All language subtitles for Space Probe Taurus

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,147 --> 00:00:20,629 [lion roars] 2 00:01:30,133 --> 00:01:33,484 NARRATOR: Beyond this and into infinity, 3 00:01:33,615 --> 00:01:37,532 is man's last frontier. 4 00:01:37,662 --> 00:01:42,014 Over $2 billion light years of solar system reaching 5 00:01:42,145 --> 00:01:45,061 from the great clouds of Magellan 6 00:01:45,192 --> 00:01:49,761 to the galaxies of Andromeda and triangulum. 7 00:01:49,892 --> 00:01:54,984 Through the eons of time, man has searched the heavens, 8 00:01:55,115 --> 00:01:58,422 peering incessantly into the vast millions of miles 9 00:01:58,553 --> 00:02:06,474 of universe, questioning every star, every planet, 10 00:02:06,604 --> 00:02:07,475 can life exist? 11 00:02:10,956 --> 00:02:16,962 Like time itself, man search for the answer never stops. 12 00:02:17,093 --> 00:02:22,533 He moves closer and closer to his final destiny, 13 00:02:22,664 --> 00:02:26,102 exploration of the heavens. 14 00:02:26,233 --> 00:02:30,541 And so his probes have taken him deep into space. 15 00:02:30,672 --> 00:02:34,893 He passed the planets of Mars and Jupiter, 16 00:02:35,024 --> 00:02:38,593 Saturn and countless others. 17 00:02:38,723 --> 00:02:42,727 Relentlessly, he will seek new worlds to land on. 18 00:02:42,858 --> 00:02:47,297 And always he will wonder, if the next will be like the one 19 00:02:47,428 --> 00:02:48,211 before. 20 00:03:19,764 --> 00:03:23,203 [coughs] 21 00:04:04,244 --> 00:04:09,510 Faith 1, calling Earth's control. 22 00:04:09,640 --> 00:04:12,600 Faith 1, calling Earth's . 23 00:04:12,730 --> 00:04:14,254 Control. 24 00:04:14,384 --> 00:04:17,605 Faith 1, calling Earth's control. 25 00:04:17,735 --> 00:04:18,606 This is Earth control. 26 00:04:18,736 --> 00:04:20,695 Come in Faith 1. 27 00:04:20,825 --> 00:04:24,133 COMMANDER: Request destruction of ship, over. 28 00:04:24,264 --> 00:04:25,787 This Earth control. 29 00:04:25,917 --> 00:04:28,964 Clarify your situation, over. 30 00:04:29,094 --> 00:04:34,099 Gas is never traded suits. 31 00:04:34,230 --> 00:04:35,666 Others, all dead. 32 00:04:38,582 --> 00:04:41,803 Please destruct. 33 00:04:41,933 --> 00:04:46,764 Malfunction, can't do it myself. 34 00:04:46,895 --> 00:04:48,853 Tell him to put all systems on remote guidance. 35 00:04:48,984 --> 00:04:50,159 We'll bring him in from here. 36 00:04:50,290 --> 00:04:51,943 This is Earth control. 37 00:04:52,074 --> 00:04:53,945 Put all systems on remote guidance. 38 00:04:54,076 --> 00:04:55,425 Prepare for takeoff. 39 00:04:55,556 --> 00:04:56,513 No. 40 00:04:56,644 --> 00:04:58,646 Too late. 41 00:04:58,776 --> 00:05:02,563 Whole ship may be infectious. 42 00:05:02,693 --> 00:05:07,132 Radiation reading beyond rankin scale. 43 00:05:07,263 --> 00:05:10,484 Pain unbearable. 44 00:05:10,614 --> 00:05:12,268 Please destruct. 45 00:05:12,399 --> 00:05:16,490 [gasping for breathe] 46 00:05:16,620 --> 00:05:18,622 Please destruct. 47 00:05:22,800 --> 00:05:23,975 Please distract. 48 00:05:29,894 --> 00:05:33,333 [blast] 49 00:05:36,988 --> 00:05:39,991 NARRATOR: With the destruction of spaceship Faith 1, 50 00:05:40,122 --> 00:05:42,646 the United States proceeded to test new power 51 00:05:42,777 --> 00:05:45,910 sources capable of carrying a ship far 52 00:05:46,041 --> 00:05:48,435 beyond the Earth's universe. 53 00:05:48,565 --> 00:05:53,744 Soon a probe would be hurled into space beyond the stars. 54 00:05:53,875 --> 00:05:59,097 Man would again seek the answer to an ageless question. 55 00:05:59,228 --> 00:06:02,927 And so in a day in the year 2000, the United 56 00:06:03,058 --> 00:06:07,758 States rocketship, Hope 1 lifted from the sands of Cape Kennedy. 57 00:06:13,285 --> 00:06:16,245 The world watched and listened as it thundered 58 00:06:16,376 --> 00:06:19,074 toward history and an answer. 59 00:06:37,179 --> 00:06:39,094 TV REPORTER: Back at Earth control once again. 60 00:06:39,224 --> 00:06:42,140 The activity here has settled down to its normal, 61 00:06:42,271 --> 00:06:44,404 if you can call it that routine. 62 00:06:44,534 --> 00:06:47,581 Now that Hope 1 has successfully been launched, 63 00:06:47,711 --> 00:06:50,932 the crews are back to their tracking and recording work. 64 00:06:51,062 --> 00:06:53,630 The ship is well on its way toward the space platform, 65 00:06:53,761 --> 00:06:57,112 which is its final checkpoint. 66 00:06:57,242 --> 00:06:59,506 I see General Mark Tillman, the head of the Space Agency 67 00:06:59,636 --> 00:07:01,899 and perhaps we can get a few words from him. 68 00:07:02,030 --> 00:07:03,248 General. 69 00:07:03,379 --> 00:07:05,860 General Tillman. 70 00:07:05,990 --> 00:07:07,731 General, could you tell our audience a little 71 00:07:07,862 --> 00:07:10,038 bit on how the developments are going so far? 72 00:07:10,168 --> 00:07:11,343 Well, everything seems to be going 73 00:07:11,474 --> 00:07:13,476 according to pre-flight plans. 74 00:07:13,607 --> 00:07:16,914 Is this your basically the same as Faith 1? 75 00:07:17,045 --> 00:07:18,176 There have been some refinement 76 00:07:18,307 --> 00:07:21,179 but basically, they are similar. 77 00:07:21,310 --> 00:07:23,747 Perhaps you could explain to our audience a little bit 78 00:07:23,878 --> 00:07:26,837 about the rather unique cabin design in the ship. 79 00:07:26,968 --> 00:07:30,188 Well, as you know, the entire ship has artificial gravity 80 00:07:30,319 --> 00:07:32,364 that eliminates weightlessness. 81 00:07:32,495 --> 00:07:35,977 In addition, each cabin is gyro stabilized so that whatever 82 00:07:36,107 --> 00:07:39,241 position the ship is in, each cabin can be individually 83 00:07:39,371 --> 00:07:42,418 rotated to an upright position. 84 00:07:42,549 --> 00:07:44,507 There are doors that the crew uses 85 00:07:44,638 --> 00:07:47,249 his passageway when the ship is in horizontal flight. 86 00:07:47,379 --> 00:07:50,818 Once the ship is in the vertical or landing position, 87 00:07:50,948 --> 00:07:52,820 the cabins can be rotated. 88 00:07:52,950 --> 00:07:54,343 Then the crew makes their way through the ship 89 00:07:54,474 --> 00:07:56,258 by a series of ladders. 90 00:07:56,388 --> 00:07:57,607 And now general what is the-- 91 00:07:57,738 --> 00:07:59,000 General. 92 00:07:59,130 --> 00:07:59,957 Washington on the line, sir. 93 00:08:00,088 --> 00:08:01,350 Excuse me. 94 00:08:01,481 --> 00:08:03,308 Thank you very much, sir. 95 00:08:03,439 --> 00:08:05,310 And that ladies and gentlemen concludes 96 00:08:05,441 --> 00:08:08,139 our coverage here of the activities at Earth control. 97 00:08:08,270 --> 00:08:11,447 To the crew of Hope 1, all of our best 98 00:08:11,578 --> 00:08:15,190 wishes for a safe and successful journey. 99 00:08:15,320 --> 00:08:19,150 [music playing] 100 00:08:19,281 --> 00:08:20,151 Rotate cabin. 101 00:08:41,825 --> 00:08:42,565 Release belts. 102 00:08:51,487 --> 00:08:53,097 Estimate check. 103 00:08:53,228 --> 00:08:54,403 Ready. 104 00:08:54,534 --> 00:08:55,926 Altitude. 105 00:08:56,057 --> 00:08:58,015 800 miles. 106 00:08:58,146 --> 00:08:59,408 Acceleration. 107 00:08:59,539 --> 00:09:01,018 DR. JOHN ANDROS: 7.3 per second. 108 00:09:01,149 --> 00:09:02,019 Course. 109 00:09:06,241 --> 00:09:08,330 2 minutes, 18 seconds vector alpha. 110 00:09:08,460 --> 00:09:09,723 Exhaust velocity. 111 00:09:09,853 --> 00:09:10,332 DR. JOHN ANDROS: 7. 112 00:09:10,462 --> 00:09:12,116 3 to 1. 113 00:09:12,247 --> 00:09:13,030 Cabin pressure. 114 00:09:16,817 --> 00:09:18,035 Check. 115 00:09:18,166 --> 00:09:20,124 Guidance system. 116 00:09:20,255 --> 00:09:21,952 DR. JOHN ANDROS: Check. 117 00:09:22,083 --> 00:09:23,040 COL. HANK STEVENS: Electrical system. 118 00:09:23,171 --> 00:09:24,520 DR. JOHN ANDROS: Check. 119 00:09:24,651 --> 00:09:25,565 COL. HANK STEVENS: Elevate salvoes. 120 00:09:27,088 --> 00:09:28,829 Systems report. 121 00:09:28,959 --> 00:09:30,047 DR. JOHN ANDROS: 30 second duration. 122 00:09:30,178 --> 00:09:31,222 Very on green. 123 00:09:31,353 --> 00:09:33,834 Dark, [inaudible] 124 00:09:33,964 --> 00:09:36,271 Check. 125 00:09:36,401 --> 00:09:38,926 All systems checked, green light on all functions. 126 00:09:39,056 --> 00:09:41,102 Paul, call Earth control. 127 00:09:41,232 --> 00:09:43,321 I'll check the lab equipment. 128 00:09:43,452 --> 00:09:49,371 This is US rocket ship 970, Hope 1 calling Earth control. 129 00:09:49,501 --> 00:09:54,376 This is Hope 1 calling Earth control. 130 00:09:54,506 --> 00:09:55,943 This is Earth control. 131 00:09:56,073 --> 00:09:58,162 Clarify your situation, over. 132 00:09:58,293 --> 00:10:00,077 This is Hope 1, Dr. Martin speaking. 133 00:10:00,208 --> 00:10:02,558 All systems function green. 134 00:10:02,689 --> 00:10:04,386 Dr. Wayne is checking our lab equipment 135 00:10:04,516 --> 00:10:06,040 we should hear from her soon. 136 00:10:06,170 --> 00:10:08,042 How do we look from there? 137 00:10:08,172 --> 00:10:09,913 EARTH CONTROL: Perfect launching from our end. 138 00:10:10,044 --> 00:10:12,568 Radar reports no corrections on a sync. 139 00:10:12,699 --> 00:10:15,963 Speed and acceleration as per plan. 140 00:10:16,093 --> 00:10:17,312 Everything's fine, no damage. 141 00:10:21,359 --> 00:10:24,232 Dr. Wayne reports no damage in lab. 142 00:10:24,362 --> 00:10:26,538 No further information at this point. 143 00:10:26,669 --> 00:10:27,627 Hope 1 is clear. 144 00:10:39,508 --> 00:10:42,337 Colonel. 145 00:10:42,467 --> 00:10:45,383 Now that we're underway, I hope that you're still not 146 00:10:45,514 --> 00:10:47,995 bitter about me being aboard. 147 00:10:48,125 --> 00:10:49,953 I am not bitter. 148 00:10:50,084 --> 00:10:52,260 But as I stated when I filed my protest-- 149 00:10:52,390 --> 00:10:55,045 Which was denied. 150 00:10:55,176 --> 00:10:56,917 --on a ship carrying only four crew, 151 00:10:57,047 --> 00:10:59,006 there's no place for a woman. 152 00:10:59,136 --> 00:11:01,573 That's not what Noah said when he built the Ark. 153 00:11:01,704 --> 00:11:02,792 Look, Lisa Wayne-- 154 00:11:02,923 --> 00:11:03,706 Dr. Wayne. 155 00:11:08,102 --> 00:11:10,495 Dr. Wayne, there's a couple of billion dollars 156 00:11:10,626 --> 00:11:12,584 tied up in this project. 157 00:11:12,715 --> 00:11:14,456 So when Earth command gave me this mission, 158 00:11:14,586 --> 00:11:16,327 they wanted someone who had a fair chance 159 00:11:16,458 --> 00:11:19,113 of getting this ship up there and back again. 160 00:11:19,243 --> 00:11:21,681 I thought I might at least, help select my crew. 161 00:11:21,811 --> 00:11:24,292 But I'm an officer, so I accept orders. 162 00:11:24,422 --> 00:11:27,251 But that doesn't make me think they're right. 163 00:11:27,382 --> 00:11:30,690 Well, Colonel, I'm beginning to think you don't like women. 164 00:11:33,997 --> 00:11:36,347 By the way, Colonel, I think I know where some of that billion 165 00:11:36,478 --> 00:11:38,306 must have gone. 166 00:11:38,436 --> 00:11:40,700 Oh. 167 00:11:40,830 --> 00:11:42,702 To build a special helmet for that fat head of yours. 168 00:11:52,276 --> 00:11:55,715 [laughter] 169 00:11:58,718 --> 00:12:00,023 Deadlier than the male. 170 00:12:02,634 --> 00:12:04,332 Don't judge it too quickly. 171 00:12:04,462 --> 00:12:06,247 And she's an extremely able scientist. 172 00:12:06,377 --> 00:12:08,466 It's not personal, doc. 173 00:12:08,597 --> 00:12:10,991 I just don't think that women belong in a job like this. 174 00:12:11,121 --> 00:12:13,210 Well, what else could we do? 175 00:12:13,341 --> 00:12:15,256 Aside from her abilities, weight was a very important 176 00:12:15,386 --> 00:12:17,127 issue in the decision. 177 00:12:17,258 --> 00:12:19,434 The only other scientist is qualified 178 00:12:19,564 --> 00:12:24,091 as our Dr. Wayne is Dr. Martin Barton, and he's a huge man. 179 00:12:24,221 --> 00:12:26,528 Makes a difference of 125 pounds. 180 00:12:26,658 --> 00:12:28,617 And that we divert it into equipment. 181 00:12:28,748 --> 00:12:31,794 And we need every ounce of equipment we can carry. 182 00:12:31,925 --> 00:12:35,058 And she carry some pretty good equipment of our own. 183 00:12:35,189 --> 00:12:36,668 I don't know what Barton looks like, 184 00:12:36,799 --> 00:12:38,583 but he can be as pretty as she is. 185 00:12:38,714 --> 00:12:40,672 Well, 186 00:12:40,803 --> 00:12:42,109 Let's just hope that the time doesn't arrive 187 00:12:42,239 --> 00:12:44,067 when we regret she isn't a man. 188 00:12:44,198 --> 00:12:45,329 Well, if I ever find myself regretting it, 189 00:12:45,460 --> 00:12:46,548 it's going to be too late anyway. 190 00:12:46,678 --> 00:12:50,117 [bleeps] 191 00:12:52,597 --> 00:12:54,382 We're picking up the relay of the space station. 192 00:12:57,864 --> 00:12:59,474 Sure, it looks pretty. 193 00:12:59,604 --> 00:13:00,780 But it would look a hell of a lot 194 00:13:00,910 --> 00:13:02,607 better if we were coming home. 195 00:13:02,738 --> 00:13:05,741 Make radio contact to check positions. 196 00:13:05,872 --> 00:13:09,049 Hope 1 calling space platform, over. 197 00:13:09,179 --> 00:13:10,790 SPACE CONTROL: This is space platform. 198 00:13:10,920 --> 00:13:14,402 You're on coordinate G. Bearing and speed, OK. 199 00:13:14,532 --> 00:13:17,231 You will pass in 30 seconds. 200 00:13:17,361 --> 00:13:18,232 Good luck. 201 00:13:25,326 --> 00:13:27,284 Well, it's too late to turn back now. 202 00:13:39,427 --> 00:13:41,733 We're red on approach again. 203 00:13:41,864 --> 00:13:44,562 Identified object, 11 o'clock. 204 00:13:44,693 --> 00:13:45,912 Paul, Lisa, come to control. 205 00:13:55,878 --> 00:13:57,401 I'd say it was some kind of, a spaceship. 206 00:14:10,284 --> 00:14:11,938 What's the matter? 207 00:14:12,068 --> 00:14:13,678 John thinks we are approaching a spaceship. 208 00:14:13,809 --> 00:14:16,290 We don't have any other ships as far out. 209 00:14:16,420 --> 00:14:19,380 That's just what I was thinking. 210 00:14:19,510 --> 00:14:23,210 Try to establish communications with a trial wavelengths. 211 00:14:23,340 --> 00:14:25,516 Give us a Barry. 212 00:14:25,647 --> 00:14:31,348 This is US ship, Hope 1 on open call, over. 213 00:14:31,479 --> 00:14:35,265 SPACE CONTROL: This is 109, Hope 1, United States spacecraft 214 00:14:35,396 --> 00:14:37,746 on open call for recognition. 215 00:14:37,877 --> 00:14:39,704 Do you read me? 216 00:14:39,835 --> 00:14:40,618 Call Earth control. 217 00:14:44,361 --> 00:14:46,276 Hope 1 calling Earth control. 218 00:14:46,407 --> 00:14:49,236 Hope 1 calling Earth control. 219 00:14:49,366 --> 00:14:50,411 Come in Hope 1. 220 00:14:50,541 --> 00:14:52,543 Come in Hope 1. 221 00:14:52,674 --> 00:14:54,328 We've made visual contact with the spaceship. 222 00:14:54,458 --> 00:14:56,286 Bearing? 223 00:14:56,417 --> 00:14:58,506 10 minutes 27 seconds, coordinate G. 224 00:14:58,636 --> 00:15:00,769 Bearing, 10 minutes 27 seconds, 225 00:15:00,900 --> 00:15:05,469 coordinate G. Are there any other Earth ships in this area? 226 00:15:05,600 --> 00:15:06,470 SPACE CONTROL: There are no. 227 00:15:06,601 --> 00:15:08,342 Repeat. 228 00:15:08,472 --> 00:15:11,258 No other Earth ships in your area. 229 00:15:11,388 --> 00:15:13,608 See if they want an intercept. 230 00:15:13,738 --> 00:15:15,915 Do you wish us to intercept, over. 231 00:15:16,045 --> 00:15:17,699 GEN. MARK TILLMAN: This is General Tillman. 232 00:15:17,829 --> 00:15:19,788 This ship must be from another planet. 233 00:15:19,919 --> 00:15:21,529 If you had radio contact? 234 00:15:21,659 --> 00:15:23,574 Negative, John. 235 00:15:23,705 --> 00:15:24,793 GEN. MARK TILLMAN: If intercept as possible, 236 00:15:24,924 --> 00:15:26,534 board for further investigation. 237 00:15:26,664 --> 00:15:28,753 Keep us apprised of your situation. 238 00:15:28,884 --> 00:15:31,147 This is Earth controlled, clear. 239 00:15:31,278 --> 00:15:32,714 I want a course for intercept. 240 00:15:32,844 --> 00:15:34,063 Again, procedure. 241 00:15:43,333 --> 00:15:44,639 Exhaust velocity. 242 00:15:44,769 --> 00:15:46,597 7.4 to 1. 243 00:15:46,728 --> 00:15:48,512 Systems report. 244 00:15:48,643 --> 00:15:50,775 Azimuth reading, green. 245 00:15:50,906 --> 00:15:52,473 Electrical system. 246 00:15:52,603 --> 00:15:54,649 DR. JOHN ANDROS: Check 247 00:15:54,779 --> 00:15:56,651 Change course, 3 degrees, 4 minutes G, subordinate 4. 248 00:16:05,007 --> 00:16:06,443 Degree speed. 249 00:16:06,574 --> 00:16:07,444 He's rockets off. 250 00:16:16,801 --> 00:16:20,370 Prepare retros. 251 00:16:20,501 --> 00:16:22,633 Retros on. 252 00:16:27,725 --> 00:16:30,293 Retros on. 253 00:16:30,424 --> 00:16:33,862 Acceleration moving to zero. 254 00:16:33,993 --> 00:16:36,560 I can't spot any propulsion units. 255 00:16:36,691 --> 00:16:39,781 Could be a refueling station but nothing like I've ever seen. 256 00:16:39,911 --> 00:16:41,826 How do you plan to make contact. 257 00:16:41,957 --> 00:16:44,264 We'll bring our ship directly alongside. 258 00:16:44,394 --> 00:16:46,396 We don't get any signal from them. 259 00:16:46,527 --> 00:16:49,356 John and I, will try to board it. 260 00:16:49,486 --> 00:16:50,313 Moving at a position. 261 00:16:56,276 --> 00:16:58,321 Retros off. 262 00:17:02,586 --> 00:17:05,502 It's not one of ours, that's for sure, 263 00:17:05,633 --> 00:17:08,853 I wonder what that dome is? 264 00:17:08,984 --> 00:17:12,466 DR. PAUL MARTIN: Seems to be some sort of, crystal. 265 00:17:12,596 --> 00:17:15,077 Could be solar energy converters. 266 00:17:15,208 --> 00:17:19,342 Looks like an airlock under that light, but it's wide open. 267 00:17:19,473 --> 00:17:21,736 Still no sign of life. 268 00:17:21,866 --> 00:17:24,434 Paul try to make radio contact again. 269 00:17:24,565 --> 00:17:26,915 John, I'll get our suits on. 270 00:17:27,046 --> 00:17:30,658 This is Hope 1 standing by for recognition. 271 00:17:30,788 --> 00:17:33,748 Over. 272 00:17:33,878 --> 00:17:38,318 This is US ship, Hope 1 standing by for recognition. 273 00:17:38,448 --> 00:17:39,232 Over. 274 00:17:47,066 --> 00:17:48,893 We'll keep in touch with you. 275 00:17:49,024 --> 00:17:50,721 Now if anything goes wrong, contact Earth 276 00:17:50,852 --> 00:17:51,853 control for procedure. 277 00:17:51,983 --> 00:17:53,898 Right. 278 00:17:54,029 --> 00:17:55,422 Be sure to keep a close check on the radiation. 279 00:17:55,552 --> 00:17:56,423 Ready? 280 00:17:56,553 --> 00:17:57,380 Let's go. 281 00:18:33,112 --> 00:18:35,462 Earthship Hope 1 calling. 282 00:18:35,592 --> 00:18:36,550 Can you hear me? 283 00:18:58,485 --> 00:18:59,312 Follow me in 5 seconds. 284 00:19:16,546 --> 00:19:18,200 I'm approaching the airline. 285 00:19:18,331 --> 00:19:20,768 I'll be on the boarding step in a few seconds. 286 00:19:20,898 --> 00:19:22,378 Do you read me? 287 00:19:22,509 --> 00:19:24,685 We read you loud and clear. 288 00:19:24,815 --> 00:19:25,555 I'm in the airlock. 289 00:19:31,996 --> 00:19:34,042 John's almost in the luggage. 290 00:19:34,173 --> 00:19:36,610 Compartment doesn't seem to have any airtight hatches, 291 00:19:36,740 --> 00:19:37,524 everything's open. 292 00:19:45,401 --> 00:19:47,664 We're starting up into the ship going through a hatch 293 00:19:47,795 --> 00:19:49,666 into a passageway. 294 00:19:49,797 --> 00:19:51,451 There's heavy instrumentation on both sides. 295 00:20:00,155 --> 00:20:02,940 we're in the ship now, Paul. 296 00:20:03,071 --> 00:20:06,727 Strangest thing I've ever seen. 297 00:20:06,857 --> 00:20:10,078 Radiation still a low. 298 00:20:10,209 --> 00:20:11,645 We're going into the main room. 299 00:20:17,955 --> 00:20:20,697 I can hear all kinds of, sounds, Paul. 300 00:20:20,828 --> 00:20:23,961 It could be coming from other parts of the ship. 301 00:20:24,092 --> 00:20:27,704 Ahead of us, there's a rotating tower, could be a power source. 302 00:20:42,937 --> 00:20:44,112 There's a scope in here. 303 00:20:44,243 --> 00:20:46,462 I can see our ship on it. 304 00:20:46,593 --> 00:20:47,855 Still no sign of life here. 305 00:20:51,250 --> 00:20:54,731 This tower looks like it runs up through the length of the ship. 306 00:20:54,862 --> 00:20:57,734 Seems to be connected to the dome. 307 00:20:57,865 --> 00:20:59,432 We're going to check the rest of the ship. 308 00:21:05,655 --> 00:21:07,570 Paul. 309 00:21:07,701 --> 00:21:10,094 We've got company. 310 00:21:10,225 --> 00:21:11,182 Paul. 311 00:21:11,313 --> 00:21:12,271 Nice and easy. 312 00:21:19,147 --> 00:21:20,888 [roar] 313 00:21:21,018 --> 00:21:23,891 [inaudible] 314 00:21:25,762 --> 00:21:29,549 [inaudible] he's choking me. 315 00:21:29,679 --> 00:21:32,813 [gunshot] 316 00:21:39,036 --> 00:21:39,907 You're all right? 317 00:21:40,037 --> 00:21:41,125 Yeah. 318 00:21:41,256 --> 00:21:43,737 What's going on here? 319 00:21:43,867 --> 00:21:46,000 It seems the stuff we he felt, like, there was some connection 320 00:21:46,130 --> 00:21:47,741 with him in the machinery. 321 00:21:47,871 --> 00:21:48,785 But let's get out of here. 322 00:21:52,963 --> 00:21:54,704 Radiation is rising fast. 323 00:21:54,835 --> 00:21:57,577 Paul, we had to kill the aliens. 324 00:21:57,707 --> 00:21:59,622 All hell's breaking loose in here. 325 00:21:59,753 --> 00:22:01,624 Put a grade A bomb with a timer in the airlock 326 00:22:01,755 --> 00:22:04,453 and leave the lock open, we're coming back. 327 00:22:04,584 --> 00:22:05,411 Come on. 328 00:22:23,080 --> 00:22:25,039 We're standing out of the airlock. 329 00:22:25,169 --> 00:22:27,215 John just left the boarding step. 330 00:22:27,346 --> 00:22:28,477 I'm moving off now. 331 00:22:37,051 --> 00:22:38,966 Approaching the airlock. 332 00:22:39,096 --> 00:22:40,054 I'll be on the boarding step in a few seconds. 333 00:22:46,277 --> 00:22:47,583 And what do think you're doing? 334 00:22:47,714 --> 00:22:48,932 I got to destroy that ship. 335 00:22:49,063 --> 00:22:51,152 You can't go back there. 336 00:22:51,282 --> 00:22:53,110 And they just drifted loose out there 337 00:22:53,241 --> 00:22:54,982 with radiation building up. 338 00:22:55,112 --> 00:22:56,810 If it falls in the gravitational pull 339 00:22:56,940 --> 00:22:59,247 of the Earth, no telling what might happen. 340 00:22:59,378 --> 00:23:01,510 Get in the controls and get things set for a quick move 341 00:23:01,641 --> 00:23:02,772 out. 342 00:23:02,903 --> 00:23:03,686 DR. JOHN ANDROS: OK. 343 00:23:13,348 --> 00:23:16,264 I never figured him for the hero-type. 344 00:23:16,395 --> 00:23:18,309 What about the radiation, Lisa? 345 00:23:18,440 --> 00:23:21,182 Well, the suit should protect him as long 346 00:23:21,312 --> 00:23:22,705 as he's not in there too long. 347 00:23:27,318 --> 00:23:30,017 I'm moving into the control room. 348 00:23:30,147 --> 00:23:32,149 [inaudible] as fast as possible in that ship. 349 00:23:36,327 --> 00:23:38,721 Radiation is rising. 350 00:23:38,852 --> 00:23:41,550 I'm setting the bomb for 10 minutes. 351 00:23:46,076 --> 00:23:47,817 DR. PAUL MARTIN: Hurry up, Hank. 352 00:23:47,948 --> 00:23:50,690 Don't take a chance on that radiation. 353 00:23:50,820 --> 00:23:51,604 I'm through. 354 00:23:55,869 --> 00:23:56,609 I'm coming back. 355 00:25:19,039 --> 00:25:19,822 Let's get out of here. 356 00:25:19,953 --> 00:25:20,823 Let's go. 357 00:25:29,789 --> 00:25:31,007 Rockets on. 358 00:25:55,510 --> 00:26:04,432 [blast] 359 00:26:04,563 --> 00:26:05,868 Nothing left but a bad memory. 360 00:26:08,305 --> 00:26:09,785 Paul. 361 00:26:09,916 --> 00:26:12,571 Contact Earth control, report. 362 00:26:12,701 --> 00:26:15,312 Hope 1 calling Earth control. 363 00:26:15,443 --> 00:26:18,185 This is Hope 1 calling Earth control. 364 00:26:18,315 --> 00:26:19,752 EARTH CONTROL: This is Earth control. 365 00:26:19,882 --> 00:26:22,015 Go ahead Hope 1, over. 366 00:26:22,145 --> 00:26:24,060 This is Hope 1, Dr. Martin speaking. 367 00:26:24,191 --> 00:26:26,410 The alien ship has been destroyed, over. 368 00:26:26,541 --> 00:26:28,543 Let me talk to Colonel Stevens. 369 00:26:28,674 --> 00:26:30,240 COL. HANK STEVENS: Mr Stevens, over. 370 00:26:30,371 --> 00:26:32,547 What happened Hank? 371 00:26:32,678 --> 00:26:34,680 Once we were boarded the ship, we found one crew member. 372 00:26:34,810 --> 00:26:38,205 He attacked Dr. Andros and in a fight we had to kill him. 373 00:26:38,335 --> 00:26:40,860 GEN. MARK TILLMAN: Have you any idea where this ship came from? 374 00:26:40,990 --> 00:26:42,905 No, sir. 375 00:26:43,036 --> 00:26:44,951 Except that I'm sure it wasn't from Earth. 376 00:26:45,081 --> 00:26:46,561 The controls were unlike anything I've ever seen before 377 00:26:46,692 --> 00:26:49,651 and the language seemed to be an assembled code. 378 00:26:49,782 --> 00:26:51,392 At least, I didn't recognize anything 379 00:26:51,522 --> 00:26:52,959 on any of the instruments. 380 00:26:53,089 --> 00:26:55,222 All right, Hank. 381 00:26:55,352 --> 00:26:56,745 I wish we might have made peaceful contact with them. 382 00:26:56,876 --> 00:26:58,573 Yes, sir. 383 00:26:58,704 --> 00:27:01,010 So do I, but he attacked Dr. Andros before we 384 00:27:01,141 --> 00:27:03,186 had a chance to communicate. 385 00:27:03,317 --> 00:27:05,580 That's all, Colonel. 386 00:27:05,711 --> 00:27:07,495 Keep us informed with your progress. 387 00:27:07,626 --> 00:27:08,975 Yes, sir. 388 00:27:09,105 --> 00:27:09,932 Hope 1 clear. 389 00:27:17,766 --> 00:27:22,379 Finally, to discover another race, then have to destroy it. 390 00:27:22,510 --> 00:27:25,034 DR. JOHN ANDROS: What did he look like? 391 00:27:25,165 --> 00:27:27,341 Well, he had arms and legs. 392 00:27:27,471 --> 00:27:30,039 Now from a shoulder down he looked like anyone from Earth, 393 00:27:30,170 --> 00:27:31,954 except the face wasn't. 394 00:27:32,085 --> 00:27:33,129 I got of a nightmare. 395 00:27:33,260 --> 00:27:34,130 [chuckles] Oh, man. 396 00:27:34,261 --> 00:27:36,219 Was he ugly. 397 00:27:36,350 --> 00:27:38,395 And he wouldn't make any small talk either. 398 00:27:38,526 --> 00:27:40,006 And we try to be friendly, but as soon as we got close enough, 399 00:27:40,136 --> 00:27:41,877 he attacked John. 400 00:27:42,008 --> 00:27:43,966 Hey, you know what? 401 00:27:44,097 --> 00:27:46,229 That makes me the first man from Earth 402 00:27:46,360 --> 00:27:50,277 to make contact with the-- with someone from another planet. 403 00:27:50,407 --> 00:27:52,061 Do you know what the boys in the magazines 404 00:27:52,192 --> 00:27:53,889 would pay for that story? 405 00:27:54,020 --> 00:27:55,761 That's what it means to you? 406 00:27:55,891 --> 00:27:57,850 The fact that we discovered another life form 407 00:27:57,980 --> 00:28:00,461 means nothing? 408 00:28:00,591 --> 00:28:02,985 Well I'll tell you the way I figure it. 409 00:28:03,116 --> 00:28:05,553 We've got enough troubles on Earth now. 410 00:28:05,684 --> 00:28:09,905 I mean, we're barely keeping from killing each other off. 411 00:28:10,036 --> 00:28:12,255 So? 412 00:28:12,386 --> 00:28:16,564 Well, suppose we had managed to make contact with him. 413 00:28:16,695 --> 00:28:19,480 So we treated them nicely, we became friendly. 414 00:28:19,610 --> 00:28:21,612 You know what happens then? 415 00:28:21,743 --> 00:28:23,571 Well, pretty soon someone on Earth 416 00:28:23,702 --> 00:28:26,443 decides that we don't like the way they look 417 00:28:26,574 --> 00:28:29,142 or maybe they won't like us. 418 00:28:29,272 --> 00:28:31,231 Well, after all, one of us is going to be on minority group. 419 00:28:34,582 --> 00:28:37,585 And the next thing you know, wham over trying to blast 420 00:28:37,716 --> 00:28:40,544 each other out of existence. 421 00:28:40,675 --> 00:28:43,547 So that's why I say, we've got enough troubles. 422 00:28:43,678 --> 00:28:45,767 Now they're trying to find someone else to make as there. 423 00:28:48,639 --> 00:28:50,859 And now if you'll pardon me, I'm going 424 00:28:50,990 --> 00:28:53,079 to change you to something a little more comfortable. 425 00:28:53,209 --> 00:28:56,430 [music playing] 426 00:29:47,437 --> 00:29:49,570 COL. HANK STEVENS: John. 427 00:29:49,700 --> 00:29:50,484 John, wake up. 428 00:29:53,792 --> 00:29:56,620 Check the gyro bearing. 429 00:29:56,751 --> 00:29:57,534 Same as before. 430 00:30:06,717 --> 00:30:09,459 You don't go in much for beach parties? 431 00:30:09,590 --> 00:30:15,465 You know, warm summer's night, a little fire, 432 00:30:15,596 --> 00:30:19,426 finally companionship. 433 00:30:19,556 --> 00:30:22,690 Should beat flying one of these things. 434 00:30:22,821 --> 00:30:24,866 Well you don't get to fly one of these things, 435 00:30:24,997 --> 00:30:29,262 as you call them, by roasting marshmallows around a fire. 436 00:30:29,392 --> 00:30:31,394 Roasting marshmallows isn't the part I miss. 437 00:30:31,525 --> 00:30:33,179 Well, let's face it. 438 00:30:33,309 --> 00:30:34,484 You can't cuddle up to a spaceship 439 00:30:34,615 --> 00:30:37,139 on a cold winter's night. 440 00:30:37,270 --> 00:30:39,533 I like fun as well as anyone else. 441 00:30:39,663 --> 00:30:43,537 These ships are a 24-hour a day job, especially training 442 00:30:43,667 --> 00:30:45,887 for a flight like this. 443 00:30:46,018 --> 00:30:49,673 You tell them skipper, but things might not be too dull. 444 00:30:49,804 --> 00:30:52,154 I've seen a lot worse than our lady doctor. 445 00:30:52,285 --> 00:30:53,286 Yeah. 446 00:30:53,416 --> 00:30:55,854 I bet you have. 447 00:30:55,984 --> 00:30:58,334 I'm sure even you you've noticed 448 00:30:58,465 --> 00:31:01,860 that she fills out a spacesuit a lot better than any of us. 449 00:31:01,990 --> 00:31:05,341 Don't you think about anything else? 450 00:31:05,472 --> 00:31:07,474 Well, I'm only kidding. 451 00:31:07,604 --> 00:31:10,085 No one wants to see this flight succeed more than I do. 452 00:31:10,216 --> 00:31:11,260 Really? 453 00:31:11,391 --> 00:31:13,523 That surprises me. 454 00:31:13,654 --> 00:31:15,569 When we were in training, I got the feeling that this 455 00:31:15,699 --> 00:31:17,832 was all just a big joke to you. 456 00:31:17,963 --> 00:31:20,530 Well, just because I managed to have 457 00:31:20,661 --> 00:31:24,186 a few laughs that doesn't mean it isn't important to me. 458 00:31:24,317 --> 00:31:25,753 I thought the only thing important to you 459 00:31:25,884 --> 00:31:28,277 was an unlimited supply of women. 460 00:31:28,408 --> 00:31:31,715 And I still, but there are other things I'm aiming for. 461 00:31:31,846 --> 00:31:33,369 Well, at least, you're honest about it. 462 00:31:36,720 --> 00:31:39,549 It doesn't matter to me why you're here as long as we 463 00:31:39,680 --> 00:31:41,334 understand each other. 464 00:31:41,464 --> 00:31:45,164 You do your job and we'll get along. 465 00:31:45,294 --> 00:31:46,078 Yes, sir. 466 00:31:59,482 --> 00:32:01,354 How many times are you going to check that stuff? 467 00:32:01,484 --> 00:32:03,660 You don't have to prove anything to me. 468 00:32:03,791 --> 00:32:05,575 What's that supposed to mean? 469 00:32:05,706 --> 00:32:07,360 Well, we're not all like Hank, you know. 470 00:32:07,490 --> 00:32:08,927 You don't have to crusade for equality. 471 00:32:13,322 --> 00:32:15,498 I'm more than happy to have on board. 472 00:32:15,629 --> 00:32:17,674 Think of those long nights ahead. 473 00:32:17,805 --> 00:32:19,807 Oh buster. 474 00:32:19,938 --> 00:32:23,245 Just don't start that. 475 00:32:23,376 --> 00:32:28,076 Well, I mean, we can keep each other company. 476 00:32:28,207 --> 00:32:30,861 Hank isn't going to be much fun and every time 477 00:32:30,992 --> 00:32:33,429 he talked the ball he starts waving that flag for humanity's 478 00:32:33,560 --> 00:32:36,215 salvation at TIROS. 479 00:32:36,345 --> 00:32:38,652 This is why we're here, isn't it? 480 00:32:38,782 --> 00:32:41,960 Look, Colonel Stevens may have some rather archaic views 481 00:32:42,090 --> 00:32:44,484 about women, but I'm still sure that he's 482 00:32:44,614 --> 00:32:46,094 the best man for the job. 483 00:32:46,225 --> 00:32:47,966 Well, well. 484 00:32:48,096 --> 00:32:49,880 I think your bark is worse than your bite. 485 00:32:50,011 --> 00:32:53,101 And you think it is something nice about him? 486 00:32:53,232 --> 00:32:55,756 He's entitled to think anything he wants about me. 487 00:32:55,886 --> 00:32:57,801 I just know that I'll make him change his mind. 488 00:32:57,932 --> 00:32:59,716 Do you think you to make me change my mind, easily? 489 00:32:59,847 --> 00:33:01,936 You mind? 490 00:33:02,067 --> 00:33:03,677 [chuckle] That mind doesn't need to be changed, 491 00:33:03,807 --> 00:33:05,766 it needs to be dry cleaned. 492 00:33:05,896 --> 00:33:08,160 You know, I think my charm escapes you. 493 00:33:08,290 --> 00:33:09,248 Oh God. 494 00:33:09,378 --> 00:33:11,337 Oh, no, no. 495 00:33:11,467 --> 00:33:15,254 You-- you make sure that I'm completely aware of it. 496 00:33:15,384 --> 00:33:17,778 It's just that-- well, I don't think 497 00:33:17,908 --> 00:33:19,432 it's fair to take advantage of the fact 498 00:33:19,562 --> 00:33:21,434 that I'm the only woman available. 499 00:33:21,564 --> 00:33:22,870 You may be the only woman but you're 500 00:33:23,001 --> 00:33:24,306 not making yourself available. 501 00:33:27,092 --> 00:33:29,268 Now look, if you'll behave yourself, 502 00:33:29,398 --> 00:33:30,486 I'll go and get something to eat. 503 00:33:44,674 --> 00:33:45,458 Everything all right? 504 00:33:48,330 --> 00:33:49,157 I suppose. 505 00:33:52,334 --> 00:33:53,379 You know it-- 506 00:33:53,509 --> 00:33:55,859 It's funny, doc. 507 00:33:55,990 --> 00:33:58,384 The more we know about flight, the less there 508 00:33:58,514 --> 00:34:01,691 is for people like me to do. 509 00:34:01,822 --> 00:34:04,999 In the early days, the men flew the ships, 510 00:34:05,130 --> 00:34:08,481 now the ships fly the men. 511 00:34:08,611 --> 00:34:11,658 Well, it's-- it's not quite that simple? 512 00:34:11,788 --> 00:34:13,790 No. 513 00:34:13,921 --> 00:34:16,793 And the aft section set the computers. 514 00:34:16,924 --> 00:34:19,796 These feed them cancer information. 515 00:34:19,927 --> 00:34:23,800 Automatically, we correct course and speed. 516 00:34:23,931 --> 00:34:26,064 These things can handle anything. 517 00:34:26,194 --> 00:34:30,024 So sure but they still only machines. 518 00:34:30,155 --> 00:34:33,680 They can only analyze the information they receive, 519 00:34:33,810 --> 00:34:37,553 they can't anticipate what might happen. 520 00:34:37,684 --> 00:34:40,600 And in case they malfunction, everything's in your hands. 521 00:34:40,730 --> 00:34:41,644 Mm. 522 00:34:41,775 --> 00:34:43,951 I suppose. 523 00:34:44,082 --> 00:34:46,519 Look, I spent most of my life building these machines. 524 00:34:46,649 --> 00:34:49,522 And believe me, I know their limitations. 525 00:34:49,652 --> 00:34:50,958 Yeah. 526 00:34:51,089 --> 00:34:52,916 In a way, I guess you're right. 527 00:34:53,047 --> 00:34:56,050 A million things can go wrong. 528 00:34:56,181 --> 00:34:59,097 DR. PAUL MARTIN: Well, nothing is for nothing, Hank. 529 00:34:59,227 --> 00:35:01,664 Look at all the failures that we experience 530 00:35:01,795 --> 00:35:04,363 putting this project together. 531 00:35:04,493 --> 00:35:07,017 Now terrorist is what we think it is. 532 00:35:07,148 --> 00:35:10,064 We can provide life for millions. 533 00:35:10,195 --> 00:35:13,763 You know, how I think it was for [inaudible].. 534 00:35:13,894 --> 00:35:17,376 Like, Columbus setting out to find a new world. 535 00:35:17,506 --> 00:35:18,942 And that's an opportunity not afforded 536 00:35:19,073 --> 00:35:20,683 many people in all history. 537 00:35:27,647 --> 00:35:28,691 Gentlemen. 538 00:35:28,822 --> 00:35:29,649 Dinner is served. 539 00:35:40,573 --> 00:35:42,618 Here you are, Paul. 540 00:35:42,749 --> 00:35:45,534 Lobster thermidor, somewhat compressed, of course. 541 00:35:45,665 --> 00:35:47,928 It's not Maine lobster, 542 00:35:48,058 --> 00:35:50,713 And for Stevens, a nice thick juicy 543 00:35:50,844 --> 00:35:57,764 steak, some caviar, or perhaps you'd like our special deluxe. 544 00:35:57,894 --> 00:36:01,333 All guaranteed, non poisonous. 545 00:36:01,463 --> 00:36:02,551 Number 2, please. 546 00:36:02,682 --> 00:36:04,727 And easy on the gravy. 547 00:36:04,858 --> 00:36:08,122 Well, I believe you're trying to be pleasant. 548 00:36:08,253 --> 00:36:10,864 And for you one meatball. 549 00:36:10,994 --> 00:36:14,084 You put too much garlic in it, it gives me heartburn. 550 00:36:14,215 --> 00:36:15,608 You should have tasted this stuff 551 00:36:15,738 --> 00:36:17,653 before they made it into bills. 552 00:36:17,784 --> 00:36:19,438 This was something before they made in the bill? 553 00:36:28,098 --> 00:36:29,796 Right on approach. 554 00:36:29,926 --> 00:36:40,023 Swarm of meteorites dead ahead, 1.8. 555 00:36:40,154 --> 00:36:41,460 What's our speed? 556 00:36:41,590 --> 00:36:42,678 3.5. 557 00:36:42,809 --> 00:36:43,636 Strap in quick. 558 00:36:50,904 --> 00:36:52,514 How close the meteorites? 559 00:36:52,645 --> 00:36:53,428 40 seconds. 560 00:36:59,042 --> 00:37:01,044 I'm setting up the force shield around the ship. 561 00:37:01,175 --> 00:37:02,959 If there are too many, we should be able to deflect. 562 00:37:29,595 --> 00:37:30,857 We're almost through. 563 00:37:36,819 --> 00:37:39,605 We're using a lot of power, how long can we use a shield? 564 00:37:39,735 --> 00:37:40,780 25 second maximum. 565 00:37:46,264 --> 00:37:49,745 Oh. we're through. 566 00:37:49,876 --> 00:37:51,530 All see your lock. 567 00:37:51,660 --> 00:37:52,531 Unstrap. 568 00:37:56,883 --> 00:38:00,103 [bangs] 569 00:38:00,234 --> 00:38:01,061 What's our speed? 570 00:38:03,672 --> 00:38:05,979 125,000. 571 00:38:06,109 --> 00:38:07,415 Are going faster all the time. 572 00:38:12,115 --> 00:38:13,987 Keep gaining speed will either use up all our power 573 00:38:14,117 --> 00:38:14,944 or burn the ship up. 574 00:38:24,911 --> 00:38:26,913 Keep comm on our speed over the intercom. 575 00:38:27,043 --> 00:38:28,567 - Right. - I'll check the computers. 576 00:38:28,697 --> 00:38:29,437 Come on, Paul. 577 00:38:37,967 --> 00:38:40,056 Turn them off, Hank. 578 00:38:40,187 --> 00:38:41,884 John, switched to manual, we're turning off computers. 579 00:38:42,015 --> 00:38:43,016 DR. JOHN ANDROS: Roger. 580 00:38:43,146 --> 00:38:45,888 Switching the manual. 581 00:38:46,019 --> 00:38:49,196 Manual on green. 582 00:38:49,327 --> 00:38:50,763 How's our Speed 583 00:38:50,893 --> 00:38:52,068 DR. JOHN ANDROS: Crocodile. 584 00:38:52,199 --> 00:38:53,983 I think we're still gaining. 585 00:38:54,114 --> 00:38:56,203 That reactor is liable to blow itself up. 586 00:38:56,334 --> 00:38:57,944 Try to check in our position. 587 00:38:58,074 --> 00:38:59,119 DR. JOHN ANDROS: Checkin position. 588 00:39:02,949 --> 00:39:05,647 How about that position? 589 00:39:05,778 --> 00:39:08,650 We should be nearing the triangulum galaxy. 590 00:39:08,781 --> 00:39:11,697 Paul, come on. 591 00:39:11,827 --> 00:39:15,004 [warning tones] 592 00:39:25,058 --> 00:39:29,018 We're running too hot, I've got to turn off the reactor. 593 00:39:29,149 --> 00:39:31,020 We used a lot of power in the last few minutes. 594 00:39:31,151 --> 00:39:32,935 And that's can take us to Tyros and back again. 595 00:39:38,854 --> 00:39:39,638 We're closing fast. 596 00:39:42,945 --> 00:39:44,338 Our only chance is to try to land somewhere 597 00:39:44,469 --> 00:39:46,862 and repair our trouble. 598 00:39:46,993 --> 00:39:48,560 Paul, will the guidance system work with the computers off? 599 00:39:48,690 --> 00:39:50,953 I don't think so. 600 00:39:51,084 --> 00:39:52,912 But all you'll be able to get, will be your speed and course. 601 00:39:53,042 --> 00:39:54,348 And if you want to change direction, 602 00:39:54,479 --> 00:39:56,002 you'll have to use a retrorockets. 603 00:39:56,132 --> 00:39:58,308 Or your gyro compass is working? 604 00:39:58,439 --> 00:39:59,788 DR. JOHN ANDROS: Negative on gyros. 605 00:39:59,919 --> 00:40:02,225 I'll check for malfunctions. 606 00:40:02,356 --> 00:40:05,011 Air circulation, OK. 607 00:40:05,141 --> 00:40:07,622 Cabin pressure, OK. 608 00:40:07,753 --> 00:40:11,365 Emergency electrical system, OK. 609 00:40:11,496 --> 00:40:13,236 About all we can do is keep on going 610 00:40:13,367 --> 00:40:15,717 and hope we can find something to land on. 611 00:40:15,848 --> 00:40:17,197 DR. JOHN ANDROS: What's that corny phrase? 612 00:40:17,327 --> 00:40:18,111 A needle in a haystack? 613 00:40:29,644 --> 00:40:31,167 COL. HANK STEVENS: Moving through a cluster. 614 00:40:31,298 --> 00:40:33,605 Stand by. 615 00:40:33,735 --> 00:40:35,911 DR. JOHN ANDROS: I'm getting a reading on magnetic pulse. 616 00:40:36,042 --> 00:40:38,000 How's our course? 617 00:40:38,131 --> 00:40:39,872 John give me a reading on the macro. 618 00:40:40,002 --> 00:40:41,439 DR. JOHN ANDROS: Object reading rising. 619 00:40:44,964 --> 00:40:47,314 8% deviation from true course. 620 00:40:47,445 --> 00:40:50,883 At this speed, that's about a million miles so far. 621 00:40:53,973 --> 00:40:55,844 [alarm] 622 00:40:55,975 --> 00:40:58,760 Reading on scope dead ahead, 60 seconds. 623 00:40:58,891 --> 00:41:00,762 SPACE CONTROL: Maybe we're in luck. 624 00:41:00,893 --> 00:41:03,504 Meg pulse indicates a gravitational pull. 625 00:41:03,635 --> 00:41:08,204 Land mass indicator reading 40% solidity, 60% water. 626 00:41:08,335 --> 00:41:10,903 Start closing procedure check. 627 00:41:11,033 --> 00:41:14,950 60, 40, 30. 628 00:41:15,081 --> 00:41:16,256 30 second duration. 629 00:41:16,386 --> 00:41:17,823 All instruments check green. 630 00:41:17,953 --> 00:41:19,085 Start power, Constant. 631 00:41:19,215 --> 00:41:20,956 CONSTANT: Power on. 632 00:41:21,087 --> 00:41:22,871 Ready on green. 633 00:41:23,002 --> 00:41:24,177 When we're 20 seconds away, I'm going 634 00:41:24,307 --> 00:41:26,048 to give it for reverse thrust. 635 00:41:26,179 --> 00:41:28,442 I think I can risk about that much power. 636 00:41:28,573 --> 00:41:30,270 You've got one shot at this landing, that's it. 637 00:41:34,100 --> 00:41:35,841 EARTH CONTROL: Start your count now. 638 00:41:35,971 --> 00:41:42,108 25, 4, 3, 2, 1, 20. 639 00:41:42,238 --> 00:41:43,718 Reactor's on. 640 00:41:43,849 --> 00:41:45,807 Start landing procedure. 641 00:41:45,938 --> 00:41:47,069 SPACE CONTROL: 642 00:41:47,200 --> 00:41:48,070 EARTH CONTROL: Stabilize. 643 00:41:48,201 --> 00:41:49,245 [dramatic music] 644 00:41:49,376 --> 00:41:51,117 Servos on. 645 00:41:51,247 --> 00:41:53,859 [inaudible] 646 00:41:53,989 --> 00:41:56,775 4.5 on descent. 647 00:41:56,905 --> 00:41:58,690 Retros on. 648 00:41:58,820 --> 00:42:01,997 [dramatic music] 649 00:42:21,277 --> 00:42:22,540 Retros off. 650 00:42:30,504 --> 00:42:33,159 Ready rockets. 651 00:42:33,289 --> 00:42:34,552 Rockets on. 652 00:42:39,513 --> 00:42:40,949 We're coming down on a plane. 653 00:42:46,259 --> 00:42:47,129 Steady as you go. 654 00:42:54,180 --> 00:42:56,095 Something's wrong. We're overshooting the landmass. 655 00:42:56,225 --> 00:42:57,052 We're going to hit water. 656 00:42:57,183 --> 00:43:00,578 [dramatic music] 657 00:43:02,188 --> 00:43:03,058 Brace! 658 00:43:26,429 --> 00:43:28,954 [crash] 659 00:43:29,084 --> 00:43:29,955 Main power off. 660 00:43:30,085 --> 00:43:31,043 Generator on. 661 00:43:31,173 --> 00:43:31,957 Rotate cabin. 662 00:43:34,002 --> 00:43:37,223 [machine turns] 663 00:43:43,359 --> 00:43:46,188 How to research Earth control? 664 00:43:46,319 --> 00:43:47,886 This is hope one calling Earth control. 665 00:43:52,107 --> 00:43:53,935 Activate the hatch. 666 00:43:54,066 --> 00:43:56,503 This is hope one to Earth control, over. 667 00:43:56,634 --> 00:43:58,418 I'm going to check the ship. 668 00:43:58,548 --> 00:44:01,639 This is hope one calling Earth control. 669 00:44:01,769 --> 00:44:03,553 I'll hook the exhaust to start regeneration. 670 00:44:03,684 --> 00:44:05,294 This is hope one calling Earth control. 671 00:44:09,821 --> 00:44:13,955 This is hope one calling Earth control. 672 00:44:14,086 --> 00:44:17,306 [beeping] 673 00:44:25,532 --> 00:44:28,404 This is hope one calling Earth control. 674 00:44:28,535 --> 00:44:31,146 Hope one calling Earth control. 675 00:44:44,333 --> 00:44:48,207 [machine turn off] 676 00:44:50,992 --> 00:44:54,822 [machine comes on] 677 00:45:03,875 --> 00:45:05,746 This is hope one calling Earth control. 678 00:45:11,186 --> 00:45:13,101 No good. 679 00:45:13,232 --> 00:45:15,147 Can't seem to get through. 680 00:45:15,277 --> 00:45:18,019 Must be metallic interference in the water. 681 00:45:18,150 --> 00:45:19,499 What's it look like? 682 00:45:19,629 --> 00:45:21,457 Well, it's pretty much of a guess. 683 00:45:21,588 --> 00:45:24,025 We're somewhere near the Triangulum galaxy. 684 00:45:24,156 --> 00:45:26,375 I figure that this is one of the moons that 685 00:45:26,506 --> 00:45:28,551 has escaped from its orbit. 686 00:45:28,682 --> 00:45:31,554 As close as we can figure from these charts 687 00:45:31,685 --> 00:45:35,515 we're a couple of million miles from anywhere. 688 00:45:35,645 --> 00:45:38,474 Well, whatever it is, we're stuck here. 689 00:45:38,605 --> 00:45:41,260 Well, have we got enough power to make a drive for Earth. 690 00:45:41,390 --> 00:45:43,131 If we did, I'd give it a shot. 691 00:45:43,262 --> 00:45:45,046 Well, how did we use up so much of it? 692 00:45:45,177 --> 00:45:47,092 I thought there was enough to last four months. 693 00:45:47,222 --> 00:45:48,180 When the computer was damaged it through the power 694 00:45:48,310 --> 00:45:49,311 to the limit. 695 00:45:49,442 --> 00:45:51,139 So? 696 00:45:51,270 --> 00:45:53,054 The reactor burns on its own heat. 697 00:45:53,185 --> 00:45:57,493 Parallel is like a gas combustion engine. 698 00:45:57,624 --> 00:46:01,367 Idling or cruising, you use less gas when driving at full speed. 699 00:46:01,497 --> 00:46:03,412 The heat of the reactor varies inversely 700 00:46:03,543 --> 00:46:05,371 to the demand put on it. 701 00:46:05,501 --> 00:46:06,502 So with a tremendous speed we were traveling, 702 00:46:06,633 --> 00:46:09,375 it almost depleted itself. 703 00:46:09,505 --> 00:46:11,507 Well, being stuck here at the bottom 704 00:46:11,638 --> 00:46:15,381 of the ocean of who knows where isn't making me any money. 705 00:46:15,511 --> 00:46:17,600 So how do we get out of here? 706 00:46:17,731 --> 00:46:20,516 The generator's feeding electricity into the reactor 707 00:46:20,647 --> 00:46:22,518 which it converts into heat. 708 00:46:22,649 --> 00:46:24,259 Now we're stuck here till we can regenerate 709 00:46:24,390 --> 00:46:26,653 enough power to get us back. 710 00:46:26,784 --> 00:46:28,916 Paul, I want you to check the computers first thing. 711 00:46:29,047 --> 00:46:31,136 Right. 712 00:46:31,266 --> 00:46:33,094 We don't have a chance of getting back without them. 713 00:46:33,225 --> 00:46:35,444 [sighs] 714 00:46:35,575 --> 00:46:38,317 Well, about all we can do is sit here relax and enjoy it. 715 00:46:38,447 --> 00:46:39,579 Better get some sleep. 716 00:46:39,709 --> 00:46:40,449 We'll start fresh later on. 717 00:46:42,712 --> 00:46:44,236 EARTH CONTROL: Come in, hope one. 718 00:46:44,366 --> 00:46:46,412 This is control calling hope one. 719 00:46:46,542 --> 00:46:48,631 This is Earth control calling hope one. 720 00:46:48,762 --> 00:46:50,242 Come in, hope one. 721 00:46:50,372 --> 00:46:52,418 Come in, hope one. 722 00:46:52,548 --> 00:46:53,636 It's no use. 723 00:46:53,767 --> 00:46:54,594 I can't raise them. 724 00:47:01,122 --> 00:47:04,212 General Tillman, please. 725 00:47:04,343 --> 00:47:06,693 General, no sir, no answer yet. 726 00:47:06,824 --> 00:47:08,086 There are now six hours overdue. 727 00:47:11,263 --> 00:47:14,222 Yes, sir, I'll enter it in the log right away. 728 00:47:14,353 --> 00:47:16,572 Hope one, location unknown. 729 00:47:16,703 --> 00:47:20,489 [sad music] 730 00:47:26,756 --> 00:47:29,759 I wish we could get through to Earth control. 731 00:47:29,890 --> 00:47:33,546 Eh, we don't have much to tell them. 732 00:47:33,676 --> 00:47:35,678 They can't do a thing for us where we out of range 733 00:47:35,809 --> 00:47:38,377 of any rescue ship. 734 00:47:38,507 --> 00:47:41,249 Well, we could have at least told them that we're safe. 735 00:47:41,380 --> 00:47:43,512 If you call where we are safe. 736 00:47:43,643 --> 00:47:46,515 Well, we seem to have survived any immediate danger. 737 00:47:46,646 --> 00:47:48,300 It's a question of fixing the computer. 738 00:47:48,430 --> 00:47:51,738 The time to power source or rebuild. 739 00:47:51,869 --> 00:47:55,002 I don't think it'll ever get back to 100% efficiency. 740 00:47:55,133 --> 00:47:57,004 I think we'll have enough to get us back to Earth. 741 00:48:01,617 --> 00:48:04,882 You warming up for another dream? 742 00:48:05,012 --> 00:48:07,449 Ooh, Just a little something to give me strength. 743 00:48:07,580 --> 00:48:09,712 You can command my body, but I insist 744 00:48:09,843 --> 00:48:12,454 that I have my own dreams. 745 00:48:12,585 --> 00:48:15,327 You ever would think about the good times back on Earth, 746 00:48:15,457 --> 00:48:17,111 assuming there were times that you 747 00:48:17,242 --> 00:48:18,896 forget that your lady doctor? 748 00:48:19,026 --> 00:48:20,810 Well, with someone like you around, 749 00:48:20,941 --> 00:48:23,204 how could I think of anyone else? 750 00:48:23,335 --> 00:48:25,293 Touche. 751 00:48:25,424 --> 00:48:27,556 When I get back to Earth, I'm not 752 00:48:27,687 --> 00:48:29,428 going to let any female that's had more than a high school 753 00:48:29,558 --> 00:48:31,691 education get next to me. 754 00:48:31,821 --> 00:48:34,694 You're making me too easy to read. 755 00:48:34,824 --> 00:48:36,783 I thought you were going to spend all your time making 756 00:48:36,914 --> 00:48:39,655 speeches and writing books. 757 00:48:39,786 --> 00:48:41,483 But you may be happy to know that I'm 758 00:48:41,614 --> 00:48:44,269 going to devote some space to you in my book, 759 00:48:44,399 --> 00:48:46,619 about one line should do it. 760 00:48:46,749 --> 00:48:49,752 Oh, I think I hit a nerve. 761 00:48:49,883 --> 00:48:51,798 Yeah, I guess it is, it's a shame 762 00:48:51,929 --> 00:48:53,887 our communications won't work. 763 00:48:54,018 --> 00:48:56,498 We don't want anybody to forget us, do we, John? 764 00:48:56,629 --> 00:48:58,457 Well, this is even better. 765 00:48:58,587 --> 00:49:00,328 Think of the suspense. 766 00:49:00,459 --> 00:49:04,332 Stuck underwater, how will we escape? 767 00:49:04,463 --> 00:49:05,855 What, will I be able to save the ship? 768 00:49:05,986 --> 00:49:07,770 Will the strength of my personality 769 00:49:07,901 --> 00:49:10,643 be strong enough to keep us all from cracking up? 770 00:49:10,773 --> 00:49:13,428 I can see now this is going to be a love story. 771 00:49:13,559 --> 00:49:14,429 A love story? 772 00:49:14,560 --> 00:49:17,171 Yes, your own. 773 00:49:17,302 --> 00:49:18,477 How's this for a title? 774 00:49:18,607 --> 00:49:20,566 Me and my mirror. 775 00:49:20,696 --> 00:49:24,483 [laughter] 776 00:49:24,613 --> 00:49:27,660 How about going on a lecture tour with me when we get back? 777 00:49:27,790 --> 00:49:31,185 I'll do the hero stuff, and you can break up the audiences 778 00:49:31,316 --> 00:49:33,274 with your comedy routines. 779 00:49:33,405 --> 00:49:35,276 If you really want to write, how about a chapter 780 00:49:35,407 --> 00:49:37,583 on fixing computers? 781 00:49:37,713 --> 00:49:40,760 I mean this has been very nice but I suggest we start repairs. 782 00:49:40,890 --> 00:49:42,414 Now if you'll come along, I'll give you 783 00:49:42,544 --> 00:49:44,590 a little practical experience. 784 00:49:44,720 --> 00:49:45,504 Coming, Hank. 785 00:49:58,908 --> 00:50:02,782 [underwater] 786 00:50:09,919 --> 00:50:10,746 Lisa. 787 00:50:21,627 --> 00:50:22,628 It's so quiet. 788 00:50:26,806 --> 00:50:28,503 I've been sitting here pretending that we're not 789 00:50:28,634 --> 00:50:29,417 where we are. 790 00:50:33,552 --> 00:50:36,946 Silly game for lady scientist, isn't it? 791 00:50:37,077 --> 00:50:40,124 Well, the ships not in bad shape. 792 00:50:40,254 --> 00:50:42,213 Paul and I can probably fix that computer. 793 00:50:42,343 --> 00:50:47,435 And you're afraid? 794 00:50:47,566 --> 00:50:51,004 That's just what I was wondering, 795 00:50:51,135 --> 00:50:52,310 isn't everyone afraid? 796 00:50:55,182 --> 00:50:58,446 Well, we all knew what could happen on a trip like this. 797 00:50:58,577 --> 00:51:02,320 No one guaranteed we'd make it. 798 00:51:02,450 --> 00:51:06,759 I wasn't looking for any guarantees. 799 00:51:06,889 --> 00:51:14,854 It's just that back on Earth it all seemed so noble. 800 00:51:14,984 --> 00:51:17,378 Everything was remote. 801 00:51:21,643 --> 00:51:24,429 But here, well, hear it's different. 802 00:51:24,559 --> 00:51:28,737 [sad music] 803 00:51:32,524 --> 00:51:35,918 I'm still glad I was the one they chose. 804 00:51:36,049 --> 00:51:39,748 I mean, what we're doing it's something important. 805 00:51:43,187 --> 00:51:44,623 But what good is it if it all stops here? 806 00:51:46,799 --> 00:51:49,323 Look, I've got too much of my life tied 807 00:51:49,454 --> 00:51:52,544 up in this ship to stop now. 808 00:51:52,674 --> 00:51:55,677 Even if we don't make it Tiros, at least we 809 00:51:55,808 --> 00:51:58,854 know the ship's capable of it. 810 00:51:58,985 --> 00:52:00,552 Maybe another crew on another ship 811 00:52:00,682 --> 00:52:01,770 will be able to succeed where we failed. 812 00:52:05,861 --> 00:52:08,516 Say, I-- I've been wanting to tell you, I-- 813 00:52:12,259 --> 00:52:15,784 I shouldn't have popped off about having a woman along. 814 00:52:15,915 --> 00:52:19,136 I'm glad you're with us. 815 00:52:19,266 --> 00:52:22,487 That's quite a compliment coming from you. 816 00:52:22,617 --> 00:52:23,444 I mean it. 817 00:52:26,099 --> 00:52:27,970 Say, maybe if we get back to Earth, 818 00:52:28,101 --> 00:52:29,537 you can take me out for a real dinner some night. 819 00:52:29,668 --> 00:52:30,712 [laughs] You just name it. 820 00:52:34,716 --> 00:52:39,417 Uh, is there anyone back home? 821 00:52:39,547 --> 00:52:41,114 Not really. 822 00:52:41,245 --> 00:52:42,942 I've been so busy the last few months 823 00:52:43,072 --> 00:52:44,422 I don't think anyone even remembers me. 824 00:52:44,552 --> 00:52:46,815 Good. 825 00:52:46,946 --> 00:52:48,426 How about you? 826 00:52:48,556 --> 00:52:52,038 Or are you married to your job? 827 00:52:52,169 --> 00:52:54,606 I guess I have been. 828 00:52:54,736 --> 00:52:59,785 But I think I can arrange a separation, temporarily anyway. 829 00:53:02,701 --> 00:53:05,878 Long enough for one dinner, right? 830 00:53:06,008 --> 00:53:09,055 It's been my life for a long time. 831 00:53:09,186 --> 00:53:12,537 You know, it's hard to teach old dogs new tricks. 832 00:53:12,667 --> 00:53:16,715 And you're saying I'd make a good teacher? 833 00:53:16,845 --> 00:53:18,717 Stranger things have happened. 834 00:53:18,847 --> 00:53:22,068 Not to me, they haven't. 835 00:53:22,199 --> 00:53:25,463 Look, you can go on and play Tom Swift and his flying machine 836 00:53:25,593 --> 00:53:28,161 forever as far as I'm concerned. 837 00:53:28,292 --> 00:53:29,989 What brings this on? 838 00:53:30,119 --> 00:53:32,470 All I said was we could have dinner. 839 00:53:32,600 --> 00:53:34,994 You can't teach old dogs new tricks. 840 00:53:35,124 --> 00:53:38,780 Why, you act like you'd be some kind of a bargain. 841 00:53:38,911 --> 00:53:40,652 Don't do me any favors. 842 00:53:40,782 --> 00:53:41,783 Phooey. 843 00:53:41,914 --> 00:53:43,568 What a temper. 844 00:53:43,698 --> 00:53:45,657 I've never been calmer in my life. 845 00:53:45,787 --> 00:53:47,049 I'd hate to see you when you were mad. 846 00:53:47,180 --> 00:53:49,226 I never get mad. 847 00:53:49,356 --> 00:53:50,662 It's just you are the most conceited, pompous-- 848 00:53:50,792 --> 00:53:54,013 [inaudible] Now, that does it. 849 00:53:54,143 --> 00:53:56,015 Oh, look. 850 00:53:56,145 --> 00:53:58,974 Look, stop being so feisty and listen. 851 00:53:59,105 --> 00:54:01,890 I have never been one for fancy speeches. 852 00:54:02,021 --> 00:54:04,806 What I was trying to say is that I want to be 853 00:54:04,937 --> 00:54:07,244 with you when we get back. 854 00:54:07,374 --> 00:54:11,204 Now, if that's a crime, just say something. 855 00:54:11,335 --> 00:54:13,685 Well, you sure go about it in a funny way. 856 00:54:17,819 --> 00:54:20,474 But I accept your apology. 857 00:54:20,605 --> 00:54:22,563 Apology? 858 00:54:22,694 --> 00:54:23,303 And I think it's very sweet of you to do it. 859 00:54:26,741 --> 00:54:29,309 I like you, Tom Swift. 860 00:54:29,440 --> 00:54:32,443 I think we'd be very good together. 861 00:54:32,573 --> 00:54:36,098 Just get me back to Earth, and I'll show you what I mean. 862 00:54:36,229 --> 00:54:37,491 That's tomorrow's job. 863 00:54:37,622 --> 00:54:41,626 [romantic music playing] 864 00:54:51,026 --> 00:54:52,941 Funny thing, I woke up last night 865 00:54:53,072 --> 00:54:54,465 with the strangest feeling everyone had gone off 866 00:54:54,595 --> 00:54:55,857 and left me. 867 00:54:55,988 --> 00:54:57,163 You must have been restless too. 868 00:54:57,294 --> 00:54:58,904 I noticed your bunk was empty. 869 00:54:59,034 --> 00:55:00,645 You ought to take a sleeping pill. 870 00:55:00,775 --> 00:55:01,733 Cure your troubles for you. 871 00:55:01,863 --> 00:55:02,951 Oh no. 872 00:55:03,082 --> 00:55:04,736 Pills make me dream. 873 00:55:04,866 --> 00:55:06,607 You know how unsatisfactory that is. 874 00:55:06,738 --> 00:55:08,566 DR. JOHN ANDROS: I imagine yours would be. 875 00:55:08,696 --> 00:55:10,307 Hand me that roll of wire, please. 876 00:55:13,353 --> 00:55:15,877 Did I ever tell you about the girl Lisa reminds me of? 877 00:55:16,008 --> 00:55:18,184 Now, there was a real charmer, lived right up the beach 878 00:55:18,315 --> 00:55:20,142 from me in a little bungalow. 879 00:55:20,273 --> 00:55:22,188 And could she cook! 880 00:55:22,319 --> 00:55:25,191 Almost convinced me to give up my sinful ways. 881 00:55:25,322 --> 00:55:27,411 Obviously, you didn't. 882 00:55:27,541 --> 00:55:30,109 Well, I got to figuring that why make one woman happy 883 00:55:30,239 --> 00:55:32,851 and ruin the hopes of so many others? 884 00:55:32,981 --> 00:55:35,636 It's a shame you have to waste all your charm on us. 885 00:55:35,767 --> 00:55:37,856 Well, I'll make up for lost time when I get back. 886 00:55:37,986 --> 00:55:40,859 Why don't you stop the talk and get a little work done? 887 00:55:40,989 --> 00:55:43,165 Oh, another doctor heard from. 888 00:55:43,296 --> 00:55:45,690 Gentlemen, let me remind you I didn't sign on this pleasure 889 00:55:45,820 --> 00:55:47,082 cruise to be a mechanic. 890 00:55:47,213 --> 00:55:49,128 Will you stop? 891 00:55:49,258 --> 00:55:51,260 My tears are liable to start out something. 892 00:55:51,391 --> 00:55:52,958 Well, let me just change the title of my book to Ships 893 00:55:53,088 --> 00:55:54,176 I've Crashed On. 894 00:55:54,307 --> 00:55:56,396 Nothing personal, Hank. 895 00:55:56,527 --> 00:55:58,964 You better hope you're able to write anything at all. 896 00:55:59,094 --> 00:56:03,098 Unwritten books by dead heroes are in very short demand. 897 00:56:03,229 --> 00:56:05,274 Lord knows I've tried my best for all of us. 898 00:56:05,405 --> 00:56:09,104 But it's not my fault we landed here instead of on Tiros. 899 00:56:09,235 --> 00:56:11,368 What's that supposed to mean? 900 00:56:11,498 --> 00:56:13,065 Well, like the prince said to Cinderella, the shoe fits. 901 00:56:16,068 --> 00:56:18,375 Why, you phoney glory hound. 902 00:56:18,505 --> 00:56:20,377 It sure as heck isn't my fault. 903 00:56:20,507 --> 00:56:22,422 Well, I didn't turn off the [inaudible] screen. 904 00:56:22,553 --> 00:56:24,772 And I didn't decide to land on this screwy planet. 905 00:56:24,903 --> 00:56:26,165 All right. 906 00:56:26,295 --> 00:56:27,340 Now, we know what you didn't do. 907 00:56:27,471 --> 00:56:29,734 Just what did you do? 908 00:56:29,864 --> 00:56:30,822 Now, this is ridiculous. 909 00:56:30,952 --> 00:56:32,040 [inaudible] 910 00:56:32,171 --> 00:56:33,999 Just a minute, Paul. 911 00:56:34,129 --> 00:56:35,783 Before that halo you're wearing slips down 912 00:56:35,914 --> 00:56:36,871 and chokes you to death, there's something 913 00:56:37,002 --> 00:56:38,656 we better get straight. 914 00:56:38,786 --> 00:56:39,961 I command this ship on the ground, 915 00:56:40,092 --> 00:56:41,876 in the air, or underwater. 916 00:56:42,007 --> 00:56:42,921 I make the decisions. 917 00:56:43,051 --> 00:56:44,792 I give the orders. 918 00:56:44,923 --> 00:56:45,880 I don't have to explain them to you. 919 00:56:46,011 --> 00:56:47,882 And another thing-- 920 00:56:48,013 --> 00:56:50,711 I told you before I didn't care why you came along. 921 00:56:50,842 --> 00:56:52,670 Well, I think I do care. 922 00:56:52,800 --> 00:56:54,759 There isn't room for guys like you. 923 00:56:54,889 --> 00:56:56,238 All you ever think about is you. 924 00:56:56,369 --> 00:56:58,197 Number one, you. 925 00:56:58,327 --> 00:57:00,242 Who are you to judge me? 926 00:57:00,373 --> 00:57:02,331 What, you're so perfect you can't be criticized? 927 00:57:02,462 --> 00:57:04,333 I do my job. 928 00:57:04,464 --> 00:57:06,858 And when the time comes, I'll be right there. 929 00:57:06,988 --> 00:57:08,686 Would you think I know the trouble we're in? 930 00:57:08,816 --> 00:57:10,296 Now look, I could suggest that you two 931 00:57:10,427 --> 00:57:11,863 step outside to settle this. 932 00:57:11,993 --> 00:57:12,864 But you might get a bit wet. 933 00:57:12,994 --> 00:57:14,996 [SNORTS] 934 00:57:15,127 --> 00:57:17,042 Now, maybe, you know, that it's a good idea 935 00:57:17,172 --> 00:57:18,913 to blow off a little steam. 936 00:57:19,044 --> 00:57:22,743 But let's realize we all need each other. 937 00:57:22,874 --> 00:57:24,223 Just stay out of my way. 938 00:57:24,353 --> 00:57:25,833 With pleasure. 939 00:57:25,964 --> 00:57:27,182 Now, can we get back to work? 940 00:57:33,885 --> 00:57:36,670 [spaceship beeping] 941 00:57:43,024 --> 00:57:43,808 Hi. 942 00:57:43,938 --> 00:57:44,765 Hi. 943 00:57:47,420 --> 00:57:49,074 How grows your garden? 944 00:57:49,204 --> 00:57:51,642 Better all the time. 945 00:57:51,772 --> 00:57:54,122 You look mighty perky. 946 00:57:54,253 --> 00:57:57,648 Well, it-- it'd help me to talk to someone. 947 00:57:57,778 --> 00:57:59,040 Yeah, me too. 948 00:57:59,171 --> 00:58:00,389 [rumbling] 949 00:58:00,520 --> 00:58:02,348 What's that? 950 00:58:02,479 --> 00:58:05,133 Must be an underground tremor. 951 00:58:05,264 --> 00:58:07,309 I think we better get up to the control room. 952 00:58:07,440 --> 00:58:08,920 John, up to the control room. 953 00:58:13,446 --> 00:58:14,839 Move the scope around. 954 00:58:14,969 --> 00:58:15,666 See if you can pick anything up. 955 00:58:20,148 --> 00:58:21,802 DR. JOHN ANDROS: Seems clear enough. 956 00:58:21,933 --> 00:58:24,326 I'll change the angle. 957 00:58:24,457 --> 00:58:25,240 Nothing there. 958 00:58:30,550 --> 00:58:32,857 DR. PAUL MARTIN: Seems active enough out there. 959 00:58:32,987 --> 00:58:34,511 COL. HANK STEVENS: Switch camera position. 960 00:58:38,427 --> 00:58:40,386 I wonder if it could be eruptions 961 00:58:40,517 --> 00:58:42,997 from under the ocean floor that's creating the noise. 962 00:58:43,128 --> 00:58:43,824 Hit it again, John. 963 00:58:47,306 --> 00:58:49,743 Looks like something's moving out there. 964 00:58:49,874 --> 00:58:52,877 Switch to a close up lens. 965 00:58:53,007 --> 00:58:55,662 [dramatic music playing] 966 00:58:57,098 --> 00:58:59,187 Good Lord. 967 00:58:59,318 --> 00:59:00,798 DR. LISA WAYNE: What a horrible looking creature. 968 00:59:08,457 --> 00:59:09,371 What are they? 969 00:59:09,502 --> 00:59:10,938 I don't know. 970 00:59:11,069 --> 00:59:11,896 They're really tremendous. 971 00:59:19,207 --> 00:59:22,341 I think it's the first sign of life we've seen on this planet. 972 00:59:22,471 --> 00:59:24,386 They don't seem to be bothering the ship. 973 00:59:24,517 --> 00:59:26,214 COL. HANK STEVENS: They could be afraid of the exhaust 974 00:59:26,345 --> 00:59:27,389 from the generator. 975 00:59:27,520 --> 00:59:28,913 But what are they? 976 00:59:29,043 --> 00:59:30,915 Well, I'm not sure. 977 00:59:31,045 --> 00:59:33,395 But I think they're another species of crab. 978 00:59:33,526 --> 00:59:35,397 But they're so huge. 979 00:59:35,528 --> 00:59:38,313 Well, huge or not, it means there's life here. 980 00:59:38,444 --> 00:59:41,012 Do you think there's life on the land? 981 00:59:41,142 --> 00:59:43,231 Well, you see the legs on those things. 982 00:59:43,362 --> 00:59:44,972 In the pattern of nature, they wouldn't have 983 00:59:45,103 --> 00:59:47,235 legs just to live in the ocean. 984 00:59:47,366 --> 00:59:49,324 What do you mean? 985 00:59:49,455 --> 00:59:50,761 Well, many people believe that the first Earth 986 00:59:50,891 --> 00:59:53,111 mammals were fish. 987 00:59:53,241 --> 00:59:55,548 They've crawled out of the water and evolved into animals. 988 00:59:55,679 --> 00:59:57,028 It's happened before. 989 00:59:57,158 --> 00:59:58,377 Why can't it happen again? 990 00:59:58,507 --> 01:00:00,553 But the size of those things. 991 01:00:00,684 --> 01:00:02,337 Well, remember the creatures that roamed the Earth. 992 01:00:02,468 --> 01:00:03,904 Dinosaurs? 993 01:00:04,035 --> 01:00:06,167 They were things of size. 994 01:00:06,298 --> 01:00:08,213 Well, this planet may be in the same stage of development 995 01:00:08,343 --> 01:00:11,477 that Earth was millions of years ago. 996 01:00:11,608 --> 01:00:15,046 If that's so, there may be life, even humans on the land. 997 01:00:15,176 --> 01:00:17,048 Maybe. 998 01:00:17,178 --> 01:00:19,093 I wonder what the people would be like. 999 01:00:19,224 --> 01:00:20,181 Well, it's hard to tell how far they've developed. 1000 01:00:20,312 --> 01:00:21,313 But if there are people-- 1001 01:00:32,280 --> 01:00:34,631 There is a way. 1002 01:00:34,761 --> 01:00:36,981 We plan to search underwater on Tiros, right? 1003 01:00:37,111 --> 01:00:39,331 Right. 1004 01:00:39,461 --> 01:00:42,334 What's to stop us from taking advantage of our equipment 1005 01:00:42,464 --> 01:00:44,249 and exploring the land? 1006 01:00:44,379 --> 01:00:46,643 Crabs for one thing. 1007 01:00:46,773 --> 01:00:49,254 I think I can handle them when the time comes. 1008 01:00:49,384 --> 01:00:52,474 You mean leave the ship, swim to shore, 1009 01:00:52,605 --> 01:00:54,738 pick up samples, return to the ship. 1010 01:00:54,868 --> 01:00:57,654 When you say it fast, it doesn't sound hot. 1011 01:00:57,784 --> 01:00:59,525 While we're fixing the computers, one of us 1012 01:00:59,656 --> 01:01:02,615 can go ashore, maybe find we can live 1013 01:01:02,746 --> 01:01:04,878 or that life can sustain itself here 1014 01:01:05,009 --> 01:01:06,837 as well as it can on Tiros. 1015 01:01:06,967 --> 01:01:08,621 Only one problem. 1016 01:01:08,752 --> 01:01:10,492 You can't wear a pressure suit underwater. 1017 01:01:10,623 --> 01:01:12,494 And when you emerge in a scuba set, 1018 01:01:12,625 --> 01:01:14,322 you can't equalize the pressure on your body. 1019 01:01:18,762 --> 01:01:21,329 We need to check the atmosphere from down here. 1020 01:01:21,460 --> 01:01:23,375 But how? 1021 01:01:23,505 --> 01:01:25,464 Can we use a pneumatic release line underwater? 1022 01:01:25,594 --> 01:01:28,032 Yeah, sure. 1023 01:01:28,162 --> 01:01:30,208 What are you planning to do? 1024 01:01:30,338 --> 01:01:31,557 Well, we're carrying these vacuum tubes that you were 1025 01:01:31,688 --> 01:01:33,298 going to use for air analysis. 1026 01:01:33,428 --> 01:01:35,561 We could float one to the surface. 1027 01:01:35,692 --> 01:01:38,520 When it reaches the air, it'll fill up and then reseal. 1028 01:01:38,651 --> 01:01:40,348 Then, we can bring it back down here and see 1029 01:01:40,479 --> 01:01:42,089 what the atmosphere is like. - Hey. 1030 01:01:42,220 --> 01:01:43,177 That sounds good. 1031 01:01:43,308 --> 01:01:44,309 Great. Come on. 1032 01:01:44,439 --> 01:01:45,223 Let's get it set. 1033 01:01:53,753 --> 01:01:56,582 Once the tube emerges from the water, the release of pressure 1034 01:01:56,713 --> 01:01:58,279 will flip out this valve. 1035 01:01:58,410 --> 01:01:59,977 Then, the air will rush in. 1036 01:02:00,107 --> 01:02:02,370 The cap will expand and seal itself. 1037 01:02:02,501 --> 01:02:05,983 Just behind this line [inaudible].. 1038 01:02:06,113 --> 01:02:06,853 Here we go. 1039 01:02:11,684 --> 01:02:15,470 [watery sounds] 1040 01:02:20,127 --> 01:02:22,913 [popping] 1041 01:02:25,393 --> 01:02:26,133 Well, it's through. 1042 01:02:28,701 --> 01:02:30,050 I'll wait a few more seconds. 1043 01:02:30,181 --> 01:02:30,877 Then, I'll bring it down. 1044 01:02:35,534 --> 01:02:36,404 OK, I'll bring it back now. 1045 01:02:58,687 --> 01:03:03,997 Carbon dioxide 0.3%, nitrogen 76%, oxygen 23%, 1046 01:03:04,128 --> 01:03:08,436 density 5.2, mass 0.82. 1047 01:03:08,567 --> 01:03:10,395 The air is almost the same as it is on Earth. 1048 01:03:10,525 --> 01:03:12,832 The gravity is a little lighter but not much. 1049 01:03:12,963 --> 01:03:14,747 That means that you should be able to breathe 1050 01:03:14,878 --> 01:03:16,444 once you get on shore, and there shouldn't 1051 01:03:16,575 --> 01:03:18,011 be any pressure problems. 1052 01:03:18,142 --> 01:03:21,275 Well, it's worth a try. 1053 01:03:21,406 --> 01:03:24,452 Well, there's no doubt about who should go. 1054 01:03:24,583 --> 01:03:27,412 It's my baby. 1055 01:03:27,542 --> 01:03:29,022 OK, let's break out a suit. 1056 01:03:31,938 --> 01:03:34,549 Now, land should lie just past the bow of the ship, 1057 01:03:34,680 --> 01:03:36,856 not too far, I don't think. 1058 01:03:36,987 --> 01:03:39,293 I'd stay close to the bottom all the way. 1059 01:03:39,424 --> 01:03:40,904 I don't want one of those crabs mistaking 1060 01:03:41,034 --> 01:03:42,601 you for the blue plate special. - Haha. 1061 01:03:42,731 --> 01:03:44,864 Very funny. 1062 01:03:44,995 --> 01:03:46,170 Now, just before you go, I'll give them a little jolt 1063 01:03:46,300 --> 01:03:48,520 with the forescreen. 1064 01:03:48,650 --> 01:03:50,217 I can't leave it on too long, long enough for you to have 1065 01:03:50,348 --> 01:03:52,611 time to get clear, I hope. 1066 01:03:52,741 --> 01:03:55,222 Now, on the trip back, inside the airlock, 1067 01:03:55,353 --> 01:03:57,355 there's a portable torch. 1068 01:03:57,485 --> 01:03:59,574 It'll give you a defense against anything underwater. 1069 01:03:59,705 --> 01:04:02,577 And once outside, check your transmitter. 1070 01:04:02,708 --> 01:04:05,015 Oh, here's your sample kit. 1071 01:04:05,145 --> 01:04:08,105 With all this junk, I'm going to look like a Christmas tree. 1072 01:04:08,235 --> 01:04:09,410 Doc, take him to the airlock. 1073 01:04:09,541 --> 01:04:11,238 When you're set, call me. 1074 01:04:11,369 --> 01:04:13,414 I'll hit the power for five seconds. 1075 01:04:13,545 --> 01:04:15,503 Right after that, out you go. 1076 01:04:15,634 --> 01:04:17,201 You set? 1077 01:04:17,331 --> 01:04:19,377 Well, I guess it's hero time. 1078 01:04:19,507 --> 01:04:22,075 Now remember, you spell the name Andros, A-N-D-R-O-S, 1079 01:04:22,206 --> 01:04:23,120 for the ship's log. 1080 01:04:23,250 --> 01:04:24,338 Good luck. 1081 01:04:24,469 --> 01:04:28,560 [dramatic music playing] 1082 01:05:09,644 --> 01:05:11,037 COL. HANK STEVENS: They're bunching up. 1083 01:05:17,609 --> 01:05:19,654 Power's building to activate. 1084 01:05:19,785 --> 01:05:21,178 You about ready to go John? 1085 01:05:21,308 --> 01:05:23,571 DR. JOHN ANDROS: All set, Hank. 1086 01:05:23,702 --> 01:05:25,791 I'm setting up the force shield around the ship. 1087 01:05:25,922 --> 01:05:28,272 If there aren't too many, we should be able to scatter them. 1088 01:05:28,402 --> 01:05:32,624 [dramatic music playing] 1089 01:05:47,682 --> 01:05:50,729 That should hold them for a while. 1090 01:05:50,859 --> 01:05:52,078 All clear. 1091 01:05:52,209 --> 01:05:54,298 Go, John. 1092 01:05:54,428 --> 01:05:55,560 I'll be back for dinner. 1093 01:05:55,690 --> 01:05:57,170 Keep the [inaudible] warm. 1094 01:05:57,301 --> 01:05:59,303 Water temperature normal. 1095 01:05:59,433 --> 01:06:00,521 Mask on. 1096 01:06:00,652 --> 01:06:02,784 I'm on my way. 1097 01:06:02,915 --> 01:06:05,962 Well, nothing we can do for him now. 1098 01:06:06,092 --> 01:06:09,878 Think I'll take a look at those computers. 1099 01:06:10,009 --> 01:06:12,403 [bubbling] 1100 01:06:27,679 --> 01:06:29,246 How long should it take him? 1101 01:06:29,376 --> 01:06:32,249 Oh, a couple hours, maybe more. 1102 01:06:32,379 --> 01:06:34,642 Do you think he's going to be all right? 1103 01:06:34,773 --> 01:06:36,601 Let's not think him into trouble. 1104 01:06:36,731 --> 01:06:38,342 We'll just have to wait. 1105 01:06:38,472 --> 01:06:40,779 [bubbling] 1106 01:06:54,488 --> 01:06:56,708 [dramatic music playing] 1107 01:07:21,820 --> 01:07:26,216 [scary music playing] 1108 01:08:05,037 --> 01:08:08,084 [scary music playing] 1109 01:08:43,902 --> 01:08:47,775 [music playing] 1110 01:08:50,169 --> 01:08:52,476 How long has he been gone, Hank? 1111 01:08:52,606 --> 01:08:55,043 Oh, a couple of hours. 1112 01:08:55,174 --> 01:08:56,610 It's hard to concentrate on this. 1113 01:08:56,741 --> 01:08:58,786 I keep worrying about him. 1114 01:08:58,917 --> 01:09:00,788 Yeah, me too. 1115 01:09:00,919 --> 01:09:02,877 We'll never get back if we don't fix it. 1116 01:09:03,008 --> 01:09:05,489 Without it, we can't maneuver. 1117 01:09:05,619 --> 01:09:07,926 Assuming we can get out all right, 1118 01:09:08,056 --> 01:09:10,320 we can find our way back here, can't we? 1119 01:09:10,450 --> 01:09:12,104 Yeah. 1120 01:09:12,235 --> 01:09:13,975 In the astral guide, there's a recorder 1121 01:09:14,106 --> 01:09:16,152 that fixes our position every inch of the way. 1122 01:09:16,282 --> 01:09:19,764 Well, we'll soon have these back to normal. 1123 01:09:19,894 --> 01:09:23,724 Yeah, power seems to be rebuilding OK. 1124 01:09:23,855 --> 01:09:25,987 I think we're going to be in pretty good shape. 1125 01:09:26,118 --> 01:09:30,557 [music playing] 1126 01:09:50,751 --> 01:09:52,623 DR. LISA WAYNE: [ON SPEAKER] Hank, our friends 1127 01:09:52,753 --> 01:09:55,234 seem to be stirring again. 1128 01:09:55,365 --> 01:09:57,367 COL. HANK STEVENS: That's all we need, another visit 1129 01:09:57,497 --> 01:09:59,195 from those things. 1130 01:09:59,325 --> 01:10:01,501 We'd better get back to the control room. 1131 01:10:01,632 --> 01:10:02,502 Well, maybe you're right. 1132 01:10:12,773 --> 01:10:14,471 DR. JOHN ANDROS: [ON SPEAKER] Hank, can you read me? 1133 01:10:14,601 --> 01:10:15,950 Come in. 1134 01:10:16,081 --> 01:10:17,082 We read you, John. 1135 01:10:17,213 --> 01:10:19,606 Are you all right? 1136 01:10:19,737 --> 01:10:20,738 DR. JOHN ANDROS: There seems to be tracks from something 1137 01:10:20,868 --> 01:10:22,609 but haven't seen a thing. 1138 01:10:22,740 --> 01:10:24,524 I'll be in the water in a few seconds. 1139 01:10:24,655 --> 01:10:26,047 Putting on my lung. 1140 01:10:26,178 --> 01:10:28,093 I'm on my way. 1141 01:10:28,224 --> 01:10:29,312 Just be careful, John. 1142 01:10:32,228 --> 01:10:36,232 [music playing] 1143 01:10:38,843 --> 01:10:42,586 [dramatic music playing] 1144 01:11:08,394 --> 01:11:10,353 DR. JOHN ANDROS: [ON SPEAKER] It's got a hold of me. 1145 01:11:13,225 --> 01:11:15,401 [dramatic music playing] 1146 01:11:16,141 --> 01:11:18,752 [bubbling] 1147 01:11:38,903 --> 01:11:39,947 It's crushing me. 1148 01:11:40,078 --> 01:11:41,601 I can't breathe. 1149 01:11:41,732 --> 01:11:42,646 Use your torch, John. 1150 01:11:42,776 --> 01:11:45,518 Burn them off. 1151 01:11:45,649 --> 01:11:48,782 [dramatic music playing] 1152 01:11:50,741 --> 01:11:51,742 DR. JOHN ANDROS: [ON SPEAKER] It worked. 1153 01:11:51,872 --> 01:11:53,831 It let loose. 1154 01:11:53,961 --> 01:11:55,702 But I think I've had-- 1155 01:11:55,833 --> 01:11:56,703 I'm trying to get back. 1156 01:11:59,576 --> 01:12:03,449 [bubbling] 1157 01:12:19,247 --> 01:12:20,074 John! 1158 01:12:24,818 --> 01:12:25,906 He's hurt. 1159 01:12:26,037 --> 01:12:26,907 We'll bring him in. 1160 01:12:27,038 --> 01:12:27,821 Get the aid kit. 1161 01:12:33,392 --> 01:12:40,094 [BREATHING HEAVILY] [COUGHING] 1162 01:12:41,879 --> 01:12:43,010 COL. HANK STEVENS: Good Lord. 1163 01:12:46,144 --> 01:12:50,540 DR. JOHN ANDROS: The land looks good. 1164 01:12:53,847 --> 01:12:54,631 I think we found-- 1165 01:12:58,939 --> 01:13:01,507 it's what we've been looking for. 1166 01:13:01,638 --> 01:13:03,596 [GASPING] 1167 01:13:04,336 --> 01:13:05,381 John? 1168 01:13:08,384 --> 01:13:09,515 Oh no. 1169 01:13:09,646 --> 01:13:13,824 [CRYING] No. 1170 01:13:27,881 --> 01:13:29,056 That should have been me. 1171 01:13:29,187 --> 01:13:31,058 It was my idea. 1172 01:13:31,189 --> 01:13:32,277 Don't talk nonsense, Hank. 1173 01:13:32,408 --> 01:13:33,670 He knew what might happen. 1174 01:13:36,324 --> 01:13:39,893 Was it worth his life? 1175 01:13:40,024 --> 01:13:42,461 It all depends on your viewpoint. 1176 01:13:42,592 --> 01:13:45,812 Well, can't you see the fantastic parallel? 1177 01:13:45,943 --> 01:13:50,208 He discovered life on a planet that's like Earth reborn. 1178 01:13:50,338 --> 01:13:53,254 And surely some hand must have guided us here too. 1179 01:13:53,385 --> 01:13:55,474 Must be more than an accident that in all 1180 01:13:55,605 --> 01:13:59,260 the lifeless galaxies that we have to land on this planet. 1181 01:13:59,391 --> 01:14:01,872 We were meant to find this place and to return to Earth. 1182 01:14:02,002 --> 01:14:03,047 You want to believe in fate? 1183 01:14:03,177 --> 01:14:05,092 OK. 1184 01:14:05,223 --> 01:14:06,659 As far as I'm concerned, it's just 1185 01:14:06,790 --> 01:14:08,182 one lousy piece of real estate. 1186 01:14:11,185 --> 01:14:12,883 Well, there's one thing for sure. 1187 01:14:13,013 --> 01:14:14,537 If we don't get to work on those computers 1188 01:14:14,667 --> 01:14:15,886 we'll never get back to spread the word. 1189 01:14:16,016 --> 01:14:19,803 [music playing] 1190 01:15:05,805 --> 01:15:08,286 [inaudible] ? 1191 01:15:08,416 --> 01:15:10,288 Well, that's it. 1192 01:15:10,418 --> 01:15:12,986 You set? 1193 01:15:13,117 --> 01:15:15,772 Are you thinking about John? 1194 01:15:15,902 --> 01:15:17,425 Yeah. 1195 01:15:17,556 --> 01:15:19,819 Yeah, I've thought about him a lot. 1196 01:15:19,950 --> 01:15:21,299 He taught me something. 1197 01:15:21,429 --> 01:15:23,431 Oh? 1198 01:15:23,562 --> 01:15:26,434 You can't judge people by your own standards. 1199 01:15:26,565 --> 01:15:31,091 That old business of his, you know, about the publicity, 1200 01:15:31,222 --> 01:15:34,355 I think it was mostly a cover-up. 1201 01:15:34,486 --> 01:15:38,969 I mean, it was like he was embarrassed because he really 1202 01:15:39,099 --> 01:15:40,274 believed in what we were doing. 1203 01:15:43,234 --> 01:15:46,150 So he kept talking about writing that book. 1204 01:15:46,280 --> 01:15:47,630 I wish I could have known him better. 1205 01:15:50,502 --> 01:15:51,895 Yeah. 1206 01:15:52,025 --> 01:15:53,505 Well, let's get Lisa. 1207 01:15:53,636 --> 01:15:54,550 Activate the hatch. 1208 01:15:58,031 --> 01:15:58,771 It's growing. 1209 01:15:58,902 --> 01:16:00,338 Hm? 1210 01:16:00,468 --> 01:16:04,081 Well, John must have planted it. 1211 01:16:04,211 --> 01:16:05,386 Everything checks out. 1212 01:16:05,517 --> 01:16:07,084 The water can be drunk. 1213 01:16:07,214 --> 01:16:10,130 The air is thin but breathable. 1214 01:16:10,261 --> 01:16:13,090 Earth people can live here. 1215 01:16:13,220 --> 01:16:16,354 They can live here. 1216 01:16:16,484 --> 01:16:20,837 [music playing] 1217 01:16:23,274 --> 01:16:24,188 COL. HANK STEVENS: Strap in. 1218 01:16:28,279 --> 01:16:29,106 Well, here we go. 1219 01:16:34,198 --> 01:16:35,242 Power on. 1220 01:16:35,373 --> 01:16:36,200 Controls to auto. 1221 01:16:39,290 --> 01:16:43,033 DR. PAUL MARTIN: All lights on. 1222 01:16:43,163 --> 01:16:44,382 All systems green. 1223 01:16:44,512 --> 01:16:45,383 Close hatch. 1224 01:16:47,472 --> 01:16:50,867 [ship whirring] 1225 01:16:59,440 --> 01:17:00,616 I'm going to try to ease us up. 1226 01:17:03,967 --> 01:17:07,013 Something's holding us. 1227 01:17:07,144 --> 01:17:07,971 What's that? 1228 01:17:08,101 --> 01:17:10,234 [banging] 1229 01:17:12,018 --> 01:17:12,932 Sounds like the ship is cracking. 1230 01:17:18,372 --> 01:17:19,286 Look. 1231 01:17:19,417 --> 01:17:21,506 Look at that. 1232 01:17:21,637 --> 01:17:23,290 DR. PAUL MARTIN: That's the biggest one we've seen. 1233 01:17:23,421 --> 01:17:24,509 COL. HANK STEVENS: He's not the problem. 1234 01:17:24,640 --> 01:17:26,511 He's nowhere near the ship. 1235 01:17:26,642 --> 01:17:27,599 DR. PAUL MARTIN: One of them must have attached 1236 01:17:27,730 --> 01:17:28,644 himself right to the ship. 1237 01:17:33,083 --> 01:17:34,954 [banging] 1238 01:17:36,477 --> 01:17:38,001 The thing must weigh five tons. 1239 01:17:38,131 --> 01:17:39,916 What are we going to do? 1240 01:17:40,046 --> 01:17:41,482 We've got to get rid of that weight. 1241 01:17:41,613 --> 01:17:43,702 I don't know if it will work, but I'm 1242 01:17:43,833 --> 01:17:45,443 going to activate the force field, try to shake him off. 1243 01:17:45,573 --> 01:17:49,969 [force field whirring] 1244 01:18:13,123 --> 01:18:14,254 Let's go. 1245 01:18:14,385 --> 01:18:15,168 Doc, hit those switches. 1246 01:18:18,650 --> 01:18:20,565 Ready your rockets. 1247 01:18:20,696 --> 01:18:24,134 Paul, start your 10-second countdown. 1248 01:18:24,264 --> 01:18:26,310 Now. 1249 01:18:26,440 --> 01:18:41,194 DR. PAUL MARTIN: 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 1250 01:18:41,325 --> 01:18:41,760 DR. PAUL MARTIN: 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 1251 01:18:41,891 --> 01:18:42,500 Hit your switches. 1252 01:18:46,243 --> 01:18:48,332 COL. HANK STEVENS: All systems green. 1253 01:18:48,462 --> 01:18:50,116 Here we go. 1254 01:18:50,247 --> 01:18:52,292 Rockets on. 1255 01:18:52,423 --> 01:18:54,294 [rockets blasting] 1256 01:18:54,425 --> 01:18:57,254 [music playing] 1257 01:19:08,352 --> 01:19:09,222 We're through. 1258 01:19:27,719 --> 01:19:29,503 Rotate cabin. 1259 01:19:29,634 --> 01:19:33,464 [whirring] 1260 01:19:48,566 --> 01:19:49,785 Setting controls for home. 1261 01:19:54,746 --> 01:19:55,703 One more thing to do. 1262 01:19:55,834 --> 01:19:59,882 [music playing] 1263 01:20:07,933 --> 01:20:09,413 Hope One calling Earth control. 1264 01:20:12,677 --> 01:20:14,113 Hope One calling Earth control. 1265 01:20:18,378 --> 01:20:21,120 This is Hope One calling Earth control. 1266 01:20:21,251 --> 01:20:22,643 EARTH CONTROL: This is Earth Control. 1267 01:20:22,774 --> 01:20:24,297 Go ahead, Hope One. 1268 01:20:24,428 --> 01:20:25,646 This is Hope One. 1269 01:20:25,777 --> 01:20:27,387 Mission accomplished. 1270 01:20:27,518 --> 01:20:30,173 We found a livable planet. 1271 01:20:30,303 --> 01:20:34,742 And we've named it Andros One. 1272 01:20:34,873 --> 01:20:37,180 Now, be sure you spell that right. 1273 01:20:37,310 --> 01:20:40,444 That's A-N-D-R-O-S One. 1274 01:20:40,574 --> 01:20:44,143 [music playing] 90997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.