All language subtitles for Dream.Horse.2021.720p.WEBRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:02:06,822 --> 00:02:08,824 And how are we today? 3 00:02:08,858 --> 00:02:11,795 You feeling better? 4 00:02:16,532 --> 00:02:17,567 Be good. 5 00:03:11,687 --> 00:03:13,456 ยฃ16.83, please. 6 00:03:13,489 --> 00:03:15,425 ยฃ32.28, please. 7 00:03:23,833 --> 00:03:25,176 - Hi, jan. - Hi, jan. 8 00:03:25,200 --> 00:03:27,503 All right, cath? Anne? 9 00:03:27,537 --> 00:03:29,573 Mam? 10 00:03:30,673 --> 00:03:33,543 - Are you all right? - I'm fine, love. 11 00:03:33,575 --> 00:03:35,846 I just knelt down to try and light the fire. 12 00:03:35,878 --> 00:03:37,981 Couldn't get up again. 13 00:03:38,013 --> 00:03:41,584 As I was here, I thought I'd have a little sit down. 14 00:03:41,618 --> 00:03:43,787 Oh! Quite comfy, really. 15 00:03:43,819 --> 00:03:46,121 She looked a goner to me. 16 00:03:46,155 --> 00:03:47,958 If I'd tried to get her up, 17 00:03:47,990 --> 00:03:50,960 I'd have ended up on the floor myself. 18 00:03:50,994 --> 00:03:53,930 So I said, "best get jan." 19 00:03:53,962 --> 00:03:57,667 And I said, "don't bother her. She'll be at tesco's." 20 00:03:57,699 --> 00:03:59,978 Co-op, mam. I work at the co-op. 21 00:04:00,002 --> 00:04:03,005 And how many times have I told you to leave the fire to me? 22 00:04:03,038 --> 00:04:05,841 I hate for you to feel you have to do everything for us. 23 00:04:05,875 --> 00:04:07,544 Rubbish. All she's got 24 00:04:07,577 --> 00:04:09,846 is that useless lump, Brian, to look after. 25 00:04:09,878 --> 00:04:12,181 She hasn't even got the pigeons anymore. 26 00:04:12,215 --> 00:04:16,019 Besides, what's a daughter for if it's not to look after her mam and dad? 27 00:04:34,771 --> 00:04:37,307 I told you before, son, if you lived closer I could do it 28 00:04:37,339 --> 00:04:39,243 and you wouldn't need to pay for a babysitter. 29 00:04:40,577 --> 00:04:42,812 All right. Bye-bye. 30 00:04:46,315 --> 00:04:48,183 State of my parents. 31 00:04:48,216 --> 00:04:50,986 Dad calls, said mam's had a fall. 32 00:04:51,019 --> 00:04:53,156 Dashed round thinking she'd had a stroke. 33 00:04:53,189 --> 00:04:56,693 - She all right? - Yeah. She's just had another funny turn. 34 00:04:56,726 --> 00:04:59,896 It'd be so much easier if they moved in here with us. 35 00:04:59,928 --> 00:05:02,798 We got the room now Dennis and Sasha have flown the nest. 36 00:05:02,831 --> 00:05:06,635 I know you and dad under the same roof might not be a bed of roses, but... 37 00:05:06,668 --> 00:05:09,872 Didn't use a glove in my day. It was just spit, rub and shove. 38 00:05:11,774 --> 00:05:15,144 There was that time I lost my watch up there, mind. 39 00:05:15,178 --> 00:05:16,245 Brian? 40 00:05:18,113 --> 00:05:19,715 I've won the euromillions. 41 00:05:21,216 --> 00:05:23,252 I'm having an affair with John the post. 42 00:05:23,286 --> 00:05:26,756 Absolutely bloody clueless. 43 00:05:26,788 --> 00:05:29,358 - I'm leaving you, Brian. - I've seen it all now. 44 00:05:29,392 --> 00:05:30,894 What's for tea, love? 45 00:05:52,180 --> 00:05:54,017 I nearly crashed my car earlier. 46 00:05:54,050 --> 00:05:56,653 Those wild ponies are down off the mountain again. 47 00:05:56,685 --> 00:05:59,188 Aye. Lured by chips and curry sauce. 48 00:05:59,221 --> 00:06:02,758 Cheer up, gerwyn. Might never happen. 49 00:06:02,791 --> 00:06:07,396 You mean you paying your bar tab? I'd already drawn that conclusion. 50 00:06:07,430 --> 00:06:09,632 No more credit. 51 00:06:18,408 --> 00:06:20,110 I'm telling you, boys. 52 00:06:20,142 --> 00:06:23,679 Our horse, sweet Gemma, was in the race of her life. 53 00:06:23,713 --> 00:06:25,824 And you know what gave her the edge? Her good breeding. 54 00:06:25,848 --> 00:06:27,684 Bona fide thoroughbred she was. 55 00:06:27,716 --> 00:06:29,795 Coming round the far bend, she's still going well. 56 00:06:29,819 --> 00:06:31,764 She's about four lengths clear of the third horse. 57 00:06:31,788 --> 00:06:34,257 I'm already running down to the front. 58 00:06:34,290 --> 00:06:36,159 And then I lose sight of her. 59 00:06:36,192 --> 00:06:38,862 I think she's gone down. My horse has fallen. 60 00:06:38,894 --> 00:06:41,764 And so I panic, and I'm fighting my way down to the track. 61 00:06:41,798 --> 00:06:45,067 And there she is, sweet Gemma, giving it everything she's got, 62 00:06:45,101 --> 00:06:47,137 and she comes through on the outside and wins! 63 00:06:48,838 --> 00:06:51,074 - I duck under the rails... - Totally illegal. 64 00:06:51,106 --> 00:06:53,819 Totally illegal, and I run across the track to congratulate her. 65 00:06:53,843 --> 00:06:55,944 She was my horse, and she won! 66 00:06:57,312 --> 00:06:58,423 Haven't seen him in here before. 67 00:06:58,447 --> 00:06:59,983 You gotta dream big. 68 00:07:00,016 --> 00:07:02,218 Howard Davies, accountant-type. 69 00:07:02,250 --> 00:07:04,154 Used to drink up the cross keys. 70 00:07:04,187 --> 00:07:06,690 Started coming in here Thursdays after squash. 71 00:07:06,723 --> 00:07:08,458 Owns a racehorse, does he? 72 00:07:08,490 --> 00:07:12,228 Owned. Part of a syndicate. Till it all went tits up. 73 00:07:12,260 --> 00:07:15,164 - What happened? - He doesn't like to talk about that bit. 74 00:07:15,197 --> 00:07:16,932 Oh, aye. 75 00:07:16,966 --> 00:07:18,901 Word is, he almost lost everything: 76 00:07:18,935 --> 00:07:21,071 Pile of cash, house, missus. 77 00:07:21,103 --> 00:07:23,106 Bitter's gone. 78 00:07:23,139 --> 00:07:25,108 Who's having one more? Before we go? 79 00:07:34,117 --> 00:07:35,452 Six Stella, please. 80 00:07:41,423 --> 00:07:43,726 - Howard, is it? - That's right. 81 00:07:45,928 --> 00:07:47,863 Owned a racehorse, I gather? 82 00:07:47,896 --> 00:07:50,233 Couldn't help overhearing. 83 00:07:50,266 --> 00:07:52,402 - Must be an expensive business. - What? 84 00:07:53,336 --> 00:07:54,471 To buy one. 85 00:07:55,904 --> 00:07:57,473 Well, let's see, 86 00:07:57,507 --> 00:08:00,009 sheikh Omari just shelled out 16 million for French over, 87 00:08:00,041 --> 00:08:02,144 winner of the Welsh grand national. 88 00:08:02,178 --> 00:08:04,012 Mind you, that was dollars, not pounds, 89 00:08:04,045 --> 00:08:06,783 so it's more affordable than you think. 90 00:08:06,815 --> 00:08:09,017 Bring them over can you, please? Thanks. 91 00:08:09,050 --> 00:08:10,210 You've got arms, haven't you? 92 00:08:21,029 --> 00:08:23,166 Gerwyn said to put it on my slate. 93 00:09:44,112 --> 00:09:46,015 There's a spillage in aisle six. 94 00:09:47,182 --> 00:09:48,985 It looks like chicken korma. 95 00:10:18,147 --> 00:10:21,017 - What's for tea, love? - Just starting on it now. 96 00:10:22,250 --> 00:10:23,419 Hello. 97 00:10:34,297 --> 00:10:36,466 You are not gonna believe this. 98 00:10:36,499 --> 00:10:38,500 The goat's got ringworm. 99 00:10:39,936 --> 00:10:43,038 And now this duck has got bumblefoot like the others. 100 00:10:58,520 --> 00:11:03,192 Here, this fella's making a complete balls-up of castrating this alpaca. 101 00:11:04,360 --> 00:11:06,995 It's a two-man job, see. 102 00:11:07,029 --> 00:11:10,133 One to hold him down by the legs and the other to nip off the squealers. 103 00:11:11,067 --> 00:11:12,302 Could you turn that off? 104 00:11:20,609 --> 00:11:22,612 I want you to help me buy a mare. 105 00:11:23,578 --> 00:11:25,981 You'll never learn to ride at your age. 106 00:11:26,014 --> 00:11:28,050 I'm going to breed a racehorse. 107 00:11:28,083 --> 00:11:30,585 Aye, and I'm gonna play fly-half for wales next Saturday. 108 00:11:30,619 --> 00:11:33,288 I bred budgies, rabbits, whippets. 109 00:11:33,322 --> 00:11:35,958 Won prizes, didn't I? And pigeons. 110 00:11:35,991 --> 00:11:38,293 First woman to win the Welsh open back in the day. 111 00:11:38,327 --> 00:11:40,296 Then let's get you another pigeon. Or two even. 112 00:11:40,328 --> 00:11:44,166 I'm breeding a racehorse. I've done my research. 113 00:11:44,200 --> 00:11:45,601 A lot more to learn, I'm sure. 114 00:11:45,634 --> 00:11:47,279 But there's this fella that comes in the club. 115 00:11:47,303 --> 00:11:51,240 - What fella? - Howard. Bit arrogant. 116 00:11:51,273 --> 00:11:53,409 But he's an expert, and I'm hoping he'll help. 117 00:11:54,509 --> 00:11:57,246 It's absolute madness. 118 00:11:58,380 --> 00:12:00,983 I mean, to even think of breeding a racehorse, 119 00:12:01,016 --> 00:12:02,760 you're gonna need to buy a thoroughbred mare. 120 00:12:02,784 --> 00:12:04,104 Where you gonna get one of those? 121 00:12:08,090 --> 00:12:11,694 "Retired pedigree racehorse for brood mare." 122 00:12:11,726 --> 00:12:13,295 ยฃ300? 123 00:12:15,297 --> 00:12:16,566 Oh, jan, man. 124 00:12:22,437 --> 00:12:24,106 ยฃ300. 125 00:12:25,106 --> 00:12:27,175 Could have gone to benidorm for that. 126 00:12:27,208 --> 00:12:30,579 - Top racehorse, she was. - No, she wasn't. I checked. 127 00:12:30,612 --> 00:12:32,447 But she got good ancestry, though. 128 00:12:32,481 --> 00:12:35,283 And her father's father's father, what a stallion. 129 00:12:35,317 --> 00:12:37,253 His semen has gone all over the world. 130 00:12:40,456 --> 00:12:42,491 You're lovely. Yes, you are. 131 00:12:44,592 --> 00:12:46,562 Where the bloody hell are we gonna keep her? 132 00:12:51,299 --> 00:12:53,002 What the hell is that? 133 00:13:04,647 --> 00:13:06,549 Oi. 134 00:13:06,581 --> 00:13:09,385 I hope you got planning permission for that, Daisy. 135 00:13:10,719 --> 00:13:12,588 Sod off, maldwyn. 136 00:13:12,620 --> 00:13:14,256 According to council regulations, 137 00:13:14,289 --> 00:13:15,766 a wooden outbuilding should not exceed 138 00:13:15,790 --> 00:13:18,560 a maximum eaves height of 2.5 meters. 139 00:13:21,463 --> 00:13:23,198 Oh, what's that racket? 140 00:13:25,366 --> 00:13:27,636 I hope it's got its emissions certificate. 141 00:13:32,540 --> 00:13:35,511 No business bringing a vehicle that size down here. 142 00:13:40,548 --> 00:13:42,351 Thanks for the help, goose. 143 00:13:42,384 --> 00:13:44,387 You're lucky the box was available, jan. 144 00:13:44,419 --> 00:13:48,424 Been using it all winter to store hoovers. All totally legit, mind. 145 00:13:51,527 --> 00:13:52,595 Hello. 146 00:13:55,130 --> 00:13:56,198 Hello. 147 00:13:59,434 --> 00:14:00,735 All right. 148 00:14:00,769 --> 00:14:03,273 Come on, rewbell. Come on. 149 00:14:05,474 --> 00:14:07,777 Come on, rewbell. 150 00:14:08,409 --> 00:14:09,545 Come on, rewbell. 151 00:14:10,279 --> 00:14:11,313 Come on. 152 00:14:12,447 --> 00:14:14,283 - Come on, lovely. - Here, let me. 153 00:14:15,617 --> 00:14:17,853 How many animals do they think they need? 154 00:14:17,886 --> 00:14:19,888 Hope they're gonna clean up after it. 155 00:14:19,922 --> 00:14:22,258 Don't worry about this bloody circus. 156 00:14:22,290 --> 00:14:24,010 They can't get the bloody thing out. 157 00:14:24,692 --> 00:14:26,228 What about one of these? 158 00:14:28,496 --> 00:14:29,631 You like that? 159 00:14:29,664 --> 00:14:31,800 Wanna come down, yeah? Down we go. 160 00:14:40,275 --> 00:14:41,343 Yeah. 161 00:14:43,445 --> 00:14:45,281 All right. 162 00:14:45,313 --> 00:14:47,315 Good girl. Come on. Come on. 163 00:14:47,349 --> 00:14:48,918 There you are. 164 00:14:48,951 --> 00:14:50,586 Not much, but it's home. 165 00:14:58,660 --> 00:15:00,829 All right, two pints, please. 166 00:15:02,731 --> 00:15:05,601 So... made a start, haven't I? 167 00:15:06,302 --> 00:15:07,370 Sorry? 168 00:15:09,337 --> 00:15:10,572 Rewbell, she's called. 169 00:15:10,606 --> 00:15:12,674 Found it working on the beach 170 00:15:12,707 --> 00:15:15,410 with the other donkeys down Barry island. 171 00:15:15,443 --> 00:15:17,913 Keeping it on the bloody allotment, I heard. 172 00:15:17,947 --> 00:15:20,249 You mean, you've actually gone and bought a mare? 173 00:15:20,282 --> 00:15:22,785 Gotta find the right stallion now. 174 00:15:22,817 --> 00:15:25,221 Seen a couple I like the look of. 175 00:15:25,888 --> 00:15:27,657 Yeah? 176 00:15:27,689 --> 00:15:29,891 You got the ten grand for the stud fees, have you? 177 00:15:29,924 --> 00:15:33,261 Vet's charges, stabling, insurance? 178 00:15:33,294 --> 00:15:36,331 And that's all before it starts racing. If it ever does. 179 00:15:36,365 --> 00:15:37,933 But I read up about it. 180 00:15:37,966 --> 00:15:39,936 There's ways of doing these things, isn't there? 181 00:15:39,969 --> 00:15:41,537 We set up a syndicate. 182 00:15:41,570 --> 00:15:43,306 'Cause if, say, 20 people in the village 183 00:15:43,338 --> 00:15:45,240 put in a tenner a week for two years. 184 00:15:45,274 --> 00:15:47,577 I mean, I know it's complicated, but... 185 00:15:47,610 --> 00:15:50,479 Yeah, it is. But most people in the village 186 00:15:50,511 --> 00:15:53,348 haven't got two beans to rub together. 187 00:15:53,381 --> 00:15:57,252 It's normally wealthy, professional men who go in for this kind of thing. 188 00:15:57,952 --> 00:15:59,389 Bring them over, would you? 189 00:16:00,456 --> 00:16:02,491 I wasn't asking for your help, anyway. 190 00:16:42,431 --> 00:16:44,432 Right. And that's what I'm doing. 191 00:16:44,466 --> 00:16:45,935 I'm going to kick you out. 192 00:16:55,977 --> 00:16:59,381 Don't judge me, jan. They're my only solace. 193 00:16:59,914 --> 00:17:01,516 Have a look at that. 194 00:17:04,987 --> 00:17:06,822 What do you think? 195 00:17:06,855 --> 00:17:08,790 Sorry, jan, no call for it these days. 196 00:17:08,824 --> 00:17:11,927 Not since that scandal with the lasagne. 197 00:17:11,960 --> 00:17:14,462 Happily take those geese off your hands, mind. 198 00:17:14,496 --> 00:17:15,665 Dead or alive. 199 00:17:30,913 --> 00:17:33,816 The tax compliance framework for sinclair beatty. 200 00:17:33,848 --> 00:17:35,417 Need that done by 3:00. 201 00:17:48,364 --> 00:17:50,066 And I need this one done by lunchtime. 202 00:18:36,912 --> 00:18:38,648 It's that fella from the club. 203 00:18:42,049 --> 00:18:43,118 All right. 204 00:18:45,086 --> 00:18:50,093 I, uh... I thought maybe I was a bit hasty in the club. 205 00:18:50,992 --> 00:18:52,861 Lucky I've got thick skin, then. 206 00:18:56,164 --> 00:18:58,000 This is Brian. 207 00:18:58,032 --> 00:19:00,035 But you can call me Daisy. 208 00:19:00,635 --> 00:19:01,671 Oh. 209 00:19:43,077 --> 00:19:45,881 Just as I thought. Having to beat them back at the door, are you? 210 00:19:45,913 --> 00:19:47,682 Very funny, gerwyn. 211 00:19:47,715 --> 00:19:50,452 Well, jan, no one can say you didn't try, love. 212 00:19:50,486 --> 00:19:52,021 One more minute, Brian. 213 00:19:54,021 --> 00:19:56,625 Your missus know you're doing this, Howard? 214 00:19:56,657 --> 00:19:59,761 No danger of losing your house with this non-starter. 215 00:20:04,833 --> 00:20:05,868 Oh. 216 00:20:08,636 --> 00:20:10,673 Evening, all. Gerwyn. 217 00:20:12,941 --> 00:20:16,645 I'm fully briefed and ready to assess the viability of this venture. 218 00:20:21,282 --> 00:20:25,487 Maureen! Glad you could make it. 219 00:20:25,520 --> 00:20:26,622 Nothing on the telly. 220 00:20:26,654 --> 00:20:28,022 I just gotta say, 221 00:20:28,056 --> 00:20:31,894 I know absolutely sod all about racehorses. 222 00:20:31,926 --> 00:20:35,196 That's all right, Maureen. I've done the research for all of us. 223 00:20:36,698 --> 00:20:39,067 - Well, well. - Hi, goose. 224 00:20:39,100 --> 00:20:41,135 - All right. - Have a seat. 225 00:20:41,169 --> 00:20:42,571 - Goose, is it? - Yeah. 226 00:20:42,604 --> 00:20:43,873 - Howard. - Nice to meet you. 227 00:20:43,905 --> 00:20:46,040 - Goose. - Maldwyn. 228 00:20:46,074 --> 00:20:49,178 I'd have been in sooner, only I had to de-gunge the mincer. 229 00:20:49,211 --> 00:20:51,481 You can't mix your meats. 230 00:20:52,314 --> 00:20:53,916 Take a seat, nerys. 231 00:20:53,949 --> 00:20:57,019 Sorry, Howard. Got totally lost, mate. 232 00:20:57,653 --> 00:20:59,020 Hello. Peter. 233 00:20:59,054 --> 00:21:00,623 Daisy. 234 00:21:00,655 --> 00:21:02,657 Bloody satnav tried to send us into the lake. 235 00:21:02,691 --> 00:21:04,559 Oh, they will do that, yes. 236 00:21:04,593 --> 00:21:06,695 Peter and Gordon, mates from work. 237 00:21:06,728 --> 00:21:08,731 And this is kev, he's my neighbor. 238 00:21:08,763 --> 00:21:11,666 Right. Welcome, everyone. 239 00:21:11,700 --> 00:21:13,140 Let's crack on. 240 00:21:13,335 --> 00:21:14,537 Ha! 241 00:21:15,938 --> 00:21:17,873 God's sake. 242 00:21:17,905 --> 00:21:19,984 If you lot are good enough to own a bloody racehorse, 243 00:21:20,008 --> 00:21:21,244 so am I. 244 00:21:22,644 --> 00:21:25,914 - It's a tenner every week, kerby, you pillock. - Oh. 245 00:21:25,948 --> 00:21:28,951 So... The purpose of this meeting... 246 00:21:30,152 --> 00:21:31,987 Brian, have you got 50p? 247 00:21:32,019 --> 00:21:33,797 Where's the organization in this place? 248 00:21:33,821 --> 00:21:35,156 There you go, love. 249 00:21:35,190 --> 00:21:37,058 No one touch my tenner. 250 00:21:37,092 --> 00:21:39,532 - Oh, yes. - There you go. Bob's your uncle. 251 00:21:41,730 --> 00:21:44,833 Not sure I understood that last point. 252 00:21:44,865 --> 00:21:49,070 I'm sorry, I'm sorry. I still don't quite understand. 253 00:21:49,104 --> 00:21:53,942 Jan is the owner of the mother, yes? 254 00:21:53,975 --> 00:21:57,845 When the foal is born, then everyone will be the owners. 255 00:21:57,878 --> 00:21:59,581 We'll all have an equal share. 256 00:21:59,615 --> 00:22:02,617 So, who would take the critical decisions? 257 00:22:02,651 --> 00:22:04,219 Which critical decisions? 258 00:22:04,251 --> 00:22:07,990 The horse's diet, for example. Look here. 259 00:22:08,022 --> 00:22:11,894 "Racehorses should be given a high-energy feed rich in nutrients. 260 00:22:11,926 --> 00:22:17,131 Excess consumption of grass may lead to colic and flatulence." 261 00:22:17,164 --> 00:22:19,310 We'll have enough of that with kerby. 262 00:22:19,334 --> 00:22:24,173 But this foal doesn't exist yet. So who's the daddy? 263 00:22:24,205 --> 00:22:26,774 Bien bien, he's called. American. 264 00:22:26,807 --> 00:22:31,279 Ten year old, won 2.3 million dollars before he retired. 265 00:22:31,313 --> 00:22:33,791 They wanted three grand stud fee, but I knocked them right down. 266 00:22:33,815 --> 00:22:36,018 - Which we will pay. - Gonna Rob a bank, are you, Daisy? 267 00:22:36,050 --> 00:22:39,120 Which we will pay out of our retirement fund, 268 00:22:39,154 --> 00:22:41,990 until the syndicate is up and running and can reimburse us. 269 00:22:42,023 --> 00:22:44,225 One thing I must stress, above all else. 270 00:22:44,259 --> 00:22:47,630 If you do join, don't do it expecting to make money. 271 00:22:47,663 --> 00:22:52,233 There's a less than one percent chance this horse will ever win a race. 272 00:22:52,267 --> 00:22:56,739 So, do it for the "hwyl." That's what this is all about. 273 00:22:56,771 --> 00:22:59,207 You mean like, the "craic"? 274 00:22:59,240 --> 00:23:02,711 With respect, the "hwyl" is not the same as the "craic." 275 00:23:02,743 --> 00:23:04,346 The "craic" is a Gaelic term, 276 00:23:04,378 --> 00:23:07,048 whereas the "hwyl" comes from the brythonic branch 277 00:23:07,082 --> 00:23:09,785 of the Celtic languages and means "a feeling 278 00:23:09,817 --> 00:23:12,788 of emotional motivation and energy." 279 00:23:14,189 --> 00:23:15,257 Right. 280 00:23:15,289 --> 00:23:17,425 I'll do it for the "hwyl." 281 00:23:17,459 --> 00:23:18,894 Of course I will. 282 00:23:32,339 --> 00:23:34,943 Yeah, go on. We'll both do it for the... 283 00:23:36,711 --> 00:23:38,381 - What's it called again? - The "hwyl." 284 00:23:40,214 --> 00:23:41,317 English. 285 00:23:41,817 --> 00:23:42,852 Yeah. 286 00:23:43,952 --> 00:23:45,386 In. 287 00:23:45,420 --> 00:23:46,822 - Yes. - Yeah, me too. 288 00:23:47,888 --> 00:23:48,923 In. 289 00:23:50,125 --> 00:23:51,292 Gerwyn? 290 00:23:52,160 --> 00:23:53,229 Well... 291 00:23:54,296 --> 00:23:56,731 If there's gonna be a circus in town, 292 00:23:56,765 --> 00:23:58,801 may as well have a ringside seat. 293 00:24:38,440 --> 00:24:39,709 Mrs. Vokes? 294 00:24:44,246 --> 00:24:46,048 - I'm James. - Sorry we're late. 295 00:24:46,080 --> 00:24:47,524 Oh, that's all right. This won't take long. 296 00:24:47,548 --> 00:24:48,983 Bien bien doesn't mess about. 297 00:24:50,117 --> 00:24:51,721 Oh, god, he's handsome, though. 298 00:24:54,155 --> 00:24:56,157 And this is rewbell. 299 00:24:56,191 --> 00:25:00,028 I'm not gonna lie. One of us has left a present in the corner. 300 00:25:00,060 --> 00:25:01,429 Come on then, girl. 301 00:25:02,463 --> 00:25:03,499 What do you think? 302 00:25:04,799 --> 00:25:06,335 Here we go. Yeah. 303 00:25:08,068 --> 00:25:12,875 Well, bien bien is known to upgrade his mares. 304 00:25:19,446 --> 00:25:21,449 - Go get him, girl. - Brian. 305 00:25:24,251 --> 00:25:25,788 We should have watched. 306 00:25:27,888 --> 00:25:29,390 Would you like to be watched? 307 00:25:30,392 --> 00:25:32,193 I'm not a stallion. 308 00:25:32,227 --> 00:25:34,764 You can say that again. 309 00:25:36,263 --> 00:25:38,199 I've had my moments, haven't I? 310 00:25:43,137 --> 00:25:45,973 Still, having a bit of fun now, aren't we? 311 00:25:46,007 --> 00:25:48,844 Never knew how much I missed messing about with horses. 312 00:25:51,346 --> 00:25:55,183 It's more than "a bit of fun" and "messing about," Brian. 313 00:25:56,218 --> 00:25:57,519 Yeah. 314 00:25:57,551 --> 00:25:58,887 What do you mean? 315 00:26:00,188 --> 00:26:01,457 I don't know. I mean... 316 00:26:05,626 --> 00:26:11,230 I need something to look forward to when I get up in the morning. 317 00:26:11,398 --> 00:26:16,237 To remind me that things can... change. 318 00:26:21,209 --> 00:26:22,577 That was good cover! 319 00:26:22,611 --> 00:26:26,048 I hope he bought her a drink first! 320 00:26:43,030 --> 00:26:44,232 What are you looking at? 321 00:26:49,170 --> 00:26:52,140 What do you want, then? Eh? 322 00:26:52,173 --> 00:26:54,242 What do you want? 323 00:26:54,276 --> 00:26:57,079 Oh, I know. 324 00:26:57,112 --> 00:26:59,915 I know. It's my mints you're after, isn't it? 325 00:26:59,948 --> 00:27:02,484 Eh? You only want me for my mints. 326 00:27:36,250 --> 00:27:37,385 Brian? 327 00:27:38,185 --> 00:27:39,954 Oh, my god. I said! 328 00:27:39,988 --> 00:27:43,057 Didn't I say it'd be this week? I'm on my way. 329 00:27:43,090 --> 00:27:44,525 Jan. 330 00:27:44,558 --> 00:27:45,961 Jan, can I have a word? 331 00:27:47,628 --> 00:27:49,497 Jan! 332 00:28:12,554 --> 00:28:14,056 Hello. 333 00:28:21,061 --> 00:28:24,532 Oh, god, he's gorgeous, isn't he? 334 00:28:31,271 --> 00:28:32,573 Hello. 335 00:28:39,580 --> 00:28:41,215 Where's rewbell? 336 00:28:43,151 --> 00:28:45,054 We've lost her, love. 337 00:28:46,654 --> 00:28:49,490 I come down first thing and the foal had been born. 338 00:28:50,525 --> 00:28:53,428 There he was, bright as a button. 339 00:28:53,461 --> 00:28:56,597 But I could see straightaway that rewbell wasn't right. 340 00:28:58,098 --> 00:28:59,600 So I called Ron and... 341 00:29:05,106 --> 00:29:07,142 There was nothing we could do, was there, Ron? 342 00:29:36,671 --> 00:29:38,273 Lovely, isn't he? 343 00:29:40,275 --> 00:29:42,444 Maureen. Goose. 344 00:29:50,085 --> 00:29:52,319 Aw. 345 00:29:52,353 --> 00:29:55,356 I wasn't sure we should carry on after rewbell. 346 00:29:55,390 --> 00:29:57,359 Poor old girl. 347 00:29:57,392 --> 00:30:00,595 But look at him. He's a real fighter. 348 00:30:00,627 --> 00:30:02,496 Will you look at that. 349 00:30:02,529 --> 00:30:04,266 What about foal throttle? 350 00:30:04,298 --> 00:30:06,567 - Butcher's boy. - Daisy chain. 351 00:30:06,600 --> 00:30:08,135 - Lost youth. - Colt leader. 352 00:30:08,169 --> 00:30:10,072 - Don't tell the missus. - Welsh wind! 353 00:30:10,105 --> 00:30:12,339 Kerby's the expert on Welsh wind. 354 00:30:13,474 --> 00:30:15,043 What about Colin? 355 00:30:17,311 --> 00:30:19,113 After Colin Jackson. 356 00:30:19,146 --> 00:30:21,716 I used to love seeing him fly over those hurdles. 357 00:30:22,683 --> 00:30:25,220 What about dream alliance? 358 00:30:26,887 --> 00:30:29,590 It's our dream and we're all in it together, 359 00:30:29,624 --> 00:30:32,193 like an alliance, so dream alliance. 360 00:30:32,227 --> 00:30:34,463 - Very good. - I like that, jan. That's good. 361 00:30:34,496 --> 00:30:35,631 Nah. 362 00:30:36,530 --> 00:30:37,665 Let's have a vote. 363 00:30:37,699 --> 00:30:40,369 "Cefn rocket," three votes. 364 00:30:42,136 --> 00:30:45,206 - "Kerby," one vote. - Worth a shot. 365 00:30:45,240 --> 00:30:48,109 "Dream alliance," 12 votes. 366 00:30:48,143 --> 00:30:49,510 Hey! 367 00:30:49,544 --> 00:30:51,813 So, I am completely chuffed to the bollocks 368 00:30:51,846 --> 00:30:55,282 to announce the winner is dream alliance! 369 00:30:56,850 --> 00:30:58,152 Dream alliance! 370 00:30:58,185 --> 00:31:00,888 - Dream alliance! - Dream alliance! 371 00:31:00,922 --> 00:31:03,791 - Go on, dream. - Go on, dreamy boy. 372 00:31:05,727 --> 00:31:08,797 So, you got a name. 373 00:31:08,829 --> 00:31:11,633 Dream alliance. What do you think? 374 00:31:19,440 --> 00:31:22,144 One time when I was a girl, 375 00:31:22,176 --> 00:31:26,680 dad and me took Sammy and Murphy, our whippets, to a dog show in pontypridd. 376 00:31:26,713 --> 00:31:31,385 Didn't think we had a hope in hell, us nobodies from the back of beyond. 377 00:31:31,419 --> 00:31:33,889 But we got first and second prize. 378 00:31:39,827 --> 00:31:41,829 Dad was so proud of me. 379 00:31:44,265 --> 00:31:47,903 Took me for a milk shake at gambarini's cafรฉ after to celebrate. 380 00:31:55,710 --> 00:31:58,747 Mmm. Seemed like anything was possible. 381 00:32:43,357 --> 00:32:44,826 Hungry are you, boy? 382 00:33:07,015 --> 00:33:08,750 There you go, boy. 383 00:34:02,471 --> 00:34:04,838 This driveway's longer than our high street. 384 00:34:04,872 --> 00:34:06,675 Are you sure about this, love? 385 00:34:06,708 --> 00:34:09,009 Philip hobbs is the best trainer in the country. 386 00:34:09,042 --> 00:34:10,745 This is where dream should be. 387 00:34:24,392 --> 00:34:26,428 Hello? 388 00:34:26,461 --> 00:34:29,397 Well, you've missed the turning. It's a mile back down the road. 389 00:34:29,430 --> 00:34:32,866 No, mate, no. I've come about the position of trainee jockey. 390 00:34:32,899 --> 00:34:36,370 - Pardon? - We've made an appointment with Mr. Hobbs. 391 00:34:36,403 --> 00:34:39,873 Uh... I'm afraid the guv'nor's with an owner. 392 00:34:39,906 --> 00:34:42,477 - Let's get him out, Brian. - Aye. 393 00:34:47,147 --> 00:34:49,350 - Guv'nor? - Excuse me. 394 00:34:50,917 --> 00:34:52,787 They say they've got an appointment? 395 00:34:52,819 --> 00:34:54,588 I'm afraid I know nothing about this. 396 00:34:55,689 --> 00:34:58,926 Howard arranged an appointment with your office. 397 00:34:58,959 --> 00:35:02,763 - Who's Howard? - Howard Davies. Helps me run our syndicate. 398 00:35:03,964 --> 00:35:07,068 Come on, then, boy. Come on, let's show them. 399 00:35:08,136 --> 00:35:10,772 This is our boy. Dream alliance. 400 00:35:10,805 --> 00:35:13,508 You've actually brought the horse with you? 401 00:35:13,540 --> 00:35:16,410 I'm sorry. I'm busy right now. If an appointment was made, 402 00:35:16,444 --> 00:35:18,613 it would have only been for a preliminary chat 403 00:35:18,645 --> 00:35:22,383 so you could view the facilities and discuss our charges. 404 00:35:22,417 --> 00:35:25,487 I know about your charges and I'm sorry we didn't come in a helicopter. 405 00:35:25,520 --> 00:35:27,655 We'll take our custom elsewhere. 406 00:35:27,687 --> 00:35:28,723 Brian. 407 00:35:29,758 --> 00:35:33,428 Come on, boy. Back to the valleys for us. 408 00:35:43,171 --> 00:35:45,939 Look, you've obviously come a long way. 409 00:35:45,973 --> 00:35:48,676 Johnson, get the horse saddled up and put him in the arena. 410 00:35:48,709 --> 00:35:51,046 I'll give you an honest opinion. 411 00:35:52,814 --> 00:35:53,848 Brian. 412 00:35:54,816 --> 00:35:56,917 - What? - Get him out. 413 00:35:58,618 --> 00:36:00,955 Come on, boy. Come on. 414 00:36:06,928 --> 00:36:10,031 Whoa. 415 00:36:10,064 --> 00:36:11,766 Whoa. 416 00:36:11,799 --> 00:36:14,469 Eh, eh. 417 00:36:14,502 --> 00:36:17,105 Calm. Come on, boy. Come on. Come on. 418 00:36:18,906 --> 00:36:20,942 Come on. Come on. 419 00:36:20,975 --> 00:36:23,611 With a bit of work... 420 00:36:23,644 --> 00:36:27,515 Be worth giving him a crack at your local gymkhana. Good luck. 421 00:36:30,151 --> 00:36:31,620 Come on. Walk on. 422 00:36:32,787 --> 00:36:34,856 He's not having it, jan. 423 00:36:34,888 --> 00:36:37,459 Come on, boy. Walk on. Come on. 424 00:36:38,024 --> 00:36:39,026 Come on, lad. 425 00:36:39,993 --> 00:36:42,830 Come on. Ooh! Whoa. 426 00:36:42,863 --> 00:36:44,832 Come on. Come on, boy. Walk on. 427 00:36:44,866 --> 00:36:46,835 Come on. That's it. Come on. 428 00:36:47,702 --> 00:36:49,970 Come on. Good boy. 429 00:36:50,004 --> 00:36:51,206 Good boy. 430 00:37:05,620 --> 00:37:06,721 Guv'nor? 431 00:37:37,618 --> 00:37:39,020 Well? 432 00:37:39,053 --> 00:37:41,156 He's pretty rough around the edges... 433 00:37:42,290 --> 00:37:44,259 But he's definitely got something about him. 434 00:37:44,292 --> 00:37:45,527 It's... 435 00:37:46,794 --> 00:37:48,162 Spirit. 436 00:37:48,194 --> 00:37:49,763 Character. 437 00:37:49,796 --> 00:37:50,831 Like his owners. 438 00:38:02,276 --> 00:38:04,980 We'll take him for a couple of months, see what we can do. 439 00:38:06,846 --> 00:38:09,984 - No promises. - Thank you. That's all I wanted. 440 00:38:10,017 --> 00:38:14,856 Johnson will sort you out with a stable and we'll go from there. 441 00:38:26,299 --> 00:38:27,935 I'll miss you, dream. 442 00:38:29,970 --> 00:38:31,872 I'll be thinking of you every day. 443 00:38:34,741 --> 00:38:37,044 This is what you were born to do. 444 00:38:37,912 --> 00:38:40,881 Be brave and brilliant. 445 00:38:53,361 --> 00:38:56,364 Okay. 446 00:38:56,397 --> 00:38:57,966 Walk on. 447 00:39:44,377 --> 00:39:46,080 Hello? 448 00:39:46,113 --> 00:39:48,249 Any news about your pony, love? 449 00:39:48,281 --> 00:39:49,350 Racehorse, mam. 450 00:39:49,383 --> 00:39:52,020 - No, nothing. - Oh, thank you. 451 00:39:52,053 --> 00:39:55,356 Howard calls occasionally and all they say is they're still assessing him. 452 00:39:55,388 --> 00:39:57,224 A horse raised on an allotment 453 00:39:57,258 --> 00:39:59,926 has got a cat in hell's chance of ever racing. 454 00:39:59,959 --> 00:40:02,929 Howard says while they've still got him, there's hope. 455 00:40:02,962 --> 00:40:08,202 Brian had a horse once, didn't he? Lovely big teeth it had. 456 00:40:08,234 --> 00:40:12,839 Now, he hasn't got the horse, or the teeth. 457 00:40:12,872 --> 00:40:15,042 - Let me, Brian. You get off home. - It's damp. 458 00:40:22,216 --> 00:40:24,051 Well, a fat lot of use he was. 459 00:40:24,084 --> 00:40:26,853 He can't help his arthritis. 460 00:40:26,886 --> 00:40:31,426 He could have helped getting our Janet in the family way when she was only 17. 461 00:40:37,765 --> 00:40:42,037 It's been 30 years, dad. Can you just leave it, now? 462 00:40:51,812 --> 00:40:52,846 Hello? 463 00:40:53,814 --> 00:40:54,982 We're going to the races. 464 00:40:55,982 --> 00:40:57,984 - What? - Philip hobbs just e-mailed us. 465 00:40:58,017 --> 00:41:00,854 But he's gonna put dream in a bumper race for beginners. 466 00:41:00,888 --> 00:41:02,723 Oh, my god, he's gonna race? 467 00:41:02,756 --> 00:41:04,392 Our horse is gonna race! 468 00:41:05,024 --> 00:41:07,061 Whoo! 469 00:41:09,930 --> 00:41:11,332 Right, I'm off! 470 00:41:11,365 --> 00:41:13,935 Was Davina okay with you taking the day off? 471 00:41:13,968 --> 00:41:16,471 Oh, yeah. Not to worry, love. All taken care of. 472 00:41:16,504 --> 00:41:18,873 How come you're leaving so early, anyway? 473 00:41:18,906 --> 00:41:20,942 Chepstow's not that far. 474 00:41:20,975 --> 00:41:23,444 Well, kev and I just wanted to make a real day of it. 475 00:41:23,477 --> 00:41:24,979 You know, savor the atmosphere. 476 00:41:25,011 --> 00:41:27,247 Have a couple of bevvies and a bar snack. 477 00:41:27,881 --> 00:41:28,916 Ta, love. 478 00:41:35,288 --> 00:41:37,033 You still haven't told Angela about all this? 479 00:41:37,057 --> 00:41:39,127 You know, I'll let her know in time. 480 00:41:41,361 --> 00:41:43,330 She'll be absolutely fine with it. 481 00:42:17,330 --> 00:42:21,067 Daisy's got his teeth in Daisy's got his teeth in 482 00:42:21,100 --> 00:42:22,970 - good luck, jan! - Thanks, lovely! 483 00:42:23,002 --> 00:42:24,805 John! 484 00:42:24,839 --> 00:42:26,541 We're off to see our horse race 485 00:42:26,573 --> 00:42:28,909 we're off to see our horse race 486 00:42:49,596 --> 00:42:52,265 - Here he comes! - Fine figure of a man. 487 00:42:52,299 --> 00:42:54,067 Ooh... 488 00:42:56,403 --> 00:42:57,971 Slept in, did we, kerby? 489 00:42:58,004 --> 00:42:59,374 No, no. You're not sitting here. 490 00:43:00,341 --> 00:43:01,942 Your flies are undone. 491 00:43:01,975 --> 00:43:04,278 The cage may be open, but the beast is asleep. 492 00:43:04,310 --> 00:43:06,346 Room for two more? 493 00:43:10,551 --> 00:43:14,288 - Oh, the dynamic duo. - We are off to the races! 494 00:43:20,194 --> 00:43:22,930 - Oggy, oggy, oggy! - Oi, oi, oi! 495 00:43:22,962 --> 00:43:24,966 Oh, I haven't been so excited 496 00:43:24,999 --> 00:43:28,169 since wales beat england that day at Wembley! 497 00:43:28,202 --> 00:43:30,638 Shat on them, we did! 498 00:43:33,540 --> 00:43:34,576 Whoo! 499 00:43:37,944 --> 00:43:39,546 Here we go, here we go! 500 00:43:39,580 --> 00:43:42,917 What a sight. The jockeys are so small. 501 00:43:42,950 --> 00:43:46,319 Come on, everyone. Owners' and trainers' bar, here we come. 502 00:43:59,133 --> 00:44:00,901 I suppose we should put a bet on. 503 00:44:00,935 --> 00:44:03,537 Yeah, 10-to-1 kerby gets drunk. 504 00:44:03,569 --> 00:44:05,649 Do you know how to make a small fortune out of horses? 505 00:44:05,673 --> 00:44:07,140 Start with a large fortune. 506 00:44:07,174 --> 00:44:09,243 Sorry, sir. Owners only. 507 00:44:09,276 --> 00:44:12,446 I am a bloody owner. 508 00:44:12,479 --> 00:44:15,125 - May I look in your bag? - You haven't asked to look in their bags. 509 00:44:15,149 --> 00:44:17,018 You can't bring alcohol onto the course. 510 00:44:17,051 --> 00:44:19,654 Who says I've got alcohol? Cheese sandwiches, that's all. 511 00:44:19,687 --> 00:44:21,422 He's gonna get us all chucked out. 512 00:44:24,024 --> 00:44:25,259 All right, then. 513 00:44:27,361 --> 00:44:28,930 - Bloody knew it. - Come on, mate. 514 00:44:28,962 --> 00:44:32,399 Look out. Welsh champagne. 515 00:44:32,433 --> 00:44:34,035 Be here all day. 516 00:44:34,067 --> 00:44:35,411 You'll be pissing like a racehorse. 517 00:44:35,435 --> 00:44:36,703 Come on. 518 00:44:36,736 --> 00:44:40,107 Never mind him. Come on. 519 00:44:42,075 --> 00:44:44,120 Classy in here, ain't it? Nice soft lighting. 520 00:44:44,144 --> 00:44:45,979 All the big knobs are in here. 521 00:44:46,013 --> 00:44:49,683 I seem to have misplaced mine. 522 00:44:49,716 --> 00:44:52,986 Strictly no admission into the owners' enclosure without a pass. 523 00:44:54,354 --> 00:44:56,523 Ooh, finger food, is it? 524 00:44:57,256 --> 00:44:58,591 - Some for later? - Brian. 525 00:44:58,624 --> 00:45:00,427 They're free, love. 526 00:45:00,461 --> 00:45:02,163 Oh, here he is. 527 00:45:02,196 --> 00:45:05,033 Had to get Philip hobbs to vouch for me, didn't I? 528 00:45:06,066 --> 00:45:07,734 How about this, eh? 529 00:45:07,767 --> 00:45:11,137 Do you think that Clare balding off the telly will be here? 530 00:45:11,171 --> 00:45:13,174 38 quid, the cheeky buggers! 531 00:45:13,207 --> 00:45:14,741 - Ooh. - That'd buy a drink 532 00:45:14,774 --> 00:45:17,044 for the whole bloody room in my club. 533 00:45:18,245 --> 00:45:20,314 Look, look, look. It's lord Avery. 534 00:45:20,346 --> 00:45:24,051 He owns white knight and conquering hero. And most of oxfordshire. 535 00:45:24,084 --> 00:45:25,486 Pals, are we? 536 00:45:25,519 --> 00:45:28,488 We're lord snooty's bloody equal today. 537 00:45:28,522 --> 00:45:31,726 - Oh, look out. He's off again. - Ooh... 538 00:45:31,758 --> 00:45:33,293 I'm sorry. Have we met? 539 00:45:33,327 --> 00:45:36,196 We have now, butt. Tempt you to a can? 540 00:45:36,229 --> 00:45:38,440 It's nice to share a drink with a fellow owner, isn't it? 541 00:45:38,464 --> 00:45:39,667 Ah, you're an owner. 542 00:45:40,401 --> 00:45:41,569 How many? 543 00:45:41,602 --> 00:45:44,205 Well, there's about 20 of us. 544 00:45:44,238 --> 00:45:45,339 All right! 545 00:45:47,640 --> 00:45:50,077 I mean, how many horses do you own? 546 00:45:50,109 --> 00:45:53,780 - Just the one. - Excellent. Enjoy it. 547 00:45:53,814 --> 00:45:55,449 A little tip before the race. 548 00:45:55,482 --> 00:45:57,284 Ah, go on. 549 00:45:57,316 --> 00:45:58,618 If you're using the gents, 550 00:45:58,651 --> 00:46:00,687 give the first cubicle a few minutes. 551 00:46:00,720 --> 00:46:02,598 And the horses for the bumper race 552 00:46:02,622 --> 00:46:04,357 are making their way to the paddock. 553 00:46:04,390 --> 00:46:05,734 - Here we go. - We're up next. 554 00:46:05,758 --> 00:46:07,370 - Everyone got your bets on? - Yeah. 555 00:46:07,394 --> 00:46:09,330 Wait. We must have a toast. 556 00:46:09,363 --> 00:46:10,397 That's right. 557 00:46:12,165 --> 00:46:13,200 To us. 558 00:46:13,232 --> 00:46:15,102 To us. 559 00:46:15,134 --> 00:46:16,504 To dream. 560 00:46:17,203 --> 00:46:18,238 To dream. 561 00:46:19,573 --> 00:46:21,475 Come on. 562 00:46:21,508 --> 00:46:23,485 We're moving on here at chepstow. 563 00:46:23,509 --> 00:46:25,479 The conditions are good, so we should have 564 00:46:25,511 --> 00:46:28,115 quite a tussle in this race for beginners. 565 00:46:28,147 --> 00:46:31,484 Jockeys are mounting and they're making their way down to the start. 566 00:46:31,517 --> 00:46:34,120 So, he's there. He's up on the big screen. There he is. 567 00:46:34,153 --> 00:46:35,722 Oh, look, there he is. 568 00:46:35,756 --> 00:46:38,326 They're all on the racecourse and should be good to go. 569 00:46:39,792 --> 00:46:42,529 Horses are circling at the starting line. 570 00:46:42,562 --> 00:46:45,566 Number six, inarco, in the purple and orange. 571 00:46:45,598 --> 00:46:48,134 Dream alliance, number three, in the red and white. 572 00:46:48,167 --> 00:46:51,204 And forgive me Mary, an impressive winner at kelso. 573 00:46:51,238 --> 00:46:54,674 A bit reluctant to join the others at this stage is dream alliance. 574 00:46:54,707 --> 00:46:57,343 He's become a bit playful down at the start. 575 00:46:57,377 --> 00:46:58,513 Oh, god. 576 00:47:01,147 --> 00:47:03,850 Tapes are across. Starter's getting up there. 577 00:47:03,883 --> 00:47:07,187 Perhaps they'll have to go around again and walk in. 578 00:47:07,220 --> 00:47:08,621 Hopefully with dream alliance. 579 00:47:08,654 --> 00:47:10,591 He doesn't look happy. 580 00:47:10,624 --> 00:47:12,560 His first race. Bound to be a bit edgy. 581 00:47:12,593 --> 00:47:16,129 Edgy? He's facing the wrong way. 582 00:47:16,162 --> 00:47:18,531 Let's see if he settles down. 583 00:47:18,564 --> 00:47:21,468 If he keeps going in that direction, he'll end up back in the village. 584 00:47:21,502 --> 00:47:24,270 - They are under orders. - Turn around, boy. 585 00:47:24,303 --> 00:47:26,206 Dream alliance still having a bit of bother. 586 00:47:26,240 --> 00:47:27,750 - Will he let them go? - Turn him around! 587 00:47:27,774 --> 00:47:29,444 Turn him around! 588 00:47:32,312 --> 00:47:34,381 He's at the back! Look! 589 00:47:34,413 --> 00:47:35,573 He can't let them go, can he? 590 00:47:37,551 --> 00:47:38,786 Turn around. Come on. 591 00:47:38,819 --> 00:47:40,621 Turn around, man! They've all gone! 592 00:47:40,653 --> 00:47:42,155 He'll be in front 593 00:47:42,189 --> 00:47:43,600 if he waits for the next race to start. 594 00:47:43,624 --> 00:47:45,493 Come on! 595 00:47:45,526 --> 00:47:48,194 It's a disastrous start for dream alliance. 596 00:47:48,227 --> 00:47:50,130 He's about ten lengths behind the pack. 597 00:47:50,163 --> 00:47:52,203 I hope you're gonna give us a refund, jan. 598 00:47:57,370 --> 00:47:59,139 Come on, dream, boy. 599 00:48:00,640 --> 00:48:02,642 - Come on. - He's miles behind the others. 600 00:48:02,676 --> 00:48:04,645 Then on the inside, forgive me Mary. 601 00:48:04,678 --> 00:48:07,348 And still trailing by six, possibly eight lengths, 602 00:48:07,381 --> 00:48:09,391 is dream alliance looking very green at the back of the pack. 603 00:48:09,415 --> 00:48:10,592 Even Daisy could run faster. 604 00:48:10,616 --> 00:48:12,153 It was fun while it lasted. 605 00:48:12,185 --> 00:48:13,429 Come on, dreamy boy, you can do it. 606 00:48:13,453 --> 00:48:15,223 Mate, what a waste of money! 607 00:48:16,857 --> 00:48:19,360 Inarco and forgive me Mary in the middle of the field. 608 00:48:39,779 --> 00:48:42,582 Look at him now. He's found the accelerator. 609 00:48:42,616 --> 00:48:44,719 Clawing back some ground is dream alliance. 610 00:48:46,720 --> 00:48:47,754 He's our boy! 611 00:48:53,993 --> 00:48:57,164 Come on, lad. Come on, my boy. 612 00:49:02,468 --> 00:49:04,704 He's coming! He's coming! 613 00:49:07,941 --> 00:49:12,212 Dream alliance pushes forward. And he's on inarco's heels now. 614 00:49:15,249 --> 00:49:18,218 And as Cornell goes for broke, Penelope star in second. 615 00:49:18,252 --> 00:49:19,787 Inarco slips back. 616 00:49:20,921 --> 00:49:22,589 Go on, dream. 617 00:49:22,622 --> 00:49:24,891 Dream alliance battles his way into fourth. 618 00:49:24,924 --> 00:49:26,359 Go on, dream! 619 00:49:26,392 --> 00:49:27,627 Come on, dream! 620 00:49:29,729 --> 00:49:31,564 Dream alliance making a real challenge 621 00:49:31,598 --> 00:49:33,500 to get amongst the top three. 622 00:49:33,533 --> 00:49:34,634 Come on! 623 00:49:34,667 --> 00:49:36,403 Cornell takes it, 624 00:49:36,435 --> 00:49:37,679 second Penelope star. 625 00:49:37,703 --> 00:49:39,807 High and clear in third. 626 00:49:39,839 --> 00:49:42,742 And dream alliance coming in a strong fourth place. 627 00:49:44,611 --> 00:49:46,879 Fourth! Fourth! Fourth! 628 00:49:46,912 --> 00:49:48,615 I had him down for fourth! 629 00:49:53,520 --> 00:49:55,556 Yes! I won 20 quid! 630 00:49:56,390 --> 00:49:57,625 No bloody chips! 631 00:50:00,526 --> 00:50:02,395 Well done, my boy. 632 00:50:02,428 --> 00:50:05,031 Your mam would have been so proud of you. 633 00:50:11,037 --> 00:50:14,741 We only want to get drunk 634 00:50:17,044 --> 00:50:21,315 and we are not allowed to spend 635 00:50:21,348 --> 00:50:26,654 as we are told that this is the end 636 00:50:26,687 --> 00:50:32,026 a design for life 637 00:50:32,058 --> 00:50:36,997 a design for life 638 00:50:37,897 --> 00:50:42,370 a design for life 639 00:50:43,069 --> 00:50:47,441 a design for life 640 00:50:47,473 --> 00:50:49,676 we're gonna need a bigger bus! 641 00:51:02,421 --> 00:51:03,923 Hi, love. How's things? 642 00:51:09,062 --> 00:51:10,397 Angela? 643 00:51:14,667 --> 00:51:19,006 You promised me you'd never, ever even think of doing it again. 644 00:51:19,038 --> 00:51:22,442 You can't possibly have forgotten what it was like last time. 645 00:51:24,611 --> 00:51:27,580 Coming this close to losing the house. 646 00:51:28,982 --> 00:51:33,554 Having to raid the kids' uni fund to pay off the mortgage arrears. 647 00:51:33,587 --> 00:51:35,956 All for some bloody horse. 648 00:51:37,823 --> 00:51:40,927 And worst of all, you've lied to me, Howard. 649 00:51:40,961 --> 00:51:42,863 I know. I shouldn't have lied. 650 00:51:42,895 --> 00:51:46,066 I swore I'd leave you if you ever got into another syndicate. 651 00:51:46,098 --> 00:51:50,403 And I've learnt my lesson, and this won't get out of hand, I promise. 652 00:51:50,437 --> 00:51:52,940 I'm gonna have those words written on your bloody gravestone. 653 00:51:52,973 --> 00:51:54,975 It's completely different this time. 654 00:51:55,008 --> 00:51:57,048 There's a few of us just chipping in a tenner a week 655 00:51:57,077 --> 00:51:59,479 to have a bit of fun. That's all it is. 656 00:52:04,183 --> 00:52:08,356 Nothing is more important to me than you. 657 00:52:09,055 --> 00:52:10,557 This family. 658 00:52:10,589 --> 00:52:12,859 Well, you have to make your own choices. 659 00:52:12,892 --> 00:52:15,362 But I don't want anything to do with it. 660 00:52:16,729 --> 00:52:20,367 And if you dare jeopardize what we've got again... 661 00:52:55,901 --> 00:52:59,205 And that was when I pinched dai fats' prized cock! 662 00:52:59,238 --> 00:53:01,674 Have a look at this! 663 00:53:01,707 --> 00:53:04,577 We made the front page of the argus! 664 00:53:04,611 --> 00:53:07,881 Must be building a tidy balance in the bank now. 665 00:53:07,913 --> 00:53:11,484 Aye, all that prize money, but no mention of when we'll see any of it. 666 00:53:11,517 --> 00:53:15,588 You must be a witch, jan vokes. Gotta be some reason you got so lucky. 667 00:53:15,622 --> 00:53:18,759 We'll win the cheltenham gold cup, one day. I swear we will. 668 00:53:20,560 --> 00:53:22,596 Come on. Let's go play some dominos. 669 00:53:22,629 --> 00:53:24,832 No, let's have a game of darts. 670 00:53:40,881 --> 00:53:43,783 Hello, gorgeous. How are you doing? 671 00:53:49,089 --> 00:53:50,757 Oh. 672 00:53:50,790 --> 00:53:52,226 You're looking lovely. 673 00:53:54,528 --> 00:53:58,832 The other day at work I spent two hours stacking tinned sweet corn. 674 00:54:00,834 --> 00:54:03,136 And all I could think about was... 675 00:54:06,106 --> 00:54:07,140 Well... 676 00:54:09,808 --> 00:54:11,511 All my life... 677 00:54:12,111 --> 00:54:13,880 I've never been me. 678 00:54:15,781 --> 00:54:18,017 I've been Elsie's daughter, 679 00:54:18,051 --> 00:54:20,020 Dennis and Sasha's mother... 680 00:54:21,153 --> 00:54:22,989 Or Daisy's wife. 681 00:54:25,258 --> 00:54:27,895 But watching you race... 682 00:54:29,229 --> 00:54:30,698 I'm jan. 683 00:54:33,767 --> 00:54:35,102 Mrs. Vokes. 684 00:54:36,202 --> 00:54:37,904 Don't wanna disturb you. 685 00:54:37,937 --> 00:54:41,707 - I'm sorry. - Sorry for what? He's your horse. 686 00:54:41,741 --> 00:54:45,713 Anyway, glad you dropped by. Got some news for you. 687 00:54:47,180 --> 00:54:49,582 Really? Newbury? 688 00:54:56,356 --> 00:54:58,991 - Where's the owners' bar, then? - There, boy. 689 00:54:59,024 --> 00:55:01,561 My god, Howard. 690 00:55:01,595 --> 00:55:04,531 You weren't wrong. This really is something else. 691 00:55:08,234 --> 00:55:12,339 Have any of you spotted Clare balding? She must be around somewhere. 692 00:55:12,372 --> 00:55:15,042 - There's a rumor Mick Jagger's here. - Ooh. 693 00:55:15,075 --> 00:55:16,310 Not that I'm bothered, mind. 694 00:55:16,343 --> 00:55:17,844 I suppose you're used to this, 695 00:55:17,877 --> 00:55:19,846 hanging out with the big knobs. 696 00:55:19,879 --> 00:55:22,583 - How do you mean? - That's what you do all day, isn't it? 697 00:55:22,616 --> 00:55:25,953 Telling them rich buggers how they can avoid paying tax. 698 00:55:25,986 --> 00:55:27,955 Bit more complicated than that, kerby. 699 00:55:27,988 --> 00:55:31,058 I call it legalized robbery, myself. 700 00:55:31,091 --> 00:55:36,797 I've just had a pee next to sir Andrew Lloyd Webber. 701 00:55:36,830 --> 00:55:41,735 I told him I thought Evita was a far superior work to phantom of the opera. 702 00:55:41,767 --> 00:55:43,703 Right, so look here. 703 00:55:43,736 --> 00:55:46,673 Dream's still way out at 16-to-1. 704 00:55:46,705 --> 00:55:50,009 Fearless pursuit is massive odds-on. He's one of his lordship's horses. 705 00:55:50,042 --> 00:55:52,912 He's won the last nine out of ten races. 706 00:55:52,946 --> 00:55:56,049 This time he really is up against the big boys. 707 00:55:57,984 --> 00:56:00,721 And she bred the damn horse on an allotment! 708 00:56:00,754 --> 00:56:02,122 An allotment! 709 00:56:03,990 --> 00:56:06,125 It's almost time for the main event here 710 00:56:06,158 --> 00:56:07,827 at newbury festival, 711 00:56:07,861 --> 00:56:10,263 the king Edward challenge over two miles. 712 00:56:10,296 --> 00:56:13,767 Lord Avery's horse, fearless pursuit, is the bookies' favorite, 713 00:56:13,799 --> 00:56:15,736 hoping for yet another victory. 714 00:56:15,769 --> 00:56:17,904 He's shaping up to be a true legend of the track. 715 00:56:17,937 --> 00:56:21,642 - You all right, girl? - It's a big race, Brian. 716 00:56:21,674 --> 00:56:26,046 Hurdles and everything. He's never done that on a course this size. 717 00:56:28,247 --> 00:56:32,418 Out next is my heaven, in the light blue, followed by reigning champion, 718 00:56:32,452 --> 00:56:35,821 fearless pursuit, number four, in yellow and lilac. 719 00:56:35,854 --> 00:56:37,890 Owned, of course, by lord Avery. 720 00:56:40,959 --> 00:56:44,296 And the horse raised on an allotment, dream alliance, 721 00:56:44,330 --> 00:56:47,366 number three, in the red and white striped cap. 722 00:56:49,202 --> 00:56:51,971 The horses taking a look at the first hurdle 723 00:56:52,004 --> 00:56:53,973 in the king Edward challenge. 724 00:56:54,006 --> 00:56:56,942 A wide range of experience amongst our runners today. 725 00:56:56,975 --> 00:57:00,113 For some of them, this is their first time over jumps. 726 00:57:05,919 --> 00:57:08,689 - They're being called back now. - Come on, then, boy. 727 00:57:08,721 --> 00:57:10,890 And they'll soon be good to go. 728 00:57:10,924 --> 00:57:13,326 - There we go. - Come on, hurry up. 729 00:57:13,359 --> 00:57:15,828 Dream alliance yet to win a race. 730 00:57:15,861 --> 00:57:19,331 Fearless pursuit looking every inch the aristocrat. 731 00:57:19,365 --> 00:57:21,435 Trained at the berkshire court stables, 732 00:57:21,468 --> 00:57:25,772 let's see if fearless pursuit can reign victorious again. 733 00:57:25,805 --> 00:57:28,908 I think we're good to go for this famous race. The flag is raised. 734 00:57:28,941 --> 00:57:31,210 I've got sweaty palms. Feel. 735 00:57:35,180 --> 00:57:38,751 Bunched nearly together. It's a pretty good start. 736 00:57:38,785 --> 00:57:40,921 Chauncey lad taking the early lead at the front. 737 00:57:40,953 --> 00:57:44,924 A certain amount of jockeying for position in behind. 738 00:57:44,957 --> 00:57:47,059 Now muscling past spring morning 739 00:57:47,093 --> 00:57:50,062 is lord Avery's fearless pursuit, number four, 740 00:57:50,095 --> 00:57:53,199 asserting his dominance early as they approach the first hurdle. 741 00:57:53,232 --> 00:57:56,870 My heaven in third, then Kelly's nan, then justice Jones 742 00:57:56,903 --> 00:57:59,372 and dream alliance right in the middle of the pack. 743 00:57:59,404 --> 00:58:03,042 First jump, always a challenge. 744 00:58:03,075 --> 00:58:07,012 The leaders are over, followed by the rest of the pack. 745 00:58:07,046 --> 00:58:09,448 Good job! 746 00:58:09,482 --> 00:58:12,519 Fearless pursuit and spring morning, neck and neck 747 00:58:12,551 --> 00:58:14,429 as they come over the next hurdle. 748 00:58:14,453 --> 00:58:17,423 That's a nasty fall. Jeanguin, out of the race. 749 00:58:17,457 --> 00:58:21,729 Both rider and horse up on their feet. That's good to see. 750 00:58:23,495 --> 00:58:26,733 Dream alliance takes it pretty smoothly. 751 00:58:29,334 --> 00:58:31,470 Setting a fast pace is fearless pursuit, 752 00:58:31,504 --> 00:58:34,942 who won this race in commanding fashion last year. 753 00:58:35,808 --> 00:58:37,410 They approach the next jump. 754 00:58:40,546 --> 00:58:42,348 Dream alliance inching his way up the pack. 755 00:58:42,381 --> 00:58:44,150 Come on. You can do this, boy. 756 00:58:50,223 --> 00:58:51,491 Come on, my boy! 757 00:58:56,395 --> 00:59:00,167 Dream alliance muscles past and finds his way into fourth 758 00:59:00,200 --> 00:59:01,835 as they round the far bend. 759 00:59:04,837 --> 00:59:06,238 Oh, my god, he's doing it! 760 00:59:06,272 --> 00:59:08,909 Heading round to the final straight. 761 00:59:10,375 --> 00:59:13,346 Dream alliance giving all he's got. 762 00:59:14,346 --> 00:59:16,316 Come on, dream! Come on, my boy! 763 00:59:16,348 --> 00:59:19,118 Dream alliance showing real spirit. 764 00:59:19,151 --> 00:59:23,255 The boy from the valleys scrapping his way past my heaven and spring morning, 765 00:59:23,288 --> 00:59:28,562 letting fearless pursuit know he's got a real fight on his hands. 766 00:59:28,595 --> 00:59:32,566 Dream alliance threatening the reigning champion, fearless pursuit. 767 00:59:32,598 --> 00:59:36,001 This is now a two-horse race as they take the second last. 768 00:59:36,035 --> 00:59:37,837 Come on, dream! 769 00:59:37,870 --> 00:59:39,471 They're safely over the last hurdle. 770 00:59:39,504 --> 00:59:41,006 It's a Titanic battle. 771 00:59:41,040 --> 00:59:42,509 He's gonna do it! 772 00:59:42,542 --> 00:59:44,511 Dream alliance pulls ahead of fearless pursuit. 773 00:59:44,544 --> 00:59:46,413 - He's gonna do it! - This rank outsider 774 00:59:46,446 --> 00:59:48,348 digging deep and showing his class. 775 00:59:48,381 --> 00:59:50,183 We did not see this coming! 776 00:59:50,216 --> 00:59:53,386 Fight back! Come on, boy! 777 00:59:53,419 --> 00:59:56,388 Could we be witnessing the arrival of a new champion? 778 00:59:56,421 --> 01:00:00,894 The young novice is powering ahead, a length clear. Now two lengths! 779 01:00:00,926 --> 01:00:05,499 Dream alliance, he smells victory. Untouchable now as he pulls ahead. 780 01:00:06,633 --> 01:00:08,535 And wins! 781 01:00:09,435 --> 01:00:10,570 Oh, my god! 782 01:00:17,176 --> 01:00:18,879 Oh, my god! 783 01:00:20,580 --> 01:00:24,284 Dream alliance stealing the crown from fearless pursuit 784 01:00:24,316 --> 01:00:27,119 in a remarkable turnaround here at newbury. 785 01:00:27,153 --> 01:00:30,890 They'll be dancing in the Welsh valleys tonight. 786 01:00:30,924 --> 01:00:32,626 He's only gone and done it 787 01:00:32,658 --> 01:00:34,493 la, la, la, la, hey 788 01:00:34,526 --> 01:00:36,362 la, la, la, la, hey 789 01:00:36,395 --> 01:00:39,399 please welcome to the winner's enclosure 790 01:00:39,432 --> 01:00:43,035 the king Edward challenge champion, dream alliance! 791 01:00:52,377 --> 01:00:53,646 Not on my hat! 792 01:00:56,249 --> 01:00:59,953 We are so proud of you. So proud. 793 01:01:02,020 --> 01:01:06,125 And now it's time to present the challenge cup to Janet vokes 794 01:01:06,158 --> 01:01:08,662 and the alliance partnership. 795 01:01:15,334 --> 01:01:16,535 Is that real gold? 796 01:01:19,238 --> 01:01:24,310 And not forgetting, of course, the check for ยฃ26,250! 797 01:01:26,078 --> 01:01:27,948 Split evenly. Of course. 798 01:01:30,450 --> 01:01:32,585 - Congratulations. - Thank you. 799 01:01:32,618 --> 01:01:35,355 Bad luck about your fearless pursuit, butt. 800 01:01:38,424 --> 01:01:42,996 Has it occurred to you this might be time to take a tidy profit? 801 01:01:43,028 --> 01:01:44,463 How do you mean? 802 01:01:44,497 --> 01:01:46,665 I'm prepared to make a substantial offer. 803 01:01:46,698 --> 01:01:50,569 Oh, god. I'd never sell him. Never. 804 01:01:50,602 --> 01:01:52,404 You haven't heard the offer yet. 805 01:01:52,437 --> 01:01:54,640 I wouldn't sell him for 500 million. 806 01:01:55,508 --> 01:01:58,645 Well, if you change your mind. 807 01:02:00,680 --> 01:02:03,984 Hang on a minute. That's not right. 808 01:02:04,017 --> 01:02:05,484 What, the idea of selling dream? 809 01:02:05,517 --> 01:02:07,220 No, it's bloody ridiculous. 810 01:02:07,252 --> 01:02:09,455 No, I mean him offering to buy him off jan. 811 01:02:09,488 --> 01:02:11,590 The horse belongs to all of us. 812 01:02:11,624 --> 01:02:14,660 Correct. Any financial offer should be put formally 813 01:02:14,694 --> 01:02:16,730 to the syndicate for consideration. 814 01:02:16,763 --> 01:02:19,031 We're not selling him and that's that. 815 01:02:19,064 --> 01:02:22,368 With respect, jan, that's not for you to say. 816 01:02:22,401 --> 01:02:23,669 Are you deaf, gerwyn, or what? 817 01:02:23,703 --> 01:02:25,271 She's just bloody said it. 818 01:02:25,303 --> 01:02:26,740 Legally she has no right to. 819 01:02:26,772 --> 01:02:29,142 But morally she has every right. 820 01:02:29,174 --> 01:02:31,310 Surely we can all agree about that? 821 01:02:31,343 --> 01:02:33,078 Yeah, yeah, yeah. 822 01:02:33,111 --> 01:02:35,447 Come on, boys. Let's just celebrate our win. 823 01:02:39,484 --> 01:02:44,256 Dreams can come true look at me, babe I'm with you 824 01:02:44,290 --> 01:02:47,093 you know you've got to have hope 825 01:02:47,125 --> 01:02:50,029 oi, rossi, feet off the chairs. 826 01:02:50,062 --> 01:02:53,265 It's absolute pandemonium in here. I don't recognize half this lot. 827 01:02:53,299 --> 01:02:55,134 I know. Once upon a time, 828 01:02:55,167 --> 01:02:57,346 people didn't even want to admit they came from this village. 829 01:02:57,370 --> 01:02:59,572 Now half the valleys reckon they live here. 830 01:02:59,604 --> 01:03:02,674 How much do you reckon lord snooty would have offered us for dream? 831 01:03:02,707 --> 01:03:04,676 Tens, maybe hundreds of thousands. 832 01:03:07,647 --> 01:03:09,549 Thanks for standing up for me before. 833 01:03:10,515 --> 01:03:11,651 That's okay. 834 01:03:13,086 --> 01:03:14,596 We both know this has always been about 835 01:03:14,620 --> 01:03:16,790 something much more important than money. 836 01:03:33,205 --> 01:03:34,508 Oh! 837 01:03:35,941 --> 01:03:40,446 I saw the light on the night that I passed by her window 838 01:03:40,479 --> 01:03:43,082 ba, da, da, da da, da, da 839 01:03:43,116 --> 01:03:47,287 I saw the flickering shadows of love on her blinds 840 01:03:47,319 --> 01:03:49,788 ba, da, da, da da, da, da 841 01:03:49,821 --> 01:03:54,294 she was my woman 842 01:03:54,327 --> 01:03:56,796 ba, da, ba, da, ba 843 01:03:56,828 --> 01:04:01,468 as she deceived me I watched and went out of my mind 844 01:04:03,669 --> 01:04:08,208 my, my, my Delilah 845 01:04:09,709 --> 01:04:12,178 e-mail you sent yesterday to sinclair beatty. 846 01:04:12,812 --> 01:04:14,247 Care to read it? 847 01:04:20,819 --> 01:04:24,256 "Just quit moaning and pay up, you bastards." 848 01:04:26,459 --> 01:04:31,698 They had a tax bill. I'm a tax advisor. I advised them to pay it. 849 01:04:31,731 --> 01:04:35,669 You know, Howard, I've started to wonder lately why you came into this profession. 850 01:04:37,169 --> 01:04:39,538 Oh, you're not the only one. 851 01:04:39,571 --> 01:04:44,309 'Cause I have no idea why I sit behind this desk all day, 852 01:04:44,343 --> 01:04:47,147 helping rich bastards, who can well afford to pay their share, 853 01:04:47,180 --> 01:04:49,415 save millions in tax 854 01:04:49,448 --> 01:04:53,353 while people out there can barely afford to put food on their tables. 855 01:04:54,386 --> 01:04:55,856 You know, it's... 856 01:04:56,555 --> 01:04:58,390 Legalized robbery. 857 01:04:58,424 --> 01:05:00,160 Howard, mate. 858 01:05:08,200 --> 01:05:10,469 Has to be something better I can do with my life. 859 01:05:14,874 --> 01:05:17,611 He's taking the lamp. Why is he taking the lamp? 860 01:05:19,578 --> 01:05:22,414 Resigned? What were you thinking? 861 01:05:22,448 --> 01:05:25,752 I wasn't thinking. That's the whole point. I was just... 862 01:05:29,388 --> 01:05:31,591 It's what I feel. 863 01:05:31,624 --> 01:05:34,694 It's what I felt for years. I can't do that job anymore. 864 01:05:34,727 --> 01:05:37,397 This is that bloody horse again, isn't it? 865 01:05:37,430 --> 01:05:39,966 Being involved with jan and the syndicate has made me feel 866 01:05:39,999 --> 01:05:44,770 like I'm part of something important for the first time in years. 867 01:05:44,803 --> 01:05:46,772 And it's bloody fabulous. 868 01:05:46,805 --> 01:05:49,575 It's selfish! And it's reckless! 869 01:05:49,609 --> 01:05:51,244 I can work it out. We'll manage. 870 01:05:51,276 --> 01:05:53,946 Oh, how exactly? On my wages? 871 01:05:56,749 --> 01:05:59,685 So, I've been talking to Philip, 872 01:05:59,718 --> 01:06:03,789 and he reckons dream's bouncing, in the form of his life. 873 01:06:03,823 --> 01:06:07,426 Howard reckons it's partly that new probiotic food they got him on. 874 01:06:07,459 --> 01:06:09,595 And they've got him in that new equine swimming pool. 875 01:06:09,629 --> 01:06:11,931 Dream absolutely loves it, apparently. 876 01:06:11,964 --> 01:06:14,534 Howard says swimming is brilliant for building up muscle strength 877 01:06:14,566 --> 01:06:15,901 in the hindquarters. 878 01:06:16,636 --> 01:06:17,704 Brian? 879 01:06:18,504 --> 01:06:19,639 What's the matter? 880 01:06:20,372 --> 01:06:21,907 Nothing. 881 01:06:23,042 --> 01:06:24,911 Come on, spit it out. 882 01:06:30,716 --> 01:06:33,653 I miss him, is all... dream. 883 01:06:33,685 --> 01:06:37,356 It's stupid, isn't it? Missing something I didn't even know I wanted. 884 01:06:37,390 --> 01:06:39,892 No, it's not stupid. 885 01:06:39,924 --> 01:06:41,294 But still... 886 01:06:41,327 --> 01:06:43,263 That's the way life is. 887 01:06:43,296 --> 01:06:44,397 I shouldn't grumble. 888 01:06:46,765 --> 01:06:51,003 But life's not like that, Brian. That's the whole point. 889 01:06:51,037 --> 01:06:52,839 There's a whole world out there you don't see 890 01:06:52,872 --> 01:06:54,640 because you're just sat watching the telly. 891 01:06:55,640 --> 01:06:56,909 You what? 892 01:06:58,044 --> 01:06:59,946 Look, when dream arrived... 893 01:07:01,013 --> 01:07:02,915 I saw you light up. 894 01:07:06,319 --> 01:07:09,489 Look, I know you miss him. But don't just... 895 01:07:10,455 --> 01:07:12,892 Settle back into your old ways again. 896 01:07:12,924 --> 01:07:14,560 I shouldn't have said anything. 897 01:07:15,627 --> 01:07:17,696 I don't mind really. I'm happy enough. 898 01:07:17,729 --> 01:07:21,600 No, Brian, you're always "happy enough." You lost your job, 899 01:07:21,633 --> 01:07:24,770 you said, "never mind, another one will come along." And it never did. 900 01:07:24,803 --> 01:07:28,508 You got arthritis, you said, "oh, well, we all get old and ill sooner or later." 901 01:07:28,540 --> 01:07:31,711 I mean, when I first met you, you were a fighter. 902 01:07:31,743 --> 01:07:35,615 And now you just accept things. 903 01:07:35,647 --> 01:07:37,416 You don't fight anymore. 904 01:07:46,691 --> 01:07:48,694 So, what your dad said was right. 905 01:07:50,763 --> 01:07:53,333 You could have done a lot better for yourself. 906 01:08:14,720 --> 01:08:17,956 So I can evade tax, but I can't avoid it. 907 01:08:17,990 --> 01:08:21,693 Other way around, nerys. Avoid, not evade. 908 01:08:21,727 --> 01:08:25,598 - Evasion they don't like. - Got it. Um... 909 01:08:25,630 --> 01:08:30,002 Things are a little tight cash-wise these days, so... 910 01:08:31,603 --> 01:08:33,005 Best sirloin. 911 01:08:34,572 --> 01:08:36,608 - Cheers, nerys. - Enjoy. 912 01:08:38,510 --> 01:08:41,447 - Oh. Hello, nerys. - Jan. 913 01:08:42,081 --> 01:08:44,517 Whoo. 914 01:08:45,417 --> 01:08:47,386 It's looking very smart, Howard. 915 01:08:47,420 --> 01:08:52,392 Well, the refurbishment is, um, ongoing. 916 01:08:52,425 --> 01:08:55,628 How come, though? You had a good job in Cardiff, didn't you? 917 01:08:55,661 --> 01:08:58,898 Uh, well, I realized I couldn't do it anymore. 918 01:08:58,930 --> 01:09:03,568 And I wasn't gonna live a life of lost chances like my dad. 919 01:09:03,602 --> 01:09:06,171 - What happened to him? - Uh... 920 01:09:06,205 --> 01:09:10,475 Ran away from home at 14 with a dream of being a famous jockey. 921 01:09:10,509 --> 01:09:13,446 Lied about his age, got a job at a racing stables. 922 01:09:13,478 --> 01:09:15,947 The coppers tracked him down, bought him home. 923 01:09:15,981 --> 01:09:18,651 Became a lifer at the steelworks and... 924 01:09:18,684 --> 01:09:20,853 That was that. 925 01:09:20,885 --> 01:09:23,889 "Don't let them crush your dreams," he used to say. 926 01:09:26,925 --> 01:09:30,595 And at least I've had plenty of time to keep on top of the syndicate finances. 927 01:09:30,629 --> 01:09:34,701 Believe it or not, we're showing an overall profit of about a hundred grand. 928 01:09:35,600 --> 01:09:36,868 Good god. 929 01:09:36,902 --> 01:09:38,671 I never in a million years thought 930 01:09:38,703 --> 01:09:40,540 we'd make this kind of money. 931 01:09:40,572 --> 01:09:42,207 That's not the only good news. 932 01:09:42,241 --> 01:09:45,812 Philip hobbs wants to race dream at aintree on Saturday. 933 01:09:45,844 --> 01:09:47,546 - Oh, my god. - I know, I know. 934 01:09:52,785 --> 01:09:55,154 - A wedding, is it? - No, mam. 935 01:09:56,121 --> 01:09:58,224 It's two of the yellow ones, dad. 936 01:09:58,256 --> 01:10:00,859 - I've taken two. - No, you've only taken the white. 937 01:10:00,893 --> 01:10:04,596 Sasha? Is our Sasha getting married? 938 01:10:04,630 --> 01:10:07,700 No, mam. I told you. 939 01:10:07,733 --> 01:10:10,536 I'm off to aintree 'cause dream's racing there. 940 01:10:10,568 --> 01:10:14,473 Aintree! Bert, did you hear that? 941 01:10:16,207 --> 01:10:20,179 We'll watch it on the telly, jan. We love doing that. 942 01:10:23,948 --> 01:10:26,919 I need you to pick up my prescription from the chemist. 943 01:10:33,893 --> 01:10:35,862 Is that all you can say, dad? 944 01:10:36,828 --> 01:10:38,831 - What? - The horse I bred 945 01:10:38,863 --> 01:10:40,832 is racing in the biggest meet in the calendar, 946 01:10:40,866 --> 01:10:42,902 and that's all you can say? 947 01:10:46,871 --> 01:10:48,040 I'll see you later. 948 01:11:02,854 --> 01:11:05,124 Welcome to aintree, 949 01:11:05,157 --> 01:11:07,302 where we've got a record-breaking attendance on the course 950 01:11:07,326 --> 01:11:09,629 of 75,000 people 951 01:11:09,661 --> 01:11:12,964 here to celebrate the very best of British racing. 952 01:11:12,997 --> 01:11:16,801 The going is good as the horses gather at the starting line for the next race. 953 01:11:16,835 --> 01:11:20,240 A three-mile, half-a-furlong handicap over hurdles. 954 01:11:23,975 --> 01:11:25,745 There he is! Looking good. 955 01:11:25,777 --> 01:11:26,812 All right, Daisy? 956 01:11:27,979 --> 01:11:29,616 Tidy enough, thanks. 957 01:11:32,151 --> 01:11:35,086 Horses coming out onto the course led by real charmer, 958 01:11:35,120 --> 01:11:37,590 very much on his toes, keen to get on with things, 959 01:11:37,622 --> 01:11:40,826 alongside Aurora's encore, a winner here just two days ago. 960 01:11:40,858 --> 01:11:44,563 Dream alliance, in his now-familiar red and white colors, 961 01:11:44,596 --> 01:11:47,142 is number three on your card, and number one is according to Pete. 962 01:11:47,166 --> 01:11:48,935 Come on, then, boy. Hey, he's looking good. 963 01:11:48,968 --> 01:11:51,671 Over there, look. Come on, dreamy! 964 01:11:51,703 --> 01:11:53,205 Starter is calling them forward. 965 01:11:53,237 --> 01:11:54,839 I've got a good feeling about this one. 966 01:11:54,872 --> 01:11:56,075 Come on, dream! 967 01:11:56,875 --> 01:11:58,011 Flag is up. 968 01:11:59,678 --> 01:12:01,948 And they're off and racing. 969 01:12:01,981 --> 01:12:04,649 So, the field leave the tapes bunched together. 970 01:12:04,683 --> 01:12:06,786 Buena vista, the first one to show... 971 01:12:06,818 --> 01:12:08,888 Take it easy. Good start. 972 01:12:08,920 --> 01:12:10,889 Dream alliance challenging according to Pete, 973 01:12:10,923 --> 01:12:12,791 racing in the blue and white colors, 974 01:12:12,825 --> 01:12:14,661 currently in the middle of the field. 975 01:12:17,763 --> 01:12:19,999 Come on, dreamy boy. 976 01:12:20,032 --> 01:12:22,368 Deep focus edges past buena vista now, 977 01:12:22,401 --> 01:12:24,269 while dream alliance tries to make ground 978 01:12:24,303 --> 01:12:26,305 on the outside of according to Pete. 979 01:12:28,173 --> 01:12:30,309 Deep focus is out of the race. 980 01:12:30,341 --> 01:12:33,211 Takes a pretty hefty fall. Horse and jockey look okay... 981 01:12:33,245 --> 01:12:35,381 - Is he up? - And quickly on their feet. 982 01:12:35,413 --> 01:12:36,782 Come on, dream! 983 01:12:38,050 --> 01:12:40,286 As they approach the next flight of hurdles. 984 01:12:43,889 --> 01:12:46,926 Dream alliance is jumping with real confidence now. 985 01:12:46,959 --> 01:12:48,837 - Come on, dream. Come on, boy! - He's up into third place, 986 01:12:48,861 --> 01:12:50,962 chased hard by both superior wisdom, 987 01:12:50,996 --> 01:12:53,266 - and then comes Aurora's encore. - Come on, dream! 988 01:12:55,334 --> 01:12:57,737 Come on, dream! 989 01:12:57,769 --> 01:13:00,807 Dream alliance now just a length and a half behind. 990 01:13:02,808 --> 01:13:04,844 Dream alliance and according to Pete neck and neck. 991 01:13:04,876 --> 01:13:07,245 Nothing between these two as they take the next. 992 01:13:10,014 --> 01:13:11,850 And the field head round the final bend. 993 01:13:11,884 --> 01:13:13,361 Buena vista continues to lead the way. 994 01:13:13,385 --> 01:13:15,755 According to Pete on his outside. 995 01:13:15,787 --> 01:13:18,991 Superior wisdom in third and behind them Aurora's encore. 996 01:13:19,023 --> 01:13:20,692 Where's dream? 997 01:13:20,725 --> 01:13:22,161 I can't see him, either. 998 01:13:22,193 --> 01:13:24,196 Howard, can you see anything? 999 01:13:25,330 --> 01:13:26,633 He's not there. 1000 01:13:27,765 --> 01:13:29,143 - Can you see him? - Oh, Jesus. 1001 01:13:29,167 --> 01:13:30,803 Oh, what's happening? Let me see. 1002 01:13:31,769 --> 01:13:33,339 They're putting screens around him. 1003 01:13:34,840 --> 01:13:36,676 Means they're gonna shoot him, don't it? 1004 01:13:36,709 --> 01:13:38,211 Stay calm, everyone. 1005 01:13:40,278 --> 01:13:41,446 The vet's arrived. 1006 01:13:41,479 --> 01:13:43,683 They can't shoot him. 1007 01:13:43,715 --> 01:13:45,917 If his leg's broken they'd have to, jan. 1008 01:13:45,951 --> 01:13:47,185 Okay, I'm calling Philip. 1009 01:13:50,022 --> 01:13:51,290 What are they saying? 1010 01:13:52,991 --> 01:13:54,727 Pick up, Philip, pick up. 1011 01:13:55,893 --> 01:13:57,228 Philip? 1012 01:13:57,261 --> 01:13:59,432 Put him on speaker. 1013 01:13:59,465 --> 01:14:01,743 - Philip, what's happening? - They can't tell how bad it is, 1014 01:14:01,767 --> 01:14:03,244 but it looks like he's severed a tendon. 1015 01:14:03,268 --> 01:14:05,071 That's serious, isn't it? 1016 01:14:05,103 --> 01:14:07,305 If confirmed, then he'd never run again. 1017 01:14:09,073 --> 01:14:11,410 - Philip? - Yeah. Hold on. 1018 01:14:11,443 --> 01:14:15,114 Oh, please, god, we can't lose him. We can't lose him. We can't. 1019 01:14:16,514 --> 01:14:18,850 It's kinder to put a horse down immediately 1020 01:14:18,884 --> 01:14:20,786 in these circumstances, you know. 1021 01:14:21,987 --> 01:14:24,390 Whoa! Stand clear! 1022 01:14:24,423 --> 01:14:26,459 Hello, Howard? Vet thinks the tendon 1023 01:14:26,492 --> 01:14:28,027 may not be completely severed 1024 01:14:28,059 --> 01:14:30,895 and there's a chance it could be repaired. 1025 01:14:30,929 --> 01:14:34,433 Then try, for god's sake! If there's the faintest chance of saving him! 1026 01:14:34,465 --> 01:14:37,068 I have to warn you, if the tendon can't be repaired, 1027 01:14:37,102 --> 01:14:38,938 he'd still have to be euthanized. 1028 01:14:38,970 --> 01:14:42,741 - Right, Philip. - And if we remove him from the course 1029 01:14:42,774 --> 01:14:44,809 and the operation does fail, 1030 01:14:44,843 --> 01:14:46,912 you'd lose the insurance money 1031 01:14:46,944 --> 01:14:50,415 and, of course, face substantial bills. 1032 01:14:53,417 --> 01:14:56,788 Philip, we don't have time. I really need an answer. 1033 01:14:57,923 --> 01:14:59,390 Well, how much is he insured for? 1034 01:14:59,424 --> 01:15:02,261 Currently, 120 thousand pound. 1035 01:15:02,294 --> 01:15:04,162 Maybe we need to discuss this. 1036 01:15:04,196 --> 01:15:06,966 No, there's nothing to discuss. What's there to discuss? 1037 01:15:06,999 --> 01:15:10,836 Well, 120 grand, to start with. That's a hell of a lot of money. 1038 01:15:10,868 --> 01:15:12,403 Look, he belongs to all of us, 1039 01:15:12,437 --> 01:15:14,974 and any decision about what happens to him 1040 01:15:15,006 --> 01:15:16,942 should be taken collectively. 1041 01:15:16,974 --> 01:15:18,943 - It's a fair point. - Yeah, but... 1042 01:15:18,977 --> 01:15:21,947 Like it should have been that day lord Avery offered to buy him. 1043 01:15:21,979 --> 01:15:23,948 You're not still on about that, gerwyn? 1044 01:15:23,982 --> 01:15:26,886 - Wait. Listen. - This is a syndicate, isn't it? 1045 01:15:26,919 --> 01:15:28,787 He's suffering and all alone! 1046 01:15:28,821 --> 01:15:32,825 Everybody be quiet and just listen to Janet! 1047 01:15:38,229 --> 01:15:41,000 Look, before dream... 1048 01:15:41,032 --> 01:15:42,401 Who were we? 1049 01:15:43,501 --> 01:15:45,036 Gerwyn? 1050 01:15:46,304 --> 01:15:47,372 Kerby? 1051 01:15:48,372 --> 01:15:51,076 We lost our jobs, our community. 1052 01:15:52,109 --> 01:15:53,946 Even lost our pride. 1053 01:15:55,479 --> 01:15:57,316 And then dream came along 1054 01:15:57,349 --> 01:16:00,920 and reminded us all what life is like when you have hope. 1055 01:16:02,254 --> 01:16:05,390 Dream's out on that course in agony, 1056 01:16:05,424 --> 01:16:07,893 his life hanging by a thread, 1057 01:16:07,925 --> 01:16:09,870 and you're talking about putting a gun to his head 1058 01:16:09,894 --> 01:16:12,063 so you can have a couple of grand in your pockets. 1059 01:16:17,301 --> 01:16:18,970 Too bloody right. 1060 01:16:19,004 --> 01:16:21,372 Dream's never asked us for anything before. 1061 01:16:21,406 --> 01:16:24,076 - He's just given us his all. - Yeah. 1062 01:16:24,108 --> 01:16:27,045 Dream has given me a second chance. 1063 01:16:27,078 --> 01:16:29,314 He's given us all a second chance. 1064 01:16:30,249 --> 01:16:32,050 And now... 1065 01:16:33,117 --> 01:16:35,120 I think we need to give him one. 1066 01:16:35,152 --> 01:16:38,089 - Fair enough. - Yeah. 1067 01:16:39,590 --> 01:16:41,227 Hmm? 1068 01:16:41,260 --> 01:16:42,295 Right. 1069 01:16:44,996 --> 01:16:46,932 Philip. 1070 01:16:46,965 --> 01:16:50,502 Tell them they gotta do whatever they can to try and save him. 1071 01:16:50,535 --> 01:16:54,473 Steady! Steady, dream. 1072 01:17:05,517 --> 01:17:06,885 Anything? 1073 01:17:18,630 --> 01:17:20,199 Brian, I... 1074 01:17:20,232 --> 01:17:22,535 It's... it's all right, girl. 1075 01:17:47,091 --> 01:17:48,559 Dream's had an accident. 1076 01:17:48,593 --> 01:17:50,997 They've been operating on him through the night. 1077 01:18:19,157 --> 01:18:21,060 Philip? What's the news? 1078 01:18:25,263 --> 01:18:26,465 I see. 1079 01:18:29,267 --> 01:18:30,435 Right. 1080 01:18:32,203 --> 01:18:33,572 Okay, thanks. 1081 01:18:36,474 --> 01:18:38,076 Well? 1082 01:18:38,109 --> 01:18:40,578 We hope he'll be able to walk again. 1083 01:18:40,612 --> 01:18:44,049 But you do understand, the chances of him racing again 1084 01:18:44,081 --> 01:18:45,416 are virtually nonexistent. 1085 01:18:45,450 --> 01:18:47,653 All I care about is he gets well. 1086 01:18:53,291 --> 01:18:56,996 And if the tendon won't heal and he's lame, 1087 01:18:57,028 --> 01:19:00,331 well, then we'll have to consider his quality of life. 1088 01:19:00,365 --> 01:19:01,399 Aw. 1089 01:19:02,067 --> 01:19:03,202 Hello. 1090 01:19:07,406 --> 01:19:08,674 God, dream. 1091 01:19:08,706 --> 01:19:10,375 You had me worried. 1092 01:20:41,398 --> 01:20:42,600 Thank you. 1093 01:20:58,750 --> 01:21:00,118 Mrs. Davies? 1094 01:21:01,219 --> 01:21:02,654 Angela? 1095 01:21:02,687 --> 01:21:05,157 I'm jan. From the syndicate. 1096 01:21:06,457 --> 01:21:07,826 Oh, right. 1097 01:21:09,161 --> 01:21:10,261 Hi. 1098 01:21:11,696 --> 01:21:14,133 How's Howard? Haven't seen him in a while. 1099 01:21:14,166 --> 01:21:15,734 Not since what happened with dream. 1100 01:21:15,767 --> 01:21:18,237 Yes, I heard. 1101 01:21:19,504 --> 01:21:23,242 I was, um, so sorry about his accident. 1102 01:21:23,274 --> 01:21:26,245 Thanks. He's alive. That's the main thing. 1103 01:21:26,277 --> 01:21:27,345 Yes. 1104 01:21:31,550 --> 01:21:32,718 Well, I... 1105 01:21:33,852 --> 01:21:35,921 I just, um... 1106 01:21:35,953 --> 01:21:38,157 Wanted to say I think it's brilliant... 1107 01:21:39,590 --> 01:21:42,760 Supporting Howard the way you did with the syndicate and everything. 1108 01:21:42,794 --> 01:21:47,432 I mean, after the last time, a lot of wives wouldn't have done that. 1109 01:21:47,465 --> 01:21:50,235 It wasn't until he told me that story about his dad running away 1110 01:21:50,268 --> 01:21:52,270 and becoming a jockey 1111 01:21:52,304 --> 01:21:54,907 that I really understood why this mattered to him so much. 1112 01:21:56,241 --> 01:21:58,877 But I guess you knew that all along. 1113 01:22:02,214 --> 01:22:03,314 Yes. 1114 01:22:03,982 --> 01:22:05,917 Well, thanks. 1115 01:22:07,451 --> 01:22:09,154 That's ยฃ18.90, please. 1116 01:22:15,727 --> 01:22:16,761 Thanks. 1117 01:22:24,635 --> 01:22:26,638 - Brian? - Listen, jan. It's your dad. 1118 01:22:26,670 --> 01:22:28,673 I'm sorry. I've called an ambulance, but... 1119 01:22:28,706 --> 01:22:29,908 I'm two minutes away. 1120 01:26:46,063 --> 01:26:47,499 Well, there he is. 1121 01:26:57,541 --> 01:26:59,477 Oh, good god. 1122 01:27:07,751 --> 01:27:11,490 You said he could walk. But is he really up to being ridden? 1123 01:27:36,813 --> 01:27:39,017 Oh, he's going pretty well, isn't he? 1124 01:27:41,618 --> 01:27:42,987 Well done, boy. 1125 01:27:47,892 --> 01:27:50,229 Unbelievable! 1126 01:27:54,232 --> 01:27:56,001 My god. 1127 01:28:11,683 --> 01:28:15,120 - I swear he winked at me. - It's miraculous. 1128 01:28:15,152 --> 01:28:17,621 The stem cell treatment was a complete success. 1129 01:28:17,654 --> 01:28:19,758 The vet thinks the tendon's stronger now 1130 01:28:19,791 --> 01:28:22,027 than before the injury. He's running faster than ever. 1131 01:28:22,059 --> 01:28:24,328 How come you never mentioned he was coming on so well? 1132 01:28:24,362 --> 01:28:27,666 Didn't want to raise any false hopes until we were sure. 1133 01:28:27,698 --> 01:28:29,600 Of what? 1134 01:28:30,300 --> 01:28:32,736 We think he's ready to race again. 1135 01:28:32,769 --> 01:28:36,273 - You're joking. - We're thinking the Welsh national. 1136 01:28:36,307 --> 01:28:40,011 - That would be incredible. - But after all he's been through... 1137 01:28:42,947 --> 01:28:45,917 I need to be sure it's what you want. 1138 01:28:51,755 --> 01:28:54,091 I can't bear the thought of him risking his life again! 1139 01:28:57,127 --> 01:29:00,331 I just don't think we can take the risk. Not after all that's happened. 1140 01:29:00,365 --> 01:29:02,267 But it'd be the comeback of all comebacks! 1141 01:29:02,300 --> 01:29:04,803 That's rich. You were ready to write him off. 1142 01:29:04,835 --> 01:29:07,972 - We'd all written him off. - You saw him on the gallops. 1143 01:29:08,005 --> 01:29:10,874 And you heard what Philip hobbs said. It's miraculous. 1144 01:29:10,907 --> 01:29:14,979 I mean, surely it's a sign. Dream wants to keep going. 1145 01:29:15,013 --> 01:29:17,649 - He lives to race. - It's in his blood, innit? 1146 01:29:17,682 --> 01:29:20,618 Out on that track, when he was hurt, 1147 01:29:20,652 --> 01:29:23,889 you said we owed him a chance because of what he'd done for us. 1148 01:29:25,122 --> 01:29:28,326 What was that chance for if not to let him race again? 1149 01:29:28,358 --> 01:29:31,161 But not at the Welsh grand national. It's too dangerous. 1150 01:29:31,194 --> 01:29:33,999 Tell him, Brian. It's just too big a risk. 1151 01:29:36,834 --> 01:29:38,135 I would, jan. 1152 01:29:39,136 --> 01:29:41,238 But I can see what they're saying. 1153 01:29:54,951 --> 01:29:56,187 How could you? 1154 01:30:07,298 --> 01:30:09,300 That's why I'm single, see? 1155 01:30:22,913 --> 01:30:24,282 Jan. 1156 01:30:24,314 --> 01:30:26,951 - I thought you cared about dream. - I do. 1157 01:30:28,885 --> 01:30:31,022 Of course I care about him. 1158 01:30:32,356 --> 01:30:36,995 When dream come along, took me right back to when I was young. 1159 01:30:38,395 --> 01:30:40,165 Wanting to be a farmer. 1160 01:30:43,968 --> 01:30:47,104 All those hopes I'd given up on. 1161 01:30:47,138 --> 01:30:50,442 And it hurt like hell when he went to live at the stables. 1162 01:30:52,443 --> 01:30:55,947 Almost as much as it hurt when he fell at aintree. 1163 01:30:58,116 --> 01:31:00,819 You spoke for him then, when he couldn't. 1164 01:31:00,852 --> 01:31:03,988 But if dream was here now and he could speak... 1165 01:31:05,288 --> 01:31:08,259 He'd tell you he wants to race. 1166 01:31:10,060 --> 01:31:11,697 It's in his blood. 1167 01:31:14,432 --> 01:31:16,201 You know I'm right. 1168 01:31:18,001 --> 01:31:19,804 Let him run, jan. 1169 01:31:21,104 --> 01:31:24,408 I just can't bear the thought of him getting hurt again. 1170 01:31:24,442 --> 01:31:25,810 I know. 1171 01:31:27,010 --> 01:31:29,179 But you were right. 1172 01:31:29,212 --> 01:31:33,751 We can't stop ourselves from dreaming of bigger things. 1173 01:31:44,027 --> 01:31:45,062 Come on, love. 1174 01:31:47,130 --> 01:31:48,432 Come on. 1175 01:32:43,220 --> 01:32:44,356 There you go. 1176 01:32:45,022 --> 01:32:46,390 See ya. 1177 01:32:46,424 --> 01:32:48,493 Hey, kerby. Where's your glad rags? 1178 01:32:48,526 --> 01:32:50,862 You better get a shift on, mate, or you'll miss the coach. 1179 01:32:50,894 --> 01:32:52,531 I'm not going. Can't afford it, butt. 1180 01:32:53,630 --> 01:32:56,200 You gotta come. Come, we'll have a whip-round. 1181 01:32:56,233 --> 01:33:00,103 Bugger off. I'll put the money I'm saving by not going on dream. 1182 01:33:00,136 --> 01:33:02,506 Twenty quid, dream alliance to win. 1183 01:33:03,875 --> 01:33:06,611 I'll watch it in the club with a pint in my hand. 1184 01:33:06,643 --> 01:33:10,014 Now, you tell our boy to run the race of his life. 1185 01:33:10,982 --> 01:33:12,350 Right, I'm off. 1186 01:33:15,385 --> 01:33:17,054 Why are you all... 1187 01:33:17,087 --> 01:33:19,456 We thought we might come along, too. 1188 01:33:21,291 --> 01:33:22,960 What the hell is that? 1189 01:33:22,993 --> 01:33:25,563 What do you reckon? 1190 01:33:25,595 --> 01:33:28,566 Angela and the kids in there. Howard, you're lying down in the hearse. 1191 01:33:28,599 --> 01:33:31,536 I couldn't fit you all in the coach! We had to think laterally! 1192 01:33:31,568 --> 01:33:33,646 - Come on. Follow me. - In you go, love. 1193 01:33:55,126 --> 01:33:56,561 It's gonna be all right, isn't it? 1194 01:33:59,663 --> 01:34:02,200 - Good luck, jan. - Cheers, John. 1195 01:34:02,233 --> 01:34:04,602 - Oggy, oggy, oggy! - Oi, oi, oi! 1196 01:34:04,635 --> 01:34:07,238 - Oggy, oggy, oggy! - Oi, oi, oi! 1197 01:34:07,270 --> 01:34:08,439 Is it starting? 1198 01:34:09,340 --> 01:34:10,441 Yeah, it's starting now. 1199 01:34:15,011 --> 01:34:17,314 - Excuse me... - Let us watch this! 1200 01:34:42,340 --> 01:34:45,576 I should never have said yes to putting these bets on for the boys in the club. 1201 01:34:45,608 --> 01:34:48,645 You start down that end. Tenner each on dream alliance to win. 1202 01:34:48,679 --> 01:34:50,515 Sharpish. We can't miss the anthem. 1203 01:35:05,996 --> 01:35:07,708 Welcome, everyone, to chepstow 1204 01:35:07,732 --> 01:35:10,234 to the greatest day in the Welsh race calendar, 1205 01:35:10,267 --> 01:35:14,138 the day of the Welsh grand national! 1206 01:35:14,170 --> 01:35:16,740 And welcome back to the course from a serious injury, 1207 01:35:16,773 --> 01:35:19,142 from the valleys, dream alliance! 1208 01:35:22,078 --> 01:35:25,983 And to his breeder, Janet vokes. 1209 01:35:26,017 --> 01:35:29,586 And now please join with that great voice of wales, Katherine Jenkins, 1210 01:35:29,620 --> 01:35:32,524 in the singing of the Welsh national anthem. 1211 01:36:43,661 --> 01:36:45,430 Go on, my boy! 1212 01:36:54,871 --> 01:36:57,075 Oh, my god, is that rod Stewart? 1213 01:36:57,108 --> 01:36:59,143 Oh, he never misses the Welsh. 1214 01:36:59,175 --> 01:37:02,179 The horses circling now, raring to race. 1215 01:37:02,212 --> 01:37:04,381 There they are. This year's runners and riders 1216 01:37:04,415 --> 01:37:07,085 in the Welsh grand national. 1217 01:37:07,117 --> 01:37:10,187 Dream alliance there. First race back after a long convalescence. 1218 01:37:10,220 --> 01:37:12,656 Looking a little bit unsettled. 1219 01:37:12,689 --> 01:37:14,625 Oh, god, there he is. 1220 01:37:16,260 --> 01:37:18,463 His ruptured tendon the cause of his nerves, perhaps. 1221 01:37:18,496 --> 01:37:19,663 Understandable. 1222 01:37:21,799 --> 01:37:23,768 Le Beau bai, number nine, 1223 01:37:23,800 --> 01:37:26,437 is the bookies' favorite after a great year for him. 1224 01:37:26,469 --> 01:37:29,673 Tapes go across and we'll be under starter's orders. 1225 01:37:31,908 --> 01:37:35,345 Anxious wait while the starter raises his flag. 1226 01:37:35,379 --> 01:37:37,182 Under starter's orders! 1227 01:37:41,852 --> 01:37:43,321 Come on, dream. 1228 01:37:51,295 --> 01:37:52,529 Come on, man. 1229 01:38:05,876 --> 01:38:09,814 The flag drops and we're off on this Welsh grand national! 1230 01:38:09,846 --> 01:38:13,317 A grueling race that has seen plenty of drama in its time. 1231 01:38:13,349 --> 01:38:15,585 Come on, dream. Go on, boy. 1232 01:38:15,618 --> 01:38:19,223 Leading now is operation Houdini, in the yellow and black. 1233 01:38:19,255 --> 01:38:21,925 Get around safely, eh? Just get around safely. 1234 01:38:21,959 --> 01:38:25,662 Having work to do at the rear of the pack is dream alliance, number three. 1235 01:38:26,296 --> 01:38:27,898 Come on, boy! 1236 01:38:27,932 --> 01:38:30,401 As they head into the first bend, 1237 01:38:30,434 --> 01:38:33,271 operation Houdini still holds his position in the lead. 1238 01:38:33,304 --> 01:38:36,440 - He's coming over the rise down there. - Come on, man. 1239 01:38:36,473 --> 01:38:40,344 The pack are now climbing steeply on this punishing course. 1240 01:38:40,376 --> 01:38:43,847 Ahead of them looms the challenge of the first fence. 1241 01:38:55,358 --> 01:38:57,227 Coming to the first now. Here we are. 1242 01:39:02,933 --> 01:39:04,335 Come on, dream! 1243 01:39:12,376 --> 01:39:14,976 Dream alliance still the back marker approaching the second fence. 1244 01:39:22,419 --> 01:39:23,587 He's got it! 1245 01:39:34,298 --> 01:39:35,832 And they're all over clear. 1246 01:39:39,969 --> 01:39:42,906 Approaching the far bend, operation Houdini slipping away. 1247 01:39:42,939 --> 01:39:44,508 Come on, lad. 1248 01:39:44,541 --> 01:39:46,277 Come on, my boy. 1249 01:39:46,309 --> 01:39:48,845 Dream alliance looks like he's making a move! 1250 01:39:48,879 --> 01:39:51,849 Muscling through, pushing cornish chef then nositch out of the way. 1251 01:39:51,881 --> 01:39:54,852 - He's away! - Go, dream! 1252 01:39:54,885 --> 01:39:56,887 The pack rounding the far bend 1253 01:39:56,920 --> 01:40:00,524 and dream alliance sneaks past hello bud and old Benny. 1254 01:40:01,692 --> 01:40:02,727 Go on, boy! 1255 01:40:07,798 --> 01:40:09,733 Look, jan! 1256 01:40:09,767 --> 01:40:13,638 Dream alliance battling his way past operation Houdini 1257 01:40:13,670 --> 01:40:15,438 as he barges into second place! 1258 01:40:15,471 --> 01:40:16,907 This is incredible! 1259 01:40:19,643 --> 01:40:23,413 Silver by nature has got a real scrap on his hands now! 1260 01:40:32,055 --> 01:40:34,759 Dream alliance and silver by nature locked in a duel 1261 01:40:34,791 --> 01:40:36,526 as they approach the second to last. 1262 01:40:40,697 --> 01:40:42,666 Come on, boy! Come on! 1263 01:40:47,103 --> 01:40:50,741 Dream alliance tightening every sinew as they take the final jump. 1264 01:40:52,542 --> 01:40:55,912 A slip by silver by nature, and dream alliance lands ahead 1265 01:40:55,946 --> 01:40:59,017 and steals the lead for the very first time in the race! 1266 01:41:01,852 --> 01:41:04,522 - Yes, yes! - Come on! 1267 01:41:04,554 --> 01:41:06,723 Dream alliance in first place, 1268 01:41:06,756 --> 01:41:09,359 but silver by nature is fighting back! 1269 01:41:12,462 --> 01:41:14,098 He's pulling away from dream alliance! 1270 01:41:14,130 --> 01:41:15,866 Go, my boy! 1271 01:41:21,071 --> 01:41:23,640 Both horses giving it everything they've got. 1272 01:41:23,674 --> 01:41:26,077 - My boy! - Dream alliance pulling ahead! 1273 01:41:27,877 --> 01:41:30,046 - Go on! - The boy from the valleys 1274 01:41:30,080 --> 01:41:32,417 proving he's up there with the best in the world! 1275 01:41:33,684 --> 01:41:34,919 Go, dream! 1276 01:41:56,038 --> 01:41:57,341 Hey! 1277 01:42:09,085 --> 01:42:11,721 First place, dream alliance. 1278 01:42:11,755 --> 01:42:15,593 A fairy-tale return from injury to conquer this Welsh grand national! 1279 01:42:15,626 --> 01:42:17,495 Oh, lovely! 1280 01:42:17,527 --> 01:42:19,462 Dream, dream, dream! 1281 01:42:19,496 --> 01:42:20,631 Yay! 1282 01:42:25,868 --> 01:42:29,374 I bloody knew he was a champion right from the start! 1283 01:42:31,974 --> 01:42:33,410 You did it. 1284 01:42:35,144 --> 01:42:36,781 Hey, well done, girl. 1285 01:42:38,682 --> 01:42:39,716 Well done. 1286 01:42:52,129 --> 01:42:56,634 Please give a rapturous welcome to the horse born on an allotment 1287 01:42:56,666 --> 01:43:01,037 and now the Welsh grand national champion, dream alliance! 1288 01:43:06,609 --> 01:43:08,645 Come on, dreamy boy! 1289 01:43:11,180 --> 01:43:15,486 You gorgeous, clever, lion-hearted boy, you. 1290 01:43:15,518 --> 01:43:16,953 Well done! 1291 01:43:16,987 --> 01:43:18,589 Well done. 1292 01:43:18,621 --> 01:43:21,157 I told you he's got spirit. 1293 01:43:21,191 --> 01:43:23,693 Who'd have thought, eh? Well done. 1294 01:43:23,727 --> 01:43:26,095 - Oh, thank you. - Bloody well done. 1295 01:43:26,129 --> 01:43:28,433 Yes! 1296 01:43:30,834 --> 01:43:33,703 - Oh, maldwyn's crying. - No, I'm not. 1297 01:43:33,737 --> 01:43:34,872 Where's Howard? 1298 01:43:54,191 --> 01:43:55,492 Howard? 1299 01:43:57,794 --> 01:43:58,828 All right? 1300 01:43:58,862 --> 01:44:00,131 Yeah. 1301 01:44:00,697 --> 01:44:01,766 Yeah. 1302 01:44:02,599 --> 01:44:03,968 Just needed a moment. 1303 01:44:04,867 --> 01:44:06,636 Quiet word with dad... 1304 01:44:07,970 --> 01:44:09,941 About how this win was for him. 1305 01:44:16,179 --> 01:44:18,149 He'd be very proud. 1306 01:44:22,085 --> 01:44:24,121 Dream's a beauty, isn't he? 1307 01:44:25,322 --> 01:44:27,024 Proper valleys boy. 1308 01:44:54,818 --> 01:44:56,554 Hey, best day of my life! 1309 01:44:59,221 --> 01:45:00,825 Oh, what a day! 1310 01:45:02,992 --> 01:45:04,027 Whoo! 1311 01:46:59,975 --> 01:47:04,314 I saw the light on the night that I passed by her window 1312 01:47:06,883 --> 01:47:11,121 I saw the flickering shadows of love on the blind 1313 01:47:13,823 --> 01:47:18,862 she was my woman 1314 01:47:20,464 --> 01:47:22,232 as she deceived me 1315 01:47:22,264 --> 01:47:27,470 I watched and went out of mind 1316 01:47:27,504 --> 01:47:32,776 my, my, my Delilah 1317 01:47:32,809 --> 01:47:34,845 da, na na-na, na-na, na-na, na 1318 01:47:34,877 --> 01:47:39,716 why, why, why, Delilah? 1319 01:47:39,750 --> 01:47:41,719 Da, na na-na, na-na, na-na, na 1320 01:47:41,751 --> 01:47:44,821 I could see 1321 01:47:44,854 --> 01:47:48,424 that girl was no good for me 1322 01:47:48,457 --> 01:47:53,830 but I was lost like a slave that no man could free 1323 01:47:55,432 --> 01:48:00,004 at break of day when that man drove away I was waiting 1324 01:48:02,404 --> 01:48:06,911 I crossed the street to her house and she opened the door 1325 01:48:09,345 --> 01:48:13,983 she stood there laughing 1326 01:48:14,017 --> 01:48:16,353 ha, ha, ha, ha! 1327 01:48:16,385 --> 01:48:18,888 I felt the knife in my hand 1328 01:48:18,921 --> 01:48:23,259 and she laughed no more 1329 01:48:23,292 --> 01:48:28,131 my, my, my Delilah 1330 01:48:28,165 --> 01:48:30,234 da, na na-na, na-na, na-na, na 1331 01:48:30,267 --> 01:48:32,970 why, why, why 1332 01:48:33,002 --> 01:48:35,171 Delilah? 1333 01:48:35,205 --> 01:48:37,140 Da, na na-na, na-na, na-na, na 1334 01:48:37,174 --> 01:48:40,377 so before 1335 01:48:40,410 --> 01:48:44,148 they come to break down the door 1336 01:48:44,180 --> 01:48:49,986 forgive me, Delilah, I just couldn't take any more 1337 01:48:50,920 --> 01:48:52,889 forgive me, Delilah 1338 01:48:52,923 --> 01:48:58,929 I just couldn't take any more 1339 01:49:04,166 --> 01:49:06,803 - Oggy, oggy, oggy! - Oi, oi, oi! 1340 01:49:06,836 --> 01:49:09,205 - Oggy, oggy, oggy! - Oi, oi, oi! 1341 01:49:09,238 --> 01:49:10,406 - Oggy! - Oi! 1342 01:49:10,439 --> 01:49:11,808 - Oggy! - Oi! 1343 01:49:11,841 --> 01:49:14,812 - Oggy, oggy, oggy! - Oi, oi, oi! 1344 01:49:14,844 --> 01:49:17,013 Whoo-hoo-hoo! 1345 01:49:17,046 --> 01:49:18,081 Whoo! 102552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.