Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:01:01,000 --> 00:01:02,718
Oh, ugly bastard !
1
00:01:28,760 --> 00:01:31,228
Hey, blind freak... So ?
2
00:01:31,600 --> 00:01:33,272
What are you doin' here ?
3
00:01:33,520 --> 00:01:35,715
You're not home here, okay ?
4
00:01:35,920 --> 00:01:39,071
- What's to look at ?
- You're not home here, get it ?
5
00:01:39,320 --> 00:01:40,878
Where are you goin' ?
6
00:01:44,080 --> 00:01:46,514
Tonio had been threatening him
for a long time.
7
00:01:48,880 --> 00:01:51,792
You can tell he hates him
by his look when they meet,
8
00:01:52,080 --> 00:01:55,436
he's always looking for a chance
to kick his ass.
9
00:01:55,680 --> 00:01:57,432
Now pick that stuff up !
10
00:01:57,680 --> 00:01:59,477
Pick it up !
11
00:01:59,920 --> 00:02:03,595
But l thought he was kidding when he
said.: ''l'll kill that guy one day''.
12
00:02:03,840 --> 00:02:06,195
lf l burn your eyes out,
what'll you do ?
13
00:02:06,480 --> 00:02:09,313
lnstead, the 3rd of August
was the day of Gigi's murdering,
14
00:02:09,520 --> 00:02:11,112
He's from the 5th floor, my beloved.
15
00:02:12,000 --> 00:02:15,436
He never dared lay a hand on me,
if he tried l'd cut it off.
16
00:02:17,320 --> 00:02:19,356
lf they touch your peach as a kid,
17
00:02:19,600 --> 00:02:22,956
you'll get like my sister Mandarina:
knocked up at 1 3.
18
00:02:23,920 --> 00:02:26,434
Now she's 20 and
is in the life at a brothel...
19
00:02:26,720 --> 00:02:28,870
lt's not as filthy as the streets,
20
00:02:29,120 --> 00:02:32,430
but you still have to suck
some shithead's gross dick.
21
00:02:33,440 --> 00:02:37,752
When she got pregnant, she gave me
her clothes, even her Speedo.
22
00:02:39,640 --> 00:02:41,312
Who are you talking to ?
23
00:02:41,560 --> 00:02:43,232
What do you want ?
24
00:02:46,640 --> 00:02:48,790
l don't want to be like her.
25
00:02:50,200 --> 00:02:52,191
l want to be a rockstar.
26
00:02:55,440 --> 00:02:57,078
Yeah, a rockstar !
27
00:02:59,520 --> 00:03:01,431
You don't believe me, do you ?
28
00:03:06,400 --> 00:03:08,152
Nobody does.
29
00:03:19,160 --> 00:03:20,832
l shouldn't sing ?
30
00:03:27,520 --> 00:03:28,919
Excuse me...
31
00:03:33,720 --> 00:03:35,278
You're ugly !
32
00:03:36,080 --> 00:03:37,877
Shut up, mind your business !
33
00:03:38,080 --> 00:03:39,832
That's no way to sing !
34
00:03:59,600 --> 00:04:01,431
After l'm a rockstar...
35
00:04:02,040 --> 00:04:03,393
l'll choose my man.
36
00:04:04,400 --> 00:04:05,992
Maybe even Gigi.
37
00:04:08,080 --> 00:04:11,038
- Your fly's open.
- lt's not.
38
00:04:13,640 --> 00:04:14,789
Pass me some.
39
00:04:18,720 --> 00:04:20,392
Close your eyes.
40
00:04:21,760 --> 00:04:24,558
- No spin the bottle.
- Are you scared ?
41
00:04:42,840 --> 00:04:45,400
Okay God, if l do
three baskets in a row
42
00:04:45,640 --> 00:04:48,677
l'll get Samantha Corduleris
all to myself.
43
00:04:51,240 --> 00:04:52,434
Way to go !
44
00:04:53,960 --> 00:04:56,952
l want a man l can throw
off the balcony if he bugs me,
45
00:04:57,400 --> 00:04:59,436
and doesn't come back questioning me.
46
00:04:59,640 --> 00:05:01,198
What are you saying !
47
00:05:01,560 --> 00:05:03,710
What do you want ? Shut up !
48
00:05:08,680 --> 00:05:11,717
No one can question me.
What do they all want ?
49
00:05:13,240 --> 00:05:15,879
My shithead dad,
what's he questioning for ?
50
00:05:16,600 --> 00:05:20,354
He says: ''Caterina, you're 1 2 now,
you have to earn your keep''.
51
00:05:21,560 --> 00:05:23,949
Does he think l'm like Mandarina ?
52
00:05:24,240 --> 00:05:26,117
l want to be a virgin...
and a singer.
53
00:05:26,360 --> 00:05:29,432
Look at her ! The queen !
Were you born at the Grand Hotel ?
54
00:05:29,680 --> 00:05:31,955
Pull this cord,
you don't pay the bills.
55
00:05:32,200 --> 00:05:34,760
- l was just drying it.
- Drying it ?
56
00:05:35,240 --> 00:05:37,231
Ever think of working ?
57
00:05:37,480 --> 00:05:39,675
Going to the beach and
showing your butt in a new suit,
58
00:05:39,880 --> 00:05:41,757
that's what you like, right ?
59
00:05:47,440 --> 00:05:50,352
Go on, sing,
and eat songs when you're hungry.
60
00:05:50,560 --> 00:05:53,028
When your hand was hot
from the jerk-off, did you sing ?
61
00:05:53,280 --> 00:05:55,874
- Give me the keys !
- Going to work ?
62
00:05:56,120 --> 00:05:58,350
This is a fucking town,
it's a fucking neighborhood,
63
00:05:58,600 --> 00:06:00,670
did l ask to be born here ?
64
00:06:14,840 --> 00:06:16,592
Who sings bad ?
65
00:06:18,640 --> 00:06:20,198
Who's a bad singer ?
66
00:06:20,680 --> 00:06:23,752
You called me, not even knowing it.
67
00:06:24,360 --> 00:06:27,432
You've made me live
in this house with you,
68
00:06:27,680 --> 00:06:29,716
your wife and all my siblings
69
00:06:29,920 --> 00:06:32,992
and Mrs. Sias who craps
every day at 3 a.m.
70
00:07:07,760 --> 00:07:10,558
You think.: ''What a pain
when she flushes l''
71
00:07:10,840 --> 00:07:13,195
But it's better
having windows on the square
72
00:07:13,440 --> 00:07:15,749
with motorcycles doing wheelies
from midnight to six,
73
00:07:15,960 --> 00:07:17,791
than having Mrs. Sias overhead l
74
00:08:15,240 --> 00:08:16,992
l like motorcycles.
75
00:08:17,200 --> 00:08:20,510
Actually, as soon as l'm 1 4
l'm getting a Norton,
76
00:08:20,920 --> 00:08:24,549
l'll do wheelies in the square
from midnight to 6
77
00:08:24,800 --> 00:08:26,153
and keep you awake.
78
00:08:26,400 --> 00:08:30,188
lt's the same as being asleep for
you, you don't get the difference.
79
00:09:07,480 --> 00:09:11,075
Those who say Mrs. Sias
is a pain only when she flushes,
80
00:09:11,480 --> 00:09:13,630
has never lived at my house.
81
00:09:13,920 --> 00:09:16,798
You don't know what it means
to live at my house.
82
00:09:17,040 --> 00:09:20,749
Mrs. Sias's crapping
is the start of the day,
83
00:09:21,000 --> 00:09:22,956
even today, the 3rd of August,
84
00:09:23,200 --> 00:09:26,397
the day of
my beloved Gigi's murdering.
85
00:09:27,240 --> 00:09:28,719
Like every day,
86
00:09:28,960 --> 00:09:31,428
Mrs. Sias wakes up and has to crap.
87
00:09:31,680 --> 00:09:34,069
l'll put something nice on.
88
00:09:39,320 --> 00:09:42,153
- Nothing to eat today !
- Coming.
89
00:09:43,320 --> 00:09:46,232
To get him up,
she yells even twenty times,
90
00:09:46,480 --> 00:09:50,029
and with that fucking voice
she wakes him sooner or later.
91
00:09:57,480 --> 00:09:59,755
Come sing with me !
92
00:10:00,400 --> 00:10:02,789
But while he's holding out,
93
00:10:03,000 --> 00:10:05,798
the whole building on
Via Corbaglius, St. Lamenera area,
94
00:10:06,040 --> 00:10:08,873
suburbs of Casteddu... wakes up.
95
00:10:17,800 --> 00:10:21,270
lf she doesn't change songs,
one night l'll pull a Rambo,
96
00:10:21,920 --> 00:10:25,117
l'll break in and kill her
and that dumb husband.
97
00:10:41,080 --> 00:10:42,559
Leave me alone !
98
00:10:52,240 --> 00:10:54,515
Look, c'mon !
99
00:10:59,280 --> 00:11:00,713
Coming.
100
00:11:01,560 --> 00:11:03,118
Coming !
101
00:11:03,640 --> 00:11:06,598
- l was playing.
- No you weren't !
102
00:11:07,200 --> 00:11:10,078
- l was playing !
- lt's a record !
103
00:11:10,440 --> 00:11:13,989
Mr. Federico had been a DJ
in all the discos around here
104
00:11:14,560 --> 00:11:17,518
and it should have been
the only job in his life,
105
00:11:17,760 --> 00:11:21,548
if he didn't have to take
the pot to his wife at 3 a.m.
106
00:11:21,760 --> 00:11:24,274
Because if he doesn't,
107
00:11:24,520 --> 00:11:27,318
she gets a backache, won't go
to work and he doesn't eat.
108
00:11:27,520 --> 00:11:29,351
Get moving, c'mon !
109
00:11:30,240 --> 00:11:31,673
Angela !
110
00:11:33,160 --> 00:11:35,993
What's brushing your teeth
got to do with this ?
111
00:11:36,720 --> 00:11:38,199
Will you move ?
112
00:11:38,680 --> 00:11:40,636
You don't want to sing, huh ?
113
00:11:44,120 --> 00:11:45,599
Ready ?
114
00:11:47,280 --> 00:11:50,590
You've grown up by now, we both have.
115
00:11:51,240 --> 00:11:52,514
And so ?
116
00:11:54,960 --> 00:11:56,439
Sing !
117
00:12:23,520 --> 00:12:25,112
Are you done ?
118
00:12:26,000 --> 00:12:27,877
No, wait...
119
00:12:31,800 --> 00:12:33,313
Done.
120
00:12:36,040 --> 00:12:38,952
He acts dumb, but he's sneaky,
121
00:12:39,200 --> 00:12:41,270
he's a real lazy dog.
122
00:12:41,520 --> 00:12:45,035
He does this in the dark of night
just to keep from working.
123
00:12:45,240 --> 00:12:47,435
He's a real son-of-a-bitch.
124
00:12:51,360 --> 00:12:54,033
lt's never chestnuts,
like Mrs. Sias says.
125
00:12:54,960 --> 00:12:57,474
No way, you made a tree trunk !
126
00:12:57,720 --> 00:13:00,439
Once Mr. Federico
threw without looking first
127
00:13:00,640 --> 00:13:03,438
and hit Tonio who was
going out to watch Mrs. Nioi.
128
00:13:03,680 --> 00:13:05,272
lf he'd found him,
he'd have killed him.
129
00:13:06,000 --> 00:13:09,197
Tonio always finds someone to kill !
130
00:13:14,120 --> 00:13:17,795
Don't you want to hear how Tonio
wanted to kill Mr. Federico ?
131
00:13:23,080 --> 00:13:24,798
l'm doing too much cheap talk ?
132
00:13:31,040 --> 00:13:33,270
We don't have much time ?
133
00:13:40,840 --> 00:13:42,637
Right, fish ?
134
00:13:43,760 --> 00:13:46,479
Doesn't take much
for someone to kill you.
135
00:13:48,240 --> 00:13:51,710
Right, fish ?
Not much and you'd be killed.
136
00:13:54,640 --> 00:13:58,997
Sometimes l think someone up there
takes us by the tail,
137
00:13:59,200 --> 00:14:00,997
like l'm doing with you,
138
00:14:01,600 --> 00:14:04,592
and decides if we live or not.
139
00:14:08,320 --> 00:14:11,835
But go away now, maybe
l have to do something else.
140
00:14:15,200 --> 00:14:17,668
l don't even let my father in,
141
00:14:17,920 --> 00:14:20,036
you never know with him...
142
00:14:22,880 --> 00:14:26,270
You can come in,
l'm not angry anymore.
143
00:14:28,880 --> 00:14:31,474
But l'll only tell what l want !
144
00:14:33,840 --> 00:14:35,671
l said to come in !
145
00:14:40,400 --> 00:14:42,595
Hear me ? You can come in.
146
00:14:47,960 --> 00:14:50,679
But we'll tell only what l want.
147
00:14:54,160 --> 00:14:57,391
The one coming home now
is my brother Massimo.
148
00:14:58,560 --> 00:15:01,757
He ended up
in Patrick Merdonedda's gang.
149
00:15:03,160 --> 00:15:06,391
Like Tonio, he takes
more after Dad than Mom.
150
00:15:17,040 --> 00:15:19,156
Quiet, you'll wake the kids !
151
00:15:19,440 --> 00:15:21,237
They're already awake.
152
00:15:23,680 --> 00:15:25,477
What a bastard !
153
00:15:27,280 --> 00:15:29,316
Quiet, Dad's awake !
154
00:15:29,560 --> 00:15:31,994
- Close the door.
- There isn't one.
155
00:15:37,320 --> 00:15:39,356
Leave some for the others.
156
00:15:40,480 --> 00:15:41,959
Pig.
157
00:15:44,960 --> 00:15:47,269
Since you woke her up, you hold her.
158
00:15:56,720 --> 00:15:58,517
Hi, little one.
159
00:16:14,000 --> 00:16:15,274
Where is your mom?
160
00:16:55,920 --> 00:16:57,592
What do you want ?
161
00:17:58,840 --> 00:18:01,354
His first fix was in the garage,
162
00:18:01,640 --> 00:18:03,790
together with all of Patrick's gang.
163
00:18:04,000 --> 00:18:06,355
But this one ends the day.
164
00:18:31,720 --> 00:18:33,836
Alex came home at 4.:30.
165
00:18:34,040 --> 00:18:37,430
l know because
he brushes his teeth first thing.
166
00:18:38,920 --> 00:18:41,275
Leave it alone, that's my stuff.
167
00:18:41,480 --> 00:18:44,040
lf Alex sees you,
he'll smash you to pieces.
168
00:18:44,240 --> 00:18:47,038
Nobody smashes me.
169
00:18:48,200 --> 00:18:50,031
l'm no bottle.
170
00:18:50,280 --> 00:18:52,316
No, you're a dickhead.
171
00:18:58,760 --> 00:19:00,079
Hi.
172
00:19:08,080 --> 00:19:12,198
- When did the concert start ?
- At 3, Dad wanted to beat them up.
173
00:19:13,640 --> 00:19:15,471
Why are you still awake ?
174
00:19:15,720 --> 00:19:18,518
- How was yours ?
- Great.
175
00:19:23,960 --> 00:19:26,997
- You know what ?
- What ?
176
00:19:27,800 --> 00:19:30,712
The only reason
l'm sorry l'm not a woman
177
00:19:31,320 --> 00:19:33,993
is because l can never play
with the ''Caddozas''.
178
00:19:34,200 --> 00:19:35,269
What's that have to do with it ?
179
00:19:37,360 --> 00:19:39,794
Mrs. Nioi is so hot
180
00:19:41,040 --> 00:19:42,712
Did she come to hear you ?
181
00:19:58,440 --> 00:20:01,955
Feel that ?
She shakes the whole house.
182
00:20:04,240 --> 00:20:06,595
She's got heels and soles
with metal plates.
183
00:20:16,240 --> 00:20:19,915
At 4.:50, Mrs. Sias left
for herjob at the market.
184
00:20:20,160 --> 00:20:23,038
Mr. Federico doesn't know
that the rides with the butcher
185
00:20:23,280 --> 00:20:25,157
cost certain kinds of services.
186
00:20:27,760 --> 00:20:31,070
Hands off, she's my stuff,
don't forget that.
187
00:20:33,680 --> 00:20:36,672
lf he knows, he pretends he doesn't,
188
00:20:36,880 --> 00:20:39,678
he doesn't want
to stop eating fillet steak.
189
00:20:43,040 --> 00:20:44,519
Good night.
190
00:20:45,040 --> 00:20:46,712
Good morning !
191
00:20:47,480 --> 00:20:50,278
You think this is night !
192
00:20:58,480 --> 00:21:00,198
Already awake ?
193
00:21:02,480 --> 00:21:04,710
- Move over.
- What the fuck do you want ?
194
00:21:10,040 --> 00:21:12,554
- That's mine !
- Go get the baby.
195
00:21:14,760 --> 00:21:16,318
l can't.
196
00:21:17,160 --> 00:21:20,596
Even if you have a big dick,
you're a jerk and always will be.
197
00:21:20,800 --> 00:21:22,438
The expert speaks !
198
00:21:22,640 --> 00:21:25,598
Tonio has the biggest tool
of all my brothers.
199
00:21:25,840 --> 00:21:27,398
He brags to everyone l
200
00:21:28,000 --> 00:21:31,834
Even Mom says having it big
doesn't mean having a brain.
201
00:21:37,960 --> 00:21:39,632
Don't cry.
202
00:21:40,120 --> 00:21:41,792
Be a good girl.
203
00:21:44,080 --> 00:21:46,435
l'll go feed your little brother
and be back.
204
00:22:03,240 --> 00:22:05,151
Do you want it or not ?
205
00:22:12,640 --> 00:22:15,200
- Make him stop !
- Don't be a pain !
206
00:22:15,440 --> 00:22:17,908
At 5.:30,
Mandarina came into the room,
207
00:22:18,160 --> 00:22:19,718
without her usual smile.
208
00:22:21,120 --> 00:22:25,159
Tonio's gone out all dolled up
and smelling like a tart.
209
00:22:34,120 --> 00:22:35,872
Want milk ?
210
00:22:40,920 --> 00:22:43,388
Cate, l need to sleep,
will you hold him ?
211
00:22:55,800 --> 00:22:58,439
Then Dad woke up like every day.
212
00:22:58,640 --> 00:23:01,518
He says it's because he's old...
Don't old people sleep ?
213
00:23:01,760 --> 00:23:03,273
But it's not true at all l
214
00:23:03,480 --> 00:23:07,439
The truth is
at 5.:30 the sluts are on TV.
215
00:23:07,840 --> 00:23:10,832
When the slut of the day
started stripping,
216
00:23:11,080 --> 00:23:13,196
Dad took the TV in the bathroom.
217
00:23:13,480 --> 00:23:16,472
At my house everyone
wants the bathroom l
218
00:23:16,720 --> 00:23:20,156
lt's the only place
you can really be alone.
219
00:23:21,160 --> 00:23:23,799
Open up, l'll wee-wee right here !
220
00:23:25,640 --> 00:23:29,076
Dad, open up,
l'm peeing in my pants !
221
00:23:29,680 --> 00:23:32,990
My sister Luisella
woke up at that exact moment.
222
00:23:34,520 --> 00:23:37,512
Mom, open up for me
l'm peeing in my pants.
223
00:23:42,200 --> 00:23:44,919
Dad, please !
224
00:23:52,520 --> 00:23:53,919
Open !
225
00:23:54,320 --> 00:23:56,231
Open up, she peed on the floor.
226
00:24:02,680 --> 00:24:04,796
Are you all crazy ?
227
00:24:09,720 --> 00:24:12,280
Going to the moon
with your tool in your hand ?
228
00:24:12,520 --> 00:24:14,476
This is a real nuthouse.
229
00:24:15,200 --> 00:24:16,872
Bad day ?
230
00:24:20,000 --> 00:24:22,355
Careful, there's urine on the floor !
231
00:24:22,640 --> 00:24:24,551
Why didn't you open for me ?
232
00:24:24,800 --> 00:24:26,438
Luisella, come here.
233
00:24:28,400 --> 00:24:29,833
Sit there.
234
00:24:35,120 --> 00:24:36,758
One's missing !
235
00:24:38,040 --> 00:24:40,554
- No, it isn't.
- Yes, it is.
236
00:24:41,400 --> 00:24:45,075
Dad didn't have the guts to finish
his jerk-off without a door
237
00:24:45,240 --> 00:24:48,152
and he watched
the end of the strip in the kitchen.
238
00:25:08,400 --> 00:25:10,834
Dad does what he damn well wants,
he doesn't work,
239
00:25:11,080 --> 00:25:12,832
he gets disability,
240
00:25:13,040 --> 00:25:16,749
but he's never worked one day
and he's not even disabled.
241
00:25:18,680 --> 00:25:21,240
Mom gets disability too,
242
00:25:21,480 --> 00:25:24,472
but she really is disabled
and works all day in the house.
243
00:25:24,720 --> 00:25:26,597
ln the evening she cleans two banks
244
00:25:26,840 --> 00:25:29,832
to earn enough to dress us decently.
245
00:25:30,080 --> 00:25:33,470
She treats us all equal,
even if we're not all her kids.
246
00:25:33,960 --> 00:25:37,236
She works,
not like my shithead father,
247
00:25:37,520 --> 00:25:39,556
who thought only about making kids.
248
00:25:40,280 --> 00:25:41,998
Ricciotti !
249
00:25:42,560 --> 00:25:44,915
- What is it, Pa ?
- Where are you going ?
250
00:25:45,200 --> 00:25:46,872
To Alghero.
251
00:25:47,160 --> 00:25:50,630
- Come back here !
- l can't, they're waiting for me.
252
00:25:51,680 --> 00:25:54,831
Play well and score ! Lots.
253
00:25:56,760 --> 00:25:58,079
Score...
254
00:25:59,120 --> 00:26:00,712
you at least.
255
00:26:15,360 --> 00:26:18,238
Last night Ricciotti dreamed he
scored two goals at the summer games
256
00:26:18,480 --> 00:26:20,630
and his team won.
257
00:26:20,880 --> 00:26:24,759
And then he meets a horny old woman
who takes his virginity.
258
00:26:25,000 --> 00:26:27,594
- Who's that ?
- Ricciotti Frau.
259
00:26:28,840 --> 00:26:31,434
So, now his friends
will stop asking.
260
00:26:31,680 --> 00:26:34,956
- ls Cagliari taking you ?
- They might give me a tryout.
261
00:26:35,240 --> 00:26:36,878
Pick up the soap.
262
00:26:37,480 --> 00:26:41,234
We'll show you how to do it,
'cause you don't know.
263
00:26:41,400 --> 00:26:43,675
Put you hands behind your back.
264
00:26:43,920 --> 00:26:46,115
Leave him alone !
265
00:26:49,040 --> 00:26:50,678
Are you Ricciotti ?
266
00:26:50,920 --> 00:26:52,797
Can l soap you up ?
267
00:26:55,480 --> 00:26:57,118
They're jealous.
268
00:26:57,360 --> 00:26:58,679
What are you looking at ?
269
00:26:59,400 --> 00:27:00,833
Like them ?
270
00:27:01,840 --> 00:27:03,671
Touch me if you want.
271
00:27:06,480 --> 00:27:08,755
l can see him scoring two goals...
272
00:27:09,000 --> 00:27:10,797
You're in fine shape !
273
00:27:11,040 --> 00:27:13,952
But his virginity lost
to that filthy woman ? Never l
274
00:27:14,200 --> 00:27:17,749
He's too shy and romantic,
he'll fall in love with a model .
275
00:27:17,960 --> 00:27:19,837
Another girl's waiting for you.
276
00:27:21,720 --> 00:27:23,039
Ricciotti...
277
00:27:50,320 --> 00:27:53,517
l don't know if Ricciotti Frau
sounds good on TV,
278
00:27:53,800 --> 00:27:58,396
but next year
Cagliari really will try him out
279
00:27:58,680 --> 00:28:00,591
and take him away from home.
280
00:28:02,240 --> 00:28:05,755
Maybe he'll be famous like Zola
or Marco Carta or Valerio Scanu,
281
00:28:05,920 --> 00:28:08,229
all Sardinians like us.
282
00:28:09,400 --> 00:28:11,914
One thing's sure.:
me, Ricciotti and Alex
283
00:28:12,200 --> 00:28:15,237
will be famous in soccer and music.
284
00:28:15,480 --> 00:28:19,234
Massimo and Tonio are like Dad
and will end up like him.
285
00:28:21,800 --> 00:28:24,155
When l'm 1 4 l'll go sing with Alex
286
00:28:24,400 --> 00:28:27,870
and l'll let you hear my voice...
if we're still in touch l
287
00:28:28,520 --> 00:28:32,229
Then you'll see if l'm stupid
wanting to be a rockstar l
288
00:28:35,160 --> 00:28:38,152
At 6.:1 5, Mrs. Nioi began
playing the bass on the terrace,
289
00:28:38,400 --> 00:28:40,709
that's her only time and place
for playing.
290
00:28:42,360 --> 00:28:46,069
Tonio and Fisino are already
in the first row, all horny.
291
00:28:46,280 --> 00:28:50,796
Why are you here every morning
in those red shirts ?
292
00:28:51,520 --> 00:28:53,397
We like this music.
293
00:28:55,120 --> 00:28:56,599
Don't you like it ?
294
00:28:57,280 --> 00:28:59,271
Where are you going ?
295
00:29:00,240 --> 00:29:02,390
Are you leaving me alone here ?
296
00:29:03,400 --> 00:29:05,231
Who knows this ?
297
00:29:06,320 --> 00:29:08,629
We're not in school !
298
00:29:08,880 --> 00:29:11,348
What grades did we give you
in Music ?
299
00:29:11,640 --> 00:29:13,756
You think l remember ?
300
00:29:14,720 --> 00:29:17,393
- Why don't you help him ?
- l'm at home.
301
00:29:17,640 --> 00:29:19,517
- Where are you going ?
- Leave me alone.
302
00:29:19,720 --> 00:29:24,236
Thanks...You did
some real jerk-offs over her !
303
00:29:24,480 --> 00:29:25,993
What did you say ?
304
00:29:26,240 --> 00:29:28,356
lf you can play the song again.
305
00:29:28,600 --> 00:29:31,114
Even if l do, it almost useless.
306
00:29:31,240 --> 00:29:34,198
l came to hear your band once.
307
00:29:34,440 --> 00:29:35,555
Where ?
308
00:29:35,800 --> 00:29:38,872
My brother Alex says he wants to be
a woman so he can play with you.
309
00:29:39,120 --> 00:29:40,235
C'mon, give it up !
310
00:29:40,560 --> 00:29:42,471
- You didn't say what it is.
- What ?
311
00:29:42,720 --> 00:29:45,393
The song. Should l play it again ?
312
00:29:49,000 --> 00:29:50,672
l don't know !
313
00:29:50,960 --> 00:29:53,758
l don't recognize these notes
on the guitar, l'm sorry.
314
00:29:54,760 --> 00:29:57,228
lt's not a guitar !
315
00:29:57,560 --> 00:29:59,437
Why are you laughing ?
316
00:30:00,600 --> 00:30:02,397
She's crazy !
317
00:30:03,720 --> 00:30:05,756
What is it, the Scooby-Doo song ?
318
00:30:08,920 --> 00:30:11,912
You can laugh, but one day
l'm going to lay you !
319
00:30:12,880 --> 00:30:15,189
Here's the other red shirt.
320
00:30:15,400 --> 00:30:18,437
Help him, okay ?
What were you saying ?
321
00:30:19,040 --> 00:30:22,112
l want to lay you,
the other red shirt does too.
322
00:30:22,880 --> 00:30:25,917
Since she kicked her last man's ass
out when she caught him
323
00:30:26,160 --> 00:30:28,993
trying to screw Silvia,
Gigi's sister...
324
00:30:29,240 --> 00:30:30,912
- What is it ?
- lt was them.
325
00:30:31,160 --> 00:30:34,914
Mrs. Nioi didn't want
any more men, not even for fun.
326
00:30:35,200 --> 00:30:37,794
Tonio and Fisino think
that's why she's wicked and horny
327
00:30:38,080 --> 00:30:40,958
and one day they'll screw her,
l don't think so.
328
00:30:41,520 --> 00:30:44,478
See ? Gigi Nioi lives right there.
329
00:30:45,720 --> 00:30:48,234
l always come and
wait for him to come out.
330
00:30:48,520 --> 00:30:50,078
Don't you want to ask me anything ?
331
00:30:50,320 --> 00:30:52,754
Don't be a pain, shut up !
332
00:30:55,080 --> 00:30:57,594
Alex says Mrs. Nioi is sexy,
333
00:30:57,840 --> 00:31:01,355
because he wants to be in her band,
not because he wants to ''scunge''.
334
00:31:01,520 --> 00:31:03,636
What does ''scunge'' mean ?
335
00:31:03,920 --> 00:31:05,911
Nothing !
336
00:31:09,280 --> 00:31:12,397
Also because
Alex would never cheat on his girl.
337
00:31:12,680 --> 00:31:14,193
He's been with Simonetta
for three years !
338
00:31:14,480 --> 00:31:16,596
Wait a second, stay here.
339
00:31:16,800 --> 00:31:19,394
l don't want to be here
alone with them !
340
00:31:19,640 --> 00:31:21,596
l said to stay there !
341
00:31:25,160 --> 00:31:26,309
Hi.
342
00:31:29,480 --> 00:31:32,677
Alex, Simonetta's mother
is looking for you.
343
00:31:35,600 --> 00:31:37,875
Simonetta is shy,
pretty and a virgin
344
00:31:38,160 --> 00:31:41,152
and she believes in God like me,
Alex and Ricciotti,
345
00:31:41,440 --> 00:31:43,635
and like Mom and like Luisella too,
346
00:31:44,080 --> 00:31:46,594
who doesn't seem to take after Dad.
347
00:31:47,560 --> 00:31:49,835
- Come here.
- l have to go.
348
00:31:50,120 --> 00:31:51,269
Just two seconds.
349
00:31:51,440 --> 00:31:54,591
She might let Alex rub her up,
but she doesn't touch him.
350
00:31:54,880 --> 00:31:58,714
Even if Alex brags a lot,
he's right to wait for her,
351
00:31:59,000 --> 00:32:02,151
Simonetta's the best in this
neighborhood, besides Luna and me.
352
00:32:03,480 --> 00:32:05,391
What a pain, you're like a tick.
353
00:32:05,640 --> 00:32:08,950
- You didn't say Alex was here.
- lt's none of your business.
354
00:32:09,240 --> 00:32:11,276
Look, my brothers want me around.
355
00:32:17,720 --> 00:32:19,438
What are you doing here ?
356
00:32:19,800 --> 00:32:21,074
Nothing.
357
00:32:21,280 --> 00:32:23,953
- l'm going to the field.
- Me too, with Luna.
358
00:32:24,120 --> 00:32:26,315
- Does she have to come too ?
- Why ?
359
00:32:26,600 --> 00:32:28,318
The field's no nursery.
360
00:32:28,560 --> 00:32:30,835
- Caterina wants you, you know ?
- What ?
361
00:32:31,080 --> 00:32:32,638
ls that Samantha ?
362
00:32:35,840 --> 00:32:38,229
What do you want ? l can't now.
363
00:32:43,760 --> 00:32:46,115
- l'm off.
- Weren't you going to the field ?
364
00:32:46,360 --> 00:32:47,236
Later.
365
00:32:48,560 --> 00:32:50,949
Simonetta is a true virgin, like me,
366
00:32:51,880 --> 00:32:54,792
not like Samantha
from the ground floor.
367
00:32:55,040 --> 00:32:59,238
She's a virgin, but took it
in the ass from Tonio and Fisino.
368
00:33:03,240 --> 00:33:06,277
Those two pal around like twins.
369
00:33:06,720 --> 00:33:09,029
Mom says, alone, they can't even
370
00:33:09,200 --> 00:33:11,111
zip up their pants.
371
00:33:12,960 --> 00:33:14,518
What are you doing ?
372
00:33:15,320 --> 00:33:16,833
People can see you !
373
00:33:26,720 --> 00:33:28,597
- Come here !
- What do you want to do ?
374
00:33:28,880 --> 00:33:30,199
You'll see.
375
00:33:30,520 --> 00:33:32,476
What are you doing ?
376
00:33:45,440 --> 00:33:46,714
Where are you going ?
377
00:33:50,480 --> 00:33:51,595
Hi.
378
00:33:54,600 --> 00:33:58,354
Tonio and Fisino told about
how they convinced Samantha.
379
00:33:58,640 --> 00:34:02,633
The whole report, minute-by-minute,
word-for-word, scream-by-scream,
380
00:34:02,880 --> 00:34:05,348
spread around fast.
381
00:34:05,600 --> 00:34:08,592
Can't you see she's all wet ?
Help take her top off.
382
00:34:10,080 --> 00:34:13,755
l'd even tell you how it went,
but the story's too dirty.
383
00:34:16,240 --> 00:34:18,913
Since then,
whoever goes to Samantha and says...
384
00:34:22,680 --> 00:34:24,796
- Hi.
- Hi, what is it ?
385
00:34:25,040 --> 00:34:27,998
Jonathan said
if you won't give him a ''coot''...
386
00:34:28,240 --> 00:34:29,639
lf l don't ?
387
00:34:29,880 --> 00:34:31,757
He said...
388
00:34:32,640 --> 00:34:36,235
he'll tell your dad what you did
with Tonio and Fisino.
389
00:34:36,480 --> 00:34:39,074
Tell him to come to me
if he wants something.
390
00:34:39,320 --> 00:34:40,878
Why did they send you ?
391
00:34:41,120 --> 00:34:42,997
He said he'll tell your father
everything.
392
00:34:43,520 --> 00:34:45,829
Tell him l'll wait for him
at the bus.
393
00:34:48,160 --> 00:34:50,071
What's a coot anyway ?
394
00:34:50,320 --> 00:34:51,912
lt's a...
395
00:34:53,080 --> 00:34:55,389
- What ?
- A bird, didn't you know ?
396
00:34:55,640 --> 00:34:57,039
No.
397
00:35:11,520 --> 00:35:13,272
What did she say ?
398
00:35:14,640 --> 00:35:16,596
You have to ask her yourself.
399
00:35:16,840 --> 00:35:19,559
- Nothing else ?
- She'll wait by the bus.
400
00:35:20,360 --> 00:35:21,759
He's in for me.
401
00:35:39,600 --> 00:35:41,511
She's busy,
what the fuck do you want ?
402
00:35:51,440 --> 00:35:54,318
- What are you doing here ?
- l didn't feel like playing.
403
00:35:56,080 --> 00:35:58,071
You'd better get lost.
404
00:35:58,440 --> 00:36:00,317
- Why ?
- Because.
405
00:36:01,040 --> 00:36:02,917
lf not, cover your ears.
406
00:36:08,040 --> 00:36:09,439
Wait !
407
00:36:42,080 --> 00:36:44,469
- Ricciotti !
- What is it ?
408
00:36:45,080 --> 00:36:46,274
Wait.
409
00:36:47,800 --> 00:36:49,199
Were you looking for me ?
410
00:36:49,440 --> 00:36:51,874
- What are you doing here ?
- Playing ball.
411
00:36:52,080 --> 00:36:54,355
l don't know
if Dad starting liking him
412
00:36:54,600 --> 00:36:57,478
because he saw him there
or because Ricciotti saw him.
413
00:36:57,680 --> 00:37:00,478
Everybody on his team
all went to Samantha,
414
00:37:00,640 --> 00:37:02,437
with the excuse of Tonio and Fisino.
415
00:37:02,600 --> 00:37:04,909
He didn't want them
to say anything more to him
416
00:37:05,160 --> 00:37:08,152
or have them think,
like Dad, he was a pansy.
417
00:37:08,280 --> 00:37:10,589
Who was that guy earlier ?
418
00:37:10,840 --> 00:37:12,990
The one in the Milan shirt.
419
00:37:13,160 --> 00:37:15,879
- Jonathan !
- Jonathan's his name ?
420
00:37:16,320 --> 00:37:18,117
Nice faggy name.
421
00:37:22,200 --> 00:37:24,111
Ricciotti, tell me something.
422
00:37:25,520 --> 00:37:27,511
You're not a fag, are you ?
423
00:37:27,760 --> 00:37:29,273
What are you saying !
424
00:37:29,440 --> 00:37:31,351
- You're sure ?
- Yes.
425
00:37:32,000 --> 00:37:35,310
l can believe Dad went to that bus,
but not Ricciotti.
426
00:37:37,280 --> 00:37:38,918
Ricciotti no.
427
00:37:40,000 --> 00:37:42,036
He isn't like Tonio and Massimo,
428
00:37:42,320 --> 00:37:44,072
he didn't take after Dad.
429
00:37:47,560 --> 00:37:51,109
Sometimes he says it
just to brag with his friends
430
00:37:52,240 --> 00:37:53,912
and because he's embarrassed.
431
00:37:55,000 --> 00:37:57,992
But l know he's a virgin
like me and like Luisella.
432
00:37:58,240 --> 00:38:00,151
He's not like Samantha.
433
00:38:03,520 --> 00:38:04,999
To go on about me.:
434
00:38:05,240 --> 00:38:08,232
like always Mrs. Sias got home at 7
435
00:38:09,320 --> 00:38:11,754
and Luisella
ran in the kitchen to Mom.
436
00:38:12,120 --> 00:38:15,112
- Who decides ?
- The cafeteria.
437
00:38:15,400 --> 00:38:17,914
ls your company called
''The Shine Back'' ?
438
00:38:18,160 --> 00:38:19,309
Yes.
439
00:38:19,800 --> 00:38:23,395
lf l work with you,
will l get a bag of cereal too ?
440
00:38:23,880 --> 00:38:26,519
- Sure.
- So, can l ?
441
00:38:27,280 --> 00:38:28,474
Eat now.
442
00:38:31,720 --> 00:38:33,676
What a dumb face !
443
00:38:33,960 --> 00:38:35,632
Why did you turn it off ?
444
00:38:35,880 --> 00:38:38,678
Because they think Sardinians
are just from Nuoro.
445
00:38:38,960 --> 00:38:41,349
What about lglesias and Cagliari ?
446
00:38:57,440 --> 00:38:58,793
They're mine !
447
00:39:00,120 --> 00:39:02,429
They told me you wet your pants.
448
00:39:02,640 --> 00:39:03,993
So ?
449
00:39:08,880 --> 00:39:10,233
Cut it out.
450
00:39:10,480 --> 00:39:12,994
l will if you do !
451
00:39:17,400 --> 00:39:19,675
Mom, can l have money for the beach ?
452
00:39:19,800 --> 00:39:21,233
Ask your father.
453
00:39:21,480 --> 00:39:24,870
At 7.:07 Tonio came back
and the big mess started again.
454
00:39:25,160 --> 00:39:28,152
Tell your blind freak boyfriend
if l see him tonight, l'll kill him.
455
00:39:28,520 --> 00:39:31,876
- What's his fucking name ?
- Where were you, dressed like that ?
456
00:39:32,120 --> 00:39:34,111
l've been back and out again.
What is it ?
457
00:39:34,280 --> 00:39:36,191
- Are you eating ?
- No.
458
00:39:36,440 --> 00:39:40,638
- He's in love with Mrs. Nioi.
- Go tell him l'll kill him.
459
00:39:41,160 --> 00:39:43,071
No one screws a girl
from the Frau house.
460
00:39:43,360 --> 00:39:46,033
He ratted to his mother
that we beat him up.
461
00:39:46,920 --> 00:39:50,435
lf you hadn't, do you think
his mother would want you ?
462
00:39:50,680 --> 00:39:54,309
Her blind kid isn't going
to fuck a Frau either, got it ?
463
00:39:54,560 --> 00:39:56,198
l'll kill him !
464
00:39:58,280 --> 00:40:01,113
- What's all the racket for !
- Ask your son.
465
00:40:01,360 --> 00:40:03,590
Where are you going
in this faggy shirt ?
466
00:40:03,840 --> 00:40:06,752
l've already come and gone out.
Wake up !
467
00:40:06,920 --> 00:40:10,435
Don't screw me around !
Nobody knows a fucking thing here.
468
00:40:10,640 --> 00:40:12,471
Mom, l've had no sleep,
will you take him ?
469
00:40:12,640 --> 00:40:15,632
Hear that ? She's had no sleep...
the little hooker.
470
00:40:15,920 --> 00:40:17,956
- Be quiet !
- You're just the same.
471
00:40:18,200 --> 00:40:19,838
Who set the example ?
472
00:40:21,120 --> 00:40:24,192
Remember to give your daughter
money for the bus.
473
00:40:27,800 --> 00:40:29,631
Where are you going ?
474
00:40:29,840 --> 00:40:32,718
To the beach,
can l have the bus money ?
475
00:40:32,960 --> 00:40:36,794
The queen !
Were you born at the Grand Hotel ?
476
00:40:37,080 --> 00:40:38,911
l was just drying it !
477
00:40:39,160 --> 00:40:41,071
- Pull that cord !
- l was drying it !
478
00:40:41,320 --> 00:40:43,038
Ever think about working ?
479
00:40:43,240 --> 00:40:46,391
You like going to the beach and
showing your butt in a new suit !
480
00:40:46,840 --> 00:40:49,798
Go on, sing, and eat songs
when you're hungry.
481
00:40:52,440 --> 00:40:55,318
- Give me the keys !
- Going to work ?
482
00:40:55,600 --> 00:40:58,478
- Get lost, you'll get nothing !
- Shove 'em up your ass !
483
00:40:59,040 --> 00:41:01,998
This is a fucking town,
it's a fucking neighborhood
484
00:41:02,240 --> 00:41:03,958
did l ask to be born here ?
485
00:41:08,640 --> 00:41:11,632
lt's all your fault l argued
with Dad, hear me ?
486
00:41:11,920 --> 00:41:15,310
And Gigi isn't blind,
he's just a little short-sighted.
487
00:41:17,040 --> 00:41:19,315
lt's useless
to pretend you're sleeping.
488
00:41:19,600 --> 00:41:21,477
Don't be a pain in the butt, okay ?
489
00:41:21,680 --> 00:41:23,398
Get lost or l'll hit you.
490
00:41:23,800 --> 00:41:25,870
You won't touch Gigi anyway.
491
00:41:28,280 --> 00:41:30,316
Hear me ? You won't touch Gigi !
492
00:41:31,280 --> 00:41:35,068
What the fuck's he doing in my bed ?
493
00:41:35,920 --> 00:41:37,558
Tonio, move ?
494
00:41:38,600 --> 00:41:40,716
Cate, will you hold her ?
495
00:41:42,120 --> 00:41:44,236
l'm going to the beach.
496
00:41:46,040 --> 00:41:47,917
You're putting that over your suit ?
497
00:41:48,200 --> 00:41:51,272
Yes, l don't care
if the wind lifts it, l'm in my suit.
498
00:41:51,440 --> 00:41:53,317
That's not why l said it.
499
00:41:56,480 --> 00:41:58,755
Why don't you try the pink one ?
500
00:41:59,000 --> 00:42:01,833
l won't hold her,
l'm going to the beach with Luna.
501
00:42:02,040 --> 00:42:04,759
- Just a little, so l can sleep.
- No.
502
00:42:07,600 --> 00:42:09,716
Are you on the make today ?
503
00:42:11,640 --> 00:42:13,790
ls Gigi Nioi coming too ?
504
00:42:14,080 --> 00:42:15,798
Mind your business !
505
00:42:17,200 --> 00:42:18,519
Here, take this.
506
00:42:23,640 --> 00:42:25,710
l still won't hold the baby.
507
00:42:25,920 --> 00:42:26,989
C'mon !
508
00:42:28,520 --> 00:42:31,717
The white dress from
when she was 1 4 just fits me,
509
00:42:31,960 --> 00:42:33,552
like the Speedo.
510
00:42:33,800 --> 00:42:35,552
We're made just alike.
511
00:42:35,760 --> 00:42:37,398
l have to go to the beach !
512
00:42:37,600 --> 00:42:40,910
lf l don't do her work,
at 20 l'll be prettier than her.
513
00:42:41,200 --> 00:42:42,838
That kind of work ages you,
514
00:42:43,240 --> 00:42:46,118
even though she's still
pretty as an angel.
515
00:42:47,480 --> 00:42:49,596
At 7.:40 l left the house
516
00:42:50,640 --> 00:42:54,155
and sitting on the steps was
Luna Cotzas, my best friend.
517
00:42:56,600 --> 00:42:58,511
Luna and me are really alike.
518
00:43:03,200 --> 00:43:06,112
- Do you have a towel for me ?
- lt's in my bag.
519
00:43:06,320 --> 00:43:09,232
We were born three days apart,
same month, same year
520
00:43:09,480 --> 00:43:13,189
and same building,
at 47 A and 47 C.
521
00:43:15,800 --> 00:43:17,756
Once, Luna said my father
522
00:43:17,960 --> 00:43:20,428
banged her mother
three days after mine.
523
00:43:20,720 --> 00:43:22,278
lt's probable.
524
00:43:22,520 --> 00:43:24,078
What's she want ?
525
00:43:25,760 --> 00:43:28,479
Luna, where are you going
dressed like that ?
526
00:43:28,720 --> 00:43:30,950
- To the beach.
- You didn't tell me.
527
00:43:31,160 --> 00:43:33,799
- Will you take us ?
- l'm not off to play !
528
00:43:34,040 --> 00:43:36,679
Tell your father when he wakes up,
l won't be back for lunch, bye.
529
00:43:36,920 --> 00:43:38,512
Fuck off !
530
00:43:50,880 --> 00:43:53,917
Luna's mother cleans houses
to earn some extra,
531
00:43:54,160 --> 00:43:57,436
because her husband doesn't work,
like my dad.
532
00:43:58,320 --> 00:44:00,914
But Mrs. Cotzas
533
00:44:01,120 --> 00:44:04,556
must have a taste for extras
if she did it with Dad.
534
00:44:05,720 --> 00:44:09,030
He says he used to be
as handsome as Robert De Niro.
535
00:44:10,080 --> 00:44:12,355
Mom says it's not true.
536
00:44:13,480 --> 00:44:17,029
He's always been ugly and lazy,
just like Luna's dad.
537
00:44:23,400 --> 00:44:25,277
Luna and l are like sisters.
538
00:44:25,560 --> 00:44:27,437
- What is it ?
- Nothing.
539
00:44:27,880 --> 00:44:29,518
More than sisters.
540
00:44:46,560 --> 00:44:48,516
Let's get off here ?
541
00:44:49,920 --> 00:44:51,956
- Did you see that guy ?
- Who ?
542
00:44:52,800 --> 00:44:54,199
That guy !
543
00:44:54,840 --> 00:44:57,035
He's putting on a show for me.
544
00:44:58,040 --> 00:45:00,679
Careful, you risk !
545
00:45:03,160 --> 00:45:06,596
Look, you could break your back.
546
00:45:06,880 --> 00:45:08,313
Shut up !
547
00:45:13,880 --> 00:45:15,757
l told you !
548
00:45:16,160 --> 00:45:17,912
Caterina !
549
00:45:20,840 --> 00:45:22,717
Didn't you see who's there ?
550
00:45:23,000 --> 00:45:26,629
He probably got on
to rub up against some woman's butt.
551
00:45:28,280 --> 00:45:31,317
Like that guy today,
he couldn't keep his eyes off you.
552
00:45:32,520 --> 00:45:36,399
l loved seeing him
make no hit all morning.
553
00:45:37,240 --> 00:45:39,879
- Should we go this way ?
- Let's try.
554
00:45:52,280 --> 00:45:53,713
How embarrassing !
555
00:45:54,560 --> 00:45:56,994
- Caught !
- No !
556
00:45:57,320 --> 00:45:59,276
Then let's go this way.
557
00:45:59,680 --> 00:46:01,398
Sure, who cares !
558
00:46:10,080 --> 00:46:13,152
- Excuse me, can we sit here ?
- Sure.
559
00:46:13,400 --> 00:46:15,277
When we arrived, at 9,
560
00:46:15,440 --> 00:46:17,874
there were just mothers
with children.
561
00:46:18,160 --> 00:46:20,993
No males, because they wake up late.
562
00:46:21,200 --> 00:46:22,599
Are you here alone ?
563
00:46:23,840 --> 00:46:24,955
Yes.
564
00:46:26,360 --> 00:46:29,158
Luna and l usually
play cards at the beach
565
00:46:29,440 --> 00:46:31,431
and we don't talk to boys.
566
00:46:31,680 --> 00:46:33,557
Boys don't even bother with us,
567
00:46:33,720 --> 00:46:36,871
they're looking for boobs
but Luna and l haven't got them yet.
568
00:46:37,200 --> 00:46:39,919
Even if Alex says
l have two beautiful buds.
569
00:46:40,640 --> 00:46:43,234
l know he says it
because he loves me,
570
00:46:43,440 --> 00:46:46,113
but there's nothing to see or hide.
571
00:46:46,480 --> 00:46:50,029
l the Olympic swimsuit,
it's like a warrior's armor
572
00:46:50,800 --> 00:46:54,156
and when l'm hyped up,
l swim better in a Speedo.
573
00:46:56,520 --> 00:46:58,909
When l swim l forget
home, neighborhood,
574
00:46:59,160 --> 00:47:01,720
future, my dad, the world.
575
00:47:05,600 --> 00:47:07,556
l forget everything.
576
00:47:12,640 --> 00:47:14,710
l should have been born a fish.
577
00:47:18,040 --> 00:47:20,315
l like darting under the surface,
578
00:47:20,520 --> 00:47:23,557
coming up just to breathe
and look at the sun.
579
00:47:27,000 --> 00:47:30,629
l like to feel my feet spreading
like hands to push me.
580
00:47:31,560 --> 00:47:33,835
And when the sea's
smooth like today,
581
00:47:34,080 --> 00:47:36,469
l like to hear
the sound of my breathing.
582
00:48:26,560 --> 00:48:29,028
Wait for me, little guy, l'm coming.
583
00:48:37,400 --> 00:48:38,799
Little guy !
584
00:48:40,000 --> 00:48:41,638
Wait.
585
00:48:42,560 --> 00:48:45,120
Luna, look what l found !
586
00:48:46,080 --> 00:48:48,275
- What's that ?
- A cat !
587
00:48:49,560 --> 00:48:51,755
Let it go, come and help me.
588
00:48:52,200 --> 00:48:53,519
Look !
589
00:48:59,520 --> 00:49:01,078
C'mon hurry !
590
00:49:07,400 --> 00:49:10,756
- Let that cat go and come here !
- l'm coming.
591
00:49:11,720 --> 00:49:13,597
C'mon, little guy,
now l'll let you go.
592
00:49:13,800 --> 00:49:15,552
Come and help me !
593
00:49:17,680 --> 00:49:18,874
Wow, what style !
594
00:49:19,160 --> 00:49:21,037
Luna swims just like me.
595
00:49:21,720 --> 00:49:24,996
No one from St. Lamenera
swims the crawl.
596
00:49:26,520 --> 00:49:28,192
We're a little rough.
597
00:49:31,400 --> 00:49:33,550
- Cold ?
- Pretty much.
598
00:49:39,000 --> 00:49:40,877
Why didn't you wait for me ?
599
00:49:41,680 --> 00:49:43,398
l didn't feel like it.
600
00:49:46,960 --> 00:49:49,872
Tonio swore to me this morning
that he's going to kill Gigi.
601
00:49:50,280 --> 00:49:51,793
Stop Tonio.
602
00:49:52,600 --> 00:49:53,999
Accuse him.
603
00:49:54,240 --> 00:49:56,754
He's still my brother.
604
00:49:58,520 --> 00:50:01,273
Then warn Gigi to hide.
605
00:50:02,360 --> 00:50:03,839
He'll get over it !
606
00:50:04,120 --> 00:50:07,510
Mrs. Nioi doesn't even see
a hick like Tonio,
607
00:50:07,800 --> 00:50:09,677
he's too dumb !
608
00:50:10,920 --> 00:50:13,434
- You know who looks at him a lot ?
- Who ?
609
00:50:14,200 --> 00:50:15,758
Ele Curreli.
610
00:50:16,520 --> 00:50:20,877
lf Tonio notices Ele,
he'll forget Mrs. Nioi.
611
00:50:21,440 --> 00:50:22,759
Yes, but l don't understand.
612
00:50:22,960 --> 00:50:25,997
How could Ele want a guy like Tonio ?
613
00:50:26,280 --> 00:50:28,714
She's pretty, she's got a job,
what's he got ?
614
00:50:28,960 --> 00:50:31,315
She must have heard about his tool.
615
00:50:31,880 --> 00:50:33,393
Stop it !
616
00:50:35,320 --> 00:50:37,515
l guess she wants something big.
617
00:50:40,080 --> 00:50:41,433
Let's go ?
618
00:50:41,720 --> 00:50:44,553
We thought the same thing
at the same time.
619
00:50:44,960 --> 00:50:48,748
That's why l like Luna,
we never have different wishes.
620
00:50:49,920 --> 00:50:51,638
lt's so cold !
621
00:50:53,960 --> 00:50:55,996
lt must be late !
622
00:50:57,600 --> 00:51:00,956
- My mother will kill me.
- Forget her !
623
00:51:01,200 --> 00:51:02,474
l can't !
624
00:51:04,960 --> 00:51:06,791
Excuse me, what time is it ?
625
00:51:10,600 --> 00:51:12,431
2:1 5.
626
00:51:13,000 --> 00:51:14,956
You had a nice swim !
627
00:51:15,240 --> 00:51:17,117
We didn't have a watch.
628
00:51:22,480 --> 00:51:24,630
Come in the shade if you like...
629
00:51:24,960 --> 00:51:27,190
No, thank you, we'll get some sun.
630
00:51:42,400 --> 00:51:44,630
Didn't you tell your mom ?
631
00:51:45,560 --> 00:51:47,039
No.
632
00:51:49,240 --> 00:51:51,196
What's that guy want ?
633
00:51:53,120 --> 00:51:54,917
He's looking at us.
634
00:52:03,040 --> 00:52:05,508
- He's looking at us ?
- l don't know.
635
00:52:07,640 --> 00:52:12,111
Maybe he's watching the lady,
her boob is out.
636
00:52:12,800 --> 00:52:14,677
He wants some !
637
00:52:20,760 --> 00:52:24,355
- Would you help me please ?
- Sure.
638
00:52:27,320 --> 00:52:30,073
- Would you hold her ?
- Can l pack your things ?
639
00:52:30,560 --> 00:52:32,630
Sorry, you can't leave
your things here.
640
00:52:32,920 --> 00:52:34,399
Okay, next time.
641
00:52:43,040 --> 00:52:44,871
Now what ?
642
00:52:45,960 --> 00:52:48,474
You can stay, if you like.
643
00:52:48,880 --> 00:52:51,678
- Can we take a shower ?
- Of course.
644
00:52:55,280 --> 00:52:57,350
l'll give you a ride if you like.
645
00:53:03,480 --> 00:53:05,630
- Are you cold ?
- Very !
646
00:53:13,880 --> 00:53:15,950
Jeeze, he looks like Gigi.
647
00:53:16,240 --> 00:53:18,276
That's true, even has the same ball.
648
00:53:19,840 --> 00:53:21,398
Look who's here.
649
00:53:23,640 --> 00:53:26,712
The show's over and
now he's going home.
650
00:53:27,520 --> 00:53:30,557
- You say they don't look at us !
- No, he was looking at the lady !
651
00:53:30,800 --> 00:53:33,872
At 2.:1 0 we got in the car
with the lady with the big boobs.
652
00:53:34,120 --> 00:53:37,999
When l pull my tit out,
there's always someone watching.
653
00:53:39,360 --> 00:53:41,715
But it was starting to bother me.
654
00:53:42,520 --> 00:53:44,397
Maybe he was looking at you ?
655
00:53:44,640 --> 00:53:46,870
No, at you.
656
00:53:50,120 --> 00:53:53,908
ln Via Poetto she started going 200,
passing everyone.
657
00:53:54,320 --> 00:53:56,993
At 1 50, we seemed like snails.
658
00:53:59,800 --> 00:54:01,552
Ma'am, the baby !
659
00:54:01,760 --> 00:54:03,591
He's not afraid !
660
00:54:04,600 --> 00:54:06,511
Relax, little guy.
661
00:54:10,280 --> 00:54:12,874
- They're following us.
- Who ?
662
00:54:13,160 --> 00:54:14,878
The guy from the beach.
663
00:54:20,440 --> 00:54:22,112
He following us !
664
00:54:24,120 --> 00:54:27,396
He's wearing a red shirt
like my brother's.
665
00:54:28,400 --> 00:54:30,630
But he's older and uglier.
666
00:54:31,280 --> 00:54:33,077
Now we'll screw him.
667
00:54:34,000 --> 00:54:36,150
You're not scared, right ?
668
00:54:37,480 --> 00:54:39,675
You girls aren't scared, are you ?
669
00:54:47,880 --> 00:54:51,555
Luna looked terrified at me.
670
00:54:51,880 --> 00:54:56,476
Ma'am, we're not afraid of him,
you can slow down.
671
00:54:56,920 --> 00:54:58,512
My name's Carla.
672
00:54:59,480 --> 00:55:01,198
Where are you going ?
673
00:55:01,560 --> 00:55:03,437
l don't know. Where should we go ?
674
00:55:04,920 --> 00:55:07,036
Leave us in Republic Square.
675
00:55:08,640 --> 00:55:10,790
Okay, leave us in Republic Square.
676
00:55:11,520 --> 00:55:13,909
We got dropped off far from home.
677
00:55:15,200 --> 00:55:18,272
For the first time l didn't want
to show where l lived.
678
00:55:29,000 --> 00:55:32,629
Now he's scared,
you can't call that tailing !
679
00:55:32,880 --> 00:55:34,154
Gosh, that woman's crazy !
680
00:55:34,440 --> 00:55:36,510
Now they'll find that baby...
681
00:55:39,560 --> 00:55:41,869
smashed against the windshield,
like a milkshake.
682
00:55:45,400 --> 00:55:47,152
With Carla !
683
00:55:48,520 --> 00:55:50,511
Let's get an ice cream ?
684
00:55:51,400 --> 00:55:54,073
l'm the biggest ice cream eater
in the world,
685
00:55:54,320 --> 00:55:56,197
l could eat a truckload, so...
686
00:55:56,600 --> 00:55:58,795
just imagine my reply.
687
00:55:59,720 --> 00:56:01,392
How do you want it ?
688
00:56:02,040 --> 00:56:03,951
lf they'll give it to us !
689
00:56:07,720 --> 00:56:09,153
Excuse me ?
690
00:56:10,400 --> 00:56:11,833
Excuse me ?
691
00:56:15,920 --> 00:56:18,593
He must think we don't have money.
692
00:56:18,840 --> 00:56:20,796
Could you come a moment ?
693
00:56:27,560 --> 00:56:29,516
What a bastard !
694
00:56:32,920 --> 00:56:34,353
Move !
695
00:56:39,200 --> 00:56:41,998
- What flavors ?
- Cream, vanilla and chocolate.
696
00:56:42,400 --> 00:56:44,960
One flavor 1 euro,
three flavors 3 euro.
697
00:57:06,240 --> 00:57:07,832
That's 6 euro.
698
00:57:08,040 --> 00:57:10,918
- Do we split it ?
- Mandarina's paying today.
699
00:57:18,240 --> 00:57:19,389
Bye.
700
00:57:19,600 --> 00:57:21,591
Bye, three-flavors-3-euro !
701
00:57:25,720 --> 00:57:27,278
Maybe he was nice !
702
00:57:27,520 --> 00:57:29,431
Who, three-flavors-3-euro ?
703
00:57:33,000 --> 00:57:36,390
Mandarina said
when she moves to Mulino Becciu,
704
00:57:36,640 --> 00:57:38,358
l can live with her.
705
00:57:39,640 --> 00:57:41,073
How can she ?
706
00:57:41,520 --> 00:57:42,669
Like that.
707
00:57:43,320 --> 00:57:45,834
- Look who's here !
- Don't pay any attention.
708
00:57:46,720 --> 00:57:48,631
Let's sit on the bench.
709
00:57:48,920 --> 00:57:51,753
- No one's around !
- C'mon, sit down !
710
00:57:53,200 --> 00:57:55,270
He must have knocked off the lady.
711
00:57:55,560 --> 00:57:58,199
Think he ate the baby too ?
712
00:57:58,520 --> 00:58:00,715
No, he's already a milkshake !
713
00:58:01,080 --> 00:58:02,832
C'mon, l was kidding !
714
00:58:12,400 --> 00:58:13,515
Hi.
715
00:58:16,120 --> 00:58:18,315
His voice is like a cat in heat.
716
00:58:19,600 --> 00:58:22,797
Ten euro each if you
lick the ice cream l give you.
717
00:58:26,080 --> 00:58:27,957
Thirty euro or nothing.
718
00:58:29,880 --> 00:58:31,279
Okay.
719
00:58:32,440 --> 00:58:34,351
Give me the money.
720
00:58:43,160 --> 00:58:44,878
Who'll start ?
721
00:58:46,280 --> 00:58:47,872
Pull it out.
722
00:58:48,520 --> 00:58:49,919
Here ?
723
00:58:50,800 --> 00:58:52,552
No one's around.
724
00:58:52,800 --> 00:58:54,995
You can say you got it sucked
725
00:58:55,240 --> 00:58:57,515
right in front
of the Justice Building.
726
00:59:07,960 --> 00:59:09,439
Hold this.
727
00:59:13,960 --> 00:59:15,632
You're sure ?
728
00:59:17,600 --> 00:59:19,830
Well then, open your fly.
729
00:59:28,320 --> 00:59:29,548
Whore !
730
00:59:33,000 --> 00:59:35,070
Run !
731
00:59:38,600 --> 00:59:41,512
Run, you can eat
that fucking ice cream later !
732
00:59:41,720 --> 00:59:45,076
My ice cream melted a little
because we ran like crazy.
733
00:59:45,320 --> 00:59:47,993
ln one second, the wind took us
to Mount Urpinu.
734
00:59:48,240 --> 00:59:50,754
He's probably still
sticking the piece back on.
735
00:59:52,360 --> 00:59:54,396
Better if he changes it !
736
00:59:55,960 --> 00:59:57,837
lt's sure not like Tonio's !
737
01:00:00,760 --> 01:00:03,513
When we talk like that,
we sound like hookers.
738
01:00:05,160 --> 01:00:06,957
Are you sweet on Tonio ?
739
01:00:07,440 --> 01:00:09,192
What are you saying ?
740
01:00:12,120 --> 01:00:16,272
All l say is
nature wasn't lazy with Tonio.
741
01:00:18,800 --> 01:00:21,109
And even if he screwed
the piece back on...
742
01:00:23,920 --> 01:00:25,876
Let me talk !
743
01:00:26,640 --> 01:00:28,756
Even if he screwed it back...
744
01:00:33,440 --> 01:00:35,954
l don't think
he'd follow us this far.
745
01:00:36,840 --> 01:00:39,513
But he followed us from the beach.
746
01:00:42,440 --> 01:00:44,192
ls someone there ?
747
01:00:52,440 --> 01:00:54,237
ls today Sunday ?
748
01:00:54,480 --> 01:00:56,072
For the bride ?
749
01:00:57,400 --> 01:01:00,233
You don't get married
just on Sunday in Cagliari.
750
01:01:00,480 --> 01:01:02,994
We're not in your grandma's town.
751
01:01:05,440 --> 01:01:08,796
Any desire to get married
would go in this heat.
752
01:01:10,880 --> 01:01:13,189
After l'm a singer l'll marry Gigi.
753
01:01:14,400 --> 01:01:18,188
l'll never get married,
l don't want to be like Mom and Dad.
754
01:01:20,080 --> 01:01:22,958
lt's the first time
we haven't thought alike.
755
01:01:28,000 --> 01:01:30,833
And with the horny guy's 30 euro ?
756
01:01:33,640 --> 01:01:36,518
We'll splurge
on ice cream for a week.
757
01:01:36,760 --> 01:01:38,398
Right.
758
01:01:41,560 --> 01:01:43,676
There's not even one cloud.
759
01:01:50,080 --> 01:01:51,593
Listen...
760
01:01:52,600 --> 01:01:54,477
l have to tell Gigi.
761
01:01:55,800 --> 01:01:57,677
What are they doing ?
762
01:01:58,000 --> 01:01:59,877
Aren't they the ones from before ?
763
01:02:00,120 --> 01:02:01,678
What are you doing ?
764
01:02:04,600 --> 01:02:05,874
Grab it !
765
01:02:09,080 --> 01:02:10,479
Get up !
766
01:02:11,320 --> 01:02:14,869
- Do we keep this ?
- No, give it back !
767
01:02:16,200 --> 01:02:18,236
Were you making a film ?
768
01:02:19,240 --> 01:02:20,593
Thank you.
769
01:02:22,560 --> 01:02:24,790
We went down the hill holding hands.
770
01:02:25,040 --> 01:02:28,555
We talked about things
like what you've already heard
771
01:02:28,800 --> 01:02:30,518
but maybe aren't interested in.
772
01:02:30,760 --> 01:02:32,671
Why not let me laugh too ?
773
01:02:35,040 --> 01:02:38,350
You make people laugh
just looking at you, no help needed.
774
01:02:41,080 --> 01:02:42,798
Come on, move !
775
01:02:44,000 --> 01:02:47,390
- Get off in front !
- Hear that ?
776
01:02:48,720 --> 01:02:50,836
Pretty brazen for such little girls !
777
01:02:51,080 --> 01:02:54,356
Look in the mirror,
then tell me why you were born.
778
01:03:04,040 --> 01:03:05,678
Should l go up ?
779
01:03:07,080 --> 01:03:08,957
lf not, why did we come ?
780
01:03:12,400 --> 01:03:13,879
Come with me ?
781
01:03:14,600 --> 01:03:17,512
- What will you tell him ?
- l don't know.
782
01:03:24,520 --> 01:03:25,953
What do l do ?
783
01:03:26,760 --> 01:03:28,318
Ring.
784
01:03:29,000 --> 01:03:30,877
You're not bashful, are you ?
785
01:03:31,120 --> 01:03:32,553
You ring.
786
01:03:33,560 --> 01:03:35,357
When you're a singer.
787
01:03:40,680 --> 01:03:42,079
lt doesn't ring.
788
01:03:42,400 --> 01:03:44,197
Ring with your hand.
789
01:03:54,000 --> 01:03:55,035
Hi.
790
01:03:56,280 --> 01:03:58,748
- What's wrong ?
- Nothing, so-so.
791
01:03:59,000 --> 01:04:02,390
Did my brother do it ?
Did he hit you ?
792
01:04:02,640 --> 01:04:04,039
No, not this time.
793
01:04:07,600 --> 01:04:09,591
- What's the matter with him ?
- l don't know.
794
01:04:10,320 --> 01:04:11,992
Why don't you tell the truth ?
795
01:04:12,240 --> 01:04:14,276
They're your friends
more than that roach.
796
01:04:14,480 --> 01:04:17,119
- Ask them in.
- Who's the roach ?
797
01:04:17,960 --> 01:04:20,633
- Let's go.
- He has to tell me !
798
01:04:20,880 --> 01:04:23,348
l'll tell you because
you're my friends, come in !
799
01:04:24,520 --> 01:04:25,635
This way.
800
01:04:26,960 --> 01:04:29,997
Why does he have
that stupid groggy face ?
801
01:04:30,280 --> 01:04:32,032
l'd say your brother's right.
802
01:04:32,360 --> 01:04:34,237
- May we ?
- Come in.
803
01:04:38,200 --> 01:04:39,474
Okay...
804
01:04:39,800 --> 01:04:41,518
here's the thing...
805
01:04:41,880 --> 01:04:44,997
l asked Samantha Courduleris
to go steady
806
01:04:45,240 --> 01:04:47,037
and this is her answer.
807
01:04:48,000 --> 01:04:52,198
She says she won't go with me
because l'm too young.
808
01:04:54,000 --> 01:04:56,560
- Let me read !
- No, it's my business.
809
01:04:57,040 --> 01:04:58,632
She also said...
810
01:04:59,120 --> 01:05:02,635
she wants to stay a virgin
until she gets married.
811
01:05:02,920 --> 01:05:05,673
Why don't you go to the field tonight
and see Samantha's sport.
812
01:05:06,120 --> 01:05:08,156
She might even say yes.
813
01:05:09,200 --> 01:05:11,509
- What ? She'll say yes ?
- Sure !
814
01:05:16,200 --> 01:05:17,519
She'll say yes ?
815
01:05:17,760 --> 01:05:20,558
But say: ''lf you don't
give me a jerk-off,
816
01:05:20,760 --> 01:05:23,513
Caterina, Tonio's sister,
will tell your dad everything''.
817
01:05:23,760 --> 01:05:26,433
What ? l don't understand !
818
01:05:26,680 --> 01:05:30,719
lf she doesn't jerk you off,
she'll tell her dad everything.
819
01:05:30,960 --> 01:05:33,394
- l have to go to the field ?
- He's really thick !
820
01:05:34,120 --> 01:05:36,759
He's a bastard
and l wanted to marry him !
821
01:05:37,000 --> 01:05:39,958
Shouldn't we have told him
Tonio wants to shoot him ?
822
01:05:41,120 --> 01:05:42,917
l don't care.
823
01:05:45,320 --> 01:05:48,357
Too bad for him.
Let's get an ice cream ?
824
01:05:48,560 --> 01:05:51,393
A 4.:45 we got on bus 47.
825
01:05:52,280 --> 01:05:54,157
We didn't say a word.
826
01:05:54,560 --> 01:05:58,030
Faces blank, we stared straight
ahead, without seeing.
827
01:06:08,920 --> 01:06:10,558
Where do we go ?
828
01:06:11,960 --> 01:06:14,713
We got off at the bus station
and took the 1 9.
829
01:06:19,640 --> 01:06:23,189
Silent and blank like on bus 47,
we got off at St. Gilla.
830
01:06:27,200 --> 01:06:30,909
At the ice cream shop, we got
cream, vanilla and chocolate.
831
01:06:34,200 --> 01:06:36,953
And then again on bus 1 0,
all the way to the bulwark.
832
01:06:42,680 --> 01:06:45,114
A 6.:30 we got another ice cream,
833
01:06:45,360 --> 01:06:47,316
cream, vanilla and chocolate.
834
01:06:49,320 --> 01:06:52,312
Licking our cones,
we started down Via Manno.
835
01:06:56,440 --> 01:06:59,273
You know, l'm a little worried,
836
01:06:59,640 --> 01:07:03,758
traitor or not,
it's not right to die at 1 3.
837
01:07:04,320 --> 01:07:07,676
l feel like a rat and a piece
of shit for not telling him,
838
01:07:09,280 --> 01:07:12,078
even if he was
a real bastard with me.
839
01:07:17,160 --> 01:07:19,276
l don't want to be like her.
840
01:07:19,520 --> 01:07:21,590
lf l have to sing here in Cagliari,
841
01:07:21,800 --> 01:07:25,156
l'll sing in the center, on New
Year's Day, at least l'll be on TV.
842
01:07:31,240 --> 01:07:34,073
At a certain point Luna
got fed up with the silence.
843
01:07:34,320 --> 01:07:36,038
l'm going to run without looking.
844
01:07:36,280 --> 01:07:38,236
Cate, l'm not looking !
845
01:07:39,840 --> 01:07:41,751
What are you doing ?
846
01:07:42,000 --> 01:07:45,436
Before she started, she'd already
decided where she was going.
847
01:07:45,640 --> 01:07:47,119
l'm not looking !
848
01:07:49,200 --> 01:07:51,191
What are you doing, you idiot !
849
01:07:51,520 --> 01:07:54,114
- Run !
- ldiots !
850
01:07:57,200 --> 01:08:00,988
l like Luna, she always knows
how to deal with me.
851
01:08:09,160 --> 01:08:11,594
Maybe he's dumb,
but l have to tell him.
852
01:08:12,280 --> 01:08:14,157
Let's go to Gigi's ?
853
01:08:14,440 --> 01:08:15,714
Okay.
854
01:08:16,240 --> 01:08:17,878
We got off at Buoncammino,
855
01:08:18,120 --> 01:08:21,317
at 7.:00 we caught bus 1
and stopped talking.
856
01:08:30,560 --> 01:08:34,917
At 7.:30 we got off at the bus
station and took number 47.
857
01:08:39,680 --> 01:08:42,194
At 7.:55 we got home.
858
01:08:46,720 --> 01:08:50,713
You'll say: ''Couldn't you walk
a hundred meters,
859
01:08:50,920 --> 01:08:53,992
avoid the bus
and get home an hour earlier ?''
860
01:08:58,200 --> 01:09:00,714
Maybe l had to cool down
before going to Gigi's.
861
01:09:01,000 --> 01:09:03,070
l can't let that roach steal him.
862
01:09:03,320 --> 01:09:04,070
What ?
863
01:09:04,320 --> 01:09:06,436
l can't let that roach steal him.
864
01:09:06,680 --> 01:09:08,398
We have to get off.
865
01:09:40,240 --> 01:09:41,958
No answer.
866
01:09:42,840 --> 01:09:44,592
Maybe no one's home.
867
01:09:50,320 --> 01:09:52,356
lt's all closed up, no one's home.
868
01:09:55,360 --> 01:09:57,237
Let's try near the basketballs.
869
01:09:57,960 --> 01:10:00,633
But if my mother sees me,
she'll make me go in.
870
01:10:07,040 --> 01:10:08,837
Look who's here !
871
01:10:09,560 --> 01:10:12,028
- Where are you going ?
- Come here a second.
872
01:10:13,800 --> 01:10:15,438
- Could you go home ?
- No.
873
01:10:15,680 --> 01:10:17,238
- One second !
- No.
874
01:10:17,440 --> 01:10:19,715
- Take my bag.
- Leave me alone !
875
01:10:21,120 --> 01:10:23,918
- Can l come with you ?
- We'll be right back.
876
01:10:24,400 --> 01:10:26,391
- C'mon !
- We'll be right back.
877
01:10:26,640 --> 01:10:30,269
- Can l come with you ?
- l said no ! Go away !
878
01:10:33,400 --> 01:10:35,311
See ? He's not here.
879
01:10:35,840 --> 01:10:37,717
We'd better hurry.
880
01:10:38,920 --> 01:10:40,990
What's this guy want ?
881
01:10:43,240 --> 01:10:44,958
Let's go to the field ?
882
01:10:45,640 --> 01:10:47,517
Where did you want to go ?
883
01:10:47,760 --> 01:10:49,637
We've never come this way.
884
01:10:49,880 --> 01:10:51,916
There aren't any games
at the field now.
885
01:10:52,400 --> 01:10:54,470
Patrick, you can't pick us up.
886
01:10:55,320 --> 01:10:57,595
The little fairy
sees everything blue !
887
01:10:58,600 --> 01:11:01,273
- Because it's dark.
- Nice reply, partner.
888
01:11:01,480 --> 01:11:04,040
- l'm not your partner.
- ln fact l didn't mean you.
889
01:11:04,280 --> 01:11:06,840
Patrick, go away,
l'm calling my father.
890
01:11:07,080 --> 01:11:08,957
''l'll call my father...''
891
01:11:09,360 --> 01:11:11,874
Massimo, did you hear your sister ?
892
01:11:12,080 --> 01:11:15,550
- Patrick, leave her alone !
- Massimo, why are you here ?
893
01:11:16,600 --> 01:11:20,149
What would your father say,
seeing your brother in that state ?
894
01:11:20,640 --> 01:11:22,358
You're such a bastard !
895
01:11:22,600 --> 01:11:25,319
Bastard... Why use these words ?
896
01:11:26,240 --> 01:11:27,878
l'll call my brother Tonio !
897
01:11:28,720 --> 01:11:30,392
There are people here !
898
01:11:37,760 --> 01:11:40,354
- There's no one.
- That's not true.
899
01:11:41,600 --> 01:11:43,352
- Come on.
- Let go of me !
900
01:11:43,600 --> 01:11:46,160
- Can't you see there's no one ?
- Someone's here.
901
01:11:48,880 --> 01:11:50,598
Walk more quietly.
902
01:11:50,960 --> 01:11:52,473
ls that them ?
903
01:11:58,080 --> 01:12:00,799
See he understood, he's not stupid.
904
01:12:01,680 --> 01:12:04,752
Good for him,
but l'm not going to warn him.
905
01:12:05,200 --> 01:12:06,713
Let go of me !
906
01:12:21,400 --> 01:12:24,597
l don't want to see or hear him
anymore, cancelled !
907
01:12:24,840 --> 01:12:26,717
You won't lose a thing.
908
01:12:30,720 --> 01:12:33,359
- Wait !
- Let me cool down !
909
01:12:33,600 --> 01:12:35,272
Okay, but wait.
910
01:12:35,520 --> 01:12:38,193
- What are you doing here ?
- Did you see Massimo ?
911
01:12:38,440 --> 01:12:40,908
- Massimo who ?
- Our Massimo.
912
01:12:41,160 --> 01:12:43,993
No, go home.
lt's no time to hang around here.
913
01:12:44,200 --> 01:12:46,111
You too, Luna, go home !
914
01:12:57,720 --> 01:13:01,395
Do you think my father got
a hand-job from the roach too ?
915
01:13:03,720 --> 01:13:07,156
lf you still want Gigi in your life,
916
01:13:07,760 --> 01:13:10,877
you'd better hope
your father took his place.
917
01:13:11,200 --> 01:13:12,997
What a shitty life !
918
01:13:13,240 --> 01:13:15,117
Who sent these guys ?
919
01:13:23,480 --> 01:13:27,553
l thought all those tears
and moping was strange.
920
01:13:35,200 --> 01:13:38,397
lf you stayed with Gigi,
you'd forget to be a singer,
921
01:13:39,200 --> 01:13:42,829
you'd become like these kids,
like that roach Samantha.
922
01:13:49,280 --> 01:13:51,510
You're getting boobs !
923
01:13:53,000 --> 01:13:55,673
Really, they weren't like that
this morning.
924
01:13:55,920 --> 01:13:58,150
Stop, you're embarrassing me.
925
01:13:59,480 --> 01:14:01,198
Luna's right.
926
01:14:01,480 --> 01:14:03,835
We went back
to the building entrance,
927
01:14:04,040 --> 01:14:07,749
because, if it happens, it'll be
on the steps near the basketballs.
928
01:14:08,000 --> 01:14:10,560
You can't avoid the steps
929
01:14:10,800 --> 01:14:12,677
and Tonio is
too embarrassed with Mrs. Nioi,
930
01:14:12,920 --> 01:14:15,753
he'd never kill her son
inside her house
931
01:14:16,040 --> 01:14:18,873
and l don't know
if l'd want to stop him.
932
01:14:20,480 --> 01:14:21,833
What do you want ?
933
01:14:22,080 --> 01:14:24,196
Where are you going with that gun ?
Want to hurt someone ?
934
01:14:24,440 --> 01:14:25,953
l don't give a shit !
935
01:14:26,680 --> 01:14:29,433
lf you touch him, l'll accuse you
even if you're my brother.
936
01:14:29,680 --> 01:14:31,557
l don't give a fucking damn !
937
01:14:33,000 --> 01:14:35,036
Gigi's coming back.
938
01:14:36,040 --> 01:14:40,397
Right then we heard
the sound of lots of motorbikes.
939
01:14:40,640 --> 01:14:44,269
They went by like angels.:
Malcom, Giulietto,
940
01:14:44,520 --> 01:14:46,317
Chicchu and Bobboi.
941
01:14:46,600 --> 01:14:48,079
All Tonio's friends.
942
01:14:48,320 --> 01:14:50,880
- Why did he flatten out ?
- Because he's scared to death.
943
01:14:51,160 --> 01:14:53,037
But they didn't even notice him !
944
01:14:53,840 --> 01:14:55,592
Why doesn't he leave ?
945
01:14:55,800 --> 01:14:58,712
He doesn't know he wants to kill him,
only that he hates him.
946
01:15:07,240 --> 01:15:09,708
Maybe he just wants to scare him.
947
01:15:12,920 --> 01:15:16,435
Gigi stayed stuck to the wall
like chewing gum.
948
01:15:17,520 --> 01:15:21,513
Jesus must have heard me, He always
hears when you call for the Virgin.
949
01:15:21,720 --> 01:15:23,278
Stop here !
950
01:15:23,720 --> 01:15:25,790
Stop, damn it ! Stop !
951
01:15:30,000 --> 01:15:33,072
He heard me and looked down
on the muddle of the world,
952
01:15:33,280 --> 01:15:36,192
all the way to Sirboni square
and our building.
953
01:15:38,800 --> 01:15:42,429
He saw Tonio with the gun
sitting on the steps
954
01:15:42,680 --> 01:15:45,592
and Gigi glued against the wall
like a stamp.
955
01:15:46,200 --> 01:15:48,316
And He decided to intervene.
956
01:15:50,440 --> 01:15:52,954
And since Jesus
isn't lazy like my father,
957
01:15:53,200 --> 01:15:55,953
He did His duty
as soon as l said ''Holy Mary !'',
958
01:15:56,200 --> 01:15:58,760
a beautiful woman
appeared near the basketballs.
959
01:15:59,920 --> 01:16:02,480
l read the past, present and future,
960
01:16:02,720 --> 01:16:04,950
of men, women, children and animals.
961
01:16:05,200 --> 01:16:06,792
Donations welcome.
962
01:16:07,680 --> 01:16:10,797
Come and see, come and hear.
963
01:16:11,520 --> 01:16:14,398
Aleni, the fortune teller
who reads the future of the world.
964
01:16:18,000 --> 01:16:19,956
Donations welcome.
965
01:16:20,400 --> 01:16:22,118
Come and see !
966
01:16:26,560 --> 01:16:28,118
Come forward !
967
01:16:30,440 --> 01:16:31,998
Give me your hand.
968
01:16:36,240 --> 01:16:37,958
Your hand, please.
969
01:16:39,440 --> 01:16:43,319
You're a lucky woman, another man
would have already killed you.
970
01:16:43,720 --> 01:16:45,517
You'll be even luckier,
971
01:16:45,800 --> 01:16:48,951
you'll find what you're looking for,
but haven't found yet.
972
01:16:52,520 --> 01:16:53,794
Darling !
973
01:16:54,160 --> 01:16:56,879
Where are you from ? Come to Aleni !
974
01:16:57,360 --> 01:17:00,272
Look, he's beautiful.
975
01:17:06,360 --> 01:17:09,193
Luna and l were dazed
watching the show.
976
01:17:10,760 --> 01:17:13,274
Gigi was safe
while the fortune teller was there.
977
01:17:13,560 --> 01:17:16,791
Where did she come from ?
The cat's bigger than she is.
978
01:17:18,400 --> 01:17:20,277
lt looks like the one at the sea.
979
01:17:21,240 --> 01:17:24,357
- l didn't see it very well.
- You made me throw it away !
980
01:17:27,680 --> 01:17:30,592
ls it yours ? Tell me !
981
01:17:31,920 --> 01:17:33,319
Let's go !
982
01:17:33,560 --> 01:17:35,391
Didn't you find it today ?
983
01:17:39,520 --> 01:17:40,669
Sorry.
984
01:17:41,320 --> 01:17:43,675
lf it's not yours, l'll let it go.
985
01:17:47,760 --> 01:17:49,398
She's so strange !
986
01:17:49,600 --> 01:17:51,352
Your hand, please.
987
01:17:54,840 --> 01:17:57,149
He's still there ?
Why doesn't he go ?
988
01:17:59,000 --> 01:18:01,275
As long as he stays there, he's safe.
989
01:18:01,720 --> 01:18:05,110
Tonio won't touch him,
with all these people here.
990
01:18:10,440 --> 01:18:14,433
You're pursued by a great misfortune,
but you asked for it.
991
01:18:15,040 --> 01:18:17,793
lt's thanks to this misfortune
that you're alive today.
992
01:18:18,040 --> 01:18:20,474
You'll find a treasure,
but you'll lose it.
993
01:18:20,760 --> 01:18:23,354
- What's funny ?
- Your hand, please.
994
01:18:24,760 --> 01:18:27,115
We're surrounded, like Gigi.
995
01:18:28,760 --> 01:18:30,432
Your father's here.
996
01:18:31,040 --> 01:18:33,270
The roach's time's over too.
997
01:18:38,440 --> 01:18:41,159
You can tell by Dad's face
when he's had a jerk-off,
998
01:18:41,360 --> 01:18:44,432
he wants to socialize
instead of going home to Mom.
999
01:18:46,600 --> 01:18:50,559
Doesn't that dumbbell realize
Dad got a hand-job too ?
1000
01:18:58,280 --> 01:19:01,078
You've never done anything...
Just a minute !
1001
01:19:01,480 --> 01:19:03,755
Go get an ice cream.
1002
01:19:04,760 --> 01:19:06,910
lt's not the time for ice cream !
1003
01:19:07,160 --> 01:19:09,390
You always have something to say.
1004
01:19:10,840 --> 01:19:12,876
What's all this crowd ?
1005
01:19:13,880 --> 01:19:16,553
Here's the daughter who loves me,
kiss your dad !
1006
01:19:16,800 --> 01:19:18,711
You're embarrassing, we've grown !
1007
01:19:19,000 --> 01:19:20,991
- Where are the babies ?
- With Mom.
1008
01:19:21,280 --> 01:19:22,872
Let me go, it's my turn.
1009
01:19:27,040 --> 01:19:30,396
ln 20 years you won't even remember
you sank so low.
1010
01:19:30,640 --> 01:19:33,438
lf they tell you about it,
you'll think they're lying.
1011
01:19:36,040 --> 01:19:38,952
What the fortune teller
told Mandarina sounds good.
1012
01:19:39,200 --> 01:19:41,395
She's still young and beautiful.
1013
01:19:42,640 --> 01:19:44,756
Look at your sweetheart.
1014
01:19:45,240 --> 01:19:47,390
You're right to say he's thick.
1015
01:19:48,120 --> 01:19:49,633
He's thick like you.
1016
01:19:49,880 --> 01:19:51,518
You're such a bitch !
1017
01:19:51,760 --> 01:19:54,354
No one loves you where you are,
and they're right.
1018
01:19:54,600 --> 01:19:58,070
Where you're going you won't be
either loved or hated, that's better.
1019
01:19:59,880 --> 01:20:01,233
Miss !
1020
01:20:02,680 --> 01:20:04,830
C'mon ! Nice things, okay ?
1021
01:20:05,560 --> 01:20:08,233
You deserve a lot,
suffering for an idiot
1022
01:20:08,480 --> 01:20:11,233
and you'll get more than you deserve
when he dies.
1023
01:20:11,480 --> 01:20:12,230
Oh, my God !
1024
01:20:12,480 --> 01:20:15,916
- Where's the cat ?
- l gave it to the kid at the wall.
1025
01:20:19,160 --> 01:20:20,878
You're Gigi.
1026
01:20:21,720 --> 01:20:22,835
Yes.
1027
01:20:23,160 --> 01:20:24,832
Where's Caterina ?
1028
01:20:27,520 --> 01:20:29,158
This is Samantha.
1029
01:20:31,480 --> 01:20:33,596
Who knows what she's telling him.
1030
01:20:35,920 --> 01:20:37,478
That witch scares me.
1031
01:20:38,280 --> 01:20:41,158
Go stand by the wall and don't move !
1032
01:20:47,480 --> 01:20:49,277
Go and stay back.
1033
01:20:49,560 --> 01:20:51,357
What more do you want to see ?
1034
01:20:52,480 --> 01:20:54,471
- What's wrong ?
- Nothing.
1035
01:20:54,720 --> 01:20:57,951
- Tell me !
- Nothing's wrong, don't be a pain !
1036
01:20:58,560 --> 01:20:59,913
Fuck off !
1037
01:21:00,600 --> 01:21:03,398
You've been like this for a while,
tell me what's wrong.
1038
01:21:03,640 --> 01:21:06,598
l'm jealous of Gigi and Samantha,
what a pain !
1039
01:21:06,840 --> 01:21:08,512
Luna, come here.
1040
01:21:08,760 --> 01:21:10,318
l can't right now.
1041
01:21:11,400 --> 01:21:13,960
You didn't tell me
the truth either, did you ?
1042
01:21:14,200 --> 01:21:17,749
- What truth, you loafer ?
- Luna, tell your mother !
1043
01:21:18,000 --> 01:21:19,797
Let's go,
l don't want to see them fight.
1044
01:21:20,040 --> 01:21:21,439
Who's the deadbeat ?
1045
01:21:21,680 --> 01:21:23,511
You, you ugly failure !
1046
01:21:23,760 --> 01:21:25,432
Get out of my way or...
1047
01:21:25,680 --> 01:21:28,319
Want to hit your wife ?
Aren't you ashamed ?
1048
01:21:28,560 --> 01:21:30,949
Hands off, mind your own business !
1049
01:21:31,360 --> 01:21:33,555
Hands off, you bag of shit !
1050
01:21:34,840 --> 01:21:37,513
For the first time,
Dad acted like a gentleman.
1051
01:21:37,800 --> 01:21:40,439
lf, at school, we have to write
an essay ''describe your father''...
1052
01:21:40,720 --> 01:21:43,359
Let's take Dad away
before he starts a ruckus.
1053
01:21:43,640 --> 01:21:45,119
l'm busy right now !
1054
01:21:48,160 --> 01:21:50,799
l was saying...
l'll finally write something.
1055
01:21:51,040 --> 01:21:53,600
l can't say
that at 5 a.m. he starts...
1056
01:21:53,840 --> 01:21:57,594
Excuse me, but it's not true
Cate and l think alike.
1057
01:21:57,880 --> 01:21:59,677
What do you want ? You're an idiot !
1058
01:21:59,960 --> 01:22:01,313
We don't.
1059
01:22:01,560 --> 01:22:04,711
l'd never have written
that about my father.
1060
01:22:04,960 --> 01:22:07,758
She's always mad
at her father, always !
1061
01:22:08,520 --> 01:22:10,875
But l can't hate hers either.
1062
01:22:14,360 --> 01:22:16,032
Look, you're the cuckold,
1063
01:22:16,320 --> 01:22:18,470
because Luna's my daughter, hear me ?
1064
01:22:33,840 --> 01:22:35,353
Sorry brother,
1065
01:22:35,600 --> 01:22:37,477
but Luna's my thing.
1066
01:22:37,760 --> 01:22:39,432
Luna says l talk too much,
1067
01:22:39,680 --> 01:22:41,750
but she should take it out on Dad.
1068
01:22:42,040 --> 01:22:46,079
Those words hit like a brick,
but she's always cared for him.
1069
01:22:46,760 --> 01:22:48,318
l'll see to you when you get home.
1070
01:22:48,520 --> 01:22:51,478
She said Dad banged
her mother three days after mine.
1071
01:22:51,760 --> 01:22:55,878
- He scares me like that.
- You should have been scared before.
1072
01:22:57,160 --> 01:22:58,673
Wait !
1073
01:23:03,720 --> 01:23:05,790
At 1 0.:20, Dad went home,
1074
01:23:06,040 --> 01:23:09,032
he packed,
put on pants and his blue jacket.
1075
01:23:10,000 --> 01:23:12,309
What do l do now ?
1076
01:23:16,080 --> 01:23:17,991
What do you want ?
1077
01:23:18,320 --> 01:23:21,039
- Tell Mom l won't be back.
- Do what you like.
1078
01:23:21,280 --> 01:23:24,636
He came down with a suitcase,
his porn magazines under his arm
1079
01:23:24,840 --> 01:23:27,912
and they walked off haughtily
in front of everyone.
1080
01:23:29,480 --> 01:23:31,710
- Can l go with Cate ?
- Yeah !
1081
01:23:35,520 --> 01:23:37,829
The fortune teller was right,
Dad left,
1082
01:23:38,080 --> 01:23:39,832
but l'm afraid it's not true.
1083
01:23:40,080 --> 01:23:41,832
Happy ?
1084
01:23:42,120 --> 01:23:43,758
l don't know, are you ?
1085
01:23:46,680 --> 01:23:48,318
We're sisters.
1086
01:23:53,240 --> 01:23:56,789
Since Dad's gone, you could
come and live at my house, okay ?
1087
01:23:57,400 --> 01:23:58,879
Alright.
1088
01:23:59,400 --> 01:24:02,233
- Want a hand ?
- No, or he'll change his mind.
1089
01:24:16,600 --> 01:24:19,319
- What do we do ? Can we go ?
- Not now.
1090
01:24:19,560 --> 01:24:20,959
- Are you scared ?
- Yes.
1091
01:24:21,440 --> 01:24:24,273
- Let's go !
- No !
1092
01:24:26,360 --> 01:24:28,157
l know l already told you,
1093
01:24:28,360 --> 01:24:31,511
but l like Luna because
she never wastes time deciding.
1094
01:24:31,920 --> 01:24:34,798
- Let's go to your house ?
- What did Dad say ?
1095
01:24:35,600 --> 01:24:38,478
Nothing !
They were sitting in the kitchen.
1096
01:24:38,800 --> 01:24:40,791
They were talking and drinking,
1097
01:24:41,080 --> 01:24:42,559
like two friends !
1098
01:24:42,800 --> 01:24:44,199
And your mom ?
1099
01:24:44,440 --> 01:24:45,555
Nothing...
1100
01:24:45,800 --> 01:24:48,553
She said l can stay at your house
just for the night,
1101
01:24:48,840 --> 01:24:50,432
not more.
1102
01:24:51,400 --> 01:24:54,472
l think she still doesn't realize
l've left.
1103
01:24:55,560 --> 01:24:58,279
lf yesterday they'd told me
that Dad would be gone,
1104
01:24:58,560 --> 01:25:00,232
l wouldn't have believed it.
1105
01:25:03,400 --> 01:25:04,628
Good evening.
1106
01:25:07,520 --> 01:25:09,715
l'd be afraid if l were him.
1107
01:25:18,120 --> 01:25:21,669
He must have gone to get his wife
before she sings.
1108
01:25:22,440 --> 01:25:24,590
You know what
the fortune teller told him ?
1109
01:25:24,840 --> 01:25:27,195
He'll find a treasure
but he won't enjoy it.
1110
01:25:27,520 --> 01:25:30,717
And she told his wife she'll have
more than she deserves when he dies.
1111
01:25:31,000 --> 01:25:32,479
Who knows if it's true ?
1112
01:25:37,600 --> 01:25:39,192
What's he want ?
1113
01:25:39,400 --> 01:25:40,628
Angela !
1114
01:25:42,320 --> 01:25:44,754
- What is it ?
- lt's late, let's go ?
1115
01:25:45,000 --> 01:25:47,912
- Can't you see l'm busy ?
- There's nothing here.
1116
01:25:48,760 --> 01:25:50,113
lt's late !
1117
01:25:50,400 --> 01:25:52,470
l'm coming, leave me alone !
1118
01:25:52,760 --> 01:25:54,318
You're nuts !
1119
01:25:54,920 --> 01:25:56,353
- Nuts !
- Me ?
1120
01:25:56,560 --> 01:25:57,913
ldiot !
1121
01:25:58,920 --> 01:26:00,876
Get lost, you slacker !
1122
01:26:03,920 --> 01:26:05,592
Got a light ?
1123
01:26:13,000 --> 01:26:14,831
Where did he go ?
1124
01:26:15,640 --> 01:26:17,631
l don't know,
l wasn't looking at him.
1125
01:26:21,240 --> 01:26:22,958
What were you looking at ?
1126
01:26:24,000 --> 01:26:25,319
A guy.
1127
01:26:33,520 --> 01:26:35,476
- He's not going to shoot him ?
- Who ?
1128
01:26:35,880 --> 01:26:37,359
Gigi.
1129
01:26:37,800 --> 01:26:40,553
Maybe they're waiting
for us to buy a ticket.
1130
01:26:41,360 --> 01:26:43,430
An open-air movie today !
1131
01:26:47,440 --> 01:26:50,238
l looked at the moon,
it was shining like a kind of smile,
1132
01:26:50,440 --> 01:26:52,635
like saying to me.:
don't worry, Cate,
1133
01:26:52,880 --> 01:26:54,950
you prayed and we heard you,
1134
01:26:55,480 --> 01:26:57,436
the Holy Virgin told me everything.
1135
01:27:07,640 --> 01:27:08,755
Having seen the fortune teller,
1136
01:27:09,040 --> 01:27:11,873
l could even believe
the moon's smile told the truth,
1137
01:27:12,840 --> 01:27:14,717
but l was scared anyway.
1138
01:27:19,040 --> 01:27:23,272
At 1 0.:40, Gigi and Samantha
started walking hand in hand.
1139
01:27:23,560 --> 01:27:26,074
When Tonio saw him, he aimed his gun
1140
01:27:26,360 --> 01:27:28,032
and a big mess started.
1141
01:27:28,320 --> 01:27:30,117
He really wants to shoot him ?
1142
01:27:39,600 --> 01:27:45,600
The gray car crashed into the wall.
1143
01:27:45,600 --> 01:27:50,594
And nothing happened to Gigi.
1144
01:28:00,960 --> 01:28:02,439
Everybody back !
1145
01:28:13,760 --> 01:28:15,273
Get back !
1146
01:28:19,000 --> 01:28:21,514
- Let's go ?
- Wait, l want to see something.
1147
01:28:22,400 --> 01:28:23,469
Go !
1148
01:28:24,000 --> 01:28:27,356
- They're sending us away ?
- l want to see something !
1149
01:28:29,720 --> 01:28:30,948
Go !
1150
01:28:32,120 --> 01:28:33,838
Back up, go !
1151
01:28:35,560 --> 01:28:37,471
Let's go, come away !
1152
01:28:37,880 --> 01:28:39,199
Quiet.
1153
01:28:39,440 --> 01:28:42,159
They told me to stay here ! Right ?
1154
01:28:42,400 --> 01:28:44,960
Start off, l can't come.
1155
01:28:48,840 --> 01:28:52,037
My husband called me,
can l go to him a moment ?
1156
01:28:52,600 --> 01:28:55,034
Stay seated,
l'll say when you can move !
1157
01:29:11,880 --> 01:29:14,110
You didn't see a thing !
1158
01:29:14,520 --> 01:29:17,239
l'm leaving, goodbye, goodnight,
1159
01:29:18,160 --> 01:29:19,878
that's the way it goes.
1160
01:29:20,080 --> 01:29:21,513
Did you see that bitch ?
1161
01:29:21,760 --> 01:29:23,955
lsn't she ashamed
to go with your brother ?
1162
01:29:26,080 --> 01:29:27,718
Who's he talking to ?
1163
01:29:31,560 --> 01:29:32,879
Angela !
1164
01:29:36,600 --> 01:29:38,636
Mr. Federico, what's wrong ?
1165
01:29:46,200 --> 01:29:48,714
Put your hand to his mouth.
1166
01:29:50,080 --> 01:29:51,752
Can't feel anything.
1167
01:29:52,000 --> 01:29:54,753
- Mr. Federico, it's Caterina !
- He collapsed.
1168
01:29:57,440 --> 01:29:59,749
- What happened ?
- He collapsed.
1169
01:30:00,040 --> 01:30:01,519
No way he collapsed !
1170
01:30:01,800 --> 01:30:03,836
Wake up, you sluggard !
1171
01:30:04,240 --> 01:30:06,037
What's this ? Let's see...
1172
01:30:08,720 --> 01:30:10,073
Let's go !
1173
01:30:12,880 --> 01:30:14,677
Where are you going, Tonio ?
1174
01:30:19,720 --> 01:30:22,280
Sluggard,
the fortune teller told you !
1175
01:30:28,440 --> 01:30:30,317
- ls this man with you ?
- No.
1176
01:30:30,600 --> 01:30:33,797
- Relatives ?
- No, but he lives in this building.
1177
01:30:34,000 --> 01:30:35,558
What did you see ?
1178
01:30:35,800 --> 01:30:39,429
Nothing, we were looking at the moon,
we heard lots of noise
1179
01:30:39,680 --> 01:30:42,148
and we saw Mr. Federico fall.
1180
01:30:42,600 --> 01:30:44,431
What did you see ?
1181
01:30:45,360 --> 01:30:47,157
Nothing, l was just standing,
1182
01:30:47,800 --> 01:30:49,677
l heard lots of noise,
1183
01:30:49,960 --> 01:30:52,997
like a pressure cooker
exploding and going...
1184
01:30:57,480 --> 01:31:00,119
Then l saw you. Did you shoot ?
1185
01:31:00,400 --> 01:31:02,516
lt wasn't a pressure cooker noise,
1186
01:31:02,760 --> 01:31:04,796
it was more like a watermelon noise.
1187
01:31:05,080 --> 01:31:07,913
Like when you throw a watermelon
from the third floor and it smashes ?
1188
01:31:09,520 --> 01:31:13,069
- Send them home !
- Go home girls, it's late.
1189
01:31:13,360 --> 01:31:15,191
- On your orders.
- On my orders !
1190
01:31:21,120 --> 01:31:23,634
Really, it was
a pressure cooker noise.
1191
01:31:34,920 --> 01:31:36,638
He's really dead.
1192
01:31:40,320 --> 01:31:41,912
Get back !
1193
01:31:47,400 --> 01:31:49,709
Where's his wife ?
lsn't she coming down ?
1194
01:31:51,240 --> 01:31:53,595
We obeyed orders and went home.
1195
01:31:53,920 --> 01:31:55,717
We told Mom everything,
1196
01:31:55,960 --> 01:31:58,918
that no one from Mrs. Sias's house
even leaned out.
1197
01:32:01,360 --> 01:32:03,112
Really...
1198
01:32:04,960 --> 01:32:06,359
That sucks !
1199
01:32:06,640 --> 01:32:09,074
Did Tonio really go to Mrs. Sias's ?
1200
01:32:10,720 --> 01:32:12,438
And when she craps ?
1201
01:32:14,320 --> 01:32:16,709
You'll see, l mean, you'll hear !
1202
01:32:17,200 --> 01:32:19,316
Luna, Cate, it's on the table.
1203
01:32:19,800 --> 01:32:22,360
l can't right now,
we're brushing our teeth.
1204
01:32:22,560 --> 01:32:24,437
ls this any time
to brush your teeth ?
1205
01:32:24,680 --> 01:32:26,238
l can't.
1206
01:32:29,400 --> 01:32:32,551
And l don't think Tonio
will stay with that old woman.
1207
01:32:33,760 --> 01:32:36,069
When the money runs out, he'll leave.
1208
01:32:36,360 --> 01:32:39,193
l can't imagine Tonio
taking the pot to her !
1209
01:32:44,360 --> 01:32:45,759
Don't make me laugh !
1210
01:32:51,400 --> 01:32:54,039
We all were happy to have Luna.
1211
01:32:54,240 --> 01:32:57,755
Mom did bow-tie pasta
with tomato and mint sauce for her.
1212
01:32:58,480 --> 01:33:00,357
She makes it only when she's happy.
1213
01:33:00,600 --> 01:33:03,751
l thought Massimo would sleep
in a room with Tonio from now on.
1214
01:33:04,880 --> 01:33:07,348
Who'll tell Massimo when he gets in ?
1215
01:33:08,920 --> 01:33:10,638
lf he can understand...
1216
01:33:10,920 --> 01:33:12,273
Caterina, be quiet.
1217
01:33:13,000 --> 01:33:15,195
You didn't see the state he was in !
1218
01:33:16,520 --> 01:33:20,593
You also sleep with Tonio,
so you'll be alone too.
1219
01:33:21,520 --> 01:33:23,909
Sure, because
then they'll come to me,
1220
01:33:24,160 --> 01:33:26,435
when l buy a house in Mulino Becciu.
1221
01:33:26,680 --> 01:33:28,636
The house in Mulino Becciu...
1222
01:33:32,680 --> 01:33:34,636
ln Mulino Becciu...
1223
01:33:42,720 --> 01:33:46,793
We laughed and joked till late
and nobody mentioned Dad.
1224
01:33:47,520 --> 01:33:50,159
After dinner,
Luna and l got into my bed.
1225
01:33:50,920 --> 01:33:52,876
Mom gave us a clean sheet
1226
01:33:53,160 --> 01:33:55,799
and we hugged
like the good sisters we are.
1227
01:33:56,080 --> 01:33:57,957
- Know something ?
- What ?
1228
01:33:58,200 --> 01:34:00,589
- l saved Gigi.
- How ?
1229
01:34:01,080 --> 01:34:02,513
With God !
1230
01:34:03,280 --> 01:34:05,748
He sent the fortune teller.
1231
01:34:07,000 --> 01:34:10,390
The religion teacher said
God doesn't like fortune tellers.
1232
01:34:10,640 --> 01:34:12,870
- Why ?
- Because they read your mind.
1233
01:34:13,120 --> 01:34:14,553
Not true !
1234
01:34:14,760 --> 01:34:17,991
He read my mind too,
and sent Dad and Tonio away.
1235
01:34:18,720 --> 01:34:21,359
Then He had the police come.
1236
01:34:21,880 --> 01:34:23,552
But who did the shooting ?
1237
01:34:24,160 --> 01:34:28,039
l don't know, but if it weren't for
the police, Gigi wouldn't be here.
1238
01:34:32,720 --> 01:34:35,598
But did God really have
to save a piece of shit like Gigi ?
1239
01:34:36,200 --> 01:34:38,077
With all the people there are !
1240
01:34:38,760 --> 01:34:40,876
They say God is everywhere.
1241
01:34:43,320 --> 01:34:45,117
l don't believe it.
1242
01:34:50,920 --> 01:34:53,753
- What is it ?
- l want to kiss you.
1243
01:34:55,320 --> 01:34:56,673
Me too.
1244
01:34:57,680 --> 01:34:59,671
But with light lips.
1245
01:35:04,240 --> 01:35:06,595
Our lips feel like butterflies.
1246
01:35:07,080 --> 01:35:08,513
So do we.
1247
01:35:09,280 --> 01:35:11,316
Pretty butterflies.
1248
01:35:19,480 --> 01:35:20,913
Who knows what time
Gigi and Samantha
1249
01:35:21,120 --> 01:35:23,953
managed to cross the street,
hand in hand.
91402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.