All language subtitles for As.Its.Remembered.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,493 --> 00:00:18,496 ["I'll Understand" by Roza] 2 00:00:21,238 --> 00:00:24,894 ♪ Have to go, have to go, have to go ♪ 3 00:00:30,378 --> 00:00:33,598 ♪ Have to go, have to go, have to go ♪ 4 00:00:33,642 --> 00:00:35,818 ♪ The end of the world 5 00:00:35,861 --> 00:00:39,082 ♪ At the palm of my hand 6 00:00:42,259 --> 00:00:44,827 ♪ When it all goes to hell 7 00:00:44,870 --> 00:00:47,960 ♪ Will you still be my friend? ♪ 8 00:00:51,486 --> 00:00:54,532 [eerie music] 9 00:01:06,153 --> 00:01:08,024 [Natalie] I have to do it again. 10 00:01:13,725 --> 00:01:15,075 I see no other way. 11 00:01:17,686 --> 00:01:19,644 [loud buzzing] 12 00:01:40,883 --> 00:01:43,146 [Natalie] If you could see what I see... 13 00:01:44,191 --> 00:01:45,888 the way that I see it... 14 00:01:47,629 --> 00:01:49,065 you would understand. 15 00:01:57,421 --> 00:01:59,380 It's all about perception. 16 00:02:07,779 --> 00:02:11,479 An entire school of thought exists claiming... 17 00:02:13,481 --> 00:02:16,310 explaining that reality 18 00:02:16,353 --> 00:02:18,529 is just a series of perceptions. 19 00:02:21,576 --> 00:02:23,491 [Jim] Now, if that were true, 20 00:02:23,534 --> 00:02:25,145 don't you think you could change it? 21 00:02:28,800 --> 00:02:30,150 [Natalie] I'm going to. 22 00:02:32,239 --> 00:02:34,806 You see, I believe-- 23 00:02:34,850 --> 00:02:38,462 I know it's all locked in space. 24 00:02:40,725 --> 00:02:42,597 It's all still happening. 25 00:02:47,993 --> 00:02:50,909 [record starts playing smooth jazz] 26 00:02:50,953 --> 00:02:52,650 It's like a record. 27 00:02:52,694 --> 00:02:55,740 When it's playing, it's happening. 28 00:02:57,525 --> 00:02:59,266 It's a story that's alive. 29 00:03:00,745 --> 00:03:02,051 Like it has life. 30 00:03:05,968 --> 00:03:08,753 ♪ The end of the world at the... ♪ 31 00:03:08,797 --> 00:03:10,538 [Natalie] But it's not. 32 00:03:13,628 --> 00:03:15,020 It's locked. 33 00:03:16,631 --> 00:03:19,155 Frozen in the wind. 34 00:03:19,199 --> 00:03:20,678 From the very same time... 35 00:03:21,549 --> 00:03:23,290 and it's always there, 36 00:03:23,333 --> 00:03:24,813 just sitting. 37 00:03:30,166 --> 00:03:31,385 Trapped. 38 00:03:32,473 --> 00:03:35,171 [melancholy music] 39 00:03:45,312 --> 00:03:49,490 [whooshing] 40 00:03:57,106 --> 00:03:59,239 [Natalie] Reality is like a record. 41 00:04:01,110 --> 00:04:02,372 [machine clicks] 42 00:04:02,416 --> 00:04:03,765 [electrical humming] 43 00:04:03,808 --> 00:04:04,983 [Natalie] The trick is... 44 00:04:06,071 --> 00:04:07,595 getting it to play again. 45 00:04:19,476 --> 00:04:20,912 [man] Miss Derkins. 46 00:04:21,870 --> 00:04:23,088 He'll see you now. 47 00:04:36,450 --> 00:04:38,060 [Jim] Hey, Natalie. 48 00:04:38,103 --> 00:04:39,540 Glad you could make it this week. 49 00:04:44,066 --> 00:04:45,763 [Natalie] I want to do it again. 50 00:04:47,287 --> 00:04:48,331 I know you do. 51 00:04:49,245 --> 00:04:50,377 But I know-- 52 00:04:51,378 --> 00:04:52,857 You know that's not real. 53 00:04:54,250 --> 00:04:55,817 Not something you can do, anyway. 54 00:04:57,906 --> 00:04:59,386 Listen. 55 00:04:59,429 --> 00:05:01,866 Take a breath. Close your eyes. 56 00:05:01,910 --> 00:05:03,825 It's only an exercise. 57 00:05:03,868 --> 00:05:07,437 [faint street din] 58 00:05:11,746 --> 00:05:13,965 [inhales] 59 00:05:15,750 --> 00:05:17,099 [exhales] 60 00:05:17,142 --> 00:05:21,321 [eerie piano music] 61 00:05:22,322 --> 00:05:24,846 [Jim] Good. What do you see? 62 00:05:26,282 --> 00:05:27,805 You know what I see. 63 00:05:40,078 --> 00:05:41,863 It's the same every time. 64 00:05:43,734 --> 00:05:45,562 The hill-- 65 00:05:45,606 --> 00:05:48,086 [Jim] You're holding, you know you are. 66 00:05:48,130 --> 00:05:50,437 -Why? -I just want to do it again. 67 00:05:51,568 --> 00:05:53,657 I know. I know. 68 00:05:54,615 --> 00:05:56,181 Now, let's just get back to-- 69 00:05:56,225 --> 00:05:58,053 Have you ever heard of George Berkeley? 70 00:05:58,096 --> 00:06:00,708 Um, yeah. 71 00:06:02,057 --> 00:06:03,928 Yes, Berkeley. 72 00:06:03,972 --> 00:06:06,757 -Well, he said-- -"To be is to be perceived." 73 00:06:06,801 --> 00:06:07,889 Right. 74 00:06:10,326 --> 00:06:12,763 Basically, it's this whole thing about 75 00:06:12,807 --> 00:06:15,897 how nothing actually exists unless there's somebody 76 00:06:15,940 --> 00:06:17,377 who's actively perceiving it. 77 00:06:20,945 --> 00:06:22,425 But how would that work? 78 00:06:22,469 --> 00:06:25,428 I mean, the rocks in the woods. 79 00:06:27,125 --> 00:06:29,693 Well, Berkeley said there's a great perceiver. 80 00:06:30,564 --> 00:06:32,435 -God? -[chuckles] No. 81 00:06:34,089 --> 00:06:35,569 God's too passive. 82 00:06:36,700 --> 00:06:37,919 I think that we-- 83 00:06:39,703 --> 00:06:41,966 I think that people are actively perceiving 84 00:06:42,010 --> 00:06:44,055 their own reality into existence. 85 00:06:46,014 --> 00:06:47,363 So there is no God. 86 00:06:50,888 --> 00:06:52,499 We're all gods. 87 00:07:00,115 --> 00:07:03,161 [faint street din] 88 00:07:12,954 --> 00:07:14,434 I just want to do it again. 89 00:07:16,261 --> 00:07:18,916 [footsteps] 90 00:07:22,703 --> 00:07:25,836 [door slides] 91 00:07:27,447 --> 00:07:31,146 [street din] 92 00:07:36,673 --> 00:07:38,370 You shouldn't smoke. 93 00:07:38,414 --> 00:07:39,981 It's cheaper than therapy. 94 00:07:41,678 --> 00:07:43,506 So tell me more about this perception. 95 00:07:48,206 --> 00:07:49,556 Kind of over it. 96 00:07:50,731 --> 00:07:52,863 -You're afraid of what I write? -No. 97 00:07:54,865 --> 00:07:56,345 Okay. 98 00:07:56,388 --> 00:07:57,738 [dog barking] 99 00:07:58,521 --> 00:07:59,609 What? 100 00:08:00,567 --> 00:08:02,220 It bothers you. 101 00:08:02,264 --> 00:08:03,570 Nothing bothers me. 102 00:08:04,571 --> 00:08:07,487 Natalie, unless I'm confused, you want to be God. 103 00:08:08,183 --> 00:08:09,663 Something must be bothering you. 104 00:08:12,056 --> 00:08:14,406 I want to be in control of my own reality. 105 00:08:15,756 --> 00:08:17,975 I want to be the perceiver. 106 00:08:19,368 --> 00:08:21,065 Not God. 107 00:08:21,109 --> 00:08:22,502 Right, well... 108 00:08:23,546 --> 00:08:26,767 you see in Berkeley's world, in his ideology... 109 00:08:27,724 --> 00:08:29,030 God is the receiver... 110 00:08:30,118 --> 00:08:31,380 everything exists. 111 00:08:32,642 --> 00:08:34,209 The rocks in the woods, 112 00:08:34,252 --> 00:08:35,689 the plants at the bottom of the ocean, 113 00:08:35,732 --> 00:08:37,125 the wind in the desert 114 00:08:37,168 --> 00:08:39,257 because it's being perceived by God. 115 00:08:40,607 --> 00:08:43,523 So how does that undo what happened? 116 00:08:54,490 --> 00:08:56,013 You got a lot of planes here. 117 00:09:00,235 --> 00:09:01,932 Airport's just over there. 118 00:09:05,893 --> 00:09:09,592 [calm music] 119 00:09:21,082 --> 00:09:23,650 [Natalie] You say nothing can undo what happened. 120 00:09:27,871 --> 00:09:29,743 [Jim] Time flows forward. 121 00:09:33,268 --> 00:09:35,183 Nothing changes that. 122 00:09:38,490 --> 00:09:41,581 I was contacted by the FBI. 123 00:09:42,669 --> 00:09:43,974 What are you doing? 124 00:09:45,323 --> 00:09:46,760 What did they want? 125 00:09:50,328 --> 00:09:52,113 You need to be careful. 126 00:09:53,723 --> 00:09:55,464 Did you tell them about me? 127 00:09:56,247 --> 00:09:57,771 No, no. 128 00:09:57,814 --> 00:09:59,511 Our conversations are protected. 129 00:10:01,557 --> 00:10:02,863 For now. 130 00:10:09,086 --> 00:10:11,045 I have to make this happen. 131 00:10:14,831 --> 00:10:16,616 -Natalie, what happens if you-- -I'll die. 132 00:10:20,576 --> 00:10:23,448 Are you threatening to take your own life? 133 00:10:23,492 --> 00:10:24,841 No. 134 00:10:27,191 --> 00:10:29,454 But I'm going to die one way or another, right? 135 00:10:32,066 --> 00:10:34,808 Natalie, I can't help you if I don't know your plan. 136 00:10:45,209 --> 00:10:48,473 [electrical buzzing noise] 137 00:10:51,476 --> 00:10:53,391 [door clicks] 138 00:10:53,435 --> 00:10:56,481 [serene piano music] 139 00:11:03,271 --> 00:11:05,577 [knocking on door] 140 00:11:10,017 --> 00:11:12,541 [door clicks] 141 00:11:12,584 --> 00:11:13,890 Natalie Derkins? 142 00:11:14,804 --> 00:11:16,414 Are you Natalie Derkins? 143 00:11:16,458 --> 00:11:18,678 -Yeah. -Special Agent Nuñez. 144 00:11:18,721 --> 00:11:20,244 I have some questions to ask you. 145 00:11:20,288 --> 00:11:21,637 May I come in? 146 00:11:21,681 --> 00:11:25,075 ♪ 147 00:11:39,568 --> 00:11:41,526 -Do you want some water? -No, thank you. 148 00:11:43,790 --> 00:11:46,531 Do you know why I'm here, Miss Derkins? 149 00:11:51,798 --> 00:11:53,669 Well, much of your recent buying activity 150 00:11:53,713 --> 00:11:55,105 is drawing some attention. 151 00:12:02,809 --> 00:12:04,680 We'll just pretend like this is enough. 152 00:12:05,376 --> 00:12:07,727 It's not, but, uh, I'd really like 153 00:12:07,770 --> 00:12:08,902 to see somebody pull this off. 154 00:12:09,729 --> 00:12:12,383 How is that any of your concern, sir? 155 00:12:13,036 --> 00:12:15,125 You see, my department is sort of a-- 156 00:12:16,170 --> 00:12:17,998 We watch what people buy. 157 00:12:18,041 --> 00:12:19,608 Then we determine if we need to see 158 00:12:19,651 --> 00:12:20,827 what they're doing with their purchases. 159 00:12:20,870 --> 00:12:22,393 You know, some a-- 160 00:12:22,437 --> 00:12:23,960 some math major with a minor in poly sci 161 00:12:24,004 --> 00:12:25,657 buys two tons of fertilizer. 162 00:12:25,701 --> 00:12:27,659 Maybe I need to come see if he's doing something-- 163 00:12:27,703 --> 00:12:29,270 If he's building a bomb? 164 00:12:31,228 --> 00:12:32,708 Doing something he shouldn't. 165 00:12:33,665 --> 00:12:35,189 But your idea is interesting. 166 00:12:38,801 --> 00:12:42,022 [paper rustling] 167 00:12:42,065 --> 00:12:43,458 This is what I'm trying to build. 168 00:12:45,852 --> 00:12:49,116 Trying to change the past through perception. 169 00:12:51,205 --> 00:12:53,773 So, how are you connecting perception to reality? 170 00:12:54,382 --> 00:12:56,210 Perception is reality. 171 00:12:56,253 --> 00:12:58,299 Imagining is not being. 172 00:12:58,342 --> 00:12:59,953 If that were true, the Cubs would have won 173 00:12:59,996 --> 00:13:01,824 the World Series by now. 174 00:13:01,868 --> 00:13:03,739 How are you connecting the then to the now? 175 00:13:05,610 --> 00:13:06,742 Sleeping pills. 176 00:13:07,525 --> 00:13:09,179 Sensory cues, 177 00:13:09,223 --> 00:13:10,790 the way that his jacket felt, 178 00:13:10,833 --> 00:13:12,443 the music that we listened to... 179 00:13:13,967 --> 00:13:15,229 cigarette smells. 180 00:13:15,272 --> 00:13:17,840 Sure, so some fake VR? 181 00:13:19,320 --> 00:13:20,843 I need it to be more than that. 182 00:13:21,583 --> 00:13:22,889 I need it to be real. 183 00:13:22,932 --> 00:13:24,891 I'm not building a bomb. 184 00:13:28,285 --> 00:13:29,852 If you were clean, you wouldn't protest so much. 185 00:13:29,896 --> 00:13:32,768 I protested once. 186 00:13:33,638 --> 00:13:34,857 While I'm here. 187 00:13:36,641 --> 00:13:38,339 So, I think you get the point 188 00:13:38,382 --> 00:13:40,036 and I think you know where I'm going with this. 189 00:13:40,602 --> 00:13:42,822 What is it that you think I've bought? 190 00:13:43,648 --> 00:13:46,173 It wasn't two tons of fertilizer. 191 00:13:47,304 --> 00:13:50,438 What could you possibly think that I have? 192 00:13:51,221 --> 00:13:52,919 It's not what I think you have. 193 00:13:53,833 --> 00:13:56,444 We're not the brightest over at the FBI, 194 00:13:56,487 --> 00:13:58,315 but I'll tell you what we don't do. 195 00:13:58,359 --> 00:14:01,057 You don't buy into any crazy theories or throw hunches. 196 00:14:01,623 --> 00:14:02,929 I know what you have. 197 00:14:03,581 --> 00:14:05,801 You've recently managed to obtain these materials, 198 00:14:05,845 --> 00:14:07,107 Miss Derkins. 199 00:14:13,156 --> 00:14:14,984 None of these are illegal to own. 200 00:14:15,028 --> 00:14:17,030 Maybe not, but rarely do people buy these combinations 201 00:14:17,073 --> 00:14:18,422 in these kinds of quantities. 202 00:14:18,466 --> 00:14:20,033 Otherwise, I wouldn't be here. 203 00:14:20,076 --> 00:14:22,774 On top of that with your major in engineering 204 00:14:22,818 --> 00:14:24,211 and your minor in philosophy. 205 00:14:24,254 --> 00:14:25,560 Do I need to get my lawyer? 206 00:14:26,300 --> 00:14:27,562 Do you? 207 00:14:29,738 --> 00:14:31,174 Can I use the bathroom? 208 00:14:32,306 --> 00:14:35,657 ♪ 209 00:15:02,945 --> 00:15:04,991 [rustling] 210 00:15:10,387 --> 00:15:12,868 You're talking about quantum immortality... 211 00:15:14,304 --> 00:15:16,350 the idea that a particle can exist 212 00:15:16,393 --> 00:15:19,092 in two places simultaneously. 213 00:15:19,135 --> 00:15:20,702 Two different realities. 214 00:15:21,268 --> 00:15:22,617 You know, like if you were to die 215 00:15:22,660 --> 00:15:24,314 in one of them, well, then-- 216 00:15:24,358 --> 00:15:27,143 You could live in the other one. 217 00:15:27,187 --> 00:15:29,189 Yeah, um... 218 00:15:30,016 --> 00:15:31,495 your little doodle here might do it, 219 00:15:31,539 --> 00:15:33,410 but it's kind of like 220 00:15:33,454 --> 00:15:35,412 trying to get to Mars on a steam engine. 221 00:15:35,456 --> 00:15:37,414 You're going to need some rocket fuel. 222 00:15:40,330 --> 00:15:43,464 And a lot of people have gotten screwed up, 223 00:15:43,507 --> 00:15:45,248 and a couple of people have died trying to pull 224 00:15:45,292 --> 00:15:47,033 -this sort of thing off. -I don't care. 225 00:15:47,076 --> 00:15:49,122 You're really going to be juicing your brain. 226 00:15:49,905 --> 00:15:52,386 And Natalie, if certain people figure out 227 00:15:52,429 --> 00:15:53,865 you're trying to pull this off 228 00:15:53,909 --> 00:15:55,345 they're going to want to stop you. 229 00:15:57,869 --> 00:15:58,958 I won't let them. 230 00:16:09,881 --> 00:16:12,058 Do you have any more questions for me? 231 00:16:12,101 --> 00:16:13,320 Should I? 232 00:16:14,974 --> 00:16:17,759 What if I'm not satisfied with any of your answers? 233 00:16:18,934 --> 00:16:21,241 Well, then I would get satisfied. 234 00:16:23,460 --> 00:16:25,985 Miss Derkins, you do realize that my being here means 235 00:16:26,028 --> 00:16:27,987 you're being investigated by the FBI. 236 00:16:28,683 --> 00:16:30,163 I'm tired. 237 00:16:30,206 --> 00:16:31,599 I guess I could just go home then. 238 00:16:31,642 --> 00:16:34,123 Yeah. I guess you could. 239 00:16:34,167 --> 00:16:35,820 Miss Derkins, I'm not going anywhere 240 00:16:35,864 --> 00:16:37,561 until you tell me what I need to know. 241 00:16:37,605 --> 00:16:39,389 What is it that you need to know? 242 00:16:40,564 --> 00:16:42,871 Why did you buy these items? 243 00:16:42,914 --> 00:16:45,482 I don't have to explain anything to you. 244 00:16:46,266 --> 00:16:48,659 Now, unless it has become illegal 245 00:16:48,703 --> 00:16:50,400 for me to legally obtain items 246 00:16:50,444 --> 00:16:52,185 that are legal to use in your household... 247 00:16:53,316 --> 00:16:55,884 then I don't know, yeah, maybe you can contact my lawyer. 248 00:16:58,104 --> 00:16:59,322 Do you want me to call him? 249 00:17:04,197 --> 00:17:05,937 Because if not, get out. 250 00:17:12,466 --> 00:17:14,033 I'm sorry to bother you. 251 00:17:15,295 --> 00:17:16,470 Good. 252 00:17:18,211 --> 00:17:20,648 You might want to talk to that lawyer, though. 253 00:17:20,691 --> 00:17:22,737 Let me know, I'll be back soon. 254 00:17:25,435 --> 00:17:28,134 Also, you should know that it's a federal offense 255 00:17:28,177 --> 00:17:29,744 to threaten an agent with a loaded weapon. 256 00:17:33,530 --> 00:17:34,749 Good day, Miss Derkins. 257 00:17:44,280 --> 00:17:48,850 [piano music] 258 00:17:54,943 --> 00:17:58,860 [plane engine roars] 259 00:17:58,903 --> 00:18:01,602 [Jim] So you think you can change the past by-- 260 00:18:01,645 --> 00:18:03,256 [Natalie] Remembering it differently. 261 00:18:03,299 --> 00:18:05,475 If I can convince myself, 262 00:18:05,519 --> 00:18:07,825 I mean, really convince myself then... 263 00:18:09,044 --> 00:18:10,741 maybe it'll be real. 264 00:18:10,785 --> 00:18:13,092 -If you perceive it to be. -Yeah. 265 00:18:13,135 --> 00:18:15,355 Natalie, you know, it'll never be real. 266 00:18:15,398 --> 00:18:17,922 The second you come back from new memories, 267 00:18:17,966 --> 00:18:19,272 it'll be smoke. 268 00:18:20,229 --> 00:18:21,535 It's like dreams. 269 00:18:22,579 --> 00:18:24,929 They never rewrite what's real. 270 00:18:24,973 --> 00:18:27,193 But if I can just force it... 271 00:18:29,020 --> 00:18:30,805 I can convince myself. 272 00:18:31,936 --> 00:18:34,243 You could really hurt yourself. 273 00:18:34,287 --> 00:18:37,203 What if you had a stroke or an aneurysm? 274 00:18:37,246 --> 00:18:39,118 You could OD. 275 00:18:39,161 --> 00:18:40,815 I would rather die 276 00:18:40,858 --> 00:18:42,643 in a memory that I can choose... 277 00:18:43,600 --> 00:18:45,515 than live in a future where I can't. 278 00:18:47,822 --> 00:18:50,868 ♪ 279 00:19:01,401 --> 00:19:05,709 [heavy breathing] 280 00:19:17,852 --> 00:19:20,115 -[Natalie] I need more. -[Jim] Natalie. 281 00:19:20,159 --> 00:19:21,856 I'm really worried about you. 282 00:19:24,163 --> 00:19:25,903 It's the only way that I sleep. 283 00:19:27,644 --> 00:19:31,518 [whooshing fades] 284 00:19:51,625 --> 00:19:54,062 [water gushing] 285 00:20:07,075 --> 00:20:09,817 ["I'll Understand" by Roza] 286 00:20:13,299 --> 00:20:16,519 ♪ Have to go, have to go 287 00:20:23,047 --> 00:20:25,267 ♪ Have to go, have to go 288 00:20:25,311 --> 00:20:27,226 ♪ The end of the world 289 00:20:27,269 --> 00:20:30,620 ♪ At the palm of my hand 290 00:20:33,362 --> 00:20:36,322 ♪ When it all goes to hell 291 00:20:36,365 --> 00:20:39,673 ♪ Will you still be my friend? ♪ 292 00:20:43,372 --> 00:20:45,635 ♪ My face to the sea 293 00:20:45,679 --> 00:20:49,073 ♪ My back to the land 294 00:20:52,076 --> 00:20:55,645 ♪ If you can't come with me 295 00:20:55,689 --> 00:20:57,734 ♪ I'll understand 296 00:21:01,042 --> 00:21:03,131 ♪ I'll understand 297 00:21:07,570 --> 00:21:11,095 ♪ Can we meet in the dark? 298 00:21:13,010 --> 00:21:16,666 ♪ We don't have to say much 299 00:21:16,710 --> 00:21:19,321 ♪ And if you have to go 300 00:21:19,365 --> 00:21:21,889 ♪ Have to go... 301 00:21:21,932 --> 00:21:25,849 [eerie violin music] 302 00:21:43,780 --> 00:21:47,001 [music fades] 303 00:21:48,045 --> 00:21:51,658 [calm music] 304 00:22:11,373 --> 00:22:16,378 ♪ 305 00:22:36,790 --> 00:22:40,663 ♪ 306 00:22:47,366 --> 00:22:48,671 Cigarettes. 307 00:22:50,978 --> 00:22:53,372 You should really stop smoking those. 308 00:22:55,330 --> 00:22:56,462 Okay. 309 00:22:57,463 --> 00:22:58,594 Yeah? 310 00:22:59,465 --> 00:23:00,727 Yeah... 311 00:23:01,945 --> 00:23:03,556 today's it. 312 00:23:03,599 --> 00:23:06,297 Today's my last day. 313 00:23:06,341 --> 00:23:07,386 [music cuts out] 314 00:23:19,963 --> 00:23:22,444 [Natalie] I wish that I hadn't always pushed him on that. 315 00:23:25,012 --> 00:23:26,622 I wish I hadn't made him feel like 316 00:23:26,666 --> 00:23:28,058 he was doing something wrong. 317 00:23:30,147 --> 00:23:31,540 [Jim] You cared about him. 318 00:23:31,584 --> 00:23:33,107 You were trying to keep him from-- 319 00:23:33,150 --> 00:23:34,369 Dying? 320 00:23:44,510 --> 00:23:47,121 I just wish that he didn't have that last memory, you know? 321 00:23:49,079 --> 00:23:51,038 The last thing that ever happened to him was-- 322 00:23:53,606 --> 00:23:55,390 The last thing that I ever did to him was-- 323 00:23:56,652 --> 00:23:58,262 just do something to make him feel bad 324 00:23:58,306 --> 00:23:59,568 about choices that he made. 325 00:24:01,657 --> 00:24:03,746 So now you smoke. 326 00:24:03,790 --> 00:24:06,836 Yeah, well, I guess every cigarette is an effigy to him. 327 00:24:07,533 --> 00:24:09,448 -You bought a gun. -You would buy a gun, too, 328 00:24:09,491 --> 00:24:10,927 if it happened to you. 329 00:24:13,452 --> 00:24:15,715 [lighter clicks] 330 00:24:24,419 --> 00:24:26,769 [pills rattle] 331 00:24:28,423 --> 00:24:32,993 ♪ 332 00:24:52,534 --> 00:24:56,669 ♪ 333 00:25:17,994 --> 00:25:21,607 [birds chirping] 334 00:25:24,827 --> 00:25:29,310 ♪ 335 00:25:49,112 --> 00:25:53,116 ♪ 336 00:26:04,127 --> 00:26:06,086 [Jim] You know the gun isn't the only reason 337 00:26:06,129 --> 00:26:07,304 I'm worried. 338 00:26:08,479 --> 00:26:10,003 [Natalie] I know. 339 00:26:11,700 --> 00:26:14,747 [ominous music playing] 340 00:26:35,811 --> 00:26:37,247 [Natalie] I need them. 341 00:26:39,423 --> 00:26:40,686 Natalie, you have to start 342 00:26:40,729 --> 00:26:42,513 making steps away from this. 343 00:26:43,863 --> 00:26:45,255 Meet new people. 344 00:26:45,299 --> 00:26:47,083 I'm not talking about dating, 345 00:26:47,127 --> 00:26:49,433 I'm just talking about moving forward. 346 00:26:50,304 --> 00:26:51,610 To what? 347 00:26:57,006 --> 00:26:58,834 [Natalie] We connect with people. 348 00:26:59,879 --> 00:27:01,184 We have to. 349 00:27:03,230 --> 00:27:04,753 But people go. 350 00:27:08,278 --> 00:27:09,802 They always go. 351 00:27:11,717 --> 00:27:13,762 To me, it seems 352 00:27:13,806 --> 00:27:17,505 you can either experience the same pain again 353 00:27:17,548 --> 00:27:19,812 and again with different people... 354 00:27:23,076 --> 00:27:25,687 or you can let one be enough. 355 00:27:25,731 --> 00:27:29,473 Right, but for you, pain isn't an experience... 356 00:27:30,387 --> 00:27:31,475 it's an existence. 357 00:27:31,519 --> 00:27:34,435 [ominous music] 358 00:27:50,016 --> 00:27:51,278 [Natalie] Please give me the pills. 359 00:27:53,149 --> 00:27:55,412 Please, it's the only way that I can live. 360 00:27:55,456 --> 00:27:56,892 [Jim] Live? 361 00:27:56,936 --> 00:27:59,634 Oh, you're doing a lot of things, a lot. 362 00:27:59,678 --> 00:28:02,593 Addiction, denial, alienation. 363 00:28:02,637 --> 00:28:04,595 But living isn't one of your talents. 364 00:28:05,814 --> 00:28:08,599 -You have to help me. -I have to treat you. 365 00:28:08,643 --> 00:28:11,211 It is the only way that we can be together. 366 00:28:12,473 --> 00:28:14,562 Just listen to yourself. 367 00:28:14,605 --> 00:28:17,739 I can change things, I can change it. 368 00:28:17,783 --> 00:28:19,480 He is dead. 369 00:28:24,790 --> 00:28:26,226 Wesley is dead. 370 00:28:29,490 --> 00:28:30,578 I'm sorry. 371 00:28:32,449 --> 00:28:33,712 He's gone. 372 00:28:35,104 --> 00:28:36,627 Please give me the pills. 373 00:28:43,765 --> 00:28:45,941 If you're going to keep chasing a ghost... 374 00:28:47,116 --> 00:28:49,510 I can't go with you any further. 375 00:28:51,381 --> 00:28:52,731 [whimpering] Please give me the pills. 376 00:29:03,263 --> 00:29:05,004 I will find a way. 377 00:29:11,271 --> 00:29:12,663 [Natalie] I have to. 378 00:29:20,497 --> 00:29:23,283 [steam whistling] 379 00:29:43,869 --> 00:29:46,741 [birds chirping] 380 00:29:55,837 --> 00:29:57,143 Why did you bring this? 381 00:29:58,274 --> 00:29:59,710 I'm sorry. 382 00:29:59,754 --> 00:30:01,408 I just wanted to cheer you up. 383 00:30:03,802 --> 00:30:05,760 No, I'm sorry. 384 00:30:05,804 --> 00:30:07,283 I'm sorry, Rebecca. 385 00:30:08,067 --> 00:30:09,677 Nat, it's okay. 386 00:30:13,637 --> 00:30:14,856 So, what's going on? 387 00:30:18,642 --> 00:30:21,994 I wish I could do something, anything. 388 00:30:22,037 --> 00:30:23,778 I fucking hate this. 389 00:30:23,822 --> 00:30:25,127 I know. 390 00:30:26,172 --> 00:30:28,043 [Rebecca] And I hate that fucking thing, too. 391 00:30:28,087 --> 00:30:30,176 -Why? -It just doesn't seem safe. 392 00:30:41,230 --> 00:30:43,015 So, what am I supposed to tell Mom? 393 00:30:44,494 --> 00:30:46,845 Oh, Natalie's fine, she's just 394 00:30:46,888 --> 00:30:48,716 losing her brain hole a little bit 395 00:30:48,759 --> 00:30:51,153 and playing with some super dangerous electric hats? 396 00:30:51,197 --> 00:30:53,068 All right, you know what? 397 00:30:53,112 --> 00:30:55,766 Obviously, I am not handling this up to your standards. 398 00:30:56,898 --> 00:30:58,552 What am I supposed to say? 399 00:30:59,248 --> 00:31:01,337 -[Rebecca] You could talk. -I am. 400 00:31:11,304 --> 00:31:13,088 So, that's not going well. 401 00:31:13,132 --> 00:31:16,439 I mean, how is that going? 402 00:31:17,658 --> 00:31:19,094 It's not going well. 403 00:31:38,070 --> 00:31:39,462 Why isn't it going well? 404 00:31:41,029 --> 00:31:43,249 He doesn't like the way that I think. 405 00:31:44,032 --> 00:31:45,599 And what are you thinking? 406 00:31:45,642 --> 00:31:47,122 Well, I could explain it to you 407 00:31:47,166 --> 00:31:50,082 as an overly intellectual thought process 408 00:31:50,125 --> 00:31:52,649 that concerns time and how it relates to death. 409 00:31:55,522 --> 00:31:57,176 I can't say I like it. 410 00:31:57,219 --> 00:31:59,352 Yeah, well, fuck you. 411 00:32:08,013 --> 00:32:09,666 What are these thoughts on time? 412 00:32:10,885 --> 00:32:12,278 -[Natalie] It's dumb. -Well, I'm here 413 00:32:12,321 --> 00:32:13,888 -to listen to it. -No. 414 00:32:13,932 --> 00:32:15,977 No, you're here because you're worried. 415 00:32:16,021 --> 00:32:18,327 Yes, Natalie, I'm worried. 416 00:32:24,072 --> 00:32:25,944 Time's not a fluid. 417 00:32:26,814 --> 00:32:28,947 I mean, not-- not the way that people 418 00:32:28,990 --> 00:32:30,339 would normally think that it is. 419 00:32:30,383 --> 00:32:31,514 I mean, time is-- 420 00:32:33,908 --> 00:32:35,954 Fluids aren't even fluids. 421 00:32:37,303 --> 00:32:38,957 They can be fluids... 422 00:32:40,262 --> 00:32:42,438 they can be solids... 423 00:32:43,787 --> 00:32:45,006 they can be... 424 00:32:47,226 --> 00:32:48,575 gases. 425 00:32:49,968 --> 00:32:53,972 So, why is it that time can't be the same? 426 00:32:56,061 --> 00:32:57,149 Moldable. 427 00:32:57,192 --> 00:32:58,585 Because it's fucking not. 428 00:33:01,631 --> 00:33:03,329 I'm going to go buy you some milk. 429 00:33:05,287 --> 00:33:06,723 Okay? 430 00:33:08,682 --> 00:33:10,640 And some things that go with milk. 431 00:33:12,773 --> 00:33:14,993 -All right? -Yeah. Yeah. Okay. 432 00:33:21,695 --> 00:33:22,913 I love you. 433 00:33:23,784 --> 00:33:25,046 I love you, too. 434 00:33:29,920 --> 00:33:31,574 Rebecca, I'm sorry. 435 00:33:33,707 --> 00:33:35,491 You're a good sister. 436 00:33:35,535 --> 00:33:37,015 [Rebecca] Why are you sorry? 437 00:33:40,235 --> 00:33:41,628 I just am. 438 00:33:53,509 --> 00:33:57,774 [delicate piano music] 439 00:34:19,970 --> 00:34:21,624 [Natalie] Some particles are incapable 440 00:34:21,668 --> 00:34:22,930 of existing on their own. 441 00:34:24,279 --> 00:34:26,412 These are free radicals. 442 00:34:28,283 --> 00:34:30,198 Electrons 443 00:34:30,242 --> 00:34:32,548 separated from their partner particles. 444 00:34:33,810 --> 00:34:36,248 Raging with negative energy. 445 00:34:37,727 --> 00:34:39,642 They charge through the ether. 446 00:34:39,686 --> 00:34:42,732 Destroying everything in their path. 447 00:34:46,171 --> 00:34:47,955 They'll push through anything... 448 00:34:49,043 --> 00:34:51,045 just looking for safety. 449 00:34:54,483 --> 00:34:56,224 The free radical will crash its way 450 00:34:56,268 --> 00:34:59,140 through the entire universe, searching. 451 00:35:03,275 --> 00:35:05,190 Destined to find its place. 452 00:35:06,974 --> 00:35:08,932 Or burn out trying. 453 00:35:15,330 --> 00:35:17,071 When you get even closer, 454 00:35:17,115 --> 00:35:18,855 you can see that it's all quantum mechanics. 455 00:35:20,379 --> 00:35:22,946 It's the sort of thing that can make this possible. 456 00:35:25,210 --> 00:35:27,125 I just have to make it work. 457 00:35:32,869 --> 00:35:34,262 That's your explanation. 458 00:35:34,784 --> 00:35:36,308 -My explanation-- -For what 459 00:35:36,351 --> 00:35:39,093 -you've been buying up. -[Natalie] Yes. 460 00:35:44,316 --> 00:35:46,274 You expect me to believe 461 00:35:46,318 --> 00:35:48,711 that you've been building some kind of time-altering device. 462 00:35:56,197 --> 00:35:58,939 It's more of a mind-altering device, but-- 463 00:35:58,982 --> 00:36:00,506 -Mind-altering? -Yes. 464 00:36:03,770 --> 00:36:05,728 Look, I can build the machine, I just-- 465 00:36:07,077 --> 00:36:09,558 -I just need the code. -And some rocket fuel. 466 00:36:11,038 --> 00:36:12,300 I'd love to see you try. 467 00:36:18,524 --> 00:36:20,047 Have you ever heard of George Berkeley? 468 00:36:20,961 --> 00:36:22,702 The philosopher. 469 00:36:22,745 --> 00:36:25,444 I don't know Geo-- I know law enforcement, all right? 470 00:36:25,487 --> 00:36:27,315 I'm sure you don't think I can read or write. 471 00:36:27,359 --> 00:36:29,230 So, spare me your education and tell me what it is 472 00:36:29,274 --> 00:36:30,797 -that you're actually building. -I am. 473 00:36:33,408 --> 00:36:36,672 Miss Derkins, I feel like I've made it really clear 474 00:36:36,716 --> 00:36:38,761 that you need to stop messing around with me. 475 00:36:42,809 --> 00:36:46,291 [piano music] 476 00:36:53,515 --> 00:36:55,343 [hissing] 477 00:36:55,387 --> 00:36:58,216 [electric buzzing] 478 00:36:59,739 --> 00:37:01,784 [electricity crackling] 479 00:37:04,439 --> 00:37:07,442 [beeping] 480 00:37:09,488 --> 00:37:10,837 Fuck! 481 00:37:11,751 --> 00:37:15,276 [beeping continues] 482 00:37:24,981 --> 00:37:26,461 [Agent Nuñez] I will find something. 483 00:37:27,332 --> 00:37:29,290 I will get a warrant, and whatever it is 484 00:37:29,334 --> 00:37:30,509 you're building, I will take it. 485 00:37:32,380 --> 00:37:34,730 [eerie music] 486 00:37:42,608 --> 00:37:44,697 [bottles clattering] 487 00:37:50,050 --> 00:37:51,878 -Can I use your bathroom? -Yeah, yeah, sure. 488 00:37:51,921 --> 00:37:53,488 It's-- It's right around the corner. 489 00:38:05,108 --> 00:38:07,981 [eerie pulsing electronic music] 490 00:38:15,336 --> 00:38:20,341 ♪ 491 00:38:33,702 --> 00:38:34,790 [tap running] 492 00:38:36,401 --> 00:38:37,445 [tap shuts off] 493 00:38:43,799 --> 00:38:48,369 ♪ 494 00:39:08,694 --> 00:39:13,263 ♪ 495 00:39:31,499 --> 00:39:33,458 -Need help? -Uh, no. 496 00:39:33,501 --> 00:39:35,938 Did you flush? I did-- I didn't hear you flush. 497 00:39:35,982 --> 00:39:38,027 I didn't flush, I washed my hands. 498 00:39:41,248 --> 00:39:43,337 -Do you need help? -No, um, 499 00:39:43,381 --> 00:39:45,557 I'm just looking for this. 500 00:39:46,558 --> 00:39:47,646 Found it. 501 00:40:02,661 --> 00:40:03,749 [exhaling] 502 00:40:07,970 --> 00:40:14,803 ♪ 503 00:40:36,346 --> 00:40:37,435 Hey. 504 00:40:41,003 --> 00:40:42,091 Yeah, that guy we talked about... 505 00:40:44,572 --> 00:40:45,660 I need his number. 506 00:41:00,588 --> 00:41:03,504 [somber piano music] 507 00:41:08,074 --> 00:41:10,555 [sobbing] 508 00:41:23,393 --> 00:41:29,225 ♪ 509 00:41:55,077 --> 00:42:01,997 ♪ 510 00:42:14,575 --> 00:42:16,577 [record player clicking] 511 00:42:16,621 --> 00:42:18,971 [solemn piano music plays on record player] 512 00:42:23,062 --> 00:42:25,586 ["I'll Understand" by Roza] 513 00:42:28,720 --> 00:42:32,071 ♪ Have to go, have to go, have to go ♪ 514 00:42:37,555 --> 00:42:40,993 ♪ Have to go, have to go, have to go ♪ 515 00:42:41,036 --> 00:42:43,169 ♪ The end of the world 516 00:42:43,212 --> 00:42:46,825 ♪ At the palm of my hand 517 00:42:49,436 --> 00:42:52,526 ♪ When it all goes to hell 518 00:42:52,570 --> 00:42:56,008 ♪ Will you still be my friend? ♪ 519 00:42:59,402 --> 00:43:01,579 ♪ My face to the sea 520 00:43:01,622 --> 00:43:05,365 ♪ And my back to the land ♪ 521 00:43:08,281 --> 00:43:11,414 ♪ If you can't come with me ♪ 522 00:43:11,458 --> 00:43:14,156 ♪ I'll understand 523 00:43:17,029 --> 00:43:19,422 ♪ I'll understand 524 00:43:23,949 --> 00:43:27,474 ♪ Can we meet in the dark? ♪ 525 00:43:29,215 --> 00:43:32,610 ♪ We don't have to say much 526 00:43:32,653 --> 00:43:35,438 ♪ And if you have to go 527 00:43:35,482 --> 00:43:37,049 ♪ Have to go... 528 00:43:37,092 --> 00:43:40,792 [song fades into serene piano music] 529 00:44:00,899 --> 00:44:07,775 ♪ 530 00:44:23,617 --> 00:44:26,533 [birds chirping] 531 00:44:29,928 --> 00:44:31,016 [gagging] 532 00:44:42,114 --> 00:44:43,202 [vomiting] 533 00:44:47,380 --> 00:44:48,990 [vomiting and coughing] 534 00:44:50,992 --> 00:44:52,907 [sobbing] 535 00:45:12,797 --> 00:45:19,673 ♪ 536 00:45:34,470 --> 00:45:40,912 ♪ 537 00:45:47,657 --> 00:45:50,051 [ominous whooshing builds] 538 00:45:57,493 --> 00:45:58,843 [Natalie] You don't believe me. 539 00:46:02,411 --> 00:46:03,630 But that's fine. 540 00:46:05,545 --> 00:46:08,853 Necessity is the mother of invention. 541 00:46:08,896 --> 00:46:10,768 I don't need you to believe in me. 542 00:46:11,856 --> 00:46:13,422 I just need to do it. 543 00:46:17,209 --> 00:46:19,341 Miss Derkins, I'm coming back with a warrant. 544 00:46:26,348 --> 00:46:30,788 ♪ 545 00:46:39,579 --> 00:46:45,759 ♪ 546 00:46:45,803 --> 00:46:47,674 I will find what I'm looking for and when I do, 547 00:46:47,717 --> 00:46:48,849 I'm gonna take it. 548 00:46:48,893 --> 00:46:49,981 I promise. 549 00:46:56,117 --> 00:46:59,512 [pulsing electronic music] 550 00:47:09,914 --> 00:47:11,916 [thunderous booming, music cuts out] 551 00:47:34,852 --> 00:47:37,202 [machine clicking, whirring] 552 00:47:47,081 --> 00:47:49,301 [loud buzzing] 553 00:47:54,610 --> 00:47:55,698 [buzzing stops] 554 00:48:13,716 --> 00:48:14,804 Hi. 555 00:48:16,197 --> 00:48:17,633 Hi. [chuckles] 556 00:48:28,035 --> 00:48:30,690 [serene piano music] 557 00:48:36,522 --> 00:48:37,958 [Natalie] It's not working. 558 00:48:38,002 --> 00:48:39,829 I-- I mean-- I mean, it is, 559 00:48:39,873 --> 00:48:41,179 but I can't change anything. 560 00:48:44,008 --> 00:48:49,883 ♪ 561 00:49:00,938 --> 00:49:07,727 ♪ 562 00:49:11,035 --> 00:49:14,908 Oh, okay, so, yesterday I heard this song. 563 00:49:15,735 --> 00:49:19,565 And it reminded me of you, but you-- you be the judge. 564 00:49:19,608 --> 00:49:21,306 -Okay. -All right. You ready? 565 00:49:21,349 --> 00:49:22,698 -Uh-huh. -You're sitting down, right? 566 00:49:22,742 --> 00:49:24,048 -Okay, good. -Yeah. 567 00:49:24,091 --> 00:49:25,397 All right. 568 00:49:25,440 --> 00:49:27,268 ["I'll Understand" by Roza] 569 00:49:32,970 --> 00:49:36,103 ♪ Have to go, have to go 570 00:49:36,147 --> 00:49:38,323 ♪ The end of the world 571 00:49:38,366 --> 00:49:40,542 ♪ At the palm of my hand... 572 00:49:40,586 --> 00:49:41,935 I like it. 573 00:49:44,503 --> 00:49:46,287 ♪ When it all goes to hell... ♪ 574 00:49:46,331 --> 00:49:48,376 -Yeah. -Kind of classy, right? 575 00:49:48,420 --> 00:49:49,682 I-- I like it. 576 00:49:49,725 --> 00:49:50,988 [both giggling] 577 00:49:54,730 --> 00:49:56,819 ♪ My face to the sea 578 00:49:56,863 --> 00:50:00,475 ♪ And my back to the land... 579 00:50:00,519 --> 00:50:03,261 [sweeping, ethereal music] 580 00:50:12,183 --> 00:50:13,358 What? 581 00:50:15,838 --> 00:50:17,144 You're pretty, do you know that? 582 00:50:17,188 --> 00:50:18,667 [Natalie scoffs] 583 00:50:18,711 --> 00:50:20,147 Babe, come on. 584 00:50:20,191 --> 00:50:21,279 It's gonna get dark. 585 00:50:22,106 --> 00:50:23,194 And bring the bag. 586 00:50:25,065 --> 00:50:26,501 [Natalie] I knew I could do it. 587 00:50:30,157 --> 00:50:31,724 It works. 588 00:50:39,340 --> 00:50:40,733 But it feels locked. 589 00:50:41,342 --> 00:50:42,517 Rigid. 590 00:50:45,303 --> 00:50:47,000 Almost insurmountable. 591 00:50:54,703 --> 00:51:00,274 ♪ 592 00:51:07,107 --> 00:51:08,152 Cigarettes. 593 00:51:08,717 --> 00:51:09,805 Yeah. 594 00:51:10,719 --> 00:51:13,113 You should really stop smoking those. 595 00:51:18,423 --> 00:51:19,511 Okay. 596 00:51:20,599 --> 00:51:21,774 Yeah? 597 00:51:21,817 --> 00:51:22,905 Yeah. 598 00:51:23,689 --> 00:51:25,473 That's it, done. 599 00:51:25,517 --> 00:51:26,866 Today is my last day. 600 00:51:40,880 --> 00:51:42,751 [music fades out] 601 00:51:42,795 --> 00:51:44,492 [Natalie] I think different things... 602 00:51:45,798 --> 00:51:47,669 but I can't say them. 603 00:51:54,459 --> 00:51:56,896 [gentle music] 604 00:52:13,782 --> 00:52:15,915 [Natalie] I want to do different things, 605 00:52:15,958 --> 00:52:17,743 but I can't do them. 606 00:52:30,190 --> 00:52:35,891 ♪ 607 00:52:56,303 --> 00:52:57,783 Little things change. 608 00:52:58,784 --> 00:53:00,133 I know what's happening. 609 00:53:06,139 --> 00:53:07,227 But I can't. 610 00:53:09,708 --> 00:53:12,058 I can't even tell him to run. 611 00:53:26,072 --> 00:53:27,421 [Natalie] My goodness, ooh. 612 00:53:29,641 --> 00:53:31,643 Ugh. Yeah, [indistinct], babe. 613 00:53:32,209 --> 00:53:34,211 You're gonna be 21 forever. 614 00:53:34,254 --> 00:53:37,605 [indistinct chatter] 615 00:53:37,649 --> 00:53:40,173 -So, I brought... -Yeah. 616 00:53:40,217 --> 00:53:42,001 ... some of this. 617 00:53:42,044 --> 00:53:43,872 -Some Merlot? -For you. 618 00:53:43,916 --> 00:53:46,962 [making fanfare noise] 619 00:53:47,006 --> 00:53:50,792 -So, I brought... some wine. -This is 2011. 620 00:53:50,836 --> 00:53:52,925 Mm-hmm, nothing but the best for you. 621 00:53:52,968 --> 00:53:54,274 Mm-hmm, I like that. 622 00:53:54,318 --> 00:53:56,581 Yeah, yeah. Um... 623 00:53:56,624 --> 00:53:59,801 I think I got the right kind, 'cause I know you drink white. 624 00:53:59,845 --> 00:54:01,063 Thank you. 625 00:54:01,107 --> 00:54:02,543 -[indistinct]. -The red kind. 626 00:54:02,587 --> 00:54:04,197 -[laughing] -I like red. 627 00:54:04,241 --> 00:54:05,720 I think that's what it says on here, red-- 628 00:54:05,764 --> 00:54:07,026 -The red kind. -Red-- Red kind. 629 00:54:07,069 --> 00:54:08,332 -Oh, thank you, babe. -Uh-huh. 630 00:54:08,375 --> 00:54:09,724 My goal up here is to get you, 631 00:54:09,768 --> 00:54:10,986 like, hammered drunk. 632 00:54:11,030 --> 00:54:12,858 -Okay, hammered. -Yeah. Yeah. 633 00:54:12,901 --> 00:54:13,989 -All right. -Uh-huh. 634 00:54:15,513 --> 00:54:17,341 'Til we can't feel feelings. 635 00:54:18,080 --> 00:54:19,865 Oh, I don't-- I don't-- I don't know. 636 00:54:19,908 --> 00:54:21,432 -[indistinct]. -Cheers. 637 00:54:21,475 --> 00:54:23,260 Yeah, cheers. 638 00:54:25,871 --> 00:54:27,307 -Hmm. -Hmm. 639 00:54:29,353 --> 00:54:31,790 [both laughing] 640 00:54:31,833 --> 00:54:33,792 -All right. Okay, all right. -Babe. 641 00:54:33,835 --> 00:54:36,447 So, I want to take... 642 00:54:38,144 --> 00:54:40,059 just a couple photos of you. 643 00:54:40,494 --> 00:54:41,974 -Of me? Just me? -Mm-hmm. 644 00:54:42,017 --> 00:54:43,758 Well, I'll take one of you first. 645 00:54:43,802 --> 00:54:45,630 -Okay. -And then we'll take one of us 646 00:54:45,673 --> 00:54:47,022 -together. -Okay. 647 00:54:47,066 --> 00:54:48,197 -That sound good? -Yeah. 648 00:54:48,241 --> 00:54:50,939 Okay. All right. So... 649 00:54:52,550 --> 00:54:55,292 Oh, wait, are these for the-- for the fridge? 650 00:54:55,335 --> 00:54:57,206 -Huh? -Are these for the fridge 651 00:54:57,250 --> 00:54:58,338 -or what? -These are for-- 652 00:54:58,382 --> 00:54:59,513 It's for my apartment. 653 00:54:59,557 --> 00:55:01,036 I wanna have lots of pictures 654 00:55:01,080 --> 00:55:02,777 like your friends who have all those photos. 655 00:55:02,821 --> 00:55:04,953 You want me-- You want me to be a-- a tiger in this? 656 00:55:04,997 --> 00:55:06,346 What's my motivation? 657 00:55:06,390 --> 00:55:08,827 Oh. Oh! Are you modeling for me? 658 00:55:08,870 --> 00:55:09,958 -Yeah. -Okay. 659 00:55:10,002 --> 00:55:11,264 Give you a look here-- 660 00:55:11,308 --> 00:55:12,439 or, I just smelled something weird. 661 00:55:12,483 --> 00:55:13,614 [Natalie laughs] 662 00:55:13,658 --> 00:55:14,963 -Yeah. -Okay. All right. 663 00:55:15,790 --> 00:55:17,966 -[shutter clicking] -Oh. [laughs] 664 00:55:18,010 --> 00:55:19,577 Oh, okay. 665 00:55:19,620 --> 00:55:21,405 -Defending America. -Uh-huh. 666 00:55:21,448 --> 00:55:23,015 Rawr. Um... 667 00:55:23,668 --> 00:55:25,060 Come-- here. Do-- Do another one. 668 00:55:25,104 --> 00:55:26,497 -Do another one. -Okay. 669 00:55:26,540 --> 00:55:28,281 -You're so good at this. -Uh, high school. 670 00:55:28,325 --> 00:55:30,327 -Oh, my gosh. -High school yearbook. 671 00:55:30,370 --> 00:55:31,763 You look very fancy. 672 00:55:31,806 --> 00:55:33,591 Oh, yes. 673 00:55:33,634 --> 00:55:35,767 -Yes. Keep going. -Work it, tiger. 674 00:55:35,810 --> 00:55:37,421 Work it. 675 00:55:37,464 --> 00:55:39,510 Wesley, he's a stud. 676 00:55:39,553 --> 00:55:41,381 [both laughing] 677 00:55:41,425 --> 00:55:43,209 What did your-- What did the caption under your 678 00:55:43,252 --> 00:55:44,819 senior yearbook picture say? 679 00:55:44,863 --> 00:55:46,865 The caption under my senior yearbook-- uh... 680 00:55:46,908 --> 00:55:48,606 I think it said, 681 00:55:48,649 --> 00:55:50,390 "Are-- Are those your pants or mine?" 682 00:55:51,217 --> 00:55:52,740 -They let you do that? -Yeah. 683 00:55:52,784 --> 00:55:54,699 [laughing] 684 00:55:57,528 --> 00:55:59,051 -[Wesley] We've got company. -[Natalie] Who is that guy? 685 00:55:59,878 --> 00:56:01,183 I thought we were alone up there. 686 00:56:01,706 --> 00:56:03,838 -You think he'll take a photo? -Yeah. 687 00:56:04,665 --> 00:56:06,232 There's no one else up here, 688 00:56:06,275 --> 00:56:08,016 so how about we do a selfie in the meantime? 689 00:56:08,060 --> 00:56:09,191 [Natalie] All right. Okay. 690 00:56:12,194 --> 00:56:13,282 [shutter clicking] 691 00:56:14,066 --> 00:56:15,110 [indistinct]. 692 00:56:23,205 --> 00:56:24,685 Hey, you okay? 693 00:56:24,729 --> 00:56:28,994 [loud buzzing] 694 00:56:35,696 --> 00:56:37,132 [Natalie screams] 695 00:56:37,176 --> 00:56:38,264 [buzzing cuts out] 696 00:56:42,921 --> 00:56:44,096 Wesley, honey. 697 00:56:45,140 --> 00:56:46,838 Oh, my God, oh, my God. 698 00:56:46,881 --> 00:56:48,535 -[Wesley] What-- what... -[Natalie] Oh, my God. 699 00:56:48,579 --> 00:56:50,494 Please, baby, baby, stay-- baby, look at me. 700 00:56:50,537 --> 00:56:52,670 -[Wesley] Is it bad? Is it bad? -Baby, I love you so much. 701 00:56:52,713 --> 00:56:55,237 I lo-- It's fine. It's-- Babe-- Oh, shit. 702 00:56:56,238 --> 00:56:57,457 [Wesley whimpering] Oh, God. 703 00:56:57,501 --> 00:56:58,850 Baby, s-- you're fine. 704 00:56:58,893 --> 00:57:00,373 You're gonna be okay. 705 00:57:00,417 --> 00:57:02,114 [Wesley, slurred] Oh, God, it looks bad. 706 00:57:02,157 --> 00:57:03,637 Yes, I have an emergency. 707 00:57:03,681 --> 00:57:06,292 I am at the top of a hill in El Sereno-- 708 00:57:06,335 --> 00:57:09,034 I'm-- I'm-- Baby, stop it, stop it, baby. 709 00:57:09,861 --> 00:57:12,080 It's in El Sereno. Please. 710 00:57:12,124 --> 00:57:13,691 There was a man, he came up, 711 00:57:13,734 --> 00:57:15,475 he stabbed my boyfriend. 712 00:57:15,519 --> 00:57:16,955 My boyfriend's been stabbed. 713 00:57:18,609 --> 00:57:20,045 El Sereno. 714 00:57:20,088 --> 00:57:21,786 Can't you trace the fucking phone? 715 00:57:22,526 --> 00:57:24,702 [sobbing] 716 00:57:24,745 --> 00:57:26,181 Please. 717 00:57:26,834 --> 00:57:28,706 Baby, stop it, baby, baby, baby. 718 00:57:28,749 --> 00:57:30,316 Please don't-- 719 00:57:30,359 --> 00:57:32,449 Stop. I don't know. I don't know what to do. 720 00:57:32,492 --> 00:57:34,059 He's been stabbed in the stomach. 721 00:57:35,887 --> 00:57:38,411 Yes, please, please. 722 00:57:39,368 --> 00:57:42,981 [Wesley] Okay. I'm okay. 723 00:57:44,678 --> 00:57:47,725 -[Natalie sobbing] -Okay. Okay... 724 00:57:53,948 --> 00:57:56,211 They're coming. They're coming. 725 00:57:57,082 --> 00:57:58,518 They're coming. 726 00:57:58,562 --> 00:58:00,738 [whirring] 727 00:58:03,480 --> 00:58:04,698 Baby, they're coming. 728 00:58:08,006 --> 00:58:10,661 They're coming, they're coming, they're coming. 729 00:58:11,575 --> 00:58:12,750 They're coming. 730 00:58:14,142 --> 00:58:15,230 They're coming. 731 00:58:16,928 --> 00:58:18,407 I love you so much. 732 00:58:20,540 --> 00:58:22,368 [sobbing] 733 00:58:28,026 --> 00:58:30,594 [panting] 734 00:58:32,030 --> 00:58:33,118 [sniffles] 735 00:58:35,512 --> 00:58:36,556 It's real. 736 00:58:38,645 --> 00:58:39,864 It's terrible. 737 00:58:41,082 --> 00:58:43,128 But the machine works. 738 00:58:45,696 --> 00:58:48,002 Natalie, this has gone too far. 739 00:58:51,702 --> 00:58:53,442 You don't even know what's going to happen. 740 00:58:55,009 --> 00:58:56,315 [Natalie] Neither do you. 741 00:58:59,623 --> 00:59:01,538 But we both know what will happen... 742 00:59:02,930 --> 00:59:04,541 if I don't do this. 743 00:59:05,542 --> 00:59:07,021 If I don't try. 744 00:59:10,111 --> 00:59:11,548 This ends one way or another. 745 00:59:14,420 --> 00:59:16,814 [ominous music] 746 00:59:30,654 --> 00:59:37,443 ♪ 747 00:59:50,674 --> 00:59:52,153 You're pretty, you know that? 748 01:00:06,211 --> 01:00:08,735 -Cigarettes. -Yeah. 749 01:00:11,259 --> 01:00:13,740 You should really stop smoking those. 750 01:00:16,525 --> 01:00:17,614 Okay. 751 01:00:18,789 --> 01:00:20,747 -Yeah? -Yeah. 752 01:00:24,751 --> 01:00:26,927 [Natalie screams] 753 01:00:26,971 --> 01:00:29,364 [Natalie] If I could change one thing... 754 01:00:29,408 --> 01:00:31,236 [sobbing] 755 01:00:31,279 --> 01:00:34,674 If I could just manage to fix one thing... 756 01:00:36,894 --> 01:00:38,635 I could change it all. 757 01:00:44,728 --> 01:00:45,816 What? 758 01:00:46,468 --> 01:00:48,340 You're pretty, do you know that? 759 01:00:48,383 --> 01:00:49,689 [Natalie scoffs] 760 01:00:49,733 --> 01:00:51,256 Babe, come on. 761 01:00:51,299 --> 01:00:52,561 It's gonna get dark. 762 01:00:53,171 --> 01:00:54,433 And bring the bag. 763 01:00:58,002 --> 01:01:00,874 -Cigarettes. -Yeah. 764 01:01:02,049 --> 01:01:04,225 You should really stop smoking those. 765 01:01:14,845 --> 01:01:16,368 You're pretty, do you know that? 766 01:01:16,411 --> 01:01:17,891 Babe, come on. 767 01:01:21,112 --> 01:01:24,593 -Cigarettes. -Yeah. 768 01:01:27,031 --> 01:01:28,206 [Wesley] I'm okay... 769 01:01:30,469 --> 01:01:33,515 -I'm okay. I'm okay... -[Natalie sobbing] 770 01:01:38,172 --> 01:01:39,304 [car door clicks] 771 01:01:47,704 --> 01:01:48,966 What? 772 01:01:49,009 --> 01:01:50,097 You're pretty, you know that? 773 01:01:50,141 --> 01:01:51,664 [Natalie scoffs] 774 01:01:51,708 --> 01:01:52,796 Babe, come on. 775 01:01:54,188 --> 01:01:55,581 Cigarettes. 776 01:02:01,761 --> 01:02:03,197 Oh, my God. 777 01:02:03,241 --> 01:02:04,895 Please, baby, baby, stay-- baby, look at me. 778 01:02:04,938 --> 01:02:06,766 Baby, I love you so much. 779 01:02:06,810 --> 01:02:08,899 I lo-- It's fine. It's fine... 780 01:02:11,249 --> 01:02:12,946 [Natalie] But I can't change a thing. 781 01:02:17,124 --> 01:02:19,170 Yes, I have an emergency. 782 01:02:26,003 --> 01:02:31,530 ♪ 783 01:02:35,447 --> 01:02:37,057 [music fades out] 784 01:02:59,210 --> 01:03:01,734 [solemn piano music] 785 01:03:01,778 --> 01:03:03,997 [Natalie sobbing] 786 01:03:23,408 --> 01:03:29,893 ♪ 787 01:03:51,262 --> 01:03:52,350 [gun clicks] 788 01:04:08,409 --> 01:04:11,978 [static noise] 789 01:04:21,031 --> 01:04:22,119 [gun clicks] 790 01:04:29,604 --> 01:04:30,692 [gun cocks] 791 01:04:39,092 --> 01:04:40,485 [Agent Nuñez] Can I use your bathroom? 792 01:04:40,528 --> 01:04:41,616 [Natalie] Yeah. 793 01:04:53,715 --> 01:04:54,803 [gun cocks] 794 01:04:59,243 --> 01:05:00,374 [gun clanks] 795 01:05:03,987 --> 01:05:06,511 You really shouldn't have a gun anyways. 796 01:05:06,554 --> 01:05:08,382 My therapist said that it was okay. 797 01:05:08,426 --> 01:05:09,818 I highly doubt that. 798 01:05:14,562 --> 01:05:16,260 I'm really worried about you, Natalie. 799 01:05:17,914 --> 01:05:19,524 I don't want you to hurt yourself. 800 01:05:21,787 --> 01:05:22,919 [Natalie] I'm fine. 801 01:05:36,323 --> 01:05:38,412 Hey, this is Rebecca, leave a message. 802 01:05:41,198 --> 01:05:42,286 [Natalie] I... 803 01:05:43,417 --> 01:05:44,810 I loved Wes. 804 01:05:45,942 --> 01:05:46,986 Too much. 805 01:05:47,813 --> 01:05:49,075 Way too much. 806 01:05:51,251 --> 01:05:53,036 But I can't undo that. 807 01:05:56,474 --> 01:05:58,302 I can't undo how I felt. 808 01:05:59,346 --> 01:06:00,434 Feel. 809 01:06:03,350 --> 01:06:05,613 Any more than I can change what happened. 810 01:06:10,836 --> 01:06:11,968 And you were right. 811 01:06:21,020 --> 01:06:23,588 I'll hurt myself to get away from this. 812 01:06:23,631 --> 01:06:25,764 [loud electric buzzing] 813 01:06:31,770 --> 01:06:33,511 I'd die to get away from this. 814 01:06:37,515 --> 01:06:39,430 But that won't bring him back. 815 01:06:43,086 --> 01:06:45,958 So... I'll keep trying. 816 01:06:47,394 --> 01:06:48,700 What? 817 01:06:48,743 --> 01:06:50,310 You're pretty, you know that? 818 01:06:55,272 --> 01:06:56,360 Thank you. 819 01:06:57,926 --> 01:06:59,928 [Natalie] Until I can't anymore, 820 01:06:59,972 --> 01:07:02,757 until the air that I breathe is gone. 821 01:07:15,466 --> 01:07:18,512 All I can do now is to be happy to remember. 822 01:07:20,340 --> 01:07:22,647 And fight as hard as I can. 823 01:07:23,561 --> 01:07:24,649 Always. 824 01:07:26,390 --> 01:07:27,478 To fix it. 825 01:07:30,611 --> 01:07:33,701 We can change the way we remember things. 826 01:07:36,443 --> 01:07:38,271 And who's to say that's not real? 827 01:07:44,277 --> 01:07:47,106 Because while you remember it one way... 828 01:07:47,150 --> 01:07:48,281 [static crackling] 829 01:07:53,286 --> 01:07:55,810 I'm going to remember it the way I have to. 830 01:08:05,603 --> 01:08:07,344 I can't live any other way. 831 01:08:11,826 --> 01:08:13,611 I loved him too much. 832 01:08:23,664 --> 01:08:29,322 [loud crackling and buzzing] 833 01:08:29,366 --> 01:08:31,759 And I will save him somehow. 834 01:08:33,631 --> 01:08:35,459 I'm gonna be okay. 835 01:08:37,417 --> 01:08:38,853 This isn't the end. 836 01:08:39,985 --> 01:08:41,378 [door opening] 837 01:08:41,421 --> 01:08:43,336 Time will march on, 838 01:08:43,380 --> 01:08:46,252 pretending to flow, to move. 839 01:08:58,656 --> 01:09:02,007 [gasping and sobbing] 840 01:09:03,965 --> 01:09:06,664 [Natalie] People think I can't change my past. 841 01:09:08,274 --> 01:09:09,710 I think they're wrong. 842 01:09:13,018 --> 01:09:15,194 But I promise. 843 01:09:15,238 --> 01:09:17,240 One thing will never change: 844 01:09:19,459 --> 01:09:20,808 [knocking on door] 845 01:09:22,070 --> 01:09:23,811 how much I love you. 846 01:09:30,340 --> 01:09:35,867 ♪ 847 01:09:43,918 --> 01:09:45,877 [Wesley] We're good, we're good. 848 01:09:45,920 --> 01:09:47,226 We're so good. 849 01:09:48,532 --> 01:09:50,055 [Natalie] Oh, God... 850 01:09:50,098 --> 01:09:51,796 [breathing shakily] 851 01:09:51,839 --> 01:09:54,015 You're good. You're good... 852 01:10:00,805 --> 01:10:07,507 ♪ 853 01:10:15,515 --> 01:10:18,692 [sweeping music] 854 01:10:29,355 --> 01:10:35,143 ♪ 855 01:10:35,187 --> 01:10:37,407 [Natalie] Like I said. 856 01:10:37,450 --> 01:10:39,496 It's like playing a record. 857 01:10:40,975 --> 01:10:43,543 When it's playing, it's happening. 858 01:10:45,023 --> 01:10:46,720 It's a story that's alive. 859 01:10:48,548 --> 01:10:49,897 Like it has life. 860 01:10:51,421 --> 01:10:52,857 But it's not. 861 01:10:54,162 --> 01:10:55,990 It's locked. 862 01:10:56,034 --> 01:10:57,427 Frozen in the vinyl. 863 01:10:59,777 --> 01:11:01,953 The same every time. 864 01:11:04,999 --> 01:11:06,262 Trapped. 865 01:11:08,394 --> 01:11:09,613 The trick is... 866 01:11:11,441 --> 01:11:13,225 getting it to play again. 867 01:11:25,150 --> 01:11:27,674 ["I'll Understand" by Roza] 868 01:11:32,723 --> 01:11:35,813 ♪ Have to go, have to go, have to go ♪ 869 01:11:40,905 --> 01:11:44,517 ♪ Have to go, have to go, have to go ♪ 870 01:11:44,561 --> 01:11:46,911 ♪ The end of the world 871 01:11:46,954 --> 01:11:50,393 ♪ At the palm of my hand 872 01:11:53,396 --> 01:11:55,876 ♪ When it all goes to hell 873 01:11:55,920 --> 01:11:59,706 ♪ Will you still be my friend? ♪ 874 01:12:02,927 --> 01:12:05,146 ♪ My face to the sea 875 01:12:05,190 --> 01:12:08,715 ♪ And my back to the land 876 01:12:11,762 --> 01:12:15,113 ♪ If you can't come with me 877 01:12:15,156 --> 01:12:17,507 ♪ I'll understand 878 01:12:20,466 --> 01:12:22,947 ♪ I'll understand 879 01:12:27,473 --> 01:12:30,737 ♪ Can we meet in the dark? 880 01:12:32,565 --> 01:12:36,221 ♪ We don't have to say much 881 01:12:36,264 --> 01:12:38,745 ♪ And if you have to go 882 01:12:38,789 --> 01:12:41,531 ♪ Have to go 883 01:12:41,574 --> 01:12:42,880 ♪ I'll understand 884 01:12:42,923 --> 01:12:44,664 ♪ If we didn't know 885 01:12:44,708 --> 01:12:46,492 ♪ What we know 886 01:12:50,540 --> 01:12:52,585 ♪ The end of the world 887 01:12:52,629 --> 01:12:56,023 ♪ At the palm of my hand 888 01:12:58,635 --> 01:13:01,681 ♪ When it all goes to hell 889 01:13:01,725 --> 01:13:05,424 ♪ Will you still be my friend? ♪ 890 01:13:05,468 --> 01:13:08,819 ♪ Have to go, have to go 891 01:13:08,862 --> 01:13:11,038 ♪ My face to the sea 892 01:13:11,082 --> 01:13:14,477 ♪ And my back to the land 893 01:13:17,349 --> 01:13:20,439 ♪ And if you can't come with me ♪ 894 01:13:20,483 --> 01:13:23,442 ♪ I'll understand 895 01:13:27,968 --> 01:13:31,058 ♪ Can we meet in the dark? 896 01:13:33,147 --> 01:13:36,542 ♪ We don't have to say much 897 01:13:36,586 --> 01:13:39,110 ♪ And if you have to go 898 01:13:39,153 --> 01:13:40,677 ♪ Have to go 899 01:13:41,808 --> 01:13:43,680 ♪ I'll understand 900 01:13:43,723 --> 01:13:46,987 ♪ I'll let you go, let you go ♪ 901 01:13:47,031 --> 01:13:48,728 ♪ I'll understand 902 01:13:48,772 --> 01:13:52,428 ♪ I'll let you go, let you go ♪ 903 01:13:52,471 --> 01:13:54,212 ♪ I'll understand 904 01:13:54,255 --> 01:13:56,867 ♪ If we didn't know what we know ♪ 905 01:14:00,653 --> 01:14:04,614 ♪ 'Cause when you travel light ♪ 906 01:14:05,571 --> 01:14:08,226 ♪ Some things are left 907 01:14:08,269 --> 01:14:10,141 ♪ Behind 908 01:14:16,713 --> 01:14:18,845 ♪ The end of the world 909 01:14:18,889 --> 01:14:22,327 ♪ At the palm of my hand 910 01:14:25,286 --> 01:14:27,941 ♪ When it all goes to hell 911 01:14:27,985 --> 01:14:31,205 ♪ Will you still be my friend? ♪ 912 01:14:35,122 --> 01:14:37,037 ♪ My face to the sea 913 01:14:37,081 --> 01:14:40,476 ♪ And my back to the land 914 01:14:43,740 --> 01:14:47,221 ♪ If you can't come with me 915 01:14:47,265 --> 01:14:49,702 ♪ I'll understand 916 01:14:51,791 --> 01:14:54,185 [bell tolling] 56496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.