Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,919 --> 00:00:03,587
Man: Previously on revolution...
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,422
Man 2: Listen to me very carefully.
3
00:00:05,464 --> 00:00:07,716
It's gonna turn off
and it will never turn back on.
4
00:00:07,758 --> 00:00:08,967
What's gonna turn off?
5
00:00:15,182 --> 00:00:17,100
Excuse me. You're uncle miles?
6
00:00:17,184 --> 00:00:18,536
Monroe thinks
your dad knew something.
7
00:00:18,560 --> 00:00:19,560
What?
8
00:00:19,603 --> 00:00:21,414
Why the lights went out.
Maybe how to turn them back on.
9
00:00:21,438 --> 00:00:25,108
That would mean
tanks and planes.
10
00:00:25,192 --> 00:00:26,777
He 'd steamroll
the entire continent.
11
00:00:26,902 --> 00:00:28,653
Man: This is what caused
the blackout?
12
00:00:28,654 --> 00:00:29,988
Rachel: Nanotechnology.
13
00:00:30,072 --> 00:00:32,115
Each one is the size of a virus.
14
00:00:32,199 --> 00:00:33,242
They're everywhere.
15
00:00:33,283 --> 00:00:35,043
They just started reproducing
out of control.
16
00:00:35,118 --> 00:00:36,203
We ended the world, Aaron.
17
00:00:36,286 --> 00:00:37,886
You know where this place is,
this tower?
18
00:00:37,913 --> 00:00:40,073
Rachel: Ifl can get there
I can turn the power back on.
19
00:00:41,208 --> 00:00:42,125
Look out for Charlie.
20
00:00:42,209 --> 00:00:43,794
You need to take
better care of her
21
00:00:43,877 --> 00:00:46,046
than you ever took of me.
22
00:00:46,129 --> 00:00:47,714
We have to turn the lights on.
23
00:00:47,798 --> 00:00:50,133
She turns the power on,
maybe she saves the world.
24
00:00:50,217 --> 00:00:51,718
Or maybe she sets it on fire.
25
00:00:54,137 --> 00:00:55,389
Aaron, do it.
26
00:01:00,018 --> 00:01:01,186
It worked.
27
00:01:03,605 --> 00:01:05,274
Man: It's time to go home,
Mr. President.
28
00:01:08,235 --> 00:01:09,361
Randall, what are you doing?
29
00:01:09,444 --> 00:01:10,654
No!
30
00:01:11,697 --> 00:01:14,950
Launching icbm's
at Atlanta and Philadelphia.
31
00:01:14,992 --> 00:01:16,159
I'm a patriot.
32
00:01:16,285 --> 00:01:17,703
No!
33
00:01:19,246 --> 00:01:22,583
Miles: 20, 19, 18,
34
00:01:22,666 --> 00:01:27,379
17,16,15,14.
35
00:01:27,462 --> 00:01:29,148
What do you mean, you want
to turn the power back off?
36
00:01:29,172 --> 00:01:31,317
We have to, we have to knock out
missile guidance, hurry.
37
00:01:31,341 --> 00:01:34,511
11, 10, 9, Aaron!
38
00:01:34,553 --> 00:01:35,512
I'm trying!
39
00:01:35,554 --> 00:01:37,973
- Aaron, now.
- Eight, seven, six!
40
00:01:59,494 --> 00:02:02,831
So out of nowhere,
the power flips on.
41
00:02:02,873 --> 00:02:06,001
That wurlitzer over there
roars to life,
42
00:02:06,043 --> 00:02:08,879
plays "ramble on" for,
like, four whole minutes,
43
00:02:08,962 --> 00:02:11,173
and then just goes dark.
44
00:02:12,591 --> 00:02:14,843
And people cried.
45
00:02:14,926 --> 00:02:16,511
They said it...
46
00:02:16,595 --> 00:02:18,639
They said it was like
hearing the voice of god.
47
00:02:20,223 --> 00:02:22,017
You want to know where I was?
48
00:02:22,059 --> 00:02:23,602
Passed out.
49
00:02:25,062 --> 00:02:27,397
I missed the whole damn thing.
Story of my life.
50
00:02:28,899 --> 00:02:30,779
What about you?
Where were you during the surge?
51
00:02:33,278 --> 00:02:34,571
Jeff, right?
52
00:02:34,613 --> 00:02:36,657
Yeah.
53
00:02:36,740 --> 00:02:39,660
No offense, Jeff, but trust me.
54
00:02:39,743 --> 00:02:42,329
The last thing I want
to talk about is the power.
55
00:02:44,414 --> 00:02:46,041
Well, I'm sorry.
56
00:02:47,918 --> 00:02:49,836
What do you want to talk about?
57
00:04:29,936 --> 00:04:31,313
What happened to your hand?
58
00:04:33,940 --> 00:04:35,150
Okay.
59
00:04:37,736 --> 00:04:39,362
What's gotten into stu?
60
00:04:41,114 --> 00:04:42,741
It's never easy to say.
61
00:04:51,041 --> 00:04:52,834
Man: Thanks, doc.
62
00:04:52,876 --> 00:04:55,545
It's been months, but it still
stings like a mother.
63
00:04:55,629 --> 00:04:57,798
He's the doctor.
I'm just helping out.
64
00:04:57,881 --> 00:04:59,966
Oh, I'd be lost without her.
65
00:05:00,300 --> 00:05:02,469
Sorry.
66
00:05:04,387 --> 00:05:05,555
What's this?
67
00:05:06,848 --> 00:05:08,517
Nylon.
68
00:05:08,558 --> 00:05:10,727
My jacket melted onto my skin.
69
00:05:10,769 --> 00:05:12,479
That's some burn.
70
00:05:13,897 --> 00:05:16,191
I was 30 miles from Atlanta
when the bomb dropped.
71
00:05:31,790 --> 00:05:33,416
Really?
72
00:05:34,584 --> 00:05:37,838
Sergeant Neil Gibson,
Georgia federation.
73
00:05:37,921 --> 00:05:38,922
Retired.
74
00:05:43,468 --> 00:05:44,553
What's it like back east?
75
00:05:44,594 --> 00:05:47,138
Rachel,
leave the poor man alone.
76
00:05:47,222 --> 00:05:48,682
Dad.
77
00:05:50,517 --> 00:05:51,685
I'd like to know.
78
00:05:53,603 --> 00:05:55,897
Atlanta and Philly are gone.
79
00:06:00,235 --> 00:06:02,445
They're just dead zones
'cause of the fallout.
80
00:06:02,529 --> 00:06:03,822
Who knows how many casualties.
81
00:06:04,990 --> 00:06:06,741
Lot of the troops,
Georgian and Monroe,
82
00:06:06,783 --> 00:06:08,618
they're just kind of wandering.
83
00:06:10,036 --> 00:06:11,246
They're not fighting.
84
00:06:13,039 --> 00:06:16,251
At least, well,
except to stay alive.
85
00:06:17,627 --> 00:06:19,004
You should be glad
you're out here.
86
00:06:20,755 --> 00:06:21,965
I know I am.
87
00:06:44,029 --> 00:06:45,071
Have you seen this woman?
88
00:06:52,579 --> 00:06:54,497
Dad, come on.
89
00:06:54,581 --> 00:06:56,082
We can pick this up
in the morning.
90
00:07:36,581 --> 00:07:37,999
Miles: It's a dumb accident.
91
00:07:38,208 --> 00:07:40,293
I was slicing an apple.
92
00:07:41,711 --> 00:07:43,505
Well, try not
to get yourself killed.
93
00:07:44,923 --> 00:07:46,216
Good night.
94
00:07:52,013 --> 00:07:53,014
Got any anesthetic?
95
00:07:54,724 --> 00:07:55,725
Fresh out.
96
00:07:58,603 --> 00:08:00,897
You know,
97
00:08:00,939 --> 00:08:04,442
you should've seen Rachel
when she was a kid.
98
00:08:05,819 --> 00:08:10,073
All black nail Polish
and attitude
99
00:08:10,115 --> 00:08:12,325
and a finely tuned compass
for the wrong guy.
100
00:08:12,409 --> 00:08:13,910
I mean, it was uncanny.
101
00:08:15,245 --> 00:08:18,999
Pot dealers, drummers.
102
00:08:19,082 --> 00:08:21,292
My favorite one
103
00:08:21,376 --> 00:08:25,338
carried throwing stars
like a ninja.
104
00:08:26,631 --> 00:08:29,175
Then she met Ben.
105
00:08:29,259 --> 00:08:31,761
He's a kind man.
106
00:08:31,845 --> 00:08:32,971
Smart, for a change.
107
00:08:33,054 --> 00:08:34,723
And I thought,
108
00:08:34,764 --> 00:08:37,851
thank god,
she's finally turned a corner.
109
00:08:38,893 --> 00:08:40,395
Until I went to her wedding.
110
00:08:40,437 --> 00:08:44,315
And when no one else
was looking,
111
00:08:44,399 --> 00:08:46,985
I saw the way
she glanced at you.
112
00:08:51,114 --> 00:08:53,950
Gene, there's nothing going on
between me and Rachel.
113
00:08:53,992 --> 00:08:54,951
Right.
114
00:08:54,993 --> 00:08:57,120
And it never did, huh, miles?
115
00:08:58,455 --> 00:09:00,206
Not when she was married
to your brother.
116
00:09:03,126 --> 00:09:04,377
Your brother.
117
00:09:08,381 --> 00:09:09,799
Look.
118
00:09:13,011 --> 00:09:15,513
I owe you for bringing
my girl home to me.
119
00:09:15,597 --> 00:09:17,474
I'm pissed
that you let Charlie go,
120
00:09:17,515 --> 00:09:20,310
but I owe you for Rachel.
121
00:09:22,520 --> 00:09:25,440
But the thing is,
she's getting better now...
122
00:09:26,941 --> 00:09:28,526
Better every day.
123
00:09:30,111 --> 00:09:31,946
And the last thing
Rachel needs...
124
00:09:33,656 --> 00:09:35,408
Is the wrong guy.
125
00:09:42,832 --> 00:09:44,584
Jeff: So where are you headed?
126
00:09:44,667 --> 00:09:47,670
Nowhere in particular,
just sort of seeing the sights.
127
00:09:47,754 --> 00:09:50,548
Yeah, but you got anybody?
128
00:09:50,632 --> 00:09:53,259
I mean, you got any family
to get back to?
129
00:09:56,054 --> 00:09:57,555
Nah, I don't have any family.
130
00:10:00,183 --> 00:10:01,392
Can't go back to your unit.
131
00:10:01,476 --> 00:10:03,478
They're probably scattered
like all the others.
132
00:10:07,190 --> 00:10:08,733
I didn't notice till morning.
133
00:10:10,777 --> 00:10:12,195
Hey, it's okay.
134
00:10:12,278 --> 00:10:14,364
Look. Brothers in arms.
135
00:10:15,365 --> 00:10:17,909
I was conscripted
for a few years myself.
136
00:10:17,992 --> 00:10:20,620
Hey, you know,
137
00:10:20,703 --> 00:10:22,413
I saw him a few weeks ago.
138
00:10:22,497 --> 00:10:23,706
Who?
139
00:10:23,790 --> 00:10:25,375
Monroe.
140
00:10:26,960 --> 00:10:28,378
Yeah.
141
00:10:28,461 --> 00:10:31,381
He looked like cold hell
warmed over too.
142
00:10:33,299 --> 00:10:35,093
Which way did he go?
143
00:10:46,896 --> 00:10:48,582
Randall: "A house divided
against itself cannot stand."
144
00:10:48,606 --> 00:10:51,234
Randall, just stop.
145
00:10:51,317 --> 00:10:52,797
Randall: Now there's no turning back.
146
00:10:52,861 --> 00:10:55,405
I'm a patriot, Rachel.
147
00:10:55,488 --> 00:10:56,823
No!
148
00:11:02,996 --> 00:11:05,123
Gene: It was that Georgian soldier,
wasn't it?
149
00:11:07,917 --> 00:11:09,085
I'm fine.
150
00:11:10,295 --> 00:11:11,629
Yeah, you look it.
151
00:11:15,550 --> 00:11:19,762
How about we put
the big book of crazy away?
152
00:11:22,640 --> 00:11:23,850
What was Randall doing?
153
00:11:23,933 --> 00:11:27,270
It's like, it's like
there's a picture, dad,
154
00:11:27,312 --> 00:11:30,481
and I'm just scratching
at the edges of it.
155
00:11:30,565 --> 00:11:31,816
Stop.
156
00:11:35,153 --> 00:11:36,154
Sweetheart...
157
00:11:38,448 --> 00:11:42,785
These last few months
haven't been easy for you,
158
00:11:44,787 --> 00:11:46,539
and they scared
the piss out of me.
159
00:11:47,957 --> 00:11:50,501
You barely got your head
straight again.
160
00:11:50,585 --> 00:11:53,213
So please,
161
00:11:53,296 --> 00:11:55,173
don't go looking for a relapse.
162
00:11:55,256 --> 00:12:00,428
That guy, Randall, was just
some Tim McVeigh whack job.
163
00:12:00,470 --> 00:12:01,864
Unless there's more to it
than that.
164
00:12:01,888 --> 00:12:04,140
Unless he was following orders.
165
00:12:07,185 --> 00:12:08,478
Orders.
166
00:12:10,480 --> 00:12:12,106
From who?
167
00:12:43,930 --> 00:12:45,014
It's okay.
168
00:12:45,098 --> 00:12:46,849
I'm just surprised. That's all.
169
00:12:48,518 --> 00:12:51,813
Well, I mean,
you're better now, right?
170
00:12:53,231 --> 00:12:55,692
You're not nuts anymore.
171
00:12:55,858 --> 00:12:58,069
Nice, miles.
172
00:12:58,152 --> 00:12:59,153
I'm fine.
173
00:13:00,947 --> 00:13:02,949
And I appreciate...
174
00:13:04,701 --> 00:13:06,452
You looking after me.
175
00:13:09,455 --> 00:13:11,457
It's just, why leave now,
all of a sudden?
176
00:13:27,181 --> 00:13:30,476
This town's just not my speed,
you know what I mean?
177
00:13:36,899 --> 00:13:38,693
I'll see you around, all right?
178
00:13:38,735 --> 00:13:40,278
Yeah. Sure.
179
00:13:58,504 --> 00:13:59,964
Bye, miles.
180
00:14:05,470 --> 00:14:06,971
Hey.
181
00:14:09,223 --> 00:14:13,227
You could stay
just a little longer.
182
00:14:20,610 --> 00:14:22,528
And bad things happen
when we're together.
183
00:14:44,133 --> 00:14:46,052
They said they know you.
184
00:14:50,765 --> 00:14:52,350
I don't believe it.
185
00:14:54,644 --> 00:14:56,062
Gene.
186
00:14:57,730 --> 00:14:59,232
It's been a long time.
187
00:15:02,068 --> 00:15:03,069
Grandpa.
188
00:15:06,572 --> 00:15:08,157
My god.
189
00:15:09,325 --> 00:15:11,244
Charlie?
190
00:15:14,997 --> 00:15:16,165
Look at you.
191
00:15:20,378 --> 00:15:21,879
Spitting image of your grandma.
192
00:15:23,297 --> 00:15:25,174
Miles: Hey, gene?
193
00:15:27,677 --> 00:15:28,803
What are you doing here?
194
00:15:28,845 --> 00:15:31,639
You must have come 1,000 miles.
195
00:15:31,681 --> 00:15:34,517
I was just hoping to hell
you still lived here,
196
00:15:34,600 --> 00:15:35,518
that you were still alive.
197
00:15:35,601 --> 00:15:39,397
I... I didn't know
where else to go.
198
00:15:48,114 --> 00:15:49,115
Rachel?
199
00:15:59,876 --> 00:16:02,420
It's my fault, dad.
200
00:16:04,213 --> 00:16:05,798
The bombs.
201
00:16:07,091 --> 00:16:09,051
I broke everything.
202
00:18:14,927 --> 00:18:16,178
Man: I'm here to tell you
203
00:18:16,262 --> 00:18:18,097
the good old days
of television are back,
204
00:18:18,180 --> 00:18:19,181
ladies and gentlemen.
205
00:18:19,265 --> 00:18:22,560
We have the world-famous
David schwimmer right here
206
00:18:22,643 --> 00:18:25,896
in this very tent
performing live for you.
207
00:18:25,980 --> 00:18:28,024
That's right, ma'am.
You heard correct.
208
00:18:28,065 --> 00:18:30,693
The last surviving friend
is here this evening
209
00:18:30,776 --> 00:18:33,571
to perform,
for your viewing pleasure...
210
00:19:51,941 --> 00:19:54,485
Cynthia: You've been quiet all night.
211
00:19:54,568 --> 00:19:58,406
So you can sit there and pout
or tell me what's up.
212
00:19:58,447 --> 00:20:01,367
That redhead kid, Teddy Collins,
213
00:20:01,450 --> 00:20:02,702
in my fourth grade class.
214
00:20:02,785 --> 00:20:04,787
He just came down with polio.
215
00:20:05,871 --> 00:20:06,872
I heard.
216
00:20:06,956 --> 00:20:10,459
I can't believe this
is the world we're living in.
217
00:20:13,963 --> 00:20:15,464
Things will get better.
218
00:20:15,548 --> 00:20:16,716
They have to.
219
00:20:16,799 --> 00:20:19,927
What makes you so sure?
220
00:20:19,969 --> 00:20:22,304
Well, the lights surged on,
didn't they?
221
00:20:22,388 --> 00:20:24,432
Only for a few minutes, but if...
222
00:20:24,473 --> 00:20:25,891
Yeah.
223
00:20:25,975 --> 00:20:27,935
Just long enough
for the nukes to drop.
224
00:20:27,977 --> 00:20:30,980
The point is, they can turn on,
225
00:20:31,063 --> 00:20:32,857
which means
they can turn on again.
226
00:20:35,985 --> 00:20:37,611
That's not gonna happen.
227
00:20:38,821 --> 00:20:40,489
And what makes you so sure?
228
00:20:43,909 --> 00:20:45,119
I'm gonna get more firewood.
229
00:21:49,266 --> 00:21:50,952
Rachel: Maybe it was just
a bunch of fireflies.
230
00:21:50,976 --> 00:21:52,895
Maybe there's
nothing more to it.
231
00:21:52,937 --> 00:21:54,355
Do you really believe that?
232
00:21:56,482 --> 00:21:58,484
It wasn't just the fireflies.
233
00:21:58,567 --> 00:22:01,403
What about the starling flocks?
What about the cicadas?
234
00:22:02,571 --> 00:22:04,323
Things have gone
seriously haywire
235
00:22:04,406 --> 00:22:05,908
since the tower,
like duchovnian.
236
00:22:05,991 --> 00:22:07,284
Aaron.
237
00:22:07,368 --> 00:22:08,678
Can you explain
what happened that night?
238
00:22:08,702 --> 00:22:10,621
'Cause I can't.
239
00:22:10,704 --> 00:22:13,499
Randall dropped the bombs,
and I couldn't stop him.
240
00:22:15,918 --> 00:22:18,128
That's not all that happened,
and you know it.
241
00:22:18,212 --> 00:22:20,923
And it doesn't explain
the insane things
242
00:22:21,006 --> 00:22:22,299
that have happened to us.
243
00:22:23,342 --> 00:22:25,219
Man: Hey!
Somebody get the sheriff.
244
00:22:46,407 --> 00:22:48,325
You got a big problem
on your hands, sheriff.
245
00:22:48,409 --> 00:22:49,785
We have dealt
with bandits before.
246
00:22:49,827 --> 00:22:51,996
You haven't dealt
with this before.
247
00:22:55,624 --> 00:22:57,042
Miles: These adorable tats?
248
00:22:57,126 --> 00:22:59,378
Those signify how many people
he's killed.
249
00:22:59,461 --> 00:23:02,089
This guy's from a war clan.
250
00:23:02,131 --> 00:23:04,258
And looks like
a pretty nasty one.
251
00:23:07,344 --> 00:23:09,179
Probably wandered down
from the plains nation.
252
00:23:09,263 --> 00:23:10,598
They never come this far south.
253
00:23:10,639 --> 00:23:11,765
Well, this one did.
254
00:23:14,560 --> 00:23:18,063
Think... great white.
255
00:23:19,648 --> 00:23:22,776
They're gonna circle around,
take small bites,
256
00:23:24,153 --> 00:23:26,363
and then they will
come in for the kill.
257
00:23:29,366 --> 00:23:31,285
Your men will be slaughtered.
258
00:23:31,327 --> 00:23:34,079
Women, they will take it worse.
259
00:23:37,458 --> 00:23:38,852
How soon can you get
the rangers down from Austin?
260
00:23:38,876 --> 00:23:40,002
I sent out a rider.
261
00:23:40,085 --> 00:23:41,503
How many guns
you got in this town?
262
00:23:41,587 --> 00:23:42,671
About a handful.
263
00:23:42,755 --> 00:23:44,274
You got some gaps
in that southwest wall.
264
00:23:44,298 --> 00:23:45,883
You got to firm those up.
265
00:23:45,966 --> 00:23:48,802
Stu, who the hell are you?
266
00:23:50,971 --> 00:23:52,473
Gene: Mason.
267
00:23:54,600 --> 00:23:55,684
Listen to him.
268
00:24:00,564 --> 00:24:02,566
All right. Do it.
269
00:24:10,616 --> 00:24:12,826
Well, I guess
you're not leaving yet, huh?
270
00:24:28,342 --> 00:24:29,259
What are you doing?
271
00:24:29,343 --> 00:24:31,345
Tom: We could search
for a hundred years,
272
00:24:31,387 --> 00:24:32,930
and we'd never find your mother,
273
00:24:34,348 --> 00:24:36,225
because she would've
never left Atlanta.
274
00:24:37,309 --> 00:24:38,469
She would've waited for me...
275
00:24:40,479 --> 00:24:42,231
Waited for me
to come home to her,
276
00:24:43,440 --> 00:24:48,237
waited until the skin
melted off her bones.
277
00:24:53,617 --> 00:24:54,618
Give me the gun.
278
00:24:58,956 --> 00:25:00,332
Go on, boy.
279
00:25:01,875 --> 00:25:03,961
You're gonna check out now.
280
00:25:08,257 --> 00:25:10,175
Like a little bitch?
281
00:25:13,595 --> 00:25:14,847
No, I won't let you.
282
00:25:19,184 --> 00:25:20,310
This isn't you.
283
00:25:20,394 --> 00:25:23,605
I pull this trigger,
284
00:25:23,689 --> 00:25:25,983
it'd be like
Christmas morning for you.
285
00:25:28,277 --> 00:25:29,778
Get up.
286
00:25:33,407 --> 00:25:34,783
Get up!
287
00:26:10,819 --> 00:26:12,488
Those aren't rebels.
288
00:26:13,822 --> 00:26:15,866
In a boat like that?
289
00:26:15,949 --> 00:26:16,950
I doubt it.
290
00:26:25,501 --> 00:26:27,181
Miles: She's still in rough shape,
Charlie.
291
00:26:28,504 --> 00:26:30,672
Needs her daughter.
292
00:26:30,756 --> 00:26:31,965
Charlie: She has you.
293
00:26:33,133 --> 00:26:34,468
I can't be with her.
294
00:26:35,928 --> 00:26:37,554
Too much has happened.
I'm sorry.
295
00:26:40,974 --> 00:26:42,017
Okay.
296
00:26:43,560 --> 00:26:44,561
Okay.
297
00:26:46,730 --> 00:26:48,190
You're not gonna try
and stop me?
298
00:26:49,358 --> 00:26:51,360
Well, I can't stop you
from doing anything.
299
00:26:53,445 --> 00:26:54,488
Just"
300
00:26:55,989 --> 00:26:57,741
try and keep your stupid
to a minimum.
301
00:27:39,741 --> 00:27:41,910
So how do you do it every night,
302
00:27:41,994 --> 00:27:43,537
getting beat half to death?
303
00:27:45,122 --> 00:27:46,582
It's better than my last job.
304
00:28:10,147 --> 00:28:12,441
Man: Good. No more bets.
No more bets.
305
00:28:21,575 --> 00:28:24,328
Man: Seven red, seven red.
The winner.
306
00:28:24,369 --> 00:28:25,513
Well, if I didn't have bad luck,
307
00:28:25,537 --> 00:28:26,872
I wouldn't have any luck at all.
308
00:28:34,671 --> 00:28:36,298
Saw you in the fight tent.
309
00:28:36,340 --> 00:28:38,217
You like fights, sweetheart?
310
00:28:38,300 --> 00:28:39,635
I like him.
311
00:28:40,802 --> 00:28:42,012
Jimmy?
312
00:28:42,095 --> 00:28:43,222
He's okay.
313
00:28:43,305 --> 00:28:45,390
A little moody, if you ask me.
314
00:28:45,474 --> 00:28:46,683
Jimmy. That's his name?
315
00:28:46,767 --> 00:28:50,229
Yeah, Jimmy king.
From back east, I think.
316
00:28:50,312 --> 00:28:51,980
How long has he been here?
317
00:28:52,064 --> 00:28:54,233
Few weeks, maybe?
318
00:28:54,316 --> 00:28:55,234
Look, if you want to bet on him,
319
00:28:55,317 --> 00:28:56,637
I run the sports book
around here.
320
00:29:02,699 --> 00:29:05,035
He's not fighting tonight.
321
00:29:05,118 --> 00:29:06,995
It's not a bet.
322
00:29:14,628 --> 00:29:16,129
Hey.
323
00:29:17,589 --> 00:29:19,216
So you a deputy now?
324
00:29:21,885 --> 00:29:23,178
That's funny.
325
00:29:25,138 --> 00:29:27,140
Sheriff has no idea
what he's in for.
326
00:29:30,394 --> 00:29:33,730
Rachel, we should run.
327
00:29:33,814 --> 00:29:35,274
We should get
the hell out of here
328
00:29:35,357 --> 00:29:37,025
before things get really bad.
329
00:29:37,109 --> 00:29:39,194
No.
330
00:29:39,236 --> 00:29:40,237
I got to stay.
331
00:29:40,320 --> 00:29:42,447
I got to be here
when Charlie gets back.
332
00:29:48,537 --> 00:29:51,373
You know, when she left,
I could've stopped her.
333
00:29:51,456 --> 00:29:52,374
No, you couldn't.
334
00:29:52,457 --> 00:29:53,709
I could've tried, but I didn't,
335
00:29:53,750 --> 00:29:55,210
'cause I get it.
336
00:29:55,252 --> 00:29:58,380
After the tower, I...
337
00:29:58,463 --> 00:30:01,758
I understand how angry she was.
338
00:30:01,842 --> 00:30:03,385
Yeah, look.
339
00:30:04,720 --> 00:30:06,680
Charlie's a little wrecked
right now.
340
00:30:08,181 --> 00:30:09,474
Maybe we all are, but...
341
00:30:12,144 --> 00:30:13,854
She'll find her way home.
342
00:30:17,274 --> 00:30:19,276
I need to apologize to you.
343
00:30:20,277 --> 00:30:21,236
Rachel...
344
00:30:21,278 --> 00:30:22,571
For Nora.
345
00:30:24,197 --> 00:30:26,241
I just mean that
I would understand
346
00:30:26,283 --> 00:30:27,552
if you didn't
want to stick around.
347
00:30:27,576 --> 00:30:28,952
Stop it.
348
00:30:32,080 --> 00:30:33,957
You know I'm not gonna
leave you right now...
349
00:30:36,668 --> 00:30:38,587
Not with whatever's out there.
350
00:30:40,005 --> 00:30:42,758
So just stop it.
351
00:30:42,799 --> 00:30:44,092
Okay?
352
00:30:47,721 --> 00:30:50,390
I thought you said bad things
happen when we're together.
353
00:30:53,977 --> 00:30:56,313
Is any of this good?
354
00:31:15,332 --> 00:31:16,958
Yeah?
355
00:31:17,042 --> 00:31:19,086
Jimmy, there's a girl
that wants to meet you
356
00:31:19,127 --> 00:31:20,087
out at the bar tent.
357
00:31:20,128 --> 00:31:21,671
No, it's late. I'm tired.
358
00:31:21,755 --> 00:31:23,590
Trust me.
359
00:31:23,632 --> 00:31:26,134
You're gonna want to wake up
for this one.
360
00:32:17,686 --> 00:32:19,729
My name is
secretary justine allenford
361
00:32:19,813 --> 00:32:22,357
with the United States
government.
362
00:32:22,399 --> 00:32:24,109
I know that must come
as a shock to you,
363
00:32:24,192 --> 00:32:25,652
but it's true.
364
00:32:25,694 --> 00:32:27,028
After the blackout,
365
00:32:27,070 --> 00:32:28,363
we were forced
from the continent
366
00:32:28,405 --> 00:32:32,033
by warlords
like Sebastian Monroe,
367
00:32:32,075 --> 00:32:36,371
forced to huddle in Cuba,
our ranks decimated.
368
00:32:36,413 --> 00:32:41,251
And then foster and Monroe,
in their madness,
369
00:32:41,334 --> 00:32:43,044
brought back
the miracle of power
370
00:32:43,086 --> 00:32:44,463
for a few precious seconds,
371
00:32:44,546 --> 00:32:47,549
only to launch nuclear missiles.
372
00:32:47,591 --> 00:32:51,011
And we have incontrovertible
proof that this is so.
373
00:32:52,429 --> 00:32:54,764
And when we heard,
we knew we had to return
374
00:32:54,848 --> 00:32:59,186
to help in whatever
meager way we could.
375
00:32:59,227 --> 00:33:00,896
Is the president still alive?
376
00:33:00,937 --> 00:33:02,039
The president is making his way
377
00:33:02,063 --> 00:33:03,523
to the white house as we speak.
378
00:33:04,941 --> 00:33:07,152
We also understand
that certain rebel forces
379
00:33:07,235 --> 00:33:09,488
have been fighting for the us,
380
00:33:09,571 --> 00:33:12,365
and we're just sorry that
we could not fight beside you.
381
00:33:13,366 --> 00:33:16,912
But now we hope you'll join us.
382
00:33:16,953 --> 00:33:19,748
We hope you all join us.
383
00:33:19,831 --> 00:33:22,417
We're patriots.
384
00:33:23,460 --> 00:33:25,295
And we want this country
385
00:33:25,378 --> 00:33:28,965
to be great again.
386
00:33:41,770 --> 00:33:44,773
Cynthia: This is precisely why
I live inside the walls.
387
00:33:45,899 --> 00:33:46,816
We're okay.
388
00:33:46,900 --> 00:33:47,901
Trust me.
389
00:33:47,943 --> 00:33:49,903
My buddy stu,
390
00:33:49,945 --> 00:33:52,781
beneath all the shady,
he's not one to overreact.
391
00:34:06,127 --> 00:34:07,629
You go to bed.
392
00:34:07,671 --> 00:34:09,464
So you're just gonna stay up?
393
00:34:10,715 --> 00:34:13,301
I'd just feel better
keeping an eye on things.
394
00:34:14,928 --> 00:34:15,971
Keeping an eye on me.
395
00:34:18,306 --> 00:34:20,559
I don't know what I did
to deserve you.
396
00:34:21,518 --> 00:34:23,853
What you did
to deserve all this?
397
00:34:23,937 --> 00:34:25,480
Probably something horrible.
398
00:34:25,522 --> 00:34:28,525
Don't sell yourself short.
You're sweet.
399
00:34:30,151 --> 00:34:32,612
A lot of guys are sweet.
400
00:34:36,241 --> 00:34:39,953
You know, you never asked me
how I got this.
401
00:34:42,956 --> 00:34:43,999
It's not my business.
402
00:34:45,041 --> 00:34:47,961
Defensive wound,
from my husband.
403
00:34:49,963 --> 00:34:51,006
Yeah.
404
00:34:52,007 --> 00:34:53,550
He came at me
with a paring knife.
405
00:34:56,428 --> 00:34:58,179
Trust me, Aaron.
406
00:34:58,263 --> 00:34:59,306
This day and age,
407
00:34:59,347 --> 00:35:03,184
sweet is a rare
and valuable commodity.
408
00:35:08,523 --> 00:35:12,193
Well, if you're gonna stay up,
come to bed.
409
00:35:12,277 --> 00:35:13,862
We can both stay up.
410
00:35:21,995 --> 00:35:23,246
Absolutely.
411
00:35:28,752 --> 00:35:29,753
No!
412
00:35:32,172 --> 00:35:34,382
Go, just go! Just run, run!
413
00:35:49,564 --> 00:35:52,025
Help! Help! Help me!
414
00:35:52,067 --> 00:35:53,234
Help, somebody!
415
00:35:56,112 --> 00:35:57,614
Aaron?
416
00:35:57,697 --> 00:35:59,866
Aaron? Hey.
417
00:35:59,908 --> 00:36:01,159
Okay.
418
00:36:01,242 --> 00:36:02,827
Tell the sheriff.
419
00:36:02,911 --> 00:36:04,120
Tell everyone.
420
00:36:05,580 --> 00:36:07,332
Get my father too.
421
00:36:07,415 --> 00:36:08,559
Please don't let him die, okay?
422
00:36:08,583 --> 00:36:10,168
Aaron.
423
00:36:10,251 --> 00:36:12,170
Hey, you stay with me.
424
00:36:12,253 --> 00:36:13,838
Aaron? Aaron!
425
00:36:19,636 --> 00:36:20,845
Somebody help me!
426
00:36:20,929 --> 00:36:22,097
Go!
427
00:36:22,138 --> 00:36:23,264
It's okay.
428
00:36:23,348 --> 00:36:24,432
Look at me, look at me.
429
00:36:27,060 --> 00:36:28,061
Aaron!
430
00:36:29,854 --> 00:36:31,064
Somebody!
431
00:36:56,881 --> 00:36:57,966
Let them go.
432
00:37:10,395 --> 00:37:11,604
Mason!
433
00:37:19,195 --> 00:37:20,822
Aaron, I'm not gonna lose you.
434
00:37:20,864 --> 00:37:22,949
Look at me. Aaron.
435
00:37:22,991 --> 00:37:24,159
Aaron, come on.
436
00:37:24,200 --> 00:37:25,160
Come on. Stay with me.
437
00:37:25,201 --> 00:37:27,370
Hey. Hey, Aaron?
438
00:37:29,164 --> 00:37:31,249
Okay.
439
00:37:31,332 --> 00:37:32,351
I stopped it a little bit.
440
00:37:32,375 --> 00:37:35,795
It's better. It's better.
441
00:37:43,845 --> 00:37:45,180
Dad.
442
00:37:59,235 --> 00:38:00,320
Oh, I'm sorry.
443
00:38:04,032 --> 00:38:04,949
No.
444
00:38:05,033 --> 00:38:07,285
Oh, god! Please, please, please.
445
00:38:07,368 --> 00:38:08,369
I'm sorry.
446
00:38:08,453 --> 00:38:10,205
Please, no.
447
00:38:10,246 --> 00:38:11,748
No.
448
00:38:32,977 --> 00:38:34,562
Jason: Dad.
449
00:38:39,067 --> 00:38:40,151
You look better.
450
00:38:41,194 --> 00:38:42,487
I feel better.
451
00:38:44,906 --> 00:38:46,741
A man just needs a purpose,
is all.
452
00:38:50,703 --> 00:38:51,788
And yours is?
453
00:38:54,374 --> 00:38:58,586
They have
incontrovertible proof.
454
00:38:59,921 --> 00:39:01,256
Do they?
455
00:39:02,298 --> 00:39:09,597
That Monroe and foster
had wmds and used them.
456
00:39:12,600 --> 00:39:14,893
Yeah, I know about six people
on the planet
457
00:39:14,894 --> 00:39:17,146
know that's a lie.
458
00:39:17,230 --> 00:39:20,024
Two of them standing
right here in this room.
459
00:39:20,108 --> 00:39:23,444
Just the timing
of their arrival alone
460
00:39:23,528 --> 00:39:28,533
here with handshakes and smiles.
461
00:39:31,494 --> 00:39:33,955
Just when people
need it the most.
462
00:39:33,997 --> 00:39:35,540
Ain't that perfect?
463
00:39:37,625 --> 00:39:38,877
And I bet you a steak dinner
464
00:39:38,960 --> 00:39:40,628
that Randall Flynn
was in with them.
465
00:39:42,130 --> 00:39:45,300
No, I doubt that these people
are god-fearing Americans.
466
00:39:45,341 --> 00:39:48,970
My guess is that
they're someone else entirely.
467
00:39:50,346 --> 00:39:51,556
It's impressive, though.
468
00:39:54,267 --> 00:39:55,560
Balls on them.
469
00:39:56,561 --> 00:39:58,271
They're responsible
for the bombs...
470
00:40:00,356 --> 00:40:02,275
And for your mother's death.
471
00:40:02,317 --> 00:40:04,986
I am going to rip them apart
from the inside
472
00:40:05,069 --> 00:40:08,031
until they are begging me
to die.
473
00:40:28,801 --> 00:40:29,802
That's not good.
474
00:40:50,323 --> 00:40:51,407
Sheriff.
475
00:40:53,868 --> 00:40:54,953
Hello.
476
00:40:55,036 --> 00:40:56,871
I'm Titus andover.
477
00:40:56,913 --> 00:40:59,165
This is my family. Welcome.
478
00:40:59,207 --> 00:41:01,417
Welcome, welcome,
welcome, welcome.
479
00:41:01,501 --> 00:41:04,504
Can we get you some sweet tea?
480
00:41:16,557 --> 00:41:19,227
Deputy Martin scoured the town.
481
00:41:19,310 --> 00:41:22,730
It looks like those whack jobs
are gone for now.
482
00:41:23,856 --> 00:41:26,109
Has anyone seen
miles or the sheriff?
483
00:41:27,443 --> 00:41:28,945
I'm sorry.
30283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.