Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,760 --> 00:00:13,500
Por qué me habla de mi hija porque sé
2
00:00:11,219 --> 00:00:16,340
que hace pocos días mi prometido estuvo
3
00:00:13,500 --> 00:00:16,340
presente en su entierro
4
00:00:19,160 --> 00:00:25,859
no lo tengo miedo discutir con alguien
5
00:00:22,439 --> 00:00:27,599
fuertemente muy feo cabo yo Le tomaré
6
00:00:25,859 --> 00:00:29,279
declaración al Señor le hubiera dicho
7
00:00:27,599 --> 00:00:30,359
algo importante al comandante iba a
8
00:00:29,279 --> 00:00:33,059
estar ahí de risas con el capitán no
9
00:00:30,359 --> 00:00:36,200
verdad crees que le mataron María
10
00:00:33,059 --> 00:00:39,140
también fue asesinada apareció ahí
11
00:00:36,200 --> 00:00:43,440
molida a golpes apenas podía hablar
12
00:00:39,140 --> 00:00:44,940
mencionó uniformes soldados estás
13
00:00:43,440 --> 00:00:48,200
insinuando que estas niñas las atacaron
14
00:00:44,940 --> 00:00:48,200
soldados de nuestro contingente
15
00:00:49,160 --> 00:00:55,399
Estoy buscando una niña se llama rosa
16
00:00:51,420 --> 00:00:55,399
rosa en Board de bonaki
17
00:01:00,180 --> 00:01:04,280
no quiero que vuelvas a juntar a mis
18
00:01:02,160 --> 00:01:04,280
niños
19
00:01:12,560 --> 00:01:17,479
no dirías nada
20
00:01:15,200 --> 00:01:20,700
fue asesinada
21
00:01:17,479 --> 00:01:22,640
y quisieron taparle la boca
22
00:01:20,700 --> 00:01:25,200
[Música]
23
00:01:22,640 --> 00:01:27,299
la [ __ ] boca pensaba que ya habíamos
24
00:01:25,200 --> 00:01:28,979
dejado ese tema es que ese tema cariño
25
00:01:27,299 --> 00:01:30,360
siempre va a estar ahí te arriesgaste
26
00:01:28,979 --> 00:01:32,400
mucho por un simple amigo quizá la
27
00:01:30,360 --> 00:01:35,340
expulsión del cuerpo y quién te ayudó yo
28
00:01:32,400 --> 00:01:38,159
no he encontrado a Rosa Rosa está muerta
29
00:01:35,340 --> 00:01:41,460
tengo que encontrarla esa niña no tiene
30
00:01:38,159 --> 00:01:43,680
a nadie más no tiene un padrecito ese
31
00:01:41,460 --> 00:01:47,540
cabrón morirá de cirrosis el día menos
32
00:01:43,680 --> 00:01:47,540
pensado sabía que eras de los listos
33
00:01:48,030 --> 00:01:51,180
[Música]
34
00:02:08,099 --> 00:02:11,099
cógelo
35
00:02:14,620 --> 00:02:22,360
[Música]
36
00:02:25,590 --> 00:02:33,519
[Música]
37
00:02:43,280 --> 00:02:50,040
porque voy a decirte algo
38
00:02:46,680 --> 00:02:54,420
no sé cuándo empezó todo esto Hugo Qué
39
00:02:50,040 --> 00:02:56,280
pasa No sé cómo he llegado hasta aquí
40
00:02:54,420 --> 00:02:57,020
pero no me lo puedo sacar de la cabeza
41
00:02:56,280 --> 00:03:00,219
mi amor
42
00:02:57,020 --> 00:03:00,219
[Música]
43
00:03:02,660 --> 00:03:08,459
por favor tienes que olvidar lo que pasó
44
00:03:05,580 --> 00:03:11,000
tienes que superarlo te estoy hablando
45
00:03:08,459 --> 00:03:12,840
del desierto
46
00:03:11,000 --> 00:03:14,700
te estoy hablando de lo que ha pasado
47
00:03:12,840 --> 00:03:18,080
aquí
48
00:03:14,700 --> 00:03:18,080
lo que ha pasado ahora
49
00:03:21,480 --> 00:03:27,860
Hay cosas más horribles que la muerte
50
00:03:24,560 --> 00:03:27,860
te tengo que dejar
51
00:03:30,780 --> 00:03:33,379
qué pasa
52
00:03:36,000 --> 00:03:39,080
Qué estás haciendo aquí
53
00:03:45,360 --> 00:03:51,019
fuera de aquí fuera de aquí fuera de
54
00:03:48,120 --> 00:03:51,019
aquí fuera
55
00:04:03,000 --> 00:04:30,799
[Música]
56
00:04:33,680 --> 00:04:48,739
[Música]
57
00:04:52,740 --> 00:05:00,410
[Música]
58
00:05:03,200 --> 00:05:11,639
[Música]
59
00:05:25,580 --> 00:05:30,180
y no coge mi primo El borracho y se sube
60
00:05:27,960 --> 00:05:32,039
con el cuate encima Raúl González blanco
61
00:05:30,180 --> 00:05:34,220
hace años que se retiró el mejor jugador
62
00:05:32,039 --> 00:05:37,139
español de todos los tiempos nada
63
00:05:34,220 --> 00:05:39,360
nadamos nada te comento Carrillo mundial
64
00:05:37,139 --> 00:05:41,639
del 98 sentenciados en la fase de grupos
65
00:05:39,360 --> 00:05:44,060
puede cantar donde fui contra Nigeria y
66
00:05:41,639 --> 00:05:45,620
golazo de Raúl de volea y en Corea
67
00:05:44,060 --> 00:05:48,120
Ey
68
00:05:45,620 --> 00:05:50,759
déjame pasar
69
00:05:48,120 --> 00:05:52,080
aquí la cola es para todos o ponen
70
00:05:50,759 --> 00:05:55,979
alguna parte que yo le deba dejar pasar
71
00:05:52,080 --> 00:05:58,340
solo por su Rango mi Sargento mírate las
72
00:05:55,979 --> 00:05:58,340
botas alas
73
00:05:58,620 --> 00:06:02,940
están hechas una [ __ ]
74
00:06:00,320 --> 00:06:06,070
ahora mismo quieres una Guardia extra no
75
00:06:02,940 --> 00:06:09,080
queremos no arreando
76
00:06:06,070 --> 00:06:12,740
[Música]
77
00:06:09,080 --> 00:06:14,940
qué tal los recién llegados comandante
78
00:06:12,740 --> 00:06:16,380
Coronel algunos se creen que han venido
79
00:06:14,940 --> 00:06:18,900
de vacaciones a Guinea pero la mayoría
80
00:06:16,380 --> 00:06:20,460
llega con ganas de trabajar Eso es lo
81
00:06:18,900 --> 00:06:21,720
importante a ver lo que duran porque en
82
00:06:20,460 --> 00:06:24,979
el último mes ha habido más de siete
83
00:06:21,720 --> 00:06:24,979
peticiones de traslado a España
84
00:06:25,220 --> 00:06:28,940
y tanto Hay que ser comprensivos pero
85
00:06:27,660 --> 00:06:30,960
hasta un punto
86
00:06:28,940 --> 00:06:33,000
estos muchachos depende la seguridad de
87
00:06:30,960 --> 00:06:34,319
todos recuerden que los hermanos siguen
88
00:06:33,000 --> 00:06:36,500
sueltos y pueden montar algo en
89
00:06:34,319 --> 00:06:36,500
cualquier momento
90
00:06:38,300 --> 00:06:42,960
siguen escondidos como ratas Supongo que
91
00:06:41,580 --> 00:06:46,160
todavía estarán lamiéndose las heridas
92
00:06:42,960 --> 00:06:46,160
somos un negocio
93
00:07:06,000 --> 00:07:10,560
hay que ver no se lo están poniendo nada
94
00:07:08,220 --> 00:07:12,539
fácil a ese Pobre muchacha
95
00:07:10,560 --> 00:07:14,400
dan ganas de invitarle a desayunar con
96
00:07:12,539 --> 00:07:16,259
nosotros sigamos ya lo que le falta para
97
00:07:14,400 --> 00:07:17,520
que la crucifiquen del todo Dios me
98
00:07:16,259 --> 00:07:19,680
libre de cuestionar la vida de nadie
99
00:07:17,520 --> 00:07:22,139
pero ella tampoco ayuda mostrándose tan
100
00:07:19,680 --> 00:07:24,180
unida al teniente cuesta
101
00:07:22,139 --> 00:07:25,919
Pues yo no veo nada raro para alguien
102
00:07:24,180 --> 00:07:27,900
que le queda de todas maneras seguro que
103
00:07:25,919 --> 00:07:29,639
en unos días pasa todo de lo que no cabe
104
00:07:27,900 --> 00:07:32,039
duda es de que la Sargento el Jetta es
105
00:07:29,639 --> 00:07:35,120
una mujer dura
106
00:07:32,039 --> 00:07:35,120
para duro el pan
107
00:07:35,280 --> 00:07:38,460
al menos sabemos que si nos quedamos sin
108
00:07:37,020 --> 00:07:41,340
munición esto para cargar los morteros
109
00:07:38,460 --> 00:07:43,620
va de lujo cosas peores habrá comido
110
00:07:41,340 --> 00:07:45,360
usted garrigues ya lo creo mi teniente
111
00:07:43,620 --> 00:07:47,539
coronel aunque a veces también he tenido
112
00:07:45,360 --> 00:07:47,539
suerte
113
00:07:48,570 --> 00:08:00,149
[Música]
114
00:08:03,630 --> 00:08:06,759
[Música]
115
00:08:09,970 --> 00:08:13,039
[Música]
116
00:08:46,020 --> 00:08:49,020
entonces
117
00:09:48,030 --> 00:09:51,169
[Música]
118
00:10:04,800 --> 00:10:08,640
[Música]
119
00:10:13,280 --> 00:10:16,720
[Música]
120
00:10:38,180 --> 00:10:43,519
Anita no se acerques mucho al río que
121
00:10:40,860 --> 00:10:43,519
hace mucho corriente
122
00:10:50,470 --> 00:10:57,970
[Aplausos]
123
00:10:54,800 --> 00:10:57,970
[Música]
124
00:11:02,560 --> 00:11:05,740
[Música]
125
00:11:06,500 --> 00:11:10,760
Antonio Anita margano
126
00:11:19,730 --> 00:11:25,240
[Música]
127
00:11:32,430 --> 00:11:35,530
[Música]
128
00:11:39,959 --> 00:11:44,339
se suponía que entrenábamos juntos
129
00:11:42,140 --> 00:11:46,019
no se suponía que desayunábamos juntos
130
00:11:44,339 --> 00:11:47,220
bueno se me ha complicado la mañana con
131
00:11:46,019 --> 00:11:50,040
un cargamento de municiones que ha
132
00:11:47,220 --> 00:11:51,959
llegado incompleto odio el odio a
133
00:11:50,040 --> 00:11:54,740
desayunar sola
134
00:11:51,959 --> 00:11:54,740
ha pasado
135
00:11:55,519 --> 00:12:01,339
ahora
136
00:11:58,100 --> 00:12:01,339
de la base
137
00:12:11,399 --> 00:12:16,100
no es fácil admitir que entre nosotros
138
00:12:12,959 --> 00:12:17,940
hay asesinos de niñas
139
00:12:16,100 --> 00:12:20,579
pero de verdad crees que alguien sería
140
00:12:17,940 --> 00:12:23,720
capaz de hacer algo así la niña antes de
141
00:12:20,579 --> 00:12:23,720
morir a hablar de hombres uniformados
142
00:12:26,240 --> 00:12:32,339
de todas partes los piratas son capaces
143
00:12:29,660 --> 00:12:34,880
pero venderían a las niñas y las matan
144
00:12:32,339 --> 00:12:34,880
pierden dinero
145
00:12:43,800 --> 00:12:49,800
Qué pasa Pablo Ya no piensas que mataron
146
00:12:46,320 --> 00:12:51,180
agua Claro que sí Entonces si son
147
00:12:49,800 --> 00:12:52,740
capaces de matar Hugo Por qué no iban a
148
00:12:51,180 --> 00:12:54,959
matar a unas niñas porque estamos
149
00:12:52,740 --> 00:12:57,079
hablando de niñas Alfredo y no me lo
150
00:12:54,959 --> 00:13:00,240
quiero creer ya lo dijo Manuel
151
00:12:57,079 --> 00:13:03,060
en cualquier momento a mí lo que me
152
00:13:00,240 --> 00:13:05,420
parece Manuel es un pedante un poquito
153
00:13:03,060 --> 00:13:05,420
como tú
154
00:13:05,639 --> 00:13:11,240
Qué es esa cara
155
00:13:07,579 --> 00:13:11,240
también empieza a caerme bien
156
00:13:20,280 --> 00:13:23,480
[Música]
157
00:13:33,139 --> 00:13:36,920
Anita Antonio
158
00:13:36,959 --> 00:13:43,100
Qué haces aquí no sabéis que hoy no hay
159
00:13:38,820 --> 00:13:43,100
clase Dónde está su pie maestro
160
00:13:47,600 --> 00:13:54,540
pero es de madera Cómo batera
161
00:13:52,620 --> 00:13:58,519
es que nunca os habéis fijado en que
162
00:13:54,540 --> 00:13:58,519
cojeo pensamos que hay pisó un cristal
163
00:14:03,120 --> 00:14:08,779
yo antes
164
00:14:05,160 --> 00:14:08,779
tenían los dos pies
165
00:14:09,660 --> 00:14:17,880
corría como un rayo
166
00:14:12,000 --> 00:14:20,700
[Música]
167
00:14:17,880 --> 00:14:22,040
y donde dejo el pie que le falta ya está
168
00:14:20,700 --> 00:14:24,120
bien De tanta pregunta
169
00:14:22,040 --> 00:14:26,579
acabes venía en realidad
170
00:14:24,120 --> 00:14:28,740
hay un hambre en el río hay muchos
171
00:14:26,579 --> 00:14:34,220
hombres en el río Antonio pero vivos
172
00:14:28,740 --> 00:14:34,220
este está muerto es el padre de rosa
173
00:14:37,260 --> 00:14:39,790
[Música]
174
00:14:38,519 --> 00:14:43,000
gracias
175
00:14:39,790 --> 00:14:43,000
[Música]
176
00:14:45,650 --> 00:14:48,750
[Música]
177
00:14:54,570 --> 00:15:03,550
[Música]
178
00:15:15,550 --> 00:15:21,860
[Música]
179
00:15:23,600 --> 00:15:29,000
Mira no creo que haya llegado sola y
180
00:15:26,339 --> 00:15:29,000
menos que sepa escribir
181
00:15:32,699 --> 00:15:40,519
voy a buscar algo para sacarla de allí
182
00:15:34,620 --> 00:15:40,519
me ayudas Ni loca Lo siento Ya Oye
183
00:15:41,820 --> 00:15:46,500
si quieres cuando cuando soluciones esto
184
00:15:44,820 --> 00:15:50,360
Pásate por el role
185
00:15:46,500 --> 00:15:50,360
Por qué Porque te voy a curar eso
186
00:15:52,019 --> 00:15:54,380
vale
187
00:15:59,040 --> 00:16:03,380
se puede saber qué [ __ ] tenéis en la
188
00:16:01,320 --> 00:16:03,380
cabeza
189
00:16:04,139 --> 00:16:08,880
una serpiente venenosa
190
00:16:06,839 --> 00:16:10,980
nosotros no hemos hecho nada No me
191
00:16:08,880 --> 00:16:12,839
vengas con gilipolleces Moreno quieres
192
00:16:10,980 --> 00:16:14,399
hacerme creer que una serpiente se ha
193
00:16:12,839 --> 00:16:17,040
colado sola en la taquilla del Guetta
194
00:16:14,399 --> 00:16:18,720
estamos en la selva mi Teniente no es
195
00:16:17,040 --> 00:16:20,339
raro ver serpientes y también saben
196
00:16:18,720 --> 00:16:22,579
escribir zorra en las puertas de las
197
00:16:20,339 --> 00:16:22,579
taquillas
198
00:16:28,880 --> 00:16:35,120
aún no he conseguido averiguar qué
199
00:16:31,139 --> 00:16:35,120
descerebrado ha tenido leyta comandante
200
00:16:35,639 --> 00:16:40,079
sabes que habría pasado si esa serpiente
201
00:16:37,500 --> 00:16:41,459
tan simpática se le ocurre morder a una
202
00:16:40,079 --> 00:16:43,279
compañera que daría la vida por cada uno
203
00:16:41,459 --> 00:16:47,279
de vosotros Si fuera necesario
204
00:16:43,279 --> 00:16:49,800
que podría haber muerto [ __ ]
205
00:16:47,279 --> 00:16:52,820
y a vosotros os habrían hecho un consejo
206
00:16:49,800 --> 00:16:52,820
de guerra sabéis lo que es eso
207
00:16:53,040 --> 00:16:56,519
yo creo que no porque estoy muy
208
00:16:54,420 --> 00:16:59,459
tranquilos Así que quizás debamos dar
209
00:16:56,519 --> 00:17:01,259
parte y que paguéis en consecuencia a
210
00:16:59,459 --> 00:17:03,600
ver si aprendéis de una [ __ ] vez lo que
211
00:17:01,259 --> 00:17:06,360
es servir en el ejército
212
00:17:03,600 --> 00:17:08,880
qué opina Teniente mi Teniente Solicito
213
00:17:06,360 --> 00:17:10,980
permiso para hablar con sinceridad habla
214
00:17:08,880 --> 00:17:12,079
siempre y cuando vayas a decir algo
215
00:17:10,980 --> 00:17:14,040
inteligente
216
00:17:12,079 --> 00:17:16,500
no tengo ni idea de que no habrá puesto
217
00:17:14,040 --> 00:17:18,120
la serpiente en la taquilla
218
00:17:16,500 --> 00:17:20,640
pero la Sargento algeta se está pasando
219
00:17:18,120 --> 00:17:22,260
en la raya eso por qué porque era
220
00:17:20,640 --> 00:17:23,579
prometida al Sargento primero Reyes En
221
00:17:22,260 --> 00:17:25,799
vez de acompañar su cadáver a España se
222
00:17:23,579 --> 00:17:28,640
ha quedado entre otras cosas haciendo
223
00:17:25,799 --> 00:17:28,640
insinuaciones muy feas
224
00:17:28,860 --> 00:17:33,419
no merece la pena perder Los nervios por
225
00:17:30,720 --> 00:17:35,700
las idioteces de los niñatos de donde no
226
00:17:33,419 --> 00:17:37,559
hay no se puede sacar Así que
227
00:17:35,700 --> 00:17:39,419
mantengamos la calma le hemos dicho que
228
00:17:37,559 --> 00:17:40,980
nosotros no hemos oído me cago en la
229
00:17:39,419 --> 00:17:43,799
[ __ ] [ __ ] Carrión tú te estás quedando
230
00:17:40,980 --> 00:17:46,200
con nosotros verdad no mi comandante
231
00:17:43,799 --> 00:17:47,580
pues no nos tomes por imbéciles y hasta
232
00:17:46,200 --> 00:17:48,780
que decidamos que hacer con vosotros lo
233
00:17:47,580 --> 00:17:52,100
mejor es que tengas la boquita cerrada
234
00:17:48,780 --> 00:17:52,100
estamos Sí mi comandante
235
00:17:58,320 --> 00:18:03,299
una cosa es que le hagan el vacío en el
236
00:18:00,299 --> 00:18:05,100
comedor y otra bien distinta Esto no se
237
00:18:03,299 --> 00:18:06,360
puede consentir me consta que el
238
00:18:05,100 --> 00:18:09,080
teniente cuesta hasta haciendo todo lo
239
00:18:06,360 --> 00:18:13,080
posible para encontrar a los culpables
240
00:18:09,080 --> 00:18:14,220
tiene algo que decirte casado que no soy
241
00:18:13,080 --> 00:18:16,520
yo simplemente cuesta la persona más
242
00:18:14,220 --> 00:18:16,520
indicada
243
00:18:16,760 --> 00:18:21,000
porque es parte implicada lo que ocurre
244
00:18:19,740 --> 00:18:22,140
con el greta es únicamente culpa de
245
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
ellos dos a ver a ver un momento
246
00:18:22,140 --> 00:18:25,580
Entonces es su culpa que le haya metido
247
00:18:24,000 --> 00:18:27,840
una serpiente venenosa en la taquilla
248
00:18:25,580 --> 00:18:29,100
están faltando a la memoria de Sargento
249
00:18:27,840 --> 00:18:31,740
primero Reyes delante de todos mi
250
00:18:29,100 --> 00:18:33,780
capitán por el amor de Dios Reyes está
251
00:18:31,740 --> 00:18:35,760
muerto a ojos de todo sigue siendo el
252
00:18:33,780 --> 00:18:36,960
Héroe de falato un hombre querido y
253
00:18:35,760 --> 00:18:39,419
admirado que se merece que le guardan
254
00:18:36,960 --> 00:18:42,059
respeto la Sargento es muy libre de
255
00:18:39,419 --> 00:18:44,900
acostarse con quien le dé la real gana
256
00:18:42,059 --> 00:18:44,900
está claro
257
00:18:49,080 --> 00:18:52,559
con el debido respeto mi teniente
258
00:18:50,520 --> 00:18:54,179
coronel
259
00:18:52,559 --> 00:18:55,980
no solamente se trata de lo que hace con
260
00:18:54,179 --> 00:18:57,720
el teniente cuesta
261
00:18:55,980 --> 00:18:58,820
no deja de insinuar que a Reyes lo mató
262
00:18:57,720 --> 00:19:01,919
uno de los nuestros
263
00:18:58,820 --> 00:19:03,660
comprenda que se sientan atacados
264
00:19:01,919 --> 00:19:05,700
[ __ ] la hora en que le permite
265
00:19:03,660 --> 00:19:07,380
quedarse en la base en lugar de volar a
266
00:19:05,700 --> 00:19:10,620
España
267
00:19:07,380 --> 00:19:12,600
podría ordenar su repatriación eso sería
268
00:19:10,620 --> 00:19:15,120
un poco Injusto no le parece Teniente de
269
00:19:12,600 --> 00:19:16,559
capital no le negaré que la gente es
270
00:19:15,120 --> 00:19:18,179
válida y cumplidora pero quitándola de
271
00:19:16,559 --> 00:19:19,559
medios evitarían males mayores aquí
272
00:19:18,179 --> 00:19:22,380
nadie va a quitar a nadie de medio
273
00:19:19,559 --> 00:19:25,400
Teniente no somos una banda delincuentes
274
00:19:22,380 --> 00:19:25,400
sino el ejército español
275
00:19:25,740 --> 00:19:28,880
Cómo procedemos entonces
276
00:19:29,100 --> 00:19:33,299
procure que sus hombres con usted a la
277
00:19:31,080 --> 00:19:35,600
cabeza traten con respeto a la Sargento
278
00:19:33,299 --> 00:19:35,600
el geta
279
00:19:36,480 --> 00:19:41,340
en cuanto usted hable con el teniente
280
00:19:38,520 --> 00:19:44,160
cuesta que entienda que su cercanía con
281
00:19:41,340 --> 00:19:47,700
el Guetta debe dejarla para la intimidad
282
00:19:44,160 --> 00:19:51,480
Así lo haré mi teniente coronel
283
00:19:47,700 --> 00:19:53,400
y una cosa más teniente
284
00:19:51,480 --> 00:19:55,500
a partir de mañana y siempre que los de
285
00:19:53,400 --> 00:19:58,380
la otra salgan de la base Irán
286
00:19:55,500 --> 00:20:00,419
acompañados de una unidad de protección
287
00:19:58,380 --> 00:20:03,960
Los Hermanos jugaban tan sueltos y no me
288
00:20:00,419 --> 00:20:06,200
fío un pelo de ellos a la orden alguna
289
00:20:03,960 --> 00:20:06,200
cosa más
290
00:20:08,580 --> 00:20:12,059
no jamás pensé que me quejaría del poco
291
00:20:10,200 --> 00:20:13,559
vasto que hacemos Julia cómo puede ser
292
00:20:12,059 --> 00:20:15,600
que todavía no hemos gastado la última
293
00:20:13,559 --> 00:20:16,559
partida de gel hidro alcohólico a la
294
00:20:15,600 --> 00:20:18,919
población local le sigue costando
295
00:20:16,559 --> 00:20:18,919
utilizarlo
296
00:20:19,400 --> 00:20:23,000
es que dicen que la pandemia
297
00:20:24,020 --> 00:20:30,140
Pues habrá que ir pensando en
298
00:20:26,539 --> 00:20:33,240
organizar unas charlas de concienciación
299
00:20:30,140 --> 00:20:35,700
por ellos te encargas tú por favor
300
00:20:33,240 --> 00:20:38,960
Gracias muy bien a la orden mi Teniente
301
00:20:35,700 --> 00:20:38,960
Gracias Julio
302
00:20:42,320 --> 00:20:46,700
pasamos a mi consulta y te echo un ojo a
303
00:20:44,640 --> 00:20:46,700
eso
304
00:20:48,780 --> 00:20:51,799
Muchas gracias por la información
305
00:20:52,860 --> 00:20:57,720
el comandante si me permite decirlo Me
306
00:20:56,100 --> 00:20:59,039
parece muy Injusto que no responsabilice
307
00:20:57,720 --> 00:21:00,900
a nosotros de lo que le pueda pasar a
308
00:20:59,039 --> 00:21:02,160
partir de ahora la Sargento el geta si
309
00:21:00,900 --> 00:21:03,360
lo prefieres me cierra solas con cada
310
00:21:02,160 --> 00:21:04,860
uno de vosotros hasta que alguno
311
00:21:03,360 --> 00:21:06,179
confiese y que la canción La decida nada
312
00:21:04,860 --> 00:21:09,059
más y nada menos que al general cuesta
313
00:21:06,179 --> 00:21:09,740
Sí he recibido mi comandante me parece a
314
00:21:09,059 --> 00:21:11,940
mí
315
00:21:09,740 --> 00:21:15,440
comandante que querían esos policías
316
00:21:11,940 --> 00:21:15,440
comunicar la muerte de un local señor
317
00:21:16,520 --> 00:21:20,600
Reyes hablando con alguien en el río
318
00:21:18,720 --> 00:21:25,080
señor
319
00:21:20,600 --> 00:21:26,220
lo recuerda y se sabe cómo fue al
320
00:21:25,080 --> 00:21:28,440
parecer lo han encontrado con el cuello
321
00:21:26,220 --> 00:21:30,120
roto flotando en el río creen que anoche
322
00:21:28,440 --> 00:21:31,860
iba borracho y se puede haber despeñado
323
00:21:30,120 --> 00:21:33,659
de algún lado
324
00:21:31,860 --> 00:21:35,460
Pues yo tengo un primo que la palmó
325
00:21:33,659 --> 00:21:37,740
igual ha muerto un hombre cabo ese
326
00:21:35,460 --> 00:21:40,440
comentario está fuera de lugar Sí
327
00:21:37,740 --> 00:21:43,260
disculpe Espero que no os olvidéis de lo
328
00:21:40,440 --> 00:21:46,159
que hemos hablado a trabajar cabo
329
00:21:43,260 --> 00:21:46,159
Acompáñame al despacho
330
00:21:56,820 --> 00:22:00,200
Perdón ya está
331
00:22:08,900 --> 00:22:13,860
intenta evitar que el sol unos días que
332
00:22:11,460 --> 00:22:16,559
si no te quedará la cicatriz
333
00:22:13,860 --> 00:22:18,480
Gracias mi Teniente de Cicatrices ya voy
334
00:22:16,559 --> 00:22:21,559
servida
335
00:22:18,480 --> 00:22:21,559
no hace falta que me digas
336
00:22:22,440 --> 00:22:26,840
estamos estamos solas puedes rebajarme
337
00:22:24,240 --> 00:22:26,840
el tratamiento si quieres
338
00:22:26,880 --> 00:22:30,919
crea que entre tú y yo solo quedaba una
339
00:22:28,559 --> 00:22:30,919
relación laboral
340
00:22:32,940 --> 00:22:36,360
Es verdad que las cosas han cambiado
341
00:22:34,320 --> 00:22:39,120
mucho
342
00:22:36,360 --> 00:22:40,320
Y por qué Lucía qué es lo que ha
343
00:22:39,120 --> 00:22:42,500
cambiado tanto para que ahora seamos dos
344
00:22:40,320 --> 00:22:42,500
extrañas
345
00:22:43,440 --> 00:22:46,760
creo que merezco saberlo no
346
00:22:48,360 --> 00:22:51,960
no te gustaría menos me gusta haber
347
00:22:50,640 --> 00:22:54,080
perdido a mi mejor amiga y no saber por
348
00:22:51,960 --> 00:22:54,080
qué
349
00:22:56,820 --> 00:22:59,840
me acosté con él
350
00:23:00,720 --> 00:23:03,919
te acostaste con Hugo
351
00:23:05,460 --> 00:23:08,240
lo siento
352
00:23:08,760 --> 00:23:12,600
Lo siento Paula lo siento
353
00:23:10,280 --> 00:23:16,039
[Música]
354
00:23:12,600 --> 00:23:16,039
llevábamos un tiempo viéndonos
355
00:23:17,280 --> 00:23:21,059
lo siento o sea
356
00:23:19,500 --> 00:23:22,860
siento haberte traicionado y sobre todo
357
00:23:21,059 --> 00:23:25,220
siento haberte hecho el vacío todos
358
00:23:22,860 --> 00:23:25,220
estos días
359
00:23:25,280 --> 00:23:31,500
desde cuando estabais juntos
360
00:23:28,080 --> 00:23:34,760
Desde que te fuiste a visión al norte
361
00:23:31,500 --> 00:23:34,760
cuando volvisteis de
362
00:23:34,919 --> 00:23:41,960
farat estabais distanciados tú
363
00:23:38,460 --> 00:23:41,960
te fuiste Paula y Hugo
364
00:23:42,900 --> 00:23:49,849
justo estaba raro estaba diferente no
365
00:23:45,480 --> 00:23:49,849
[Música]
366
00:23:54,620 --> 00:24:00,920
[Música]
367
00:24:01,159 --> 00:24:05,159
Hugo Hugo
368
00:24:28,100 --> 00:24:34,159
respira vale intenta relajarte y
369
00:24:32,700 --> 00:24:37,340
respirar
370
00:24:34,159 --> 00:24:37,340
Quédate contigo
371
00:24:41,220 --> 00:24:44,120
qué te pasa algo
372
00:24:45,980 --> 00:24:52,919
somos amigos
373
00:24:48,960 --> 00:24:52,919
de este desde hace mucho verdad
374
00:24:53,720 --> 00:25:00,539
Claro claro que sí
375
00:24:57,380 --> 00:25:02,460
Pero por qué me dices eso Yo siempre he
376
00:25:00,539 --> 00:25:04,260
estado en mi sitio
377
00:25:02,460 --> 00:25:07,440
y siempre he respetado que fueras mi
378
00:25:04,260 --> 00:25:09,679
Superior y a pesar del cariño que nos
379
00:25:07,440 --> 00:25:09,679
teníamos
380
00:25:12,780 --> 00:25:19,220
pero ahora Necesito pedirte algo
381
00:25:16,380 --> 00:25:19,220
es que
382
00:25:23,760 --> 00:25:28,020
Perdona
383
00:25:25,400 --> 00:25:30,120
o es un antidepresivo muy potente no
384
00:25:28,020 --> 00:25:32,360
puedo darte eso sería ir en contra del
385
00:25:30,120 --> 00:25:32,360
reglamento
386
00:25:39,960 --> 00:25:46,020
cada vez cierro los ojos
387
00:25:42,799 --> 00:25:48,440
cada vez que cierro los ojos Vuelvo a
388
00:25:46,020 --> 00:25:48,440
estar allí dentro
389
00:25:51,600 --> 00:25:56,279
sin aire
390
00:25:54,240 --> 00:25:58,580
y
391
00:25:56,279 --> 00:25:58,580
me ahogo
392
00:26:04,340 --> 00:26:08,659
ayúdame por favor Claro que te voy a
393
00:26:06,299 --> 00:26:08,659
ayudar claro
394
00:26:09,320 --> 00:26:14,460
respira por favor sabes lo que vamos a
395
00:26:12,120 --> 00:26:16,980
hacer vamos a llamar para que te hagan
396
00:26:14,460 --> 00:26:19,500
un examen psicológico no no no no no vas
397
00:26:16,980 --> 00:26:21,179
a llamar no me devolverán España me van
398
00:26:19,500 --> 00:26:22,320
a estudiar como un [ __ ] mono de feria y
399
00:26:21,179 --> 00:26:25,020
me van a poner a trabajar en un [ __ ]
400
00:26:22,320 --> 00:26:28,320
despacho en mi carrera mi carrera se
401
00:26:25,020 --> 00:26:31,880
habrá acabado no puedes seguir así Es
402
00:26:28,320 --> 00:26:31,880
evidente que necesitas tratamiento
403
00:26:42,250 --> 00:26:46,000
[Música]
404
00:26:46,820 --> 00:26:54,140
por favor
405
00:26:48,679 --> 00:26:58,279
ayúdame ayúdame ayúdame Hugo Qué haces
406
00:26:54,140 --> 00:26:58,279
qué pasa con Paula Hugo qué haces
407
00:27:00,190 --> 00:27:08,360
[Música]
408
00:27:04,799 --> 00:27:08,360
que lo nuestro está casi roto
409
00:27:10,860 --> 00:27:15,840
me di cuenta de que volvisteis
410
00:27:12,620 --> 00:27:18,140
distanciados de pero no no pero no sabía
411
00:27:15,840 --> 00:27:18,140
que tanto
412
00:27:20,539 --> 00:27:26,179
tú sabes cuánto tiempo llevo queriendo
413
00:27:23,760 --> 00:27:26,179
besarte
414
00:27:26,539 --> 00:27:29,720
puede ser
415
00:27:33,120 --> 00:27:39,860
o no sé que tú también
416
00:27:36,620 --> 00:27:39,860
sería tú también
417
00:27:43,400 --> 00:27:49,980
no no podemos
418
00:27:45,380 --> 00:27:49,980
si podemos no mírame
419
00:27:50,279 --> 00:27:53,240
tú y yo
420
00:27:54,310 --> 00:28:03,360
[Música]
421
00:28:00,500 --> 00:28:04,559
ahora Di algo por favor insúltame si
422
00:28:03,360 --> 00:28:08,580
quieres pero no te quedes callada por
423
00:28:04,559 --> 00:28:09,600
Dios no voy a soltarte no tienes la
424
00:28:08,580 --> 00:28:11,220
culpa
425
00:28:09,600 --> 00:28:13,460
últimamente pasábamos mucho tiempo
426
00:28:11,220 --> 00:28:13,460
juntos
427
00:28:14,700 --> 00:28:20,520
Supongo que empezamos a sentir algo
428
00:28:18,179 --> 00:28:22,980
O al menos yo
429
00:28:20,520 --> 00:28:25,159
Por qué dices eso porque no soy
430
00:28:22,980 --> 00:28:29,120
[ __ ]
431
00:28:25,159 --> 00:28:29,120
para conseguir lo que quería y nada más
432
00:28:29,480 --> 00:28:32,600
las pastillas
433
00:28:36,840 --> 00:28:40,740
falsifica sus análisis de orina las
434
00:28:38,940 --> 00:28:41,760
revisiones médicas Paula si se enteraban
435
00:28:40,740 --> 00:28:43,919
de su estado iba a quedar absolutamente
436
00:28:41,760 --> 00:28:45,539
relevado del servicio ya es que igual
437
00:28:43,919 --> 00:28:46,740
era lo que le convenía ahora me doy
438
00:28:45,539 --> 00:28:48,240
cuenta
439
00:28:46,740 --> 00:28:49,799
Pues que en ese momento no fui capaz de
440
00:28:48,240 --> 00:28:51,919
ver que lo que le había pasado por
441
00:28:49,799 --> 00:28:51,919
dentro
442
00:28:52,140 --> 00:28:58,080
Lo que le había pasado en
443
00:28:54,860 --> 00:28:59,940
esa misma noche me contó todo
444
00:28:58,080 --> 00:29:01,140
me contó Cómo se había intercambiado por
445
00:28:59,940 --> 00:29:02,700
ti cuando esos cabrones querían
446
00:29:01,140 --> 00:29:04,559
sepultarte en vida
447
00:29:02,700 --> 00:29:06,919
y el horror que pasó en ese Touch por
448
00:29:04,559 --> 00:29:06,919
salvarte
449
00:29:33,620 --> 00:29:43,220
[Música]
450
00:29:40,620 --> 00:29:43,220
agua agua
451
00:29:46,360 --> 00:29:49,570
[Música]
452
00:29:56,480 --> 00:29:59,779
no le oyes
453
00:30:04,430 --> 00:30:09,200
[Música]
454
00:30:12,970 --> 00:30:16,239
[Música]
455
00:30:24,650 --> 00:30:27,890
[Música]
456
00:30:40,140 --> 00:30:45,020
Paula
457
00:30:42,419 --> 00:30:45,020
Paula
458
00:30:45,059 --> 00:30:48,899
por eso me costaba tanto entender que te
459
00:30:47,340 --> 00:30:50,880
fueras de esta manera y que pasaras así
460
00:30:48,899 --> 00:30:54,360
de él es que me parecía raro como
461
00:30:50,880 --> 00:30:55,700
Injusto No lo entendí No sabes lo que
462
00:30:54,360 --> 00:30:58,919
estás hablando Lucía
463
00:30:55,700 --> 00:31:00,179
por qué dices eso no hay algo de fallar
464
00:30:58,919 --> 00:31:01,580
que no me contó ahora mismo lo
465
00:31:00,179 --> 00:31:03,840
importante es dar con el asesino de Hugo
466
00:31:01,580 --> 00:31:06,240
vamos a ver Paula Cómo que el asesino de
467
00:31:03,840 --> 00:31:07,500
Hugo A mí también me cuesta creer que se
468
00:31:06,240 --> 00:31:08,700
suicidiera pero el estado en el que
469
00:31:07,500 --> 00:31:10,500
estaba estaba Claro que no que me da
470
00:31:08,700 --> 00:31:13,500
igual Lucía me da igual lo deprimido que
471
00:31:10,500 --> 00:31:15,659
estuviese a Hugo le mataron
472
00:31:13,500 --> 00:31:16,919
y le mataron porque sospechaba o sabía
473
00:31:15,659 --> 00:31:18,720
algo que hicieron quitárselo de en medio
474
00:31:16,919 --> 00:31:20,220
y probablemente haya sido alguien de
475
00:31:18,720 --> 00:31:22,440
esta base ahora lo que estás diciendo es
476
00:31:20,220 --> 00:31:23,580
muy grave ya lo sé y tengo que
477
00:31:22,440 --> 00:31:25,380
reconstruir todo desde el principio para
478
00:31:23,580 --> 00:31:27,000
averiguar quién fue
479
00:31:25,380 --> 00:31:30,360
fue el comandante es que no encontró
480
00:31:27,000 --> 00:31:31,580
verdad sí sí cuando vinieron a buscarme
481
00:31:30,360 --> 00:31:34,260
me lo encontré
482
00:31:31,580 --> 00:31:36,419
intentando reanimarlo pero pero fue
483
00:31:34,260 --> 00:31:39,140
demasiado tarde
484
00:31:36,419 --> 00:31:39,140
fue inútil
485
00:31:46,200 --> 00:31:48,620
gracias
486
00:32:07,760 --> 00:32:12,679
dónde vas vienes a pegarnos la cancha
487
00:32:09,840 --> 00:32:15,480
tengo que hablar con el comandante
488
00:32:12,679 --> 00:32:16,860
unos pompones y animan la banda luego
489
00:32:15,480 --> 00:32:19,640
cuando empiece el concurso de camiseta
490
00:32:16,860 --> 00:32:19,640
mojada yo ya
491
00:32:21,570 --> 00:32:24,670
[Música]
492
00:32:43,530 --> 00:32:46,650
[Música]
493
00:32:52,450 --> 00:32:57,779
[Música]
494
00:33:10,580 --> 00:33:15,360
estaremos mejor dentro se supone que las
495
00:33:13,559 --> 00:33:17,840
mujeres no podemos entrar en la casa de
496
00:33:15,360 --> 00:33:21,080
la palabra mamá Amalia
497
00:33:17,840 --> 00:33:21,080
Lo digo yo
498
00:33:21,960 --> 00:33:27,440
mamá Amalia le presento a Don Patricio
499
00:33:25,159 --> 00:33:30,919
alcalde de bonaki
500
00:33:27,440 --> 00:33:33,539
si es usted el alcalde
501
00:33:30,919 --> 00:33:37,500
desde luego pero no en la casa de la
502
00:33:33,539 --> 00:33:39,600
palabra está vetada a las mujeres es la
503
00:33:37,500 --> 00:33:41,760
tradición tanto como marcar la cara de
504
00:33:39,600 --> 00:33:44,960
los niños para identificarlos y gracias
505
00:33:41,760 --> 00:33:44,960
a Dios está erradicada
506
00:33:46,220 --> 00:33:51,779
por supuesto que no Entonces Estarás de
507
00:33:49,440 --> 00:33:54,179
acuerdo conmigo en Qué tradiciones tan
508
00:33:51,779 --> 00:33:55,700
viejas hay que ignorarlas
509
00:33:54,179 --> 00:33:58,559
Don Patricio
510
00:33:55,700 --> 00:34:00,480
qué está pasando
511
00:33:58,559 --> 00:34:02,220
el alcalde no quiere dejarnos pasar a la
512
00:34:00,480 --> 00:34:04,220
casa de la palabra Manuel este lugar
513
00:34:02,220 --> 00:34:07,500
está reservado para hablar de cosas
514
00:34:04,220 --> 00:34:09,659
importantes que hay más importante que
515
00:34:07,500 --> 00:34:11,639
hacerle ver a estas chiquillas que vale
516
00:34:09,659 --> 00:34:13,260
para mucho más que para traer niños al
517
00:34:11,639 --> 00:34:15,839
mundo alcalde Lo siento Don Patricio
518
00:34:13,260 --> 00:34:19,320
pero no puedo estar más de acuerdo con
519
00:34:15,839 --> 00:34:22,080
su permiso antes de casarse y ser madres
520
00:34:19,320 --> 00:34:25,639
tiene que terminar sus estudios
521
00:34:22,080 --> 00:34:25,639
para poder valerse por sí mismas
522
00:34:28,200 --> 00:34:33,139
se va a apartar de una vez alcalde
523
00:34:34,980 --> 00:34:40,980
yo en su lugar no discutiría como Amalia
524
00:34:38,040 --> 00:34:43,399
Don Patricio no sabe usted el carácter
525
00:34:40,980 --> 00:34:43,399
que tiene
526
00:34:54,419 --> 00:35:00,900
adelante chicas el alcalde ha cambiado
527
00:34:57,420 --> 00:35:00,900
de opinión pasar
528
00:35:09,000 --> 00:35:11,720
equipo
529
00:35:12,180 --> 00:35:15,540
vamos a empezar en individuales para
530
00:35:13,980 --> 00:35:17,940
intentar asfixiarles y luego pasamos a
531
00:35:15,540 --> 00:35:19,740
zona Ok Ok si nadie más quiere darle un
532
00:35:17,940 --> 00:35:21,240
cachiporrazo yo me pido a Carlos mi
533
00:35:19,740 --> 00:35:22,140
Teniente que le tengo unas ganas desde
534
00:35:21,240 --> 00:35:23,520
el otro día que me dejó encerrado
535
00:35:22,140 --> 00:35:25,560
Trujillo aquí hemos venido a jugar
536
00:35:23,520 --> 00:35:26,760
baloncesto no a resolver rencillas mi
537
00:35:25,560 --> 00:35:28,560
Teniente yo sí me he apuntado para darle
538
00:35:26,760 --> 00:35:31,380
dos días en general esa boca Rodríguez
539
00:35:28,560 --> 00:35:32,579
Lo siento mi Teniente comprenda Que es
540
00:35:31,380 --> 00:35:35,700
tentador que en la cancha no existan los
541
00:35:32,579 --> 00:35:35,700
rangos listos
542
00:35:41,839 --> 00:35:46,619
tiradora y tú desde Cuándo juegas al
543
00:35:44,339 --> 00:35:50,660
baloncesto por favor mi Teniente que yo
544
00:35:46,619 --> 00:35:50,660
estoy en el Ramiro y yo también
545
00:35:54,980 --> 00:36:00,619
tú haces aquí no te había dicho que no
546
00:35:57,480 --> 00:36:02,940
molestase Moreno
547
00:36:00,619 --> 00:36:04,740
un respeto Moreno que aquí Somos todos
548
00:36:02,940 --> 00:36:05,880
mayorcitos para decidir qué hacer aunque
549
00:36:04,740 --> 00:36:08,240
Debes saber que aquí se juega sin
550
00:36:05,880 --> 00:36:08,240
contemplaciones
551
00:36:19,579 --> 00:36:22,340
Espero que sepas lo que estás haciendo
552
00:36:22,000 --> 00:36:24,210
[Aplausos]
553
00:36:22,340 --> 00:36:27,280
[Música]
554
00:36:24,210 --> 00:36:27,280
[Aplausos]
555
00:36:34,620 --> 00:36:39,469
[Música]
556
00:36:36,170 --> 00:36:39,469
[Aplausos]
557
00:36:47,340 --> 00:36:50,409
[Aplausos]
558
00:36:51,380 --> 00:36:54,980
a ver si te vas a caer
559
00:36:57,880 --> 00:37:01,019
[Aplausos]
560
00:37:14,060 --> 00:37:17,720
a ver si te vas a caer
561
00:37:20,070 --> 00:37:27,240
[Música]
562
00:37:24,130 --> 00:37:30,520
[Aplausos]
563
00:37:27,240 --> 00:37:30,520
[Música]
564
00:37:38,240 --> 00:37:42,300
general
565
00:37:40,200 --> 00:37:44,220
soy capitán quería preguntarle cómo
566
00:37:42,300 --> 00:37:46,200
están los ánimos en la base
567
00:37:44,220 --> 00:37:49,940
va todo bien
568
00:37:46,200 --> 00:37:49,940
afuera de lo habitual que yo sepa
569
00:37:52,560 --> 00:37:57,660
está mintiendo por algún motivo especial
570
00:37:54,619 --> 00:38:01,079
Perdón acabo de ver un partido de
571
00:37:57,660 --> 00:38:05,060
básquet que parecía un combate de boxeo
572
00:38:01,079 --> 00:38:05,060
me dice que los ánimos están calmados
573
00:38:05,339 --> 00:38:09,359
Es cierto que los ánimos se caldearon un
574
00:38:07,320 --> 00:38:12,060
poco después de la muerte del Sargento
575
00:38:09,359 --> 00:38:15,560
primero Hugo Reyes pero
576
00:38:12,060 --> 00:38:15,560
todo va volviendo a la normalidad
577
00:38:20,820 --> 00:38:26,760
no me gustan las sorpresas Fernando
578
00:38:24,839 --> 00:38:29,960
si hay un problema en mi unidad Quiero
579
00:38:26,760 --> 00:38:29,960
saberlo para solucionarlo
580
00:38:30,000 --> 00:38:34,460
me he expresado con Claridad si mi
581
00:38:32,280 --> 00:38:34,460
general
582
00:38:36,900 --> 00:38:41,540
Espero que esto no se te vaya de las
583
00:38:38,640 --> 00:38:41,540
manos capitán
584
00:38:52,380 --> 00:38:55,099
maestro
585
00:39:00,000 --> 00:39:04,740
Don Patricio Buenas tardes adelante
586
00:39:05,760 --> 00:39:12,000
Qué pasa pasa algo He venido a hablarte
587
00:39:09,480 --> 00:39:14,520
sobre Esa amiga tuya y la anciana que la
588
00:39:12,000 --> 00:39:15,540
acompaña maestro no le gustó lo que le
589
00:39:14,520 --> 00:39:19,920
ha dicho esta tarde a las chicas no
590
00:39:15,540 --> 00:39:22,859
Supongo les meten pájaros en la cabeza
591
00:39:19,920 --> 00:39:24,300
los tiempos han cambiado hoy en día las
592
00:39:22,859 --> 00:39:26,880
mujeres tienen los mismos derechos que
593
00:39:24,300 --> 00:39:29,460
los hombres las mujeres de esa comunidad
594
00:39:26,880 --> 00:39:32,339
no necesitan que vengan a hablarles de
595
00:39:29,460 --> 00:39:34,440
divorcios lo que no se puede permitir es
596
00:39:32,339 --> 00:39:35,940
que se les desprecie y que se les
597
00:39:34,440 --> 00:39:38,760
utilice solo para traer niños al mundo
598
00:39:35,940 --> 00:39:41,060
necesitamos niños para que cultiven las
599
00:39:38,760 --> 00:39:43,440
tierras Don Patricio
600
00:39:41,060 --> 00:39:44,940
invito a una copa de vino y unos
601
00:39:43,440 --> 00:39:46,859
buñuelos de banana que he cocinado así
602
00:39:44,940 --> 00:39:48,900
podemos llegar a un acuerdo Yo no
603
00:39:46,859 --> 00:39:51,540
necesito llegar a un acuerdo con nadie
604
00:39:48,900 --> 00:39:53,280
solo quiero que le digas a tu amiga y a
605
00:39:51,540 --> 00:39:55,920
esa anciana que este no es lugar para
606
00:39:53,280 --> 00:39:58,160
hablar de esas cosas Lo intentaré no
607
00:39:55,920 --> 00:40:01,740
creo que me hagan caso
608
00:39:58,160 --> 00:40:04,700
consíguelo si no será mejor que os
609
00:40:01,740 --> 00:40:04,700
marchéis los tres de
610
00:40:05,820 --> 00:40:08,540
con Dios
611
00:40:45,780 --> 00:40:53,400
toma te lo has ganado te encuentras bien
612
00:40:50,040 --> 00:40:55,500
he estado mejor el comandante arriba y
613
00:40:53,400 --> 00:40:57,260
los [ __ ]
614
00:40:55,500 --> 00:41:00,980
que no
615
00:40:57,260 --> 00:41:00,980
figuradamente se entiende
616
00:41:01,260 --> 00:41:04,680
Oye no he tenido oportunidad de darte el
617
00:41:03,180 --> 00:41:07,079
pésame por la muerte del Sargento
618
00:41:04,680 --> 00:41:10,800
primero Reyes y ha sido una gran pérdida
619
00:41:07,079 --> 00:41:12,300
la verdad gracias mi comandante
620
00:41:10,800 --> 00:41:13,619
tengo entendido que fue usted que lo
621
00:41:12,300 --> 00:41:16,400
encontró verdad
622
00:41:13,619 --> 00:41:16,400
así es
623
00:41:16,500 --> 00:41:21,560
con todos mis respetos me gustaría
624
00:41:19,200 --> 00:41:24,660
conocer los detalles de esa noche
625
00:41:21,560 --> 00:41:26,220
qué tal dándole vueltas a ese asunto lo
626
00:41:24,660 --> 00:41:27,599
único que logras es levantar ampollas y
627
00:41:26,220 --> 00:41:29,720
complicarte la vida y lo que te has dado
628
00:41:27,599 --> 00:41:29,720
cuenta
629
00:41:29,880 --> 00:41:32,720
mi comandante
630
00:41:32,820 --> 00:41:37,640
sospecho que la muerte de Sargento
631
00:41:34,560 --> 00:41:37,640
primero Reyes no está tan Clara
632
00:41:41,940 --> 00:41:44,960
se suicidó
633
00:41:45,480 --> 00:41:49,260
yo mismo Lo descubrí y le quité el
634
00:41:47,220 --> 00:41:51,540
cinturón del cuello Yo sí pero tenía el
635
00:41:49,260 --> 00:41:53,760
cuello roto un cuello roto habiendo
636
00:41:51,540 --> 00:41:55,040
saltado desde menos de dos metros es muy
637
00:41:53,760 --> 00:41:57,960
habitual no
638
00:41:55,040 --> 00:42:01,040
sé qué decirte la verdad Pero cosas más
639
00:41:57,960 --> 00:42:01,040
raras he visto te lo aseguro
640
00:42:03,540 --> 00:42:08,480
que le hizo entrar en su habitación
641
00:42:05,599 --> 00:42:12,839
en su habitación
642
00:42:08,480 --> 00:42:14,579
Pues el instinto Supongo al final
643
00:42:12,839 --> 00:42:15,599
los que estamos cada día viviendo en
644
00:42:14,579 --> 00:42:17,099
constante peligros como que
645
00:42:15,599 --> 00:42:20,300
desarrollamos una especie de sentido de
646
00:42:17,099 --> 00:42:22,500
alarma sabes y no sé
647
00:42:20,300 --> 00:42:24,839
escucho un ruido en su habitación y supe
648
00:42:22,500 --> 00:42:27,540
que pasaba algo
649
00:42:24,839 --> 00:42:28,680
sabes instinto del que me habla ese
650
00:42:27,540 --> 00:42:30,960
mismo instinto es el que me dice que no
651
00:42:28,680 --> 00:42:32,220
se suicidó esa misma noche Yo estaba
652
00:42:30,960 --> 00:42:34,339
cumpliendo una misión en la frontera de
653
00:42:32,220 --> 00:42:36,359
camerón y me llamó
654
00:42:34,339 --> 00:42:40,880
me dijo que estaba pasando algo horrible
655
00:42:36,359 --> 00:42:40,880
Aquí estaba muy angustiado
656
00:42:41,660 --> 00:42:45,300
quizás se refería a su propio estado hay
657
00:42:44,040 --> 00:42:46,980
algunos hombres que no soportan el
658
00:42:45,300 --> 00:42:48,960
aislamiento el estar lejos de casa de
659
00:42:46,980 --> 00:42:52,040
sus familias Y supongo que en el caso de
660
00:42:48,960 --> 00:42:52,040
Reyes El estar lejos de ti
661
00:42:53,460 --> 00:43:00,839
Qué pasó después de que lo encontrará
662
00:42:57,060 --> 00:43:02,940
lo bajé intenté reanimarlo pero ya era
663
00:43:00,839 --> 00:43:04,560
demasiado tarde grité pidiendo auxilio y
664
00:43:02,940 --> 00:43:06,900
enseguida apareció el cabo que estaba de
665
00:43:04,560 --> 00:43:08,420
guardia aquella noche García dónde está
666
00:43:06,900 --> 00:43:11,160
el cabo García
667
00:43:08,420 --> 00:43:13,520
hay algunos a los que África les viene
668
00:43:11,160 --> 00:43:17,040
demasiado grande
669
00:43:13,520 --> 00:43:18,720
por favor no hay mucho más que contar le
670
00:43:17,040 --> 00:43:19,980
dije a este García que fuese a avisar a
671
00:43:18,720 --> 00:43:21,900
la Teniente medio Ortega cuando ella
672
00:43:19,980 --> 00:43:23,640
llegó me relevo en el intento de
673
00:43:21,900 --> 00:43:27,200
reanimación pero como ya le he dicho
674
00:43:23,640 --> 00:43:27,200
nada podemos hacer por su vida
675
00:43:28,260 --> 00:43:31,260
sargento
676
00:43:37,800 --> 00:43:41,880
si me lo permites Y sé que es duro lo
677
00:43:39,660 --> 00:43:44,339
que voy a decirte pero creo que
678
00:43:41,880 --> 00:43:45,780
realmente deberías agradecer que Reyes
679
00:43:44,339 --> 00:43:48,260
muriesen el acto y que no agonizara
680
00:43:45,780 --> 00:43:48,260
durante minutos
681
00:43:52,819 --> 00:43:56,400
Por cierto
682
00:43:54,500 --> 00:43:58,859
Lamento comunicarte que no hemos dado
683
00:43:56,400 --> 00:44:00,660
con El imbécil bueno los imbéciles que
684
00:43:58,859 --> 00:44:02,780
pusieron la serpiente en tu taquilla lo
685
00:44:00,660 --> 00:44:02,780
siento
686
00:44:02,900 --> 00:44:07,640
me preocupa más otro tipo de serpientes
687
00:44:05,099 --> 00:44:07,640
mi comandante
688
00:44:08,339 --> 00:44:10,880
cuídate
689
00:44:27,900 --> 00:44:32,640
la hija de [ __ ] esa está empeñada de no
690
00:44:30,720 --> 00:44:36,060
dejar agua descansar en paz
691
00:44:32,640 --> 00:44:38,900
y a nosotros Nachito
692
00:44:36,060 --> 00:44:38,900
de nosotros
693
00:44:44,099 --> 00:44:48,420
a Manuel
694
00:44:45,440 --> 00:44:50,839
se puede saber qué haces
695
00:44:48,420 --> 00:44:50,839
nada
696
00:44:51,079 --> 00:44:55,140
Don Patricio
697
00:44:53,220 --> 00:44:57,839
a quejarse de mamá Amalia y de ti
698
00:44:55,140 --> 00:44:58,940
dolores no me extraña ese hombre no ha
699
00:44:57,839 --> 00:45:01,040
evolucionado nada
700
00:44:58,940 --> 00:45:04,260
Estoy totalmente de acuerdo
701
00:45:01,040 --> 00:45:06,680
eres el jefe de bonaki tenéis que
702
00:45:04,260 --> 00:45:09,240
intentar respetarle un poco vale vale
703
00:45:06,680 --> 00:45:11,599
hablaré con mamá Amalia
704
00:45:09,240 --> 00:45:11,599
ya
705
00:45:12,119 --> 00:45:17,819
tú qué has venido
706
00:45:15,619 --> 00:45:19,859
hoy hablando con las chicas de primeros
707
00:45:17,819 --> 00:45:21,060
amores no he puesto nostálgica y he
708
00:45:19,859 --> 00:45:24,200
pensado que a lo mejor querrías
709
00:45:21,060 --> 00:45:24,200
invitarme a cenar no sé
710
00:45:26,599 --> 00:45:32,000
Qué pasa esa indecisión significa que ya
711
00:45:29,700 --> 00:45:34,440
no te gusta mi compañía
712
00:45:32,000 --> 00:45:36,720
dolores sabes que no sabes que me
713
00:45:34,440 --> 00:45:39,480
encanta entonces solo se me ocurre que
714
00:45:36,720 --> 00:45:41,280
tengas la cabeza puesta en otro lugar ya
715
00:45:39,480 --> 00:45:42,800
me parece que tú tienes muchas cosas que
716
00:45:41,280 --> 00:45:46,140
contarme Manuel
717
00:45:42,800 --> 00:45:48,359
a ver qué tienes ahí de cenar he
718
00:45:46,140 --> 00:45:49,500
cocinado pañuelos de banana Pero tenía
719
00:45:48,359 --> 00:45:51,060
un pequeño problema y no me ha dado
720
00:45:49,500 --> 00:45:53,579
tiempo a hacer nada más con que también
721
00:45:51,060 --> 00:45:56,880
tengas una botella de tope para mí es
722
00:45:53,579 --> 00:45:56,880
suficiente vamos
723
00:46:11,220 --> 00:46:15,359
muerto por lo visto vino la policía
724
00:46:13,859 --> 00:46:17,940
local esta mañana para comunicar que
725
00:46:15,359 --> 00:46:20,400
habían encontrado su cadáver en el río
726
00:46:17,940 --> 00:46:22,140
no te parece extrañísimo pues no la
727
00:46:20,400 --> 00:46:24,619
verdad la gente muere a diario y más en
728
00:46:22,140 --> 00:46:24,619
esta parte del planeta
729
00:46:29,520 --> 00:46:33,119
a mí me parece demasiado coincidencia
730
00:46:31,020 --> 00:46:34,200
que justo aparezca muerto el padre de la
731
00:46:33,119 --> 00:46:36,500
niña que desapareció junto a María
732
00:46:34,200 --> 00:46:36,500
Alfredo
733
00:46:38,060 --> 00:46:42,240
ya veremos muerto
734
00:46:57,619 --> 00:47:01,640
por eso no quería contártelo
735
00:47:03,240 --> 00:47:06,140
otra coincidencia
736
00:48:20,240 --> 00:48:35,820
[Música]
737
00:48:39,680 --> 00:48:42,810
[Música]
738
00:49:27,020 --> 00:49:31,040
para que me cuides el bantar
739
00:49:31,680 --> 00:49:35,819
vamos Señores hoy tenemos que dejar
740
00:49:34,380 --> 00:49:38,280
arregladas todas las conexiones que se
741
00:49:35,819 --> 00:49:40,680
han caído hasta que vuelvan a caerse mi
742
00:49:38,280 --> 00:49:42,839
Teniente no has tenido Trujillo López
743
00:49:40,680 --> 00:49:43,800
armero quiero que voy a revisar las
744
00:49:42,839 --> 00:49:45,300
conexiones de la zona norte del pueblo
745
00:49:43,800 --> 00:49:47,420
no me enseñaría que con tanto me da el
746
00:49:45,300 --> 00:49:50,420
error estuviera ahí
747
00:49:47,420 --> 00:49:50,420
Teniente
748
00:49:50,839 --> 00:49:54,780
de la antena ya lo comprobamos el otro
749
00:49:53,400 --> 00:49:57,180
día iba perfectamente pues lo vuelves a
750
00:49:54,780 --> 00:49:59,760
comprobar Nacho los hombres de seguridad
751
00:49:57,180 --> 00:50:01,800
para mis equipos a sus órdenes nosotros
752
00:49:59,760 --> 00:50:05,099
no necesitamos niñeras son órdenes
753
00:50:01,800 --> 00:50:05,099
directas conmigo
754
00:50:09,319 --> 00:50:14,480
que yo me ocupo de protección de la
755
00:50:11,640 --> 00:50:14,480
retaguardia mami
756
00:50:22,920 --> 00:50:27,440
aquí
757
00:50:24,079 --> 00:50:27,440
casi no llega nada
758
00:50:27,619 --> 00:50:32,040
atenuación Hace unos días ya sí pero es
759
00:50:30,540 --> 00:50:33,540
que aquí en un par de días Candela eh
760
00:50:32,040 --> 00:50:35,880
telita telita mira quiero un par de días
761
00:50:33,540 --> 00:50:37,260
puede pasar cualquier cosa mire desde un
762
00:50:35,880 --> 00:50:38,400
Sabotaje que alguien se haya llevado una
763
00:50:37,260 --> 00:50:40,380
pieza para venderla en el mercado eh
764
00:50:38,400 --> 00:50:43,339
pasando por los corrimientos de tierra y
765
00:50:40,380 --> 00:50:43,339
demás inclemencias de la atmósfera
766
00:50:46,760 --> 00:50:49,740
pues alguno de los convertidores de
767
00:50:48,599 --> 00:50:52,740
banda ancha que se habrá desconectado
768
00:50:49,740 --> 00:50:52,740
creo
769
00:50:54,480 --> 00:51:02,540
lo comprobamos
770
00:50:56,480 --> 00:51:05,040
No mejor voy yo sola que vamos a tardar
771
00:51:02,540 --> 00:51:07,579
pero no creo que deberíamos avisarle al
772
00:51:05,040 --> 00:51:07,579
teniente casado
773
00:51:33,540 --> 00:51:36,079
Manuel
774
00:51:36,319 --> 00:51:42,420
Sargento no sé no sé no sé si la grama
775
00:51:40,079 --> 00:51:44,940
de verte o no Qué humor traes pues hasta
776
00:51:42,420 --> 00:51:46,559
ahora bastante Bueno pero si me lo vas a
777
00:51:44,940 --> 00:51:47,940
criar Igual me voy si así te las
778
00:51:46,559 --> 00:51:51,260
verdades a la cara te va a criar el
779
00:51:47,940 --> 00:51:51,260
humor Mejor sigue tu camino
780
00:51:52,260 --> 00:51:57,240
Enseguida lo haré
781
00:51:54,359 --> 00:51:59,940
en cuanto me disculpe contigo
782
00:51:57,240 --> 00:52:04,160
disculparse
783
00:51:59,940 --> 00:52:04,160
vaya eso sí que no me lo esperaba
784
00:52:04,980 --> 00:52:10,500
el otro día me pasé contigo cuando y si
785
00:52:09,119 --> 00:52:12,720
no hasta que quizás soldados de nuestra
786
00:52:10,500 --> 00:52:15,300
base habían matado a esas niñas ya lo
787
00:52:12,720 --> 00:52:17,099
crees ahora Manuel pero me cuesta
788
00:52:15,300 --> 00:52:18,660
bastante trabajo creer que soldados que
789
00:52:17,099 --> 00:52:19,800
han Jurado proteger a los ciudadanos son
790
00:52:18,660 --> 00:52:23,220
capaces de hacerle eso a los niños
791
00:52:19,800 --> 00:52:23,220
inocentes Paula
792
00:52:28,559 --> 00:52:34,020
Vosotros los soldados veis cosas que os
793
00:52:31,740 --> 00:52:35,700
endurecen y perdéis la perspectiva de lo
794
00:52:34,020 --> 00:52:36,960
que está bien lo que está mal no pero
795
00:52:35,700 --> 00:52:38,760
precisamente porque vivimos al límite
796
00:52:36,960 --> 00:52:41,300
sabemos a lo que venimos y venimos a
797
00:52:38,760 --> 00:52:44,760
ayudar a los más desfavorecidos
798
00:52:41,300 --> 00:52:47,940
la mayoría pero un loco armado y con
799
00:52:44,760 --> 00:52:49,260
uniforme es muy peligroso y más aquí en
800
00:52:47,940 --> 00:52:51,660
mi país con tanta gente pasando
801
00:52:49,260 --> 00:52:54,980
calamidades
802
00:52:51,660 --> 00:52:54,980
por eso no te gusta que estemos aquí
803
00:52:56,339 --> 00:53:00,359
una manzana podrida estropea todas las
804
00:52:59,280 --> 00:53:04,160
buenas intenciones que podáis traer
805
00:53:00,359 --> 00:53:04,160
personas como tú o el teniente cuesta
806
00:53:04,260 --> 00:53:07,319
lo que tenemos que hacer es encontrar
807
00:53:05,700 --> 00:53:09,660
esa manzana podrida y ponerla en manos
808
00:53:07,319 --> 00:53:11,819
de la justicia ya veo todavía no sabes
809
00:53:09,660 --> 00:53:15,740
quién es no pero estoy segura de que la
810
00:53:11,819 --> 00:53:15,740
misma persona que le hizo daño también
811
00:53:17,960 --> 00:53:23,520
la policía dice que está borracho se le
812
00:53:21,839 --> 00:53:25,319
rompió el cuello
813
00:53:23,520 --> 00:53:26,819
demasiados cuellos rotos últimamente no
814
00:53:25,319 --> 00:53:29,760
crees
815
00:53:26,819 --> 00:53:31,640
a Manuel dónde has metido perdón no
816
00:53:29,760 --> 00:53:34,700
sabía que estabas acompañado
817
00:53:31,640 --> 00:53:39,319
Yo ya me iba
818
00:53:34,700 --> 00:53:39,319
Buenos días Buenos días
819
00:53:39,440 --> 00:53:47,760
en el dumbón
820
00:53:43,760 --> 00:53:47,760
vamos distraído
821
00:53:54,480 --> 00:54:00,809
Trujillo lo recibes
822
00:53:57,670 --> 00:54:00,809
[Música]
823
00:54:06,500 --> 00:54:10,099
no estoy en el camino
824
00:54:15,140 --> 00:54:23,119
podrá repararlo sola no lo sé porque
825
00:54:18,660 --> 00:54:23,119
veía el cable pero ya no lo veo
826
00:54:28,260 --> 00:54:31,419
[Música]
827
00:54:32,460 --> 00:54:39,140
creo que me oyes es otro árbol voy a ver
828
00:54:36,599 --> 00:54:39,140
qué puedo hacer vale
829
00:54:49,350 --> 00:54:52,690
[Música]
830
00:54:55,060 --> 00:54:58,920
[Música]
831
00:55:07,900 --> 00:55:12,469
[Música]
832
00:55:21,180 --> 00:55:26,280
bolo me dicen que no he pintado señores
833
00:55:24,079 --> 00:55:28,079
me ayudarían a mover el árbol que tengo
834
00:55:26,280 --> 00:55:30,319
que liberar el cableado por favor eso
835
00:55:28,079 --> 00:55:30,319
está hecho
836
00:55:31,260 --> 00:55:33,800
el
837
00:55:36,420 --> 00:55:39,380
Guetta el Jetta
838
00:55:40,760 --> 00:55:46,440
dígame mis acento primero que no te
839
00:55:43,319 --> 00:55:47,460
llamaba el geta ya pero es que la
840
00:55:46,440 --> 00:55:49,500
Sargento el gueto ahora mismo no se
841
00:55:47,460 --> 00:55:51,859
puede poner estabilidad con la antena mi
842
00:55:49,500 --> 00:55:51,859
Sargento primero
843
00:55:51,920 --> 00:55:56,420
que tardaremos en irnos de aquí que
844
00:55:54,059 --> 00:55:56,420
estamos cansados
845
00:56:06,480 --> 00:56:09,480
cuidado
846
00:56:10,819 --> 00:56:13,940
ahí está
847
00:56:21,300 --> 00:56:27,559
vale muchas gracias
848
00:56:24,740 --> 00:56:30,240
la llevamos a un lado
849
00:56:27,559 --> 00:56:32,540
Pues si van al pueblo me hacen un favor
850
00:56:30,240 --> 00:56:32,540
la verdad
851
00:56:33,960 --> 00:56:36,960
gracias
852
00:57:07,400 --> 00:57:17,119
[Música]
853
00:57:14,099 --> 00:57:17,119
el geta
854
00:57:17,579 --> 00:57:20,480
el Guetta
855
00:57:22,140 --> 00:57:27,180
Dígame mi Sargento primero he ordenado
856
00:57:24,599 --> 00:57:28,920
que se asome la Sargento el geta ya pero
857
00:57:27,180 --> 00:57:30,780
es que mire la sargentolgeta ahora mismo
858
00:57:28,920 --> 00:57:32,700
está liadísima con la antena y no se
859
00:57:30,780 --> 00:57:34,500
puede asomar pero dice que en cinco diez
860
00:57:32,700 --> 00:57:38,099
minutitos eso está listo arreglado cinco
861
00:57:34,500 --> 00:57:40,140
ni diez nipollas o sale inmediatamente o
862
00:57:38,099 --> 00:57:42,720
se va a caer el pelo a los dos la que
863
00:57:40,140 --> 00:57:44,960
vienen Esas voces a gente primero
864
00:57:42,720 --> 00:57:47,760
los argentos
865
00:57:44,960 --> 00:57:49,020
asomarse no no no perdón Emi Teniente no
866
00:57:47,760 --> 00:57:50,460
es que se niegue lo que pasa es que yo
867
00:57:49,020 --> 00:57:51,960
ahora mismo está liadísima con la antena
868
00:57:50,460 --> 00:57:53,880
y no se puede asomar pero que ya
869
00:57:51,960 --> 00:57:55,020
terminamos nada Dígale que su Teniente
870
00:57:53,880 --> 00:57:57,800
le ordena que deje lo que está haciendo
871
00:57:55,020 --> 00:57:57,800
y que baje inmediatamente
872
00:58:01,800 --> 00:58:06,480
listo ahora mismo aquí hay más cobertura
873
00:58:04,260 --> 00:58:07,680
con una casa de apuestas
874
00:58:06,480 --> 00:58:09,359
se puede saber por qué narices
875
00:58:07,680 --> 00:58:11,480
desobedece las órdenes de un Sargento
876
00:58:09,359 --> 00:58:11,480
primero
877
00:58:12,500 --> 00:58:16,160
abierto no podía dejarlo así
878
00:58:17,040 --> 00:58:22,339
todos a los vehículos volvemos a la base
879
00:58:19,440 --> 00:58:22,339
necesito
880
00:58:46,220 --> 00:58:51,720
sargentolqueta mi Teniente Cómo ha ido
881
00:58:50,339 --> 00:58:54,059
por el pueblo
882
00:58:51,720 --> 00:58:58,280
hemos arreglado las conexiones a ver
883
00:58:54,059 --> 00:58:58,280
cuánto dura no me refiero a eso Paula
884
00:58:58,500 --> 00:59:02,119
cada vez lo tengo más claro Alfredo
885
00:59:02,579 --> 00:59:07,380
el asesino de las niñas el padre de rosa
886
00:59:05,339 --> 00:59:10,819
de Hugo está entre nosotros
887
00:59:07,380 --> 00:59:10,819
más cerca de lo que pensamos
888
00:59:16,000 --> 00:59:19,119
[Música]
889
00:59:53,520 --> 00:59:56,420
vamos Rosa
890
00:59:59,830 --> 01:00:11,030
[Música]
891
01:00:14,050 --> 01:00:19,229
[Música]
892
01:00:24,600 --> 01:00:33,650
[Música]
893
01:00:39,299 --> 01:00:43,400
Sean bienvenidos a nuestra base
894
01:00:43,440 --> 01:00:48,900
y tu mujer ha venido como mujer Qué
895
01:00:46,319 --> 01:00:51,799
mujer De dónde sacaste eso todas las
896
01:00:48,900 --> 01:00:51,799
blancas sois tan fantasiosas
897
01:00:56,560 --> 01:01:01,859
[Música]
898
01:00:59,240 --> 01:01:03,599
el prometido del geta era un hombre muy
899
01:01:01,859 --> 01:01:06,500
querido en esta base sean un poquito más
900
01:01:03,599 --> 01:01:09,240
discretos con las muestras de cariño
901
01:01:06,500 --> 01:01:12,260
la niña antes de morir hablo de soldados
902
01:01:09,240 --> 01:01:15,299
y de uniformes
903
01:01:12,260 --> 01:01:16,680
insinuando que uno de los nuestros ha
904
01:01:15,299 --> 01:01:19,440
sido capaz de hacer algo así con esas
905
01:01:16,680 --> 01:01:21,540
niñas Paula estuvo tiempo en el despacho
906
01:01:19,440 --> 01:01:23,299
de garrigues a saber qué [ __ ] estuvo
907
01:01:21,540 --> 01:01:26,170
contando
908
01:01:23,299 --> 01:01:31,859
desde cuándo piensas tú tranquilo
909
01:01:26,170 --> 01:01:35,400
[Música]
910
01:01:31,859 --> 01:01:37,760
te acuerdas de aquella noche antes de
911
01:01:35,400 --> 01:01:41,780
irnos a la misión hay algo de esa noche
912
01:01:37,760 --> 01:01:41,780
que no te he contado
913
01:01:42,680 --> 01:01:46,319
qué ha pasado no sabe cómo me
914
01:01:44,819 --> 01:01:48,059
tranquiliza ver que el responsable de
915
01:01:46,319 --> 01:01:50,280
lautrans está más perdido que yo los
916
01:01:48,059 --> 01:01:52,619
mayores dicen que hay un espíritu blanco
917
01:01:50,280 --> 01:01:55,260
que hace esas cosas desgraciadamente
918
01:01:52,619 --> 01:01:58,460
Anita yo creo que esto no son cosas de
919
01:01:55,260 --> 01:01:58,460
espíritu que son cosas de hombres
920
01:02:01,880 --> 01:02:05,520
he encontrado una foto de los archivos
921
01:02:03,780 --> 01:02:08,160
de Google la niña que está al lado es
922
01:02:05,520 --> 01:02:09,059
María no sé si tú conoces a la otra he
923
01:02:08,160 --> 01:02:11,220
visto hablar con el maestro del pueblo
924
01:02:09,059 --> 01:02:13,230
Perdona que te lo diga pero deberías
925
01:02:11,220 --> 01:02:19,170
tener cuidado con él
926
01:02:13,230 --> 01:02:19,170
[Música]
60122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.