Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,532 --> 00:00:31,532
Did you hear something?
2
00:00:32,158 --> 00:00:33,158
It's just the ocean.
3
00:00:48,383 --> 00:00:50,223
You're gonna bone all night?
4
00:00:50,969 --> 00:00:53,096
Come back to the show, you sex fiends.
5
00:00:56,391 --> 00:00:57,767
- Let's go.
- Whoo!
6
00:02:03,499 --> 00:02:04,499
Excuse us.
7
00:02:06,544 --> 00:02:07,502
Thank you.
8
00:02:07,503 --> 00:02:09,255
Wow, you guys got here fast.
9
00:02:10,715 --> 00:02:11,841
Wait.
10
00:02:12,508 --> 00:02:14,260
Did you guys come together?
11
00:02:14,344 --> 00:02:15,928
- Uh, no.
- Uh...
12
00:02:16,179 --> 00:02:18,556
Totally unrelated.
Um, can I talk to you for a second?
13
00:02:18,640 --> 00:02:20,224
- Yep. Mm-hmm.
- Yeah, sure.
14
00:02:20,725 --> 00:02:21,809
Okay.
15
00:02:24,312 --> 00:02:25,438
Um, so yeah. We did.
16
00:02:25,521 --> 00:02:26,521
Oh, my God.
17
00:02:26,522 --> 00:02:30,068
I... I didn't know you two were a thing!
I mean... I mean, I'd hoped, but...
18
00:02:30,151 --> 00:02:32,320
Did you two bow-chicka-wow-wow?
19
00:02:32,403 --> 00:02:34,072
No, no, we just kissed.
20
00:02:34,155 --> 00:02:36,240
- Mm-hmm.
- And then, guess what? You called.
21
00:02:36,324 --> 00:02:37,492
- So, here we are.
- Decker.
22
00:02:37,575 --> 00:02:39,327
Decker, do you always answer your phone?
23
00:02:39,452 --> 00:02:42,538
I just don't want my sex life
24
00:02:42,622 --> 00:02:46,209
- discussed in work place, okay? So...
- Oh. Mmm. Mmm.
25
00:02:46,292 --> 00:02:47,250
Here we go.
26
00:02:47,251 --> 00:02:48,879
Okay, Ella.
27
00:02:48,961 --> 00:02:50,272
- So what do we have?
- Mmm?
28
00:02:50,296 --> 00:02:51,254
BluBallz.
29
00:02:51,255 --> 00:02:52,255
You too?
30
00:02:52,340 --> 00:02:55,718
No. BluBallz with a "Z".
31
00:02:56,302 --> 00:02:58,846
Fancy DJ headphones.
32
00:02:58,930 --> 00:03:00,723
Also, our murder weapon.
33
00:03:00,807 --> 00:03:03,184
Electrocuted poor DJ Matt Pexxa.
34
00:03:03,267 --> 00:03:05,520
How does one get electrocuted
with headphones?
35
00:03:05,603 --> 00:03:07,021
Oh. Well, you see, um,
36
00:03:07,105 --> 00:03:09,315
this tiny little silver wire
coming out of the padding?
37
00:03:09,399 --> 00:03:11,192
- Mmm.
- So, the current travels
38
00:03:11,275 --> 00:03:13,152
through the wire and into his skin.
39
00:03:13,236 --> 00:03:15,655
Now, you add sea air and his sweat.
40
00:03:15,738 --> 00:03:17,990
Perfect combo for maximum voltage.
41
00:03:18,616 --> 00:03:20,576
Oh. That'd be a sick DJ name.
42
00:03:20,660 --> 00:03:22,203
All DJs are sick, if you ask me.
43
00:03:23,788 --> 00:03:26,541
So, any leads?
44
00:03:26,624 --> 00:03:29,252
Well, we're not even sure
it's a murder yet.
45
00:03:29,335 --> 00:03:32,046
I mean, it could just be
a wardrobe malfunction.
46
00:03:32,130 --> 00:03:33,631
Oh, wonderful. Can we go home, then?
47
00:03:34,132 --> 00:03:36,592
You know what? Uh, hold that thought.
48
00:03:36,676 --> 00:03:37,676
Uh...
49
00:03:41,848 --> 00:03:43,599
Okay. Pioneer.
50
00:03:43,850 --> 00:03:45,476
Best mixers on the market.
51
00:03:46,227 --> 00:03:47,311
Um...
52
00:03:47,729 --> 00:03:50,732
Oh, here. The, uh, surge protector.
53
00:03:50,815 --> 00:03:52,483
It's disconnected.
54
00:03:52,567 --> 00:03:54,444
Surge protector, I see.
55
00:03:56,070 --> 00:03:57,238
And, um... Let's see here.
56
00:03:57,321 --> 00:03:59,115
Well, looks intentional.
It's a clean cut.
57
00:03:59,449 --> 00:04:02,577
Someone sabotaged Pexxa's setup
before he went onstage
58
00:04:02,660 --> 00:04:05,413
and so that, with the live wire
and the headphones...
59
00:04:05,496 --> 00:04:06,776
I mean, it's most likely murder.
60
00:04:06,831 --> 00:04:08,517
Well, surely someone
must have seen something
61
00:04:08,541 --> 00:04:11,294
before our charred DJ
went to his demise.
62
00:04:11,377 --> 00:04:13,421
Let's just question the witnesses
and case closed.
63
00:04:13,755 --> 00:04:17,842
Then we can all get back
to our previous engagements.
64
00:04:18,050 --> 00:04:19,260
Well, um...
65
00:04:19,343 --> 00:04:22,805
We do have about 500 potential witnesses
66
00:04:23,097 --> 00:04:24,724
that are all drunk
67
00:04:25,141 --> 00:04:27,143
and most likely very high.
68
00:04:27,560 --> 00:04:28,853
So...
69
00:04:29,061 --> 00:04:30,605
We're gonna be here awhile.
70
00:04:33,566 --> 00:04:34,776
See you out there.
71
00:04:42,158 --> 00:04:43,826
Why is he still crying?
72
00:04:43,910 --> 00:04:45,578
The doctor said he's fine.
73
00:04:45,661 --> 00:04:47,413
It's just a phase.
74
00:04:49,582 --> 00:04:50,708
You missed our coffee date.
75
00:04:51,000 --> 00:04:52,835
Oh, my gosh, Maze. Is it morning?
76
00:04:53,878 --> 00:04:56,172
I'm so sorry.
We've been up all night.
77
00:04:56,255 --> 00:04:58,800
You're welcome to stay
but it's kind of loud.
78
00:04:59,550 --> 00:05:01,135
Pain and suffering.
79
00:05:01,219 --> 00:05:02,488
- Music to my ears.
- Okay.
80
00:05:02,512 --> 00:05:05,306
Okay. Okay. Okay... Okay.
81
00:05:08,142 --> 00:05:10,019
You have my undivided attention.
82
00:05:10,311 --> 00:05:11,312
Is that a latte?
83
00:05:12,188 --> 00:05:13,188
Okay.
84
00:05:13,731 --> 00:05:15,149
So. Mmm.
85
00:05:17,193 --> 00:05:19,570
Okay. I'm sorry,
you must be going through a lot
86
00:05:19,654 --> 00:05:20,988
- with your mom.
- No.
87
00:05:21,906 --> 00:05:24,408
So she died in a shitty apartment
all by herself.
88
00:05:25,076 --> 00:05:26,076
Sucks for her.
89
00:05:26,118 --> 00:05:28,204
All I need to be is to not be her.
90
00:05:30,748 --> 00:05:31,748
So, how do I do that?
91
00:05:31,749 --> 00:05:33,961
- Use the blue pacifier.
- I am!
92
00:05:35,127 --> 00:05:36,607
I'm sorry, Maze, what's the question?
93
00:05:36,712 --> 00:05:38,798
How do I end up not alone?
94
00:05:38,881 --> 00:05:41,968
That is not an easy question to answer.
95
00:05:42,051 --> 00:05:43,070
You know...
96
00:05:43,094 --> 00:05:44,345
Try swaddling him.
97
00:05:44,428 --> 00:05:46,180
Oh, what a wonderful idea!
98
00:05:48,182 --> 00:05:50,768
You just have to find someone
to connect with.
99
00:05:51,143 --> 00:05:53,312
I just scare everybody away.
100
00:05:53,396 --> 00:05:55,398
Well, I'm still here. Right?
101
00:05:56,065 --> 00:05:58,401
So, you just know that when you find
102
00:05:58,484 --> 00:06:00,778
someone that you're
romantically interested in...
103
00:06:00,862 --> 00:06:02,714
...you just try not to be so scary.
104
00:06:02,738 --> 00:06:04,824
You know, be more open.
105
00:06:04,907 --> 00:06:05,950
Emotionally available.
106
00:06:06,033 --> 00:06:07,326
Emotionally available?
107
00:06:07,535 --> 00:06:08,637
Mm-hmm.
108
00:06:08,661 --> 00:06:10,496
Yeah, okay. I'm so sorry, I have to go.
109
00:06:13,040 --> 00:06:14,040
Huh.
110
00:06:17,211 --> 00:06:18,605
Wait. I got you.
111
00:06:18,629 --> 00:06:20,047
- Oh. Thanks
- Sorry. Yeah.
112
00:06:20,381 --> 00:06:22,133
- Ol' butterfingers over here.
- Yeah.
113
00:06:22,300 --> 00:06:25,303
Ah, don't worry,
I drop stuff all the time.
114
00:06:26,804 --> 00:06:29,307
Oh, is that a 200mm macro lens?
115
00:06:29,390 --> 00:06:30,390
It sure is.
116
00:06:30,433 --> 00:06:32,059
I picked up this bad boy last week.
117
00:06:32,143 --> 00:06:35,104
That's some professional level
equipment.
118
00:06:35,187 --> 00:06:36,606
- Mm-hmm.
- Uh...
119
00:06:36,689 --> 00:06:39,317
Oh, wait.
You're LAPD, aren't you?
120
00:06:39,942 --> 00:06:42,153
Yep. Best job in the world.
121
00:06:43,029 --> 00:06:44,697
You wouldn't be able
to give me anything.
122
00:06:44,780 --> 00:06:47,450
- Oh, you mean like inside scoop?
- Yeah.
123
00:06:47,950 --> 00:06:49,994
Look, it's just...
This is my first real piece
124
00:06:50,077 --> 00:06:53,664
and I'm having trouble
finding any leads at all.
125
00:06:56,751 --> 00:06:59,295
Look, I'm not allowed to give you
any real details.
126
00:06:59,378 --> 00:07:00,421
Okay? But...
127
00:07:00,713 --> 00:07:02,006
Maybe if you use my name,
128
00:07:02,089 --> 00:07:03,925
the media relations guy
can help you out.
129
00:07:04,008 --> 00:07:07,053
Thank you! Thank you.
So, what is your name?
130
00:07:07,136 --> 00:07:10,014
- Uh, Ella Lopez.
- Uh-huh.
131
00:07:10,097 --> 00:07:13,142
Got it. Hi, Ella. I'm Pete.
132
00:07:13,225 --> 00:07:14,185
Okay.
133
00:07:14,186 --> 00:07:15,394
You know, like, um...
134
00:07:15,895 --> 00:07:17,605
Maybe as like a real thank you,
135
00:07:17,688 --> 00:07:21,692
I could take you out for a drink,
or coffee, or a...
136
00:07:25,154 --> 00:07:27,907
I'm not really dating right now.
137
00:07:28,574 --> 00:07:30,201
- Cool. All right. Yeah.
- Okay.
138
00:07:30,284 --> 00:07:31,744
Um, nice meeting you.
139
00:07:32,078 --> 00:07:35,122
- Thank you very much, Ella Lopez.
- Yep.
140
00:07:37,541 --> 00:07:40,711
Someone has got the hots
for our Ms. Lopez.
141
00:07:40,795 --> 00:07:42,338
Mmm. Not my type.
142
00:07:42,421 --> 00:07:44,799
No? Seems just like you,
perfectly adorable.
143
00:07:44,882 --> 00:07:45,882
Exactly.
144
00:07:46,175 --> 00:07:48,970
Not all of us can be
in the perfect relationship.
145
00:07:51,097 --> 00:07:52,491
Yes, it is rather exciting,
isn't it?
146
00:07:52,515 --> 00:07:54,350
No, that's DJ Karnal!
147
00:07:54,433 --> 00:07:57,311
I... I mean, I didn't know
he was headlining the show.
148
00:07:57,395 --> 00:07:59,498
It must have been a surprise appearance.
That's so cool.
149
00:07:59,522 --> 00:08:02,274
Yes, I must admit, he may be the one DJ
150
00:08:02,358 --> 00:08:03,835
has even a modicum of talent...
151
00:08:03,859 --> 00:08:06,278
...but then again,
his ludicrous name negates that.
152
00:08:06,529 --> 00:08:08,823
I mean, Karnal? Really?
153
00:08:09,281 --> 00:08:10,908
Must everything be about sex?
154
00:08:10,992 --> 00:08:13,035
- Chloe! Come on.
- Oh, hey. Jed!
155
00:08:13,119 --> 00:08:15,454
- It's been like, a minute.
- Hi!
156
00:08:17,707 --> 00:08:18,749
Uh...
157
00:08:22,962 --> 00:08:24,005
So good to see you...
158
00:08:26,716 --> 00:08:27,925
These are fun, aren't they?
159
00:08:28,217 --> 00:08:29,218
Oh, hi.
160
00:08:29,301 --> 00:08:31,470
- Uh, Jed, meet Lucifer.
- Jed.
161
00:08:31,554 --> 00:08:33,556
Yes, it's my real name.
162
00:08:33,639 --> 00:08:35,016
What's yours?
163
00:08:35,099 --> 00:08:37,601
Oh, Lucifer is his real name. Yeah.
164
00:08:37,685 --> 00:08:39,478
- Oh.
- So, what are you doing here?
165
00:08:39,562 --> 00:08:42,231
Oh, well, this is a show. I'm a DJ.
166
00:08:42,314 --> 00:08:44,275
- Right.
- What are you doing here?
167
00:08:44,483 --> 00:08:46,402
Well, this is a crime scene.
168
00:08:46,485 --> 00:08:48,070
And I'm a detective.
169
00:08:48,696 --> 00:08:49,905
- So you did it?
- Yeah.
170
00:08:49,989 --> 00:08:51,383
I always knew you'd be a great cop.
171
00:08:51,407 --> 00:08:53,075
How do you two know each other?
172
00:08:53,659 --> 00:08:56,370
Oh, um... Jed and I dated.
173
00:08:56,537 --> 00:08:57,537
Right.
174
00:08:58,039 --> 00:08:59,498
Uh, casually.
175
00:08:59,957 --> 00:09:03,044
Yeah. Long, long time ago.
176
00:09:03,544 --> 00:09:04,670
Come on, Cherry Jane.
177
00:09:05,212 --> 00:09:06,839
It wasn't that casual.
178
00:09:06,922 --> 00:09:09,300
Um... Uh, Lucifer is my partner.
179
00:09:09,383 --> 00:09:10,593
Yes, partner.
180
00:09:10,676 --> 00:09:12,356
So, are you still married
to that guy Dave?
181
00:09:12,428 --> 00:09:13,554
Dan.
182
00:09:13,637 --> 00:09:14,847
We're divorced.
183
00:09:15,264 --> 00:09:16,950
Well, I never thought
he was good enough for you.
184
00:09:16,974 --> 00:09:18,017
Only one man is.
185
00:09:18,100 --> 00:09:19,518
So, are you in a relationship?
186
00:09:21,437 --> 00:09:22,646
Um...
187
00:09:23,064 --> 00:09:24,064
Relationship?
188
00:09:25,316 --> 00:09:26,317
Um...
189
00:09:27,068 --> 00:09:28,068
No.
190
00:09:28,736 --> 00:09:32,031
You know,
not in a relationship, per se.
191
00:09:32,948 --> 00:09:34,742
Well, it was really good seeing you
again.
192
00:09:34,825 --> 00:09:35,826
You too.
193
00:09:36,243 --> 00:09:38,287
Detective, we need you over here.
194
00:09:38,370 --> 00:09:39,789
Okay. Excuse me.
195
00:09:44,710 --> 00:09:45,920
So...
196
00:09:47,755 --> 00:09:48,964
Oh, I gotta take this.
197
00:09:51,050 --> 00:09:52,051
Bollocks.
198
00:10:11,654 --> 00:10:13,614
You know, our first kiss
was by the water.
199
00:10:14,115 --> 00:10:15,115
You remember that?
200
00:10:16,075 --> 00:10:17,075
Yes.
201
00:10:20,204 --> 00:10:23,374
You know,
about what I said earlier, Lucifer...
202
00:10:23,958 --> 00:10:26,544
Listen, I have dated guys
at work before.
203
00:10:26,919 --> 00:10:28,712
But you know, people talk.
204
00:10:28,796 --> 00:10:30,756
And I don't want that.
205
00:10:31,507 --> 00:10:33,217
And... this...
206
00:10:34,885 --> 00:10:36,178
Us. You know...
207
00:10:37,513 --> 00:10:40,182
We don't even know what this is yet.
208
00:10:41,016 --> 00:10:42,016
Do we?
209
00:10:43,769 --> 00:10:44,895
I suppose not.
210
00:10:45,771 --> 00:10:47,481
Sorry. That was my manager.
211
00:10:47,565 --> 00:10:48,899
I had to tell him I wasn't dead.
212
00:10:49,358 --> 00:10:50,359
What do you mean?
213
00:10:50,442 --> 00:10:52,153
Well, I was supposed to go on
after Pexxa.
214
00:10:53,070 --> 00:10:54,947
Scary to see another DJ die.
215
00:10:55,197 --> 00:10:57,575
Makes you realize life's short.
216
00:10:57,658 --> 00:10:59,118
Some not short enough.
217
00:10:59,577 --> 00:11:03,330
Uh, do you know of anyone
who would wanna kill Pexxa?
218
00:11:03,414 --> 00:11:04,748
A crew member maybe?
219
00:11:04,832 --> 00:11:06,292
Wait, you think
this was intentional?
220
00:11:06,375 --> 00:11:08,711
Yes. We think that Pexxa
was killed with his headphones.
221
00:11:09,461 --> 00:11:10,462
Pexxa's headphones?
222
00:11:10,546 --> 00:11:11,881
He borrowed those from me.
223
00:11:14,550 --> 00:11:16,177
This morning right before the show.
224
00:11:16,260 --> 00:11:17,469
He did?
225
00:11:17,553 --> 00:11:20,031
Okay, were the headphones
out of your possession before the show?
226
00:11:20,055 --> 00:11:21,724
No, I handed them straight to him.
227
00:11:21,807 --> 00:11:24,685
What about your mixing board?
Um, Pexxa's surge protector was cut off.
228
00:11:24,768 --> 00:11:26,061
No, we all use the same setup.
229
00:11:26,145 --> 00:11:27,825
Are you saying
someone's trying to kill me?
230
00:11:28,022 --> 00:11:29,982
Might I point out
231
00:11:30,191 --> 00:11:31,751
that if no one else had the headphones,
232
00:11:31,817 --> 00:11:34,111
how do we know
you didn't kill our poor disc jockey?
233
00:11:34,778 --> 00:11:38,657
Right. Um, I mean, you do have an alibi
for before the show, yeah?
234
00:11:38,741 --> 00:11:40,618
Sure. I was with my producer
the whole time.
235
00:11:40,701 --> 00:11:42,369
- Just... Just ask him.
- Oh, we will.
236
00:11:42,453 --> 00:11:44,163
Well, if you were the intended target,
237
00:11:44,246 --> 00:11:46,707
you know, you're not safe here,
so, best if you come with us.
238
00:11:46,790 --> 00:11:48,083
Come on.
239
00:11:49,752 --> 00:11:50,836
Ladies first.
240
00:11:54,298 --> 00:11:55,633
God, I hate that guy.
241
00:11:56,842 --> 00:11:58,677
They broke up right before I met Chloe.
242
00:11:59,511 --> 00:12:02,111
But I always kinda felt like
I was living in his shadow, you know?
243
00:12:02,181 --> 00:12:04,462
I don't know if it's the whole
"first love" thing or what,
244
00:12:04,725 --> 00:12:06,435
I swear there's a part of Chloe
245
00:12:06,518 --> 00:12:09,396
that will never get over
his stupid chiseled face.
246
00:12:10,481 --> 00:12:11,481
Sorry, man.
247
00:12:11,774 --> 00:12:13,776
No, there's no need to apologize.
248
00:12:13,859 --> 00:12:15,212
The detective had a child with you
249
00:12:15,236 --> 00:12:17,172
and I've never felt even
the slightest bit threatened.
250
00:12:18,197 --> 00:12:20,741
Well, you're right.
He does have a stupid face.
251
00:12:22,493 --> 00:12:25,413
You know, he tried to get back together
with Chloe when we first split up.
252
00:12:26,789 --> 00:12:29,291
Look, I'm just saying,
watch out for that guy, all right?
253
00:12:29,708 --> 00:12:31,019
I wouldn't put anything past him.
254
00:12:31,043 --> 00:12:32,920
Okay, so, we got a lead.
255
00:12:33,254 --> 00:12:35,464
Jed's been receiving threatening emails
256
00:12:35,547 --> 00:12:37,508
from a man named Raul Blanco.
257
00:12:37,591 --> 00:12:39,510
Yeah, some ass-hat
who's pissed about
258
00:12:39,593 --> 00:12:41,193
my foundation
building low-income housing
259
00:12:41,220 --> 00:12:42,178
at the marina.
260
00:12:42,179 --> 00:12:43,555
Of course he has a foundation.
261
00:12:43,639 --> 00:12:44,807
Uh, Detective?
262
00:12:45,933 --> 00:12:48,686
I've been thinking.
Perhaps we've dismissed DJ Dumdum
263
00:12:48,769 --> 00:12:50,354
a little bit too quickly as the killer.
264
00:12:51,146 --> 00:12:52,606
Lucifer, he has an alibi,
265
00:12:53,232 --> 00:12:55,484
no motive, and trust me, I know him.
266
00:12:56,277 --> 00:12:57,778
- Okay.
- All right.
267
00:12:58,487 --> 00:13:00,906
All right, Lucifer and I
will go question Blanco.
268
00:13:02,241 --> 00:13:04,785
And, well, you just stay here
at the precinct where it's safe.
269
00:13:05,160 --> 00:13:06,287
Thanks, Cherry Jane.
270
00:13:07,329 --> 00:13:08,539
What would I do without you?
271
00:13:10,582 --> 00:13:11,917
Okay.
272
00:13:21,260 --> 00:13:22,594
Bring it in.
273
00:13:27,933 --> 00:13:29,059
Hey, Ellen!
274
00:13:29,810 --> 00:13:30,853
Oh, hey, Maze.
275
00:13:32,813 --> 00:13:33,813
You, uh...
276
00:13:34,648 --> 00:13:35,649
You're hittin' that?
277
00:13:35,733 --> 00:13:36,775
Brimley?
278
00:13:37,151 --> 00:13:38,402
No way, Jose.
279
00:13:38,694 --> 00:13:40,571
He's happily married with five kids.
280
00:13:44,116 --> 00:13:45,492
How do you do that, Ellen?
281
00:13:46,035 --> 00:13:47,036
How are you so...
282
00:13:48,871 --> 00:13:50,039
friendly?
283
00:13:50,122 --> 00:13:52,166
I don't know. I guess I'm just me.
284
00:13:52,249 --> 00:13:53,250
You know?
285
00:13:53,751 --> 00:13:55,794
Ella.
286
00:13:55,878 --> 00:13:56,878
Hmm.
287
00:13:57,254 --> 00:13:59,089
But, uh, gotta run to the lab.
288
00:13:59,173 --> 00:14:00,174
Bye, Maze.
289
00:14:07,014 --> 00:14:09,975
So, "Cherry Jane."
Nickname from high school?
290
00:14:10,059 --> 00:14:12,061
Embarrassing thing
your parents used to call you?
291
00:14:12,144 --> 00:14:13,144
No, just Jed.
292
00:14:13,187 --> 00:14:14,980
We went on a road trip once
293
00:14:15,064 --> 00:14:18,859
and we came across
this cherry stand and, um...
294
00:14:19,485 --> 00:14:20,903
Well, yeah. Never mind.
295
00:14:20,986 --> 00:14:23,155
So, Jed was your first love then?
296
00:14:23,238 --> 00:14:24,865
Oh, I see you've been talking to Dan.
297
00:14:24,948 --> 00:14:26,200
- Uh...
- Well...
298
00:14:26,283 --> 00:14:27,576
I mean, we were just kids.
299
00:14:27,659 --> 00:14:29,286
And it was great for a moment.
300
00:14:29,370 --> 00:14:31,622
But it's in the past,
I'm over him and...
301
00:14:31,705 --> 00:14:32,831
he's over me.
302
00:14:33,874 --> 00:14:35,977
Yes, he's completely over you.
303
00:14:36,001 --> 00:14:37,461
Put Karnal to bed.
304
00:14:37,544 --> 00:14:39,296
Cherry Jane is the pits.
305
00:14:39,380 --> 00:14:41,298
That's the guy
who's been threatening Jed.
306
00:14:41,382 --> 00:14:43,384
Cherry Jane
is the pits.
307
00:14:44,426 --> 00:14:45,719
Raul Blanco?
308
00:14:46,470 --> 00:14:47,739
If you're here to protest,
309
00:14:47,763 --> 00:14:48,990
there's more signs around back.
310
00:14:49,014 --> 00:14:50,682
No, we're here to ask you about Jed.
311
00:14:51,100 --> 00:14:52,744
Karnal? And the lengths
you're willing to go to
312
00:14:52,768 --> 00:14:54,561
to stop this community outreach program?
313
00:14:55,145 --> 00:14:57,356
Look, I'm all for helping the homeless.
314
00:14:57,606 --> 00:14:58,941
But I bring my kids here.
315
00:14:59,233 --> 00:15:00,627
The last thing this community needs
316
00:15:00,651 --> 00:15:02,531
is drug addicts and mental cases
roaming around.
317
00:15:02,569 --> 00:15:04,047
Yes.
318
00:15:04,071 --> 00:15:05,507
Yes, there you were
minding your own business,
319
00:15:05,531 --> 00:15:09,243
when some musical interloper comes
into your life under false pretenses,
320
00:15:09,368 --> 00:15:11,995
getting his grubby little DJ hands
all over it.
321
00:15:12,079 --> 00:15:14,331
Exactly. And all these people
feel the same way.
322
00:15:14,415 --> 00:15:16,625
- Yeah!
- Really? May I?
323
00:15:16,959 --> 00:15:17,960
Thank you.
324
00:15:19,503 --> 00:15:21,547
Do any of you know
what zip code we're in?
325
00:15:23,215 --> 00:15:24,215
Mmm.
326
00:15:24,425 --> 00:15:28,262
And how about how much Mr. Blanco
paid you all to be here?
327
00:15:31,974 --> 00:15:33,183
I looked into you, Mr. Blanco.
328
00:15:33,267 --> 00:15:35,227
Your youngest kid is 23-years-old.
329
00:15:35,310 --> 00:15:37,271
And the only thing
you're worried about protecting
330
00:15:37,354 --> 00:15:39,398
is the reputation of your yacht club
down the way.
331
00:15:39,481 --> 00:15:41,000
- Well...
- I know you sent threatening emails
332
00:15:41,024 --> 00:15:44,611
to Jed right before you tried
to electrocute him on stage last night.
333
00:15:45,028 --> 00:15:46,029
Last night?
334
00:15:46,113 --> 00:15:47,114
I was here protesting.
335
00:15:47,197 --> 00:15:48,574
- Oh.
- I'd never hurt anyone.
336
00:15:48,657 --> 00:15:50,367
I just need Jed to move the shelter.
337
00:15:50,784 --> 00:15:52,161
You know he works here, right?
338
00:15:52,244 --> 00:15:55,372
The guy should be thanking me
for protecting this neighborhood.
339
00:15:56,039 --> 00:15:57,583
Just last weekend,
340
00:15:57,666 --> 00:15:59,793
I caught a homeless woman
breaking into his place.
341
00:15:59,877 --> 00:16:01,587
Chased her out of that gate.
342
00:16:03,964 --> 00:16:07,259
Okay, so, Jed said the last time
he saw his headphones was last weekend.
343
00:16:07,342 --> 00:16:09,470
Well, why would a homeless woman
wanna kill Jed?
344
00:16:09,928 --> 00:16:11,096
Maybe she wasn't homeless.
345
00:16:11,180 --> 00:16:13,390
Maybe she broke in
to tamper with the headphones.
346
00:16:13,765 --> 00:16:15,809
She could be the one
who wanted to murder Jed.
347
00:16:15,893 --> 00:16:17,811
Assuming anyone wanted to murder Jed.
348
00:16:25,235 --> 00:16:26,193
You okay?
349
00:16:26,195 --> 00:16:27,237
Yeah.
350
00:16:28,864 --> 00:16:30,365
Is everyone okay?
351
00:16:30,449 --> 00:16:31,783
Just stay back.
352
00:16:32,659 --> 00:16:33,785
Wow.
353
00:16:34,453 --> 00:16:36,538
Isn't this convenient for Jed?
354
00:16:38,373 --> 00:16:40,501
His place blowing up? How?
355
00:16:40,584 --> 00:16:42,479
Well, first someone tried
to electrocute him on stage
356
00:16:42,503 --> 00:16:44,296
yet "accidentally" kills someone else.
357
00:16:44,379 --> 00:16:46,798
Now someone tries to blow him up
yet fails again?
358
00:16:47,424 --> 00:16:49,593
Either Jed is the luckiest target alive
359
00:16:49,676 --> 00:16:51,803
or he's behind all this.
360
00:16:51,887 --> 00:16:54,487
Jed would be here right now
if we hadn't kept him at the precinct.
361
00:16:54,515 --> 00:16:55,515
Yet he isn't.
362
00:16:55,516 --> 00:16:57,076
- He could've been blown to bits.
- Yet he wasn't.
363
00:16:57,100 --> 00:16:58,685
Why do you think he's behind all this?
364
00:16:58,769 --> 00:17:00,409
Well, clearly,
he's orchestrating all this
365
00:17:00,437 --> 00:17:01,897
to get closer to you again.
366
00:17:02,481 --> 00:17:04,233
- That's ridiculous.
- Is it?
367
00:17:04,316 --> 00:17:05,734
Electrocuting a colleague?
368
00:17:05,984 --> 00:17:07,736
Blowing up his own studio?
369
00:17:07,819 --> 00:17:10,280
No one would go that far
just to be near me.
370
00:17:10,364 --> 00:17:13,200
Well, I did go to Hell and back
for you twice, but who's counting?
371
00:17:16,370 --> 00:17:17,496
Lucifer.
372
00:17:17,579 --> 00:17:18,580
Are you jealous?
373
00:17:18,664 --> 00:17:20,624
Jealous?
374
00:17:20,958 --> 00:17:24,836
Of a man-boy who scratches records
for a living? Now who's being absurd?
375
00:17:25,629 --> 00:17:29,341
I'm simply saying
how convenient it is for DJ Dingus
376
00:17:29,424 --> 00:17:31,569
that any and all evidence
that could have been in that studio
377
00:17:31,593 --> 00:17:33,345
is now completely destroyed.
378
00:17:33,971 --> 00:17:35,264
Wait, maybe not all of it.
379
00:17:35,347 --> 00:17:36,305
- Hmm?
- Uh, Blanco.
380
00:17:36,306 --> 00:17:38,142
He said that the woman who broke in,
381
00:17:38,225 --> 00:17:39,643
she escaped through that gate.
382
00:17:42,938 --> 00:17:44,356
Maybe we can pull some prints.
383
00:17:44,856 --> 00:17:47,067
Over, over.
384
00:17:47,526 --> 00:17:50,320
And tuck, right?
385
00:17:50,737 --> 00:17:51,737
Yep.
386
00:17:52,948 --> 00:17:54,308
- Yeah, but...
- Looks right to me.
387
00:17:54,366 --> 00:17:56,660
Every time his arms
just keep popping out everywhere.
388
00:17:57,828 --> 00:17:59,097
You know, at first I thought it was
389
00:17:59,121 --> 00:18:01,415
because he had some
sort of super strength but...
390
00:18:01,790 --> 00:18:03,667
then he couldn't even hold up
his rattle.
391
00:18:03,750 --> 00:18:05,270
So, you know, maybe not.
392
00:18:06,295 --> 00:18:08,297
The crazy things
we think our kids can do, huh?
393
00:18:08,380 --> 00:18:10,090
Mm-hmm. I just...
394
00:18:11,800 --> 00:18:13,802
can't seem to do anything right.
395
00:18:14,011 --> 00:18:15,011
Come on.
396
00:18:15,554 --> 00:18:16,888
Don't be so hard on yourself.
397
00:18:17,472 --> 00:18:18,974
Look, what I'm saying is,
398
00:18:19,182 --> 00:18:20,726
everybody gets it wrong.
399
00:18:20,809 --> 00:18:21,809
Not Linda.
400
00:18:22,227 --> 00:18:25,147
Linda always knows what to do
and I'm always in the way.
401
00:18:25,230 --> 00:18:27,524
Ah, I'm sure Linda feels
just as clueless as you do.
402
00:18:28,317 --> 00:18:29,776
What's important is that you care.
403
00:18:30,360 --> 00:18:31,486
You're trying your best.
404
00:18:33,530 --> 00:18:34,615
I suppose so.
405
00:18:35,324 --> 00:18:39,494
Still, it would be nice if I could get
Charlie to stop crying just once.
406
00:18:41,371 --> 00:18:43,081
Well, I have faith in you, pal.
407
00:18:45,334 --> 00:18:47,002
Thanks for being such
a great friend, Dan.
408
00:18:47,085 --> 00:18:49,245
And for taking the day off to help.
409
00:18:49,713 --> 00:18:52,633
Well, wasn't entirely selfless.
410
00:18:53,425 --> 00:18:55,719
Couldn't stand another minute
around Chloe's ex.
411
00:18:56,386 --> 00:18:57,846
The guy's perfect.
412
00:18:57,971 --> 00:19:00,515
He makes me feel so bad
about myself, you know?
413
00:19:01,975 --> 00:19:03,935
And I kinda already do that enough
on my own.
414
00:19:04,353 --> 00:19:05,771
What are you talking about?
415
00:19:06,480 --> 00:19:07,480
You're a great guy.
416
00:19:08,565 --> 00:19:09,691
Hey.
417
00:19:10,233 --> 00:19:12,361
Great cop, great dad.
418
00:19:13,278 --> 00:19:15,447
And your hair, it's so high.
419
00:19:19,368 --> 00:19:20,368
Thanks, man.
420
00:19:23,080 --> 00:19:24,680
There are things you don't know
about me.
421
00:19:26,416 --> 00:19:27,416
Things I've done.
422
00:19:29,419 --> 00:19:31,171
And no matter how hard I try,
423
00:19:34,341 --> 00:19:36,551
I just don't think
I'll ever make up for them.
424
00:19:39,513 --> 00:19:40,806
Listen to me, Daniel.
425
00:19:42,182 --> 00:19:43,809
We all have our demons.
426
00:19:44,184 --> 00:19:45,435
Myself included.
427
00:19:47,312 --> 00:19:49,147
But believe me when I say this,
428
00:19:50,190 --> 00:19:51,233
I know evil.
429
00:19:53,193 --> 00:19:54,986
And you, my friend, are not it.
430
00:19:58,031 --> 00:20:00,200
Okay, so we're looking
for Belinda Roberts.
431
00:20:00,283 --> 00:20:02,494
Ella pulled her fingerprints
off of Jed's gate.
432
00:20:02,577 --> 00:20:04,955
Uh, park ranger said
her car's been here over a day,
433
00:20:05,038 --> 00:20:06,198
so she's probably hiding out.
434
00:20:06,248 --> 00:20:07,374
Great. Let's just find her
435
00:20:07,457 --> 00:20:09,334
so we can finally be done
with this case.
436
00:20:09,793 --> 00:20:12,153
So, you're finally over the idea
that Jed's behind all this?
437
00:20:12,212 --> 00:20:13,213
Of course not.
438
00:20:13,296 --> 00:20:16,258
Once we find this Belinda woman,
Jed's co-conspirator,
439
00:20:16,341 --> 00:20:17,777
we'll get her to prove
that he's involved
440
00:20:17,801 --> 00:20:19,761
and then we can all go back
to life pre-Jed.
441
00:20:19,970 --> 00:20:22,431
Yeah. Well, I was hoping we could, um,
442
00:20:22,889 --> 00:20:25,475
solve this case
before the sun goes down.
443
00:20:25,559 --> 00:20:27,144
Like I said, sooner rather than later.
444
00:20:27,227 --> 00:20:28,520
Stop!
445
00:20:28,729 --> 00:20:33,316
One more step and you'll die.
446
00:20:33,483 --> 00:20:35,318
- Detective, careful.
- Oh.
447
00:20:35,402 --> 00:20:36,796
I know how to handle snakes.
448
00:20:39,906 --> 00:20:41,199
Careful.
449
00:20:42,451 --> 00:20:43,744
No!
450
00:20:44,995 --> 00:20:48,415
Do you know how long I have been waiting
451
00:20:48,498 --> 00:20:49,541
for copulation?
452
00:20:49,624 --> 00:20:50,834
You and me both.
453
00:20:50,917 --> 00:20:52,586
Clearly, you're not aware
454
00:20:53,086 --> 00:20:56,381
of how rare sound recordings
of rattlesnake sex are.
455
00:20:56,465 --> 00:20:58,133
Well, it is not my strong suit, no.
456
00:20:58,216 --> 00:21:01,636
Their foreplay is incredibly intense.
457
00:21:02,220 --> 00:21:03,805
And if things go well,
458
00:21:03,972 --> 00:21:06,892
their sex can last for days.
459
00:21:07,184 --> 00:21:08,685
- Ah...
- But you ruined it.
460
00:21:08,935 --> 00:21:13,106
Listen, we are here to ask about
Jed Moore. Uh, Karnal.
461
00:21:13,523 --> 00:21:15,192
We know you broke into his studio.
462
00:21:15,275 --> 00:21:16,943
I don't have anything to say about that.
463
00:21:17,068 --> 00:21:19,237
Listen to me, Miss Snake Pervert.
464
00:21:20,781 --> 00:21:22,365
What did you desire from Jed?
465
00:21:25,035 --> 00:21:26,661
I want him to pay.
466
00:21:26,745 --> 00:21:29,331
Pay you for helping him
fake his murder attempts?
467
00:21:29,915 --> 00:21:32,584
Wait. Murder? No.
468
00:21:32,667 --> 00:21:35,253
He owes me
for sampling my sound recordings.
469
00:21:35,337 --> 00:21:37,380
His song, "Otter Vox"
470
00:21:37,631 --> 00:21:40,717
relies heavily
on my otter sex recordings
471
00:21:40,801 --> 00:21:41,944
and I have not been compensated.
472
00:21:41,968 --> 00:21:43,261
Well, that sounds like motive.
473
00:21:43,804 --> 00:21:45,164
What were you doing in his studio?
474
00:21:47,098 --> 00:21:49,559
I was planting recording devices.
475
00:21:50,101 --> 00:21:53,522
I was trying to record proof
that Karnal stole my tracks.
476
00:21:53,605 --> 00:21:56,775
Well, that is where we'll find proof
that Jed is behind all of this.
477
00:21:57,108 --> 00:21:59,277
- Or of who the real killer is.
- Hmm.
478
00:22:06,368 --> 00:22:07,494
Hey.
479
00:22:08,411 --> 00:22:09,830
Hey. Good news.
480
00:22:09,913 --> 00:22:11,665
We found a woman
who broke into your studio
481
00:22:11,748 --> 00:22:14,125
and planted some
secret recording devices last week.
482
00:22:14,376 --> 00:22:15,669
That's good news?
483
00:22:15,752 --> 00:22:18,171
Well, we're hoping
that it will identify the killer.
484
00:22:18,255 --> 00:22:19,548
Whomever he may be.
485
00:22:19,923 --> 00:22:20,881
Hmm.
486
00:22:20,882 --> 00:22:22,801
Hey, what's with all the gift baskets?
487
00:22:22,926 --> 00:22:24,344
Oh, they're from my fans.
488
00:22:24,678 --> 00:22:26,054
They found out my place blew up,
489
00:22:26,221 --> 00:22:28,807
and they've been sending me stuff
from all around the world.
490
00:22:29,140 --> 00:22:30,600
It's crazy how devoted they are.
491
00:22:30,684 --> 00:22:32,352
Devoted to you? Yes, that is crazy.
492
00:22:32,727 --> 00:22:33,727
Crazy.
493
00:22:34,688 --> 00:22:37,315
Wait, do you think one of your fans
could be behind all this?
494
00:22:37,399 --> 00:22:38,733
Oh, I doubt it. They're harmless.
495
00:22:39,109 --> 00:22:41,444
Though I have heard
of a few really obsessed ones
496
00:22:41,528 --> 00:22:42,821
chatting on a message board.
497
00:22:42,904 --> 00:22:44,006
But I've never had a problem.
498
00:22:44,030 --> 00:22:45,198
That you know of.
499
00:22:46,199 --> 00:22:47,951
I'm gonna look into it. You stay put.
500
00:22:48,702 --> 00:22:50,161
Speaking of,
501
00:22:50,370 --> 00:22:52,581
I am getting a little stir crazy here.
502
00:22:53,999 --> 00:22:55,125
Oh.
503
00:22:55,417 --> 00:22:56,417
Well, I mean...
504
00:22:56,668 --> 00:22:58,044
You still have to be safe.
505
00:22:58,128 --> 00:22:59,254
You could stay...
506
00:22:59,337 --> 00:23:02,591
- Cher, are you inviting me to stay at...
- My place! Yes.
507
00:23:02,674 --> 00:23:04,551
Yes, that's exactly
what she's suggesting.
508
00:23:04,634 --> 00:23:06,177
Excellent idea, Detective.
509
00:23:06,261 --> 00:23:08,542
It's like you're reading my mind.
510
00:23:09,180 --> 00:23:10,223
- Great.
- Yes.
511
00:23:12,017 --> 00:23:13,059
Shall we?
512
00:23:13,143 --> 00:23:14,143
Sure.
513
00:23:18,315 --> 00:23:19,315
Nice digs.
514
00:23:19,357 --> 00:23:21,735
Mmm. Appears we have similar tastes.
515
00:23:21,818 --> 00:23:23,737
Yeah, I still can't believe
I have to be here.
516
00:23:24,321 --> 00:23:26,031
I mean, this whole thing is just...
517
00:23:26,948 --> 00:23:28,241
It's crazy.
518
00:23:28,325 --> 00:23:33,705
Almost as crazy, as if it had been
concocted by a madman to, say,
519
00:23:33,788 --> 00:23:35,165
lure back an old flame,
520
00:23:35,248 --> 00:23:38,084
which is also pointless
because the Detective is spoken for.
521
00:23:38,251 --> 00:23:40,253
Wait, are you talking about Chloe?
522
00:23:40,337 --> 00:23:41,295
Mm-hmm.
523
00:23:41,296 --> 00:23:43,496
- She said she wasn't in a relationship.
- Well, she is.
524
00:23:44,424 --> 00:23:45,425
Oh.
525
00:23:45,508 --> 00:23:47,052
I get it.
526
00:23:48,511 --> 00:23:49,971
You're interested in her.
527
00:23:50,055 --> 00:23:51,765
I'm not "interested" in her.
528
00:23:51,848 --> 00:23:54,100
The Detective and I
are seeing each other,
529
00:23:54,184 --> 00:23:57,479
which is why your little ruse
is not going to work.
530
00:23:59,022 --> 00:24:00,022
Listen,
531
00:24:00,649 --> 00:24:01,733
Chloe's amazing.
532
00:24:02,484 --> 00:24:04,045
I don't think
I ever really got over her.
533
00:24:04,069 --> 00:24:06,237
I mean, I named my foundation
after her for God sakes.
534
00:24:06,321 --> 00:24:07,279
I know.
535
00:24:07,280 --> 00:24:08,574
But you do start to wonder...
536
00:24:12,160 --> 00:24:14,829
could she really be
as amazing as I remember?
537
00:24:17,165 --> 00:24:18,765
And then, when I saw her this morning...
538
00:24:19,918 --> 00:24:21,252
Oh, man.
539
00:24:21,628 --> 00:24:23,463
My memory didn't even do her justice.
540
00:24:23,922 --> 00:24:27,300
All those feelings came flooding back
and I started to wonder...
541
00:24:28,426 --> 00:24:29,844
You know, maybe this is fate.
542
00:24:31,054 --> 00:24:32,597
But if you think I would kill Pexxa
543
00:24:32,681 --> 00:24:34,575
and blow up my own studio
just to get her back...
544
00:24:34,599 --> 00:24:35,684
I mean, dude,
545
00:24:35,934 --> 00:24:37,978
you are even crazier about her
than I ever was.
546
00:24:40,855 --> 00:24:41,856
What are you doing?
547
00:24:42,440 --> 00:24:44,234
Just making sure. Tell me...
548
00:24:45,777 --> 00:24:47,862
What is it you truly desire?
549
00:24:49,030 --> 00:24:50,448
I, uh...
550
00:24:50,532 --> 00:24:52,575
I wish I hadn't screwed things up
with Chloe.
551
00:24:52,659 --> 00:24:55,286
Ah-ha! I knew it! Admitting to motive.
552
00:24:55,370 --> 00:24:56,871
No. I mean, yeah... I...
553
00:24:56,955 --> 00:24:58,099
I wish Chloe hadn't dumped me,
554
00:24:58,123 --> 00:24:59,883
- but I just said that...
- Wait, wait, wait.
555
00:25:00,041 --> 00:25:01,126
She dumped you?
556
00:25:01,584 --> 00:25:02,584
Yeah.
557
00:25:03,128 --> 00:25:06,756
Everything was fine, and then,
all of a sudden, she just called it off.
558
00:25:07,048 --> 00:25:08,591
So, she just...
559
00:25:09,092 --> 00:25:11,219
changed how she felt about you
without...
560
00:25:12,554 --> 00:25:13,680
Without any warning?
561
00:25:14,180 --> 00:25:15,265
Yeah.
562
00:25:15,682 --> 00:25:17,934
Pretty much. Sucked.
563
00:25:18,018 --> 00:25:19,769
Right. Then, Jed,
564
00:25:21,271 --> 00:25:24,858
I am going to need to know
exactly what you did wrong
565
00:25:24,941 --> 00:25:27,694
so I can steer clear
of your every mistake.
566
00:25:27,777 --> 00:25:28,945
Now...
567
00:25:30,905 --> 00:25:32,115
Start talking.
568
00:25:34,367 --> 00:25:36,429
I mean, even though
we are just looking at last weekend
569
00:25:36,453 --> 00:25:38,663
when Jed left the headphones unattended,
570
00:25:38,747 --> 00:25:41,791
still... Oh, so many sounds.
571
00:25:41,958 --> 00:25:44,878
I mean, you think
a DJ would want a quieter studio.
572
00:25:45,670 --> 00:25:46,713
Anything on your end?
573
00:25:46,838 --> 00:25:48,089
Listen to this. So...
574
00:25:48,339 --> 00:25:50,592
KarnalGirl506.
575
00:25:51,342 --> 00:25:54,054
"I left my whole world
behind for you, Jed,
576
00:25:54,137 --> 00:25:55,680
and now, so will you.
577
00:25:56,014 --> 00:25:57,599
I missed you at the show.
578
00:25:57,682 --> 00:25:59,476
I missed you at your studio.
579
00:25:59,851 --> 00:26:02,020
But you won't get away next time."
580
00:26:02,228 --> 00:26:03,563
Wow, sounds ominous.
581
00:26:03,646 --> 00:26:04,646
Yeah.
582
00:26:05,273 --> 00:26:08,068
But sounds like motive and opportunity.
583
00:26:08,151 --> 00:26:11,571
This KarnalGirl506 could be our killer.
Definitely female.
584
00:26:12,155 --> 00:26:14,616
Maybe a jilted sexual partner?
585
00:26:14,699 --> 00:26:15,992
Great, now you can go.
586
00:26:16,076 --> 00:26:18,161
I can finish off this audio scrubbing
on my own.
587
00:26:18,244 --> 00:26:19,537
What do you mean "go"? Go where?
588
00:26:19,621 --> 00:26:21,164
To Lucifer's.
589
00:26:21,581 --> 00:26:23,541
I thought you guys were gonna finally,
you know,
590
00:26:23,958 --> 00:26:26,294
hang out tonight. Mmm.
591
00:26:29,047 --> 00:26:31,800
- Yeah, well.
- It got postponed.
592
00:26:31,883 --> 00:26:34,219
Oh, you're nervous
that you won't measure up in bed.
593
00:26:34,302 --> 00:26:36,346
I mean, he is pretty experienced.
594
00:26:36,429 --> 00:26:38,473
I mean, if I had to put it like,
in the thousands...
595
00:26:38,556 --> 00:26:40,618
But you know what? You got this.
You totally got this.
596
00:26:40,642 --> 00:26:41,642
You're sexy.
597
00:26:41,684 --> 00:26:44,270
That actually hadn't crossed my mind.
598
00:26:44,354 --> 00:26:46,898
Oh! You're waiting on an STD check.
Super smart.
599
00:26:46,981 --> 00:26:48,691
No, it just...
600
00:26:48,775 --> 00:26:50,652
Listen, Ella. He cancelled.
601
00:26:51,152 --> 00:26:53,238
I guess he'd rather spend time
with my ex
602
00:26:53,321 --> 00:26:54,614
than hang out with me, okay?
603
00:26:54,697 --> 00:26:56,741
Yeah, that's worse.
604
00:26:56,825 --> 00:26:57,825
Like way...
605
00:26:57,826 --> 00:26:58,868
- Shh. Shh.
- I mean...
606
00:27:00,453 --> 00:27:01,722
Listen.
607
00:27:03,414 --> 00:27:04,415
Do you hear that?
608
00:27:05,625 --> 00:27:07,252
Sounds like someone's inside.
609
00:27:07,585 --> 00:27:09,546
Wait, I've heard that sound before.
610
00:27:09,629 --> 00:27:10,672
BRB.
611
00:27:11,631 --> 00:27:12,799
Be right back.
612
00:27:15,343 --> 00:27:16,886
See, Chloe loves a mystery.
613
00:27:18,096 --> 00:27:19,222
We started out as friends.
614
00:27:19,305 --> 00:27:20,807
Both aspiring artists.
615
00:27:21,599 --> 00:27:22,600
We even worked together.
616
00:27:24,602 --> 00:27:25,955
But I always wanted to be with her.
617
00:27:25,979 --> 00:27:28,481
Possibly relatable. Continue.
618
00:27:29,566 --> 00:27:30,942
In hindsight,
619
00:27:32,694 --> 00:27:34,821
that's when the relationship was
at its best.
620
00:27:34,904 --> 00:27:36,239
Better without sex?
621
00:27:36,865 --> 00:27:38,116
Oof, not relatable.
622
00:27:38,199 --> 00:27:41,619
Seriously. All that
unresolved sexual tension,
623
00:27:41,703 --> 00:27:44,038
the will-they-won't-they
kept her hooked.
624
00:27:44,664 --> 00:27:49,127
Then we became a couple,
and she just lost interest.
625
00:27:49,210 --> 00:27:50,210
Oh.
626
00:27:50,336 --> 00:27:52,714
Lacking in the bedroom department.
I see.
627
00:27:52,797 --> 00:27:54,007
Well...
628
00:27:54,090 --> 00:27:55,425
That won't be a problem.
629
00:27:55,508 --> 00:27:56,843
Nah, man, the sex was great.
630
00:27:57,135 --> 00:27:59,554
- I mean, like, really great.
- Mmm.
631
00:27:59,637 --> 00:28:01,764
Amazing, actually. The stuff she can do.
632
00:28:01,848 --> 00:28:03,141
Yeah, yeah. Got it.
633
00:28:03,725 --> 00:28:06,102
Well, that just wasn't enough.
634
00:28:06,811 --> 00:28:09,522
It's the lack of mystery that did us in.
635
00:28:09,898 --> 00:28:11,482
And my mistake...
636
00:28:11,566 --> 00:28:13,046
...was wearing my heart on my sleeve.
637
00:28:14,194 --> 00:28:15,361
Too much of an open book.
638
00:28:15,445 --> 00:28:18,573
Really? 'Cause I've been in therapy,
so I'm, you know, bit of an expert.
639
00:28:18,907 --> 00:28:23,453
But I believe that talking
about one's emotions is good. No?
640
00:28:23,536 --> 00:28:24,537
No, see,
641
00:28:24,704 --> 00:28:27,624
Chloe looks at everything
like a... Like a case
642
00:28:27,707 --> 00:28:29,292
- that needs to be solved.
- Hmm.
643
00:28:29,375 --> 00:28:31,669
What I didn't realize
was when she solved me,
644
00:28:31,920 --> 00:28:32,920
figured me out,
645
00:28:34,547 --> 00:28:35,547
she was done.
646
00:28:36,424 --> 00:28:39,344
'Cause underneath the handsome,
the sexy, the fun...
647
00:28:39,427 --> 00:28:40,427
Hmm.
648
00:28:41,804 --> 00:28:42,889
...it's just me.
649
00:28:44,265 --> 00:28:46,226
So, she moved on to the next mystery.
650
00:28:46,601 --> 00:28:48,186
And you know, I don't blame her.
651
00:28:48,269 --> 00:28:50,229
I should've played it closer
to the vest. But I...
652
00:28:50,813 --> 00:28:52,482
I was just so naive, you know?
653
00:28:52,565 --> 00:28:53,565
Huh.
654
00:28:56,110 --> 00:28:57,110
Ah...
655
00:28:57,737 --> 00:28:59,989
- Speak of the devil's girlfriend.
- Hmm.
656
00:29:00,823 --> 00:29:02,158
Um...
657
00:29:04,118 --> 00:29:05,286
How's that for mystery?
658
00:29:05,745 --> 00:29:07,747
Hey, Lucifer, uh, listen,
I'm just calling
659
00:29:07,830 --> 00:29:09,016
to make sure everything's okay,
660
00:29:09,040 --> 00:29:12,919
and, um, I need to talk to Jed
about any crazy fans
661
00:29:13,002 --> 00:29:16,547
that he knows of, so just please call me
when you get this.
662
00:29:19,092 --> 00:29:20,343
Shoot.
663
00:29:21,803 --> 00:29:23,179
Oh, that was fast, Ella.
664
00:29:23,554 --> 00:29:26,599
You changed your pants, shirt, face.
665
00:29:26,808 --> 00:29:28,309
- Oh.
- Hey, Maze.
666
00:29:29,519 --> 00:29:31,229
Oh, my God,
I have that exact same shirt!
667
00:29:31,312 --> 00:29:32,563
Yes, you did.
668
00:29:33,273 --> 00:29:35,191
Wait. Did you steal my clothes?
669
00:29:36,067 --> 00:29:37,277
Oh!
670
00:29:37,527 --> 00:29:39,195
I'm confused.
671
00:29:40,780 --> 00:29:43,283
I understand how you feel...
672
00:29:44,200 --> 00:29:45,200
Ella.
673
00:29:45,201 --> 00:29:47,997
Aw, you got my name right.
674
00:29:48,079 --> 00:29:50,123
- Should I even ask?
- Oh, ask away.
675
00:29:50,248 --> 00:29:53,251
I am completely open
and emotionally available now.
676
00:29:53,334 --> 00:29:55,878
Just like my good friend... Ella.
677
00:29:56,045 --> 00:29:59,007
Oh, okay, so you're acting like Ella.
678
00:29:59,132 --> 00:30:01,443
And... You know what? Never mind.
Real Ella, what do we have?
679
00:30:01,467 --> 00:30:05,638
Uh, that beeping sound, right, threw me
back to dinner at my abuelita's.
680
00:30:05,847 --> 00:30:08,391
I mean, the old lady is deaf as a squid.
681
00:30:08,474 --> 00:30:11,811
From the phone, to the door bell,
to the smoke detector,
682
00:30:11,894 --> 00:30:14,814
her place is full of noises
the woman can't hear.
683
00:30:14,897 --> 00:30:17,025
- Abuelita.
- Exactamente.
684
00:30:17,150 --> 00:30:19,420
Like this one time at my quinceañera,
she didn't even know...
685
00:30:19,444 --> 00:30:20,695
Ella.
686
00:30:20,862 --> 00:30:22,822
Right, right. So, I did some digging
687
00:30:22,905 --> 00:30:26,576
and this beeping comes
from a hearing aid with low battery.
688
00:30:26,659 --> 00:30:29,078
A digital ITE hearing aid to be exact,
689
00:30:29,162 --> 00:30:31,664
just like the one
my deaf abuelita wears.
690
00:30:32,206 --> 00:30:33,267
So the killer's an old lady?
691
00:30:33,291 --> 00:30:36,377
No, not necessarily.
Loud music can damage hearing.
692
00:30:36,502 --> 00:30:39,088
Oh, so maybe KarnalGirl506
might wear a hearing aid.
693
00:30:39,839 --> 00:30:41,841
Exactly. Ever plan a rave?
694
00:30:45,595 --> 00:30:46,679
Amenadiel?
695
00:30:47,805 --> 00:30:49,908
What's up? What's the emergency?
Is Charlie all right?
696
00:30:49,932 --> 00:30:51,517
Charlie's fine.
697
00:30:52,643 --> 00:30:54,145
Charlie's the same.
698
00:30:54,228 --> 00:30:55,605
It's Linda, that's the problem.
699
00:30:55,730 --> 00:30:57,482
She just handed me the baby and left.
700
00:30:57,607 --> 00:31:00,109
- Well, what did you do?
- I just said what you said.
701
00:31:00,193 --> 00:31:02,193
That it's okay
that she gets it wrong all the time,
702
00:31:02,236 --> 00:31:05,215
and that it's perfectly natural that
she's so clueless because no one ever...
703
00:31:05,239 --> 00:31:07,867
Oh! Oh, okay.
704
00:31:08,076 --> 00:31:10,536
Right. I see what happened there.
705
00:31:10,661 --> 00:31:13,414
Mm-Hmm. Where did Linda go, again?
706
00:31:36,062 --> 00:31:38,940
Yay! Yes, yes, yes, yes, yes.
707
00:31:39,023 --> 00:31:41,442
- Come, come, come, come on.
- Oh!
708
00:31:41,526 --> 00:31:42,526
You know, I'm good.
709
00:31:43,111 --> 00:31:47,156
Uh, Linda, I'm not quite sure
why Maze called you.
710
00:31:47,240 --> 00:31:49,242
But like I told you, this is a sting.
711
00:31:49,325 --> 00:31:51,452
Oh, I thought you said vodka.
712
00:31:51,536 --> 00:31:55,873
I invited her 'cause you know,
girls night, lady love.
713
00:31:55,957 --> 00:31:57,375
- Yeah.
- Party.
714
00:31:57,458 --> 00:32:00,545
Right, right.
Okay, so first start with dancing.
715
00:32:00,628 --> 00:32:05,133
Then more dancing, then bring it home
with a classic girls night bar fight.
716
00:32:05,299 --> 00:32:07,969
- Yeah!
- Time-out, ladies.
717
00:32:08,177 --> 00:32:11,764
Let me remind you
that there is a killer here.
718
00:32:11,848 --> 00:32:16,727
So, as long as that killer doesn't cry,
spit up or wet themselves, I am in.
719
00:32:16,811 --> 00:32:19,851
All right, good, I'm gonna find her.
All right. How do I help? How do I help?
720
00:32:19,939 --> 00:32:21,774
All right. Let's do this. Let's split up
721
00:32:21,858 --> 00:32:24,902
and remember we're looking for a girl
with a hearing aid.
722
00:32:24,986 --> 00:32:28,030
- Right, we're so on it. Come on, Maze.
- Yeah. Yeah.
723
00:32:31,534 --> 00:32:34,996
Okay, not that I mind
being your date tonight,
724
00:32:35,204 --> 00:32:39,083
au contraire,
I am stoked to be with adults,
725
00:32:39,167 --> 00:32:40,710
but where is Lucifer?
726
00:32:41,878 --> 00:32:42,879
Uh...
727
00:32:44,172 --> 00:32:46,883
Yeah, that's a good question, um...
728
00:32:47,967 --> 00:32:51,179
Well, we just had to do this sting
at Lux without him, you know?
729
00:32:53,806 --> 00:32:57,310
- All right, hearing aid, let's go.
- Hearing aid!
730
00:32:57,393 --> 00:32:59,788
Can I get another drink, please?
Thank you, thank you, thank you.
731
00:33:02,607 --> 00:33:07,653
Down came the rain
And washed the spider out
732
00:33:07,820 --> 00:33:10,281
- Who's a good boy?
- What are you doing?
733
00:33:10,406 --> 00:33:13,993
I have been trying to soothe Charlie
for... It's...
734
00:33:15,495 --> 00:33:17,306
- What time is it?
- I don't know. I don't know.
735
00:33:17,330 --> 00:33:21,083
And I'm helping out because I'll do
anything to avoid that ass-hat... Jed!
736
00:33:21,167 --> 00:33:23,419
What's up? How you doing, man?
737
00:33:23,669 --> 00:33:26,380
- This is making it worse.
- Hand it to me. Jeez!
738
00:33:27,715 --> 00:33:28,716
What are you doing here?
739
00:33:29,634 --> 00:33:31,487
Shouldn't you be involved
with the sting over at Lux?
740
00:33:31,511 --> 00:33:33,012
I don't know anything about a sting.
741
00:33:33,095 --> 00:33:35,973
- I'm here because I'm being mysterious.
- Huh?
742
00:33:36,057 --> 00:33:39,060
Well, the last place the Detective
would expect to find me is with a baby.
743
00:33:39,143 --> 00:33:41,062
So, here I am.
744
00:33:41,145 --> 00:33:42,748
Yeah, that still doesn't
answer my question,
745
00:33:42,772 --> 00:33:44,524
but if you're gonna stay...
746
00:33:47,527 --> 00:33:49,487
You have any ideas how to stop this?
747
00:33:50,655 --> 00:33:51,906
Have you tried whiskey?
748
00:33:59,330 --> 00:34:00,414
Oh!
749
00:34:02,208 --> 00:34:03,459
I love your hair.
750
00:34:07,880 --> 00:34:11,592
Oh! Your piercings, they're amazing.
751
00:34:11,676 --> 00:34:15,930
They look so, so comfortable. Yeah.
752
00:34:20,726 --> 00:34:21,727
Oh, God.
753
00:34:22,645 --> 00:34:23,896
Bad boy alert.
754
00:34:28,568 --> 00:34:32,029
Focus. Uh, hearing aids.
Hearing aids. Yeah.
755
00:34:33,072 --> 00:34:35,533
Oh, love your lobes.
756
00:34:36,784 --> 00:34:41,330
So, I can't go back to that manicurist
no matter how colorblind she is,
757
00:34:41,414 --> 00:34:44,375
because these nails are not for charity.
758
00:34:46,168 --> 00:34:50,631
Would you, uh,
like a screwdriver, Karen?
759
00:34:50,715 --> 00:34:55,761
No! I have this reoccurring dream
where I open the fridge,
760
00:34:56,137 --> 00:35:00,016
and the only thing
that is there is orange juice.
761
00:35:01,684 --> 00:35:03,144
Fascinating.
762
00:35:12,403 --> 00:35:13,613
Got milk.
763
00:35:14,155 --> 00:35:16,240
Not that milk, Luci.
764
00:35:18,576 --> 00:35:20,453
You're doing it too fast.
765
00:35:21,454 --> 00:35:22,997
You're still doing it too fast.
766
00:35:23,748 --> 00:35:25,124
- Hand him over.
- Be my guest.
767
00:35:25,207 --> 00:35:26,208
Watch.
768
00:35:33,466 --> 00:35:34,466
You see?
769
00:35:35,092 --> 00:35:37,553
- Nice.
- This is how I did it when I had a baby.
770
00:35:37,637 --> 00:35:40,514
You know... with Chloe.
771
00:35:41,182 --> 00:35:43,243
So what's this sting
you were talking about?
772
00:35:43,267 --> 00:35:45,853
Chloe is putting on a show over at Lux
to draw out the killer
773
00:35:45,936 --> 00:35:46,976
with you as the headliner.
774
00:35:47,021 --> 00:35:50,232
- Wait, then shouldn't I be there?
- It's too dangerous.
775
00:35:51,359 --> 00:35:53,559
And Chloe is tough enough
to handle it on her own, so...
776
00:35:54,695 --> 00:35:56,447
Damn.
777
00:35:56,739 --> 00:35:58,991
I have a birthmark
shaped like a pineapple.
778
00:35:59,075 --> 00:36:00,576
- Do you wanna see it?
- No.
779
00:36:01,535 --> 00:36:03,954
I mean... sure!
780
00:36:04,038 --> 00:36:05,331
I would love to.
781
00:36:09,502 --> 00:36:10,711
Oh, shit.
782
00:36:11,295 --> 00:36:13,923
Yeah.
My ex thinks it looks gross, too.
783
00:36:17,134 --> 00:36:18,636
What are you doing?
784
00:36:21,013 --> 00:36:22,013
What?
785
00:36:22,431 --> 00:36:24,058
Oh, I finished my sections.
786
00:36:24,141 --> 00:36:25,476
No hearing aids.
787
00:36:25,559 --> 00:36:27,770
So you thought you can find one
in that guy's mouth?
788
00:36:28,771 --> 00:36:29,771
Oh, what about you, Maze?
789
00:36:29,814 --> 00:36:32,400
Okay, you've been talking
to the same person the whole time.
790
00:36:33,150 --> 00:36:37,113
Karen and I have had a very long
791
00:36:37,196 --> 00:36:39,156
and meaningful conversation.
792
00:36:39,448 --> 00:36:41,075
I feel connected to her already.
793
00:36:41,200 --> 00:36:42,201
Yeah.
794
00:36:43,119 --> 00:36:45,663
And every annoying detail of her life.
795
00:36:45,955 --> 00:36:47,665
God, Maze!
796
00:36:47,915 --> 00:36:50,584
I know what you're doing, okay?
797
00:36:50,668 --> 00:36:53,462
And pretending to be me is stupid.
798
00:36:53,546 --> 00:36:56,549
I am clearly no role model.
799
00:36:56,632 --> 00:36:58,592
I'm just a magnet for losers.
800
00:36:59,009 --> 00:37:00,386
- Bitch.
- See?
801
00:37:01,637 --> 00:37:04,014
Well, I was just you for two full hours.
802
00:37:04,306 --> 00:37:06,517
And being genuinely nice like that,
803
00:37:07,184 --> 00:37:09,562
literally the hardest thing
I've ever done in my life.
804
00:37:10,604 --> 00:37:12,523
But maybe you're right, Ella.
805
00:37:13,607 --> 00:37:16,360
If all you think you deserve
is some loser like that,
806
00:37:17,695 --> 00:37:20,030
maybe I should learn from someone else.
807
00:37:32,084 --> 00:37:34,837
Okay. The last girl to be checked
is barfing in the stall.
808
00:37:34,920 --> 00:37:36,022
Some people don't know how to drink.
809
00:37:36,046 --> 00:37:37,965
Okay, so you've had sex with Lucifer.
810
00:37:39,550 --> 00:37:41,886
Okay, um, yes.
811
00:37:42,344 --> 00:37:43,888
That was a long time ago.
812
00:37:44,096 --> 00:37:47,767
Right. Well, I mean, I know he has slept
with a lot of women.
813
00:37:47,850 --> 00:37:50,186
Tons. And men.
814
00:37:51,520 --> 00:37:54,315
Right. Which I completely accept.
815
00:37:54,398 --> 00:37:56,168
But you know, I mean,
sleeping with the devil,
816
00:37:56,192 --> 00:37:58,152
it must be different somehow, right?
817
00:37:58,235 --> 00:38:00,404
Yeah, it's not like he has
a forked penis or anything.
818
00:38:00,488 --> 00:38:01,697
Oh, he doesn't.
819
00:38:01,781 --> 00:38:02,883
I mean, it's totally normal.
820
00:38:02,907 --> 00:38:05,951
I mean, well, way, way above average.
821
00:38:06,035 --> 00:38:08,245
I mean, it's perfect.
822
00:38:08,329 --> 00:38:09,455
Seriously, sex with Lucifer
823
00:38:09,538 --> 00:38:11,016
is the last thing
you should be worried about.
824
00:38:11,040 --> 00:38:12,500
And what you should be worried about
825
00:38:12,583 --> 00:38:15,377
is that he is unfathomably narcissistic.
826
00:38:15,669 --> 00:38:18,005
Utterly terrified of intimacy
827
00:38:18,088 --> 00:38:20,800
and sabotages everything good
that ever happens to him
828
00:38:20,883 --> 00:38:24,887
and so, essentially, he's the oldest
most immature person in the world.
829
00:38:25,346 --> 00:38:26,680
Nay, universe.
830
00:38:28,557 --> 00:38:29,850
Oh, oh, oh. Hold on.
831
00:38:31,644 --> 00:38:32,770
Oh, it's Ella.
832
00:38:32,937 --> 00:38:35,314
Okay, so Ella says
they finished checking
833
00:38:35,397 --> 00:38:36,607
her half of the bar.
834
00:38:37,149 --> 00:38:38,400
No sign of a hearing aid.
835
00:38:38,567 --> 00:38:39,777
Oh, shoot.
836
00:38:39,860 --> 00:38:42,780
If our killer isn't here,
who knows where she is.
837
00:38:42,863 --> 00:38:46,909
So I'm gonna call Lucifer
and see if he still has eyes on Jed.
838
00:38:47,618 --> 00:38:49,620
So...
839
00:39:04,635 --> 00:39:07,054
Dude! Dude, did you just
throw your phone out the window?
840
00:39:07,429 --> 00:39:09,557
Geez, you're such a weirdo.
841
00:39:11,058 --> 00:39:13,060
Oh, it's Chloe.
842
00:39:13,185 --> 00:39:14,395
- Really?
- Yeah.
843
00:39:15,145 --> 00:39:16,146
Hey, what's up?
844
00:39:18,190 --> 00:39:19,650
- Yeah, that sucks.
- Oh.
845
00:39:19,733 --> 00:39:22,486
Yeah, Lucifer he's, um,
I don't know.
846
00:39:22,778 --> 00:39:24,378
I don't know
where Lucifer is right now.
847
00:39:24,989 --> 00:39:26,949
Yeah, yeah.
I'm positive Jed's safe.
848
00:39:27,032 --> 00:39:28,033
Mm-hmm. Okay.
849
00:39:28,534 --> 00:39:29,534
Bye.
850
00:39:29,660 --> 00:39:30,618
What the hell, man?
851
00:39:30,619 --> 00:39:34,039
Well, you see, Daniel,
the Detective, is a detective.
852
00:39:34,540 --> 00:39:36,208
So, I'm being a mystery.
853
00:39:36,458 --> 00:39:37,936
Well, that's the stupidest thing
I ever heard.
854
00:39:37,960 --> 00:39:40,212
Jed explains it much better,
don't you, Jed?
855
00:39:46,719 --> 00:39:49,471
Looks like you just
got played, son.
856
00:39:50,139 --> 00:39:51,265
What are you talking about?
857
00:39:51,348 --> 00:39:53,601
Jed's after Chloe,
I told you to watch out for him.
858
00:39:54,143 --> 00:39:56,663
I mean, come on. It's obvious
that he's trying to get between you two
859
00:39:56,687 --> 00:39:58,230
so he can swoop right in.
860
00:39:59,064 --> 00:40:00,065
Geez.
861
00:40:00,524 --> 00:40:01,984
I'll go see if I can catch him.
862
00:40:10,826 --> 00:40:11,952
What's wrong?
863
00:40:12,077 --> 00:40:13,954
I've been manipulated, brother.
864
00:40:14,038 --> 00:40:16,874
By that mewling little DJ.
865
00:40:16,957 --> 00:40:18,834
Okay. Calm down, Luci.
866
00:40:18,918 --> 00:40:21,921
Bad enough when Father does it,
but that little cretin...
867
00:40:22,004 --> 00:40:23,964
- They could be right outside.
- Good!
868
00:40:24,673 --> 00:40:27,051
Jed can see
who he's really playing with.
869
00:40:39,480 --> 00:40:41,523
That's odd.
870
00:40:44,109 --> 00:40:46,654
Do it again, Luci. Do it again.
Yeah. Yeah.
871
00:40:47,071 --> 00:40:48,238
Do it again!
872
00:40:54,745 --> 00:40:56,825
- Well, Jed isn't out here.
- Luci, stop, stop!
873
00:40:58,457 --> 00:41:00,125
I'll call in a BOLO.
874
00:41:00,918 --> 00:41:02,086
Who knows where he went.
875
00:41:03,462 --> 00:41:04,505
I'll find him.
876
00:41:05,714 --> 00:41:08,342
Jed may have manipulated you, brother,
but you let him.
877
00:41:10,636 --> 00:41:12,805
You're right, I suppose.
878
00:41:12,888 --> 00:41:16,225
Also, I need to you to help me
to get Charlie to stop crying.
879
00:41:19,019 --> 00:41:20,646
It's just ringing.
880
00:41:22,147 --> 00:41:24,483
Okay, let's try him again.
881
00:41:26,819 --> 00:41:29,738
You know what? This is so selfish.
882
00:41:29,822 --> 00:41:31,007
- Yeah.
- And I don't know what,
883
00:41:31,031 --> 00:41:31,991
is he ghosting me?
884
00:41:31,992 --> 00:41:34,118
What's up, everybody?
885
00:41:35,828 --> 00:41:37,997
This song goes out to a special lady.
886
00:41:38,247 --> 00:41:40,624
Cherry Jane, this one's for you.
887
00:41:49,133 --> 00:41:50,801
He's not supposed to be here.
888
00:41:50,968 --> 00:41:54,471
I know. But Chloe said that the killer
is not here, right?
889
00:41:54,555 --> 00:41:56,598
So... So he should be safe.
890
00:42:06,692 --> 00:42:09,528
I mean, she looks majorly scary.
891
00:42:09,695 --> 00:42:10,738
That's Karen!
892
00:42:10,863 --> 00:42:14,450
Yeah, well, maybe Karen
is KarnalGirl506.
893
00:42:14,533 --> 00:42:16,201
She didn't have a hearing aid.
894
00:42:16,869 --> 00:42:18,537
Maybe she just didn't wear it.
895
00:42:21,707 --> 00:42:23,027
Wait, does she have a gun?
896
00:42:23,459 --> 00:42:24,543
Oh, my God. She's going.
897
00:42:30,215 --> 00:42:32,468
Ow! Maze, what the heck?
898
00:42:32,551 --> 00:42:34,386
I just wanted to take a selfie.
899
00:42:35,387 --> 00:42:37,181
Are you KarnalGirl506?
900
00:42:37,306 --> 00:42:38,307
Yeah.
901
00:42:42,227 --> 00:42:44,646
Ron? Ron, what are you doing?
902
00:42:54,573 --> 00:42:56,158
Yo, man.
903
00:42:56,909 --> 00:42:58,261
We can work this out. Just calm down.
904
00:42:58,285 --> 00:43:00,287
Tell them! Tell them what you did!
905
00:43:00,370 --> 00:43:01,723
I have no idea
what you're talking about.
906
00:43:01,747 --> 00:43:02,947
I don't even know who you are.
907
00:43:02,998 --> 00:43:04,374
But you know who she is.
908
00:43:10,005 --> 00:43:11,632
LAPD! Put down the gun.
909
00:43:11,715 --> 00:43:12,716
No!
910
00:43:13,675 --> 00:43:14,843
They need to know.
911
00:43:15,302 --> 00:43:16,428
He's a homewrecker.
912
00:43:16,512 --> 00:43:17,513
It was just one night.
913
00:43:17,596 --> 00:43:19,014
One magical night!
914
00:43:19,098 --> 00:43:21,642
I didn't even know she was married.
She didn't say anything.
915
00:43:21,725 --> 00:43:23,102
You don't need to do this, Ron.
916
00:43:23,560 --> 00:43:24,561
Yes, I do.
917
00:43:25,437 --> 00:43:26,563
She broke my heart.
918
00:43:27,272 --> 00:43:28,857
I messed up with the other DJ,
919
00:43:28,941 --> 00:43:30,400
and then with the explosion.
920
00:43:32,778 --> 00:43:34,446
I'm not gonna screw up this time.
921
00:43:35,155 --> 00:43:36,615
Look, your wife, she...
922
00:43:37,783 --> 00:43:39,034
She disappeared on you.
923
00:43:39,952 --> 00:43:41,328
Completely ghosted you.
924
00:43:41,954 --> 00:43:43,594
I love her
more than anything.
925
00:43:44,957 --> 00:43:50,254
But she left me for this stupid, hot,
charitable DJ.
926
00:43:50,337 --> 00:43:52,256
That doesn't mean
you have to kill anyone, Ron.
927
00:43:52,339 --> 00:43:55,509
All my friends gave me a hard time
for not doing anything about it.
928
00:43:55,592 --> 00:43:57,427
For letting her just walk all over me.
929
00:43:57,511 --> 00:43:59,263
And they were right!
930
00:44:00,097 --> 00:44:02,516
Ron, listen.
931
00:44:04,268 --> 00:44:05,978
You let your friends get into your head.
932
00:44:06,061 --> 00:44:08,480
You should've just talked to her.
933
00:44:08,730 --> 00:44:10,482
I get it.
934
00:44:10,566 --> 00:44:13,485
I've been there,
but you have to tell her how you feel.
935
00:44:14,444 --> 00:44:16,405
That sometimes she drives you crazy.
936
00:44:16,488 --> 00:44:19,491
That she can be incredibly challenging
937
00:44:20,534 --> 00:44:23,996
and headstrong and frustrating.
938
00:44:25,164 --> 00:44:27,541
But also...
939
00:44:29,751 --> 00:44:31,003
incredible.
940
00:44:33,338 --> 00:44:36,466
And that despite everything, you...
941
00:44:37,843 --> 00:44:39,261
You just want to be with him.
942
00:44:40,888 --> 00:44:42,347
Her! Her.
943
00:44:44,057 --> 00:44:45,809
Ron! Ron!
944
00:44:47,686 --> 00:44:49,479
You're not gonna be able
to tell her anything
945
00:44:49,563 --> 00:44:50,856
if I have to shoot you.
946
00:44:51,857 --> 00:44:53,358
So put down the gun.
947
00:44:54,484 --> 00:44:55,819
Put it down.
948
00:44:57,237 --> 00:44:58,530
Put it down.
949
00:45:02,534 --> 00:45:03,660
Please.
950
00:45:14,004 --> 00:45:15,923
That was just so heartbreaking.
951
00:45:16,215 --> 00:45:17,966
Yeah, it's so...
952
00:45:19,468 --> 00:45:22,095
Oh, God, who am I kidding. I don't care.
953
00:45:25,432 --> 00:45:27,517
Wait, where's Linda?
954
00:45:31,772 --> 00:45:32,773
Oh.
955
00:45:42,658 --> 00:45:43,659
Thanks.
956
00:45:53,043 --> 00:45:54,711
Can't believe I'm gonna say this,
but...
957
00:45:56,004 --> 00:45:57,464
Thank you for saving my life.
958
00:45:59,049 --> 00:46:00,689
Can't believe
that I'm gonna say this but,
959
00:46:00,759 --> 00:46:01,760
just doing my job.
960
00:46:02,427 --> 00:46:03,762
That's all it is, isn't it?
961
00:46:03,845 --> 00:46:04,845
What do you mean?
962
00:46:05,264 --> 00:46:07,933
I'm pretty sure all that talk about,
"tell them how you feel"
963
00:46:08,892 --> 00:46:09,935
wasn't about me.
964
00:46:11,478 --> 00:46:12,562
I mean, the thing is...
965
00:46:13,272 --> 00:46:14,815
Lucifer and I are...
966
00:46:16,233 --> 00:46:18,944
something. But it's, uh,
967
00:46:19,027 --> 00:46:22,239
it's new and it's complicated.
968
00:46:22,823 --> 00:46:23,907
How so?
969
00:46:24,283 --> 00:46:25,284
Oh, trust me.
970
00:46:26,076 --> 00:46:27,286
It's complicated.
971
00:46:29,204 --> 00:46:32,958
Well, it didn't sound very complicated
when you were talking back there.
972
00:46:34,668 --> 00:46:38,297
I believe the word you used
was... "incredible."
973
00:46:48,307 --> 00:46:50,851
So I'll send everything over
to ballistics and it's Karnal.
974
00:46:51,810 --> 00:46:53,228
Oh, hey!
975
00:46:53,312 --> 00:46:54,479
Thanks, Sam. We're good here.
976
00:46:56,231 --> 00:46:58,108
Twice in one day.
977
00:46:58,191 --> 00:46:59,776
What are the chances of that?
978
00:46:59,860 --> 00:47:02,154
I didn't know
you were gonna be here, I swear,
979
00:47:02,237 --> 00:47:05,198
but yeah... I hoped.
980
00:47:06,491 --> 00:47:07,659
Do you wanna go out with me?
981
00:47:08,577 --> 00:47:09,577
- Really?
- Yeah.
982
00:47:09,578 --> 00:47:11,288
Thank you. Uh, I mean, great.
983
00:47:11,371 --> 00:47:13,248
Yes. Yes. That would be great.
984
00:47:13,332 --> 00:47:14,852
- Okay, I'll just...
- That would be...
985
00:47:15,792 --> 00:47:16,792
cool.
986
00:47:17,878 --> 00:47:18,878
Mmm.
987
00:47:20,297 --> 00:47:21,715
Look at that. Breaking news,
988
00:47:21,798 --> 00:47:24,176
local journalist
gets cute girl's phone number.
989
00:47:24,259 --> 00:47:27,346
Oh, geez, for Pete's sake.
990
00:47:27,471 --> 00:47:28,513
See what I did there?
991
00:47:28,597 --> 00:47:29,931
I see what you did there.
992
00:47:32,351 --> 00:47:33,352
He seems nice.
993
00:47:34,102 --> 00:47:35,604
I think he actually is.
994
00:47:36,855 --> 00:47:38,648
But so are you, Maze.
995
00:47:39,649 --> 00:47:41,109
Well, maybe not nice,
996
00:47:41,193 --> 00:47:42,611
but... good.
997
00:47:43,653 --> 00:47:45,947
You don't think I'm scary?
998
00:47:46,031 --> 00:47:48,367
Oh, I think you are hella scary.
999
00:47:49,368 --> 00:47:52,913
But it's good scary because it's you.
1000
00:47:54,247 --> 00:47:58,293
And I know when you finally show someone
how absolutely amazing you are,
1001
00:47:59,002 --> 00:48:00,462
you're gonna find your soulmate.
1002
00:48:03,715 --> 00:48:06,134
You can't find a soulmate
if you don't have a soul.
1003
00:48:19,940 --> 00:48:22,150
- Well, case is closed.
- Shh!
1004
00:48:29,408 --> 00:48:30,742
Sorry.
1005
00:48:31,868 --> 00:48:33,453
I just got off the phone with Chloe.
1006
00:48:33,537 --> 00:48:34,788
Jed's finally out of our hair.
1007
00:48:34,871 --> 00:48:37,499
The killer was
KarnalGirl506's jilted husband.
1008
00:48:37,749 --> 00:48:39,292
I should've been there.
1009
00:48:39,668 --> 00:48:42,254
Instead I let DJ Dickwad
get inside my head.
1010
00:48:42,337 --> 00:48:43,964
Yeah, how did that happen?
1011
00:48:44,047 --> 00:48:45,608
I've never known you
to be the jealous type.
1012
00:48:45,632 --> 00:48:47,259
Please, I'm not jealous.
1013
00:48:49,219 --> 00:48:50,887
It's just...
1014
00:48:52,180 --> 00:48:54,349
This whole relationship nonsense.
1015
00:48:55,559 --> 00:48:57,359
How am I supposed to know
what she's thinking?
1016
00:48:57,477 --> 00:48:59,855
That's man's eternal question, bro.
1017
00:48:59,938 --> 00:49:02,190
Well, we haven't even had
a proper chance yet.
1018
00:49:02,816 --> 00:49:04,234
I can't mess this up.
1019
00:49:04,734 --> 00:49:07,446
Look, I know you two are useless
when it comes to women,
1020
00:49:07,529 --> 00:49:09,281
but Daniel, you surely, should have
1021
00:49:09,364 --> 00:49:12,409
some sort of self-help,
mumbo jumbo advice for me?
1022
00:49:12,492 --> 00:49:14,369
- You want my advice?
- Sadly, yes.
1023
00:49:14,494 --> 00:49:17,456
Stop asking people for their advice
1024
00:49:17,539 --> 00:49:18,915
and just go talk to her, man.
1025
00:49:23,211 --> 00:49:24,463
It's my turn, isn't it?
1026
00:49:26,256 --> 00:49:27,757
We can take it from here, Dan.
1027
00:49:28,508 --> 00:49:30,552
- What, you sure?
- Yeah.
1028
00:49:30,802 --> 00:49:33,096
I mean, you've already helped out
so much.
1029
00:49:33,221 --> 00:49:34,890
I'm out of here. I'm exhausted, guys.
1030
00:49:49,029 --> 00:49:50,423
- Hey, man, what's up?
- Oh, Daniel.
1031
00:49:50,447 --> 00:49:53,325
Is it too late for you to come back?
I'm so sorry. You forgot something.
1032
00:49:55,076 --> 00:49:56,745
All right, man. I'll be right there.
1033
00:49:56,828 --> 00:49:57,871
Fantastic.
1034
00:49:58,246 --> 00:49:59,331
Idiot.
1035
00:50:09,799 --> 00:50:11,009
Well done, brother.
1036
00:50:12,010 --> 00:50:13,053
Well done.
1037
00:51:03,562 --> 00:51:04,562
Detective.
1038
00:51:06,064 --> 00:51:07,064
Hi.
1039
00:51:07,065 --> 00:51:10,111
I was going to call you,
but I seem to have misplaced my phone.
1040
00:51:10,193 --> 00:51:12,279
So I was just coming to see you.
1041
00:51:12,737 --> 00:51:13,780
Oh!
1042
00:51:15,031 --> 00:51:16,283
Come in, please.
1043
00:51:19,202 --> 00:51:21,830
Have a drink, if that's what you want.
1044
00:51:27,335 --> 00:51:28,378
I'm sorry.
1045
00:51:28,795 --> 00:51:31,756
No, I'm sorry for disappearing.
1046
00:51:32,465 --> 00:51:34,217
I was trying to...
1047
00:51:35,051 --> 00:51:36,051
Well, never mind.
1048
00:51:36,052 --> 00:51:38,722
I was listening to advice
from someone I shouldn't have
1049
00:51:38,805 --> 00:51:40,473
and I should've just listened to myself.
1050
00:51:40,557 --> 00:51:42,475
And... and to you.
1051
00:51:43,393 --> 00:51:45,604
No, I'm sorry, I, um...
1052
00:51:47,480 --> 00:51:49,733
I was nervous and, um...
1053
00:51:50,400 --> 00:51:51,901
The things I said...
1054
00:51:51,985 --> 00:51:56,615
Well, they were things that
a normal person would say, you know.
1055
00:51:56,698 --> 00:51:57,699
And...
1056
00:51:58,241 --> 00:51:59,784
we're not normal.
1057
00:51:59,868 --> 00:52:00,826
No.
1058
00:52:00,827 --> 00:52:03,163
No, we... We're us.
1059
00:52:03,246 --> 00:52:04,581
And, um...
1060
00:52:07,292 --> 00:52:10,754
We're... incredible.
1061
00:52:12,839 --> 00:52:14,090
I couldn't agree more.
1062
00:52:21,598 --> 00:52:22,724
Well, um...
1063
00:52:23,892 --> 00:52:24,893
I'll, um...
1064
00:52:26,519 --> 00:52:28,104
I'll see you tomorrow then.
1065
00:52:28,313 --> 00:52:29,939
Absolutely. Yes, tomorrow.
1066
00:52:30,023 --> 00:52:31,524
Yeah.
1067
00:52:32,567 --> 00:52:33,567
Okay.
1068
00:52:34,277 --> 00:52:35,528
Good night, Detective.
1069
00:52:39,741 --> 00:52:40,742
Good night.
1070
00:52:46,456 --> 00:52:49,417
Tether me
1071
00:52:58,259 --> 00:53:00,804
Tether me
1072
00:53:10,438 --> 00:53:12,482
Tether me
1073
00:53:14,442 --> 00:53:18,113
For a moment I was gone
1074
00:53:20,657 --> 00:53:23,618
Speed of light into the red dawn
1075
00:53:26,329 --> 00:53:30,333
In the space do I belong
1076
00:53:32,502 --> 00:53:35,714
It's dark out here in my own thoughts
1077
00:53:35,839 --> 00:53:39,843
Pull me back
1078
00:53:40,260 --> 00:53:44,180
Out of my body
1079
00:53:44,889 --> 00:53:49,144
I'm tied to my limbs
1080
00:53:49,436 --> 00:53:54,816
They're spinning me out of control
1081
00:53:58,403 --> 00:54:00,405
Tether me
1082
00:54:00,822 --> 00:54:01,906
Incredible.
1083
00:54:10,290 --> 00:54:12,959
Tether me
1084
00:54:22,135 --> 00:54:23,219
Lucifer.76746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.