Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,380 --> 00:00:14,170
You're training
to be a priest?
I am.
2
00:00:14,209 --> 00:00:15,819
Also, an assessor.
3
00:00:15,862 --> 00:00:17,292
My colleague Ben and I
are hired
4
00:00:17,342 --> 00:00:18,902
by the Church to investigate
5
00:00:18,952 --> 00:00:19,772
[growling] unexplained phenomenon,
6
00:00:19,823 --> 00:00:21,253
and to recommend whether
7
00:00:21,303 --> 00:00:23,213
there should be an exorcism
or further research.
8
00:00:23,261 --> 00:00:25,611
Possession looks a lot
like insanity.
9
00:00:25,655 --> 00:00:28,395
Insanity looks a lot
like possession.
10
00:00:28,440 --> 00:00:30,400
I need someone to help me
distinguish between the two.
11
00:00:30,442 --> 00:00:31,792
I don't believe in all that.
12
00:00:31,835 --> 00:00:32,795
Devils and possession.
13
00:00:32,836 --> 00:00:34,186
DAVID:
That's okay.
14
00:00:34,229 --> 00:00:35,889
KRISTEN: You don't care
that I don't believe?
15
00:00:35,926 --> 00:00:37,276
I do not.
16
00:00:37,319 --> 00:00:39,059
CORMIER: We came into
an opportunity overnight.
17
00:00:39,103 --> 00:00:42,013
Another forensic psychologist. You're just gonna overturn
18
00:00:42,063 --> 00:00:43,883
everything I did
on those two cases?
19
00:00:43,934 --> 00:00:47,244
Argue to release the guilty,
imprison the innocent?Yeah.
20
00:00:47,285 --> 00:00:50,155
Here's the most important thing to remember about David:
21
00:00:50,201 --> 00:00:52,941
he sells himself
as this good man,
22
00:00:52,986 --> 00:00:55,946
but ask him about
the second time he saw God.
23
00:00:55,989 --> 00:00:57,869
KRISTEN:
This guy Townsend,
you know him?
24
00:00:57,904 --> 00:00:59,814
DAVID:
I've seen him.
In other... guises.
25
00:00:59,863 --> 00:01:03,213
I'm sorry. Am I
distracting you?
26
00:01:06,957 --> 00:01:09,087
DAVID:
There are six types
of possession.
27
00:01:09,133 --> 00:01:10,743
First is demonic possession.
28
00:01:10,787 --> 00:01:12,657
It's when a demon takes over
a person's body
29
00:01:12,702 --> 00:01:13,872
without their consent.
30
00:01:13,920 --> 00:01:15,230
It's what you see
in most movies.
31
00:01:15,270 --> 00:01:18,150
It involves
speaking in tongues,
32
00:01:18,186 --> 00:01:19,926
sudden personality changes,
sudden violence,
33
00:01:19,970 --> 00:01:21,370
even superhuman strength.
34
00:01:23,713 --> 00:01:26,673
The next type of possession
is physical pain.
35
00:01:26,716 --> 00:01:29,196
This is a sickness
or an injury due to a demon
36
00:01:29,240 --> 00:01:30,550
being inside a person.
37
00:01:30,589 --> 00:01:33,899
It doesn't impact the soul,
just the body.
38
00:01:33,940 --> 00:01:36,160
The third
is diabolic oppression.
39
00:01:36,204 --> 00:01:38,204
This is when a demon torments
a person,
40
00:01:38,249 --> 00:01:40,389
causing tragic events
in their lives--
41
00:01:40,425 --> 00:01:42,255
the loss of a loved one,
42
00:01:42,297 --> 00:01:44,167
the loss of a job,
43
00:01:44,212 --> 00:01:45,382
a home.
44
00:01:45,430 --> 00:01:47,310
Basically, the story of Job.
45
00:01:47,345 --> 00:01:50,475
The fourth type of possession
is diabolical infestation.
46
00:01:50,522 --> 00:01:53,082
It's when demonic entities
take over a house,
47
00:01:53,134 --> 00:01:54,694
an object,
48
00:01:54,744 --> 00:01:57,314
even an animal.
49
00:01:57,355 --> 00:01:59,575
Fifth is diabolical
subjugation.
50
00:01:59,618 --> 00:02:01,408
It's when the possessed
invites the demon
51
00:02:01,446 --> 00:02:03,186
into their lives.
52
00:02:03,231 --> 00:02:04,751
They do this through game play
53
00:02:04,797 --> 00:02:06,457
or pledging their soul
to the devil.
54
00:02:06,495 --> 00:02:07,795
KRISTEN:
That's a real thing?
55
00:02:07,844 --> 00:02:09,414
People pledging their souls?
56
00:02:09,454 --> 00:02:11,414
It's real in that if a human
wants power,
57
00:02:11,456 --> 00:02:14,416
they can trade away their future
for that power.
58
00:02:14,459 --> 00:02:15,509
Oh, so you mean it
as metaphor?
59
00:02:15,547 --> 00:02:17,287
No, I think a lot
of what we consider
60
00:02:17,332 --> 00:02:19,372
metaphor is real.
61
00:02:21,466 --> 00:02:23,426
Are you texting?
62
00:02:23,468 --> 00:02:24,518
No, I'm taking notes.
63
00:02:24,556 --> 00:02:26,386
Um, and the last
kind of possession?
64
00:02:26,428 --> 00:02:27,958
That's why we're here.
65
00:02:27,994 --> 00:02:29,864
The monsignor wants us to look
into a case
66
00:02:29,909 --> 00:02:31,439
of diabolical obsession.
67
00:02:31,476 --> 00:02:33,046
It's when a person has constant,
68
00:02:33,086 --> 00:02:34,916
overwhelming
and irrational thoughts,
69
00:02:34,958 --> 00:02:36,698
making them act
in perverse ways.
70
00:02:38,135 --> 00:02:39,745
It's hard to detect because
it's the most
71
00:02:39,789 --> 00:02:41,709
highly functional
of all the possessions.
72
00:02:41,747 --> 00:02:43,877
But it can lead to
suicidal ideation.
73
00:02:43,923 --> 00:02:45,273
And murder.
74
00:02:45,316 --> 00:02:46,446
KRISTEN: I mean,
couldn't all these conditions
75
00:02:46,491 --> 00:02:48,181
have a psychological
explanation?
76
00:02:48,232 --> 00:02:51,272
Sure. That's why you're here.
77
00:02:51,322 --> 00:02:54,452
Ready?Yep. I'm ready.
78
00:02:56,501 --> 00:02:58,631
He wasn't like this before.
79
00:02:58,677 --> 00:03:01,117
I mean, he's always been
hard on us, cruel even,
80
00:03:01,158 --> 00:03:04,298
but he's become... violent.
81
00:03:04,335 --> 00:03:07,385
I don't know what to do.
We've tried everything:
82
00:03:07,425 --> 00:03:09,605
therapy, pills,So-- Sorry,
I-I don't understand.
83
00:03:09,645 --> 00:03:12,425
Is this your husband?Oh, no.
He's my boss.
84
00:03:12,474 --> 00:03:15,214
KORECKI:
Patti is one of our
best parishioners.
85
00:03:15,259 --> 00:03:17,439
I told her we could
look into it.BEN: So you think your boss
86
00:03:17,479 --> 00:03:19,179
is possessed?
87
00:03:19,220 --> 00:03:22,660
I think he does things
he can't control.DAVID: Such as...?
88
00:03:24,268 --> 00:03:26,268
I said to charge it overnight!
89
00:03:26,314 --> 00:03:29,534
This is a lemon poppyseed!
I said blueberry!
90
00:03:29,578 --> 00:03:32,668
[shouts]
I hate fine point!
91
00:03:32,711 --> 00:03:35,061
Medium heavy!
92
00:03:35,105 --> 00:03:38,285
Well, he's fired 67 assistants
in the last six months,
93
00:03:38,326 --> 00:03:40,586
and I have a collection
of cell phones because
94
00:03:40,632 --> 00:03:41,892
he's constantly throwing them.
95
00:03:41,938 --> 00:03:45,378
Patti, I understand
this is unpleasant,
96
00:03:45,420 --> 00:03:47,380
but this doesn't sound
like possession.
97
00:03:47,422 --> 00:03:49,462
It feels like you should be
calling human resources.
98
00:03:49,511 --> 00:03:52,551
Yeah.Well, we're under 50 employees.
We don't have an HR.
99
00:03:52,601 --> 00:03:55,511
Why don't you quit?Well, I hired all
the assistants,
100
00:03:55,560 --> 00:03:57,350
and I feel responsible.
101
00:03:57,388 --> 00:03:58,998
I mean, I believe
in the work.
102
00:03:59,042 --> 00:04:00,302
DAVID:
What is the work?
103
00:04:00,348 --> 00:04:01,918
I work for Byron Duke.
104
00:04:01,958 --> 00:04:04,398
The Broadway producer?Yes.
105
00:04:04,439 --> 00:04:08,529
Oh, my God. He's great.
My daughters and I,
106
00:04:08,573 --> 00:04:10,793
we saw the Roald Dahl
musical last year.
107
00:04:10,836 --> 00:04:14,016
It was just-- it was amazing.Thank you.
I could get you tickets
108
00:04:14,057 --> 00:04:15,317
for the next one
if you want.
109
00:04:15,363 --> 00:04:17,143
Oh, I would want.
That would be great.
110
00:04:17,190 --> 00:04:18,670
Yes, please. Please, yes.
111
00:04:18,714 --> 00:04:20,714
So you can see why
this matters to me.
112
00:04:20,759 --> 00:04:21,759
He's a genius.
113
00:04:21,804 --> 00:04:23,414
Yeah. He is.
114
00:04:23,458 --> 00:04:24,588
I mean,
he's always had issues,
115
00:04:24,633 --> 00:04:26,803
but six months ago,
something happened.
116
00:04:26,852 --> 00:04:30,502
He lost the Tony
and he became angrier.
117
00:04:30,552 --> 00:04:33,422
And then things started
to happen.
118
00:04:33,468 --> 00:04:35,558
DAVID:
What kind of things?
119
00:04:37,428 --> 00:04:38,828
Show them the video.
120
00:04:41,650 --> 00:04:43,790
BYRON:
No! Oh, go to hell.
121
00:04:43,826 --> 00:04:45,916
I said go to hell!
122
00:04:45,958 --> 00:04:49,398
No! No, we have got a deal
with the estate, not with you.
123
00:04:49,440 --> 00:04:51,580
[stammers]
What is that?
124
00:04:51,616 --> 00:04:53,406
What is that?KORECKI: Blood.
125
00:04:53,444 --> 00:04:55,754
He's sweating blood.
126
00:04:55,794 --> 00:04:59,014
PATTI:
Also, whenever he enters the
office, it gets colder.
127
00:04:59,058 --> 00:05:00,458
The temperature drops,
like, ten degrees,
128
00:05:00,495 --> 00:05:02,015
and we all have
to wear jackets.
129
00:05:02,061 --> 00:05:05,541
And I keep on checking the
thermostat but it's unchanged.
130
00:05:05,587 --> 00:05:08,457
And then when he leaves,
it gets warmer again.
131
00:05:08,503 --> 00:05:10,373
Two physical manifestations.
132
00:05:10,418 --> 00:05:12,508
We only need two
for the Church to act.
133
00:05:12,550 --> 00:05:14,640
[phone vibrating]
134
00:05:14,683 --> 00:05:16,423
Fiona, hi, it's Kristen.
What's up?
135
00:05:16,467 --> 00:05:18,817
They reversed you.They? Who?
136
00:05:18,861 --> 00:05:21,071
This new forensic psychologist.
137
00:05:21,124 --> 00:05:22,864
He reversed your conclusions.
138
00:05:22,908 --> 00:05:25,518
I thought this was settled
weeks ago when you testified.
139
00:05:25,563 --> 00:05:28,523
You said my son was too young
to be tried as an adult!
140
00:05:28,566 --> 00:05:30,396
Well, he is. He's only 15.
141
00:05:30,438 --> 00:05:32,438
This new guy's
saying the opposite!
142
00:05:32,483 --> 00:05:35,653
They're gonna
crucify him, Kristen.
143
00:05:35,704 --> 00:05:37,534
Please help me.
144
00:05:37,575 --> 00:05:39,535
Okay, I'll see you
in ten minutes.
145
00:05:39,577 --> 00:05:40,887
It's a case of anger
management, Monsignor.
146
00:05:40,926 --> 00:05:41,926
Not possession.
147
00:05:41,971 --> 00:05:43,181
KORECKI:
Then you'll
find that out.
148
00:05:43,233 --> 00:05:45,193
You said yourself,
the Church keeps
149
00:05:45,235 --> 00:05:46,715
focusing on Evil
with a capital "E,"
150
00:05:46,758 --> 00:05:48,418
and not everyday evils.
151
00:05:48,456 --> 00:05:51,106
Well... here's
everyday evil.
152
00:05:51,154 --> 00:05:53,154
Help her.
153
00:05:54,984 --> 00:05:57,424
CORMIER:
So it's your recommendation
154
00:05:57,465 --> 00:06:00,205
that Adam Plemmons should be
tried not as a minor,
155
00:06:00,250 --> 00:06:02,690
but as an adult?Yes. The defendant's score on
156
00:06:02,731 --> 00:06:06,211
the MMPI-A questionnaire
reflected average
157
00:06:06,256 --> 00:06:09,306
or above average
cognitive functioning.[door opens]
158
00:06:09,346 --> 00:06:10,736
I have to ask you,
Dr. Townsend,
159
00:06:10,782 --> 00:06:13,612
because if I don't,
the defense attorney will.
160
00:06:13,655 --> 00:06:16,615
Your findings are diametrically
opposed to those
161
00:06:16,658 --> 00:06:18,528
of the previous
forensic psychologist.
162
00:06:18,573 --> 00:06:20,443
How do you
account for that?
163
00:06:20,488 --> 00:06:23,628
I cannot account for
my predecessor's conclusions.
164
00:06:23,665 --> 00:06:27,315
I do know that
she has a tendency
165
00:06:27,364 --> 00:06:29,844
to let her heart lead her head,
166
00:06:29,888 --> 00:06:32,498
and I think that she was moved
167
00:06:32,543 --> 00:06:34,543
by the mother
of the accused.
168
00:06:34,589 --> 00:06:36,639
♪
169
00:06:36,678 --> 00:06:39,118
Ms. Jacobs.What do you need?
170
00:06:39,158 --> 00:06:41,078
I want to help.It's a little
late, isn't it?
171
00:06:41,117 --> 00:06:42,337
The judge
already ruled.
172
00:06:42,379 --> 00:06:43,649
Tell them you have
a rebuttal witness.
173
00:06:43,685 --> 00:06:46,125
You're bound by your agreement
with the D.A.
174
00:06:46,165 --> 00:06:48,215
You can't testify.I'm not testifying
175
00:06:48,254 --> 00:06:50,694
about the case; I'm testifying
about Dr. Townsend.
176
00:06:54,652 --> 00:06:56,652
[overlapping chatter]
177
00:07:02,355 --> 00:07:04,745
Look, I promised to give you
20 minutes so Patti
178
00:07:04,793 --> 00:07:06,533
doesn't drop a #MeToo
dime on me.
179
00:07:06,577 --> 00:07:09,757
[chuckles]So you think you're vulnerable
to the #MeToo issues?
180
00:07:09,798 --> 00:07:11,108
I didn't say that.
181
00:07:11,147 --> 00:07:13,587
Hey, there's a reason
Harvey Weinstein went down.
182
00:07:13,628 --> 00:07:15,548
I-I don't use sex,
and I'm much more talented.
183
00:07:15,586 --> 00:07:16,806
Who's this?
184
00:07:16,848 --> 00:07:18,458
Kristen Bouchard.
185
00:07:18,502 --> 00:07:19,852
Ah, if you're really
Patti's church people,
186
00:07:19,895 --> 00:07:21,465
say some prayers,
187
00:07:21,505 --> 00:07:23,765
sprinkle some holy water.
Come on, get going, get going.
188
00:07:23,812 --> 00:07:25,162
DAVID:
Is that what
you want?
189
00:07:25,204 --> 00:07:27,164
What I want is for you
to get this over with
190
00:07:27,206 --> 00:07:29,386
so I can roll my calls, huh?
191
00:07:29,426 --> 00:07:32,036
Do I have anger issues?
Maybe.
192
00:07:32,081 --> 00:07:35,171
But I'm a perfectionist.
I-I'm a demanding person.
193
00:07:35,214 --> 00:07:38,214
And I am surrounded
by millennial nonentities.
194
00:07:38,261 --> 00:07:39,431
Here, look, look.
195
00:07:39,480 --> 00:07:42,360
Two spaces after
every period.
196
00:07:42,395 --> 00:07:45,265
How many times do I have
to tell them, one!
197
00:07:45,311 --> 00:07:47,051
Does it matter?Everything matters.
198
00:07:47,096 --> 00:07:49,146
Perfection matters!
199
00:07:49,185 --> 00:07:51,225
Patti said, uh, something
changed six months ago,
200
00:07:51,274 --> 00:07:52,574
when you lost an award.
201
00:07:52,623 --> 00:07:56,453
An award? Oh, holy God!
The Tony!
202
00:07:56,497 --> 00:07:59,417
So, you didchange.No.
203
00:07:59,456 --> 00:08:01,636
I decided that, uh,
rule number 14 made sense:
204
00:08:01,676 --> 00:08:04,636
"Be volatile and torture
your underlings."
205
00:08:04,679 --> 00:08:06,209
Rule number 14 of...?
206
00:08:06,245 --> 00:08:08,335
"The 53 Rules of Dominance."
207
00:08:10,336 --> 00:08:13,736
Ah. Oh, now...
208
00:08:13,775 --> 00:08:15,385
now we are getting somewhere.
209
00:08:15,428 --> 00:08:16,648
You follow it, too, huh?
210
00:08:16,691 --> 00:08:18,121
I know it.
211
00:08:18,170 --> 00:08:20,310
A manual for
hard-driving executives.
212
00:08:20,346 --> 00:08:24,046
"How to Succeed in Business
Without Really Caring."Mm-hmm. Well,
213
00:08:24,089 --> 00:08:25,659
if you know it,
then you know it's not evil.
214
00:08:25,700 --> 00:08:26,750
And what Patti,
215
00:08:26,788 --> 00:08:28,578
in her sweet little
religious heart,
216
00:08:28,616 --> 00:08:30,746
thinks is evil,
is just plain
217
00:08:30,792 --> 00:08:34,622
good sense.
[chuckles]
218
00:08:34,665 --> 00:08:36,885
You're kind of making
me nervous back here.
219
00:08:36,928 --> 00:08:38,668
You got some blood
on your collar there.
220
00:08:38,713 --> 00:08:40,273
BYRON:
What are you,
a dry cleaner?
221
00:08:40,323 --> 00:08:41,973
Go sit down.You're sweating blood.
222
00:08:42,020 --> 00:08:44,240
Why are you sweating blood?What the hell
are you talking about?
223
00:08:44,283 --> 00:08:45,583
DAVID:
Did you have that
checked out?
224
00:08:45,633 --> 00:08:48,593
It doesn't need checking.[chuckling]: Oh, my God.
225
00:08:48,636 --> 00:08:51,856
[laughs]
He's going bald.
226
00:08:51,900 --> 00:08:55,560
Get the hell out of my office!
227
00:08:55,599 --> 00:08:58,039
He has hair plugs.
They've become infected,
228
00:08:58,080 --> 00:08:59,610
so he should go
to a doctor.
229
00:08:59,647 --> 00:09:01,127
And otherwise,
he's got
230
00:09:01,170 --> 00:09:03,090
a narcissistic
personality disorder.
231
00:09:03,128 --> 00:09:04,788
DAVID:
We'll point you toward some
health professionals,
232
00:09:04,826 --> 00:09:07,526
but we don't see any
signs of possession.
233
00:09:07,568 --> 00:09:09,838
Patti?
234
00:09:09,874 --> 00:09:12,394
[Byron shouting over video]Can you look at this?
235
00:09:12,442 --> 00:09:14,612
No!I have access to his
webcam so I can track
236
00:09:14,662 --> 00:09:16,182
his blood sugar levels
during meetings.
237
00:09:16,228 --> 00:09:17,668
God, this is your fault!
238
00:09:17,708 --> 00:09:20,408
KRISTEN:
Who is he talking to?
239
00:09:20,450 --> 00:09:22,460
BYRON:
They know it's you!
240
00:09:22,495 --> 00:09:23,845
This is going on
right now?PATTI: Mm-hmm.
241
00:09:23,888 --> 00:09:26,288
It's in his inner office.
242
00:09:26,325 --> 00:09:27,805
[Byron groaning over video]
243
00:09:27,849 --> 00:09:31,469
[groaning, gasping]
No!
244
00:09:31,504 --> 00:09:35,814
Let go!
Let go or I'll kill you.
245
00:09:35,857 --> 00:09:38,727
Damn you, Joe!
246
00:09:38,773 --> 00:09:40,683
♪
247
00:09:53,352 --> 00:09:56,522
A diabolical obsession?We don't know. He seems like
he's just a bad boss.
248
00:09:56,573 --> 00:09:58,743
But we saw him yelling
and fighting with something.
249
00:09:58,793 --> 00:10:00,403
But we don't know what.
250
00:10:00,446 --> 00:10:03,316
Did you have a health care
professional there?Yes.
251
00:10:03,362 --> 00:10:05,232
She thought it was narcissistic
personality disorder,
252
00:10:05,277 --> 00:10:07,407
but then she saw the
video of him fighting.
253
00:10:07,453 --> 00:10:08,673
She's not sure.
254
00:10:08,716 --> 00:10:11,416
So there's video.No, just a webcam.
255
00:10:11,457 --> 00:10:12,897
[sighs]Not recorded.
256
00:10:12,937 --> 00:10:15,157
Well, then record it.
257
00:10:15,200 --> 00:10:19,120
I've got three exorcisms
in the next two weeks.
258
00:10:19,161 --> 00:10:20,241
I'll need evidence
to justify work
259
00:10:20,292 --> 00:10:22,252
on a mere diabolical obsession.
260
00:10:22,294 --> 00:10:25,204
Understood.
261
00:10:25,254 --> 00:10:27,474
David.
262
00:10:27,517 --> 00:10:29,217
Come here.
263
00:10:34,393 --> 00:10:36,833
There's something else.
264
00:10:42,532 --> 00:10:43,832
I had another vision.
265
00:10:43,881 --> 00:10:46,011
What?
266
00:10:47,929 --> 00:10:50,459
I've been hearing
about "the sixty."
267
00:10:50,496 --> 00:10:52,976
In assessments.
268
00:10:53,021 --> 00:10:56,151
It's some kind
of coordination.
269
00:10:56,198 --> 00:11:00,028
Evil becoming organized.
270
00:11:00,071 --> 00:11:02,461
And I thought I saw
something in my vision.
271
00:11:04,467 --> 00:11:06,947
But now it's just a feeling.
272
00:11:09,602 --> 00:11:11,772
Write it down.
273
00:11:11,822 --> 00:11:14,342
Get a notebook, and write down
everything you can remember.
274
00:11:14,390 --> 00:11:15,740
Everything.
275
00:11:15,783 --> 00:11:17,303
As soon as you
write down the first thing,
276
00:11:17,349 --> 00:11:19,879
the next will follow,
and the next.
277
00:11:19,917 --> 00:11:21,487
Symbols matter.
278
00:11:21,527 --> 00:11:22,747
This is warfare,
279
00:11:22,790 --> 00:11:25,100
and we're fighting
the worst enemy on earth,
280
00:11:25,140 --> 00:11:27,890
whose only vulnerability
is that they reveal themselves
281
00:11:27,925 --> 00:11:29,575
in symbols and numbers.
282
00:11:29,622 --> 00:11:32,362
They can't help it.
283
00:11:32,408 --> 00:11:35,418
God draws
in straight lines.
284
00:11:35,454 --> 00:11:39,374
The devil draws in puzzles
and anagrams.
285
00:11:39,415 --> 00:11:40,765
Write it down?
286
00:11:40,808 --> 00:11:44,468
Write it down.
Visions matter.
287
00:12:01,176 --> 00:12:03,006
LELAND:
♪ Oh, Lydia, oh, Lydia
288
00:12:03,047 --> 00:12:05,357
♪ Say, have you met Lydia?
289
00:12:05,397 --> 00:12:08,537
♪ Lydia, the tattooed lady
290
00:12:08,574 --> 00:12:13,234
♪ She has eyes
that men adore so ♪
291
00:12:13,275 --> 00:12:15,665
♪ And a torso even more so.
292
00:12:15,712 --> 00:12:17,752
[Leland laughing]
293
00:12:28,594 --> 00:12:33,164
LELAND:
Ah, now we're getting somewhere.
294
00:12:33,208 --> 00:12:36,518
Yes. Sexy.
295
00:12:36,559 --> 00:12:39,439
No, no,
do the breasts bigger.
296
00:12:45,960 --> 00:12:47,310
What does he even mean,
297
00:12:47,352 --> 00:12:51,002
"We reveal ourselves
through symbol and anagram"?
298
00:12:51,052 --> 00:12:52,832
I hate anagrams.
I like straight talk.
299
00:12:52,880 --> 00:12:55,580
Don't you, David?
300
00:12:55,621 --> 00:12:59,661
Can't we, you and I,
just straight talk?
301
00:12:59,712 --> 00:13:02,932
[laughs]
302
00:13:02,977 --> 00:13:06,457
Anger management.
We all get angry.
303
00:13:06,502 --> 00:13:08,762
But when you feel
a temper fit coming on,
304
00:13:08,809 --> 00:13:11,379
what do you do?
305
00:13:11,420 --> 00:13:12,770
Personify it.
306
00:13:12,813 --> 00:13:15,463
Personify your anger.
307
00:13:15,511 --> 00:13:17,811
This is Paul.
308
00:13:17,861 --> 00:13:20,211
He's the personification
of my anger.
309
00:13:20,255 --> 00:13:22,645
Whenever I get angry,
I blame him.
310
00:13:22,692 --> 00:13:23,992
[audience laughs]
311
00:13:24,041 --> 00:13:26,651
I know, I know, but it works.
312
00:13:26,696 --> 00:13:29,876
I take a deep breath,
and I realize I'm not angry,
313
00:13:29,917 --> 00:13:31,707
Paul is angry.
314
00:13:31,744 --> 00:13:33,614
And I subdue him.
315
00:13:33,659 --> 00:13:37,409
I yell, "Paul, it's your fault.
Yours!"
316
00:13:37,446 --> 00:13:39,496
I even take Paul by the throat.
317
00:13:39,535 --> 00:13:42,535
Paul, you will not control me.
318
00:13:42,581 --> 00:13:45,011
I will control you.
319
00:13:45,062 --> 00:13:47,192
Kristen.
320
00:13:47,238 --> 00:13:50,288
Thank you for returning, Doctor.No problem.
321
00:13:52,243 --> 00:13:53,723
Um...
322
00:13:56,160 --> 00:13:58,510
Mr. Townsend--
323
00:13:58,554 --> 00:14:00,034
excuse me, Dr. Townsend--
324
00:14:00,077 --> 00:14:02,477
it's already been established
that you disagree
325
00:14:02,514 --> 00:14:05,474
with the conclusions
of your predecessor.That is correct.
326
00:14:05,517 --> 00:14:07,347
And I see she's
in court right now.
327
00:14:07,389 --> 00:14:09,789
Could you point her out?Yes.
328
00:14:09,826 --> 00:14:11,916
Um, Kristen Bouchard.
329
00:14:11,959 --> 00:14:14,619
CORMIER: And why shouldn't we
take her word over yours?
330
00:14:14,657 --> 00:14:16,967
Objection! This was covered
in yesterday's testimony.
331
00:14:17,007 --> 00:14:18,527
Yes, but we have new
evidence the doctor
332
00:14:18,574 --> 00:14:19,794
would like to impart,
Your Honor.
333
00:14:19,836 --> 00:14:22,226
Yeah, it's a pretrial
hearing, Ms. Jacobs.
334
00:14:22,273 --> 00:14:23,793
You'll have time to cross.
335
00:14:23,840 --> 00:14:25,500
Were you not
passed evidence
336
00:14:25,537 --> 00:14:28,497
that made you question
Ms. Bouchard's legal ethics?
337
00:14:29,585 --> 00:14:30,755
Yes, I'm sorry to say.
338
00:14:30,803 --> 00:14:32,363
Ms. Bouchard is in therapy
339
00:14:32,414 --> 00:14:34,984
for... personal issues.
340
00:14:35,025 --> 00:14:38,595
But an anonymous Good Samaritan
sent me therapy notes...
341
00:14:38,637 --> 00:14:40,467
Objection!
Therapy notes
342
00:14:40,509 --> 00:14:42,429
are covered
by physician-patient privilege.
343
00:14:42,467 --> 00:14:43,947
CORMIER:
Only if Ms. Bouchard
344
00:14:43,991 --> 00:14:45,201
is the accused.
345
00:14:45,253 --> 00:14:46,603
She's being proposed
346
00:14:46,645 --> 00:14:47,955
as an expert witness,
Your Honor.
347
00:14:47,995 --> 00:14:50,605
Her reliability is in question,
and these notes
348
00:14:50,649 --> 00:14:51,789
undercut
that reliability.
349
00:14:51,824 --> 00:14:53,604
All right,
let me hear the evidence,
350
00:14:53,652 --> 00:14:54,782
and then I'll rule.
351
00:14:54,827 --> 00:14:56,437
CORMIER:
Thank you, Your Honor.
352
00:14:58,614 --> 00:15:00,654
If I put you on the stand,
what are you gonna say?
353
00:15:00,703 --> 00:15:03,703
That Adam should be tried
as a juvenile.That's not what I'm asking,
354
00:15:03,749 --> 00:15:05,279
and you know that's
not what I'm asking.
355
00:15:05,316 --> 00:15:08,536
Look, I've said things in
therapy that are personal and...
356
00:15:08,580 --> 00:15:10,760
prospective-- they weren't true.
357
00:15:10,800 --> 00:15:12,630
They were potentialities.But you said
358
00:15:12,671 --> 00:15:15,321
that you were attracted to these
people that you interviewed?
359
00:15:15,370 --> 00:15:17,550
I said I had feelings.
I mean, feelings as in I...
360
00:15:17,589 --> 00:15:18,989
I care for them, I...
361
00:15:19,026 --> 00:15:20,766
like them.Okay.
362
00:15:20,810 --> 00:15:22,640
So I need you to step back
from this.
363
00:15:22,681 --> 00:15:23,631
I can refute Dr. Townsend.
364
00:15:23,682 --> 00:15:25,902
No. You've been burned.
365
00:15:25,946 --> 00:15:28,816
I need you to step back.
366
00:15:34,215 --> 00:15:35,915
[crying quietly]
367
00:15:46,444 --> 00:15:48,224
[takes deep breath]
368
00:15:53,016 --> 00:15:54,846
[engine starts]
369
00:15:56,846 --> 00:16:00,286
I don't know what the hell
you are talking about.
370
00:16:00,328 --> 00:16:01,768
PATTI:
Let them help you, Byron.
371
00:16:01,807 --> 00:16:06,337
You are so past your
sell-by date, Patti.[door opens]
372
00:16:06,377 --> 00:16:08,467
DAVID: Who is Joe?BYRON:
What are you talking about?
373
00:16:08,510 --> 00:16:12,040
DAVID:
We saw you yesterday yelling
at someone called Joe.
374
00:16:12,079 --> 00:16:14,219
BYRON:
I don't know a Joe!
375
00:16:14,255 --> 00:16:16,255
You're gaslighting me.
You got to stop.
376
00:16:16,300 --> 00:16:18,220
You're personifying your anger.
377
00:16:19,434 --> 00:16:20,654
What?
378
00:16:20,696 --> 00:16:22,916
You gave your anger
the name "Joe,"
379
00:16:22,959 --> 00:16:24,659
and you're trying to subdue it.
380
00:16:24,700 --> 00:16:26,710
It's an anger management tool.
381
00:16:26,745 --> 00:16:30,055
BYRON: I have no idea what
you're talking about.KRISTEN: Listen,
382
00:16:30,097 --> 00:16:33,097
you want us out of here, just
admit it's anger management.
383
00:16:33,143 --> 00:16:35,843
Who the hell are you, lady?
384
00:16:35,885 --> 00:16:37,105
Somebody who enjoys your shows,
385
00:16:37,147 --> 00:16:39,497
but thinks you're being
a bit of a dick.
386
00:16:39,541 --> 00:16:41,841
Genius doesn't mean you can
treat people any way you want.
387
00:16:41,891 --> 00:16:44,671
It means shutting up
and doing good work.
388
00:16:49,333 --> 00:16:51,333
You are so dead.
389
00:16:52,684 --> 00:16:54,074
What?
390
00:16:54,121 --> 00:16:56,861
You're dead.
391
00:16:56,906 --> 00:16:58,906
♪
392
00:17:03,391 --> 00:17:05,391
Why are we dead?
393
00:17:07,395 --> 00:17:09,225
Tell 'em, Joe.
394
00:17:09,266 --> 00:17:12,006
Come on, there is no
Joe, just admit it.
395
00:17:12,052 --> 00:17:14,052
It's just you.Tell 'em, Joe.
396
00:17:14,097 --> 00:17:15,357
[sighs]
397
00:17:15,403 --> 00:17:17,053
JOE:
I am the buyer of souls.
398
00:17:19,407 --> 00:17:21,017
And yours only cost a Tony.
399
00:17:38,208 --> 00:17:39,908
Joe?
400
00:17:39,949 --> 00:17:42,089
JOE:
Hello.
401
00:17:45,041 --> 00:17:47,821
Someone is hacking him.You're sure?
402
00:17:47,870 --> 00:17:49,440
This is my world.
Welcome to it.
403
00:17:49,480 --> 00:17:50,920
It's a virtual assistant.
404
00:17:50,960 --> 00:17:53,100
It's supposed to have
a programmed voice,
405
00:17:53,136 --> 00:17:56,316
but the hacker is broadcasting
from the outside interactively.
406
00:17:56,357 --> 00:17:58,617
Can a thermostat
also be controlled?
407
00:17:58,663 --> 00:18:01,103
Yes. Yes. Yes, because it's got
smart-home technology,
408
00:18:01,144 --> 00:18:03,844
so it can make the temperature
go up and down.
409
00:18:03,886 --> 00:18:07,496
Th-That's why it keeps getting
cold every time he arrives.
410
00:18:07,542 --> 00:18:09,362
Who did this?And the problem is,
411
00:18:09,413 --> 00:18:10,803
he's got a lot of enemies.
412
00:18:10,849 --> 00:18:13,159
KRISTEN:
67 fired assistants
over six months.
413
00:18:13,200 --> 00:18:15,950
Look, I think the hacker
is using the Wi-Fi, okay?
414
00:18:15,985 --> 00:18:17,375
I need you to keep him online.
415
00:18:17,421 --> 00:18:20,031
I'm gonna find out his IP.
416
00:18:21,338 --> 00:18:23,208
DAVID:
Hello?
417
00:18:26,952 --> 00:18:29,122
JOE:
Hello.
418
00:18:32,567 --> 00:18:34,617
What do you want?
419
00:18:34,656 --> 00:18:36,486
JOE:
What do you want?
420
00:18:38,181 --> 00:18:41,831
You've gone to great effort
to talk to Mr. Duke.
421
00:18:41,880 --> 00:18:43,580
So what do you want
from him?
422
00:18:43,621 --> 00:18:45,571
JOE:
What do you want from him?
423
00:18:45,623 --> 00:18:49,193
You know it's an easy thing
just to turn you off.
424
00:18:49,236 --> 00:18:52,196
JOE: It's an easy thing
to turn you off.
425
00:18:53,283 --> 00:18:55,023
Okay.
426
00:18:55,067 --> 00:18:56,767
JOE:
It won't matter.
427
00:18:56,808 --> 00:18:58,858
We don't need an "on" button.
428
00:19:00,856 --> 00:19:03,596
Who's "we"?
429
00:19:03,641 --> 00:19:06,381
That's for me to know
and for you to find out.
430
00:19:06,427 --> 00:19:08,517
So you've been turning
the thermostat down
431
00:19:08,559 --> 00:19:10,569
when Mr. Duke enters
the office?
432
00:19:10,605 --> 00:19:13,565
Yes. And I control
the sun and the moon.
433
00:19:13,608 --> 00:19:15,828
Very clever of you
to figure that out.
434
00:19:15,871 --> 00:19:17,171
[knocking]
435
00:19:20,702 --> 00:19:22,482
It's coming from the
coffee shop downstairs.
436
00:19:22,530 --> 00:19:25,490
I need you to go down there,
and in about five minutes,
437
00:19:25,533 --> 00:19:27,883
I'm gonna emit a
high-pitched tone into it.
438
00:19:27,926 --> 00:19:29,926
Let me know who reacts.Okay.
439
00:19:30,973 --> 00:19:32,973
You must want something.
440
00:19:33,018 --> 00:19:36,808
Fun. Isn't that what
we all want, David?
441
00:19:36,848 --> 00:19:39,378
You heard my name?
442
00:19:39,416 --> 00:19:41,116
"Diabolical obsession," huh?
443
00:19:41,157 --> 00:19:43,947
It sounds made up.
444
00:19:43,986 --> 00:19:47,246
So you don't think Mr. Duke
is diabolically obsessed?
445
00:19:47,294 --> 00:19:50,814
No. I think you're
diabolically obsessed.
446
00:19:53,648 --> 00:19:55,388
BEN: How many people are
on computers?
447
00:19:55,432 --> 00:19:57,822
About... 20.
448
00:19:57,869 --> 00:19:59,789
Any gamer headsets?One.
449
00:19:59,828 --> 00:20:02,008
And, uh, earbuds?Seven.
450
00:20:02,047 --> 00:20:02,917
No, wait. Eight.
451
00:20:02,961 --> 00:20:04,441
Okay, focus on them.
452
00:20:10,230 --> 00:20:11,580
[loud, high-pitched tone]
453
00:20:11,622 --> 00:20:14,012
[high-pitched tone over phone]
454
00:20:15,365 --> 00:20:17,065
Nothing.
455
00:20:17,106 --> 00:20:18,066
No reaction.
456
00:20:18,107 --> 00:20:20,327
JOE:
Ah. 105 decibels.
457
00:20:20,370 --> 00:20:21,980
I'm terrified, Ben.
458
00:20:23,982 --> 00:20:25,242
Hold on.
459
00:20:26,855 --> 00:20:29,295
So, have you
been investigating us?
460
00:20:29,336 --> 00:20:31,466
You seem to know our names.
461
00:20:31,512 --> 00:20:34,072
I'm gonna turn off the Wi-Fi
for about 15 minutes.
462
00:20:34,993 --> 00:20:37,383
[distorted screeching
over speaker]
463
00:20:37,431 --> 00:20:39,431
[overlapping growling,
screaming]
464
00:20:42,697 --> 00:20:45,007
[distorted laughter
over speaker]
465
00:20:47,789 --> 00:20:50,009
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Hell is 3,400 miles
from New York.
466
00:20:50,052 --> 00:20:52,352
There are tolls on these routes.[screeching resumes]
467
00:20:52,402 --> 00:20:54,012
[device beeps]
468
00:20:54,056 --> 00:20:56,886
[overlapping screaming
over recording]
469
00:20:59,453 --> 00:21:02,283
[distorted laughter]
470
00:21:04,501 --> 00:21:06,021
So, is that a prank?
471
00:21:06,068 --> 00:21:08,118
Well, we don't know.
472
00:21:08,157 --> 00:21:11,077
Mr. Duke has fired 67 assistants
over the last year,
473
00:21:11,116 --> 00:21:13,906
and one of them may have hacked
his virtual assistant.
474
00:21:13,945 --> 00:21:16,905
So then,
we're moving on?
475
00:21:16,948 --> 00:21:18,428
AMARA:
David?
476
00:21:18,472 --> 00:21:20,292
You seem uncomfortable.
477
00:21:20,343 --> 00:21:22,303
Well, our tech advisor
can't tell
478
00:21:22,345 --> 00:21:26,135
who or how the device
was hacked.
479
00:21:26,175 --> 00:21:29,915
And the voices that are coming
out of it are, um, bizarre.
480
00:21:31,180 --> 00:21:35,190
[choral music playing faintly]
481
00:21:35,227 --> 00:21:38,797
It's odd, David living here.
482
00:21:38,840 --> 00:21:41,150
Yeah. Doesn't seem
like him, right?
483
00:21:43,975 --> 00:21:46,105
[door opens]
484
00:21:46,151 --> 00:21:47,361
[David sighs]
485
00:21:48,502 --> 00:21:49,982
They want us
to keep working on it.
486
00:21:50,025 --> 00:21:51,155
Yes.Any thoughts
487
00:21:51,200 --> 00:21:53,210
on how the hacker did it?Oh, yeah.
488
00:21:53,245 --> 00:21:56,205
I think he's using
Bluetooth, not Wi-Fi.
489
00:21:56,248 --> 00:21:58,518
So, I am gonna try
to reverse the hack
490
00:21:58,555 --> 00:22:00,075
with a trap.
491
00:22:00,122 --> 00:22:02,682
Hmm. Just be careful.
492
00:22:02,733 --> 00:22:04,993
Okay, but why? About what?
493
00:22:06,215 --> 00:22:08,475
Well, I don't know
what we're dealing with.
494
00:22:08,522 --> 00:22:10,822
[chuckles]
495
00:22:10,872 --> 00:22:13,392
We're dealing with a hacker.
496
00:22:19,924 --> 00:22:21,924
Little side hobby here?
497
00:22:21,970 --> 00:22:25,280
[chuckles] No, I'm trying
to decipher something
498
00:22:25,321 --> 00:22:27,931
in my dreams.
499
00:22:27,976 --> 00:22:31,106
Can I ask you
a personal question?Sure.
500
00:22:31,153 --> 00:22:33,113
Do the scandals bother you?
501
00:22:33,155 --> 00:22:35,415
[laughs softly]
502
00:22:35,462 --> 00:22:37,852
You mean the Church scandals?
503
00:22:37,899 --> 00:22:40,989
Yes. A lot.
504
00:22:43,557 --> 00:22:46,087
But how can you...
505
00:22:46,124 --> 00:22:47,904
Why become a priest?
506
00:22:53,871 --> 00:22:55,821
I believe in God.
507
00:22:55,873 --> 00:22:59,483
And I believe God wants me
to become a priest.
508
00:23:00,530 --> 00:23:02,880
And their treatment of gays?
509
00:23:02,924 --> 00:23:04,884
Do you agree with that?
510
00:23:04,926 --> 00:23:06,666
No.
511
00:23:06,710 --> 00:23:09,200
Does this bother you,
talking about it?
512
00:23:09,234 --> 00:23:11,234
No.It's just,
513
00:23:11,280 --> 00:23:13,240
there's so many things
wrong with the Church.
514
00:23:13,282 --> 00:23:14,842
That's...That's one of the reasons
515
00:23:14,892 --> 00:23:17,112
we need good people.
516
00:23:17,155 --> 00:23:19,545
And you don't mind...
517
00:23:23,031 --> 00:23:25,851
...all that it requires of you?
518
00:23:25,903 --> 00:23:27,733
[chuckles]
519
00:23:27,775 --> 00:23:29,735
I mind.
520
00:23:29,777 --> 00:23:33,257
But I also think that the most
important things in life
521
00:23:33,302 --> 00:23:35,432
are the hardest to obtain.
522
00:23:43,355 --> 00:23:46,485
Sometimes I just wonder
what you're about. Uh...
523
00:23:48,099 --> 00:23:51,539
I-I was embedded
with six Marines.
524
00:23:51,581 --> 00:23:53,491
And I was surprised
525
00:23:53,540 --> 00:23:57,240
how much I... loved them.
526
00:23:57,282 --> 00:24:01,112
Their sense
of commitment.
527
00:24:01,156 --> 00:24:04,026
You know, I spent most of my
life breaking commitments.
528
00:24:04,072 --> 00:24:06,162
Moving from one place
to another,
529
00:24:06,204 --> 00:24:09,294
one person to another.
530
00:24:09,338 --> 00:24:13,168
And I realized I
didn't like myself.
531
00:24:13,211 --> 00:24:16,171
These guys were
the first ones in the building
532
00:24:16,214 --> 00:24:18,734
and the last ones out of it.
533
00:24:18,782 --> 00:24:21,522
And I wanted to be that.
534
00:24:21,568 --> 00:24:25,528
I wanted that level
of commitment.
535
00:24:32,448 --> 00:24:35,148
I was just, uh,
turning the light on.Yeah.
536
00:24:35,190 --> 00:24:37,540
I was gonna
leave anyway.
537
00:24:37,584 --> 00:24:40,154
I-I like talking to you.
538
00:24:41,239 --> 00:24:44,549
Me, too. With you.
539
00:24:47,594 --> 00:24:49,554
Oh, by the way, that sketch?
540
00:24:49,596 --> 00:24:51,596
I think
it's Salvator Mundi.
541
00:24:51,641 --> 00:24:53,381
It's what?
542
00:24:53,425 --> 00:24:54,385
Salvator Mundi,
543
00:24:54,426 --> 00:24:56,346
the painting by da Vinci.
544
00:24:58,387 --> 00:24:59,517
[door opens]
545
00:25:01,433 --> 00:25:03,523
[door closes]
546
00:25:04,785 --> 00:25:06,785
[soft whooshing]
547
00:25:21,279 --> 00:25:22,849
Nipples.
548
00:25:26,633 --> 00:25:27,893
Climax.
549
00:25:30,071 --> 00:25:31,241
Curve of the breasts.
550
00:25:32,987 --> 00:25:34,557
Pressing against her.
551
00:25:37,687 --> 00:25:39,037
Before,
552
00:25:39,080 --> 00:25:43,310
behind, between.
553
00:25:43,345 --> 00:25:46,305
Above,
554
00:25:46,348 --> 00:25:48,308
below.
555
00:25:48,350 --> 00:25:50,360
[laughs]
556
00:25:52,920 --> 00:25:55,320
[crickets chirping]
557
00:25:56,793 --> 00:25:59,313
What are you doing?Geez! Don't do that.
558
00:25:59,361 --> 00:26:00,621
How'd you get in?
559
00:26:00,667 --> 00:26:03,367
Oh, God. Um, I still have a key.
560
00:26:03,408 --> 00:26:04,978
Where's Dad?Sleeping.
561
00:26:05,019 --> 00:26:07,419
What's that?
562
00:26:07,456 --> 00:26:09,026
You gave Dad one already.
563
00:26:09,066 --> 00:26:10,416
I know.
This is for work.
564
00:26:10,459 --> 00:26:12,199
Your work with your priest?
565
00:26:12,243 --> 00:26:13,633
Yes, with my priest.
566
00:26:13,680 --> 00:26:15,820
How do you broadcast from this
without using Wi-Fi?
567
00:26:15,856 --> 00:26:18,166
Bluetooth.No, I already scanned it
568
00:26:18,206 --> 00:26:19,466
for a Bluetooth signal.Cellular.
569
00:26:19,511 --> 00:26:21,731
Nope, it's not
cellular-enabled.
570
00:26:21,775 --> 00:26:23,255
Can be adapted.
571
00:26:23,298 --> 00:26:26,518
Really? How?
572
00:26:27,607 --> 00:26:28,787
I hate how you do this.
573
00:26:28,825 --> 00:26:30,475
I am in the middle of my work
574
00:26:30,522 --> 00:26:32,692
and you pull me into one
of your stupid things.
575
00:26:35,658 --> 00:26:37,618
How can it be adapted?
576
00:26:39,488 --> 00:26:41,278
Leland!
577
00:26:41,316 --> 00:26:43,406
Leland.
578
00:26:43,448 --> 00:26:45,318
You forgot your notes.
579
00:26:46,408 --> 00:26:49,328
Oh, Kristen.
580
00:26:49,367 --> 00:26:51,327
Can't stay away from me,
can you?
581
00:26:51,369 --> 00:26:54,419
What do you want?Why are you doing this to Adam?
582
00:26:54,459 --> 00:26:57,419
What good could it
possibly do you?Young Adam
583
00:26:57,462 --> 00:27:01,462
is 140 pounds of wet clay
yet to find its form.
584
00:27:01,510 --> 00:27:05,470
Adult prison will mold the man
he is to become.
585
00:27:05,514 --> 00:27:09,294
Harden him, harden his heart,
586
00:27:09,344 --> 00:27:12,344
make him more...
587
00:27:12,390 --> 00:27:15,010
susceptible.
588
00:27:15,045 --> 00:27:17,305
Susceptible to what?
589
00:27:17,352 --> 00:27:18,912
Ask David.
590
00:27:18,962 --> 00:27:22,742
I want my therapist's notes
back. The ones you stole.
591
00:27:22,792 --> 00:27:24,402
Oh, I think not.
592
00:27:24,446 --> 00:27:27,146
They make for such
wonderful bedtime reading.
593
00:27:27,188 --> 00:27:30,498
Why don't you just get back on
the stand and tell the truth?
594
00:27:30,539 --> 00:27:34,419
This is so sad, you coming here
thinking you could, what?
595
00:27:34,456 --> 00:27:36,326
Play on my better nature?
596
00:27:36,371 --> 00:27:38,021
[chuckles]:
Is that really your plan?
597
00:27:38,068 --> 00:27:39,378
Look, he's just a kid.
598
00:27:39,417 --> 00:27:41,817
His second prison rape
and he won't be.
599
00:27:41,855 --> 00:27:45,465
If you knew what
you were playing with,
600
00:27:45,510 --> 00:27:48,430
Kristen, you would be
staying at home
601
00:27:48,470 --> 00:27:51,740
and protecting
those cute little girls.
602
00:28:03,528 --> 00:28:05,008
Anything in there?
603
00:28:05,052 --> 00:28:07,272
Wires.
604
00:28:07,315 --> 00:28:09,535
Really? Thank you.I don't know.
605
00:28:09,578 --> 00:28:11,238
This is all looking
pretty pristine.
606
00:28:11,275 --> 00:28:13,625
I don't think it's been
tampered with.Then, what?
607
00:28:13,669 --> 00:28:15,589
I don't know.
You should take it back there
608
00:28:15,627 --> 00:28:16,627
and check the signals.
609
00:28:16,672 --> 00:28:18,892
Or?
610
00:28:18,935 --> 00:28:20,895
Or what?I don't know.
611
00:28:20,937 --> 00:28:24,597
Sounded like you were about
to say, "Or..." something smart.
612
00:28:24,636 --> 00:28:27,466
No, I wasn't. I was just...[sinister cackling]
613
00:28:30,468 --> 00:28:32,388
Is Dad awake?
614
00:28:34,211 --> 00:28:37,821
JOE:
Hello. What are you wearing?
615
00:28:41,653 --> 00:28:44,133
Hello?
616
00:28:44,178 --> 00:28:46,488
You are getting warmer.
617
00:28:48,573 --> 00:28:50,573
That's Dad's.
618
00:28:52,621 --> 00:28:55,751
You are red hot, Ben.
619
00:28:59,933 --> 00:29:02,673
The Crimean Bridge
is the longest span in Europe.
620
00:29:02,718 --> 00:29:05,678
It is 19,000 meters long
and was built in 2018.
621
00:29:05,721 --> 00:29:07,331
Who is this?
622
00:29:07,375 --> 00:29:11,505
"This" is the singular
proximal demonstrative pronoun
623
00:29:11,553 --> 00:29:14,943
used to identify a specific
person or thing close at hand
624
00:29:14,991 --> 00:29:17,861
or being indicated
or experienced.
625
00:29:19,996 --> 00:29:21,566
[whispering]:
This hacker's good.Yeah,
626
00:29:21,606 --> 00:29:23,826
but how did he jump
to Dad's virtual assistant?
627
00:29:23,870 --> 00:29:25,830
The only active connection
is you, your cell phone.
628
00:29:25,872 --> 00:29:29,612
Yeah. Oh, so he used
Byron's virtual assistant,
629
00:29:29,658 --> 00:29:33,708
scanned for nearby cell phones,
found mine, hacked me.
630
00:29:33,749 --> 00:29:35,319
It's possible.
631
00:29:35,359 --> 00:29:37,319
BEN:
Can you reverse-hack?
632
00:29:37,361 --> 00:29:39,181
Oh, yeah.
633
00:29:39,233 --> 00:29:41,583
[phone vibrating]
634
00:29:41,626 --> 00:29:44,106
[door opens and closes]
635
00:29:45,587 --> 00:29:48,417
♪
636
00:30:16,661 --> 00:30:18,661
♪
637
00:30:48,084 --> 00:30:50,084
♪
638
00:31:09,671 --> 00:31:11,191
[door opens]
639
00:31:11,238 --> 00:31:13,508
Thanks. I would've come to you.Hi. No,
640
00:31:13,544 --> 00:31:15,934
my-my sister works better
when she works alone anyway.
641
00:31:15,982 --> 00:31:18,022
Okay, I have an issue
that came up.
642
00:31:18,071 --> 00:31:21,591
I don't want to involve
David in this because
643
00:31:21,639 --> 00:31:23,989
it's a workplace matter and
he'll just want to defend me.
644
00:31:24,033 --> 00:31:26,423
Oh, so instead,
you want me to defend you?
645
00:31:28,951 --> 00:31:30,991
Um...
646
00:31:31,040 --> 00:31:34,130
could you
take a listen?
Yeah.
647
00:31:34,174 --> 00:31:35,824
LELAND [over recording]:
Ah, Kristen.
648
00:31:35,871 --> 00:31:37,561
Can't stay away from me,
can you?
649
00:31:37,612 --> 00:31:39,962
What do you want?KRISTEN:
Why are you doing this to Adam?
650
00:31:40,006 --> 00:31:41,576
[static]
651
00:31:41,616 --> 00:31:45,356
What-what happened?I don't know.
652
00:31:45,402 --> 00:31:48,832
My voice comes through,
the other person doesn't.
653
00:31:48,884 --> 00:31:50,584
[static]
654
00:31:50,625 --> 00:31:52,975
KRISTEN:
Susceptible to what?
655
00:31:53,019 --> 00:31:55,589
[static]
656
00:31:55,630 --> 00:31:57,200
I want my therapist's
notes back,
657
00:31:57,240 --> 00:31:58,990
the ones you stole.Hmm.
658
00:31:59,025 --> 00:32:01,985
Sounds like the other
person used a jammer.
659
00:32:02,028 --> 00:32:03,988
Can you dig it out?
660
00:32:04,030 --> 00:32:06,910
Yeah. Send it to me.
661
00:32:06,946 --> 00:32:08,856
I'll see what I can do.Great.
662
00:32:08,904 --> 00:32:11,124
Thank you.
663
00:32:13,300 --> 00:32:15,260
♪ Where I'm going
664
00:32:15,302 --> 00:32:17,472
♪ When the whistle blows
665
00:32:17,521 --> 00:32:19,561
♪ And the cymbals crash
666
00:32:19,610 --> 00:32:21,090
♪ And the sparklers
667
00:32:21,134 --> 00:32:23,094
♪ Light the sky...
668
00:32:23,136 --> 00:32:26,056
He's been like this
all morning.
669
00:32:26,095 --> 00:32:28,875
♪ I'm gonna carry on,
give me an old trombone... ♪
670
00:32:28,924 --> 00:32:31,094
Mr. Duke? Hello?
671
00:32:31,144 --> 00:32:34,234
♪ Before the parade Byron?
672
00:32:34,277 --> 00:32:35,497
Are you okay?
673
00:32:35,539 --> 00:32:37,149
♪ Passes by...
674
00:32:37,193 --> 00:32:39,363
Do you want to
675
00:32:39,413 --> 00:32:42,283
put some clothes on, Mr. Duke?
676
00:32:42,329 --> 00:32:45,119
Byron?
677
00:32:45,158 --> 00:32:49,248
We don't think you're under
any sort of demonic attack.
678
00:32:49,292 --> 00:32:52,032
We think someone hacked
your machine as a prank.
679
00:32:52,078 --> 00:32:54,078
Do you know anyone
who might've done that?
680
00:32:55,429 --> 00:32:58,089
When we find the hacker,
you'll be back to normal.
681
00:32:59,215 --> 00:33:00,995
♪ When the whistle blows
682
00:33:01,043 --> 00:33:02,693
♪ And the symbols crash
683
00:33:02,740 --> 00:33:04,090
[volume lowers]:
♪ And the sparklers
684
00:33:04,133 --> 00:33:05,303
♪ Light the sky...
685
00:33:15,362 --> 00:33:16,492
DAVID:
Sebastian Lewin--
686
00:33:16,537 --> 00:33:18,107
did he service your Wi-Fi?
687
00:33:18,147 --> 00:33:20,067
I think so.
I don't remember his name.
688
00:33:20,106 --> 00:33:21,806
Did Byron fire him?
Why?
689
00:33:21,846 --> 00:33:23,716
Could he have a grudge?Well, Byron decided
690
00:33:23,761 --> 00:33:26,631
to withhold pay so he could be
certain that the work was good.
691
00:33:26,677 --> 00:33:29,417
That part didn't
go over well.
692
00:33:29,463 --> 00:33:31,203
So, what'd you find out?There's an
I.T. specialist
693
00:33:31,247 --> 00:33:33,597
that works in the office
by the name of Sebastian Lewin.
694
00:33:33,641 --> 00:33:36,071
Ah, did he work
on his virtual assistant?
695
00:33:36,122 --> 00:33:37,512
Quite possibly.
We're not sure.
696
00:33:37,558 --> 00:33:39,958
What about the hack on your end?
697
00:33:39,995 --> 00:33:42,045
So we are disabling
all the Bluetooth devices,
698
00:33:42,084 --> 00:33:44,044
and the hacker's
only access point
699
00:33:44,086 --> 00:33:46,046
will be my sister's cell phone,
700
00:33:46,088 --> 00:33:49,698
and then she is gonna divert
the hack to the NSA.
701
00:33:49,744 --> 00:33:51,834
The NSA? Why?
702
00:33:51,876 --> 00:33:55,186
To get him in trouble.
703
00:33:57,143 --> 00:33:59,753
[stammers] Kristen,
do-do you have a minute?Yeah.
704
00:33:59,797 --> 00:34:01,977
So that recording
you gave me,
705
00:34:02,017 --> 00:34:04,677
I can't take out
the other voice.
706
00:34:04,715 --> 00:34:05,975
Damn.
I know.
707
00:34:06,021 --> 00:34:08,931
Look, there is another option.
708
00:34:08,980 --> 00:34:13,120
You have his voice from the
first thing he said, right?
709
00:34:13,159 --> 00:34:17,079
So I just sample it
and deepfake it.
710
00:34:17,119 --> 00:34:20,299
What does that mean?Deepfake.
711
00:34:20,340 --> 00:34:23,000
You tell me what you remember
of his side of the conversation,
712
00:34:23,038 --> 00:34:25,128
and I duplicate it.
713
00:34:25,171 --> 00:34:29,131
You duplicate--
you can, you can do that?
714
00:34:29,175 --> 00:34:32,175
Yeah, I can, yeah.
715
00:34:34,223 --> 00:34:38,093
Look, if you don't want to,
it's totally...No, no, I...
716
00:34:38,140 --> 00:34:39,750
You can just create
a conversation?
717
00:34:39,794 --> 00:34:43,364
No, I-I wouldn't be creating it,
I would be recreating it.
718
00:34:43,406 --> 00:34:45,146
Look, it's-it's a conversation
719
00:34:45,191 --> 00:34:48,191
that you had and you lost,
and now you just want it back.
720
00:34:51,501 --> 00:34:53,241
If the ethics
of this throw you...
721
00:34:53,286 --> 00:34:57,286
No, no, I-I want it. I just...
722
00:35:02,077 --> 00:35:03,467
Yes, please do it.
723
00:35:16,222 --> 00:35:17,962
Sebastian Lewin.
724
00:35:18,006 --> 00:35:19,446
Yeah. What's the problem?
725
00:35:19,486 --> 00:35:21,316
That depends.
726
00:35:25,492 --> 00:35:26,972
I was just teaching
him a lesson.
727
00:35:27,015 --> 00:35:28,885
Yeah? By hacking
his virtual assistant?
728
00:35:28,930 --> 00:35:31,980
Yeah. He didn't pay for my work,
so I used his cell phone
729
00:35:32,020 --> 00:35:34,680
to slingshot my voice
onto his machine.
730
00:35:34,718 --> 00:35:36,458
You convinced him
to pledge his soul?
Yeah.
731
00:35:36,503 --> 00:35:39,633
And he believed me. [chuckles]
What a moron.
732
00:35:39,680 --> 00:35:42,560
So, uh, how'd you hack
my virtual assistant at home?
733
00:35:42,596 --> 00:35:44,116
What are you talking about?
734
00:35:44,163 --> 00:35:46,333
Your voice--
it was on my dad's machine.
735
00:35:46,382 --> 00:35:47,902
No.
736
00:35:47,949 --> 00:35:50,779
[chuckles]
Yes, it was. I heard it.
737
00:35:50,821 --> 00:35:53,121
No, I stopped a few days ago.
738
00:36:02,572 --> 00:36:04,572
[Joe speaking Urdu]
739
00:36:09,449 --> 00:36:11,979
I don't believe you.JOE: Yes, you do.
740
00:36:12,016 --> 00:36:14,106
Iblis has your baby.
741
00:36:14,149 --> 00:36:16,159
[speaking Urdu]
742
00:36:22,505 --> 00:36:24,205
[baby crying]
743
00:36:28,859 --> 00:36:30,869
What is that about?
744
00:36:34,300 --> 00:36:36,920
Karima.
745
00:36:36,954 --> 00:36:39,264
What is that about a baby?
746
00:36:41,307 --> 00:36:44,137
Karima!
747
00:36:44,179 --> 00:36:46,189
[baby crying]
748
00:36:51,012 --> 00:36:53,012
[garbage truck
beeping]
749
00:36:54,711 --> 00:36:56,711
[baby continues crying]
750
00:37:08,334 --> 00:37:10,294
["Monkey Wash Donkey Rinse"
by Warren Zevon playing]
751
00:37:10,336 --> 00:37:12,206
Mr. Duke, I am so sorry.
752
00:37:12,251 --> 00:37:13,591
This is
a lemon poppy seed,
753
00:37:13,643 --> 00:37:15,343
and I'm not sure
how that happened...
754
00:37:15,384 --> 00:37:17,474
No, no, no, leave it. I'm fine.
755
00:37:17,517 --> 00:37:19,607
But it's lemon poppy seed.Yes.
756
00:37:19,649 --> 00:37:23,219
I'm expanding my horizons.
Leave it.
757
00:37:23,262 --> 00:37:25,952
You know, this experience has...
758
00:37:26,003 --> 00:37:28,303
Changed me? Oh, God, I hope not.
759
00:37:28,354 --> 00:37:32,054
Oh, whoops,
used the Lord's name in vain.
760
00:37:35,186 --> 00:37:37,406
Do you want me to start
rolling calls?
761
00:37:37,450 --> 00:37:38,930
Please.
762
00:37:38,973 --> 00:37:41,363
Sure.
763
00:37:44,065 --> 00:37:45,155
[computer chimes]
764
00:37:47,373 --> 00:37:50,203
♪ Hell is only half full
765
00:37:50,245 --> 00:37:54,035
♪ Room for you and me
766
00:37:54,075 --> 00:37:57,205
♪ Looking for a new fool
767
00:37:57,252 --> 00:38:00,952
♪ Who's it gonna be?
768
00:38:00,995 --> 00:38:04,605
No, he's been good.
Very good, actually.
769
00:38:04,651 --> 00:38:08,341
I'm glad, but call the monsignor
if you have any more issues.
770
00:38:08,394 --> 00:38:11,524
I will. Yes. Oh, and can you
tell your partner
771
00:38:11,571 --> 00:38:14,441
that I have five tickets
for her for the new play?
772
00:38:14,487 --> 00:38:16,447
Thank you all.
773
00:38:16,489 --> 00:38:19,229
It's been a breath
of fresh air here.
774
00:38:19,274 --> 00:38:21,404
He hasn't fired anyone.
775
00:38:21,450 --> 00:38:22,890
He's even talked
about hiring
776
00:38:22,930 --> 00:38:25,150
some of the other
assistants back.
777
00:38:25,193 --> 00:38:28,063
Yes. I don't know what you did,
778
00:38:28,109 --> 00:38:31,639
but it's a whole new world
around here.
779
00:38:31,678 --> 00:38:33,508
[chuckles]
780
00:38:39,338 --> 00:38:40,558
Ah, Dr. Townsend.
781
00:38:40,600 --> 00:38:44,000
Would you return
to the stand, please?
782
00:38:44,038 --> 00:38:46,258
Of course, Your Honor.
783
00:39:02,709 --> 00:39:03,929
JUDGE:
A reminder, Doctor,
784
00:39:03,971 --> 00:39:07,401
you are still
under oath.
May I,
785
00:39:07,453 --> 00:39:09,883
Your Honor?
786
00:39:09,933 --> 00:39:11,633
LELAND [over recording]:
Ah, Kristen.
787
00:39:11,674 --> 00:39:15,374
Can't stay away from me,
can you?
788
00:39:15,417 --> 00:39:16,507
What do you want to say?
789
00:39:16,549 --> 00:39:18,419
KRISTEN:
Why are you doing this to Adam?
790
00:39:18,464 --> 00:39:21,204
What good could
it possibly do you?
791
00:39:21,249 --> 00:39:26,039
LELAND:
Adam is a lightweight of clay
yet to find its form.
792
00:39:26,080 --> 00:39:28,260
Real prison will help mold him
into a man.
793
00:39:28,299 --> 00:39:30,609
It'll harden him.
794
00:39:30,650 --> 00:39:33,130
Do you recognize those words?
795
00:39:33,174 --> 00:39:35,344
That is your voice,
Doctor, isn't it?
796
00:39:35,394 --> 00:39:38,304
Again, Your Honor, objection.
This is a secret recording.
797
00:39:38,353 --> 00:39:40,043
Yes, and we are in
a one-party state,
798
00:39:40,094 --> 00:39:41,314
and we are using it to rebut
799
00:39:41,356 --> 00:39:42,796
an expert witness,
Your Honor.
800
00:39:42,836 --> 00:39:46,226
Yes, Mr. Cormier, this is merely
a pre-trial hearing.
801
00:39:48,232 --> 00:39:50,142
JACOBS:
Dr. Townsend, is
this your voice?
802
00:39:50,191 --> 00:39:53,061
It is not.
Really?
803
00:39:53,107 --> 00:39:54,677
Well, what about this?
804
00:39:54,717 --> 00:39:57,247
KRISTEN:
Why don't you just
get back on the stand
805
00:39:57,285 --> 00:39:59,375
and tell the truth?
806
00:39:59,418 --> 00:40:01,208
LELAND:
What are you trying to do,
807
00:40:01,245 --> 00:40:03,155
play on my better nature,
Kristen?
808
00:40:03,204 --> 00:40:05,114
Seriously.
809
00:40:05,162 --> 00:40:06,462
Is that really your plan?
810
00:40:06,512 --> 00:40:07,992
KRISTEN:
Look, he's just a kid.
811
00:40:08,035 --> 00:40:09,335
LELAND:
The second prison rape,
and he won't be anymore.
812
00:40:12,866 --> 00:40:15,386
So, Mr. Townsend,
what do you mean by that?
813
00:40:17,479 --> 00:40:21,179
That's Dr. Townsend.
814
00:40:22,179 --> 00:40:23,879
Thank you, Kristen.
815
00:40:25,313 --> 00:40:27,273
Still a long way to go.
816
00:40:27,315 --> 00:40:30,365
At least we have
a fighting chance now.
817
00:40:30,405 --> 00:40:31,665
Yes.
818
00:40:31,711 --> 00:40:34,101
Thank you so much.
819
00:40:38,892 --> 00:40:42,722
A deepfake-- how very modern.
Those are my tools.
820
00:40:42,765 --> 00:40:45,375
What did Shakespeare say?
821
00:40:45,420 --> 00:40:48,510
"To do a great right,
do a little wrong."
822
00:40:48,554 --> 00:40:50,724
Technology's a bitch.
823
00:40:53,384 --> 00:40:55,344
You know the next line?
824
00:40:55,386 --> 00:40:58,786
"And curb this cruel devil
of his will."
825
00:40:58,825 --> 00:41:03,395
There are forces in play,
Kristen Bouchard.
826
00:41:03,438 --> 00:41:06,138
Captioning sponsored by
CBS
827
00:41:06,180 --> 00:41:08,270
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
89790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.