Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,052 --> 00:00:11,471
You have reached the voice
mail of Jackson Lamb.
2
00:00:11,555 --> 00:00:13,807
Leave a message and we
will get back to you.
3
00:00:15,058 --> 00:00:18,353
I'm sorry to blow your
element of surprise,
4
00:00:18,436 --> 00:00:20,105
but would you mind picking up?
5
00:00:23,817 --> 00:00:26,236
I'm reluctantly impressed.
6
00:00:27,654 --> 00:00:29,781
How did you know
I would be here?
7
00:00:29,864 --> 00:00:33,201
The office is empty,
my guard would be down.
8
00:00:33,285 --> 00:00:34,661
That's how I'd do it.
9
00:00:35,287 --> 00:00:39,791
So, if you're not too
busy, please drop by.
10
00:00:39,874 --> 00:00:42,961
Well, that's a tempting offer,
but you wanna murder me, Nikky.
11
00:00:43,044 --> 00:00:44,713
So if it's all the same to you,
12
00:00:44,796 --> 00:00:48,383
I'll get an armed response
unit to drop by on my behalf.
13
00:00:48,466 --> 00:00:54,347
Listen, it only took a drop of
radioactive poison to kill Nevsky.
14
00:00:55,140 --> 00:00:58,143
Imagine what it can do
in a bomb hidden in a box
15
00:00:58,226 --> 00:01:02,898
on a busy street with a breeze.
Who knows how many will die.
16
00:01:06,151 --> 00:01:08,904
There's no need to do
this in my office, Nikky.
17
00:01:10,780 --> 00:01:12,365
No one there killed your joe.
18
00:01:13,450 --> 00:01:16,119
I'm the one who put a barrel
in his mouth and squeezed.
19
00:01:17,579 --> 00:01:19,831
Besides, I wouldn't wanna
leave a mess for the maid.
20
00:01:20,874 --> 00:01:22,167
You have a maid.
21
00:01:22,250 --> 00:01:23,585
Well, not as such.
22
00:01:24,586 --> 00:01:28,381
The name Catherine
Standish ring a bell?
23
00:01:29,716 --> 00:01:31,551
She worked for Charlie.
24
00:01:31,635 --> 00:01:33,845
She found the mess
I made of him.
25
00:01:34,512 --> 00:01:35,680
She works for me now.
26
00:01:35,764 --> 00:01:38,183
Doesn't need to go through
that with another boss.
27
00:01:38,767 --> 00:01:42,145
Although in my case, she might open
a bottle of nonalcoholic champagne.
28
00:01:42,646 --> 00:01:43,855
What do you suggest?
29
00:01:44,814 --> 00:01:45,815
Your place.
30
00:01:47,067 --> 00:01:51,738
I mean, whichever way this goes,
you won't be renewing the lease.
31
00:02:39,244 --> 00:02:40,662
Catherine Standish.
32
00:02:41,371 --> 00:02:44,583
Have you got Marcus and Louisa
out of the Glasshouse yet?
33
00:03:10,650 --> 00:03:11,651
Sorry.
34
00:03:12,152 --> 00:03:13,486
Get out of the way!
35
00:03:21,661 --> 00:03:23,288
It's been too long, Jackson.
36
00:03:23,872 --> 00:03:26,374
I'll see you in another
15 years, Molly.
37
00:03:26,458 --> 00:03:29,336
Jackson, I have grave
doubts you'll last the day.
38
00:03:40,263 --> 00:03:43,391
Golf Whiskey Alpha Charlie
Whiskey. Do you read me?
39
00:03:43,475 --> 00:03:47,437
We opened a communication channel. I
repeat, we opened a communication...
40
00:03:49,356 --> 00:03:52,817
Please evacuate the building via
the nearest exit or stairwell.
41
00:03:52,901 --> 00:03:55,403
All elevators have
been suspended.
42
00:03:55,487 --> 00:03:58,740
Attention. This is an
emergency announcement.
43
00:03:58,823 --> 00:04:02,285
Please evacuate the building via
the nearest exit or stairwell.
44
00:04:02,369 --> 00:04:04,537
All elevators have
been suspended.
45
00:04:07,791 --> 00:04:10,544
It looks like the bleeding has
stopped, but he's passed out.
46
00:04:10,627 --> 00:04:12,587
Security alert. Make yourโฆ
47
00:04:15,298 --> 00:04:18,843
- When did you put the gun under the table?
- During the bug sweep.
48
00:04:18,927 --> 00:04:20,470
Why didn't you tell me?
49
00:04:20,554 --> 00:04:23,014
Look, Lamb told me to
watch you, all right?
50
00:04:23,098 --> 00:04:24,266
After last night,
51
00:04:24,349 --> 00:04:28,562
didn't think it was wise for you to
be around Pashkin with a gun in reach.
52
00:04:29,271 --> 00:04:30,814
What's this thing made out of?
53
00:04:35,694 --> 00:04:39,239
The bullet's probably hit an artery, so
you're gonna need a tourniquet, okay?
54
00:04:40,282 --> 00:04:41,575
Can I take your belt?
55
00:04:44,035 --> 00:04:47,497
Security alert. Make your
way to the nearest exit.
56
00:04:52,586 --> 00:04:55,630
Security alert. Make your
way to the nearest exit.
57
00:04:55,714 --> 00:04:58,341
If I don't stop the
blood loss, you will die.
58
00:04:58,425 --> 00:04:59,759
Show me the wound.
59
00:05:08,435 --> 00:05:10,770
- Louisa, what the fuck?
- What's going on?
60
00:05:10,854 --> 00:05:12,689
- What's going on?
- Louisa!
61
00:05:12,772 --> 00:05:15,734
You just keep breaking down
the door. What's going on?
62
00:05:16,651 --> 00:05:18,028
Stop that!
63
00:05:24,492 --> 00:05:26,286
We needed to shut
down Glasshouse.
64
00:05:26,369 --> 00:05:27,537
Why?
65
00:05:32,292 --> 00:05:36,171
To put virus in Nevsky computers.
Moscow can drain his accounts.
66
00:05:41,801 --> 00:05:44,095
The fuck was that?
Was that an explosion?
67
00:05:44,846 --> 00:05:46,806
We really should've checked
the boot of the car.
68
00:05:46,890 --> 00:05:48,934
Yes! I'm aware of that.
69
00:05:49,726 --> 00:05:53,563
How will you get into the accounts? There
has to be security on his computers.
70
00:05:55,106 --> 00:05:56,358
We cut off his thumb,
71
00:05:56,441 --> 00:06:00,862
and let him have his gun
in return for passwords.
72
00:06:00,946 --> 00:06:03,865
A quick death was his reward.
73
00:06:06,618 --> 00:06:07,619
Louisa.
74
00:06:09,287 --> 00:06:11,748
Security alert. Make your wayโฆ
75
00:06:11,831 --> 00:06:15,377
No.
76
00:06:16,711 --> 00:06:18,380
No.
77
00:06:23,176 --> 00:06:24,177
I lost him.
78
00:06:25,595 --> 00:06:27,889
- He got on a train.
- But which one?
79
00:06:28,390 --> 00:06:29,391
I don't know.
80
00:06:30,100 --> 00:06:32,143
Wh... I can't hear.
Why are you whispering?
81
00:06:32,227 --> 00:06:33,979
Because I got on
the train with him.
82
00:06:34,062 --> 00:06:36,648
What? You're on a
train with Chernitsky?
83
00:06:36,731 --> 00:06:37,941
Sure am.
84
00:06:38,024 --> 00:06:39,484
Well, where is it going?
85
00:06:39,568 --> 00:06:41,152
I'm trying to work it out.
86
00:06:41,236 --> 00:06:42,487
Well, fucking find out.
87
00:06:42,571 --> 00:06:44,322
It's stopping at Orpington,
88
00:06:44,406 --> 00:06:47,409
- Sevenoaks and Tunbridge Wells.
- Okay, sit tight. I'll let Lamb know.
89
00:06:47,492 --> 00:06:50,120
- I'll get to you as soon as I can.
- How are you gonna do that?
90
00:06:52,330 --> 00:06:53,331
Leave it with me.
91
00:07:01,631 --> 00:07:03,008
Sorry about all this.
92
00:07:04,384 --> 00:07:06,136
I'm sure it must
be quite a shock.
93
00:07:15,353 --> 00:07:18,273
I'm sure we can offer you support
to help you deal with this.
94
00:07:19,441 --> 00:07:20,442
If you want it.
95
00:07:21,109 --> 00:07:22,110
Someone will...
96
00:07:25,363 --> 00:07:27,699
I'll just leave you to it.
97
00:07:50,680 --> 00:07:52,057
Oh, fucking no.
98
00:07:53,516 --> 00:07:56,978
Shit.
99
00:08:01,650 --> 00:08:02,734
Oh, Jesus.
100
00:08:04,486 --> 00:08:05,487
What?
101
00:08:06,363 --> 00:08:08,114
That's the stuff I
thought was on the plane.
102
00:08:10,867 --> 00:08:11,868
The bomb?
103
00:08:12,661 --> 00:08:13,870
Yeah, the bomb.
104
00:08:13,954 --> 00:08:17,165
I thought it was on the plane.
Wait, why is it not on the plane?
105
00:08:17,249 --> 00:08:19,292
- Did you see them put it on the plane?
- No.
106
00:08:19,793 --> 00:08:21,753
Well, why did... Why
would you even think
107
00:08:21,836 --> 00:08:24,315
- there was a bomb on the plane?
- Because I thought it was on the plane.
108
00:08:24,339 --> 00:08:26,132
Sorry, just one
minute. It's just...
109
00:08:29,010 --> 00:08:31,721
I mean, the way they talked, what
he said, why would you not take...
110
00:08:33,097 --> 00:08:35,850
They wanted me to call it in. That's
why they left a phone in there,
111
00:08:35,933 --> 00:08:37,519
- you c... Fuck.
- What's going on?
112
00:08:37,601 --> 00:08:39,813
Dickhead here just called
in a fake bomb. Soโฆ
113
00:08:39,895 --> 00:08:41,147
- Yeah, yep, yeah.
- What?
114
00:08:41,231 --> 00:08:43,400
- I can't believe this is happening again.
- Again?
115
00:08:43,483 --> 00:08:47,153
Yeah. There was a training exercise
that I didn't... It doesn't matter...
116
00:08:47,237 --> 00:08:48,738
Tell them that there's no bomb.
117
00:08:48,822 --> 00:08:50,622
Otherwise, they're still
gonna shoot her down.
118
00:08:52,450 --> 00:08:55,787
Right, but then I have
to resci... Okay, fine.
119
00:08:57,163 --> 00:08:58,206
Oh, Christ.
120
00:08:58,290 --> 00:09:00,125
Right, well, I need
a phone. Phone.
121
00:09:00,208 --> 00:09:01,209
Yeah.
122
00:09:02,627 --> 00:09:03,628
Jesus Christ.
123
00:09:04,296 --> 00:09:06,506
- And a pass code. Can you open it?
- Oh, fuck.
124
00:09:09,384 --> 00:09:10,385
Thank you.
125
00:09:13,221 --> 00:09:14,306
Fuck.
126
00:09:14,890 --> 00:09:17,058
Fuck.
127
00:09:17,142 --> 00:09:19,603
All elevators have
been suspended.
128
00:09:20,770 --> 00:09:23,690
Attention. This is an
emergency announcement.
129
00:09:23,773 --> 00:09:27,277
Please evacuate the building via
the nearest exit or stairwell.
130
00:09:27,360 --> 00:09:29,613
All elevators have
been suspended.
131
00:09:29,696 --> 00:09:30,530
Come on.
132
00:09:30,614 --> 00:09:33,366
Attention. This is an
emergency announcement.
133
00:09:33,450 --> 00:09:36,745
Please evacuate the building via
the nearest exit or stairwell.
134
00:09:37,245 --> 00:09:38,872
All elevators have
been suspended.
135
00:09:56,389 --> 00:09:57,307
Security alert.
136
00:09:57,390 --> 00:09:59,559
- Go.
- Make your way to the nearest exit.
137
00:10:00,894 --> 00:10:02,812
- Which floor is it?
- Forty-second.
138
00:10:03,605 --> 00:10:05,285
- Please evacuate the buildingโฆ
- Oh, fuck.
139
00:10:05,315 --> 00:10:07,025
- All right, stairs it is.
- Yeah.
140
00:10:07,108 --> 00:10:08,318
โฆhave been suspended.
141
00:10:12,322 --> 00:10:13,990
Zero, do you read me?
142
00:10:14,074 --> 00:10:17,327
Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey.
Open a communication channel.
143
00:10:17,953 --> 00:10:20,330
A military escort has been...
144
00:10:22,916 --> 00:10:25,710
Golf Whiskey Alpha Charlie
Whiskey. This is Jackal 1.
145
00:10:28,755 --> 00:10:30,966
Zero, this is Jackal 1.
Target is unresponsive.
146
00:10:34,219 --> 00:10:36,263
Cartwright, agent
five-two-six-three.
147
00:10:36,888 --> 00:10:41,685
Access code,
bravo-tangerine-excelsior-eight-nine.
148
00:10:43,937 --> 00:10:47,190
Bravo-tangerine-excelsior-eight-nine.
149
00:10:48,817 --> 00:10:49,818
Confirmed.
150
00:10:52,028 --> 00:10:53,029
Yeah.
151
00:10:55,323 --> 00:10:56,324
Cartwright.
152
00:11:00,996 --> 00:11:02,676
New intelligence has
come to light, ma'am.
153
00:11:02,747 --> 00:11:05,292
The bomb was never assembled.
It's still on the ground.
154
00:11:05,375 --> 00:11:08,295
I have a military helicopter
on both sides of that plane,
155
00:11:08,378 --> 00:11:10,338
waiting for my signal
to take it down.
156
00:11:11,006 --> 00:11:13,067
You have to stand them down,
ma'am. There is no bomb.
157
00:11:13,091 --> 00:11:15,278
Then why is the plane headed
straight for the Glasshouse?
158
00:11:15,302 --> 00:11:16,386
It's a hoax, ma'am.
159
00:11:16,970 --> 00:11:18,930
I think they wanted to
trigger the Code September.
160
00:11:18,972 --> 00:11:21,558
- They?
- Yes, a cicada and her Russian handlers.
161
00:11:21,641 --> 00:11:23,494
They tricked you into
thinking there was a bomb,
162
00:11:23,518 --> 00:11:25,478
and now you're telling
me it's part of a plot?
163
00:11:25,562 --> 00:11:29,149
Look, Russian operatives want the
city shut down for some reason.
164
00:11:29,232 --> 00:11:32,360
I don't know why, but there's no
bomb. You have to rescind that order.
165
00:11:33,612 --> 00:11:35,452
The plane is nearing the
exclusion zone, ma'am.
166
00:11:35,488 --> 00:11:38,241
This isn't like canceling
a Deliveroo, Cartwright.
167
00:11:38,325 --> 00:11:41,786
It only gets canceled when
every suspicious-looking madman,
168
00:11:41,870 --> 00:11:42,954
every abandoned bag,
169
00:11:43,038 --> 00:11:45,582
every empty coffee cup
gets checked, rechecked
170
00:11:45,665 --> 00:11:47,417
and then blown up if necessary.
171
00:11:48,501 --> 00:11:49,794
You can't take that plane down.
172
00:11:49,878 --> 00:11:53,298
In one minute, the plane will be
less than one mile from the target.
173
00:11:53,381 --> 00:11:57,010
If the pilot has not made
contact or diverted by then,
174
00:11:57,093 --> 00:11:58,345
they will take it down.
175
00:11:59,262 --> 00:12:00,263
Ju...
176
00:12:13,818 --> 00:12:15,403
We might have to
take the plane down.
177
00:12:16,112 --> 00:12:17,572
I need your confirmation.
178
00:12:18,615 --> 00:12:19,824
Minister?
179
00:12:21,201 --> 00:12:22,702
It's your command, Diana.
180
00:12:23,203 --> 00:12:27,082
You have my full support to take whatever
decisions you see fit in the moment.
181
00:12:28,041 --> 00:12:29,376
Stern weapons, hold.
182
00:12:29,459 --> 00:12:31,878
Jackal 2, this is Zero.
You're cleared weapons tight.
183
00:12:31,962 --> 00:12:34,005
I repeat, you are
cleared weapons tight.
184
00:12:34,548 --> 00:12:36,174
Still no response from radio.
185
00:12:36,258 --> 00:12:37,842
Pilots are locking on, ma'am.
186
00:12:37,926 --> 00:12:39,427
This is a last warning.
187
00:12:39,511 --> 00:12:42,138
I repeat, we will use lethal
force if you do not respond.
188
00:12:43,640 --> 00:12:45,320
Jackal 2 is locked to
the target. In range,
189
00:12:45,350 --> 00:12:47,602
awaiting further instruction.
Confirm weapons tight.
190
00:12:50,480 --> 00:12:51,773
Thirty seconds till launch.
191
00:12:53,775 --> 00:12:56,778
Last and final warning. Divert,
or we will shoot you down.
192
00:12:56,861 --> 00:12:58,822
Roddy, I need you to
track a plane for me.
193
00:12:58,905 --> 00:13:00,198
Where the fuck have you been?
194
00:13:00,282 --> 00:13:02,033
Look, just shut up
and listen to me.
195
00:13:02,117 --> 00:13:04,744
It's a single-prop plane. It's
headed for the Glasshouse.
196
00:13:04,828 --> 00:13:06,746
I need to know if
they shot it down.
197
00:13:06,830 --> 00:13:10,584
- I'm on a train. No can do.
- Just get off at the next stop then.
198
00:13:10,667 --> 00:13:12,252
Negative. I'm on a mission.
199
00:13:14,379 --> 00:13:15,380
Roddy, w...
200
00:13:15,463 --> 00:13:17,007
Golf Whiskey Alpha
Charlie Whiskey.
201
00:13:17,090 --> 00:13:18,925
This is Golf Whiskey
Alpha Charlie Whiskey.
202
00:13:19,009 --> 00:13:20,510
I'm reading you loud and clear.
203
00:13:20,594 --> 00:13:23,394
I'm turning away from the exclusion
zone and awaiting your instruction.
204
00:13:23,972 --> 00:13:26,099
Zero, this is Jackal 1.
Target's communicating.
205
00:13:26,182 --> 00:13:28,143
Oh, God. Thank God. Alex?
206
00:13:28,226 --> 00:13:30,812
I'm okay. I'm just... I'm
being escorted to an air base.
207
00:13:31,438 --> 00:13:33,899
Target is now complying
with our instructions.
208
00:13:33,982 --> 00:13:36,693
We are weapons safe.
Repeat, we are weapons safe.
209
00:13:37,277 --> 00:13:39,487
Jackal 1 to Zero.
Confirmed, target not live.
210
00:13:41,323 --> 00:13:43,116
Okay. I can talk now.
211
00:13:43,199 --> 00:13:44,200
Doesn't matter.
212
00:13:44,910 --> 00:13:46,453
The plane's been diverted.
213
00:13:46,536 --> 00:13:47,536
Thank God.
214
00:13:49,623 --> 00:13:51,499
I was in the quiet
car. I had to move.
215
00:13:52,083 --> 00:13:53,460
Still got eyes on him though.
216
00:13:55,670 --> 00:13:57,881
Wait, Roddy, what
mission are you on?
217
00:13:57,964 --> 00:13:59,925
I tracked Chernitsky
using your phone.
218
00:14:00,008 --> 00:14:01,885
You're tracking
Chernitsky in the field?
219
00:14:01,968 --> 00:14:03,637
Yeah. I'm on a train with him.
220
00:14:04,638 --> 00:14:05,931
What train?
221
00:14:06,514 --> 00:14:07,599
Southeastern.
222
00:14:08,475 --> 00:14:10,227
Wait, Roddy, what
was your last stop?
223
00:14:10,310 --> 00:14:11,895
St. Johns. We just
left St. Johns.
224
00:14:12,896 --> 00:14:15,398
Oh, shit, he's gone. I gotta go.
225
00:14:15,482 --> 00:14:17,317
Wait, Rod... Ch...
226
00:14:17,817 --> 00:14:18,818
Shit.
227
00:14:19,402 --> 00:14:22,989
I need to get to Tunbridge
Wells in 30 minutes.
228
00:14:23,073 --> 00:14:25,951
Even if I wanted to give you
my car, you couldn't make that.
229
00:14:31,039 --> 00:14:32,040
Can you fly me?
230
00:14:33,416 --> 00:14:34,417
Good. Come on.
231
00:14:53,019 --> 00:14:56,231
We will shortly be
arriving at Sevenoaks.
232
00:14:56,731 --> 00:15:00,277
Please take all your belongings
with you when leaving the train.
233
00:15:06,491 --> 00:15:07,492
Oi, kid.
234
00:15:08,618 --> 00:15:10,287
- Sorry.
- All right, easy, mate.
235
00:15:19,045 --> 00:15:20,046
Move.
236
00:15:22,048 --> 00:15:24,009
- Hey!
- Sorry.
237
00:15:25,594 --> 00:15:26,803
What's going on?
238
00:15:43,904 --> 00:15:44,988
Uh-oh.
239
00:16:09,763 --> 00:16:11,056
Bitch.
240
00:16:25,528 --> 00:16:27,739
- Ho, open up!
- Who is it?
241
00:16:27,822 --> 00:16:29,532
Who do you think it
is? Open the door!
242
00:16:29,616 --> 00:16:31,660
- What are you doing?
- Fuck's sake.
243
00:16:33,036 --> 00:16:34,371
No!
244
00:16:40,627 --> 00:16:44,589
The train at platform two willโฆ
245
00:16:55,433 --> 00:16:56,685
You okay?
246
00:16:57,978 --> 00:16:59,145
Yeah, great.
247
00:17:00,730 --> 00:17:01,898
I'm rollin' in piss.
248
00:17:05,860 --> 00:17:09,072
- Hold off. They might still be inside.
- Yeah. That's what I'm hoping.
249
00:17:44,858 --> 00:17:46,359
Fuck me, is that Nevsky's thumb?
250
00:17:47,903 --> 00:17:49,362
Looks like they got
to the accounts.
251
00:17:52,407 --> 00:17:53,767
What you think
happened here then?
252
00:17:57,495 --> 00:17:58,747
Pashkin got greedy.
253
00:17:58,830 --> 00:18:00,415
Yeah, and took a bit extra.
254
00:18:01,041 --> 00:18:02,626
I'm guessing diamonds.
255
00:18:03,919 --> 00:18:06,254
All right, let's go.
He must have gone down.
256
00:18:10,592 --> 00:18:12,260
- Louisa!
- Yeah. Coming.
257
00:18:19,309 --> 00:18:20,393
Hey, where are you going?
258
00:18:20,477 --> 00:18:21,937
I'm gonna go get
more out of Kyril.
259
00:18:22,520 --> 00:18:23,563
Do not torture him again.
260
00:18:24,231 --> 00:18:25,315
No, I won't.
261
00:18:42,999 --> 00:18:44,042
I'm in here.
262
00:18:50,966 --> 00:18:52,259
No surprises.
263
00:18:54,219 --> 00:18:56,096
Don't want your
dirty bomb going off.
264
00:19:08,275 --> 00:19:10,860
Can we stop pretending
there's anything in there?
265
00:19:14,698 --> 00:19:18,868
Why did you come if you
did not believe the threat?
266
00:19:21,413 --> 00:19:22,956
Couldn't take the risk.
267
00:19:23,540 --> 00:19:26,334
And it's overdue, you and me.
268
00:19:27,544 --> 00:19:33,049
So what do I call
you? Katinsky? Popov?
269
00:19:33,133 --> 00:19:37,262
Whatever you like. My
real name is buried.
270
00:19:38,305 --> 00:19:40,181
The rest of you will be soon.
271
00:19:45,437 --> 00:19:47,105
Can we put these down?
272
00:19:47,188 --> 00:19:49,441
I don't know about
you, but at my age,
273
00:19:49,524 --> 00:19:52,986
it's murder on the wrists to keep
'em pointed longer than five minutes.
274
00:19:56,948 --> 00:19:57,949
Yeah.
275
00:20:06,917 --> 00:20:08,251
Well played.
276
00:20:10,086 --> 00:20:12,589
Keeping us fooled
all these years.
277
00:20:13,590 --> 00:20:15,759
What, with cicadas and Popov.
278
00:20:15,842 --> 00:20:16,968
And on a personal note,
279
00:20:17,052 --> 00:20:22,224
it really fucking stings to
know you got one over on me.
280
00:20:24,643 --> 00:20:28,980
Sending an agent to Upshott,
just like you wanted,
281
00:20:30,357 --> 00:20:32,776
so you could get the
Glasshouse shut down.
282
00:20:35,070 --> 00:20:36,905
Who was that for? The FSB?
283
00:20:38,281 --> 00:20:39,699
What they up to in there?
284
00:20:39,783 --> 00:20:42,160
I don't know, and I don't care.
285
00:20:42,786 --> 00:20:46,498
That is what they asked for.
That is what I delivered.
286
00:20:47,457 --> 00:20:48,458
Nowโฆ
287
00:20:51,920 --> 00:20:53,338
in return for what?
288
00:20:54,673 --> 00:20:57,592
The identity of the man
who killed Charles Partner?
289
00:20:57,676 --> 00:20:58,885
You killed him.
290
00:20:59,469 --> 00:21:02,764
If you wanna hear it from the
stallion's mouth, yes, I did.
291
00:21:02,847 --> 00:21:05,267
He was a traitor
selling secrets to you.
292
00:21:05,934 --> 00:21:07,060
He was my joe.
293
00:21:08,228 --> 00:21:10,438
Dickie was a joe too.
294
00:21:10,939 --> 00:21:14,359
Which is why you have to pay for him
dying on a bus in the fucking rain.
295
00:21:14,442 --> 00:21:18,905
Dickie was an alcoholic you
hadn't thought of in 30 years.
296
00:21:19,739 --> 00:21:24,786
And Charles Partner was a
First Desk at MI5 and my agent.
297
00:21:24,869 --> 00:21:27,706
Between the two of
them, I prefer Dickie.
298
00:21:28,540 --> 00:21:30,500
At least he didn't
smile at his colleagues
299
00:21:30,584 --> 00:21:33,044
knowing he was sending
them to their deaths.
300
00:21:33,128 --> 00:21:36,840
It was called the Cold War
for a reason. People died.
301
00:21:36,923 --> 00:21:41,344
Yeah, and like you said the
last time we met, we won.
302
00:21:42,679 --> 00:21:44,097
Who's winning now, Jackson?
303
00:21:44,180 --> 00:21:45,223
Hard to say.
304
00:21:46,558 --> 00:21:49,060
But it feels you still
want something from me.
305
00:21:49,144 --> 00:21:50,944
Otherwise you wouldn't
have put your gun down.
306
00:21:52,188 --> 00:21:54,941
Was it my fault
that Charles died?
307
00:21:57,402 --> 00:22:01,072
Is that what's been eating
away at you? All these years?
308
00:22:02,908 --> 00:22:05,243
That's probably what
gave you the cancer.
309
00:22:08,705 --> 00:22:10,206
This is your friend, Piotr,
310
00:22:10,290 --> 00:22:12,834
in case you can't tell, seeing
as part of his face is missing.
311
00:22:12,918 --> 00:22:15,086
And if you'd been there,
you'd look like this too.
312
00:22:15,170 --> 00:22:17,797
Pashkin took whatever he could
from Nevsky's safe and ran.
313
00:22:17,881 --> 00:22:19,132
Probably diamonds.
314
00:22:20,383 --> 00:22:22,761
- That fucker.
- What is the exit strategy?
315
00:22:25,263 --> 00:22:27,390
If you don't give him up,
I'm gonna let you die.
316
00:22:28,683 --> 00:22:29,893
Fuck him.
317
00:22:29,976 --> 00:22:31,937
He's called an Air Ambulance.
318
00:22:55,794 --> 00:22:58,630
- Standish, what are you doing here?
- Just a moment.
319
00:22:59,422 --> 00:23:00,966
I came to warn you.
320
00:23:01,049 --> 00:23:04,553
Shit. If you're here, it means
he didn't come down. Fuck.
321
00:24:10,827 --> 00:24:13,413
Hey! Thank you. Thank God.
322
00:24:17,751 --> 00:24:19,502
Stop!
323
00:24:20,295 --> 00:24:21,546
Stay where you are.
324
00:24:22,923 --> 00:24:24,507
Get back.
325
00:24:24,591 --> 00:24:26,009
Get back.
326
00:24:26,092 --> 00:24:27,761
Get back, or I will shoot you.
327
00:24:27,844 --> 00:24:31,056
You can't. They'll leave
if they see the gun.
328
00:24:31,139 --> 00:24:32,265
Get out of the way.
329
00:24:32,349 --> 00:24:36,770
I'm not moving till you
tell me why you killed Min.
330
00:24:36,853 --> 00:24:39,564
- I didn't. It was an accident.
- Stop fucking lying to me!
331
00:24:40,899 --> 00:24:42,484
Tell me, and I'll let them land.
332
00:24:46,529 --> 00:24:48,365
He saw me when he
shouldn't have.
333
00:24:48,448 --> 00:24:49,448
That's it?
334
00:24:49,491 --> 00:24:51,576
Wrong place, wrong
time, that's it?
335
00:24:51,660 --> 00:24:52,660
That's it.
336
00:24:53,370 --> 00:24:55,914
Now this is your last chance
to get out of the way.
337
00:24:59,209 --> 00:25:00,669
Hey, no.
338
00:25:00,752 --> 00:25:01,586
Fuck.
339
00:25:01,670 --> 00:25:02,837
You fucking shit...
340
00:25:25,068 --> 00:25:26,945
Please, I must know.
341
00:25:29,322 --> 00:25:30,365
Did I slip?
342
00:25:31,408 --> 00:25:34,202
No. I did.
343
00:25:37,539 --> 00:25:41,376
We had an agent in what
was left of the Stasi.
344
00:25:42,794 --> 00:25:47,132
Partner knew the code name, knew where
they worked, but not their identity.
345
00:25:48,383 --> 00:25:52,846
One night, we were
drinking, I slipped up.
346
00:25:54,055 --> 00:25:56,349
I referred to the
agent as "she."
347
00:25:57,058 --> 00:25:59,102
That could have been
one of three women.
348
00:26:02,022 --> 00:26:03,899
So the Stasi, being...
349
00:26:04,900 --> 00:26:09,863
Well, the Stasi, killed
all three of them.
350
00:26:11,031 --> 00:26:16,328
Hung 'em up with piano wire
till their heads came off.
351
00:26:18,580 --> 00:26:21,166
I saw the photos. I
wish I could unsee 'em.
352
00:26:22,626 --> 00:26:24,502
Was that your handiwork?
353
00:26:26,213 --> 00:26:28,548
I just passed on
the information.
354
00:26:29,049 --> 00:26:32,552
I didn't know what
they would do with it.
355
00:26:33,553 --> 00:26:35,931
Well, you're gonna
sleep easier than me.
356
00:26:37,140 --> 00:26:38,350
Not by much.
357
00:26:40,727 --> 00:26:43,230
I wanted to kill
Partner there and then.
358
00:26:43,813 --> 00:26:45,440
But I was ordered not to.
359
00:26:46,316 --> 00:26:51,238
So we fed him shit for years.
360
00:26:52,155 --> 00:26:55,909
Which is why Moscow thought he had
turned and why you had to flee.
361
00:26:57,118 --> 00:26:59,913
And why you thought it would be
fun to feed me a load of shit
362
00:26:59,996 --> 00:27:02,374
about a bomb attack
on the Glasshouse.
363
00:27:04,125 --> 00:27:08,797
I wanted the professional
humiliation of you and your team.
364
00:27:08,880 --> 00:27:10,840
Well, that was a
waste of effort.
365
00:27:11,466 --> 00:27:15,095
My team have already professionally
humiliated themselves.
366
00:27:17,055 --> 00:27:18,807
That's why they're my team.
367
00:27:27,232 --> 00:27:28,233
Wellโฆ
368
00:27:29,693 --> 00:27:34,698
as nice as it is to chat,
how do you wanna do this?
369
00:27:34,781 --> 00:27:36,575
Three, two, one, go?
370
00:27:37,450 --> 00:27:39,995
Or should we do the
whole ten paces and draw?
371
00:27:48,003 --> 00:27:50,463
- I was waiting for a call.
- Who from?
372
00:27:51,006 --> 00:27:53,508
A contestant on Who Wants
To Be A Millionaire?
373
00:27:56,511 --> 00:28:01,683
You see, as a payment for my
help in the death of Nevsky
374
00:28:01,766 --> 00:28:03,685
and the return of
the money he stole,
375
00:28:04,853 --> 00:28:08,648
I asked the FSB for two names.
376
00:28:10,984 --> 00:28:13,820
You wanted to kill Charles
immediately, right?
377
00:28:15,113 --> 00:28:17,240
But you were told not to.
378
00:28:18,199 --> 00:28:19,200
By whom?
379
00:28:20,619 --> 00:28:23,079
The person with the real power.
380
00:28:24,372 --> 00:28:28,877
The person who decided when
and how Charles would die.
381
00:28:37,344 --> 00:28:38,344
You sure, mate?
382
00:28:38,803 --> 00:28:40,764
Thank you. I walk from here.
383
00:30:06,558 --> 00:30:11,563
Won't be a moment.
Just finding the keys.
384
00:30:12,689 --> 00:30:14,190
Sorry to keep you.
385
00:30:53,897 --> 00:30:55,148
Hello?
386
00:30:59,736 --> 00:31:04,324
Hello?
387
00:31:07,160 --> 00:31:08,328
Armed police!
388
00:31:08,411 --> 00:31:10,872
- Armed police! Put the gun on the ground.
- Okay!
389
00:31:10,956 --> 00:31:13,625
Easy! Target's down. All
right? The target is down.
390
00:31:14,292 --> 00:31:17,587
You knew I would
go for Cartwright?
391
00:31:21,299 --> 00:31:22,300
Here.
392
00:31:22,384 --> 00:31:23,927
- Thank you.
- There's one live there.
393
00:31:25,637 --> 00:31:27,681
- Wait, who called you in?
- Jackson Lamb.
394
00:31:38,149 --> 00:31:41,361
I left you a message specifically
saying not to answer the door.
395
00:31:41,444 --> 00:31:45,532
Yes, well, he's dead and I'm
not. What more do you want?
396
00:31:46,366 --> 00:31:50,036
I'm gonna put the kettle on, and
you can tell me who I just killed.
397
00:31:53,790 --> 00:31:55,250
Go on, kill me.
398
00:31:56,376 --> 00:31:57,836
Come on, kill me.
399
00:31:59,963 --> 00:32:02,674
I will not end my days
in a fucking prison.
400
00:32:02,757 --> 00:32:05,427
Never.
401
00:32:41,880 --> 00:32:43,924
If it's any consolation, Nikkyโฆ
402
00:32:46,218 --> 00:32:48,136
you were really fucking good.
403
00:32:58,104 --> 00:33:00,023
It's the fuckingโฆ
404
00:33:11,952 --> 00:33:13,495
- Two secs.
- Go ahead, sir.
405
00:33:14,579 --> 00:33:18,291
For a brief moment, I thought they'd
arrest you as an MI5 impostor.
406
00:33:21,086 --> 00:33:22,504
Well, the good news is,
407
00:33:22,587 --> 00:33:27,592
they're not gonna press charges seeing
as you helped save my grandfather's life.
408
00:33:27,676 --> 00:33:28,677
Great.
409
00:33:31,596 --> 00:33:34,182
I presume they're not gonna
let me take off from here.
410
00:33:35,976 --> 00:33:39,813
No. But they'll transport
you to the nearest airfield.
411
00:33:39,896 --> 00:33:41,356
You can take off from there.
412
00:33:43,066 --> 00:33:46,736
I don't have enough
fuel to get back.
413
00:33:50,615 --> 00:33:54,035
You want me to
chip in for petrol?
414
00:33:54,536 --> 00:33:56,454
No. You can pay for all of it.
415
00:34:00,125 --> 00:34:02,711
Right, yeah, fine. Fair enough.
416
00:34:11,135 --> 00:34:13,416
- Are you kidding me?
- Do you... Right, fine. Okay, yeah.
417
00:34:13,805 --> 00:34:16,099
I'll just find a cashpoint.
418
00:34:27,903 --> 00:34:29,863
You expect me to
stand by this crap?
419
00:34:31,823 --> 00:34:34,867
One of your agents fucked up and
falsely called in a Code September.
420
00:34:34,951 --> 00:34:38,329
How about we nail their balls to
Tower Bridge and then open it?
421
00:34:40,874 --> 00:34:43,376
Everything that happened
needs to go into a locked box.
422
00:34:43,460 --> 00:34:45,437
Someone needs to go into a
fucking locked box, Diana.
423
00:34:45,461 --> 00:34:46,963
Maybe it should be you.
424
00:34:50,090 --> 00:34:51,425
You're Home Secretary.
425
00:34:51,509 --> 00:34:55,012
Responsible for the health and safety
of citizens of the United Kingdom,
426
00:34:55,096 --> 00:34:57,140
including Ilya Nevsky.
427
00:34:57,224 --> 00:35:00,185
Our report cites suicide
as the cause of death.
428
00:35:00,977 --> 00:35:05,440
Do you really want the world to know that
he was radioactively poisoned by the FSB
429
00:35:05,523 --> 00:35:08,568
and that the FSB broke into
his office in the Glasshouse
430
00:35:08,652 --> 00:35:11,363
and drained the accounts on
his private banking server?
431
00:35:12,364 --> 00:35:14,032
I don't think
that's a good idea.
432
00:35:14,574 --> 00:35:15,951
Make you look weak.
433
00:35:16,701 --> 00:35:19,204
And any retaliation you take
will make you look weaker.
434
00:35:19,287 --> 00:35:21,307
But you want me to stand up
and say the city closed down
435
00:35:21,331 --> 00:35:23,041
because of a radar glitch?
436
00:35:23,124 --> 00:35:24,918
Do you prefer to say
that it was shut down
437
00:35:25,001 --> 00:35:28,797
because of a Russian sleeper
agent who'd evaded us for decades?
438
00:35:28,880 --> 00:35:30,799
Of course not. We'd
look like twats.
439
00:35:30,882 --> 00:35:33,969
I presume she's not being prosecuted.
The trial would be excruciating.
440
00:35:34,511 --> 00:35:38,139
It suits everyone that she be
put back in her assumed life.
441
00:35:39,224 --> 00:35:41,017
So who the fuck do
we hang this on?
442
00:35:41,643 --> 00:35:44,145
The defense systems
need upgrading.
443
00:35:44,229 --> 00:35:49,901
Have done for years, but, in
his wisdom, the prime minister,
444
00:35:50,485 --> 00:35:54,030
when he was chancellor,
refused the request.
445
00:35:56,700 --> 00:35:59,244
All his fault, the
penny-pinching fucker.
446
00:35:59,869 --> 00:36:01,955
Risking the nation
over a few quid.
447
00:36:02,038 --> 00:36:03,415
You can't say that.
448
00:36:05,458 --> 00:36:08,253
But I'm sure there are plenty
people on the backbenches who will.
449
00:36:10,338 --> 00:36:13,258
Okay. So our agreement stands?
450
00:36:14,134 --> 00:36:16,845
If you remember your
side when the time comes.
451
00:36:18,054 --> 00:36:21,308
And I'll need an advanced warning
of when that time is coming,
452
00:36:22,183 --> 00:36:26,062
'cause I have to buy a new dress for when
I take my seat behind the First Desk.
453
00:36:27,731 --> 00:36:30,650
Good grip there, Diana.
Stronger than most men.
454
00:36:31,359 --> 00:36:32,402
Yes.
455
00:36:43,747 --> 00:36:45,081
Put that out.
456
00:36:45,165 --> 00:36:48,752
What, no "How the hell
did you get in here?"
457
00:36:48,835 --> 00:36:52,047
I knew you were in the building
for your Katinsky debrief.
458
00:36:52,964 --> 00:36:55,717
Yeah, but I should get points
for getting in your office.
459
00:36:59,679 --> 00:37:01,264
Is this gonna last long?
460
00:37:01,348 --> 00:37:03,099
Only normally we meet outside,
461
00:37:03,183 --> 00:37:07,187
where your lack of deodorant
is slightly less noticeable.
462
00:37:08,480 --> 00:37:10,440
- Harper's funeral.
- What about it?
463
00:37:10,523 --> 00:37:12,400
It should be at St. Leonard's.
464
00:37:13,568 --> 00:37:16,029
No, that's for officers
of good standing.
465
00:37:16,112 --> 00:37:20,617
Fuck off. I bet Webb's getting
a big St. Leonard send-off.
466
00:37:20,700 --> 00:37:21,993
Webb isn't dead.
467
00:37:23,245 --> 00:37:24,621
Is he still clinging on?
468
00:37:25,121 --> 00:37:26,957
He's doing quite well, actually.
469
00:37:28,875 --> 00:37:30,669
I could always pull the plug.
470
00:37:30,752 --> 00:37:34,047
Waste of a pair of
good kidneys, that one.
471
00:37:39,553 --> 00:37:41,304
No St. Leonard's for Harper.
472
00:37:43,265 --> 00:37:45,225
You'll be lucky to
be there yourself.
473
00:37:46,726 --> 00:37:48,812
I'm not sure I'd
even wanna be there.
474
00:37:49,312 --> 00:37:53,817
Knowing I'll be rubbing shoulders with
the likes of Partner and Cartwrightโฆ
475
00:37:55,569 --> 00:37:56,778
and you.
476
00:38:23,013 --> 00:38:26,266
Thank you for joining me in
that moment of quiet reflection.
477
00:38:28,018 --> 00:38:31,563
It's a sign of Min's popularity
to see so many of you here today.
478
00:38:32,689 --> 00:38:36,568
Husband, father,
friend or colleague,
479
00:38:37,068 --> 00:38:40,530
all knew Min as a dependable
man of good spirit.
480
00:38:41,907 --> 00:38:43,950
His sons, Lucas and Jared,
481
00:38:44,034 --> 00:38:46,745
have chosen one of their father's
favorite songs to be played.
482
00:38:47,370 --> 00:38:49,748
"The Scientist" by Coldplay.
483
00:40:11,621 --> 00:40:14,541
- What, it's just you?
- No, the others are coming.
484
00:40:15,500 --> 00:40:17,711
- Is it open?
- Well, it is now.
485
00:40:18,420 --> 00:40:20,964
You didn't pick the lock
on a church, did you?
486
00:40:21,047 --> 00:40:24,885
No, I gave the geezer who
runs the place a fifty.
487
00:40:25,760 --> 00:40:29,514
Yeah, you couldn't find a way
of getting me reimbursed, yeah?
488
00:40:30,181 --> 00:40:32,142
Will Taverner find
out we did this?
489
00:40:33,268 --> 00:40:34,728
I hope so.
490
00:40:35,812 --> 00:40:37,272
Chewing gum's new.
491
00:40:37,981 --> 00:40:40,734
Nicotine. For these.
492
00:40:48,116 --> 00:40:49,534
How was it?
493
00:40:51,870 --> 00:40:55,040
Well, the Park sent a Dog.
So, you know, not great.
494
00:40:55,123 --> 00:40:56,124
Hey.
495
00:40:59,669 --> 00:41:00,670
You all right?
496
00:41:01,296 --> 00:41:02,547
Not really, no.
497
00:41:15,769 --> 00:41:18,730
These places haven't been the
same since they banned smoking.
498
00:41:19,481 --> 00:41:21,316
You were never allowed
to smoke in the church.
499
00:41:21,399 --> 00:41:23,276
Well, they should
reconsider that.
500
00:41:25,070 --> 00:41:26,363
Might boost the numbers.
501
00:41:26,446 --> 00:41:27,864
Here, give me a hand.
502
00:41:31,743 --> 00:41:32,786
All right.
503
00:41:33,578 --> 00:41:35,205
Who's got the thingy?
504
00:41:37,415 --> 00:41:38,416
All right.
505
00:41:46,424 --> 00:41:50,637
Is a... Anyone
wanna say anything?
506
00:41:51,638 --> 00:41:53,932
We thought you would've
prepared something.
507
00:42:11,741 --> 00:42:13,076
To Min Harper.
508
00:42:22,168 --> 00:42:24,087
- Min Harper.
- To Min Harper.
509
00:42:27,424 --> 00:42:28,884
All right, come on, fuck off.
510
00:42:33,930 --> 00:42:36,057
- Marcus?
- Sorry.
511
00:43:41,456 --> 00:43:44,084
You can push things away,
but sooner or later,
512
00:43:44,167 --> 00:43:45,252
you have to deal with them.
513
00:43:46,795 --> 00:43:50,882
Secrets will always come out.
There will always be a reckoning.
514
00:43:50,966 --> 00:43:53,051
I have an early start tomorrow.
515
00:43:53,134 --> 00:43:54,237
Oh, come on. You can't leave.
516
00:43:54,261 --> 00:43:56,461
We haven't talked about what
we came here to talk about.
517
00:43:56,888 --> 00:43:58,056
Jackson Lamb.
518
00:44:00,934 --> 00:44:03,520
We're at Standish's flat. She
didn't come home last night.
519
00:44:03,603 --> 00:44:06,565
They have two hostages, and
you propose to stand them up?
520
00:44:06,648 --> 00:44:08,108
Get down to their office.
521
00:44:08,191 --> 00:44:10,527
And if you haven't worked it
out by then, don't come back.
522
00:44:10,610 --> 00:44:12,797
They're not hostages, and you're
not gonna do anything to them.
523
00:44:12,821 --> 00:44:13,863
Grey Books?
524
00:44:13,947 --> 00:44:17,576
Elvis shot JFK, and
Hitler built the pyramids.
525
00:44:18,618 --> 00:44:19,869
People died today.
526
00:44:20,954 --> 00:44:25,166
Sometimes, the stakes are higher
than your personal safety.
527
00:44:25,250 --> 00:44:27,002
I just wanna say,
528
00:44:27,085 --> 00:44:29,045
- this is an absolute honor.
- Shut up.
529
00:44:29,129 --> 00:44:30,714
River!
530
00:44:30,797 --> 00:44:31,882
Wait...
531
00:44:32,841 --> 00:44:34,259
Who was it who said,
532
00:44:34,342 --> 00:44:37,345
"You cannot reason with a tiger
when your head is in its mouth"?
40619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.