All language subtitles for 2019_Der Liebhaber meiner Frau.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,180 --> 00:00:03,980 * Titellied: "Ein Herz kann man nicht reparieren" 2 00:00:04,460 --> 00:00:06,020 von Udo Lindenberg * 3 00:00:06,940 --> 00:00:10,100 Georg Fischer 4 00:00:11,420 --> 00:00:14,380 Christine Fischer 5 00:00:17,260 --> 00:00:19,580 (Titellied) # Mach dir endlich klar, 6 00:00:20,540 --> 00:00:22,980 es ist nicht mehr, es war. 7 00:00:24,740 --> 00:00:26,660 Du musst es kapieren, 8 00:00:27,140 --> 00:00:28,380 eins wird nicht passieren, 9 00:00:28,860 --> 00:00:30,900 mich kriegst du nicht zur�ck. 10 00:00:31,900 --> 00:00:33,380 Zieh doch einfach los, 11 00:00:33,860 --> 00:00:35,100 das Angebot ist gro�. 12 00:00:35,580 --> 00:00:37,540 Und greif dir neues Gl�ck. 13 00:00:38,020 --> 00:00:40,100 Jeglichen Verkehr 14 00:00:41,340 --> 00:00:43,500 will ich mit dir nicht mehr. 15 00:00:45,780 --> 00:00:48,940 Ein Herz kann man nicht reparieren. 16 00:00:49,420 --> 00:00:52,540 Ist es einmal entzwei, dann ist alles vorbei. 17 00:00:53,020 --> 00:00:55,340 Ein Herz kann man nicht reparieren. 18 00:00:55,980 --> 00:00:57,700 Niemand wei�, wie das geht. 19 00:00:58,180 --> 00:00:59,660 Es ist meistens zu sp�t. 20 00:01:00,140 --> 00:01:02,260 Ein Herz kann man nicht reparieren. 21 00:01:02,900 --> 00:01:06,260 Da hilft keine Kur, da rinnen Tr�nen nur... # 22 00:01:08,340 --> 00:01:12,140 "25 Jahre habe ich das Amt des B�rgermeisters aus�ben d�rfen. 23 00:01:12,620 --> 00:01:14,500 Nun ist es an der Zeit, den Hut zu nehmen 24 00:01:14,980 --> 00:01:16,980 und mich in den Ruhestand zu begeben." 25 00:01:17,460 --> 00:01:18,940 Nach "Zeit" geh�rt ein Komma. 26 00:01:19,420 --> 00:01:22,020 Du, das ist doch wirklich egal jetzt, ne? 27 00:01:22,540 --> 00:01:25,420 Ich lese das ja nur vor. Die Rede kommt ins Gemeindeblatt. 28 00:01:25,900 --> 00:01:28,180 Du bist mit einer Schuldirektorin verheiratet. 29 00:01:28,660 --> 00:01:30,540 Oh, bitte, Christine. Bitte, ja? 30 00:01:31,020 --> 00:01:32,260 Ist ja gut. 31 00:01:32,740 --> 00:01:34,740 "Daher m�chte ich mich aus diesem Anlass 32 00:01:35,220 --> 00:01:38,340 bei all jenen bedanken, die mir all die Jahre den R�cken gest�rkt 33 00:01:38,820 --> 00:01:39,860 und zu mir gehalten haben. 34 00:01:40,340 --> 00:01:44,620 Egal, welch rauer politischer Wind mir auch entgegengeweht hat." 35 00:01:45,100 --> 00:01:47,020 Klingt gut, oder? Bisschen pathetisch. 36 00:01:47,500 --> 00:01:48,580 Bei aller Liebe, Georg. 37 00:01:49,060 --> 00:01:52,340 Du bist B�rgermeister von Stade und nicht der Bundeskanzler. 38 00:01:52,820 --> 00:01:55,580 Ja, weil mir der einfache B�rger immer wichtiger war 39 00:01:56,060 --> 00:01:57,140 als die Karriere. 40 00:01:57,620 --> 00:02:00,260 Das solltest du vielleicht auch noch reinschreiben. 41 00:02:00,740 --> 00:02:03,460 Dann wirst du sicher wiedergew�hlt. Komm, lies weiter. 42 00:02:03,940 --> 00:02:06,940 "Mein besonderer Dank gilt meinem politischen Wegbegleiter 43 00:02:07,420 --> 00:02:08,700 Vizeb�rgermeister Otto Weber 44 00:02:09,180 --> 00:02:11,940 und meiner rechten Hand Gabriele Schimmelpfennig, 45 00:02:12,420 --> 00:02:15,260 die mich durch alle H�hen und Tiefen begleitet hat. 46 00:02:15,740 --> 00:02:17,660 Danke, Gaby..." 47 00:02:19,940 --> 00:02:21,580 Das war's? 48 00:02:23,940 --> 00:02:25,420 Ja, wieso? 49 00:02:25,900 --> 00:02:27,340 Habe ich jemanden vergessen? 50 00:02:29,660 --> 00:02:31,460 Sag du es mir. 51 00:02:31,940 --> 00:02:33,380 Na ja, wir haben den Otto... 52 00:02:34,220 --> 00:02:36,260 Die Partei, den Gemeinderat und... 53 00:02:37,420 --> 00:02:39,260 Die Gaby. Passt doch. 54 00:02:40,860 --> 00:02:43,140 Na dann passt es ja. 55 00:02:43,620 --> 00:02:45,620 Jetzt verunsicherst du mich. 56 00:02:46,900 --> 00:02:48,380 Meinst du, ich ... 57 00:02:49,700 --> 00:02:51,620 sollte den Pfarrer noch erw�hnen? 58 00:02:52,420 --> 00:02:54,060 Unbedingt. 59 00:02:54,540 --> 00:02:58,020 Ja, und die neue B�rgermeisterin, der w�nsche ich alles Gute. 60 00:02:58,500 --> 00:03:00,420 Das geh�rt sich so. Absolut. 61 00:03:05,340 --> 00:03:08,420 Du wei�t doch, wie wichtig mir deine Meinung ist. 62 00:03:09,060 --> 00:03:10,540 Ja. 63 00:03:13,340 --> 00:03:14,820 Das wei� ich. 64 00:03:18,940 --> 00:03:24,220 * T�rklingel * 65 00:03:28,780 --> 00:03:31,140 Mama, was machst du hier? Die Schule ist zu. 66 00:03:31,620 --> 00:03:33,460 Es ist Br�ckentag. Br�ckentag. 67 00:03:33,940 --> 00:03:34,980 Hallo, Oma. 68 00:03:35,460 --> 00:03:38,500 Warum sagt mir das keiner? Du hast sicher eine Mail bekommen. 69 00:03:38,980 --> 00:03:41,340 Ich habe eine Scheidung um zehn. Beneidenswert. 70 00:03:41,900 --> 00:03:44,380 Wie meinst du das? Ach, nur so. Kaffee? 71 00:03:44,860 --> 00:03:46,540 Hast du auch Matcha-Tee? Nee. 72 00:03:47,020 --> 00:03:49,380 Ich habe nur stinknormalen Filterkaffee. 73 00:03:51,420 --> 00:03:54,860 Solltest du mal ausprobieren. Der geht nicht so auf die Pumpe. 74 00:03:55,340 --> 00:03:57,140 Und er hat heilende Kr�fte. 75 00:03:57,620 --> 00:03:59,180 Guten Morgen. Morgen, Papa. 76 00:04:00,020 --> 00:04:01,740 Wo ist denn Fabi? 77 00:04:02,300 --> 00:04:05,140 Oh. Ich glaube, der steht noch vor der T�r. 78 00:04:05,620 --> 00:04:08,620 Ihr seid eindeutig miteinander verwandt. 79 00:04:09,100 --> 00:04:10,140 Ich gehe schon. 80 00:04:10,620 --> 00:04:12,380 Ist ein kleiner dunkelblonder Junge. 81 00:04:12,860 --> 00:04:15,140 Ungef�hr sieben. Du kannst ihn nicht verfehlen. 82 00:04:25,820 --> 00:04:27,300 Von wem sind die denn? 83 00:04:27,780 --> 00:04:30,180 Gestern hat die Mama mich im Supermarkt vergessen. 84 00:04:38,020 --> 00:04:39,660 Das ist ja eine �berraschung. 85 00:04:40,140 --> 00:04:42,300 Wie sch�n. Ist es dir doch noch aufgefallen. 86 00:04:42,780 --> 00:04:45,340 Wann hast du die bestellt? Hab ich nicht mitgekriegt. 87 00:04:45,820 --> 00:04:47,260 Die sind nicht von mir. Oh. 88 00:04:52,820 --> 00:04:55,100 "Du und ich, ein Leben lang. 89 00:04:55,580 --> 00:04:56,660 In Liebe ... 90 00:04:57,540 --> 00:04:59,900 A Punkt." 91 00:05:00,380 --> 00:05:02,140 Kennst du einen A Punkt? 92 00:05:04,340 --> 00:05:05,980 Wieso sind die f�r mich? 93 00:05:06,460 --> 00:05:08,100 K�nnte auch eine Verwechslung sein. 94 00:05:08,580 --> 00:05:12,500 K�nnte auch eine Frau sein. Steht ja nicht, in Liebe, dein A Punkt. 95 00:05:13,020 --> 00:05:15,500 Ich kenne aber auch keine A Punkt. 96 00:05:15,980 --> 00:05:17,340 Und ich keinen A Punkt. 97 00:05:17,820 --> 00:05:20,300 Gro�artig. Und wer ist dann dieser A-Punkt-Arsch? 98 00:05:20,780 --> 00:05:23,780 Ist doch egal jetzt, wird sicher eine Verwechslung sein. 99 00:05:25,500 --> 00:05:27,500 * Nachrichtent�ne * 100 00:05:30,380 --> 00:05:31,860 Sehr gut, Papa. 101 00:05:32,340 --> 00:05:34,420 Du hast es doch gar nicht gelesen. Doch, klar. 102 00:05:34,900 --> 00:05:37,460 Das lernt man in meinem Job. Querlesen. Verstehst du? 103 00:05:37,940 --> 00:05:39,140 Sonst wird man wahnsinnig. 104 00:05:39,620 --> 00:05:41,220 Aber hinter "Zeit" geh�rt ein Komma. 105 00:05:42,820 --> 00:05:45,060 Und? Freust du dich auf die Rente? 106 00:05:45,900 --> 00:05:47,380 Auf jeden Fall, 107 00:05:47,860 --> 00:05:51,180 weil dann haben Mutti ... und ich mehr Zeit f�reinander. 108 00:05:51,660 --> 00:05:52,700 Genauso. 109 00:05:53,380 --> 00:05:57,020 Der Segelklub fragte, ob ich die Pr�sidentschaft �bernehme. 110 00:05:57,500 --> 00:05:59,060 Daf�r solltest du segeln gehen. 111 00:05:59,540 --> 00:06:02,940 Oh ja, Opa, bitte, bitte. Ich will auch mal wieder mit dir segeln. 112 00:06:03,420 --> 00:06:05,620 Nicht jetzt, Fabi. Doch, genau. Bleib dran. 113 00:06:06,100 --> 00:06:08,660 Auf so einem Boot k�nnen sie dich nicht �bersehen. 114 00:06:09,140 --> 00:06:11,100 Und sie k�nnen dir nicht weglaufen. 115 00:06:11,580 --> 00:06:14,780 Toll, das kann ich mir wieder wochenlang anh�ren. Nicht nur du. 116 00:06:16,140 --> 00:06:19,380 Der Segelklub hat doch erst einen neuen Vorstand gew�hlt. 117 00:06:19,860 --> 00:06:20,940 Tats�chlich? Ja. 118 00:06:21,980 --> 00:06:25,020 Jetzt geht der Opa erst mal zur Kur. 119 00:06:25,540 --> 00:06:26,940 Mir graut jetzt schon davor. 120 00:06:27,420 --> 00:06:29,980 Aber was soll ich machen? Sie zwingt mich dazu. 121 00:06:31,500 --> 00:06:33,540 Wirst sehen, es wird dir guttun. 122 00:06:34,020 --> 00:06:36,260 (st�hnend) Da sind doch sicher nur alte Leute. 123 00:06:36,740 --> 00:06:38,700 So wie du, Opa? * Christine kichert. * 124 00:06:39,660 --> 00:06:40,660 Fabi. 125 00:06:42,140 --> 00:06:45,020 Musst du nicht in die Schule? - (alle) Br�ckentag. 126 00:06:45,500 --> 00:06:48,500 Mir hat die Mama nicht geglaubt. - Nat�rlich habe ich das. 127 00:06:48,980 --> 00:06:50,940 Ich habe dir nur nicht zugeh�rt. 128 00:06:51,620 --> 00:06:54,340 Ich hole ihn dann nach der Verhandlung wieder ab. 129 00:06:54,860 --> 00:06:55,980 Jaja, kein Problem. 130 00:06:56,660 --> 00:06:59,380 Hauptsache noch vorm Abitur. Bis sp�ter. 131 00:07:03,180 --> 00:07:04,660 Tsch�ss. 132 00:07:07,100 --> 00:07:08,580 Na komm. 133 00:07:11,820 --> 00:07:13,820 * Lockere Musik * 134 00:07:44,380 --> 00:07:46,060 Morgen. (Frau) Guten Morgen. 135 00:07:48,460 --> 00:07:50,580 Morgen, Gaby. Morgen, Georg. 136 00:07:51,060 --> 00:07:52,380 Ah du, sag... 137 00:07:52,860 --> 00:07:55,660 Hat in letzter Zeit jemand nach meiner Adresse gefragt? 138 00:07:56,140 --> 00:07:57,260 Nee. 139 00:07:57,740 --> 00:07:58,820 Aha. 140 00:08:00,300 --> 00:08:02,460 (Frau) Das ist ja unfassbar. 141 00:08:02,940 --> 00:08:04,780 Nee, das muss weg. 142 00:08:07,380 --> 00:08:08,860 Georg. 143 00:08:10,500 --> 00:08:12,300 Gundula. 144 00:08:13,060 --> 00:08:16,420 Entschuldige, Chantal und ich m�ssen den Umbau besprechen. 145 00:08:16,900 --> 00:08:18,340 Sonst werden wir niemals fertig. 146 00:08:18,820 --> 00:08:21,100 Ich m�chte nicht in einer Baustelle regieren. 147 00:08:21,580 --> 00:08:24,860 Du hinterl�sst mir genug Baustellen. Charmant wie immer. 148 00:08:25,340 --> 00:08:28,180 Ja, du hast ja hier eigentlich auch gar nichts mehr zu tun. 149 00:08:28,660 --> 00:08:31,020 Na ja, Freitag ist mein letzter Arbeitstag. 150 00:08:31,500 --> 00:08:33,980 Ja, schon. Aber in Wahrheit... Was? 151 00:08:34,460 --> 00:08:37,300 Ich habe doch die Amtsgesch�fte l�ngst �bernommen. 152 00:08:37,780 --> 00:08:38,980 Du kannst... Ich kann was? 153 00:08:39,540 --> 00:08:41,020 Spazieren gehen. 154 00:08:41,500 --> 00:08:42,820 �h... - Unterschreiben. 155 00:08:43,300 --> 00:08:45,220 Nach Hause gehen. Enten f�ttern. 156 00:08:45,700 --> 00:08:47,260 Aquarelle malen. Denk dir was aus. 157 00:08:47,740 --> 00:08:49,580 Ich bin immer noch der B�rgermeister. 158 00:08:50,060 --> 00:08:51,100 Ach, Georg. 159 00:08:53,100 --> 00:08:54,900 Finde dich damit ab. 160 00:08:55,380 --> 00:08:57,260 Es ist vorbei. Deine Zeit ist abgelaufen. 161 00:08:57,740 --> 00:08:59,820 Genie� die Rente, mach dir ein sch�nes Leben. 162 00:09:00,300 --> 00:09:02,340 Fahr mal mit deiner Frau in den Urlaub. 163 00:09:02,820 --> 00:09:04,420 Aber lass uns bitte hier arbeiten. 164 00:09:05,780 --> 00:09:07,260 Witzig. 165 00:09:07,860 --> 00:09:09,820 So habe ich fr�her auch mal geredet. 166 00:09:10,300 --> 00:09:11,460 Und jetzt? 167 00:09:11,940 --> 00:09:13,220 Jetzt sch�me ich mich daf�r. 168 00:09:20,180 --> 00:09:23,300 Georg, es tut mir so leid. Schon gut, bitte, du... 169 00:09:23,780 --> 00:09:26,020 Gaby, sag alle meine Termine f�r heute ab, ja? 170 00:09:26,500 --> 00:09:27,860 Ja klar, nur... 171 00:09:28,340 --> 00:09:30,620 Nur was? Das hat Gundula auch schon gemacht. 172 00:09:34,260 --> 00:09:36,260 * Bedr�ckende Musik * 173 00:09:40,820 --> 00:09:43,140 "Und so w�nsche ich meiner Nachfolgerin, 174 00:09:43,620 --> 00:09:45,580 B�rgermeisterin Gundula Rast, 175 00:09:46,060 --> 00:09:47,300 viel Erfolg. 176 00:09:47,780 --> 00:09:50,100 Und schlie�e mit den Worten Helmut Kohls: 177 00:09:50,980 --> 00:09:53,580 'Wer die Vergangenheit nicht kennt, 178 00:09:54,180 --> 00:09:56,820 kann die Gegenwart nicht verstehen 179 00:09:57,460 --> 00:09:59,580 und die Zukunft nicht gestalten.'" 180 00:10:00,060 --> 00:10:01,620 * Applaus * 181 00:10:06,940 --> 00:10:08,940 * Fr�hliche Musik * 182 00:10:41,340 --> 00:10:43,740 Ich vertrage das nicht. 183 00:10:44,220 --> 00:10:47,340 Was soll ich machen? Ich kriege einen steifen Nacken, ja? 184 00:10:47,820 --> 00:10:49,420 * Musik l�uft weiter. * 185 00:11:02,340 --> 00:11:04,860 Du wirst sehen, es wird dir guttun. 186 00:11:05,340 --> 00:11:08,140 Ich werde mich zu Tode langweilen. Das glaube ich weniger. 187 00:11:08,620 --> 00:11:10,740 Erinnere dich, als ich '97 zur Kur war, 188 00:11:11,220 --> 00:11:13,780 ich hatte so viele Behandlungen, ich war gestresst. 189 00:11:14,260 --> 00:11:16,660 Ich kam mir vor wie bei dir auf dem Amt. 190 00:11:17,140 --> 00:11:18,580 Die Zeiten sind vorbei. 191 00:11:19,060 --> 00:11:20,140 Stimmt. 192 00:11:20,620 --> 00:11:21,740 Herr Ex-B�rgermeister. 193 00:11:22,220 --> 00:11:23,900 Vielleicht auch Herr Ex-Raucher. 194 00:11:24,380 --> 00:11:26,660 Vielleicht kommst du ver�ndert zu mir zur�ck. 195 00:11:27,180 --> 00:11:28,620 Christine, noch einmal: 196 00:11:29,100 --> 00:11:32,660 Nicht einmal Hypnose, verstehst du, hilft bei mir. 197 00:11:33,140 --> 00:11:35,740 Du wei�t doch, was dieser Pseudologe gesagt hat. 198 00:11:36,220 --> 00:11:38,540 Ich habe einfach einen zu starken Willen. 199 00:11:39,020 --> 00:11:42,380 Oder einen zu schwachen. Je nachdem, wie man's betrachten will. 200 00:11:43,620 --> 00:11:45,140 Und du? 201 00:11:45,620 --> 00:11:47,900 Was machst du jetzt in dieser Zeit? 202 00:11:48,380 --> 00:11:49,700 Ich lasse es mir gut gehen. 203 00:11:50,180 --> 00:11:53,380 Willst du mich nur loswerden und schickst mich deshalb zur Kur? 204 00:11:53,860 --> 00:11:57,260 Ach. "Du und ich, ein Leben lang. A Punkt." 205 00:12:01,980 --> 00:12:03,860 Besch�ftigt dich das? 206 00:12:04,340 --> 00:12:05,740 Interessiert mich schon. 207 00:12:06,220 --> 00:12:07,940 40 rote Rosen, ich bitte dich. 208 00:12:10,340 --> 00:12:14,420 Im November sind wir 40 Jahre verheiratet. 209 00:12:17,780 --> 00:12:19,940 Du wirst mir fehlen. 210 00:12:21,220 --> 00:12:22,700 Ach ja? 211 00:12:24,100 --> 00:12:27,060 Und was ... an mir wird dir fehlen? 212 00:12:28,180 --> 00:12:29,900 Alles an dir. 213 00:12:30,380 --> 00:12:32,820 Das klingt sch�n, aber, �h... 214 00:12:33,300 --> 00:12:35,940 Was genau? Was meinst du damit? 215 00:12:41,140 --> 00:12:44,060 Wei�t du noch, was wir immer gesagt haben? 216 00:12:44,540 --> 00:12:46,460 Ich meine, wir haben viel gesagt fr�her. 217 00:12:49,380 --> 00:12:50,860 Stimmt. 218 00:12:51,940 --> 00:12:54,380 Fr�her haben wir viel gesagt. 219 00:12:54,860 --> 00:12:58,300 Hast ja jetzt drei Wochen Zeit, dar�ber nachzudenken. 220 00:12:58,900 --> 00:13:02,420 Und wenn es dir einf�llt, kannst du mir ja eine Karte schicken 221 00:13:02,900 --> 00:13:03,980 mit ein paar Bl�mchen dazu. 222 00:13:09,940 --> 00:13:11,940 * Hupen * 223 00:13:24,340 --> 00:13:25,860 Herr Fischer. Ja? 224 00:13:26,540 --> 00:13:28,020 Hallo. Senn. 225 00:13:28,500 --> 00:13:30,900 Wir sind die n�chsten drei Wochen unzertrennlich. 226 00:13:31,380 --> 00:13:34,380 Ach so? Ich bin so etwas wie Ihr pers�nlicher Kurschatten. 227 00:13:34,860 --> 00:13:37,740 Wenn Sie das hier durchhalten, sind Sie ein anderer Mensch. 228 00:13:38,220 --> 00:13:39,300 Gro�artig. 229 00:13:39,780 --> 00:13:41,420 Die Frage ist nur, ob ich das will. 230 00:13:41,900 --> 00:13:44,220 Es ist eher die Frage, ob sich die Frage stellt. 231 00:13:44,740 --> 00:13:47,500 Vielleicht gehen wir kurz den Wochenplan durch. 232 00:13:49,140 --> 00:13:51,060 7.15 Uhr Morgengymnastik. 233 00:13:51,540 --> 00:13:52,580 8.15 Uhr Massage. 234 00:13:53,060 --> 00:13:54,820 9.15 Uhr erste Therapieeinheit. 235 00:13:55,300 --> 00:13:56,780 11.15 Uhr Therapiegruppe. 236 00:13:57,260 --> 00:13:58,620 Und wann gibt es Fr�hst�ck? 237 00:13:59,100 --> 00:14:01,740 Fr�hst�ck? Pardon, Fr�hst�ck 6.30 Uhr. 238 00:14:02,220 --> 00:14:04,460 6.30 Uhr. Das ist kein Urlaub. 239 00:14:05,180 --> 00:14:08,940 Das merke ich auch gerade. Ihr Zimmerschl�ssel. Dritte Etage. 240 00:14:15,140 --> 00:14:19,020 Halt. Der ist nur f�r Rollstuhlfahrer. Kommen Sie. 241 00:14:25,660 --> 00:14:27,660 Mittagessen von 12 Uhr... 242 00:14:28,140 --> 00:14:29,180 15 bis... 243 00:14:30,220 --> 00:14:32,220 13.15 Uhr. Exakt. 244 00:14:32,700 --> 00:14:34,380 Therapiegruppe... Schon klar. 245 00:14:34,860 --> 00:14:36,940 Anschlie�end fach�rztliches Gespr�ch. 246 00:14:37,540 --> 00:14:39,020 H�ren Sie, ich... 247 00:14:39,940 --> 00:14:43,260 (keuchend) Ich meine, ich bin ja nicht drogens�chtig, ne? 248 00:14:43,740 --> 00:14:45,420 Ich bin ja nur Raucher. 249 00:14:45,900 --> 00:14:48,780 Sie sind auch nur zur Entw�hnung hier. Und nicht auf Entzug. 250 00:14:49,260 --> 00:14:51,860 Und wo ist der Unterschied? Entw�hnung klingt besser. 251 00:14:52,340 --> 00:14:54,060 Und Sie bekommen keine Ersatzdrogen. 252 00:14:54,540 --> 00:14:57,700 Abendessen um 18 Uhr... 15 bis 15. 253 00:14:59,060 --> 00:15:00,540 Bettruhe? 254 00:15:01,020 --> 00:15:03,820 21.15 Uhr. 21.30 Uhr. 255 00:15:04,820 --> 00:15:06,420 Wir sind ja nicht so. 256 00:15:11,660 --> 00:15:13,660 * Pfeift leise. * 257 00:15:19,420 --> 00:15:21,940 Lassen Sie mich raten: zwei Packungen am Tag? 258 00:15:22,420 --> 00:15:23,460 Oh... 259 00:15:23,940 --> 00:15:26,300 Hat Ihnen schon mal jemand gesagt, dass Sie... Ja. 260 00:15:26,780 --> 00:15:28,740 Hat schon mal jemand. Hier, Ihr Zimmer. 261 00:15:30,660 --> 00:15:34,060 * Georg keucht. * Wir vertragen uns sicher gut. 262 00:15:35,060 --> 00:15:36,620 Hey. Hm? 263 00:15:37,140 --> 00:15:40,140 Sie haben doch gesagt, dass der Lift nur f�r... 264 00:15:40,620 --> 00:15:41,660 Bis gleich. 265 00:15:48,740 --> 00:15:50,740 * Friedvolle Musik * 266 00:16:04,300 --> 00:16:05,780 Aha. 267 00:16:12,100 --> 00:16:14,100 * Piepen * 268 00:16:14,580 --> 00:16:16,140 Hallo, ich bin's, Christine. 269 00:16:17,420 --> 00:16:19,620 Du h�ttest mich vorwarnen k�nnen. 270 00:16:20,500 --> 00:16:23,300 Ruf mich zur�ck, ja? Tschau. 271 00:16:35,740 --> 00:16:37,740 * Musik l�uft weiter. * 272 00:16:48,780 --> 00:16:50,820 * Klick * "Christine Fischer. 273 00:16:51,300 --> 00:16:53,900 Positive Nachrichten nach dem Piepston." 274 00:16:56,300 --> 00:16:58,500 * Er lacht. * Moment... 275 00:17:01,020 --> 00:17:03,620 * Pfiff * In 15 Minuten! 276 00:17:04,140 --> 00:17:06,100 Hier unten! Im Jogger! 277 00:17:11,500 --> 00:17:12,900 Mara. Mama. 278 00:17:13,380 --> 00:17:14,780 Was machst denn du hier? 279 00:17:16,340 --> 00:17:19,060 Das ist mein Kollege, Dr. Figl-Farnholz. 280 00:17:19,540 --> 00:17:21,820 Frau Direktor. Ja, wir kennen uns. 281 00:17:22,300 --> 00:17:24,100 Seine Kinder sind bei mir auf der Schule. 282 00:17:24,580 --> 00:17:26,740 Lenny und Lilly, richtig? Ja. Genau. 283 00:17:27,220 --> 00:17:28,620 Zwei reizende kleine Racker. 284 00:17:29,100 --> 00:17:30,580 Gr��en Sie Ihre Frau von mir, ja? 285 00:17:31,060 --> 00:17:32,380 Mach ich, sehr aufmerksam. 286 00:17:32,860 --> 00:17:35,300 (Mara) Wir hatten gerade Mittagspause und ... 287 00:17:35,780 --> 00:17:36,820 waren auf dem Weg zur�ck, 288 00:17:37,300 --> 00:17:39,420 da habe ich das Kleid im Schaufenster gesehen. 289 00:17:39,900 --> 00:17:41,100 Ach, im Schaufenster. 290 00:17:41,780 --> 00:17:44,380 Habe ich gar nicht bemerkt. Doch. Doch, doch. 291 00:17:44,860 --> 00:17:47,260 Ich kann es auch einfach ein andermal anprobieren. 292 00:17:47,740 --> 00:17:49,260 Das ist nicht so wichtig. 293 00:17:49,740 --> 00:17:51,980 Nee, au�erdem, wenn du es jetzt hast, dann... 294 00:17:52,460 --> 00:17:54,820 Ist dir das nicht ein bisschen zu... Was? 295 00:17:56,220 --> 00:17:58,100 F�r wen machst du dich so chic? 296 00:17:58,940 --> 00:18:00,500 Nur so. 297 00:18:00,980 --> 00:18:02,300 �h... Nichts Besonderes. 298 00:18:03,300 --> 00:18:04,940 Und du? F�r deinen Mann? Ja. 299 00:18:05,420 --> 00:18:08,100 Ich wollte ihn �berraschen. Also sag ihm bitte nichts. 300 00:18:08,580 --> 00:18:10,380 Nein. Mache ich nicht. 301 00:18:10,860 --> 00:18:13,020 Man g�nnt sich ja sonst nichts. 302 00:18:13,500 --> 00:18:15,060 Genau, finde ich auch. 303 00:18:15,540 --> 00:18:16,620 Tsch�ss, Mama. 304 00:18:18,660 --> 00:18:20,660 * Neckische Musik * 305 00:18:32,500 --> 00:18:34,140 Na endlich. 306 00:18:34,820 --> 00:18:37,540 Ich musste zuerst noch meinen Koffer ausr�umen. 307 00:18:38,020 --> 00:18:40,140 Das macht normalerweise meine Frau. 308 00:18:40,620 --> 00:18:42,140 Beneidenswert. Mhm. 309 00:18:42,780 --> 00:18:46,060 Bevor wir uns heute Nachmittag Ihrer Seele widmen, 310 00:18:46,540 --> 00:18:49,620 k�mmern wir uns erst einmal um Ihre k�rperliche Konstitution. 311 00:18:50,100 --> 00:18:52,660 Ehrlich gesagt, Sie sehen aus wie ein Stressraucher. 312 00:18:53,140 --> 00:18:56,260 Politiker. Im Ruhestand, allerdings erst seit gestern. 313 00:18:56,740 --> 00:18:58,220 Ah, alles klar. 314 00:18:58,700 --> 00:18:59,980 Zeitdruck, Hektik, �rger. 315 00:19:00,460 --> 00:19:01,980 Darum greifen Sie zur Zigarette. 316 00:19:02,460 --> 00:19:04,300 Na ja, das alles habe ich ja nicht mehr. 317 00:19:05,260 --> 00:19:06,740 Okay. 318 00:19:07,220 --> 00:19:10,500 Wenn das so ist, schlage ich vor, Sie schmei�en Ihre Zigaretten weg 319 00:19:10,980 --> 00:19:12,180 und fahren wieder nach Hause. 320 00:19:14,060 --> 00:19:17,540 Wir beginnen mit �bungen zur progressiven Muskelentspannung 321 00:19:18,020 --> 00:19:19,100 nach Jacobson. 322 00:19:19,580 --> 00:19:21,060 Muss man den kennen? Nein. 323 00:19:21,900 --> 00:19:24,380 So, wir ballen eine Faust. Faust. 324 00:19:27,940 --> 00:19:30,060 Und... Und locker lassen. 325 00:19:31,180 --> 00:19:33,140 Locker lassen. Faust. 326 00:19:34,540 --> 00:19:36,660 Und locker lassen. * Nachrichtenton * 327 00:19:37,140 --> 00:19:38,420 Jetzt machen wir die Zitrone. 328 00:19:38,900 --> 00:19:42,100 Im Gesicht alles ganz klein zusammenziehen, so... 329 00:19:42,580 --> 00:19:44,060 Und dann... Und b�h. 330 00:19:45,580 --> 00:19:47,260 Zitrone. 331 00:19:50,140 --> 00:19:52,500 Und ... b�h. 332 00:19:53,460 --> 00:19:54,940 Noch mal. 333 00:19:55,420 --> 00:19:57,660 Und daf�r habe ich den Jogginganzug angezogen? 334 00:19:58,140 --> 00:19:59,180 Ja. 335 00:20:02,940 --> 00:20:04,540 B�h! 336 00:20:05,020 --> 00:20:07,220 Na, alles klar? Ja. Ja. 337 00:20:07,780 --> 00:20:09,500 Entschuldigung. Verliebt? 338 00:20:10,220 --> 00:20:11,820 Ja. 339 00:20:12,300 --> 00:20:13,700 Kleine Pause? Oh ja. 340 00:20:14,180 --> 00:20:16,900 Weil die Zitrone war doch schon sehr, sehr anstrengend. 341 00:20:23,340 --> 00:20:25,500 Mara, wir m�ssen mal wieder reden. 342 00:20:32,620 --> 00:20:35,340 H�tten Sie vielleicht eine Zigarette f�r mich? 343 00:20:36,700 --> 00:20:38,300 Das ist der Stress. 344 00:20:38,940 --> 00:20:40,820 Wenn auch positiv besetzt. 345 00:20:43,020 --> 00:20:47,060 Ich hoffe, Sie verraten mich nicht. Langsam werden Sie mir sympathisch. 346 00:20:47,540 --> 00:20:50,500 Ich w�rde vorschlagen, wir einigen uns auf Rauchpausen. 347 00:20:51,060 --> 00:20:52,540 Perfekt. 348 00:20:54,140 --> 00:20:55,780 Was ist mit Ihnen? Ich? 349 00:20:56,860 --> 00:20:59,740 Ich bin zur Entw�hnung hier. Ah ja... 350 00:21:00,220 --> 00:21:01,660 Sorry. �hm... 351 00:21:02,140 --> 00:21:05,100 Ich habe schon vor einigen Jahren mit dem Rauchen aufgeh�rt. 352 00:21:05,580 --> 00:21:06,860 Gleich nach meiner Scheidung. 353 00:21:07,340 --> 00:21:08,980 Ich war fr�her Koch, wissen Sie. 354 00:21:09,460 --> 00:21:11,580 Stressiger geht es nicht, das sage ich Ihnen. 355 00:21:12,060 --> 00:21:13,780 Aber seit meinem Burn-out 356 00:21:14,260 --> 00:21:16,060 bin ich �berhaupt nicht mehr belastbar. 357 00:21:16,540 --> 00:21:17,900 Dann passiert mir so was. 358 00:21:19,460 --> 00:21:21,140 Was? Ich habe mich verliebt. 359 00:21:21,660 --> 00:21:23,420 Ah. Komplett verliebt. 360 00:21:23,900 --> 00:21:26,420 Da kommen gleich diese ganzen Versagens�ngste. 361 00:21:26,900 --> 00:21:28,420 Also, in unserem Alter. 362 00:21:28,900 --> 00:21:29,940 In Ihrem. 363 00:21:31,060 --> 00:21:32,580 Gut, dann eben in meinem. 364 00:21:33,060 --> 00:21:34,820 Sie k�nnen sich gar nicht vorstellen, 365 00:21:35,300 --> 00:21:37,460 wie viele Frauen in unserem Alter einsam sind. 366 00:21:37,940 --> 00:21:39,020 Und sich ungeliebt f�hlen. 367 00:21:40,300 --> 00:21:43,420 Wobei gut, es geht da nicht nur um ... Sex. 368 00:21:44,940 --> 00:21:47,860 Das auch, aber ... �h, nicht nur. 369 00:21:48,340 --> 00:21:49,420 Und, �hm... 370 00:21:50,700 --> 00:21:52,900 Sie haben sie schon getroffen? Ja. 371 00:21:53,780 --> 00:21:56,660 Sie ist ein Traum. Es war Liebe auf den ersten Blick. 372 00:21:57,140 --> 00:21:59,180 Leider hat die Sache einen Haken. 373 00:21:59,660 --> 00:22:01,140 Sie ist verheiratet. Oh. 374 00:22:01,620 --> 00:22:04,020 Aber der Kerl, der sieht sie �berhaupt nicht mehr. 375 00:22:04,500 --> 00:22:07,100 F�r ihn ist sie Luft, er wei� sie nicht mehr zu sch�tzen. 376 00:22:07,580 --> 00:22:09,980 Der hat sie nicht verdient. Ist sie nicht Wahnsinn? 377 00:22:18,540 --> 00:22:20,580 Das... Das ist sie? 378 00:22:21,060 --> 00:22:22,580 Ja. Sie ist toll, oder? 379 00:22:24,380 --> 00:22:26,100 Ja... Sagen Sie. 380 00:22:28,300 --> 00:22:30,900 Wie hei�en Sie gleich noch mal? Oh. 381 00:22:31,860 --> 00:22:34,060 Alex. Ah. 382 00:22:34,580 --> 00:22:36,300 Alex. Ja. 383 00:22:36,780 --> 00:22:38,660 Also, eigentlich Alexander, aber... 384 00:22:39,140 --> 00:22:40,700 Alle sagen Alex zu mir. 385 00:22:41,180 --> 00:22:42,220 Georg. 386 00:22:44,340 --> 00:22:46,860 Herr Rabe, rei�en Sie sich zusammen. 387 00:22:47,340 --> 00:22:48,940 (Rabe) Ich habe alles f�r dich getan. 388 00:22:49,420 --> 00:22:50,540 Und das ist der Dank. 389 00:22:51,020 --> 00:22:52,540 Mir bleibt nicht mal der Dreck. 390 00:22:53,020 --> 00:22:54,460 Rei�en Sie sich zusammen. 391 00:22:54,940 --> 00:22:56,540 Bringen Sie Ihre Mandanten zur Ruhe. 392 00:22:57,020 --> 00:22:59,700 Weil du genau das verdienst, du... - Ruhe. 393 00:23:00,180 --> 00:23:02,980 (Frau) Im eigenen Ehebett? Mit dieser Schlampe? 394 00:23:03,460 --> 00:23:05,100 Bringen Sie Ihre Mandanten zur Ruhe. 395 00:23:05,580 --> 00:23:08,300 Die hat wenigstens noch mit mir geschlafen, nicht wie du. 396 00:23:08,780 --> 00:23:09,940 Du impotenter Wichser! 397 00:23:11,100 --> 00:23:13,140 Frigide Schnepfe! - Pfeife. 398 00:23:13,620 --> 00:23:14,860 Es reicht, aus! 399 00:23:17,180 --> 00:23:19,020 Rei�en Sie sich bitte zusammen. 400 00:23:19,500 --> 00:23:21,660 Die Verhandlung ist bis auf Weiteres vertagt. 401 00:23:22,180 --> 00:23:25,300 Ich verh�nge �ber beide Parteien ... ein Bu�geld von je 500 Euro. 402 00:23:25,780 --> 00:23:28,380 Das kann nicht wahr sein. - Das hol ich mir wieder. 403 00:23:28,860 --> 00:23:31,500 Herr Rabe, es werden ganz schnell 1000. 404 00:23:31,980 --> 00:23:32,620 Auf Wiedersehen. 405 00:23:36,540 --> 00:23:38,100 Papa. 406 00:23:38,580 --> 00:23:42,020 Was machst du hier? Du bist auf Kur. Ich wei�, von wem die Blumen sind. 407 00:23:42,500 --> 00:23:44,980 Mama hat einen anderen. Was? 408 00:23:45,460 --> 00:23:47,100 Ich lasse mich scheiden. 409 00:23:47,580 --> 00:23:49,260 Ach, Papa. 410 00:23:51,420 --> 00:23:52,900 Der? 411 00:23:53,380 --> 00:23:55,100 Meinst du, der w�re einer f�r mich? 412 00:23:56,260 --> 00:23:57,740 Nein. 413 00:23:58,620 --> 00:24:01,460 Der ist was f�r mich. Also, f�rs Bett. 414 00:24:01,940 --> 00:24:03,940 Ich habe seit einem Jahr eine Aff�re mit ihm. 415 00:24:04,420 --> 00:24:06,540 Jetzt guck nicht so, Papa. 416 00:24:07,020 --> 00:24:08,540 Ich lasse mich nicht scheiden. 417 00:24:09,020 --> 00:24:10,380 Ich hab was mit dem angefangen, 418 00:24:10,860 --> 00:24:13,660 weil Robert und ich schon lange aneinander vorbei leben. 419 00:24:14,140 --> 00:24:16,060 Wir hatten seit �ber einem Jahr keinen Sex. 420 00:24:16,540 --> 00:24:19,260 Wer hat Schuld? H�ttest du nicht mit Robert reden k�nnen? 421 00:24:19,740 --> 00:24:21,380 Oder Robert mit mir? 422 00:24:21,860 --> 00:24:22,940 So wie du mit Mama. 423 00:24:24,460 --> 00:24:26,780 Ich will die Scheidung. Das ist... 424 00:24:27,260 --> 00:24:28,780 Gekr�nkte M�nnlichkeit oder... 425 00:24:29,260 --> 00:24:30,420 Nein. Eitelkeit. 426 00:24:30,900 --> 00:24:32,100 Aha. Wo ist der Unterschied? 427 00:24:35,100 --> 00:24:37,300 Wenn du wirklich die Scheidung willst, 428 00:24:37,780 --> 00:24:39,780 sei dir auch �ber die Konsequenzen bewusst. 429 00:24:40,260 --> 00:24:42,180 Du hast gesehen, wie das ausarten kann. 430 00:24:42,660 --> 00:24:43,820 Am Ende bleibt nichts �brig. 431 00:24:44,300 --> 00:24:45,460 Weder von dir noch von Mama. 432 00:24:45,940 --> 00:24:47,780 Und was soll ich deiner Meinung nach tun? 433 00:24:49,380 --> 00:24:51,540 Nachdenken, Papa. 434 00:25:01,180 --> 00:25:04,100 * Lied: "Moon River", gesungen von Audrey Hepburn. * 435 00:25:05,140 --> 00:25:07,220 * Gef�hlvolle Musik * 436 00:25:28,780 --> 00:25:30,340 Georg? 437 00:25:30,820 --> 00:25:31,860 Christine? 438 00:25:35,660 --> 00:25:38,060 Kann ich dich was fragen? Frag nur. 439 00:25:40,900 --> 00:25:42,540 Wenn ich springe... 440 00:25:43,340 --> 00:25:46,020 Springst du mit? Wie meinst denn du das? 441 00:25:47,340 --> 00:25:49,020 So richtig, meine ich. 442 00:25:49,540 --> 00:25:51,500 So richtig... Springst du... Ja. 443 00:25:51,980 --> 00:25:54,500 Egal was ist. Springst du mit? 444 00:26:02,140 --> 00:26:04,300 Ich bin schwanger. 445 00:26:06,900 --> 00:26:08,500 Juhu! 446 00:26:11,820 --> 00:26:13,820 * Sie kreischt. * 447 00:26:20,220 --> 00:26:22,220 * Lied l�uft weiter. * 448 00:26:35,580 --> 00:26:37,580 * Lied endet. * 449 00:26:53,980 --> 00:26:55,980 * Nachdenkliche Musik * 450 00:27:41,580 --> 00:27:43,540 Ich dachte schon, du kneifst. 451 00:27:44,820 --> 00:27:46,820 Oder holst du nur deinen Koffer? 452 00:27:47,300 --> 00:27:48,380 Im Gegenteil. 453 00:27:48,980 --> 00:27:50,900 Ich fange jetzt erst richtig an. 454 00:27:53,060 --> 00:27:55,820 Alles okay? Alles bestens. 455 00:27:56,940 --> 00:27:58,420 Und wo warst du? 456 00:28:04,700 --> 00:28:06,220 Ich habe nachgedacht. 457 00:28:06,980 --> 00:28:08,980 * Heitere Musik * 458 00:28:38,940 --> 00:28:40,940 * Musik l�uft weiter. * 459 00:28:41,420 --> 00:28:43,220 (Frau) Rechts und links. 460 00:28:43,700 --> 00:28:45,100 Einmal einatmen. 461 00:28:45,580 --> 00:28:47,420 Und ausatmen. 462 00:28:58,100 --> 00:29:00,100 * Musik l�uft weiter. * 463 00:29:04,820 --> 00:29:07,820 (Alex) Den linken Ellbogen ganz nach hinten ziehen. 464 00:29:08,300 --> 00:29:11,460 Gut. Mit der linken Hand den Ellbogen zum Boden ziehen. 465 00:29:11,980 --> 00:29:15,540 (st�hnend) Es geht nicht. Komm, jetzt rei� dich zusammen. 466 00:29:16,020 --> 00:29:17,380 Ich brauche eine Zigarette. 467 00:29:17,860 --> 00:29:20,060 Wenn ich das kann, dann kannst du das auch. 468 00:29:21,260 --> 00:29:23,540 Du hast tolle Fortschritte gemacht. 469 00:29:24,900 --> 00:29:27,420 Hast dich tapfer geschlagen die erste Woche. 470 00:29:27,900 --> 00:29:29,380 Die erste Woche ist die schwerste. 471 00:29:29,860 --> 00:29:30,980 Danke. Super. 472 00:29:32,580 --> 00:29:35,420 Und? Was macht die Liebe? 473 00:29:37,500 --> 00:29:38,980 W�chst und gedeiht. 474 00:29:39,460 --> 00:29:41,740 Ich habe sie mal gefragt, was sie gerne tun w�rde. 475 00:29:42,220 --> 00:29:44,820 Ihr Mann hat sich ja quasi nie f�r sie interessiert. 476 00:29:45,300 --> 00:29:48,540 Mein Gott, die Frau ist ja seelisch total ausgehungert. 477 00:29:49,020 --> 00:29:50,060 Komplett verk�mmert. 478 00:29:50,540 --> 00:29:53,460 Dabei ist sie ein Juwel, ein Sechser im Lotto auf zwei Beinen. 479 00:29:53,940 --> 00:29:54,980 Mit Zusatzzahl. 480 00:29:55,460 --> 00:29:58,180 Der Typ muss wirklich ein unfassbarer Idiot sein. 481 00:29:58,660 --> 00:29:59,700 Reicht schon. 482 00:30:01,620 --> 00:30:04,740 Du willst wirklich hierbleiben �bers Wochenende? Ja. 483 00:30:05,220 --> 00:30:07,620 Die meisten fahren nach Hause oder kriegen Besuch. 484 00:30:08,100 --> 00:30:09,540 Nein, ich bleibe hier. 485 00:30:10,220 --> 00:30:12,620 Mich zieht nichts nach Hause momentan. 486 00:30:13,460 --> 00:30:15,220 Du? 487 00:30:15,700 --> 00:30:18,140 Stell dir vor, ich treffe Christine am Wochenende. 488 00:30:18,620 --> 00:30:19,780 Ihr Mann ist nicht da. 489 00:30:20,260 --> 00:30:21,300 Tats�chlich? Ja. 490 00:30:35,620 --> 00:30:38,620 �brigens... Wei�t du, was Christine sich w�nscht? 491 00:30:39,660 --> 00:30:41,700 Einen Segelt�rn auf der Elbe. 492 00:30:42,180 --> 00:30:44,540 Einen Segelt�rn. Ja. Warum nicht? 493 00:30:45,020 --> 00:30:46,380 Ein Boot, das ist ... 494 00:30:46,860 --> 00:30:48,100 kalt, das ist nass, da... 495 00:30:48,580 --> 00:30:50,500 Da k�nnen sie keine St�ckelschuhe tragen. 496 00:30:50,980 --> 00:30:52,060 Frauen wollen das nicht. 497 00:30:52,540 --> 00:30:55,660 Die wollen shoppen gehen und sch�n essen gehen. 498 00:30:56,140 --> 00:30:58,420 Witzig. Genau das hat sie mir auch erz�hlt. Ja? 499 00:30:58,900 --> 00:30:59,980 Dass ihr Mann glaubt, 500 00:31:00,460 --> 00:31:02,660 dass sie immer nur essen gehen will, er will es. 501 00:31:03,140 --> 00:31:04,580 Sie kriegt ihn nicht mal ins Kino. 502 00:31:05,060 --> 00:31:07,620 Sie gehen jeden Sonntag ins gleiche Steakrestaurant. 503 00:31:08,100 --> 00:31:10,940 Dabei isst sie kein Fleisch, seit �ber f�nf Jahren. Ach so. 504 00:31:11,420 --> 00:31:12,940 Wie ignorant muss der Typ denn sein, 505 00:31:13,420 --> 00:31:14,460 dass er eine Vegetarierin 506 00:31:14,940 --> 00:31:17,020 jeden Sonntag auf blutiges Fleisch einl�dt? 507 00:31:17,500 --> 00:31:19,740 Wieso blutig? Es kann ja auch well done sein. 508 00:31:20,220 --> 00:31:22,660 Wo ist der Unterschied? Fleisch ist Fleisch. 509 00:31:23,140 --> 00:31:24,940 (scharf) Aber nicht so blutig, ja? 510 00:31:25,420 --> 00:31:26,940 Was hast denn du auf einmal? 511 00:31:27,420 --> 00:31:30,180 Wir reden doch nicht von dir. Du bist ja nicht so ein Arsch. 512 00:31:30,660 --> 00:31:32,260 Du solltest mal wieder eine rauchen. 513 00:31:32,740 --> 00:31:35,740 Und das sagt mir mein Bew�hrungshelfer. Na ja. 514 00:31:40,100 --> 00:31:42,380 Und wo ... trefft ihr euch? 515 00:31:44,780 --> 00:31:46,620 Bei ihr zu Hause. Echt? 516 00:31:47,780 --> 00:31:49,300 Das hei�t, �hm... 517 00:31:49,780 --> 00:31:52,460 Du schl�fst in seinem Bett? 518 00:31:53,700 --> 00:31:55,700 Mit ihr. Also ihr... 519 00:31:56,180 --> 00:31:57,460 Ihr schlaft zusammen in ... 520 00:31:58,220 --> 00:31:59,700 seinem Bett? 521 00:32:00,180 --> 00:32:02,500 Ja. Zeit wird es. Sie hat �berhaupt keine Skrupel. 522 00:32:02,980 --> 00:32:05,460 Also, mich st�rt es nicht, wenn sie es nicht st�rt. 523 00:32:05,940 --> 00:32:07,820 Und wer wei�, wo wir es sonst noch treiben. 524 00:32:08,300 --> 00:32:10,140 Ein Wochenende kann verdammt lang sein. 525 00:32:10,620 --> 00:32:13,860 Ich habe ja schlie�lich einiges aufgespart die letzten Jahre. 526 00:32:14,340 --> 00:32:16,540 Wenn du verstehst, was ich meine, hm? 527 00:32:26,780 --> 00:32:28,380 Wo willst du denn hin? 528 00:32:28,860 --> 00:32:30,940 Du, ich habe es mir anders �berlegt. 529 00:32:31,420 --> 00:32:32,860 Meine Frau hat angerufen. 530 00:32:33,340 --> 00:32:36,060 Sie vermisst mich so. Was soll ich machen? 531 00:32:36,540 --> 00:32:38,260 Okay. Verstehe. 532 00:32:38,740 --> 00:32:41,540 Ich kann dich mitnehmen, ich fahre in meine alte Heimat. 533 00:32:42,020 --> 00:32:44,180 Ich dachte, du wolltest es krachen lassen. 534 00:32:44,660 --> 00:32:46,020 Ja, das dachte ich auch, aber... 535 00:32:46,500 --> 00:32:49,660 Ihr Mann hat angerufen und kommt jetzt doch nach Hause. Ach so. 536 00:32:50,140 --> 00:32:51,900 Also komm, was ist jetzt? 537 00:32:59,820 --> 00:33:02,660 K�nntest du vielleicht das Dach zumachen, weil... 538 00:33:03,140 --> 00:33:05,020 Was? Ich kriege einen steifen Nacken. 539 00:33:08,860 --> 00:33:11,900 Ich habe mich schon so auf das Wochenende gefreut. 540 00:33:12,380 --> 00:33:14,980 Und dann sagt sie ab. Oh, das tut mir aber leid. 541 00:33:17,700 --> 00:33:19,580 Aber wei�t du, 542 00:33:20,060 --> 00:33:21,820 so etwas kann nat�rlich passieren. 543 00:33:22,300 --> 00:33:24,860 Wenn du dich auf eine verheiratete Frau einl�sst. 544 00:33:25,740 --> 00:33:27,780 Du bist immer das f�nfte Rad am Wagen. 545 00:33:28,260 --> 00:33:30,940 Es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie sich trennt. 546 00:33:31,420 --> 00:33:33,340 Glaub mir, sie hat den Typen so was von satt. 547 00:33:33,820 --> 00:33:34,860 Aha. 548 00:33:35,380 --> 00:33:38,500 Na, vielleicht erz�hlt sie dir ja nur Bl�dsinn. 549 00:33:38,980 --> 00:33:40,460 M�glich. Wei�t du... 550 00:33:40,940 --> 00:33:44,220 Ich habe mir �berlegt, ob ich nicht den ersten Schritt mache. 551 00:33:44,700 --> 00:33:46,940 Willst du bei ihrem Mann um ihre Hand anhalten? 552 00:33:47,420 --> 00:33:48,700 Mhm. So in etwa. 553 00:33:49,180 --> 00:33:52,020 Vielleicht sollte ich die ganze Sache auffliegen lassen, 554 00:33:52,500 --> 00:33:54,460 dann muss sie sich zu mir bekennen. 555 00:33:55,060 --> 00:33:57,980 Und ihr habt euch erst einmal gesehen? Ja. 556 00:33:58,860 --> 00:34:01,420 Aber es war Liebe auf den ersten Blick. Ah. 557 00:34:02,340 --> 00:34:03,940 Sch�n. Ja. 558 00:34:13,940 --> 00:34:16,700 Du musst mir unbedingt mal deine Frau vorstellen. 559 00:34:17,180 --> 00:34:18,220 Super Idee. 560 00:34:18,700 --> 00:34:21,260 Sie kann sich gl�cklich sch�tzen, dich zu haben. 561 00:34:21,740 --> 00:34:23,020 Na ja. Nein, nein. 562 00:34:24,580 --> 00:34:27,020 Du bist wirklich ein feiner Kerl. 563 00:34:27,500 --> 00:34:29,620 Ich schlie�e nicht so leicht Freundschaften. 564 00:34:30,100 --> 00:34:31,540 Mit Patienten erst recht nicht. 565 00:34:32,020 --> 00:34:34,460 Bei dir ist das anders. Dir vertraut man einfach. 566 00:34:36,300 --> 00:34:39,580 Danke, dass du immer ein offenes Ohr f�r mich hast. 567 00:34:40,060 --> 00:34:42,180 Das ist �berhaupt nicht selbstverst�ndlich. 568 00:34:42,660 --> 00:34:44,340 Du bist ein echter Freund. 569 00:34:44,820 --> 00:34:48,180 Christine und du, ihr gebt mir den Glauben an die Menschheit wieder. 570 00:34:48,660 --> 00:34:51,460 Das ist wirklich wahr. Jetzt �bertreibst du aber. 571 00:34:51,940 --> 00:34:53,020 Doch, doch, doch. 572 00:34:53,500 --> 00:34:54,860 Ich meine das vollkommen ernst. 573 00:34:55,340 --> 00:34:58,300 Ich habe da ja viele bittere Erfahrungen gemacht. 574 00:34:58,780 --> 00:35:00,180 Du kannst dir nicht vorstellen, 575 00:35:00,660 --> 00:35:04,180 wie meine Ex-Frau mich nach Strich und Faden jahrelang belogen hat. 576 00:35:04,660 --> 00:35:07,100 Und ich wei�, das w�rde die Christine niemals tun. 577 00:35:08,460 --> 00:35:10,820 Aber sie bel�gt doch jetzt ihren Mann. 578 00:35:12,220 --> 00:35:14,860 Ja, schon. Aber der hat es ja auch verdient. 579 00:35:15,380 --> 00:35:18,820 Ja, aber du kennst ihn doch gar nicht. Gott sei Dank. 580 00:35:23,020 --> 00:35:24,820 Ich gehe jetzt f�r kleine Jungs. 581 00:35:25,300 --> 00:35:26,900 * Neckische Akkordeonmusik * 582 00:35:48,860 --> 00:35:50,340 Da wohne ich. 583 00:35:51,340 --> 00:35:52,780 Da? Da. 584 00:35:54,260 --> 00:35:56,220 Passt �berhaupt nicht zu dir. 585 00:35:56,700 --> 00:35:58,100 Hat meine Frau ausgesucht. 586 00:35:58,580 --> 00:36:00,180 * Lautes Streitgespr�ch * 587 00:36:00,780 --> 00:36:02,500 Was ist denn da los? 588 00:36:04,540 --> 00:36:06,380 Das ist der Fernseher. 589 00:36:07,820 --> 00:36:09,300 Irgendeine Serie. 590 00:36:09,780 --> 00:36:12,180 Soll ich dich am Sonntag abholen? Nicht notwendig. 591 00:36:12,660 --> 00:36:14,540 Alles klar. Tschau. Sch�nes Wochenende. 592 00:36:20,860 --> 00:36:22,780 (Mann) Du bezahlst alles. Und ich? 593 00:36:23,260 --> 00:36:24,820 * Lautes Streitgespr�ch * 594 00:36:28,380 --> 00:36:30,820 Hallo. (Mann) Du arbeitest nur noch! 595 00:36:31,300 --> 00:36:32,420 Laute Luft. 596 00:36:33,500 --> 00:36:36,020 Papa, du tauchst im Moment oft an Orten auf, 597 00:36:36,500 --> 00:36:37,860 wo man dich nicht brauchen kann. 598 00:36:38,340 --> 00:36:40,700 Danke. Ich habe dich auch lieb. 599 00:36:41,180 --> 00:36:43,060 Ist er dir dahintergekommen? 600 00:36:43,540 --> 00:36:44,660 Wo hinter, Mama? 601 00:36:45,140 --> 00:36:47,220 Fabi, geh rein zu Papa. Ich komme gleich nach. 602 00:36:47,700 --> 00:36:49,940 Sag ihm, dass wir dann weiter streiten. - Okay. 603 00:36:50,740 --> 00:36:52,380 Stell dir vor, 604 00:36:52,860 --> 00:36:53,900 er hat eine andere. 605 00:36:54,380 --> 00:36:56,700 * Scheppern * Unglaublich, dieses Arschloch. 606 00:36:57,700 --> 00:36:59,860 Hallo, Georg. Hallo. 607 00:37:00,340 --> 00:37:02,140 Ich habe dem meine Jugend geschenkt. 608 00:37:02,620 --> 00:37:05,220 Meine besten Jahre. Mein Leben habe ich dem geschenkt. 609 00:37:05,700 --> 00:37:07,780 Meine Zukunft kriegt er nicht, dieser Arsch. 610 00:37:11,180 --> 00:37:13,180 * Sie schluchzt. * 611 00:37:13,660 --> 00:37:15,180 Papa, was mache ich denn jetzt? 612 00:37:16,260 --> 00:37:18,100 Ich liebe den noch. 613 00:37:18,580 --> 00:37:20,660 Kleiner Tipp, mein T�chterlein: 614 00:37:21,140 --> 00:37:23,180 Versuche es doch mal mit Nachdenken. 615 00:37:23,660 --> 00:37:26,940 K�nntest du mir ein vegetarisches Restaurant empfehlen? 616 00:37:53,220 --> 00:37:55,060 Sag mal, was machst du? 617 00:37:56,460 --> 00:37:58,500 Bist du verr�ckt geworden, oder... 618 00:37:58,980 --> 00:38:01,540 Hallo, Liebste. Du streichst das Wohnzimmer neu. 619 00:38:02,020 --> 00:38:05,420 Wie toll. Du verbannst endlich diesen ekligen Zigarettengeruch. 620 00:38:05,900 --> 00:38:08,620 Das wolltest du doch eigentlich sagen, oder? 621 00:38:33,740 --> 00:38:36,780 Mara? Mama streicht das ganze Haus neu. 622 00:38:37,260 --> 00:38:38,300 Ja, hat sie mir erz�hlt. 623 00:38:38,780 --> 00:38:40,900 Ach so, dir hat sie es gesagt. Sch�n. 624 00:38:41,380 --> 00:38:43,260 "Und ich bin jetzt wieder der Idiot. 625 00:38:43,740 --> 00:38:45,980 Ich habe mir deinen Rat zu Herzen genommen." 626 00:38:46,460 --> 00:38:47,780 Ich habe mir Gedanken gemacht. 627 00:38:48,260 --> 00:38:51,260 Aber die ist nicht daran interessiert, dass ich zur�ckkomme. 628 00:38:51,740 --> 00:38:53,300 Das ist ihr schei�egal. 629 00:38:53,780 --> 00:38:56,340 Stell dir vor, die hat nicht einmal etwas gekocht. 630 00:38:56,820 --> 00:38:58,020 Was erwartest du? 631 00:38:58,500 --> 00:39:00,980 Wei�t du, wie oft sie gekocht hat, und du kamst nicht? 632 00:39:01,460 --> 00:39:04,140 Papa, es geht nicht mehr um dich. Das habe ich gemerkt. 633 00:39:04,660 --> 00:39:07,660 Was ist mit dir und Robert? Ihr versteht euch wieder? 634 00:39:08,140 --> 00:39:10,420 Er entschuldigt sich gerade bei mir. Aha. 635 00:39:11,860 --> 00:39:13,340 Ich soll dich lieb gr��en. 636 00:39:13,820 --> 00:39:15,940 Papa, ich muss jetzt Schluss machen. Tsch�ss. 637 00:39:18,580 --> 00:39:20,580 * Gef�hlvolle Musik * 638 00:39:28,900 --> 00:39:29,900 B�h. 639 00:39:57,580 --> 00:40:00,580 Als N�chstes ist das Schlafzimmer dran. So? 640 00:40:01,060 --> 00:40:02,460 Ja, Rot f�nde ich sch�n. 641 00:40:02,940 --> 00:40:03,980 Rot. Muss das sein? 642 00:40:04,460 --> 00:40:07,860 Ein tiefes warmes Rot soll eine sehr belebende Wirkung haben. 643 00:40:08,340 --> 00:40:09,460 Ach, tats�chlich? 644 00:40:09,940 --> 00:40:13,020 Obwohl, ich bin mir nicht sicher, ob ich das auch wirklich will. 645 00:40:15,700 --> 00:40:18,180 W�rdest du gerne essen gehen? 646 00:40:20,060 --> 00:40:21,900 Heute ist doch nicht Sonntag. 647 00:40:22,380 --> 00:40:25,260 Es muss ja nicht immer Sonntag sein, um essen zu gehen, ne? 648 00:40:25,740 --> 00:40:28,300 Man kann ja auch mit seinen Gewohnheiten brechen. 649 00:40:28,780 --> 00:40:29,820 Du. 650 00:40:30,300 --> 00:40:31,340 Ja, ich. Ja. 651 00:40:32,820 --> 00:40:35,020 Ich meine, ich bin jetzt in Rente. 652 00:40:35,500 --> 00:40:38,660 Das hei�t, ab sofort ist f�r mich jeder Tag Sonntag. Wir... 653 00:40:39,420 --> 00:40:42,140 Wir k�nnen doch tun und lassen, was wir wollen. 654 00:40:42,620 --> 00:40:43,980 Wenn wir wollen. 655 00:40:46,740 --> 00:40:48,340 Einverstanden. Hm. 656 00:40:57,940 --> 00:40:59,500 Du rauchst ja gar nicht. 657 00:41:00,020 --> 00:41:02,740 Nein. Seit einer Woche. 658 00:41:03,740 --> 00:41:05,900 Die Kur wirkt, ich, �hm ... 659 00:41:06,380 --> 00:41:07,980 habe da einen ... 660 00:41:08,460 --> 00:41:11,940 ja, sehr netten Therapeuten kennengelernt. 661 00:41:14,660 --> 00:41:17,500 Der hat mir die Augen ge�ffnet. Freut mich f�r dich. 662 00:41:33,300 --> 00:41:34,980 Ach... Georg. 663 00:41:35,460 --> 00:41:37,540 Ich darf doch wohl meine Frau k�ssen, oder? 664 00:41:38,020 --> 00:41:40,420 Nat�rlich darfst du deine Frau k�ssen. 665 00:41:40,900 --> 00:41:43,580 Du hast es nur seit ewigen Zeiten nicht getan. 666 00:41:44,060 --> 00:41:47,100 Da darf deine Frau ja wohl ein bisschen verwundert sein, oder? 667 00:41:47,540 --> 00:41:49,500 Ja, ich... Ich liebe dich doch. 668 00:41:50,180 --> 00:41:51,940 Tust du mir einen Gefallen? 669 00:41:52,420 --> 00:41:55,620 Sagst du das erst wieder, wenn du es wirklich meinst? 670 00:41:58,180 --> 00:42:00,380 * Lockere Musik * 671 00:42:17,100 --> 00:42:18,740 Was ist mit deinem Nacken? 672 00:42:19,220 --> 00:42:20,660 Wozu haben wir ein Cabriolet? 673 00:42:29,180 --> 00:42:32,020 Bist du sicher, dass das Steakhaus einen Tisch hat? 674 00:42:33,260 --> 00:42:35,260 Lass dich �berraschen. 675 00:42:37,740 --> 00:42:40,060 Du wei�t schon, dass das vegetarisch ist. 676 00:42:40,540 --> 00:42:43,420 Du, kein Problem. Ich esse einfach den Hund der Besitzerin. 677 00:42:45,460 --> 00:42:46,940 Danke. 678 00:42:50,820 --> 00:42:54,140 (Frau) Haben Sie reserviert? Ja, Herr und Frau Fischer. 679 00:42:54,620 --> 00:42:55,780 Gerne. 680 00:42:57,780 --> 00:42:59,420 Danke. Und? 681 00:43:00,260 --> 00:43:02,500 Findest du was? Na sicherlich, ja. 682 00:43:03,420 --> 00:43:05,580 Habe mich nur noch nicht entschieden. 683 00:43:06,060 --> 00:43:08,420 Die Gem�sequiche ist hervorragend. 684 00:43:09,180 --> 00:43:11,900 Du warst schon mal hier? Ja, sicher. 685 00:43:12,380 --> 00:43:13,860 Nur nicht mit dir. Aha. 686 00:43:14,700 --> 00:43:16,380 Mit wem? Hm? 687 00:43:16,860 --> 00:43:18,940 Ja. Mit wem warst du hier? Ach... 688 00:43:19,420 --> 00:43:20,580 Mit allen m�glichen Leuten. 689 00:43:21,060 --> 00:43:23,180 Du gehst mit allen m�glichen Leuten essen? 690 00:43:23,660 --> 00:43:25,020 Ja. Stell dir vor. 691 00:43:25,500 --> 00:43:27,980 Ich mache manchmal Dinge, von denen du nichts wei�t. 692 00:43:28,460 --> 00:43:29,940 Ich wei�. Was wei�t du? 693 00:43:30,420 --> 00:43:33,420 Ich wei�, dass ich wenig von dir wei�, und das, �hm... 694 00:43:34,820 --> 00:43:38,060 Das w�rde ich gerne �ndern. Woher kommt der Sinneswandel? 695 00:43:39,860 --> 00:43:42,060 Ich habe jetzt Zeit zum Nachdenken. 696 00:43:42,540 --> 00:43:44,620 Haben die Herrschaften gew�hlt? Ja. 697 00:43:45,100 --> 00:43:48,620 Ich wei� genau, was ich will. Und mein Mann denkt noch nach. 698 00:43:51,340 --> 00:43:53,340 * Heitere Musik * 699 00:44:35,460 --> 00:44:37,460 * Musik l�uft weiter. * 700 00:44:44,580 --> 00:44:46,420 "Ich vermisse dich so. 701 00:44:47,500 --> 00:44:49,180 Wann k�nnen wir uns sehen? 702 00:44:50,100 --> 00:44:52,100 Die Nacht war unvergesslich. 703 00:44:52,740 --> 00:44:55,580 Ich halte das Versteckspiel nicht mehr aus. 704 00:44:56,100 --> 00:44:57,380 Ich will nur dich. 705 00:44:57,860 --> 00:44:59,660 Die Sehnsucht zerrei�t mich." 706 00:45:00,700 --> 00:45:02,180 Alles gelesen? 707 00:45:06,980 --> 00:45:10,140 Oh ja. Ich dachte, du kannst es mittlerweile auswendig. 708 00:45:10,620 --> 00:45:13,500 Doch wohl eher du. Das ist nicht mein Handy. 709 00:45:16,380 --> 00:45:18,820 Was? Das ist dein altes Diensthandy. 710 00:45:20,020 --> 00:45:22,500 Deine Sekret�rin hat das letzte Woche 711 00:45:22,980 --> 00:45:24,380 mit dem Bild bei mir abgegeben. 712 00:45:24,860 --> 00:45:26,420 Mit Gr��en aus der Vergangenheit. 713 00:45:26,900 --> 00:45:29,780 Interessanterweise waren alle Nummern und Daten gel�scht 714 00:45:30,260 --> 00:45:32,020 bis auf den einen Chatverlauf. 715 00:45:32,500 --> 00:45:35,020 Man k�nnte fast meinen, es sei Absicht. Aber nur fast. 716 00:45:35,500 --> 00:45:38,420 Es ist ja ein wahres Goldst�ck, deine Gaby Schimmelpfennig. 717 00:45:38,940 --> 00:45:42,780 Du st�berst in meinen Sachen? Was hattest du denn gerade vor? 718 00:45:43,260 --> 00:45:44,660 Bitte. Bediene dich. 719 00:45:48,220 --> 00:45:50,980 Oh, das muss ja furchtbar gewesen sein 720 00:45:51,460 --> 00:45:53,340 f�r die arme Gaby Schimmelpfennig. 721 00:45:54,180 --> 00:45:58,020 Dabei hattest du sie doch so �berschw�nglich gelobt. 722 00:45:58,540 --> 00:45:59,740 In deiner Rede. 723 00:46:02,780 --> 00:46:07,100 Mich hast du mit keinem Wort erw�hnt. Mit keinem einzigen Satz. 724 00:46:09,100 --> 00:46:11,860 Ich wei� nicht, ob mich das nicht noch mehr �rgert 725 00:46:12,340 --> 00:46:13,380 als die Tatsache, 726 00:46:13,860 --> 00:46:16,220 dass du mich mit deiner Sekret�rin betrogen hast. 727 00:46:16,700 --> 00:46:20,020 Also, das mit Gaby ist nun wirklich sehr, sehr lange her, ja? 728 00:46:20,500 --> 00:46:22,460 Immerhin gab es schon Handys. 729 00:46:22,940 --> 00:46:25,580 Gekr�nkte Herzen heilen langsam, manchmal gar nicht. 730 00:46:26,300 --> 00:46:27,780 Allerdings ... 731 00:46:28,460 --> 00:46:30,460 habe ich es die ganze Zeit gewusst. 732 00:46:30,940 --> 00:46:33,340 Paradoxerweise hatte das sogar was Tr�stliches. 733 00:46:33,820 --> 00:46:36,420 Wenn du nicht zum Essen kamst, wusste ich, wo du bist. 734 00:46:36,900 --> 00:46:38,740 Und was ist mit dir? 735 00:46:39,260 --> 00:46:40,740 Was soll mit mir sein? 736 00:46:42,820 --> 00:46:44,460 Wei�t du, Georg... 737 00:46:46,780 --> 00:46:48,300 Ich habe das ... 738 00:46:48,980 --> 00:46:51,380 die ganze Zeit ertragen an deiner Seite. 739 00:46:51,860 --> 00:46:53,340 Ich bin bei dir geblieben. 740 00:46:53,820 --> 00:46:55,420 Trotz all der Dem�tigungen. 741 00:46:55,900 --> 00:46:58,580 Drum �berlege dir sehr gut, was du mich fragen m�chtest. 742 00:46:59,060 --> 00:47:01,860 M�glicherweise entscheide ich mich heute anders. 743 00:47:05,940 --> 00:47:07,540 Oh ja. 744 00:47:08,020 --> 00:47:09,140 Ich habe eine Frage. 745 00:47:09,660 --> 00:47:13,260 Und? H�ttest du vielleicht Lust auf einen Segelt�rn? 746 00:47:13,980 --> 00:47:18,300 Auf der Elbe. Ich meine, nur... Nur du und ich. 747 00:47:21,300 --> 00:47:23,300 * Harmonische Musik * 748 00:47:35,820 --> 00:47:37,820 * Musik �berlagert Dialog. * 749 00:48:18,100 --> 00:48:21,300 Ich danke dir f�r diesen wundersch�nen Tag. 750 00:48:21,780 --> 00:48:22,900 Ich dir. 751 00:48:23,380 --> 00:48:25,500 Wei�t du, wie lange ich mir das gew�nscht habe, 752 00:48:25,980 --> 00:48:28,740 mit dir zusammen auf der Elbe zu segeln, so wie fr�her? 753 00:48:29,580 --> 00:48:32,260 Warum hast du nie was gesagt? Hab ich doch. 754 00:48:32,740 --> 00:48:36,100 Sehr oft sogar. Du hast nur nie zugeh�rt. 755 00:48:36,580 --> 00:48:39,260 Irgendwann habe ich halt nichts mehr gesagt, aber egal. 756 00:48:39,740 --> 00:48:41,540 Heute hast du mich ja erh�rt. 757 00:48:59,220 --> 00:49:04,620 * Hupen * 758 00:49:16,180 --> 00:49:17,660 Christine? 759 00:49:19,500 --> 00:49:22,940 Ich wei�, das h�rt sich jetzt vielleicht verr�ckt an, aber ... 760 00:49:23,460 --> 00:49:25,540 vielleicht bin ich das ja auch. 761 00:49:27,820 --> 00:49:29,300 Du fehlst mir. 762 00:49:31,140 --> 00:49:33,300 Ich halte das nicht mehr aus. 763 00:49:34,140 --> 00:49:35,860 Wei�t du was, ich, �h... 764 00:49:36,780 --> 00:49:39,460 Ich nehme mir jetzt einfach ein Taxi und... 765 00:49:41,260 --> 00:49:42,740 Ich komme nach Hause. 766 00:49:44,300 --> 00:49:46,580 Seit wann rauchst du denn wieder? 767 00:49:47,060 --> 00:49:48,540 Seit ich dich kenne. Ach komm. 768 00:49:49,020 --> 00:49:50,500 Wir kennen uns seit dem Gymnasium. 769 00:49:50,980 --> 00:49:53,740 Ja, gut, dann eben seit ich dich wiedergetroffen habe. 770 00:49:54,220 --> 00:49:56,980 So ein Klassentreffen kann schon was bewirken. 771 00:49:57,620 --> 00:49:59,300 Ja. 772 00:50:01,140 --> 00:50:02,860 Ich bin dir so dankbar. 773 00:50:04,460 --> 00:50:06,460 * Handy klingelt. * 774 00:50:09,940 --> 00:50:11,420 Ist das er? 775 00:50:11,900 --> 00:50:13,420 Ich denke schon. 776 00:50:14,340 --> 00:50:16,060 Ich h�re es mir nachher an. 777 00:50:16,540 --> 00:50:17,860 Er bem�ht sich richtig um mich. 778 00:50:18,340 --> 00:50:20,420 Das hat er die letzten 30 Jahre nicht getan. 779 00:50:20,900 --> 00:50:22,420 Ach, du bist gro�artig. 780 00:50:22,900 --> 00:50:25,860 Allerdings, bei den Rosen h�ttest du mich vorwarnen k�nnen. 781 00:50:26,340 --> 00:50:27,860 Stell dir vor, wir waren segeln. 782 00:50:28,340 --> 00:50:30,180 Tats�chlich? Und vegetarisch essen. 783 00:50:30,660 --> 00:50:31,700 Wer h�tte das gedacht? 784 00:50:32,180 --> 00:50:34,580 Ich wei� nicht, was du tust, aber es funktioniert. 785 00:50:35,060 --> 00:50:36,460 Das war deine Idee, nicht meine. 786 00:50:36,940 --> 00:50:37,980 Alex. 787 00:50:38,580 --> 00:50:41,700 Danke. Danke, danke, danke, danke. Danke. 788 00:50:42,180 --> 00:50:43,420 Danke. 789 00:50:43,900 --> 00:50:45,500 * Kusslaut * 790 00:50:46,100 --> 00:50:47,580 Du, �hm... 791 00:50:48,140 --> 00:50:50,540 Was h�ltst du davon, wenn wir essen gehen? 792 00:50:59,580 --> 00:51:02,020 Halten Sie an. Ich kann hier nicht anhalten. 793 00:51:02,500 --> 00:51:05,060 Das ist mir schei�egal, ich geh dann zu Fu� zur�ck. 794 00:51:05,540 --> 00:51:06,820 Okay, wie Sie wollen. 795 00:51:10,300 --> 00:51:12,060 Das macht dann 11,50, bitte. 796 00:51:14,260 --> 00:51:16,260 * Mysteri�se Musik * 797 00:51:22,300 --> 00:51:25,940 Ich habe es mir anders �berlegt. Sie wissen nicht, was Sie wollen. 798 00:51:26,420 --> 00:51:28,620 Fahren Sie denen hinterher. Im Ernst jetzt? 799 00:51:29,100 --> 00:51:30,780 Sie haben doch geh�rt, was ich sage. 800 00:51:31,260 --> 00:51:32,900 Hinterher. Das gibt es nur im Film. 801 00:51:33,380 --> 00:51:35,620 Wissen Sie, wie lange ich darauf gewartet habe? 802 00:51:36,100 --> 00:51:39,020 Sehen Sie, jetzt ist es so weit, also bitte. Okay. 803 00:51:54,580 --> 00:51:57,180 Das darf doch nicht... Halten Sie an. 804 00:51:57,660 --> 00:51:59,260 Anhalten. 805 00:52:13,460 --> 00:52:15,340 Moin. Guten Abend, Frau Fischer. 806 00:52:16,780 --> 00:52:18,940 Den �blichen Tisch? Sehr gerne. 807 00:52:29,020 --> 00:52:31,140 Bitte sch�n. 808 00:52:31,620 --> 00:52:33,460 Das ist ein alter Schulfreund von mir. 809 00:52:33,940 --> 00:52:35,420 Mein Mann war leider verhindert. 810 00:52:35,900 --> 00:52:37,740 Dann richten Sie ihm bitte Gr��e aus. 811 00:52:38,220 --> 00:52:39,260 Mache ich gern. 812 00:52:43,620 --> 00:52:45,620 * Mysteri�se Musik * 813 00:52:46,100 --> 00:52:47,660 Das gibt es doch nicht. 814 00:52:48,940 --> 00:52:50,900 Der hat �berhaupt keine Skrupel. 815 00:52:51,380 --> 00:52:53,900 Der sitzt auf meinem Platz, der Arsch. 816 00:52:55,980 --> 00:52:58,380 Schade, dass wir unser Spiel schon beenden. 817 00:52:58,860 --> 00:53:00,060 Es macht bestimmt die Runde, 818 00:53:00,540 --> 00:53:02,420 dass ich mit einem fremden Mann hier bin. 819 00:53:03,460 --> 00:53:05,500 Wir m�ssen es doch gar nicht beenden. 820 00:53:06,380 --> 00:53:09,700 Wei�t du... Meine Frau und ich, wir haben alles versucht. 821 00:53:10,180 --> 00:53:12,020 Paartherapie, Familienaufstellung. 822 00:53:12,500 --> 00:53:14,620 Wir waren sogar zusammen im Abenteuerurlaub. 823 00:53:15,100 --> 00:53:17,980 Jedes Mal haben wir geglaubt, jetzt haben wir es geschafft. 824 00:53:18,460 --> 00:53:20,220 Wir haben unsere Ehe wieder im Griff. 825 00:53:20,700 --> 00:53:21,740 Kaum waren wir zu Hause, 826 00:53:22,220 --> 00:53:25,540 sind wir schon wieder in das gleiche emotionale Vakuum gefallen. 827 00:53:26,020 --> 00:53:27,100 Bleibt nur eins. 828 00:53:27,940 --> 00:53:29,420 Was? 829 00:53:29,900 --> 00:53:31,820 Na, nicht mehr nach Hause fahren. Genau. 830 00:53:32,300 --> 00:53:34,300 Darauf l�uft es �ber kurz oder lang hinaus. 831 00:53:34,780 --> 00:53:37,300 Dass einer von beiden nicht mehr nach Hause f�hrt. 832 00:53:41,220 --> 00:53:43,940 Ich habe unser Wiedersehen sehr genossen. 833 00:53:46,300 --> 00:53:47,780 Ich auch. 834 00:53:48,380 --> 00:53:50,940 So, haben die Herrschaften schon gew�hlt? 835 00:53:51,420 --> 00:53:53,020 * Fr�hliche Musik * 836 00:54:03,940 --> 00:54:06,260 Du und ich, ein Leben lang. 837 00:54:09,340 --> 00:54:10,980 (Alex) Du hast mir nie gesagt, 838 00:54:11,460 --> 00:54:13,740 warum nach diesem einen Sommer alles anders war. 839 00:54:16,260 --> 00:54:18,020 Du bist einfach gegangen. 840 00:54:20,060 --> 00:54:22,620 Du und ich. Ein Leben lang. 841 00:54:27,100 --> 00:54:29,180 Danke f�r diesen sch�nen Abend. 842 00:54:31,820 --> 00:54:34,460 Wir sollten nicht wieder 40 Jahre warten. Nein. 843 00:54:34,940 --> 00:54:36,300 Sollten wir nicht. 844 00:54:38,540 --> 00:54:40,020 Oho. 845 00:54:44,820 --> 00:54:46,820 * Gef�hlvolle Streicher * 846 00:55:27,980 --> 00:55:29,980 * Klopfen, T�r wird ge�ffnet. * 847 00:55:30,540 --> 00:55:32,020 (Frau) Herr Fischer? 848 00:55:34,660 --> 00:55:36,980 Ja? Ich betreue Sie ab heute. 849 00:55:37,780 --> 00:55:41,020 Was ist mit Ihrem Vorg�nger? Der hat sich Urlaub genommen. 850 00:55:41,500 --> 00:55:42,580 Aha. 851 00:55:43,660 --> 00:55:45,580 Feige Sau. Wie bitte? 852 00:55:47,500 --> 00:55:49,260 Oh nichts. Gar nichts. 853 00:55:50,700 --> 00:55:53,340 Rauchen Sie? Nein, nat�rlich nicht. 854 00:55:53,820 --> 00:55:55,260 Sehr gut. 855 00:55:58,580 --> 00:56:00,060 (Rabe) Frau Richterin? 856 00:56:00,540 --> 00:56:03,700 Sie schenkte meine Uhr ihrem Lover. - Wissen Sie, was er tat? 857 00:56:04,180 --> 00:56:07,380 Er ist mit all seinen Geliebten in unser Wellnesshotel gefahren. 858 00:56:07,860 --> 00:56:09,940 Sogar ins selbe Zimmer. 285. - Stimmt nicht. 859 00:56:10,420 --> 00:56:11,740 Wir waren auf 314. 860 00:56:12,220 --> 00:56:15,340 Nat�rlich waren wir auf 285. Wir haben am 28.5. geheiratet. 861 00:56:15,820 --> 00:56:17,620 Am 31.4. haben wir uns kennengelernt. 862 00:56:18,100 --> 00:56:21,340 Das war das andere Hotel. - Herrschaften. Es reicht. 863 00:56:22,180 --> 00:56:25,140 Ich habe es satt. Ich habe Sie beide endg�ltig satt. 864 00:56:29,740 --> 00:56:33,180 Im Namen des Volkes wird der Scheidung stattgegeben. 865 00:56:33,660 --> 00:56:36,540 Das Ehepaar Rabe ist mit sofortiger Wirkung geschieden. 866 00:56:37,020 --> 00:56:38,260 Herzlichen Gl�ckwunsch. 867 00:56:39,540 --> 00:56:42,620 Aber das geht doch nicht. - Das k�nnen Sie nicht machen. 868 00:56:43,100 --> 00:56:44,180 Und ob ich das kann. 869 00:56:44,940 --> 00:56:48,180 Frau Richterin, meine Mandantin besteht auf... - J�rgen. 870 00:56:48,660 --> 00:56:50,300 Halt einfach den Mund. Danke. 871 00:56:53,260 --> 00:56:56,460 Frau Richterin, Entschuldigung, was ist... 872 00:56:56,940 --> 00:56:58,460 Das hast du jetzt davon! 873 00:56:58,940 --> 00:56:59,980 Hallo, Mama. 874 00:57:00,460 --> 00:57:02,020 * Ex-Ehepaar Rabe zetert weiter. * 875 00:57:04,060 --> 00:57:05,580 Ist das immer so? 876 00:57:06,060 --> 00:57:08,420 Sei froh, dass du und Papa die Kurve gekriegt habt. 877 00:57:08,900 --> 00:57:10,100 Na ja... 878 00:57:10,580 --> 00:57:12,140 Danke dass du mitgespielt hast, 879 00:57:12,620 --> 00:57:14,060 aber so ganz stimmt es nicht. 880 00:57:15,900 --> 00:57:17,380 Wir... 881 00:57:19,380 --> 00:57:21,900 Wir haben uns wieder ineinander verliebt. 882 00:57:22,380 --> 00:57:23,700 Ja, aber das ist doch sch�n. 883 00:57:24,180 --> 00:57:27,380 Schon, aber nicht der Papa und ich, sondern der Alex und ich. 884 00:57:28,940 --> 00:57:30,820 Ich dachte, das w�re nur ein Fake, 885 00:57:31,300 --> 00:57:33,180 damit Papa aus seiner Ignoranz aufwacht. 886 00:57:33,660 --> 00:57:35,380 Schon. So war es gedacht. 887 00:57:38,020 --> 00:57:40,540 Ich wollte einfach wieder gesehen werden. 888 00:57:41,020 --> 00:57:42,420 Als ich wahrgenommen werden. 889 00:57:42,900 --> 00:57:44,940 Jetzt wei� ich nicht, was ich machen soll. 890 00:57:46,340 --> 00:57:48,140 Du sagst, du bist verliebt. Ja. 891 00:57:48,620 --> 00:57:50,940 Dein Kind ist aus dem Haus. Ja. 892 00:57:51,540 --> 00:57:56,140 Und dein Mann hat dich die letzten Jahre vernachl�ssigt. Definitiv. 893 00:57:56,620 --> 00:57:58,700 Mama, dann gebe ich dir jetzt mal einen Tipp. 894 00:57:59,180 --> 00:58:01,660 Von Frau zu Frau. Nicht als Tochter, definitiv. 895 00:58:02,140 --> 00:58:03,020 Okay. 896 00:58:03,740 --> 00:58:05,740 Lass es krachen. 897 00:58:07,500 --> 00:58:09,500 * Verhei�ungsvolle Musik * 898 00:58:45,340 --> 00:58:47,340 * Musik endet. * 899 00:58:47,820 --> 00:58:50,260 Mich zieht im Moment nichts nach Hause. 900 00:58:50,740 --> 00:58:52,100 Wie Sie sich vorstellen k�nnen. 901 00:58:52,580 --> 00:58:54,780 Und Sie sind sich ganz sicher? 902 00:58:55,260 --> 00:58:56,620 Ich will die Scheidung. 903 00:58:57,100 --> 00:58:58,180 So schnell wie m�glich. 904 00:58:58,660 --> 00:59:00,980 Gut, dann bereite ich alles so weit vor. 905 00:59:01,460 --> 00:59:02,860 Sobald Sie wieder zu Hause sind, 906 00:59:03,340 --> 00:59:05,940 brauche ich Unterlagen �ber Ihr Familienverm�gen. 907 00:59:06,420 --> 00:59:07,860 Dann sprechen wir im Detail. 908 00:59:14,980 --> 00:59:16,980 Sie schlafen mit meiner Tochter? 909 00:59:19,500 --> 00:59:20,980 Ja. 910 00:59:22,060 --> 00:59:24,060 * Bedr�ckende Musik * 911 00:59:36,260 --> 00:59:37,740 (Alex) Kommst du? 912 01:00:05,060 --> 01:00:07,060 * Sie seufzt. * 913 01:00:17,220 --> 01:00:18,700 Bitte. 914 01:00:27,820 --> 01:00:29,780 Willkommen in meinem Reich. 915 01:00:30,780 --> 01:00:32,260 Und? 916 01:00:32,740 --> 01:00:33,900 Gef�llt es dir? 917 01:00:34,380 --> 01:00:37,620 Du hast alle Freiheiten. Ich m�chte nur, dass du dich wohlf�hlst. 918 01:00:38,180 --> 01:00:39,660 Es wird schon. 919 01:00:40,380 --> 01:00:42,140 Ist nur alles ... 920 01:00:42,620 --> 01:00:44,140 ein bisschen viel f�r mich jetzt. 921 01:00:45,500 --> 01:00:47,620 So schnell. Es geht alles so schnell. 922 01:00:48,100 --> 01:00:50,220 Ja. F�r uns beide. 923 01:00:52,860 --> 01:00:56,820 Wenn uns das hier zu eng wird, dann gehen wir einfach auf Weltreise. 924 01:00:57,300 --> 01:00:59,380 * Neckische Musik * 925 01:01:10,260 --> 01:01:13,220 Halt, halt, warte. Bevor du was Un�berlegtes tust. 926 01:01:13,700 --> 01:01:15,260 Ich bin eh st�rker als du. 927 01:01:15,740 --> 01:01:18,740 Ich will dir nur etwas erkl�ren, das bin ich dir schuldig. 928 01:01:19,220 --> 01:01:21,780 Christine und ich kennen uns seit der Schulzeit. 929 01:01:22,260 --> 01:01:23,820 Da gab es dich noch gar nicht. 930 01:01:24,300 --> 01:01:26,180 Wir waren mal ein Paar, erste Liebe. 931 01:01:26,660 --> 01:01:29,500 Vor ein paar Wochen hatten wir ein Klassentreffen. 932 01:01:29,980 --> 01:01:32,420 Da haben wir uns wiedergetroffen, nach 40 Jahren. 933 01:01:32,900 --> 01:01:35,500 Ich erz�hlte ihr von meinem Leben, sie mir von ihrem. 934 01:01:35,980 --> 01:01:37,700 Dann erz�hlte sie mir von ihrer Angst, 935 01:01:38,180 --> 01:01:39,740 wie das wird, wenn du in Rente gehst. 936 01:01:40,220 --> 01:01:41,900 Ja, und dann kam eben die Idee auf, 937 01:01:42,380 --> 01:01:44,540 dass man eure tote Ehe wachk�ssen sollte. 938 01:01:45,020 --> 01:01:46,620 Was soll das hei�en? 939 01:01:47,420 --> 01:01:50,500 Du hast von Anfang an gewusst, wer ich bin? 940 01:01:52,060 --> 01:01:53,820 Das war alles so geplant. Ja. 941 01:01:56,180 --> 01:01:58,900 Hey. Du solltest an deiner Deckung arbeiten. 942 01:01:59,780 --> 01:02:02,940 Wir haben uns halt dummerweise ineinander verliebt. 943 01:02:03,420 --> 01:02:04,740 Was willst du jetzt? 944 01:02:06,020 --> 01:02:08,700 Willst du jetzt von mir die Absolution holen? 945 01:02:09,180 --> 01:02:11,180 Es geht nicht um mich, es geht um Christine. 946 01:02:11,660 --> 01:02:13,660 Beruhige dich, ich lasse mich scheiden. 947 01:02:14,140 --> 01:02:16,420 Aber es ist doch wichtig, dass du sie verstehst. 948 01:02:16,900 --> 01:02:19,860 Das ist ein bisschen viel verlangt in der Situation. 949 01:02:20,340 --> 01:02:23,700 Wei�t du, was ich glaube? Es mag sein, dass es einen Plan gab. 950 01:02:24,180 --> 01:02:26,580 Aber du hast vom ersten Moment an 951 01:02:27,060 --> 01:02:28,180 nur einen Plan verfolgt. 952 01:02:28,660 --> 01:02:30,300 Du wolltest sie zur�ckhaben. 953 01:02:30,780 --> 01:02:32,020 Aber sie wollte mich. 954 01:02:32,500 --> 01:02:33,580 Nicht dich. 955 01:02:34,340 --> 01:02:36,260 Tja, es ist dumm gelaufen. 956 01:02:36,900 --> 01:02:38,220 Au! 957 01:02:57,940 --> 01:03:00,500 Da bin ich ja mal gespannt, was Christine sagt, 958 01:03:00,980 --> 01:03:04,220 wenn sie erf�hrt, dass man dich rausgeschmissen hat. 959 01:03:04,700 --> 01:03:07,180 Das steigert deine Attraktivit�t ungemein. 960 01:03:07,660 --> 01:03:09,180 Hartz-IV-Empf�nger. Rentner. 961 01:03:09,660 --> 01:03:11,780 Mehr hast du nicht drauf? Impotenter Rentner. 962 01:03:12,260 --> 01:03:15,220 Ja, aber nicht rauchender Rentner. Na ja, wirst schon sehen. 963 01:03:15,700 --> 01:03:17,900 Sie kann ganz sch�n anstrengend sein. 964 01:03:18,380 --> 01:03:20,700 Soll ich dich mitnehmen? Danke, nicht notwendig. 965 01:03:21,180 --> 01:03:23,980 Ach ja, du kriegst ja immer so leicht einen steifen Nacken. 966 01:03:24,460 --> 01:03:25,860 Na ja... Immerhin. 967 01:03:36,540 --> 01:03:38,020 Hallo. 968 01:03:40,020 --> 01:03:43,260 Hallo, Opa. Danke f�rs Abholen. 969 01:03:43,740 --> 01:03:46,540 Kein Problem. - Wohnst du jetzt im Altersheim? 970 01:03:47,020 --> 01:03:48,100 Nein. 971 01:03:49,300 --> 01:03:50,780 Da. 972 01:03:52,460 --> 01:03:54,340 Das ist er. Wer? 973 01:03:54,900 --> 01:03:56,540 Mamas Notst�nder. 974 01:03:57,340 --> 01:03:59,940 Was ist ein Notst�nder? 975 01:04:00,420 --> 01:04:02,740 So was wie eine Ersatzdroge. - Versteh ich nicht. 976 01:04:03,220 --> 01:04:04,820 Das habe ich gehofft. 977 01:04:16,140 --> 01:04:18,420 Mara! * Er st�hnt. * 978 01:04:19,140 --> 01:04:21,620 Sag jetzt nichts, okay? Sag einfach nichts. 979 01:04:22,100 --> 01:04:23,700 * Hupen * 980 01:04:35,500 --> 01:04:39,980 Ich muss pinkeln. Du hast gesagt, ich kann im Altersheim pinkeln. 981 01:04:40,460 --> 01:04:41,580 (Mara) Habe ich vergessen. 982 01:04:42,060 --> 01:04:43,980 Da vorne kommt ein Parkplatz, ja? Nein. 983 01:04:44,540 --> 01:04:47,340 Wie, nein? Du kannst anhalten, wo immer du willst. 984 01:04:47,820 --> 01:04:49,460 Aber nicht auf diesem Parkplatz. 985 01:04:49,940 --> 01:04:52,580 Was hast du denn mit dem Parkplatz, Opa? 986 01:04:53,060 --> 01:04:56,340 Von dem bin ich traumatisiert. Du tr�umst von Parkpl�tzen, Opa? 987 01:04:57,140 --> 01:04:59,420 Ich will nicht dar�ber reden, ja? 988 01:04:59,900 --> 01:05:03,500 Apropos. Da gibt es etwas, wor�ber ich mit dir nicht reden m�chte. 989 01:05:04,340 --> 01:05:06,860 Aber mir bleibt leider nichts anderes �brig. 990 01:05:08,700 --> 01:05:10,300 Ich trage eine Teilschuld. 991 01:05:12,540 --> 01:05:15,820 Ich habe Mama dazu geraten, mit dem Typen ins Bett zu gehen. 992 01:05:17,860 --> 01:05:21,180 Bitte was? So. Jetzt ist es raus. 993 01:05:21,660 --> 01:05:23,340 * Sie r�uspert sich. * 994 01:05:23,820 --> 01:05:26,260 Mama hat was mit J�rgen und Papa mit Renate. 995 01:05:27,100 --> 01:05:29,860 Ach, Fabi, das interessiert den Opi nicht. 996 01:05:30,900 --> 01:05:32,620 Nur damit das klar ist: 997 01:05:33,100 --> 01:05:35,020 Ich habe Mama in meiner Funktion als Frau 998 01:05:35,500 --> 01:05:37,180 und nicht als Tochter dazu geraten. 999 01:05:37,660 --> 01:05:39,860 Das m�chte ich festhalten, f�rs Protokoll. 1000 01:05:40,340 --> 01:05:43,300 Dann frage ich mich in meiner Funktion als Vater und Ehemann, 1001 01:05:43,780 --> 01:05:46,860 ob die Frau Richterin vielleicht komplett durchgeknallt ist. 1002 01:05:47,340 --> 01:05:48,660 Nur f�rs Protokoll, ja? 1003 01:05:49,140 --> 01:05:50,500 In meiner Funktion als Kind... 1004 01:05:50,980 --> 01:05:52,900 Fabi, halt den Mund. Echt, neunmalklug. 1005 01:05:53,380 --> 01:05:55,140 Na, von wem hat er das wohl? 1006 01:05:55,620 --> 01:05:57,820 K�nnen wir beim Thema bleiben? - Ich muss mal. 1007 01:05:58,300 --> 01:05:59,540 Dann erkl�r mir doch bitte, 1008 01:06:00,100 --> 01:06:02,180 warum du ihr dazu geraten hast. 1009 01:06:02,660 --> 01:06:05,620 Sie hat ein Recht darauf. Und du verdienst nichts anderes. 1010 01:06:06,100 --> 01:06:09,100 Wie kannst du das sagen? Ich bin ewig Scheidungsrichterin. 1011 01:06:09,580 --> 01:06:12,060 Man kann jede Trennung auf eines runterdividieren. 1012 01:06:12,540 --> 01:06:14,260 Und das w�re? Vernachl�ssigung. 1013 01:06:14,940 --> 01:06:17,220 Es ist ganz einfach. - Ich muss pinkeln. 1014 01:06:17,700 --> 01:06:19,460 Wenn du nicht mit deiner Frau schl�fst, 1015 01:06:20,220 --> 01:06:21,940 dann tut es ein anderer. 1016 01:06:22,420 --> 01:06:24,100 So. Jetzt ist es zu sp�t. 1017 01:06:30,140 --> 01:06:31,180 Super. 1018 01:06:34,860 --> 01:06:36,340 Oma ist da. 1019 01:06:46,700 --> 01:06:50,100 Mama. Die Macht der Gewohnheit. Ich war in Gedanken. 1020 01:06:50,580 --> 01:06:53,140 Wenn man 30 Jahre lang ein und denselben Weg f�hrt, 1021 01:06:53,620 --> 01:06:55,060 passiert das schon mal. 1022 01:06:57,420 --> 01:06:59,300 Willst du nicht Hallo sagen? 1023 01:06:59,900 --> 01:07:01,380 Hallo. Zu Papa. 1024 01:07:02,380 --> 01:07:04,060 Richte ihm sch�ne Gr��e aus. 1025 01:07:04,540 --> 01:07:06,700 Sag ihm, im Tiefk�hler ist noch Lasagne. 1026 01:07:07,180 --> 01:07:10,340 Oder obwohl, sag's ihm nicht. Da muss er selber draufkommen. 1027 01:07:10,820 --> 01:07:13,540 Ist das nicht ein bisschen albern? Nein. Tiefgefroren. 1028 01:07:14,020 --> 01:07:15,980 Die h�lt ewig. Mama. 1029 01:07:16,460 --> 01:07:18,780 Ja, ich habe es mir auch anderes vorgestellt. 1030 01:07:19,500 --> 01:07:21,660 Es ist nun mal so, wie es ist. 1031 01:07:22,140 --> 01:07:25,460 Vielleicht h�tte ich das alles schon viel fr�her machen sollen. 1032 01:07:25,940 --> 01:07:27,700 Also, mir geht es jedenfalls gut. 1033 01:07:28,180 --> 01:07:30,460 Sehr gut. Es geht mir richtig gut. 1034 01:07:32,020 --> 01:07:34,180 Sehr gut. Warum sagst du das so? 1035 01:07:34,660 --> 01:07:35,740 Nee, ich kenne das von mir. 1036 01:07:36,220 --> 01:07:38,780 Ich wiederhol die Dinge auch zigmal hintereinander. 1037 01:07:39,260 --> 01:07:40,300 Bis ich dran glaube. 1038 01:07:55,020 --> 01:07:57,260 Kommst du allein zurecht? Nein. 1039 01:07:58,340 --> 01:08:00,460 Aber was �ndert das? 1040 01:08:00,940 --> 01:08:02,860 Nichts. Fahr nur. 1041 01:08:03,940 --> 01:08:05,900 Danke f�rs Holen. Immer. 1042 01:08:12,060 --> 01:08:13,900 Mara? 1043 01:08:19,180 --> 01:08:20,540 Fabi. 1044 01:08:22,460 --> 01:08:25,580 Manchmal habe ich das Gef�hl, er macht das mit Absicht. 1045 01:08:26,060 --> 01:08:28,540 Du warst genauso. Was? Ich war nie so. 1046 01:08:29,020 --> 01:08:30,340 Ja, aber sicher. 1047 01:08:30,820 --> 01:08:31,980 Als du in die Pubert�t kamst, 1048 01:08:32,460 --> 01:08:34,020 hast du mich zwei Jahre lang mit ... 1049 01:08:34,500 --> 01:08:35,820 Herr Fischer angesprochen. 1050 01:08:36,300 --> 01:08:38,700 Nur um mir zu zeigen, dass ich dich vernachl�ssige. 1051 01:08:39,180 --> 01:08:40,740 Tats�chlich? Tats�chlich, ja. 1052 01:09:04,820 --> 01:09:06,300 Und? 1053 01:09:06,820 --> 01:09:09,420 Hat es dir geschmeckt? Hervorragend. 1054 01:09:09,900 --> 01:09:11,940 Bin es nur nicht gewohnt, bekocht zu werden. 1055 01:09:12,420 --> 01:09:13,900 Ich habe die Margit immer bekocht. 1056 01:09:14,380 --> 01:09:15,620 Sie hat das geliebt. 1057 01:09:16,100 --> 01:09:17,420 Ich habe es ja gelernt. 1058 01:09:17,900 --> 01:09:19,900 Und sie hatte es nicht so mit dem Haushalt. 1059 01:09:40,180 --> 01:09:42,140 �hm, nee. Halt, warte. 1060 01:09:42,620 --> 01:09:46,100 Die gro�en Teller nach hinten, dann ist es beim Ausr�umen leichter. 1061 01:09:47,340 --> 01:09:50,380 �hm, warte, die sp�le ich immer vorher kurz ab. 1062 01:09:50,860 --> 01:09:53,140 Dann muss ich das Sieb nicht so oft saubermachen. 1063 01:09:54,140 --> 01:09:55,740 Das Besteck auch? Ja. 1064 01:09:56,220 --> 01:09:59,260 Gibst du mir den Besteckkorb? Den tu ich gleich ins Sp�lbecken. 1065 01:09:59,740 --> 01:10:01,860 Dann muss man sich nachher nicht so oft b�cken. 1066 01:10:12,180 --> 01:10:13,820 �h, halt. �h, warte. 1067 01:10:14,300 --> 01:10:17,540 Die wasche ich immer mit der Hand ab, die kriegen Wasserflecken. 1068 01:10:18,020 --> 01:10:20,020 Dann muss man sie doch nachpolieren. Alex? 1069 01:10:20,700 --> 01:10:22,740 Ja, Liebes? Ich bin nicht bl�d. 1070 01:10:23,260 --> 01:10:24,860 Oh, entschuldige. 1071 01:10:25,340 --> 01:10:27,140 Ja, du hast recht. Bitte verzeih mir. 1072 01:10:27,620 --> 01:10:30,220 Ich war so viele Jahre allein, das ist eine Umstellung. 1073 01:10:30,700 --> 01:10:32,900 Das war ich in gewissem Sinne auch. 1074 01:10:33,380 --> 01:10:36,180 Aber ich habe genau wie du einen Haushalt gef�hrt, okay? 1075 01:10:36,660 --> 01:10:39,660 Au�erdem f�hre ich nebenbei noch eine Schule mit 140 Kindern. 1076 01:10:40,140 --> 01:10:41,180 Ich bin also in der Lage, 1077 01:10:41,660 --> 01:10:44,100 einen Geschirrsp�ler ordnungsgem�� zu bef�llen. 1078 01:10:44,580 --> 01:10:46,500 Aber Christine, es ist doch kein Problem. 1079 01:10:46,980 --> 01:10:48,860 * T�r knallt zu. * Mach, wie du es willst. 1080 01:10:49,340 --> 01:10:52,060 Wegen so etwas m�ssen wir uns doch nicht streiten. 1081 01:10:52,780 --> 01:10:54,260 Hey. 1082 01:10:59,100 --> 01:11:01,300 Liebes? Alles in Ordnung? 1083 01:11:03,500 --> 01:11:06,460 M�chtest du vielleicht einen Latte Macchiato 1084 01:11:06,940 --> 01:11:08,340 oder einen Cappuccino? 1085 01:11:08,820 --> 01:11:11,460 Ich mache dir auch gern einen Tee, wenn du magst. 1086 01:11:11,940 --> 01:11:13,340 Ich komme gleich. 1087 01:11:13,820 --> 01:11:15,380 Cappuccino w�re toll. 1088 01:11:15,860 --> 01:11:17,700 Mit Zucker oder S��stoff? 1089 01:11:18,180 --> 01:11:19,580 Ein St�ckchen Schokolade dazu? 1090 01:11:20,060 --> 01:11:21,500 Alex, es ist mir egal. 1091 01:11:27,820 --> 01:11:30,100 * Toilettensp�lung rauscht. * 1092 01:12:03,220 --> 01:12:06,580 Entschuldige, dass ich dich so angefahren habe. 1093 01:12:07,060 --> 01:12:10,020 Es ist nur eine ziemliche Umstellung nach so vielen Jahren. 1094 01:12:10,500 --> 01:12:12,100 Hauptsache, wir ... lieben uns. 1095 01:12:13,460 --> 01:12:14,940 Ja. 1096 01:12:15,420 --> 01:12:16,900 Entschuldige. 1097 01:12:17,980 --> 01:12:19,900 * Knall * 1098 01:12:20,380 --> 01:12:21,460 * Bing * 1099 01:12:22,980 --> 01:12:24,980 * Er st�hnt. * 1100 01:12:27,420 --> 01:12:29,420 * Gef�hlvolle Musik * 1101 01:12:41,180 --> 01:12:44,300 Das ... gab's damals noch nicht. 1102 01:12:44,780 --> 01:12:46,700 Das ist schon wieder stillgelegt. 1103 01:12:47,420 --> 01:12:48,900 40 Jahre. 1104 01:12:50,340 --> 01:12:52,180 Halbes Leben. 1105 01:12:57,500 --> 01:12:59,500 * Heitere Musik * 1106 01:13:38,020 --> 01:13:40,020 * Musik endet. * 1107 01:13:45,180 --> 01:13:47,180 * T�rklingel * 1108 01:13:54,220 --> 01:13:55,900 Sie haben einen Tisch f�r uns. 1109 01:13:56,420 --> 01:13:57,460 F�r zwei? Ja. 1110 01:14:01,580 --> 01:14:03,060 Bitte da. 1111 01:14:11,900 --> 01:14:13,700 Oh. Hallo. 1112 01:14:14,860 --> 01:14:16,580 Hallo. Alex. 1113 01:14:20,540 --> 01:14:22,380 So schnell geht das. 1114 01:14:22,860 --> 01:14:25,620 Und schon hat er eine andere. Oder wieder die alte. 1115 01:14:26,100 --> 01:14:28,260 Sie war seine Sekret�rin. Klassiker. 1116 01:14:28,980 --> 01:14:31,140 Das schmerzt dich nicht mehr, oder? 1117 01:14:31,620 --> 01:14:33,500 Gott, nee. Wie kommst du denn darauf? 1118 01:14:33,980 --> 01:14:35,220 Das ist mir egal. 1119 01:14:36,020 --> 01:14:37,100 Total egal. 1120 01:14:39,660 --> 01:14:42,260 Gut so. V�llig egal. 1121 01:14:44,780 --> 01:14:46,820 Die Lazy Lasagne ... 1122 01:14:47,540 --> 01:14:51,060 mit Mangold und Blauschimmelk�se schmeckt hervorragend. 1123 01:14:51,660 --> 01:14:53,660 Sag mal, f�r wie bl�d h�ltst du mich? 1124 01:14:54,140 --> 01:14:55,940 Das ist der Grund. Sie hat einen anderen. 1125 01:14:56,420 --> 01:14:58,060 Deshalb bist du bei mir aufgekreuzt. 1126 01:14:58,540 --> 01:15:00,180 Ich bin wieder einmal der Notnagel. 1127 01:15:01,980 --> 01:15:04,140 Bitte. Du wusstest, dass sie hier sind. 1128 01:15:04,620 --> 01:15:05,660 Leck mich, Georg. 1129 01:15:06,140 --> 01:15:09,540 Leck mich ein f�r alle Mal und unwiderruflich am Arsch! 1130 01:15:15,540 --> 01:15:17,540 Das ist eigentlich absurd. 1131 01:15:18,420 --> 01:15:20,980 Ich wollte immer, dass er mit mir hierhergeht 1132 01:15:21,460 --> 01:15:22,820 und sich das Rauchen abgew�hnt. 1133 01:15:23,300 --> 01:15:25,980 Jetzt macht er das alles, und ich habe nichts mehr davon. 1134 01:15:26,460 --> 01:15:27,940 Du hast mich. 1135 01:15:28,420 --> 01:15:29,460 Ja. 1136 01:15:29,980 --> 01:15:31,660 Ich habe dich. 1137 01:15:45,140 --> 01:15:46,620 Ist da noch frei? 1138 01:16:00,020 --> 01:16:03,340 Ich h�tte gern eine Apfelschorle, f�r meinen Mann ein Bier. 1139 01:16:03,820 --> 01:16:04,860 Was m�chtest du? 1140 01:16:05,980 --> 01:16:07,460 Ein Glas Wei�wein? 1141 01:16:07,940 --> 01:16:10,500 Und ein Glas Wei�wein f�r ... den Herren. 1142 01:16:10,980 --> 01:16:13,780 Du musst diese Paste hier unbedingt probieren. 1143 01:16:14,260 --> 01:16:15,940 Die schmeckt wirklich hervorragend. 1144 01:16:16,420 --> 01:16:17,820 Mmh. Sieht lecker aus, ne? 1145 01:16:18,300 --> 01:16:20,020 Das mit Tofu... Also. 1146 01:16:20,500 --> 01:16:22,620 Sag mal, wie alt bist du eigentlich? 1147 01:16:23,780 --> 01:16:27,260 Die zweite Paste schmeckt nicht so gut wie die rote. 1148 01:16:27,740 --> 01:16:28,980 Mhm. Aber trotzdem prima. 1149 01:16:31,820 --> 01:16:34,340 Darf es noch ein Kaffee sein oder ein Dessert? 1150 01:16:34,820 --> 01:16:37,940 Cappuccino f�r mich, f�r meinen Mann einen doppelten Espresso. 1151 01:16:38,420 --> 01:16:39,500 Was m�chtest du, Alex? 1152 01:16:39,980 --> 01:16:41,620 Nichts. Danke. 1153 01:16:42,300 --> 01:16:44,660 Ich geh kurz eine rauchen. Was ist mit dir? 1154 01:16:45,140 --> 01:16:46,580 Ich habe es mir abgew�hnt. 1155 01:16:53,900 --> 01:16:55,380 (beide) Wie geht's... 1156 01:16:55,860 --> 01:16:57,580 Wie geht es dir? Mir geht's gut. 1157 01:16:58,060 --> 01:16:59,380 Mir geht's auch gut. Mhm. 1158 01:16:59,860 --> 01:17:01,860 Was machen die Pflanzen? Na ja... 1159 01:17:02,340 --> 01:17:04,020 Mara kommt zweimal die Woche. 1160 01:17:04,620 --> 01:17:06,460 Ach du lieber Himmel. 1161 01:17:06,940 --> 01:17:08,020 Sie leben noch. 1162 01:17:08,820 --> 01:17:11,980 Wie geht es dir? Oh, Alex hat keine Pflanzen. 1163 01:17:13,580 --> 01:17:16,420 Ach, das ... wird schon werden. Ich meine... 1164 01:17:16,900 --> 01:17:20,180 Wenn du dann einmal das Ruder �bernommen hast. 1165 01:17:20,660 --> 01:17:22,220 Ich arbeite dran. 1166 01:17:22,980 --> 01:17:26,260 ...mich daran gew�hnen, das schmeckt richtig gut. 1167 01:17:26,980 --> 01:17:30,380 Das ist ein bisschen so wie Beilagen essen. 1168 01:17:30,860 --> 01:17:31,900 Ohne Fleisch. 1169 01:17:32,420 --> 01:17:35,220 Du solltest mal die Spinatravioli probieren. 1170 01:17:35,700 --> 01:17:37,540 Ich mag keinen Spinat. 1171 01:17:38,020 --> 01:17:39,220 Oder den Tofu. 1172 01:17:39,700 --> 01:17:41,420 Du k�nntest es ja mal probieren. 1173 01:17:41,940 --> 01:17:44,100 Das sagst du immer wieder. 1174 01:17:45,780 --> 01:17:47,300 �h... Oh. 1175 01:17:47,780 --> 01:17:49,180 Ich will ja nicht st�ren, aber... 1176 01:17:49,660 --> 01:17:52,500 Wir waren so ins Gespr�ch vertieft. 1177 01:17:53,100 --> 01:17:54,900 Ja, das ist kein Problem. 1178 01:17:55,380 --> 01:17:57,980 Bist du gar nicht mit dem Auto da? Nein, aber... 1179 01:17:58,460 --> 01:17:59,500 Fahrt ihr nur. 1180 01:17:59,980 --> 01:18:02,380 Ich m�chte euch zwei Turtelt�ubchen nicht st�ren. 1181 01:18:02,860 --> 01:18:05,300 Au�erdem... Es ist ziemlich eng hier drin. 1182 01:18:18,180 --> 01:18:19,660 Danke. 1183 01:18:20,540 --> 01:18:24,020 Freut mich, dass sich das alles so entspannt hat zwischen uns. 1184 01:18:25,420 --> 01:18:28,020 Das ist, �h... Ja, wirklich fabelhaft. 1185 01:18:28,500 --> 01:18:30,420 M�ssen wir bald wiederholen. Unbedingt. 1186 01:18:30,900 --> 01:18:32,140 Tschau. Tschau. 1187 01:18:39,020 --> 01:18:41,020 * Hupen * 1188 01:18:45,700 --> 01:18:46,700 Ja! 1189 01:19:24,900 --> 01:19:28,380 Ich habe dir im Schrank Platz gemacht f�r deine Sachen. 1190 01:19:41,900 --> 01:19:43,580 Was wird denn das jetzt hier? 1191 01:19:44,940 --> 01:19:46,460 Ich will mit dir schlafen. 1192 01:19:46,940 --> 01:19:48,420 Das merke ich, aber warum? 1193 01:19:48,940 --> 01:19:51,300 Weil ich dich liebe, dich begehre. Weil... 1194 01:19:51,780 --> 01:19:54,580 Du dein Revier markieren m�chtest. Was? 1195 01:19:55,060 --> 01:19:58,620 Also, deine Eifersucht war heute Abend wohl kaum zu �bersehen. 1196 01:19:59,100 --> 01:20:00,500 Toll. 1197 01:20:00,980 --> 01:20:02,460 Es war genauso wenig zu �bersehen, 1198 01:20:02,940 --> 01:20:05,540 wie selbstverst�ndlich euer Umgang miteinander war. 1199 01:20:06,020 --> 01:20:07,340 Ich war f�rmlich Luft f�r euch. 1200 01:20:07,820 --> 01:20:10,180 Wir sind schon seit ein paar Jahren verheiratet. 1201 01:20:10,660 --> 01:20:11,940 Das war nicht zu �bersehen. 1202 01:20:12,500 --> 01:20:15,020 Ihr habt euch benommen wie ein altes Ehepaar. 1203 01:20:15,500 --> 01:20:17,540 Wir sind ein altes Ehepaar. 1204 01:20:18,020 --> 01:20:19,260 Du merkst es, nicht wahr? 1205 01:20:19,740 --> 01:20:22,340 Es ist genau das, was er will. Dass wir uns streiten. 1206 01:20:22,820 --> 01:20:25,060 Er will einen Keil zwischen uns treiben. Ja und? 1207 01:20:25,860 --> 01:20:27,660 Ist das nicht genau das Gleiche, 1208 01:20:28,140 --> 01:20:29,740 was du gemacht hast bei Georg und mir? 1209 01:20:39,020 --> 01:20:41,340 Du wei�t nicht mal, wo ein Supermarkt ist. 1210 01:20:41,820 --> 01:20:43,540 In der B�ckerstra�e. - Da war mal einer. 1211 01:20:44,020 --> 01:20:47,460 Da ist l�ngst keiner mehr. - Du kaufst eh nie, was ich will! 1212 01:20:47,940 --> 01:20:49,700 Dann geh doch selber einkaufen! 1213 01:20:50,180 --> 01:20:51,780 * Sie streiten weiter. * 1214 01:20:58,300 --> 01:20:59,980 Du bist schon wach? 1215 01:21:00,940 --> 01:21:03,060 Senile Bettflucht. 1216 01:21:06,660 --> 01:21:08,300 Ich komme nur eben ... 1217 01:21:09,420 --> 01:21:11,060 ein paar Sachen holen. 1218 01:21:11,540 --> 01:21:12,580 Okay. 1219 01:21:13,060 --> 01:21:14,620 * Leise gef�hlvolle Musik * 1220 01:21:38,100 --> 01:21:40,100 * Emotionale Streicher * 1221 01:21:46,740 --> 01:21:50,940 Ich dachte, dass diesem Zimmer eine Belebung ganz guttun w�rde. 1222 01:21:53,100 --> 01:21:56,700 Ich wei� nur nicht, ob du �berhaupt noch Wert darauf legst. 1223 01:22:07,660 --> 01:22:09,340 (Mara) Fabi! Wo bist du? 1224 01:22:10,940 --> 01:22:14,260 Wir m�ssen los, wo ist der Junge? - Woher soll ich das wissen? 1225 01:22:19,220 --> 01:22:25,740 Fabi! 1226 01:22:36,860 --> 01:22:38,860 * Ersch�pftes St�hnen * 1227 01:22:39,340 --> 01:22:40,900 * Christine lacht. * 1228 01:22:41,900 --> 01:22:44,100 * Beide lachen. * 1229 01:22:47,540 --> 01:22:49,540 * T�rklingel * 1230 01:22:50,020 --> 01:22:51,060 Ach. 1231 01:23:07,420 --> 01:23:09,420 * R�tselhafte Musik * 1232 01:23:32,180 --> 01:23:33,660 Hallo? 1233 01:23:34,540 --> 01:23:37,900 Nee, die ist schon in der Schule. Hat ihr Handy vergessen. 1234 01:23:38,380 --> 01:23:40,100 Dann versuche ich es bei meinem Vater. 1235 01:23:40,580 --> 01:23:42,060 Danke. - Gut. Tsch�ss. 1236 01:23:50,340 --> 01:23:51,820 Hallo, Papa. 1237 01:23:52,300 --> 01:23:55,580 Ruf mich bitte zur�ck. Ich finde Fabi nirgendwo. Ich fahre zu dir. 1238 01:23:56,060 --> 01:23:57,740 Darf ich dich was fragen? 1239 01:23:58,220 --> 01:23:59,260 Mhm. 1240 01:24:01,460 --> 01:24:03,900 Wieso hast du eigentlich mit diesem ... 1241 01:24:04,540 --> 01:24:07,260 komischen Plan alles riskiert? 1242 01:24:08,460 --> 01:24:09,940 Hm. 1243 01:24:14,580 --> 01:24:17,300 Ich hatte nichts zu verlieren. Ah. 1244 01:24:21,020 --> 01:24:22,500 Fabi? 1245 01:24:26,900 --> 01:24:29,340 * T�rklingel, Klopfen * 1246 01:24:29,860 --> 01:24:31,660 Mama? Papa? Seid ihr da? 1247 01:24:38,780 --> 01:24:41,660 Mara, was ist denn los? Was ist denn passiert? 1248 01:24:42,540 --> 01:24:44,820 �hm, ich suche Fabi. Ist er bei euch? 1249 01:24:45,300 --> 01:24:46,580 Nein. Nein. 1250 01:24:47,060 --> 01:24:48,100 Sein Rucksack lag da. 1251 01:24:50,380 --> 01:24:52,900 Hast du eine Ahnung, wo er sein k�nnte? 1252 01:24:53,380 --> 01:24:55,180 * Sie verneint. * * Beide lachen leicht. * 1253 01:24:56,460 --> 01:24:57,980 Ich wei�, wo er ist. 1254 01:24:58,460 --> 01:25:00,220 Er ist da, wo ihn keiner �bersehen kann. 1255 01:25:01,300 --> 01:25:03,220 Ich ziehe mich an. 1256 01:25:03,700 --> 01:25:05,300 * Neckische Musik * 1257 01:25:29,660 --> 01:25:31,860 Christine, wa... Alex. 1258 01:25:32,340 --> 01:25:33,500 Ich habe jetzt keine Zeit. 1259 01:25:33,980 --> 01:25:35,100 Ich erkl�re es dir sp�ter. 1260 01:25:35,580 --> 01:25:36,900 Nein, erkl�re es mir jetzt. 1261 01:25:39,580 --> 01:25:41,900 Das ist meine Tochter. Mara. 1262 01:25:43,420 --> 01:25:44,980 Wie, du hast eine Tochter? 1263 01:25:46,260 --> 01:25:48,980 Hast du nie erw�hnt, kein einziges Mal. 1264 01:25:49,620 --> 01:25:52,660 Sie ist der Grund, weshalb ich dich verlassen habe. 1265 01:25:53,140 --> 01:25:55,940 Ich habe, kurz nachdem du weg warst, Georg kennengelernt. 1266 01:25:56,420 --> 01:25:59,380 Am Ende des Sommers stellte ich fest, dass ich schwanger bin. 1267 01:25:59,860 --> 01:26:00,940 Von Georg. 1268 01:26:01,420 --> 01:26:04,140 Ich habe es nicht �bers Herz gebracht, dir das zu sagen. 1269 01:26:04,620 --> 01:26:07,300 Er war der Grund, warum du mich damals verlassen hast. 1270 01:26:07,780 --> 01:26:08,820 Ja. 1271 01:26:10,580 --> 01:26:12,420 Du und ich. Ein Leben lang. Ja? 1272 01:26:12,900 --> 01:26:15,340 Es tut mir leid, Alex. Es tut mir wirklich leid. 1273 01:26:20,460 --> 01:26:22,580 Ich sch�tze, jetzt sind wir quitt. 1274 01:26:23,980 --> 01:26:26,020 Sieht fast so aus. 1275 01:26:33,660 --> 01:26:35,460 * Motorbrummen * 1276 01:26:35,940 --> 01:26:37,980 Danke, dass du mir die Augen ge�ffnet hast. 1277 01:26:38,580 --> 01:26:40,940 Du solltest an deiner Deckung arbeiten. 1278 01:26:41,420 --> 01:26:41,980 Hey! 1279 01:26:42,460 --> 01:26:45,700 Nicht schlecht. Wusste nicht, dass du so wild unterwegs warst. 1280 01:26:46,180 --> 01:26:49,060 Halt den Mund und fahr zur�ck. Oh. 1281 01:27:06,940 --> 01:27:08,940 * Emotionale Streichmusik * 1282 01:27:13,780 --> 01:27:15,980 Oma, hallo! 1283 01:27:19,180 --> 01:27:21,180 Setz dich bitte wieder hin! 1284 01:27:21,660 --> 01:27:23,260 Sonst f�llst du noch runter. 1285 01:27:26,540 --> 01:27:28,020 Danke! 1286 01:27:28,500 --> 01:27:30,980 Ich versuche, uns mal ein Boot aufzutreiben, ja? Ja. 1287 01:27:31,460 --> 01:27:32,740 Ich schwimme r�ber. 1288 01:27:33,220 --> 01:27:34,420 Was? 1289 01:27:36,580 --> 01:27:38,500 * "Moon River" setzt leise ein. * 1290 01:27:38,980 --> 01:27:40,460 Wenn ich springe, springst du mit? 1291 01:27:45,020 --> 01:27:47,700 So richtig, meinst du? 1292 01:27:48,180 --> 01:27:49,220 So richtig. 1293 01:27:49,700 --> 01:27:50,820 Egal was ist. 1294 01:28:24,980 --> 01:28:27,300 Untertitel: No Limits Media 2019 122914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.