All language subtitles for Yellowstone (2018) - 05x03 - Tall Drink of Water.REPACK.AMZN.NTb+PROPER.ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,266 --> 00:00:09,289 Previously on Yellowstone... 2 00:00:10,623 --> 00:00:11,792 Mama! 3 00:00:11,858 --> 00:00:14,460 I'd like to bury him at the ranch. 4 00:00:14,527 --> 00:00:16,262 That way we can always visit him. 5 00:00:17,548 --> 00:00:19,841 I'm looking for the end of the airport on my land. 6 00:00:19,866 --> 00:00:21,735 Cancel the lease! 7 00:00:21,802 --> 00:00:24,705 Cancelling the lease is how they end up with your ranch. 8 00:00:24,771 --> 00:00:26,506 Never contradict him again. 9 00:00:26,572 --> 00:00:29,175 I'm trying to protect him and the ranch. 10 00:00:29,242 --> 00:00:31,277 Today I'm signing an executive order 11 00:00:31,344 --> 00:00:34,214 that ceases all state funding for the Paradise Valley 12 00:00:34,239 --> 00:00:35,679 Development Project. 13 00:00:35,704 --> 00:00:37,625 That's Jamie Dutton, the Attorney General. 14 00:00:37,650 --> 00:00:39,252 The son doesn't look up to this fight. 15 00:00:39,319 --> 00:00:41,554 Think I'm gonna start with him. 16 00:00:41,621 --> 00:00:43,724 Wolves got into pairs in pasture nine. 17 00:00:43,790 --> 00:00:45,325 We got Ryan and Colby hunting them out. 18 00:00:45,391 --> 00:00:46,659 What'd we do? 19 00:00:46,727 --> 00:00:48,394 Why'd you shoot the ones with the collars? 20 00:00:48,461 --> 00:00:50,964 We gotta get these collars off and keep moving. 21 00:00:51,031 --> 00:00:52,866 You don't tell a soul. 22 00:00:54,259 --> 00:00:55,627 That's my ranch down there. 23 00:00:55,652 --> 00:00:58,254 Whatever you're spraying it with is killing my cattle. 24 00:00:58,404 --> 00:00:59,740 I'm licensed to spray it. 25 00:00:59,773 --> 00:01:01,507 Hello? Hey! 26 00:02:04,239 --> 00:02:05,874 Fan out wide from here. 27 00:02:30,553 --> 00:02:32,154 Whoa. 28 00:03:23,051 --> 00:03:24,452 Wolves. 29 00:03:24,519 --> 00:03:25,987 Tracks lead west. 30 00:03:26,054 --> 00:03:27,823 Got a cow and calf down over there. 31 00:03:27,889 --> 00:03:30,759 Picked the calf clean. Just ate the stomach out the mama. 32 00:03:30,784 --> 00:03:32,887 Can't find the rest of the herd anywhere. 33 00:03:34,595 --> 00:03:36,297 You see any cattle? 34 00:03:36,322 --> 00:03:38,257 Not a one. 35 00:03:38,282 --> 00:03:40,384 Maybe it's dogs if they're not eating 'em. 36 00:03:40,736 --> 00:03:42,570 Those wild dogs pack up, they can be fierce. 37 00:03:44,539 --> 00:03:46,975 It ain't dogs... 38 00:03:47,042 --> 00:03:48,443 Don't know how they got here so quick. 39 00:03:48,468 --> 00:03:50,170 Just released them in the spring. 40 00:03:50,195 --> 00:03:53,782 A hundred miles from here. I don't think it's a wolf. 41 00:03:58,086 --> 00:03:59,821 You ever see dogs this big? 42 00:04:00,856 --> 00:04:02,490 I haven't. 43 00:04:08,911 --> 00:04:12,049 Thought they weren't supposed to leave the park. 44 00:04:12,074 --> 00:04:16,155 Well, guess they didn't bother telling the wolf that. 45 00:04:18,113 --> 00:04:20,983 If they did... 46 00:04:21,008 --> 00:04:22,905 he ain't listening. 47 00:04:32,824 --> 00:04:34,693 The wolves you released ain't even the ones 48 00:04:34,718 --> 00:04:36,019 that used to be here. 49 00:04:36,044 --> 00:04:38,320 You brought them in from fucking Canada. 50 00:04:40,618 --> 00:04:44,354 Genetically speaking they are the same species. 51 00:04:44,379 --> 00:04:46,447 And we sought out wolves from regions 52 00:04:46,472 --> 00:04:48,106 with no livestock depredation. 53 00:04:48,131 --> 00:04:49,304 You know why? 54 00:04:49,329 --> 00:04:52,554 Because there ain't no livestock in the forests of Alberta. 55 00:04:52,579 --> 00:04:55,741 But, by God, there's depredation now. 56 00:04:56,937 --> 00:04:59,174 We do not have a single confirmed 57 00:04:59,199 --> 00:05:01,023 livestock kill by wolves. 58 00:05:10,068 --> 00:05:12,736 So... What did I miss? 59 00:05:12,883 --> 00:05:14,452 It's... It's not even possible for the wolves 60 00:05:14,518 --> 00:05:16,654 to have been dispersed to regions with livestock 61 00:05:16,720 --> 00:05:18,222 within this time frame. 62 00:05:18,289 --> 00:05:19,590 Oh, it's possible. 63 00:05:21,892 --> 00:05:24,195 This is just irrational panic over the big bad wolf 64 00:05:24,262 --> 00:05:25,996 when there is no such thing. 65 00:05:26,063 --> 00:05:27,731 The big bad wolf is a fairy tale. 66 00:05:27,798 --> 00:05:30,401 Well, Keith... 67 00:05:30,468 --> 00:05:33,124 It looks like the fairy tale is coming true. 68 00:05:44,262 --> 00:05:46,249 Well, that was fun. 69 00:05:48,252 --> 00:05:49,753 Help yourselves. 70 00:05:51,422 --> 00:05:53,457 Their fear is not fact based. 71 00:05:53,524 --> 00:05:56,026 It's based on rumors and media-fueled hysteria. 72 00:05:56,093 --> 00:05:58,196 We investigated dozens of claims 73 00:05:58,262 --> 00:06:00,146 and do not have a single verified wolf kill. 74 00:06:00,171 --> 00:06:03,100 I can show you five right now. 75 00:06:03,201 --> 00:06:04,268 Five? 76 00:06:04,335 --> 00:06:06,103 - Mm-hmm. - Where? 77 00:06:06,204 --> 00:06:07,571 My ranch. 78 00:06:07,638 --> 00:06:09,206 Do you have any proof? 79 00:06:09,207 --> 00:06:10,708 My word is my proof. 80 00:06:10,733 --> 00:06:12,537 John, I mean no disrespect, 81 00:06:12,562 --> 00:06:16,013 but you are not a wildlife biologist. 82 00:06:16,079 --> 00:06:19,021 Name another predator in this region that has paw prints 83 00:06:19,046 --> 00:06:21,998 the size of my hands, that brings down its prey 84 00:06:22,023 --> 00:06:24,688 by biting the hocks and consumes the organs first. 85 00:06:24,755 --> 00:06:28,592 You can't because there isn't one. 86 00:06:28,659 --> 00:06:31,929 But remember this: ranchers' support is the reason why 87 00:06:31,995 --> 00:06:34,398 you were allowed to reintroduce them in the first place. 88 00:06:34,465 --> 00:06:38,802 But if you can't protect us like you promised, 89 00:06:38,869 --> 00:06:41,439 then they will be forced to take matters in their own hands. 90 00:06:41,505 --> 00:06:42,806 They'll have no choice. 91 00:06:42,873 --> 00:06:46,043 Killing an endangered species is a felony, John. 92 00:06:46,109 --> 00:06:47,578 I'd remind the ranchers of that. 93 00:06:47,645 --> 00:06:50,248 You don't know me well enough to call me John. 94 00:06:50,314 --> 00:06:53,651 It's Commissioner Dutton. 95 00:06:53,717 --> 00:06:55,253 But if Fish and Wildlife officers 96 00:06:55,286 --> 00:06:58,556 aren't on my front porch by Friday with a checkbook, well... 97 00:07:02,593 --> 00:07:04,562 you're gonna get to know me real well. 98 00:08:07,184 --> 00:08:11,184 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 99 00:08:49,367 --> 00:08:50,834 Morning. 100 00:08:50,901 --> 00:08:53,003 You're up early. 101 00:08:53,070 --> 00:08:55,238 Yeah, I gotta go to Salt Lake. 102 00:08:55,373 --> 00:08:57,908 Mm. What's in Salt Lake? 103 00:08:57,975 --> 00:09:00,429 Loose ends, baby. 104 00:09:01,379 --> 00:09:03,187 Loose ends. 105 00:09:05,957 --> 00:09:07,792 I'll be back late. 106 00:09:28,539 --> 00:09:29,973 You're up early. 107 00:09:33,511 --> 00:09:36,747 Shrewd observers, the men in my family. 108 00:09:36,814 --> 00:09:39,016 Yes. I am up early. 109 00:09:39,620 --> 00:09:41,589 Why are you up so early, honey? 110 00:09:43,020 --> 00:09:45,038 Keeping my promise to you. 111 00:09:46,424 --> 00:09:48,109 Why are you up so early? 112 00:09:48,386 --> 00:09:50,155 Reflecting. 113 00:09:50,652 --> 00:09:52,086 I can't... 114 00:09:54,598 --> 00:09:56,534 I can't reflect at the end of the day. 115 00:09:58,101 --> 00:09:59,470 Evenings are for forgetting. 116 00:09:59,537 --> 00:10:03,663 But in the morning I can remember... 117 00:10:04,742 --> 00:10:06,143 Remember what? 118 00:10:07,678 --> 00:10:10,814 There's some memories fathers shouldn't share with their children. 119 00:10:10,881 --> 00:10:13,316 I think we're way past that, don't you, Dad? 120 00:10:13,383 --> 00:10:15,553 I've think I've told you about everything. 121 00:10:15,619 --> 00:10:18,070 Hell, I told you about my first threesome. 122 00:10:18,095 --> 00:10:19,363 Your what? 123 00:10:21,897 --> 00:10:25,834 Didn't I? I thought I... Never mind. 124 00:10:26,930 --> 00:10:28,826 Do you want some more coffee? 125 00:10:28,851 --> 00:10:30,233 God damn, Beth. 126 00:10:30,300 --> 00:10:32,970 Well, I'm not the one sitting on a porch 127 00:10:33,036 --> 00:10:36,073 thinking about things that I can't tell my kids. 128 00:10:36,693 --> 00:10:38,495 I was thinking about your mother. 129 00:10:43,080 --> 00:10:45,749 What about her? 130 00:10:45,816 --> 00:10:47,785 She was a magnificent woman. 131 00:10:49,286 --> 00:10:50,821 I wish she could have lived long enough 132 00:10:50,888 --> 00:10:53,423 for you to recognize that. To know it. 133 00:10:53,826 --> 00:10:56,694 To know how much she loved you. 134 00:10:59,332 --> 00:11:01,201 That's not what you were thinking. 135 00:11:02,700 --> 00:11:04,301 It's what I'm thinking about now. 136 00:11:12,676 --> 00:11:13,877 I'm late. 137 00:11:19,683 --> 00:11:22,786 You know, Dad, you can love a memory all you want. 138 00:11:22,853 --> 00:11:24,648 But it can't love you back. 139 00:11:25,889 --> 00:11:27,758 Find someone that you can love 140 00:11:27,825 --> 00:11:30,994 while you're still young enough to do it. 141 00:11:31,061 --> 00:11:32,963 You know, her memory's not going anywhere. 142 00:12:10,834 --> 00:12:12,703 God damn it. 143 00:12:33,564 --> 00:12:34,732 Teeter, please. 144 00:12:36,178 --> 00:12:37,880 Oh, for fuck's sake. 145 00:12:37,905 --> 00:12:39,441 Baby likes 'em smooth. 146 00:12:39,466 --> 00:12:40,767 Well, then go shave over with baby. 147 00:12:40,792 --> 00:12:42,628 It ain't your fucking sink. 148 00:12:44,252 --> 00:12:46,354 Hey, it's your big day. 149 00:12:46,379 --> 00:12:48,031 How old are you now, Lloyd? 150 00:12:48,056 --> 00:12:49,257 Is this the big seven-oh? 151 00:12:49,282 --> 00:12:50,651 Big seven-oh?! 152 00:12:50,676 --> 00:12:53,301 Does this look like the face of a 70 year-old man? 153 00:12:53,326 --> 00:12:54,730 To me, yes. 154 00:12:54,797 --> 00:12:56,131 Well, here is a mirror. 155 00:12:56,198 --> 00:12:58,605 Don't listen to a word the assholes are saying. 156 00:12:58,630 --> 00:13:00,969 You just keep doing them pushups every day 157 00:13:01,036 --> 00:13:03,338 and yous is gonna live to be a hundred. 158 00:13:03,405 --> 00:13:05,307 I agree with Teeter, he does look about a hundred. 159 00:13:05,373 --> 00:13:07,275 That ain't what I fucking said! 160 00:13:07,342 --> 00:13:10,068 How long does it take y'all to brush your fucking teeth? 161 00:13:10,821 --> 00:13:12,189 Do you need a towel? 162 00:13:12,214 --> 00:13:13,849 I need some fucking privacy. 163 00:13:13,916 --> 00:13:16,018 Don't be ashamed of what God gave you. 164 00:13:16,084 --> 00:13:19,354 Yeah, there's no little people in the world, just little penises. 165 00:13:19,421 --> 00:13:20,856 I'm going to give you two because 166 00:13:20,923 --> 00:13:22,390 we're out of the big ones. 167 00:13:22,415 --> 00:13:25,443 Will you sumbitches just give me some time in here by myself? 168 00:13:27,264 --> 00:13:29,900 Well, well, well. Look who's back in town. 169 00:13:30,132 --> 00:13:31,867 Lia, congrats on the win in Redding. 170 00:13:31,892 --> 00:13:32,952 Thanks, Amigo. 171 00:13:32,977 --> 00:13:35,045 Happy birthday, Lloyd. 172 00:13:35,070 --> 00:13:36,071 Hope you have a good one. 173 00:13:36,113 --> 00:13:40,543 If my day ends like yours began it'll be good enough for me. 174 00:13:40,568 --> 00:13:42,388 Thank you. 175 00:13:42,890 --> 00:13:45,419 Having barrel racer for breakfast, I see. 176 00:13:49,852 --> 00:13:52,287 Happy birthday, brother. 177 00:13:52,354 --> 00:13:54,957 Thanks, Pard. 178 00:13:55,023 --> 00:13:57,259 - Is he 70? - 58, come on. 179 00:13:57,325 --> 00:13:59,628 - 58? - You have cancer or something. 180 00:13:59,695 --> 00:14:02,297 - Must be terminal. - Accelerated aging. 181 00:14:02,322 --> 00:14:03,657 I saw something about that on TV. 182 00:14:03,682 --> 00:14:06,150 Gator'll make whatever you want for supper. 183 00:14:06,175 --> 00:14:08,244 - Steaks. - Steaks it is. 184 00:14:08,269 --> 00:14:10,105 We're prowling pairs, let's go. 185 00:14:26,172 --> 00:14:27,622 I think he likes me. 186 00:14:29,391 --> 00:14:32,294 Of course he likes you. You're feeding him. 187 00:14:32,360 --> 00:14:34,462 He thinks you're his mama. 188 00:14:35,931 --> 00:14:38,133 What about when he gets older? 189 00:14:38,200 --> 00:14:40,335 Gonna ship him out with the rest? 190 00:14:40,402 --> 00:14:43,105 No, we'll use him to practice roping. 191 00:14:43,171 --> 00:14:46,074 Or babysit next year's bottle calves. 192 00:14:46,141 --> 00:14:47,843 Right. 193 00:14:47,910 --> 00:14:50,946 Orphans don't get shipped off around here, Carter, 194 00:14:51,442 --> 00:14:52,709 in case you haven't noticed. 195 00:14:53,649 --> 00:14:55,618 Now, when you're done playing mama, 196 00:14:55,684 --> 00:14:58,120 saddle something you think you can ride, all right? 197 00:14:58,186 --> 00:15:00,623 I'm going out today? 198 00:15:00,689 --> 00:15:03,626 If I'm gonna make a cowboy out of you, you're going out every day. 199 00:15:27,883 --> 00:15:30,652 - Morning. - Morning. 200 00:15:30,653 --> 00:15:32,855 Can I help you? 201 00:15:32,921 --> 00:15:36,158 Fished a radio collar out of the Yellowstone River. 202 00:15:36,224 --> 00:15:39,695 GPS shows the animal was on a portion of your ranch 203 00:15:39,762 --> 00:15:42,664 for roughly three days before returning to the park and then 204 00:15:42,665 --> 00:15:44,099 ending up in the river somehow. 205 00:15:44,166 --> 00:15:46,669 That a fact? What kind of animal was the collar on? 206 00:15:46,702 --> 00:15:48,303 A wolf. 207 00:15:48,370 --> 00:15:49,905 Seen any wolves around lately? 208 00:15:49,972 --> 00:15:53,776 I mean, they're around but we don't see them very often. 209 00:15:53,842 --> 00:15:55,377 You calving? 210 00:15:55,443 --> 00:15:57,980 Yeah, we, uh... we finished last month. 211 00:15:58,046 --> 00:15:59,681 No wolves around though. 212 00:15:59,682 --> 00:16:02,084 No, we keep the pairs pretty close this time of year. 213 00:16:02,150 --> 00:16:05,788 You don't mind if we head out from here, follow these wolves' path? 214 00:16:05,854 --> 00:16:08,390 Where'd it go into the river? 215 00:16:08,456 --> 00:16:10,492 - Good question. - We haven't found the wolves. 216 00:16:10,558 --> 00:16:12,895 - Just the collar. - Strapped to a log. 217 00:16:14,499 --> 00:16:16,301 Sounds like poachers. 218 00:16:16,326 --> 00:16:18,461 Sure does. Care to ride with us? 219 00:16:18,701 --> 00:16:21,436 Nah, I got work to do. 220 00:16:21,503 --> 00:16:23,705 But just leave the gates the way you found em. 221 00:16:23,706 --> 00:16:26,541 That sounded like a question, but it isn't. 222 00:16:28,143 --> 00:16:29,873 We have an extra horse. 223 00:16:30,158 --> 00:16:31,927 Nah, I got my own horse. 224 00:16:32,369 --> 00:16:34,071 Just give me a minute. 225 00:16:40,488 --> 00:16:42,474 So you want to rest him here? 226 00:16:44,359 --> 00:16:46,762 This is a rental. 227 00:16:46,829 --> 00:16:48,731 So, the ranch. 228 00:16:49,145 --> 00:16:51,880 He will need a four-legged to take him on the journey. 229 00:16:53,035 --> 00:16:54,236 A horse. 230 00:16:54,302 --> 00:16:56,739 The journey? 231 00:16:56,805 --> 00:16:59,215 Your son's spirit needs a horse spirit 232 00:16:59,240 --> 00:17:00,841 to carry him to the other side. 233 00:17:03,478 --> 00:17:05,080 You want me to kill a horse? 234 00:17:05,147 --> 00:17:09,017 Won't have to. 235 00:17:09,084 --> 00:17:11,887 God will have his horse ready when your son's ready. 236 00:17:17,793 --> 00:17:19,461 You know, death is a private thing. 237 00:17:21,029 --> 00:17:23,459 It's perhaps the one thing we do alone. 238 00:17:24,566 --> 00:17:28,669 No matter how many are around us, we do it alone. 239 00:17:29,167 --> 00:17:32,938 This ceremony is a private thing, too. 240 00:17:33,295 --> 00:17:37,013 It's not for your father or your brother and sister. 241 00:17:38,114 --> 00:17:39,515 It's not even for you. 242 00:17:41,283 --> 00:17:42,684 And it's not for grieving. 243 00:17:44,519 --> 00:17:46,889 It's for sending that boy off the right way. 244 00:17:48,791 --> 00:17:50,625 There's plenty of time for grieving later. 245 00:17:54,096 --> 00:17:55,998 Tomorrow is the fourth day. 246 00:17:58,366 --> 00:17:59,968 Ceremony should be tomorrow. 247 00:18:07,810 --> 00:18:09,311 I'm gonna get some breakfast. 248 00:18:23,458 --> 00:18:24,692 I need to ask a favor. 249 00:18:27,329 --> 00:18:28,630 Okay. 250 00:18:28,696 --> 00:18:32,700 It's not really a favor, it's um... 251 00:18:34,970 --> 00:18:39,374 Look, I don't do this for me. 252 00:18:39,441 --> 00:18:42,177 I do it for my father, and every time I do this job, 253 00:18:42,244 --> 00:18:45,380 something bad happens... To her. To me, to my son. 254 00:18:48,350 --> 00:18:52,587 My vision told me I'd have to choose, so I'm choosing. 255 00:18:52,654 --> 00:18:55,590 And I don't choose this. 256 00:18:55,657 --> 00:18:57,492 You did a lot of good with that badge. 257 00:19:01,163 --> 00:19:02,264 It's not my path. 258 00:19:05,868 --> 00:19:06,869 I choose them. 259 00:19:08,436 --> 00:19:09,537 They are my path. 260 00:19:10,973 --> 00:19:12,574 It's a good choice. 261 00:19:12,640 --> 00:19:14,609 What's the favor? 262 00:19:16,644 --> 00:19:18,346 I need a job. 263 00:19:22,684 --> 00:19:26,621 I don't know how to apply your skill set on the rez, Kayce. 264 00:19:26,688 --> 00:19:29,591 I mean, tribal police are native for a reason. 265 00:19:29,657 --> 00:19:33,028 If I call BIA on your behalf, 266 00:19:33,095 --> 00:19:35,230 then you're not policing for my people, 267 00:19:35,297 --> 00:19:36,731 you're policing my people. 268 00:19:38,466 --> 00:19:41,469 I'd rather you keep the job you've got. 269 00:19:41,536 --> 00:19:44,606 Your brother could appoint you an investigator 270 00:19:44,672 --> 00:19:47,912 for the Montana Department of Justice in this region. 271 00:19:49,511 --> 00:19:52,380 We haven't had a State Investigator here in decades. 272 00:19:54,049 --> 00:19:58,662 If your vision told you to choose a different path, 273 00:19:59,521 --> 00:20:01,623 then the right opportunity is on the new one. 274 00:20:42,074 --> 00:20:43,675 You gotta let her do it. 275 00:20:45,964 --> 00:20:47,633 Gotta let her do it. 276 00:20:48,070 --> 00:20:49,685 It's our way. 277 00:20:50,564 --> 00:20:52,138 Let her grieve. 278 00:20:59,047 --> 00:21:01,349 No! 279 00:21:16,848 --> 00:21:18,082 You got served. 280 00:21:18,149 --> 00:21:19,629 Of course I did. 281 00:21:19,654 --> 00:21:21,455 The attorneys are in your office. 282 00:21:21,853 --> 00:21:24,421 - What attorneys? - The ones suing the state. 283 00:21:26,467 --> 00:21:29,003 You do realize we have a waiting area, right over there? 284 00:21:29,028 --> 00:21:31,337 I didn't think you'd want every State Assemblyman 285 00:21:31,362 --> 00:21:34,765 walking by them on their way to the Assembly. 286 00:21:41,138 --> 00:21:43,540 No, no. Don't get up. 287 00:21:43,607 --> 00:21:46,443 I think we're past the point of pleasantries, Jamie. 288 00:21:46,468 --> 00:21:48,154 If you had a shred of confidence in your suit 289 00:21:48,179 --> 00:21:51,048 you wouldn't be sitting in my office the day you filed it. 290 00:21:51,073 --> 00:21:53,250 Would you bring me some coffee? 291 00:21:53,317 --> 00:21:54,952 No, just one cup. 292 00:22:00,436 --> 00:22:02,472 Hmph. 293 00:22:02,497 --> 00:22:04,761 Yeah. I love what you've done here. 294 00:22:06,097 --> 00:22:07,731 Strong wording. 295 00:22:07,798 --> 00:22:10,902 Demanding the judge uphold the lease with prejudice? 296 00:22:13,118 --> 00:22:15,972 So now we're just making up judicial authorities? 297 00:22:18,455 --> 00:22:20,424 Here's the reality of your situation: 298 00:22:20,449 --> 00:22:22,718 the State granted conditional approval based on 299 00:22:22,743 --> 00:22:24,953 a satisfactory environmental report 300 00:22:24,977 --> 00:22:26,925 approved by the EPA, which it wasn't. 301 00:22:26,950 --> 00:22:29,933 The EPA can't approve a study that isn't complete. 302 00:22:30,149 --> 00:22:32,619 We haven't finished building the thing they need to study. 303 00:22:32,644 --> 00:22:34,574 Park Service approval, which was denied. 304 00:22:34,599 --> 00:22:36,879 No, the only thing the park rejected was aircraft 305 00:22:36,904 --> 00:22:39,072 below 2000 feet over land under their jurisdiction. 306 00:22:39,097 --> 00:22:42,299 None of this matters, Ellis. Your zoning request was denied. 307 00:22:42,366 --> 00:22:45,069 The county will not alter its regulations 308 00:22:45,136 --> 00:22:48,305 with regards to multi-family homes outside city limits. 309 00:22:48,372 --> 00:22:50,941 The plan was to incorporate. 310 00:22:50,942 --> 00:22:54,611 Well, it looks like you put the cart in front of the horse, counselor. 311 00:22:59,316 --> 00:23:01,953 You promised. 312 00:23:01,986 --> 00:23:05,035 You fucking promised, and you took millions in lease payments. 313 00:23:05,060 --> 00:23:07,096 You have no case, and you know it. 314 00:23:15,390 --> 00:23:18,083 I believe the legal term for that is battery, by the way. 315 00:23:18,108 --> 00:23:20,244 It was an accident. 316 00:23:20,269 --> 00:23:21,370 Are you alright? 317 00:23:21,395 --> 00:23:22,613 - I'm fine. - I'm terribly sorry. 318 00:23:22,638 --> 00:23:23,905 We won't be pressing charges. 319 00:23:30,610 --> 00:23:33,813 I'll go get you another cup and we can go try this again. 320 00:23:33,838 --> 00:23:35,940 Thank you, I'll just get one in a minute. 321 00:23:41,056 --> 00:23:44,426 I think the meeting is over. 322 00:23:44,451 --> 00:23:46,988 You're better than I expected. 323 00:23:48,050 --> 00:23:50,820 I suppose I made the same mistake coming out here, 324 00:23:50,974 --> 00:23:53,042 the middle of nowhere, 325 00:23:53,351 --> 00:23:56,587 expecting to find attorneys without sophistication. 326 00:23:58,442 --> 00:23:59,676 But you're pretty good. 327 00:24:02,669 --> 00:24:05,271 The suit... It is what it is. 328 00:24:05,580 --> 00:24:07,416 We have no choice but to fight. 329 00:24:07,497 --> 00:24:09,166 Careers will end over this 330 00:24:09,191 --> 00:24:12,480 if we don't present a measure of outrage. 331 00:24:12,598 --> 00:24:14,400 And we are outraged. 332 00:24:14,467 --> 00:24:16,837 We've invested hundreds of millions of dollars, 333 00:24:16,903 --> 00:24:19,272 with another billion committed in money that we don't get back 334 00:24:19,339 --> 00:24:21,541 all based on promises made by the Governor. 335 00:24:21,607 --> 00:24:24,745 There's a new Governor now and he didn't make those promises. 336 00:24:27,447 --> 00:24:29,916 You think it's a mistake. 337 00:24:29,941 --> 00:24:31,175 Of course you do, though, 338 00:24:31,200 --> 00:24:33,228 because you're smart, you know what's going to happen: 339 00:24:33,253 --> 00:24:36,422 Every development, every Costco, every department store, 340 00:24:36,489 --> 00:24:38,759 every business under construction 341 00:24:38,825 --> 00:24:41,627 or planning construction will have to cease operations 342 00:24:41,652 --> 00:24:45,096 until every single permit is approved, every I is dotted. 343 00:24:45,398 --> 00:24:47,968 Business doesn't work like that. 344 00:24:48,034 --> 00:24:51,543 Business moves faster than government, and when it has to wait, 345 00:24:51,568 --> 00:24:54,070 it's just too expensive. 346 00:24:54,607 --> 00:24:56,776 Not to mention the billions a year in tax revenue 347 00:24:56,777 --> 00:24:58,678 you just hurled out the window. 348 00:25:01,861 --> 00:25:05,927 I understand that Washington is issuing a moratorium 349 00:25:05,952 --> 00:25:07,988 on harvesting timber on public lands. 350 00:25:08,013 --> 00:25:10,149 They've issued the same on oil and gas leases. 351 00:25:14,027 --> 00:25:16,129 Hm. Montana doesn't charge a sales tax. 352 00:25:19,099 --> 00:25:21,301 How the fuck is this state gonna make any money? 353 00:25:25,080 --> 00:25:27,988 I'm not here for the lawsuit. 354 00:25:28,013 --> 00:25:30,049 He filed the suit, it's his fight. 355 00:25:30,376 --> 00:25:33,213 I'm here to find a soft landing. 356 00:25:33,279 --> 00:25:35,015 For the both of us. 357 00:25:35,081 --> 00:25:37,597 But you don't find those in a courtroom. 358 00:25:37,622 --> 00:25:39,491 But you do find those over dinner. 359 00:25:40,020 --> 00:25:41,888 How busy are you tomorrow night? 360 00:25:45,058 --> 00:25:47,093 Have you heard of the Deerfield Club? 361 00:25:51,131 --> 00:25:52,999 It's good. 362 00:25:53,066 --> 00:25:54,300 Seven? 363 00:26:13,353 --> 00:26:16,022 - Went well? - I think so. 364 00:26:20,193 --> 00:26:22,996 Good job, by the way. 365 00:26:23,063 --> 00:26:25,031 You play outraged very well. 366 00:26:25,098 --> 00:26:27,733 Thank you. 367 00:27:02,903 --> 00:27:03,937 What'cha doin'? 368 00:27:07,418 --> 00:27:12,066 Oh, trying to convince myself to be... 369 00:27:12,091 --> 00:27:14,359 good at a job I don't want. 370 00:27:14,384 --> 00:27:18,605 Telling myself to stop being so god damn selfish 371 00:27:18,630 --> 00:27:23,574 and trust that what's good for Montana is good for our family. 372 00:27:24,468 --> 00:27:28,740 I guess that depends on which Montana you're talking about. 373 00:27:28,806 --> 00:27:31,643 And which family. 374 00:27:31,709 --> 00:27:33,510 You've gotten wise, son. 375 00:27:33,730 --> 00:27:36,574 Paid a hell of a price for it. 376 00:27:37,982 --> 00:27:39,083 I'm sorry. 377 00:27:41,919 --> 00:27:43,320 How's Monica? 378 00:27:45,456 --> 00:27:46,658 Ask me something else. 379 00:27:47,659 --> 00:27:51,028 Okay. How's Tate? 380 00:27:51,095 --> 00:27:55,867 Well, Dad... He's getting pretty wise too. 381 00:27:56,534 --> 00:27:58,870 Monica wants to have a funeral. 382 00:28:01,205 --> 00:28:03,464 Wasn't alive long but he was alive. 383 00:28:05,439 --> 00:28:07,854 Doesn't want to bury him with a bunch of strangers. 384 00:28:07,879 --> 00:28:09,280 She wants him here. 385 00:28:09,346 --> 00:28:11,048 Where she can visit. 386 00:28:11,115 --> 00:28:12,449 If you'll allow it. 387 00:28:14,686 --> 00:28:16,788 Of course I'll allow it. 388 00:28:21,258 --> 00:28:23,347 She wants a traditional service. 389 00:28:24,962 --> 00:28:27,699 Not sure you can be there. 390 00:28:27,765 --> 00:28:29,867 Not sure I can be there either. 391 00:28:29,934 --> 00:28:33,113 Whatever she wants, you give it, son. 392 00:28:35,707 --> 00:28:37,474 You mean that? 393 00:28:37,541 --> 00:28:39,310 Of course I mean it. 394 00:28:43,385 --> 00:28:44,941 Well then... 395 00:28:48,185 --> 00:28:50,074 That's what I'm gonna do. 396 00:28:51,723 --> 00:28:53,590 I can't serve both. 397 00:28:55,960 --> 00:28:58,029 I choose her and I choose my son. 398 00:29:02,834 --> 00:29:04,135 The state needs you, Kayce. 399 00:29:05,336 --> 00:29:06,971 She needs me more. 400 00:29:09,106 --> 00:29:10,742 They both do. 401 00:29:13,911 --> 00:29:17,614 Okay. Let's go pick a spot. 402 00:29:39,170 --> 00:29:41,839 Wonder who John Dutton will appoint to replace him? 403 00:29:41,906 --> 00:29:43,875 Was pretty handy having a Livestock Commissioner 404 00:29:43,941 --> 00:29:45,542 who was on our side. 405 00:29:45,609 --> 00:29:46,944 He hasn't reached out. 406 00:29:48,780 --> 00:29:51,382 Not called to schedule a visit. 407 00:29:51,407 --> 00:29:52,642 Nothing. 408 00:29:52,667 --> 00:29:54,493 I think he achieved his four-year agenda 409 00:29:54,518 --> 00:29:56,487 when he killed the airport project. 410 00:29:56,553 --> 00:29:58,522 Well, then he should resign. 411 00:29:58,589 --> 00:29:59,957 The state needs a leader. 412 00:30:04,328 --> 00:30:06,363 Chairman. 413 00:30:10,902 --> 00:30:13,737 His is the old way, 414 00:30:13,805 --> 00:30:16,941 the "hang around the fort and see what they give us" way. 415 00:30:17,008 --> 00:30:20,711 He promised land you don't have, jobs you can't get 416 00:30:20,778 --> 00:30:24,015 and a future that hasn't come true. 417 00:30:24,081 --> 00:30:26,750 Rather than bringing jobs to the Reservation, 418 00:30:26,818 --> 00:30:30,221 he sought jobs off the reservation. 419 00:30:30,287 --> 00:30:34,691 Sought land off the Reservation, 420 00:30:34,716 --> 00:30:36,151 Who's gonna make a living from a casino 421 00:30:36,176 --> 00:30:39,179 a hundred miles from your homes? 422 00:30:39,204 --> 00:30:40,505 Not you. 423 00:30:40,530 --> 00:30:45,202 The only one who will make money with Rainwater 424 00:30:45,227 --> 00:30:46,712 is white people... 425 00:30:48,806 --> 00:30:50,374 And Rainwater himself. 426 00:30:55,479 --> 00:30:57,248 I'll drive around back. 427 00:30:57,314 --> 00:30:58,950 We want jobs, we want jobs... 428 00:31:09,927 --> 00:31:11,762 Quiet today. 429 00:31:11,863 --> 00:31:13,630 Business tends to be slow 430 00:31:13,697 --> 00:31:16,767 when there's a protest at the front door. 431 00:31:16,792 --> 00:31:19,145 You know he campaigns about jobs and income while he blocks 432 00:31:19,170 --> 00:31:21,538 the doors that lead to the jobs and income. 433 00:31:21,605 --> 00:31:25,542 I can think of no better description of a politician than that. 434 00:31:25,609 --> 00:31:28,879 He doesn't have a permit to speak in front of the casino. 435 00:31:28,880 --> 00:31:30,414 We can remove him. 436 00:31:30,481 --> 00:31:32,216 You mean we can martyr him? 437 00:31:47,098 --> 00:31:49,466 Club soda. 438 00:31:49,533 --> 00:31:51,302 But you go on and make sure. 439 00:31:51,368 --> 00:31:55,506 Make sure I'm breaking the law by drinking the poison 440 00:31:55,572 --> 00:31:59,243 you're free to sell to anyone who isn't Indian. 441 00:31:59,310 --> 00:32:02,078 Like all the other freedoms 442 00:32:02,102 --> 00:32:05,416 they have that we don't: 443 00:32:05,482 --> 00:32:07,751 free to open a business on their land, 444 00:32:07,818 --> 00:32:10,587 free to choose their doctors, their banks. 445 00:32:10,654 --> 00:32:15,144 Free to live as free men. 446 00:32:15,654 --> 00:32:19,691 But you keep enforcing the slave rules, Thomas. 447 00:32:21,765 --> 00:32:24,936 I'm going to teach you the master rules. 448 00:32:26,837 --> 00:32:30,674 And that lesson will not be pleasant. 449 00:32:30,741 --> 00:32:32,476 Is that what you're doing, Angela? 450 00:32:32,543 --> 00:32:34,278 You're teaching me? 451 00:32:36,948 --> 00:32:40,417 No, Tom. I'm removing you. 452 00:32:55,732 --> 00:32:57,568 Why would you plow this? 453 00:32:57,634 --> 00:32:59,203 To plant hay. 454 00:32:59,270 --> 00:33:00,675 You don't need to plant hay out here. 455 00:33:00,700 --> 00:33:03,215 The best hay grass in the world grows wild in these valleys. 456 00:33:03,240 --> 00:33:05,476 Well, we use an alfalfa mix with our horses, 457 00:33:05,542 --> 00:33:07,744 so we gotta replant it every five years. 458 00:33:07,769 --> 00:33:09,589 They held up here during the day. 459 00:33:09,614 --> 00:33:12,984 Then gathered here at night... behavior consistent with feeding. 460 00:33:13,017 --> 00:33:15,019 I don't see much to eat around here. 461 00:33:20,091 --> 00:33:22,993 Right here. 462 00:33:22,994 --> 00:33:24,728 Right here. 463 00:33:24,753 --> 00:33:26,421 If you say so. 464 00:33:26,446 --> 00:33:27,547 The computer says so. 465 00:33:27,572 --> 00:33:29,141 Well, then it must be true. 466 00:33:29,166 --> 00:33:30,867 They went off that way. 467 00:33:30,892 --> 00:33:32,693 Over the mountain to the river. 468 00:33:32,718 --> 00:33:34,187 We're going to follow their path. 469 00:33:34,212 --> 00:33:36,714 Well, be my guest. This is as far as I go. 470 00:33:37,008 --> 00:33:40,477 I hope you two are pretty handy before you get to that mountain. 471 00:33:40,502 --> 00:33:43,074 It's killed some damn good cowboys 472 00:33:43,099 --> 00:33:45,839 and you ain't good cowboys. Best of luck. 473 00:33:45,864 --> 00:33:47,226 Which side of the mountain is the river on? 474 00:33:47,251 --> 00:33:50,058 That'd be the wrong side for you. 475 00:33:50,083 --> 00:33:51,651 We could fly it in a chopper. 476 00:33:51,772 --> 00:33:54,141 Now you're thinking. 477 00:33:54,166 --> 00:33:58,095 Yeah, I don't want to mess with that. Let's take the chopper. 478 00:33:58,162 --> 00:33:59,396 - Yeah. - Yeah. 479 00:34:36,161 --> 00:34:39,264 Mountain air suits you, Beth. 480 00:34:39,330 --> 00:34:41,763 This isn't mountain air, Rob. 481 00:34:41,796 --> 00:34:45,092 This is city air. The mountain air's about seven hours north. 482 00:34:45,503 --> 00:34:47,338 There's coffee and pastries, 483 00:34:47,405 --> 00:34:50,675 though you guys have a Keto look about you. 484 00:34:50,741 --> 00:34:53,997 We ate on the plane, thank you. 485 00:34:54,022 --> 00:34:58,092 Typically when things seem too good to be true, 486 00:34:58,351 --> 00:35:01,021 I reject the proposition altogether. 487 00:35:01,044 --> 00:35:03,246 Well, thank you for the latitude. 488 00:35:03,313 --> 00:35:05,181 You have the controlling interest in Schwartz and Meyer. 489 00:35:05,248 --> 00:35:06,849 - Yes. - You are offering it for sale. 490 00:35:06,916 --> 00:35:08,251 Correct. 491 00:35:08,318 --> 00:35:10,886 And all you want is to carve out the real estate funds? 492 00:35:11,021 --> 00:35:12,288 Just the real estate. 493 00:35:12,355 --> 00:35:15,491 You will continue managing the real estate funds. 494 00:35:15,516 --> 00:35:18,119 It's a little over 28,000 acres. 495 00:35:18,144 --> 00:35:20,263 That's what I mean, Beth. It's too good to be true. 496 00:35:20,288 --> 00:35:22,573 Schwartz and Meyer manages 2.3 billion 497 00:35:22,598 --> 00:35:24,467 with an average return of 22 percent. 498 00:35:24,534 --> 00:35:27,937 That's a net of 480 million. 499 00:35:27,962 --> 00:35:30,164 Per year, and you're giving it away. 500 00:35:30,189 --> 00:35:32,591 Well, I'm keeping three hundred million dollars' 501 00:35:32,616 --> 00:35:35,878 worth of real estate. I'd hardly call that giving it away. 502 00:35:35,903 --> 00:35:38,705 That land will nose dive now that M.E.'s airport 503 00:35:38,730 --> 00:35:40,028 has been shut down. 504 00:35:40,053 --> 00:35:41,254 Well, that's my problem. 505 00:35:43,619 --> 00:35:48,177 There is a rattlesnake somewhere in this deal, Beth. 506 00:35:48,549 --> 00:35:50,059 Care to point it out? 507 00:35:52,814 --> 00:35:54,182 Can we have some privacy? 508 00:35:55,238 --> 00:35:56,239 Give us a minute? 509 00:36:18,754 --> 00:36:20,790 - Care for one? - Mm-mm. 510 00:36:20,856 --> 00:36:24,594 Rob, I have seen you snort cocaine 511 00:36:24,660 --> 00:36:26,496 off a stripper's stomach. 512 00:36:28,764 --> 00:36:30,465 Why not? 513 00:36:40,573 --> 00:36:42,509 M.E. is going to sue me. 514 00:36:43,179 --> 00:36:45,515 They're going to claim they fired me for cause, 515 00:36:45,581 --> 00:36:47,750 and that my severance should be nullified 516 00:36:47,817 --> 00:36:50,253 by me violating their company's NDA, 517 00:36:50,320 --> 00:36:53,589 then they're going to sue me for my piece in this place, 518 00:36:53,656 --> 00:36:56,359 saying that I negotiated in bad faith, 519 00:36:56,426 --> 00:36:58,794 and therefore the ownership agreement 520 00:36:58,861 --> 00:37:02,989 for Schwartz and Meyer should also be nullified. 521 00:37:03,014 --> 00:37:05,483 Then they're going to sue the state for breach of contract, 522 00:37:05,701 --> 00:37:09,305 and seek to initiate eminent domain in Federal court. 523 00:37:09,372 --> 00:37:11,341 All those things seem likely. 524 00:37:11,407 --> 00:37:12,908 No shit. 525 00:37:17,347 --> 00:37:21,951 Market Equities is your largest competitor, right? 526 00:37:22,017 --> 00:37:23,253 Yes. 527 00:37:25,188 --> 00:37:28,491 Don't want to fuck them over just a little bit? 528 00:37:30,493 --> 00:37:32,862 I want to fuck them over a lot. 529 00:37:32,928 --> 00:37:37,059 I just don't want to get fucked in the process. 530 00:37:37,084 --> 00:37:40,420 Well, I will place the land in a conservation easement. 531 00:37:40,457 --> 00:37:42,847 Okay, since this is the land they intended 532 00:37:42,872 --> 00:37:45,908 to build Terminal Two, their development is done. 533 00:37:45,975 --> 00:37:48,817 No matter what a fucking Federal judge says. 534 00:37:48,842 --> 00:37:51,145 They will write down a billion in losses 535 00:37:51,170 --> 00:37:55,651 and twenty times that in lost revenue over the next ten years. 536 00:37:55,718 --> 00:37:59,021 I still control this place, so I can still sell it 537 00:37:59,088 --> 00:38:01,653 and when I do, there is not a court in this country 538 00:38:01,678 --> 00:38:04,681 that can give it back. 539 00:38:05,500 --> 00:38:09,737 That's another two billion off their balance sheet. 540 00:38:09,762 --> 00:38:13,866 And that is how CEOs get fired. 541 00:38:15,476 --> 00:38:18,294 There is zero risk to you. 542 00:38:18,374 --> 00:38:22,612 You will inherit twelve pipe hitting investment bankers 543 00:38:22,637 --> 00:38:25,174 generating half a billion in profits 544 00:38:25,248 --> 00:38:28,751 and forty million in your pocket every fucking year, 545 00:38:28,818 --> 00:38:30,620 and it didn't cost you a dime. 546 00:38:33,927 --> 00:38:36,659 Where's the rattlesnake in the deal? 547 00:38:41,251 --> 00:38:43,687 I am the rattlesnake. 548 00:38:43,712 --> 00:38:45,841 But you're not who I'm going to bite. 549 00:38:48,614 --> 00:38:51,985 All right, Beth. I'll take it to the board. 550 00:38:52,238 --> 00:38:56,442 You don't need the board's approval. You're not spending any money. 551 00:38:56,467 --> 00:38:59,170 This is a one day only offer. 552 00:38:59,195 --> 00:39:00,794 Okay? I am on a clock. 553 00:39:00,819 --> 00:39:03,488 I may be one step ahead of them but I am not two. 554 00:39:04,152 --> 00:39:06,220 Can I have my attorney look that over? 555 00:39:06,245 --> 00:39:07,505 Sure, why not? 556 00:39:07,530 --> 00:39:10,317 Nothing fucks up a great deal like a good attorney. 557 00:39:10,941 --> 00:39:12,642 You're a big boy, Rob. 558 00:39:15,628 --> 00:39:17,380 You can trust me on this. 559 00:39:17,848 --> 00:39:19,369 And you know it. 560 00:39:26,689 --> 00:39:28,858 You'd better watch out, Beth. 561 00:39:28,896 --> 00:39:31,231 They might send a hit man after you for this. 562 00:39:33,752 --> 00:39:37,656 After this, the hit men will be after them. 563 00:39:38,886 --> 00:39:41,522 I assume you'll be issuing a press release. 564 00:39:42,057 --> 00:39:44,193 You bet your fucking ass I am. 565 00:39:45,373 --> 00:39:48,209 Will you fax over the executed 566 00:39:48,234 --> 00:39:51,542 conservation easement to the Montana Land Trust, please? 567 00:39:51,567 --> 00:39:52,583 Sure thing. 568 00:39:52,608 --> 00:39:54,843 You don't waste time, do you? 569 00:39:55,137 --> 00:39:56,939 Never. 570 00:40:07,107 --> 00:40:08,475 Robert. 571 00:40:13,535 --> 00:40:16,614 It's been a fucking blast doing business with you. 572 00:40:34,770 --> 00:40:36,446 What a fucking day. 573 00:40:42,576 --> 00:40:45,011 Hey. Where's my dad? 574 00:40:45,078 --> 00:40:46,480 Went back to Helena. 575 00:40:49,997 --> 00:40:52,399 You hungry? 576 00:40:52,669 --> 00:40:53,871 Too excited to eat. 577 00:40:53,938 --> 00:40:55,339 - Yeah? - Mm-hmm. 578 00:40:55,406 --> 00:40:57,808 We need to celebrate. 579 00:40:57,875 --> 00:40:59,810 Yeah? What are we celebrating? 580 00:40:59,877 --> 00:41:02,479 I really fucked somebody over today and it felt great. 581 00:41:02,546 --> 00:41:04,615 They're celebrating Lloyd's birthday in the bunkhouse. 582 00:41:04,640 --> 00:41:06,203 You're not going anywhere near the bunkhouse. 583 00:41:06,228 --> 00:41:08,863 A party? That sounds perfect. 584 00:41:10,309 --> 00:41:12,356 You know, I have the right dress for that. 585 00:41:12,381 --> 00:41:13,682 - Yeah? - Yep. 586 00:41:15,292 --> 00:41:16,527 Pretty wound up. 587 00:41:17,403 --> 00:41:18,963 Yep. Seems like it. 588 00:41:21,065 --> 00:41:23,267 I feel sorry for the other guy. 589 00:41:23,334 --> 00:41:26,637 That guy's having a rough day, I promise you. 590 00:41:28,205 --> 00:41:30,474 In a landmark acquisition, 591 00:41:30,499 --> 00:41:32,067 Burson International has purchased 592 00:41:32,092 --> 00:41:34,120 investment firm Schwartz and Meyer, 593 00:41:34,145 --> 00:41:37,581 one of the larger private fund managers in the United States. 594 00:41:37,648 --> 00:41:41,152 BI stock is up eight percent in after hours trading... 595 00:41:42,470 --> 00:41:44,172 Go away. 596 00:41:45,356 --> 00:41:47,158 Go away! 597 00:41:51,195 --> 00:41:52,396 You need to see this. 598 00:41:53,070 --> 00:41:55,573 We received it by courier. 599 00:41:56,367 --> 00:42:00,371 She placed all Schwartz and Meyer land 600 00:42:00,437 --> 00:42:02,567 in a conservation easement. 601 00:42:03,707 --> 00:42:04,976 Can she do that? 602 00:42:06,143 --> 00:42:09,580 Ellis, can she do that? 603 00:42:09,605 --> 00:42:10,706 She can, and she did. 604 00:42:12,216 --> 00:42:15,186 The board is asking that you return to New York. 605 00:42:16,753 --> 00:42:18,789 Of course they are. 606 00:42:22,994 --> 00:42:26,197 And this changes things, with respect to litigation. 607 00:42:28,032 --> 00:42:30,534 New York would like to drop the suit. 608 00:42:30,601 --> 00:42:32,869 They don't want to throw good money after bad. 609 00:42:35,039 --> 00:42:38,775 Find a way to ruin this family, Ellis. 610 00:42:38,842 --> 00:42:42,179 Ruin them. Starting with her. 611 00:42:42,246 --> 00:42:44,419 I think this is checkmate, Caroline. 612 00:42:44,444 --> 00:42:46,872 There is no such thing. 613 00:42:47,818 --> 00:42:50,723 Well, what about Sarah, should she stand down? 614 00:42:50,748 --> 00:42:53,084 There are no rules for Sarah. 615 00:42:53,590 --> 00:42:56,393 Turn her loose. 616 00:43:05,636 --> 00:43:08,372 Come on, birthday boy. Yes! Get in there. 617 00:43:09,467 --> 00:43:11,635 ♪ And I don't know where my mind ♪ ♪ Has taken me ♪ 618 00:43:11,660 --> 00:43:13,361 - This isn't a doubles act. - River! 619 00:43:13,386 --> 00:43:16,169 - Deal the fucking cards. - Okay, fuck! 620 00:43:16,194 --> 00:43:19,663 Ace, six, eight. Off suits. 621 00:43:19,688 --> 00:43:21,067 I'm in. 622 00:43:21,092 --> 00:43:22,481 Jake, 50 to go. 623 00:43:22,506 --> 00:43:23,630 I fold. 624 00:43:23,655 --> 00:43:25,064 Fold. Your parents should have named you "Fold", 625 00:43:25,089 --> 00:43:26,739 'cause that's all you do, son. 626 00:43:26,764 --> 00:43:27,898 Walker's out. Birthday boy? 627 00:43:27,923 --> 00:43:30,169 Birthday boy's calling for 50. 628 00:43:30,194 --> 00:43:31,462 All right, show me yours. 629 00:43:31,487 --> 00:43:32,780 Hey, this isn't a fucking team sport. No! 630 00:43:32,805 --> 00:43:34,840 I wasn't talking about his fucking cards. 631 00:43:34,865 --> 00:43:36,333 Fourth street. Six. 632 00:43:36,358 --> 00:43:38,110 That doesn't help anybody. 633 00:43:38,135 --> 00:43:40,271 Can I please play against the clowns? 634 00:43:40,296 --> 00:43:42,465 I can clear this table in 30 minutes. 635 00:43:42,490 --> 00:43:44,092 Carter, they thought it was real cute watching you cheat 636 00:43:44,117 --> 00:43:45,614 before you hit puberty, 637 00:43:45,639 --> 00:43:47,128 but they ain't going to think it's cute anymore. 638 00:43:47,153 --> 00:43:48,454 You sit here and you watch. 639 00:43:48,479 --> 00:43:50,214 Is this is how you celebrate a birthday? 640 00:43:50,281 --> 00:43:51,548 Yes. 641 00:43:51,615 --> 00:43:53,750 Don't you do this shit every night? 642 00:43:53,817 --> 00:43:55,903 - Yep. - Pretty much. 643 00:43:57,254 --> 00:43:58,955 How old are you, Lloyd? 644 00:43:58,980 --> 00:44:01,184 He's 85. 645 00:44:01,209 --> 00:44:02,895 58, asshole. 646 00:44:02,920 --> 00:44:04,121 All right, here's the river. 647 00:44:04,146 --> 00:44:06,153 - It's a pretty big birthday. - I'm all in. 648 00:44:06,178 --> 00:44:07,645 Nope, you don't get it. Call. 649 00:44:07,670 --> 00:44:10,405 - Here. Read 'em and weep. - Whoo! 650 00:44:10,430 --> 00:44:12,344 Birthday boy. 651 00:44:12,369 --> 00:44:13,970 That would be called the Dead Man's Hand. 652 00:44:13,995 --> 00:44:15,796 Which is appropriate considering his age. 653 00:44:15,821 --> 00:44:17,983 Hey, why don't we go to a bar in Bozeman? 654 00:44:18,008 --> 00:44:19,110 That's a terrible idea. 655 00:44:19,143 --> 00:44:20,411 I think it's an excellent idea. 656 00:44:20,477 --> 00:44:24,669 The bars in Bozeman, Beth, are full of tourists and fake cowboys. 657 00:44:24,712 --> 00:44:26,380 We can go to a real cowboy bar. 658 00:44:26,501 --> 00:44:28,570 Those don't exist anymore, honey. 659 00:44:28,595 --> 00:44:30,631 Listen to me, you take fake cowboys 660 00:44:30,656 --> 00:44:33,259 and you put 'em with real cowboys in a fucking bar, 661 00:44:33,284 --> 00:44:35,247 and there's gonna be fighting and we don't need fighting. 662 00:44:35,272 --> 00:44:37,609 It's a bad idea. Every time. 663 00:44:37,820 --> 00:44:39,905 Hm. Well, we'll be home before midnight. 664 00:44:39,930 --> 00:44:42,208 Nothing bad happens before midnight. 665 00:44:42,233 --> 00:44:44,069 That's what mama used to say. 666 00:44:44,094 --> 00:44:46,163 - That's true. - Beth, I said no. 667 00:44:49,842 --> 00:44:53,045 - Oh, you said no, huh? - Mm-hmm. 668 00:44:53,070 --> 00:44:56,075 I guess that settles it. I'm buying, boys. 669 00:44:56,100 --> 00:44:57,168 Yow! 670 00:44:57,193 --> 00:44:59,325 Happy birthday, Lloyd. 671 00:45:01,903 --> 00:45:03,862 I could've smoked this whole fucking table. 672 00:45:03,887 --> 00:45:07,098 Why don't you go back up to the house? 673 00:45:07,123 --> 00:45:08,895 See you later, baby. 674 00:45:10,954 --> 00:45:13,123 You said "no", huh? 675 00:45:13,148 --> 00:45:15,255 Might have been a poor choice of words, honey. 676 00:45:15,280 --> 00:45:16,447 I think so. 677 00:45:18,802 --> 00:45:20,820 I'm going to force your ass to have fun tonight. 678 00:45:20,845 --> 00:45:22,270 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 679 00:45:28,744 --> 00:45:33,916 ♪ If I look a little drunk ♪ ♪ It's cause I drank some ♪ 680 00:45:33,917 --> 00:45:39,288 ♪ If my neck's a little red ♪ ♪ It's cause I am one ♪ 681 00:45:39,355 --> 00:45:44,089 ♪ Heaven's where I'm gonna go... ♪ 682 00:45:45,804 --> 00:45:48,331 Hey. Start a tab. 683 00:45:48,397 --> 00:45:50,199 All these cowboys are gonna be on it. 684 00:45:50,224 --> 00:45:52,951 Start with a dozen whiskey shots and a dozen beers. 685 00:45:52,976 --> 00:45:54,310 We're having a special on tequila shots. 686 00:45:54,335 --> 00:45:56,538 Do I look like I'm on spring break? 687 00:45:56,563 --> 00:45:57,897 Whiskey. 688 00:45:58,256 --> 00:46:00,058 ♪ It's cause I am one... ♪ 689 00:46:01,022 --> 00:46:03,357 ♪ Heaven's where I'm gonna go ♪ 690 00:46:03,382 --> 00:46:05,985 ♪ The Bible says so... ♪ 691 00:46:06,054 --> 00:46:10,904 ♪ If I smell like smoke... ♪ 692 00:46:10,929 --> 00:46:14,099 ♪ If I look a little drunk ♪ ♪ It's cause I drank some ♪ 693 00:46:14,124 --> 00:46:16,912 - This is a terrible idea. - Awful. 694 00:46:16,937 --> 00:46:19,029 Probably the worst idea of the year. 695 00:46:19,262 --> 00:46:20,629 I'd say so. 696 00:46:24,337 --> 00:46:26,539 It's fucking stupid coming in here. 697 00:46:26,564 --> 00:46:27,834 Yeah, I just said that. 698 00:46:27,859 --> 00:46:30,037 Yeah, well... 699 00:46:31,475 --> 00:46:34,521 Fuck it. Let's dance. 700 00:46:53,531 --> 00:46:57,369 ♪ If I look a little drunk ♪ ♪ It's cause I drank some ♪ 701 00:47:00,111 --> 00:47:05,123 ♪ If my neck's a little red ♪ ♪ It's cause I am one ♪ 702 00:47:05,541 --> 00:47:07,743 ♪ Heaven's where I'm gonna go ♪ 703 00:47:07,810 --> 00:47:10,546 ♪ The Bible says so on my shelf ♪ 704 00:47:10,613 --> 00:47:13,019 ♪ And if I smell like smoke... ♪ 705 00:47:13,044 --> 00:47:15,479 Is that a smile? 706 00:47:15,504 --> 00:47:17,906 You keep your crazy in check while we're in here. 707 00:47:17,981 --> 00:47:20,518 I save all my crazy for you, baby. 708 00:47:24,372 --> 00:47:26,150 We're gonna take a little bit of a break. 709 00:47:26,175 --> 00:47:28,742 Isaac Hoskins is gonna keep y'all company till we get back. 710 00:47:28,767 --> 00:47:30,537 We should get our cowboys another round. 711 00:47:30,562 --> 00:47:31,930 I'll get it. 712 00:47:39,587 --> 00:47:41,522 My cowboy's back. 713 00:47:41,589 --> 00:47:43,557 You want a drink or you want to dance? 714 00:47:43,624 --> 00:47:45,193 I want both. 715 00:47:45,549 --> 00:47:48,051 Come on. 716 00:47:48,462 --> 00:47:53,567 ♪ I'm-a jumpin' off ♪ ♪ Of the wagon tonight ♪ 717 00:47:53,634 --> 00:47:55,937 ♪ I been a-dreamin' all week ♪ ♪ About toolin' ♪ 718 00:47:56,004 --> 00:47:58,639 ♪ Around this town and a-gettin' tight ♪ 719 00:47:58,664 --> 00:47:59,883 Give us another round, will you? 720 00:47:59,908 --> 00:48:01,142 Sure thing. 721 00:48:01,209 --> 00:48:03,912 I got about a half hour left in me of this shit. 722 00:48:03,945 --> 00:48:05,279 You and me. 723 00:48:08,416 --> 00:48:10,818 Hey, look who it is. 724 00:48:11,785 --> 00:48:14,788 - Bar M, no? - Yes, sir. 725 00:48:14,923 --> 00:48:17,791 Miss, take that whiskey 726 00:48:17,816 --> 00:48:20,206 and run it down to that cowboy, please? 727 00:48:21,062 --> 00:48:23,131 Thank you. 728 00:48:23,197 --> 00:48:24,933 - Good group of cowboys there. - Yep. 729 00:48:26,234 --> 00:48:27,235 Thank you. 730 00:48:36,799 --> 00:48:39,067 What're y'all doing in here? 731 00:48:39,092 --> 00:48:41,142 We're asking ourselves the same goddamn question. 732 00:48:41,167 --> 00:48:42,458 What are you doing here? 733 00:48:42,483 --> 00:48:44,118 Wife wanted to go dancing. 734 00:48:44,185 --> 00:48:45,953 I told her we should drive to Three Forks. 735 00:48:45,954 --> 00:48:47,644 This place... 736 00:48:47,669 --> 00:48:50,425 I remember when every ass on a bar stool belonged to a cowboy. 737 00:48:50,450 --> 00:48:52,485 Ah, that was a long time ago. 738 00:48:52,648 --> 00:48:53,983 Sure as hell was. 739 00:48:54,081 --> 00:48:55,682 Thanks for the whiskey, pard. 740 00:48:55,707 --> 00:48:57,941 - Good seeing you. - Yeah. Take care. 741 00:48:57,966 --> 00:48:59,500 - Hey. - See you around. 742 00:48:59,567 --> 00:49:01,808 Jake, Ethan, pass these out, will you? 743 00:49:01,833 --> 00:49:03,683 - You got it. - Hell yeah. 744 00:49:03,708 --> 00:49:07,312 ♪ Took a left on Grand ♪ ♪ And I passed her headed south ♪ 745 00:49:09,143 --> 00:49:10,978 ♪ Ridin' in another man's pickup truck ♪ 746 00:49:10,979 --> 00:49:15,083 ♪ And he was kissin' her on the mouth ♪ 747 00:49:15,149 --> 00:49:20,088 ♪ So I'm jumping off the wagon tonight ♪ 748 00:49:20,154 --> 00:49:21,422 ♪ I been dreamin' all week about... ♪ 749 00:49:21,447 --> 00:49:23,749 Aren't you a tall drink of water? 750 00:49:23,774 --> 00:49:24,968 What are you doing? 751 00:49:24,993 --> 00:49:26,794 What? 752 00:49:26,819 --> 00:49:28,481 I'm married, darling. 753 00:49:28,506 --> 00:49:29,808 Me, too. 754 00:49:29,833 --> 00:49:31,769 - Yeah? - Mm-hmm. 755 00:49:31,794 --> 00:49:34,096 Where's your husband out there? 756 00:49:34,121 --> 00:49:36,020 He's in Sacramento. 757 00:49:36,045 --> 00:49:38,814 Where's your wife? 758 00:49:39,097 --> 00:49:42,133 My wife is standing right over there staring at you. 759 00:49:46,014 --> 00:49:47,881 - I'll handle this. - Don't do that, now. 760 00:49:47,906 --> 00:49:49,507 No, I'm gonna. 761 00:49:52,786 --> 00:49:53,887 Oh, shit. 762 00:49:54,022 --> 00:49:55,456 Lloyd. 763 00:49:55,523 --> 00:49:57,025 Hey, Lloyd! 764 00:49:57,091 --> 00:49:58,512 We're done. 765 00:49:58,537 --> 00:49:59,835 It ain't midnight yet. 766 00:49:59,860 --> 00:50:01,262 It's midnight enough. 767 00:50:02,730 --> 00:50:04,365 Fucking bitch! 768 00:50:14,475 --> 00:50:17,245 Fuck! Fuck! Fuck! 769 00:50:18,279 --> 00:50:20,216 Fucking hands off me! 770 00:50:26,382 --> 00:50:29,598 Hey! Hey! Hey! Take it easy. 771 00:50:42,303 --> 00:50:43,604 Back against that wall. 772 00:50:43,629 --> 00:50:45,050 You know who that is, don't you? 773 00:50:45,075 --> 00:50:46,407 I know exactly who that is. 774 00:50:46,474 --> 00:50:48,709 You need to stop worrying about her and start worrying about you. 775 00:50:48,734 --> 00:50:50,544 Fucking bouncer put her in a choke hold. 776 00:50:50,569 --> 00:50:52,171 Okay? All hundred and ten pounds of her. 777 00:50:52,270 --> 00:50:54,005 What would you do if that was your fuckin' wife? 778 00:50:54,033 --> 00:50:55,458 Look, I hear you. 779 00:50:55,483 --> 00:50:56,850 But these ain't the old fucking days. 780 00:50:56,917 --> 00:50:58,480 The new Sheriff, he doesn't put up with this shit. 781 00:50:58,505 --> 00:50:59,787 All right, all right. 782 00:50:59,812 --> 00:51:04,200 You decided to come to town and toss the entire bar I see. 783 00:51:04,225 --> 00:51:07,694 You put your hands on my wife then you get the horn. 784 00:51:07,719 --> 00:51:10,173 The fuckin' bouncers had her in a choke hold. 785 00:51:10,198 --> 00:51:12,099 I could charge every one of you with battery. 786 00:51:12,100 --> 00:51:13,301 You could. 787 00:51:13,326 --> 00:51:15,528 You could charge the whole fucking bar if you like. 788 00:51:27,550 --> 00:51:28,885 Okay. 789 00:51:34,000 --> 00:51:36,369 You and the rest can go. 790 00:51:36,692 --> 00:51:38,895 But she hit that girl in the head with a bottle. 791 00:51:38,920 --> 00:51:41,083 - Come on, now. - That is aggravated assault. 792 00:51:41,108 --> 00:51:42,712 Is she even going to fucking press charges? 793 00:51:42,737 --> 00:51:45,874 You bet your fucking ass I'm pressing charges. 794 00:51:45,899 --> 00:51:48,602 You know this going to be a problem for you, right, sheriff? 795 00:51:50,279 --> 00:51:51,947 A problem of her own making. 796 00:51:51,972 --> 00:51:54,374 Hm. It's your problem now. 797 00:52:02,814 --> 00:52:05,016 You have the right to remain silent. 798 00:52:05,169 --> 00:52:07,671 Anything you say may be used against you in a court of law. 799 00:52:07,696 --> 00:52:08,797 You've got to be fucking kidding me. 800 00:52:08,822 --> 00:52:11,075 You have the right to an attorney. If you cannot afford an attorney, 801 00:52:11,100 --> 00:52:12,135 one will be provided for you. 802 00:52:12,284 --> 00:52:13,585 Do you understand these rights? 803 00:52:13,610 --> 00:52:15,846 You're pressing charges, you fucking pussy, huh? 804 00:52:15,913 --> 00:52:17,895 I hope you die in there, you bitch. 805 00:52:25,990 --> 00:52:28,301 Shit. All right, let's go. Come on. 806 00:52:47,878 --> 00:52:49,833 Next time on Yellowstone... 807 00:52:51,023 --> 00:52:53,292 I stepped on a few land mines. 808 00:52:53,317 --> 00:52:56,286 Once you open that Pandora's Box it does not close. 809 00:52:56,353 --> 00:53:00,424 You just sit here and hope she doesn't file formal charges. 810 00:53:00,449 --> 00:53:03,052 And you are going to stop her. 811 00:53:03,077 --> 00:53:05,346 We do need to talk. A lot of very unhappy people. 812 00:53:05,371 --> 00:53:06,471 You won't win. 813 00:53:06,496 --> 00:53:07,932 We don't have to win. 814 00:53:07,998 --> 00:53:10,734 We just have to assassinate your father's reputation. 815 00:53:10,759 --> 00:53:13,051 They will come after you with both barrels, governor. 816 00:53:13,185 --> 00:53:17,185 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 60032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.