All language subtitles for Reservation.Dogs.S02E05.720p.WEB.H264-GGEZ - No HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,376 --> 00:00:18,094 ♪ How can I get with you? ♪ 2 00:00:18,178 --> 00:00:23,105 ♪ Till my day comes, here's what I'm gonna do ♪ 3 00:00:23,189 --> 00:00:26,045 - ♪ Be sittin' up in my room ♪ - ♪ Sittin' up in my room ♪ 4 00:00:26,129 --> 00:00:27,246 ♪ Back here thinkin' 'bout you... ♪ 5 00:00:27,330 --> 00:00:29,652 You're fucking it up! 6 00:00:29,736 --> 00:00:31,489 You're doing great, keep trying. 7 00:00:31,573 --> 00:00:33,759 ♪ For you ♪ 8 00:00:33,844 --> 00:00:36,600 - ♪ Be sittin' up in my room ♪ - ♪ Sittin' up in my room ♪ 9 00:00:36,683 --> 00:00:39,271 ♪ Back here thinkin' 'bout you ♪ 10 00:00:39,354 --> 00:00:40,591 ♪ I'm just a mess. ♪ 11 00:00:43,764 --> 00:00:45,283 Look at Sue. 12 00:00:45,366 --> 00:00:47,554 Hey, Sue! 13 00:00:47,639 --> 00:00:49,091 - Oh... - Damn. 14 00:00:49,174 --> 00:00:51,463 - Fuck you, too, Sue. - That was for you. 15 00:00:51,546 --> 00:00:53,164 Started walking, and all of a sudden you're 16 00:00:53,249 --> 00:00:55,069 God's gift to the Rez. 17 00:00:55,152 --> 00:00:56,740 Did you see that Facebook group she started? 18 00:00:56,823 --> 00:00:58,442 - What? - It's like a walking group. 19 00:00:58,527 --> 00:00:59,512 I got a invite the other day. 20 00:00:59,595 --> 00:01:00,546 I was like, "Fuck no." 21 00:01:00,631 --> 00:01:01,548 Fucking kidding me? 22 00:01:01,633 --> 00:01:02,585 I'm not gonna go walking 23 00:01:02,668 --> 00:01:04,085 with all the aunties. 24 00:01:04,346 --> 00:01:05,781 I'd rather die. 25 00:01:06,777 --> 00:01:08,697 You going to the conference this weekend? 26 00:01:08,781 --> 00:01:10,066 I don't think so. 27 00:01:10,150 --> 00:01:11,468 Feel like I should stick around 28 00:01:11,552 --> 00:01:13,272 with everything Bear's going through. 29 00:01:13,355 --> 00:01:15,590 There's always something going on with those shit asses. 30 00:01:15,676 --> 00:01:18,149 Emotions, hormones, shit. 31 00:01:18,233 --> 00:01:19,686 He'll be fine. 32 00:01:19,769 --> 00:01:21,730 Shit, he's the same age you were when you had him. 33 00:01:22,674 --> 00:01:24,293 Why would you say that? 34 00:01:24,378 --> 00:01:28,736 I-I think you were a really responsible teen mom. 35 00:01:28,820 --> 00:01:30,608 And he'll be a good teen dad. 36 00:01:30,692 --> 00:01:32,242 I don't want him to be a teen dad. 37 00:01:32,326 --> 00:01:33,579 Listen to me. 38 00:01:33,664 --> 00:01:36,151 White people go to Cancún. 39 00:01:36,234 --> 00:01:38,389 We go to IHS conferences. 40 00:01:38,472 --> 00:01:40,694 Okay? It's our way. 41 00:01:44,284 --> 00:01:47,140 If anything happens, don't call 911, okay? 42 00:01:47,223 --> 00:01:48,241 It's too expensive. 43 00:01:48,325 --> 00:01:49,277 Just call Leon. 44 00:01:49,360 --> 00:01:50,581 Mom, I know. 45 00:01:50,664 --> 00:01:51,733 Don't worry. 46 00:01:52,735 --> 00:01:55,823 I'm just gonna kick my feet up... 47 00:01:55,908 --> 00:01:58,563 rest the old bones. 48 00:01:58,646 --> 00:02:00,700 It'll be good not being on a roof all day. 49 00:02:00,784 --> 00:02:02,203 Working man. 50 00:02:02,287 --> 00:02:04,676 - Mmm. - You earned it. 51 00:02:04,760 --> 00:02:05,811 You deserve a weekend away, too. 52 00:02:05,894 --> 00:02:08,766 Just working all the time. 53 00:02:11,338 --> 00:02:12,808 It's a conference. 54 00:02:13,843 --> 00:02:16,314 It's still work. 55 00:02:31,478 --> 00:02:32,598 The problem is 56 00:02:32,682 --> 00:02:34,701 the understanding of sovereignty. 57 00:02:34,786 --> 00:02:36,872 It's become a catchall term 58 00:02:36,956 --> 00:02:38,676 that's lost a lot of its meaning. 59 00:02:38,760 --> 00:02:40,881 The future of Indian health is sustainable programming 60 00:02:40,965 --> 00:02:44,822 away from the shackles of the U.S. government-provided care. 61 00:02:44,906 --> 00:02:46,391 Think of it like, say, 62 00:02:46,475 --> 00:02:48,430 I don't know, a relationship. 63 00:02:48,514 --> 00:02:50,734 The energy you provide is only as healthy 64 00:02:50,817 --> 00:02:54,206 as the energy you give yourself. 65 00:02:54,290 --> 00:02:55,877 Then again, 66 00:02:55,961 --> 00:02:57,615 what do I know about healthy relationships? 67 00:02:57,699 --> 00:02:59,251 I'm just an Indian man, right? 68 00:03:04,444 --> 00:03:07,568 Joking aside, sustainable tribal health 69 00:03:07,651 --> 00:03:09,271 takes investment in ourselves. 70 00:03:09,354 --> 00:03:11,275 - Hi. - Scholarships, support, 71 00:03:11,359 --> 00:03:13,479 and eventually facilities and equipment. 72 00:03:13,563 --> 00:03:16,217 It might take a long time, but we are 73 00:03:16,301 --> 00:03:17,587 - absolutely worth it. - Hey, girl. 74 00:03:17,671 --> 00:03:19,591 - What? - These goals of self-sufficient 75 00:03:19,675 --> 00:03:21,930 health services probably aren't achievable in my lifetime. 76 00:03:22,014 --> 00:03:24,266 - But I believe in the future of our people. - Shh. 77 00:03:24,350 --> 00:03:27,272 And it is for the future that I do my work. 78 00:03:27,356 --> 00:03:28,776 Small steps. 79 00:03:28,860 --> 00:03:30,514 But every step taken is part 80 00:03:30,598 --> 00:03:31,915 - of the journey to true sovereignty. - Yeah. 81 00:03:32,000 --> 00:03:33,652 As you attend your workshops this weekend, 82 00:03:33,736 --> 00:03:35,790 bear in mind the power 83 00:03:35,875 --> 00:03:37,795 that you carry as Native people. 84 00:03:37,878 --> 00:03:40,518 Let's wield that power together. 85 00:03:41,552 --> 00:03:43,473 I'll wield my power on you. 86 00:03:43,557 --> 00:03:44,776 No ring. No hickeys. 87 00:03:44,860 --> 00:03:46,646 - Mmm. - I call shotgun. 88 00:03:46,729 --> 00:03:48,417 Power to the matriarchs! Women are sacred! 89 00:03:48,501 --> 00:03:50,987 - Probably got a white wife. - Don't count. 90 00:03:51,072 --> 00:03:52,792 And what about you, Dr. Kang? 91 00:03:52,876 --> 00:03:54,394 You snag? 92 00:03:54,478 --> 00:03:56,598 What's "snag"? 93 00:03:58,418 --> 00:03:59,838 Noncommittal sex with someone 94 00:03:59,923 --> 00:04:01,375 you're definitely gonna see again. 95 00:04:01,459 --> 00:04:05,516 See these? These are my kills. 96 00:04:05,600 --> 00:04:06,819 You get one anytime you snag 97 00:04:06,903 --> 00:04:08,490 with somebody from the host tribe. 98 00:04:08,574 --> 00:04:10,461 Impressive achievements, Beverly. 99 00:04:10,544 --> 00:04:12,330 Well, there's one out there for you. 100 00:04:12,413 --> 00:04:14,033 - Me? - Yeah. 101 00:04:14,117 --> 00:04:16,906 Maybe Crow, maybe Delaware. 102 00:04:16,990 --> 00:04:17,908 - Delaware. - Chickasaw. 103 00:04:17,992 --> 00:04:19,244 Chickasaw. 104 00:04:19,327 --> 00:04:20,581 - Ho-Chunk. - Ho-Chunks. 105 00:04:20,665 --> 00:04:21,983 But watch out for bad medicine, though. 106 00:04:22,067 --> 00:04:23,586 Yeah, wear socks. 107 00:04:23,670 --> 00:04:24,922 Medicine comes up through your feet. 108 00:04:25,005 --> 00:04:28,362 - Mm. - "Socks... wear them." 109 00:04:32,721 --> 00:04:34,774 Welcome, ladies. 110 00:04:34,858 --> 00:04:37,947 Here we have a-a crystal dildo. 111 00:04:38,031 --> 00:04:39,819 - Wow. - Heals from within. 112 00:04:39,903 --> 00:04:41,855 - Hmm. - Cleanses away 113 00:04:41,939 --> 00:04:44,862 spiritually-transmitted diseases. 114 00:04:44,946 --> 00:04:46,533 - Mmm. - Yeah, sister. It's okay. 115 00:04:46,617 --> 00:04:48,536 - That's for you. - Damn. - Wow. 116 00:04:48,620 --> 00:04:50,072 You guys got kids? 117 00:04:50,156 --> 00:04:51,475 Yeah, I got one. 118 00:04:51,560 --> 00:04:52,545 - Three. - Not yet. 119 00:04:52,629 --> 00:04:54,581 - A niece. - Ah. Okay. 120 00:04:54,665 --> 00:04:58,656 So, you two, this is for you. 121 00:04:58,740 --> 00:05:01,795 A workout of your pelvic floor. 122 00:05:01,879 --> 00:05:03,899 This stuff will tighten you up. 123 00:05:03,983 --> 00:05:05,803 Just perfect. 124 00:05:05,887 --> 00:05:08,309 And for our other sisters... 125 00:05:08,393 --> 00:05:09,745 Oh, God, this is good. 126 00:05:09,829 --> 00:05:10,814 This is on the house. 127 00:05:10,898 --> 00:05:12,651 - Hmm. Thanks. - Thank you. 128 00:05:12,735 --> 00:05:15,355 - Thank you. - I love her. 129 00:05:20,850 --> 00:05:22,069 ♪ I like him ♪ 130 00:05:22,153 --> 00:05:24,007 ♪ Like him, too, he my man ♪ 131 00:05:24,091 --> 00:05:26,980 ♪ He my boo, he my type, he's so cute ♪ 132 00:05:27,064 --> 00:05:29,016 ♪ I want him and I want him, too ♪ 133 00:05:29,100 --> 00:05:30,721 ♪ I like him, like him, too ♪ 134 00:05:30,805 --> 00:05:32,658 ♪ He my man, he my boo ♪ 135 00:05:32,742 --> 00:05:34,427 ♪ He my type, he's so cute ♪ 136 00:05:34,512 --> 00:05:35,997 ♪ I want him, and I want him, too. ♪ 137 00:05:36,081 --> 00:05:38,802 - What's up, ladies? - Hey. 138 00:05:38,887 --> 00:05:40,507 Eyes down, ladies. 139 00:05:40,591 --> 00:05:42,511 Seminoles can impregnate you with a single stare. 140 00:05:42,595 --> 00:05:43,829 God. 141 00:05:48,807 --> 00:05:50,726 That's how we used to look way back in the day. 142 00:05:50,810 --> 00:05:52,129 Look at that! Look at that! 143 00:05:52,213 --> 00:05:53,600 Oh, you got to engage like that. 144 00:05:53,683 --> 00:05:55,036 But we do... 145 00:05:55,120 --> 00:05:56,805 Oh, Natalie, there's your ex. 146 00:05:56,889 --> 00:05:59,512 ...helps you to improve your video game focus. 147 00:05:59,596 --> 00:06:01,048 Exes. 148 00:06:01,132 --> 00:06:03,052 I snagged Jumbo, too. 149 00:06:03,136 --> 00:06:05,021 Natalie! 150 00:06:05,105 --> 00:06:08,512 And Beverly! You got my lanyard in there? 151 00:06:09,516 --> 00:06:11,636 I need edibles. 152 00:06:11,720 --> 00:06:13,800 Oh, I... I got a customer. I got a customer. Hold on. 153 00:06:19,869 --> 00:06:21,120 ♪ Ooh, you got it, girl, you got it ♪ 154 00:06:21,204 --> 00:06:22,757 ♪ I can feel the tension ♪ 155 00:06:22,841 --> 00:06:24,995 ♪ Ooh, you got it, girl, you got it ♪ 156 00:06:25,079 --> 00:06:27,867 ♪ Won't you come and put it on me? ♪ 157 00:06:27,951 --> 00:06:29,605 ♪ Ooh, you got it, girl, you got it... ♪ 158 00:06:29,689 --> 00:06:31,425 Rita, check out your snag. 159 00:06:33,062 --> 00:06:35,516 - Sam! - What are you doing? 160 00:06:35,600 --> 00:06:37,922 There's a free seat here! Setting you up for success. 161 00:06:38,005 --> 00:06:39,492 You got to lock that down 162 00:06:39,576 --> 00:06:41,161 - before someone else does. - Thanks. 163 00:06:41,245 --> 00:06:43,566 - May I? - Yeah, it's all yours. 164 00:06:43,649 --> 00:06:44,685 You're welcome. 165 00:06:49,562 --> 00:06:51,649 What you reading? 166 00:06:51,733 --> 00:06:54,922 Man Moon by Beau Harrison. 167 00:06:55,005 --> 00:06:57,761 It's about recognizing our sacred feminine. 168 00:06:57,845 --> 00:06:59,764 Hmm. I love fiction. 169 00:06:59,848 --> 00:07:02,170 Mm. So, where are you from? 170 00:07:02,254 --> 00:07:04,173 - From Chinle. - Yeah. 171 00:07:04,257 --> 00:07:06,411 It's in Arizona in the middle of the Navajo Nation. 172 00:07:06,495 --> 00:07:08,882 I work there. What's your dad's name? 173 00:07:08,966 --> 00:07:10,620 - Alfred. - Oh. 174 00:07:10,704 --> 00:07:13,744 You were just a little guy when I saw him. 175 00:07:16,048 --> 00:07:18,836 What's it... what-what's it like there in Arizona? 176 00:07:18,920 --> 00:07:20,807 It's beautiful... the canyon, 177 00:07:20,891 --> 00:07:22,543 Canyon de Chelly. 178 00:07:22,627 --> 00:07:24,113 You should go visit sometime. 179 00:07:24,197 --> 00:07:28,038 Yeah. I'd like that. Sounds hot. 180 00:07:30,577 --> 00:07:31,928 You have any kids? 181 00:07:32,012 --> 00:07:33,733 Not that I know of. 182 00:07:37,257 --> 00:07:39,879 - I'm a mom. - How old? 183 00:07:39,963 --> 00:07:41,649 He's a teenager. 184 00:07:41,733 --> 00:07:43,452 - High school, huh? - Yeah. 185 00:07:43,536 --> 00:07:45,557 That's when they go for the jugular. 186 00:07:45,641 --> 00:07:47,225 I always knew I wanted to help my people. 187 00:07:47,310 --> 00:07:49,029 I just didn't know how. 188 00:07:49,113 --> 00:07:50,933 I wanted to see more people like us in the hospital, you know? 189 00:07:51,018 --> 00:07:53,473 So I went back to school to get my medical degree. 190 00:07:53,557 --> 00:07:56,545 And it was a hard time being away for so long, 191 00:07:56,629 --> 00:07:59,918 but it's nice to be back in the community now, 192 00:08:00,002 --> 00:08:02,089 even if it's not my own. 193 00:08:02,173 --> 00:08:03,726 That's really cool. 194 00:08:03,810 --> 00:08:05,797 I always wanted to go away to school. 195 00:08:05,880 --> 00:08:07,567 I told everyone I was gonna go to New York 196 00:08:07,651 --> 00:08:10,139 and smoke cigarettes on a fire escape. 197 00:08:10,223 --> 00:08:12,043 Just something I saw in a movie once. 198 00:08:12,127 --> 00:08:14,113 So, did you? 199 00:08:14,197 --> 00:08:17,954 No. No, I didn't do any of that. 200 00:08:18,038 --> 00:08:20,860 Maybe when my son is grown up and out of the house. 201 00:08:20,944 --> 00:08:23,665 There's just so many things I want to do. 202 00:08:23,750 --> 00:08:25,670 I'll have to take you to my favorite pizza spot 203 00:08:25,754 --> 00:08:28,024 out there sometime. 204 00:08:29,928 --> 00:08:32,200 Yeah. I'd like that. 205 00:08:36,676 --> 00:08:38,162 It's my floor. 206 00:08:38,245 --> 00:08:40,165 I'll see you, uh, at the bar later? 207 00:08:40,250 --> 00:08:42,287 Yeah, for sure. 208 00:08:45,794 --> 00:08:47,715 Oh. 209 00:08:47,798 --> 00:08:52,289 - Ooh. So pretty. - Oh. Wow. - Smells good. 210 00:08:52,374 --> 00:08:53,692 - It does smell good. - Smells like 211 00:08:53,777 --> 00:08:55,730 my grandma's underwear drawer. 212 00:08:55,815 --> 00:08:57,801 Okay. Rita? 213 00:08:59,923 --> 00:09:01,609 Biska needs some attention. 214 00:09:04,631 --> 00:09:05,683 Wait. Wait. Wait. Sit with your butt back. 215 00:09:05,768 --> 00:09:07,220 - Mmm. - So your vag can go right 216 00:09:07,303 --> 00:09:08,756 - close to the steam. - Oh. Oh! 217 00:09:08,841 --> 00:09:10,693 - That's it. - Don't burn it. 218 00:09:10,778 --> 00:09:12,129 Oh. 219 00:09:12,214 --> 00:09:13,799 Oh, there it is. 220 00:09:13,884 --> 00:09:16,004 - Try to, like, inhale from your... - Oh. 221 00:09:16,087 --> 00:09:17,541 - Yeah? - Yeah, yeah, yeah. 222 00:09:17,625 --> 00:09:19,277 - Okay. - Okay. 223 00:09:19,360 --> 00:09:23,085 Oh, yeah. 224 00:09:23,168 --> 00:09:25,188 How come we've never steamed our biskas before? 225 00:09:25,273 --> 00:09:27,125 We probably used to. 226 00:09:27,210 --> 00:09:29,631 - Yeah, old ways. - All right, now focus. - All right. 227 00:09:29,716 --> 00:09:31,201 - Mm-hmm. - And ask for what you want. 228 00:09:31,284 --> 00:09:33,673 Like, out loud? 229 00:09:33,756 --> 00:09:35,844 Doesn't say. 230 00:09:35,927 --> 00:09:37,648 Wish for a giant hvsh. 231 00:09:37,731 --> 00:09:38,917 Yeah. Not too giant. 232 00:09:39,000 --> 00:09:40,586 - Medium. - Medium, okay. 233 00:09:40,671 --> 00:09:43,091 - Fits just right. - Long, long orgasm. 234 00:09:43,174 --> 00:09:44,794 - Yeah. - Multiple. Lots of 'em. 235 00:09:44,879 --> 00:09:46,865 - Yes, multiple. - Like an hour long. - Okay. 236 00:09:46,950 --> 00:09:48,100 - Handcuffs. - Yeah. 237 00:09:48,184 --> 00:09:50,004 - Just a little rough. - Yeah. 238 00:09:50,088 --> 00:09:51,374 He's, like, fast like a rabbit. 239 00:09:51,457 --> 00:09:53,077 - No, I don't like that. - New baby daddy. 240 00:09:53,162 --> 00:09:54,748 - Dr. Dad. - Yeah, yeah. 241 00:09:54,831 --> 00:09:57,888 Okay. 242 00:09:57,971 --> 00:10:01,260 Ooh! Oh. Whew! 243 00:10:02,881 --> 00:10:04,000 Fuck. 244 00:10:04,083 --> 00:10:05,269 What? 245 00:10:05,352 --> 00:10:07,740 Fuck, I feel powerful. 246 00:10:07,825 --> 00:10:09,210 It works! 247 00:10:09,293 --> 00:10:11,682 Oh, shit. Bear called. 248 00:10:11,765 --> 00:10:13,317 I'm next. 249 00:10:16,174 --> 00:10:17,393 - What's up, Mom? - Hey, Bear. 250 00:10:17,476 --> 00:10:18,361 How you doing? 251 00:10:18,446 --> 00:10:19,999 Yeah, I'm doing good. 252 00:10:20,082 --> 00:10:21,400 - How's the conference? - Yeah, it's good. 253 00:10:21,485 --> 00:10:22,770 Yeah. Um... 254 00:10:22,855 --> 00:10:24,707 All right, and focus... 255 00:10:24,792 --> 00:10:27,145 Did you get a pizza with that money I left you? 256 00:10:27,230 --> 00:10:29,017 Yeah. It just got here. 257 00:10:29,100 --> 00:10:31,086 Okay, good. And there's also frozen waffles 258 00:10:31,171 --> 00:10:33,125 in the freezer if you need them for breakfast. 259 00:10:33,209 --> 00:10:35,062 Let me know if you need anything else, okay? 260 00:10:35,145 --> 00:10:37,265 No, I'll be good. Probably just gonna get some sleep anyways. 261 00:10:37,350 --> 00:10:39,070 Yeah, me, too. It was a long day. 262 00:10:39,153 --> 00:10:41,374 You know, I'm tired. All right, well, 263 00:10:41,457 --> 00:10:43,846 - I love you, Bear. - All right. Love you, too, Mom. 264 00:10:43,931 --> 00:10:45,734 Bye. 265 00:10:46,735 --> 00:10:47,988 We good! 266 00:10:48,072 --> 00:10:50,759 Domino, motherfucker! 267 00:10:58,826 --> 00:11:00,211 ♪ Ah-ooh ♪ 268 00:11:00,296 --> 00:11:03,150 ♪ Here I go falling down, down, down ♪ 269 00:11:03,235 --> 00:11:05,188 ♪ My mind is a blank ♪ 270 00:11:05,273 --> 00:11:08,863 ♪ My head is spinning around and around as I go... ♪ 271 00:11:14,357 --> 00:11:16,110 ♪ It's such a crazy, crazy feeling ♪ 272 00:11:16,195 --> 00:11:17,447 Aah! 273 00:11:17,530 --> 00:11:19,350 ♪ I get weak in the knees ♪ 274 00:11:19,433 --> 00:11:21,120 ♪ My poor old head is a-reelin'... ♪ 275 00:11:21,205 --> 00:11:23,325 It's lively in here. 276 00:11:23,408 --> 00:11:24,794 Hello. 277 00:11:24,879 --> 00:11:26,181 ♪ Of love... ♪ 278 00:11:27,951 --> 00:11:29,804 Cast a wide net, hos. 279 00:11:29,889 --> 00:11:31,408 Let's catch some motherfucking fish. 280 00:11:31,493 --> 00:11:33,144 ♪ I even tried to run... ♪ 281 00:11:33,229 --> 00:11:35,381 ♪ Money over here, gettin' money over here ♪ 282 00:11:35,466 --> 00:11:36,918 ♪ We're gettin' money over here ♪ 283 00:11:37,003 --> 00:11:38,789 ♪ Gettin' money over here ♪ 284 00:11:38,874 --> 00:11:40,693 ♪ Sit your broke ass down, broke, broke ass down ♪ 285 00:11:40,778 --> 00:11:43,331 ♪ Sit your broke ass down, broke, broke ass down... ♪ 286 00:11:43,415 --> 00:11:45,235 We closed it down last year. 287 00:11:45,320 --> 00:11:47,105 Yes. 288 00:11:47,190 --> 00:11:50,913 ♪ And when the dance is over, sweetheart ♪ 289 00:11:50,998 --> 00:11:53,720 ♪ We'll sing and drink all night ♪ 290 00:11:53,803 --> 00:11:56,091 ♪ Then we'll dance a 49. ♪ 291 00:12:00,517 --> 00:12:02,903 ♪ Sit your broke ass down, broke, broke ass down ♪ 292 00:12:02,988 --> 00:12:05,075 - ♪ Sit your broke ass down... ♪ - Okay. 293 00:12:05,158 --> 00:12:08,115 Not a lot of dudes, but I see a shit-ton of hot ladies. 294 00:12:08,198 --> 00:12:09,802 For you. 295 00:12:11,505 --> 00:12:12,957 What is this? 296 00:12:13,042 --> 00:12:14,226 Edible. 297 00:12:14,311 --> 00:12:16,063 I can't do this. This is gonna fuck me up. 298 00:12:16,148 --> 00:12:17,466 It's only ten milligrams. 299 00:12:17,551 --> 00:12:19,153 - Live a little, Rita. - Come on. 300 00:12:21,493 --> 00:12:22,977 ♪ Where the Midwest at... ♪ 301 00:12:24,264 --> 00:12:25,767 - Oh, shit. - What? 302 00:12:26,568 --> 00:12:27,988 These are 25 milligrams. 303 00:12:28,072 --> 00:12:29,924 ♪ My Down South brothers... ♪ 304 00:12:30,009 --> 00:12:31,895 You are a shit. 305 00:12:31,980 --> 00:12:34,100 - Uh-oh. - Mm-hmm. 306 00:12:34,183 --> 00:12:35,503 ♪ Move your body, move your body, move your body ♪ 307 00:12:35,586 --> 00:12:38,875 ♪ Like that ♪ 308 00:12:38,960 --> 00:12:41,280 ♪ Like that ♪ 309 00:12:41,365 --> 00:12:42,783 ♪ Move your body, move your body ♪ 310 00:12:42,868 --> 00:12:44,386 ♪ Move your body like that... ♪ 311 00:12:44,471 --> 00:12:48,462 Your Indian name is Cipo. 312 00:12:48,547 --> 00:12:51,167 Wow. I love the way that sounds. 313 00:12:51,250 --> 00:12:52,770 - Mm. - What's it mean? 314 00:12:52,855 --> 00:12:54,106 Cousin. 315 00:12:54,191 --> 00:12:55,976 Oh. It's beautiful. 316 00:12:56,061 --> 00:12:57,212 It rolls off the tongue. 317 00:12:57,297 --> 00:13:00,152 Can I get y'all another round? 318 00:13:00,235 --> 00:13:03,125 Hey. My name is Cipo. 319 00:13:03,208 --> 00:13:05,095 It means "cousin." 320 00:13:05,178 --> 00:13:08,118 Hey, cousin. I like your braid. 321 00:13:09,153 --> 00:13:11,875 Hey, um, are you Crow? 322 00:13:11,960 --> 00:13:13,077 - No. - Chickasaw? 323 00:13:13,162 --> 00:13:14,379 - No. - Delaware? 324 00:13:14,464 --> 00:13:16,941 - No. I'm Tonkawa. - Tonkawa? 325 00:13:17,025 --> 00:13:19,897 I like the... I'm wearing socks! 326 00:13:22,312 --> 00:13:24,167 - ♪ This gonna make me burp ♪ - ♪ Burp ♪ 327 00:13:24,250 --> 00:13:25,903 - ♪ This gonna make me fart ♪ - ♪ Fart ♪ 328 00:13:25,988 --> 00:13:26,871 ♪ This gonna make me burp, burp. ♪ 329 00:13:26,956 --> 00:13:28,240 - Yeah. - Whatever. 330 00:13:31,666 --> 00:13:33,118 I think it's kicking in. 331 00:13:33,201 --> 00:13:35,121 What did you say? 332 00:13:35,206 --> 00:13:39,047 What? 333 00:13:41,418 --> 00:13:45,509 Oh. 334 00:13:45,594 --> 00:13:48,381 Yeah. It's kicking in? 335 00:13:48,466 --> 00:13:50,251 - Yeah? - Yes, bitch. 336 00:13:53,408 --> 00:13:57,298 Oh, yeah, I feel it. Mmm. 337 00:13:57,383 --> 00:13:59,904 Yeah, I feel like... I don't know what I feel. 338 00:13:59,989 --> 00:14:01,307 Oh, they're playing Brandy. 339 00:14:01,390 --> 00:14:03,479 Let's dance. That'll fix it. 340 00:14:07,302 --> 00:14:13,432 ♪ Seems like ever since the first day we met ♪ 341 00:14:13,517 --> 00:14:18,140 ♪ There is no one else I think of more than you ♪ 342 00:14:18,225 --> 00:14:20,278 ♪ Can't seem to forget ♪ 343 00:14:20,363 --> 00:14:22,551 ♪ Can't get you out of my head ♪ 344 00:14:22,634 --> 00:14:25,188 ♪ Guess the verdict's in ♪ 345 00:14:25,273 --> 00:14:28,495 ♪ I'm crazy over you ♪ 346 00:14:28,580 --> 00:14:33,940 ♪ How can one be down? Tell me where to start ♪ 347 00:14:34,024 --> 00:14:36,445 ♪ 'Cause every time you smile ♪ 348 00:14:36,528 --> 00:14:38,448 ♪ I feel trembles in my heart ♪ 349 00:14:38,533 --> 00:14:44,059 ♪ I have but one concern, how can I get with you? ♪ 350 00:14:44,144 --> 00:14:49,102 ♪ Till my day comes, here's what I'm gonna do ♪ 351 00:14:49,187 --> 00:14:52,443 - ♪ Be sittin' up in my room ♪ - ♪ Sittin' up in my room ♪ 352 00:14:52,528 --> 00:14:54,246 ♪ Back here thinkin' 'bout you ♪ 353 00:14:54,331 --> 00:14:59,389 ♪ I must confess, I'm a mess for you ♪ 354 00:14:59,474 --> 00:15:01,995 - ♪ Be sittin' up in my room ♪ - ♪ Sittin' up in my room ♪ 355 00:15:02,080 --> 00:15:05,369 ♪ Back here thinkin' 'bout you ♪ 356 00:15:05,452 --> 00:15:09,544 ♪ I'm just a mess with a thang for you ♪ 357 00:15:09,629 --> 00:15:13,952 ♪ Pray that you'll invest in my happiness... ♪ 358 00:15:14,037 --> 00:15:15,690 Yes! 359 00:15:22,620 --> 00:15:23,706 Remember that time we stole your mom's car, 360 00:15:23,789 --> 00:15:25,610 and we crashed it into the creek? 361 00:15:25,693 --> 00:15:27,212 - Oh, shit. - Oh, my God. - Like, fucked it right up? 362 00:15:27,297 --> 00:15:29,250 - It flooded the engine. - Oh, my God. 363 00:15:29,333 --> 00:15:30,620 We were trying to go to that party 364 00:15:30,703 --> 00:15:32,657 down in Bumfuck somewhere. 365 00:15:32,740 --> 00:15:35,963 Your homecoming crown... It was stuck in the mud 366 00:15:36,048 --> 00:15:39,236 and just, like, all broken and shit and all fucked-up. 367 00:15:39,321 --> 00:15:40,974 - I went back to get it, though. - That's right. 368 00:15:41,057 --> 00:15:43,311 That was the first night I ever snagged. 369 00:15:43,394 --> 00:15:45,249 - The beginning of my ho days. - Shit. 370 00:15:45,332 --> 00:15:47,385 I miss being a shit ass. 371 00:15:47,470 --> 00:15:50,659 Mmm. Me, too. I don't want to do dishes anymore. 372 00:15:50,744 --> 00:15:52,346 - Word. - No. 373 00:15:53,349 --> 00:15:55,269 Y'all ever feel like 374 00:15:55,352 --> 00:15:58,240 we just went from being kids to women overnight? 375 00:15:58,325 --> 00:15:59,711 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 376 00:15:59,794 --> 00:16:01,548 And no one even asked us. 377 00:16:01,633 --> 00:16:04,253 Just expected to be all sacred and tradish all the time. 378 00:16:04,336 --> 00:16:06,256 Ugh. It's a lot, right? 379 00:16:06,341 --> 00:16:08,729 - Mm-hmm. - Cleaning, cooking, mom-ing. 380 00:16:08,812 --> 00:16:10,533 Sewing, beading, weaving. 381 00:16:10,616 --> 00:16:12,269 Learning knowledge, keeping knowledge, 382 00:16:12,352 --> 00:16:14,005 teaching knowledge, 383 00:16:14,090 --> 00:16:15,475 - making humans. - Mm. 384 00:16:15,559 --> 00:16:17,011 Picking people up from the drunk tank. 385 00:16:17,096 --> 00:16:18,682 Oh. 386 00:16:18,767 --> 00:16:20,318 That's why we need nights like this. 387 00:16:20,403 --> 00:16:21,721 So we can cut loose 388 00:16:21,806 --> 00:16:24,059 and let all that shit go sometimes. 389 00:16:24,144 --> 00:16:25,312 Easy for you to say. 390 00:16:26,315 --> 00:16:28,067 What's that supposed to mean? 391 00:16:28,152 --> 00:16:30,172 You don't have any kids. 392 00:16:30,255 --> 00:16:32,561 - Neither does Bev. - Well, I got a niece. 393 00:16:33,830 --> 00:16:35,415 Shit's hard. 394 00:16:35,500 --> 00:16:38,489 I'm not her mom, but I got to be one to her. 395 00:16:38,572 --> 00:16:41,159 She puts up with me, 396 00:16:41,244 --> 00:16:42,697 but think she's gonna burn all her hair off 397 00:16:42,780 --> 00:16:45,168 with all that bleach. 398 00:16:45,251 --> 00:16:48,643 - Little shit ass runaway. Fuck. - Yeah, see? 399 00:16:48,726 --> 00:16:50,446 You get to pick and choose what you want to be a part of. 400 00:16:50,529 --> 00:16:51,749 We don't get to. 401 00:16:51,832 --> 00:16:53,786 You think that's easier? 402 00:16:53,870 --> 00:16:56,524 I'm just saying that you don't have 403 00:16:56,609 --> 00:16:59,230 to deal with the same things that we do. You're lucky. 404 00:16:59,313 --> 00:17:02,068 You don't know what I have to deal with, Rita. None of you do. 405 00:17:02,153 --> 00:17:03,337 Yeah, because you left. 406 00:17:03,422 --> 00:17:05,041 Well, what was I supposed to do? 407 00:17:05,125 --> 00:17:07,406 Waste my life working the gas station, pumping out babies? 408 00:17:09,835 --> 00:17:13,057 That's what you might tell yourself, but the truth is, 409 00:17:13,142 --> 00:17:15,680 is that you bailed on us after Cookie died. 410 00:17:17,718 --> 00:17:20,071 Rita, I went to school, 411 00:17:20,155 --> 00:17:22,242 I worked, I joined the fucking mili... 412 00:17:22,326 --> 00:17:23,679 You know what? 413 00:17:23,762 --> 00:17:24,762 Fuck this. 414 00:17:31,377 --> 00:17:32,797 I'm still snagging. 415 00:17:32,881 --> 00:17:34,785 Shit. 416 00:17:39,862 --> 00:17:42,133 Come on. Let's go dance. 417 00:17:44,838 --> 00:17:47,594 ♪ I be gettin' right, gettin' wild with my team ♪ 418 00:17:47,677 --> 00:17:50,365 ♪ Anyone that's hyped up, y'all know what I mean ♪ 419 00:17:50,449 --> 00:17:52,653 ♪ I'm runnin' with my head high... ♪ 420 00:17:53,690 --> 00:17:55,342 Hey, Rita? 421 00:17:55,425 --> 00:17:57,211 There's your man. 422 00:17:57,296 --> 00:17:59,383 ♪ Life in the fast lane, never slow down ♪ 423 00:17:59,467 --> 00:18:00,486 ♪ And if you didn't know... ♪ 424 00:18:00,569 --> 00:18:02,490 Do I look super fucked-up? 425 00:18:02,574 --> 00:18:05,663 No. No. Just fix your lips and push your titties up. 426 00:18:05,747 --> 00:18:07,800 ♪ Hyped up if you're gettin' down with me ♪ 427 00:18:07,884 --> 00:18:09,805 ♪ Oh, hype me up ♪ 428 00:18:09,888 --> 00:18:11,374 ♪ We be in the building ♪ 429 00:18:11,458 --> 00:18:13,479 ♪ Light it up ♪ 430 00:18:13,563 --> 00:18:16,084 ♪ We gon' make a million, ride with us... ♪ 431 00:18:16,167 --> 00:18:18,404 Did you miss me? 432 00:18:20,743 --> 00:18:23,163 ♪ Get it right every night ♪ 433 00:18:23,248 --> 00:18:25,803 ♪ Get it right every night ♪ 434 00:18:25,886 --> 00:18:29,411 ♪ Get it right every night ♪ 435 00:18:29,494 --> 00:18:31,815 ♪ Get it right every night ♪ 436 00:18:31,898 --> 00:18:33,434 ♪ I'm in a sunshine... ♪ 437 00:18:49,868 --> 00:18:53,542 Oh... 438 00:19:03,394 --> 00:19:05,432 Mm. 439 00:19:07,503 --> 00:19:09,724 Oh, for fuck's sakes. 440 00:19:09,808 --> 00:19:13,583 Rita? 441 00:19:18,424 --> 00:19:21,230 You have a tampon, Teenie? 442 00:19:29,714 --> 00:19:32,336 Luckily, Indian men don't care about your moon time. 443 00:19:32,420 --> 00:19:35,777 Don't matter. I think a niece swooped him. 444 00:19:35,861 --> 00:19:37,513 Oof. Brutal. 445 00:19:39,433 --> 00:19:41,386 Used to it, though. 446 00:19:41,471 --> 00:19:44,192 In the city, men don't even look at you if you're over 25. 447 00:19:44,277 --> 00:19:47,800 I don't get it. 448 00:19:47,884 --> 00:19:49,503 Everyone talks about honoring women. 449 00:19:49,587 --> 00:19:51,508 "You're beautiful matriarchs." 450 00:19:51,592 --> 00:19:53,913 Except no one's doing shit for us, 451 00:19:53,997 --> 00:19:55,782 not even giving us orgasms. 452 00:19:58,972 --> 00:20:01,211 I just want to feel sexy again. 453 00:20:01,979 --> 00:20:04,518 Yeah. 454 00:20:06,320 --> 00:20:08,942 ♪ Realize I hurt you and I'm ♪ 455 00:20:09,027 --> 00:20:11,898 ♪ Begging for a second chance ♪ 456 00:20:13,468 --> 00:20:15,789 ♪ Don't you tell me ♪ 457 00:20:15,874 --> 00:20:18,929 ♪ Our love is through ♪ 458 00:20:19,012 --> 00:20:21,567 ♪ I'm gonna make it up to you, girl ♪ 459 00:20:21,652 --> 00:20:25,626 ♪ Let me make it up to you. ♪ 460 00:20:37,482 --> 00:20:39,403 I know I don't know what you go through, 461 00:20:39,487 --> 00:20:42,393 but it looks pretty nice from here. 462 00:20:45,866 --> 00:20:50,008 I'd kill to have kids and work at IHS. 463 00:20:52,380 --> 00:20:55,285 It's lonely being so far away. 464 00:20:56,556 --> 00:20:59,460 Sometimes I wish I could get into, like, a mild accident. 465 00:21:00,497 --> 00:21:02,683 So I could go to the hospital for, like, five days to a week. 466 00:21:02,768 --> 00:21:04,554 Have some free food 467 00:21:04,637 --> 00:21:06,959 and have people take care of me. 468 00:21:07,042 --> 00:21:10,866 Get a comfy bed and those wool socks that they give you. 469 00:21:10,951 --> 00:21:13,304 You know, that huge jug of water that's always iced 470 00:21:13,387 --> 00:21:15,307 with crushed ice. 471 00:21:15,392 --> 00:21:17,980 Just so I could be alone. 472 00:21:18,065 --> 00:21:20,619 So, you mean, like, a vacation? 473 00:21:20,703 --> 00:21:23,992 Well, yeah, that's what I'd have to do to get one. 474 00:21:30,455 --> 00:21:31,741 I wish things were simpler. 475 00:21:31,826 --> 00:21:34,713 I miss when we could all just 476 00:21:34,798 --> 00:21:38,855 sit in bed all day, the three of us, and watch TV. 477 00:21:45,085 --> 00:21:48,593 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey ♪ 478 00:21:49,560 --> 00:21:51,748 ♪ I could play him with my eyes closed ♪ 479 00:21:51,832 --> 00:21:53,618 ♪ It ain't about what you did ♪ 480 00:21:53,702 --> 00:21:57,509 ♪ It's about what you didn't do ♪ 481 00:21:58,680 --> 00:22:01,500 ♪ It ain't about what you put me through ♪ 482 00:22:01,585 --> 00:22:03,505 ♪ It's about that you knew ♪ 483 00:22:03,588 --> 00:22:06,444 ♪ Got me out here looking like a fool ♪ 484 00:22:06,528 --> 00:22:09,016 ♪ Feeling like I'm used ♪ 485 00:22:09,099 --> 00:22:11,622 ♪ How can I claim abuse? ♪ 486 00:22:22,994 --> 00:22:25,782 ♪ I can love him with my eyes closed, too toned ♪ 487 00:22:25,866 --> 00:22:29,390 ♪ Got me racing out the door, too toned ♪ 488 00:22:29,473 --> 00:22:30,692 ♪ Got me asking him for... ♪ 489 00:22:30,777 --> 00:22:32,697 Wait. Is that the same guy 490 00:22:32,780 --> 00:22:35,569 - from the beginning? - Oh. Yeah, yeah. 491 00:22:35,653 --> 00:22:37,440 I remember this one. 492 00:22:37,523 --> 00:22:38,808 The husband killed the wife because, um, 493 00:22:38,893 --> 00:22:40,613 he got his mistress pregnant. 494 00:22:40,697 --> 00:22:41,914 Why do you have to go kill the whole family? 495 00:22:41,999 --> 00:22:43,484 Just get a divorce. 496 00:22:43,568 --> 00:22:46,057 - Hmm. - Mm. 497 00:22:46,141 --> 00:22:49,530 Ugh! 498 00:22:49,615 --> 00:22:52,102 Tee, will you hold my hair? 499 00:22:52,185 --> 00:22:53,672 Yeah, it's gonna happen. 500 00:22:53,756 --> 00:22:56,076 - Oh, shit. Well... - Yeah. 501 00:22:56,161 --> 00:22:59,817 ♪ I'm precocious, meet me at the door ♪ 502 00:22:59,902 --> 00:23:03,826 ♪ You say I'm grody, but I'm homeless... ♪ 503 00:23:03,910 --> 00:23:07,148 ♪ ♪ 504 00:23:31,798 --> 00:23:33,836 You okay? 505 00:23:34,805 --> 00:23:37,041 I finally snagged. 506 00:23:40,784 --> 00:23:42,569 ♪ It ain't about what you did ♪ 507 00:23:42,653 --> 00:23:44,574 ♪ It's about what you didn't do ♪ 508 00:23:44,657 --> 00:23:47,680 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 509 00:23:47,763 --> 00:23:50,117 ♪ It ain't about what you put me through ♪ 510 00:23:50,201 --> 00:23:51,989 ♪ It's about that you knew ♪ 511 00:23:52,073 --> 00:23:55,127 ♪ Got me out here looking like a fool ♪ 512 00:23:55,211 --> 00:23:57,500 ♪ Feeling like I'm used ♪ 513 00:23:57,584 --> 00:24:00,873 ♪ How can I claim abuse? ♪ 514 00:24:00,957 --> 00:24:02,910 ♪ I can love him ♪ 515 00:24:02,993 --> 00:24:05,615 ♪ I can love him with my eyes closed, too toned ♪ 516 00:24:05,700 --> 00:24:07,184 ♪ Got me racing out the door ♪ 517 00:24:07,269 --> 00:24:08,888 ♪ Too toned ♪ 518 00:24:08,972 --> 00:24:11,728 ♪ Got me asking him for more. ♪ 519 00:24:11,811 --> 00:24:14,785 Singer vocalizing... 520 00:24:21,798 --> 00:24:24,770 Captioned by Media Access Group at WGBH 36864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.