892
We were gonna get out of here.
508
00:30:16,442 --> 00:30:17,743
Together?
509
00:30:20,603 --> 00:30:22,321
As in...?
510
00:30:26,651 --> 00:30:28,287
Who's that?
511
00:30:28,311 --> 00:30:29,709
My wife.
512
00:30:33,491 --> 00:30:35,471
Were you and Jesse together?
513
00:30:43,385 --> 00:30:44,778
Yeah.
514
00:30:52,109 --> 00:30:53,669
Daisy?
515
00:31:06,131 --> 00:31:07,455
Where's my kid?
516
00:31:07,491 --> 00:31:10,424
Sleep over. You okay, Annie?
517
00:31:11,461 --> 00:31:13,101
Things are just...
518
00:31:13,767 --> 00:31:15,397
so weird.
519
00:31:15,646 --> 00:31:18,273
I just come here for a
second to feel normal.
520
00:31:18,931 --> 00:31:21,336
You show up at your baby
daddy/ex-boyfriend's house
521
00:31:21,361 --> 00:31:23,898
and get into bed with him for normalcy?
522
00:31:24,708 --> 00:31:26,595
Are you my ex-boyfriend?
523
00:31:27,407 --> 00:31:28,778
I don't know.
524
00:31:32,682 --> 00:31:35,115
These are my arms.
525
00:31:35,152 --> 00:31:37,756
If I couldn't come here
I don't know what I'd do.
526
00:31:39,467 --> 00:31:41,522
You can have sex with other people,
527
00:31:41,557 --> 00:31:44,324
but don't get anyone
pregnant. That's our thing.
528
00:31:44,615 --> 00:31:47,060
And I won't get pregnant with anyone.
529
00:31:47,096 --> 00:31:49,496
You can't have sex with anyone else.
530
00:31:49,817 --> 00:31:51,330
Ever?
531
00:31:51,366 --> 00:31:53,731
Just... no. Not ever.
532
00:31:54,369 --> 00:31:57,092
Me knowing that would
not go well for me or him.
533
00:31:57,752 --> 00:31:59,385
'Cause I'd kill him.
534
00:32:00,012 --> 00:32:02,513
Then you'd have to
investigate me for murder.
535
00:32:02,644 --> 00:32:04,685
I wouldn't even get to.
536
00:32:04,711 --> 00:32:07,280
Conflict of interest.
It'd be Virginia's case.
537
00:32:07,316 --> 00:32:10,150
That woman needs to
have sex. But you don't.
538
00:32:10,185 --> 00:32:12,395
You're free-wheeling.
Your cool. Your easy.
539
00:32:12,421 --> 00:32:13,967
You don't need it.
540
00:32:15,526 --> 00:32:17,166
_
541
00:32:19,126 --> 00:32:21,259
I didn't know you had
to buy your own tools.
542
00:32:21,296 --> 00:32:22,868
Yeah. Don't worry.
543
00:32:22,894 --> 00:32:24,845
Everything's gonna be great.
544
00:32:25,166 --> 00:32:26,853
I'm feeling good.
545
00:32:30,172 --> 00:32:32,670
I was with scary teenagers today.
546
00:32:33,173 --> 00:32:35,273
Remember that age?
547
00:32:35,309 --> 00:32:37,115
It's so feral.
548
00:32:37,311 --> 00:32:38,711
I can't believe we made it out alive...
549
00:32:38,746 --> 00:32:41,413
that you didn't murder me.
550
00:32:41,545 --> 00:32:43,749
Oh, there were times.
551
00:32:43,784 --> 00:32:46,242
Probably would've if it
hadn't been for Daisy.
552
00:32:47,200 --> 00:32:49,978
Do you think we should just
live in the same house again?
553
00:32:53,448 --> 00:32:55,213
What am I doing here?
554
00:32:56,788 --> 00:32:58,130
You're doing everything you can.
555
00:32:58,164 --> 00:33:00,684
No I'm not. I'm half in, and half out.
556
00:33:00,710 --> 00:33:01,834
Maybe there's more I could do.
557
00:33:01,868 --> 00:33:04,007
'Cause if somebody says they
know something, maybe they do.
558
00:33:04,031 --> 00:33:05,352
Okay, what are you talking about?
559
00:33:05,355 --> 00:33:07,089
I just think maybe that
I'm not in a position
560
00:33:07,115 --> 00:33:09,214
to ignore the possibility
that somebody knows something
561
00:33:09,240 --> 00:33:11,353
when there's a kid missing,
his mom's in torture
562
00:33:11,377 --> 00:33:12,750
and all we have is a lead.
563
00:33:12,775 --> 00:33:14,211
Who are you ignoring?
564
00:33:14,248 --> 00:33:15,747
I don't know what to do.
565
00:33:15,771 --> 00:33:17,291
Maybe you just need to get some sleep.
566
00:33:17,296 --> 00:33:19,317
- I'll keep you warm.
- No. I can't just sleep. I have to...
567
00:33:19,353 --> 00:33:22,083
I can't follow you if you
get in over your head anymore.
568
00:33:22,676 --> 00:33:24,509
I need to be here.
569
00:33:28,020 --> 00:33:29,809
I love you for being here.
570
00:33:42,651 --> 00:33:46,682
"If she tells, she never
learns the truth about either."
571
00:33:59,324 --> 00:34:00,623
Shit!
572
00:34:17,574 --> 00:34:19,342
Remember me.
573
00:34:44,867 --> 00:34:47,744
Holly, you got hurt.
574
00:34:47,768 --> 00:34:49,501
You're ripped.
575
00:35:01,251 --> 00:35:04,586
"The more you take away,
the larger it becomes."
576
00:35:05,655 --> 00:35:07,556
"A hole."
577
00:35:41,217 --> 00:35:44,474
Sandy Driver, fingernails
missing from hands.
578
00:35:47,092 --> 00:35:50,014
Fingernails not recovered.
579
00:36:08,639 --> 00:36:10,492
What the hell?
580
00:37:01,070 --> 00:37:02,554
_
581
00:37:13,650 --> 00:37:17,594
"What is the thing
that travelers pursue?
582
00:37:17,619 --> 00:37:20,753
"Hard to hunt, not hard to view.
583
00:37:21,965 --> 00:37:25,516
"The nearer you get, the
faster it runs from you."
584
00:37:44,952 --> 00:37:47,155
"There you will find...
585
00:37:47,179 --> 00:37:49,998
"a fish out of the water."
586
00:38:23,668 --> 00:38:25,635
I just came for my books.
587
00:38:25,764 --> 00:38:27,963
You know I'd kill anyone
If they hurt you, right?
588
00:38:28,420 --> 00:38:30,987
And I wouldn't go to jail
because I'd be totally justified.
589
00:38:31,150 --> 00:38:33,197
Jail could be good for you.
590
00:38:33,222 --> 00:38:36,018
I think you could benefit from routine.
591
00:38:37,514 --> 00:38:41,065
Well, if I go down, I'm
taking you down with me.
592
00:38:49,085 --> 00:38:51,150
Who was that person at the car?
593
00:38:51,501 --> 00:38:53,201
I don't know, babe.
594
00:38:54,601 --> 00:38:57,376
- Are you scared?
- Not now.
595
00:38:57,492 --> 00:38:59,409
That's what they'd want.
596
00:39:00,427 --> 00:39:02,528
Don't be too brave.
597
00:39:02,554 --> 00:39:04,853
It's overrated.
598
00:39:05,719 --> 00:39:07,713
No.
599
00:39:11,014 --> 00:39:14,293
Hmm. Okay, fine.
600
00:39:19,315 --> 00:39:21,036
See you later.
601
00:39:25,940 --> 00:39:28,769
Don't laugh, but I do these
brain teasers to clear my mind
602
00:39:28,795 --> 00:39:31,184
and I'm stuck on one
'cause... I'm over-thinking.
603
00:39:31,208 --> 00:39:32,425
So I'm like, who can I call
604
00:39:32,451 --> 00:39:34,300
that's never gonna be at
risk of over-thinking...
605
00:39:34,326 --> 00:39:36,440
I'm your man. What do you got?
606
00:39:36,465 --> 00:39:39,019
"What is the thing
that travelers pursue?
607
00:39:39,045 --> 00:39:42,112
"Hard to hunt, not hard to view.
608
00:39:42,255 --> 00:39:45,559
"The nearer you get, the
faster it runs from you.
609
00:39:45,652 --> 00:39:48,112
"Here you'll find a fish out of water."
610
00:39:48,137 --> 00:39:51,172
That's the second part. So,
that's got to be a place.
611
00:39:51,260 --> 00:39:54,371
Uh. A place that seems
within your reach.
612
00:39:54,396 --> 00:39:58,239
Yet moves closer you get to it.
613
00:39:58,856 --> 00:40:00,818
Travelers, uh...
614
00:40:00,842 --> 00:40:04,028
experience the chance to...
615
00:40:04,105 --> 00:40:06,072
The chance to broaden...
616
00:40:06,097 --> 00:40:08,137
broaden your...
617
00:40:08,230 --> 00:40:09,849
your horizon.
618
00:40:14,449 --> 00:40:17,637
Didn't there used to be an old
mental hospital called New Horizons?
619
00:40:17,663 --> 00:40:19,684
Maybe? Why?
620
00:41:42,427 --> 00:41:45,027
"There you will find
a fish out of water."
621
00:42:01,193 --> 00:42:02,376
Scratches.
622
00:42:03,269 --> 00:42:05,782
Blood and fingernail scratches.
623
00:42:06,483 --> 00:42:08,697
Someone was out here long time ago...
624
00:42:08,722 --> 00:42:10,309
Sandy.
625
00:43:09,525 --> 00:43:12,251
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com.
626
00:43:12,318 --> 00:43:15,563
Next Monday. Two murders,
decades apart, are linked.
627
00:43:15,588 --> 00:43:17,739
I just pulled a dead
body out of this water
628
00:43:17,764 --> 00:43:19,739
and you're talking to me
about a twenty-year-old murder?
629
00:43:19,764 --> 00:43:20,909
What it they're connected?
630
00:43:20,934 --> 00:43:22,802
As Annie plays a deadly game.
631
00:43:22,902 --> 00:43:24,503
You may be talking
to a killer right now.
44324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.