Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: captions
Language: pl
00:00:00.200 --> 00:00:04.260
Dzisiaj 艣wi臋tujemy urodziny mojej dziewczyny
00:00:05.880 --> 00:00:07.300
Ko艅czy 20 lat
00:00:08.380 --> 00:00:10.300
Nareszcie nie jest "nastolatk膮"
00:00:12.680 --> 00:00:14.680
Mam wra偶enie, 偶e ca艂y czas jedziemy jak
00:00:17.060 --> 00:00:18.060
Dobrze wygl膮dam?
00:00:18.240 --> 00:00:18.740
mhm
00:00:19.520 --> 00:00:21.520
KURWA JED殴
00:00:22.800 --> 00:00:26.120
Moja dziewczyna nie ma 偶adnej cierpliwo艣ci podczas jazdy samochodem
00:00:26.360 --> 00:00:27.960
Nie, powiedz normalnie, a nie....
00:00:28.080 --> 00:00:30.580
Wiem, 偶artuje sobie przecie偶 bubunio
00:00:31.520 --> 00:00:32.360
co powinnam powiedzie膰
00:00:47.380 --> 00:00:49.520
Ona mnie zabije
00:00:51.640 --> 00:00:53.640
*samoch贸d gada po chi艅sku*
00:00:58.540 --> 00:01:01.360
Idziemy do restauracji z bufetem
00:01:01.640 --> 00:01:03.560
A potem idziemy do domu jej kolegi
00:01:03.700 --> 00:01:04.440
aby 艣wi臋towa膰
00:01:05.020 --> 00:01:06.480
Nie wiem nawet co b臋dziemy robi膰
00:01:06.700 --> 00:01:09.000
Opr贸cz 艣piewania karaoke
00:01:09.640 --> 00:01:12.540
Ale ja nie mog臋 艣piewa膰, bo nie znam chi艅skiego
00:01:12.800 --> 00:01:15.300
Tak, to mamy dzisiaj w planach
00:01:15.600 --> 00:01:16.680
Pogoda jest do dupy
00:01:18.340 --> 00:01:20.040
Prawda? Pogoda jest do dupy
00:01:20.200 --> 00:01:22.200
B贸g p艂acze, 偶e opu艣ci艂a艣 niebo
00:01:22.320 --> 00:01:23.580
Nie ucinaj g艂owy
00:01:26.380 --> 00:01:28.500
Ona jest troch臋 zrz臋dliwa, kochani
00:01:29.320 --> 00:01:31.060
Nie wiem nawet dlaczego
00:01:32.840 --> 00:01:35.680
*tak troszeczk臋* po Chi艅sku
00:01:35.980 --> 00:01:37.120
Zrz臋dliwa
00:01:37.520 --> 00:01:40.120
W tym roku mia艂y艣my umow臋
00:01:40.240 --> 00:01:42.760
呕e nie b臋dziemy sobie nic kupowa膰
00:01:42.840 --> 00:01:44.660
czy 艣wi臋towa膰 zbyt hucznie
00:01:44.760 --> 00:01:46.880
Postanowi艂am, 偶e i tak kupi臋 jej prezent
00:01:46.880 --> 00:01:49.880
Problem w tym, 偶e ta firma nawali艂a
00:01:50.040 --> 00:01:51.580
*stresuje si臋, 偶e wraca*
00:01:51.740 --> 00:01:55.320
M贸j prezent nie dojdzie dzisiaj, tylko w poniedzia艂ek
00:01:56.240 --> 00:01:57.520
Tak troch臋 mi przykro
00:01:58.200 --> 00:02:01.300
Czuj臋, 偶e si臋 zbytnio nie wysili艂am
00:02:01.640 --> 00:02:08.400
*wraca ju偶 czy nie*
00:02:09.460 --> 00:02:14.900
Tak czy inaczej, stresuje si臋, 偶e jej si臋 nie spodoba
00:02:15.000 --> 00:02:16.560
*WR脫CI艁A*
00:02:16.700 --> 00:02:19.120
Jeste艣my ju偶 w restauracji
00:02:19.940 --> 00:02:22.800
S膮 tu r贸偶ne owoce morza
00:02:22.980 --> 00:02:25.020
Stacja z sa艂atkami (?)
00:02:48.820 --> 00:02:51.220
To jedzonko w艂a艣nie sobie wzi臋艂y艣my
00:02:51.680 --> 00:02:54.940
Surowa wo艂owina i surowa ryba, rzodkiewka
00:02:55.040 --> 00:03:00.140
Krewetki, grzyby, kurczak i bak艂a偶an
00:03:25.220 --> 00:03:27.960
Piecze艅 wo艂owa, t艂uczone ziemniaki
00:03:30.380 --> 00:03:32.560
T艂uczone ziemniaki, napewno je bior臋
00:04:35.720 --> 00:04:38.580
*jem wo艂owin臋 pa艂eczkami*
00:04:42.980 --> 00:04:47.840
*Polka u偶ywaj膮ca pa艂eczek i Tajwanka u偶ywaj膮ca widelca*
00:04:54.600 --> 00:04:56.600
mniam mniam
00:04:56.620 --> 00:04:59.260
TU S膭 ZIEMNIAKI T艁uCZONE
00:05:10.440 --> 00:05:14.620
*Czy to dla mnie?*
00:05:17.940 --> 00:05:19.420
JEDZ!
00:05:24.020 --> 00:05:27.080
Kochanie podaj mi mokre chusteczki
00:05:27.520 --> 00:05:30.720
PO艢PIESZ SI臉!
00:05:45.620 --> 00:05:47.620
*Kally nie umie puszcza膰 oczka*
00:06:06.660 --> 00:06:09.680
Ty za艂贸偶, chod藕 tutaj
00:06:09.880 --> 00:06:13.680
Musisz wypowiedzie膰 偶yczenie
00:06:19.340 --> 00:06:22.880
bardzo d艂ugie 偶yczenie
00:06:30.260 --> 00:06:31.700
Chod藕 tu
00:06:37.080 --> 00:06:38.080
KURWA
00:06:38.180 --> 00:06:39.360
Czy Ty jeste艣 powa偶na?
00:06:43.240 --> 00:06:44.480
Cze艣膰 kochani
00:06:44.700 --> 00:06:46.700
Dosta艂y艣my ciacho
00:06:46.840 --> 00:06:47.680
Ty dosta艂a艣 ciacho
00:06:47.920 --> 00:06:48.740
Ja dosta艂am ciacho
00:06:48.980 --> 00:06:50.180
JA DOSTA艁AM CIACHO
00:06:57.400 --> 00:06:59.260
Siedzia艂y艣my, jad艂y艣my
00:06:59.480 --> 00:07:01.400
I nagle zgas艂o 艣wiat艂o
00:07:01.640 --> 00:07:03.660
Grali muzyk臋 "Sto Lat"
00:07:03.980 --> 00:07:05.860
Po angielsku i po chi艅sku
00:07:06.040 --> 00:07:07.720
I nagle dosta艂a ciacho
00:07:08.100 --> 00:07:10.140
Nie wiedzia艂y艣my, 偶e dostanie ciacho
00:07:10.320 --> 00:07:12.320
Wiedzia艂y艣my tylko o promocji
00:07:12.460 --> 00:07:13.960
Bo nam powiedzieli
00:07:14.240 --> 00:07:17.580
I wszyscy, kt贸rych urodziny s膮 w tym miesi膮cu
00:07:17.780 --> 00:07:19.660
Dostaj膮 ciacho i promocj臋
00:07:19.880 --> 00:07:20.780
Nie wiem ile os贸b
00:07:21.100 --> 00:07:24.100
W restauracji z 5 czy co艣
00:07:24.300 --> 00:07:28.180
Wi臋c by艂a bardzo zszokowana i bardzo
00:07:28.260 --> 00:07:29.400
By艂o Ci mi艂o?
00:07:29.840 --> 00:07:30.720
Tak
00:07:38.900 --> 00:07:42.120
I dosta艂y艣my czapeczk臋
00:08:10.840 --> 00:08:12.140
Co jeszcze chcesz?
00:08:12.280 --> 00:08:13.480
To m贸j ser
00:08:40.380 --> 00:08:42.520
Nadchodzi wy艣cig贸wka
00:08:43.720 --> 00:08:47.320
Gotowa? Napewno?
00:08:47.460 --> 00:08:51.380
Firma zaoferowa艂a bezpo艣redni lot z Tajwanu do Polski
00:08:51.640 --> 00:08:52.280
Dla Polak贸w
00:08:52.440 --> 00:08:53.880
I r贸wnie偶 dla innych narodowo艣ci
00:08:54.000 --> 00:08:57.700
Kt贸rzy s膮 zwi膮zani w jaki艣 spos贸b z Polsk膮
00:08:57.860 --> 00:09:00.720
Jak biznes lub studia
00:09:00.980 --> 00:09:04.420
Widzia艂y艣my post na Facebooku i zadzwoni艂y艣my
00:09:04.960 --> 00:09:08.800
I zapisa艂y艣my sie na lot do Polski
00:09:10.700 --> 00:09:15.520
Oferuj膮 jeden w Czerwcu i jeden w Lipcu
00:09:15.620 --> 00:09:22.420
Zapisa艂y艣my si臋 na ten w lipcu, 11 Lipca
00:09:22.620 --> 00:09:24.600
Jeste艣my podekscytowane, prawda?
00:09:24.820 --> 00:09:26.180
Jeste艣 podekscytowana? nie?
00:09:26.340 --> 00:09:27.180
Tak
00:09:27.500 --> 00:09:29.220
Boj臋 si臋 i jestem podekscytowana jednocze艣nie
00:09:29.420 --> 00:09:29.920
Ja te偶
00:09:30.140 --> 00:09:31.680
Nie mam poj臋cia
00:09:31.960 --> 00:09:34.760
Przyzwyczai艂am si臋 do mieszkania w Tajwanie
00:09:34.920 --> 00:09:37.800
Nie wiem jak to b臋dzie mieszka膰 razem w Polsce
00:09:40.620 --> 00:09:42.800
Napewno to b臋dzie wyzwanie
00:09:43.600 --> 00:09:46.900
Mam wra偶enie, 偶e bedzi臋my mia艂y wi臋cej problem贸w
00:09:47.060 --> 00:09:51.540
Dotycz膮cych r贸偶nic kulturowych
00:09:51.780 --> 00:09:53.900
W ko艅cu b臋dziemy mia艂y razem mieszkanie
00:09:54.100 --> 00:09:56.900
Nie ja mieszkaj膮ca w jej domu
00:09:57.060 --> 00:10:00.020
Co znaczy, 偶e mieszkam na jej zasadach
00:10:00.140 --> 00:10:03.880
A w naszym mieszkaniu b臋d臋 mia艂a swoje decyzje
00:10:04.060 --> 00:10:07.800
My艣l臋, 偶e b臋dziemy si臋 sporo k艂贸ci膰 o to
00:10:07.980 --> 00:10:11.220
Jeste艣my z dw贸ch ro偶nych 艣wiat贸w
00:10:12.100 --> 00:10:16.240
I nie wiem czy jeste艣my wstanie pogodzi膰 nasze r贸偶nice
00:10:16.420 --> 00:10:17.880
Damy rad臋, prawda?
00:10:18.160 --> 00:10:21.620
Sprzecza艂y艣my si臋 ju偶 o papier toaletowy
00:10:34.480 --> 00:10:37.300
Nie patrzcie na mnie jestem s艂awn膮 youtuberk膮
00:10:39.540 --> 00:10:40.680
Widz臋 Twoje cycki
00:10:46.760 --> 00:10:47.620
Poca艂uj mnie
00:10:47.620 --> 00:10:48.320
POCA艁UJ MNIE
00:10:48.460 --> 00:10:49.780
Wszyscy si臋 gapi膮
00:10:51.040 --> 00:10:53.040
W艂a艣nie si臋 dowiedzia艂am, 偶e Kally
00:10:53.500 --> 00:10:56.000
Wstydzi si臋 ze mn膮 by膰
00:11:28.040 --> 00:11:30.040
Wiedzia艂am!
00:11:30.540 --> 00:11:32.540
DO DNA!
00:11:38.640 --> 00:11:39.620
A wi臋c
00:11:41.500 --> 00:11:45.960
To prezent, kt贸ry dosta艂am od Oli
00:12:03.920 --> 00:12:05.220
Bransoletka
00:12:09.260 --> 00:12:10.320
Gdzie Twoja?
00:12:10.540 --> 00:12:11.440
Na g贸rze
00:12:11.600 --> 00:12:12.920
Te偶 masz?
00:12:32.980 --> 00:12:34.420
Sp贸jrz na 艣wiat艂o
00:12:34.760 --> 00:12:37.560
Tutaj zaczyna si臋 Twoja historia...
8086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.