All language subtitles for 08 WSuKalluple

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT Kind: captions Language: pl 00:00:16.119 --> 00:00:17.346 Jedziemy 00:00:21.840 --> 00:00:22.937 TAK DALEKO? 00:00:25.742 --> 00:00:29.067 To będzie nasz pierwszy vlog w Polsce 00:00:29.067 --> 00:00:32.042 Myślisz, że Tajwan jest bardziej rozwiniętym krajem od Polski? 00:00:32.042 --> 00:00:33.191 Mam wrażenie, że 00:00:33.792 --> 00:00:35.403 Podobnie, prawda? 00:00:35.403 --> 00:00:38.037 Podobnie, ale komunikacja miejska jest lepsza w Polsce 00:00:38.896 --> 00:00:42.000 Cały czas ucinam Ci głowę, bo ludzie chodzą z tej strony 00:00:42.000 --> 00:00:43.788 Pogadamy później, pa 00:00:44.300 --> 00:00:46.361 Jesteśmy na Starym Mieście 00:00:56.151 --> 00:00:58.818 Pewnie wziął dla kolegów 00:00:58.818 --> 00:01:01.337 Idziemy do Polskiej restauracji 00:01:02.053 --> 00:01:04.380 Zjem trochę tradycyjnego jedzenia 00:01:04.981 --> 00:01:06.603 Pokażemy wam 00:01:07.333 --> 00:01:08.430 Chce jednego 00:01:09.000 --> 00:01:10.764 Mogę balonika? 00:01:11.651 --> 00:01:13.123 Tak, zapłać za siebie 00:01:15.098 --> 00:01:17.142 Restauracja, do której idziemy 00:01:17.843 --> 00:01:19.514 Jak to się czyta? 00:01:21.446 --> 00:01:22.502 Zupy 00:01:22.502 --> 00:01:26.078 Chciałam zjeść zupę, ale jest za gorąco dzisiaj 00:01:26.321 --> 00:01:28.555 To są flaki 00:01:28.555 --> 00:01:32.406 Są zrobione z czegoś w żołądku 00:01:32.778 --> 00:01:35.355 Jadłyśmy to ostatnio, ja jadłam obydwa 00:01:35.355 --> 00:01:37.541 To są placki ziemniaczane 00:01:38.471 --> 00:01:39.981 To też ostatnio jadłyśmy 00:01:39.981 --> 00:01:41.451 Z sosem pieczarkowym 00:01:41.451 --> 00:01:44.327 Chciałyśmy wziąć coś niezwykłego, żeby wam pokazać 00:01:44.327 --> 00:01:48.000 Ale nie jesteśmy nawet aż tak głodne, więc wzięłyśmy pierogi 00:01:48.429 --> 00:01:49.866 Oo, jakie mięciutkie 00:01:50.009 --> 00:01:50.870 Co to jest? 00:01:50.870 --> 00:01:51.674 To moje 00:01:51.674 --> 00:01:52.516 To jest to co ona lubi 00:01:52.516 --> 00:01:55.587 Tak, ja lubię z kapustą i grzybami 00:01:57.419 --> 00:01:58.580 A to są 00:01:58.580 --> 00:02:00.826 Ziemniaki, cebula i boczek 00:02:01.957 --> 00:02:04.467 To jest to co biorę, mega smaczne 00:02:08.300 --> 00:02:10.117 Nie pisze tutaj, "rurka" 00:02:10.203 --> 00:02:12.330 Bo to "rurki" znaczy, że jest ich wiele 00:02:12.759 --> 00:02:13.971 Oh, pa 00:02:20.540 --> 00:02:23.657 To "rurki", bo są dwie 00:02:24.358 --> 00:02:27.341 To po prostu bita śmietana w wafelku 00:02:28.028 --> 00:02:30.815 Ale bardzo proste i bardzo pyszne 00:02:30.815 --> 00:02:34.006 Nie widziałam nigdy, żeby ktokolwiek to jadł oprócz mnie 00:02:34.006 --> 00:02:36.582 I sęk w tym, że rurki nie są bardzo słodkie 00:02:38.343 --> 00:02:39.479 Prawda? 00:02:45.133 --> 00:02:47.494 Trochę azjatyckiej kultury 00:02:51.000 --> 00:02:52.997 Chcesz zdjęcie z Pikachu? 00:03:12.308 --> 00:03:13.973 Ale jesteś cringy 00:03:33.025 --> 00:03:34.130 Teraz idziemy 00:03:35.132 --> 00:03:37.439 Gdzie? Fontanny 00:03:38.455 --> 00:03:46.901 W nocy fontanny świecą na kolorowo Ale w ciągu dnia oczywiście, że nie świecą 00:03:54.021 --> 00:03:57.734 Ludzie dziwnie na nas patrzą, bo nagrywamy 00:03:59.685 --> 00:04:01.958 Kochanie, próbuje się skupić 00:04:04.948 --> 00:04:07.867 Zobaczymy czy jest dostępny 00:04:39.942 --> 00:04:42.000 Restauracje unoszą się na wodzie 00:04:42.000 --> 00:04:44.231 Po drugiej stronie nie byłyśmy 00:04:44.231 --> 00:04:47.907 Są bary i kluby, naprawdę ogromne 00:04:47.907 --> 00:04:49.113 To też jest bar 00:05:18.372 --> 00:05:21.004 Postanowiłyśmy pójść do 00:05:21.004 --> 00:05:22.586 Nowo wybudowanego centrum handlowego 00:05:22.586 --> 00:05:26.138 Nigdy tu nie byłam, bo otworzyli jak byłam w Tajwanie 00:05:26.668 --> 00:05:28.627 I napić się smoothie 00:05:29.785 --> 00:05:33.858 Ludzie się na nas patrzą, ale już się przyzwyczaiłam, a Ty? 00:05:34.617 --> 00:05:36.444 Zobaczcie jakie urocze 00:05:40.237 --> 00:05:41.592 Nagrywasz? 4098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.