Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:01:13,000 --> 00:01:19,000
« Le véritable amour n'a plus de sens après une rencontre »
1
00:01:45,400 --> 00:01:48,750
" Mon entreprise a échoué.
Je dois fuir avec ma femme. "
2
00:01:50,000 --> 00:01:52,240
" C'est un hôtel du centre-ville."
3
00:01:53,510 --> 00:01:55,400
" Maintenant c'est chez moi... "
4
00:01:56,020 --> 00:02:00,240
" Mes investisseurs ont été trompés... "
5
00:02:01,100 --> 00:02:08,060
" C'est un chef d'entreprise qui veut se débarrasser de moi.
Je suis parti pour échapper au harcèlement fiscal. "
6
00:02:08,970 --> 00:02:12,150
" Mais je n'ai pas beaucoup de temps "
7
00:02:13,240 --> 00:02:17,440
" Un jour je serai attrapé
Et être poursuivi "
8
00:02:18,400 --> 00:02:19,800
" Je continue à lutter ... "
9
00:02:20,240 --> 00:02:22,310
" Le chemin de l'enfer ne change pas. "
10
00:02:36,060 --> 00:02:37,150
Qu'est-ce qu'il y a ?
11
00:02:39,080 --> 00:02:41,930
Je ne sais pas quoi faire.
12
00:02:44,550 --> 00:02:46,510
- tu veux boire du café
- Oui
13
00:02:47,150 --> 00:02:48,000
Préparez-le.
14
00:03:14,940 --> 00:03:16,370
Yuriko
15
00:03:17,530 --> 00:03:18,480
Chéri
16
00:03:18,530 --> 00:03:19,770
Désolé ...
17
00:03:21,570 --> 00:03:23,840
Cela rend les choses difficiles.
18
00:03:24,530 --> 00:03:26,110
Je suis vraiment désolé
19
00:03:37,040 --> 00:03:38,000
Yuriko
20
00:03:49,950 --> 00:03:50,970
C'est délicieux
21
00:03:52,750 --> 00:03:54,880
C'est juste de la tristesse.
22
00:03:56,510 --> 00:04:00,240
Surtout cette douce sensation.
23
00:04:02,530 --> 00:04:05,310
Alors que tu as toujours aimé le luxe
24
00:04:10,420 --> 00:04:12,670
Je cherche juste de l'argent ... maintenant
25
00:04:13,800 --> 00:04:19,080
Pour oublier la joie que j'avais avec eux.
26
00:04:37,490 --> 00:04:39,110
Bonjour
27
00:04:40,550 --> 00:04:41,530
C'est qui ?
28
00:04:44,530 --> 00:04:45,800
Takahashi !
29
00:04:51,000 --> 00:04:55,240
Pourquoi, je ne peux pas connaître ton numéro
30
00:05:04,260 --> 00:05:05,570
Vraiment ?
31
00:05:09,060 --> 00:05:10,420
C'est vraiment bon !
32
00:05:22,770 --> 00:05:24,240
Je fais quoi
33
00:05:25,310 --> 00:05:28,020
Attends une minute ...
34
00:05:32,130 --> 00:05:34,310
C'est ça.
35
00:05:36,020 --> 00:05:38,420
Là-bas? Y a-t-il un café ?
36
00:05:43,170 --> 00:05:44,170
J'ai compris !
37
00:05:45,400 --> 00:05:49,240
Eh bien, je vais y aller.
38
00:05:50,130 --> 00:05:52,330
Ah !, Donc...
39
00:05:54,200 --> 00:05:55,710
Quoi de neuf?
40
00:05:58,000 --> 00:05:59,750
Tu te souviens de Takahashi ?
41
00:06:00,460 --> 00:06:04,480
- Takahashi, ce personnage méprisable
- Oui !
42
00:06:05,100 --> 00:06:09,620
Il veut me voir peut nous aider.
43
00:06:09,620 --> 00:06:11,620
Vraiment ?
44
00:06:15,570 --> 00:06:17,310
Merci à lui
45
00:06:20,150 --> 00:06:24,260
Je pense qu'il prendra contact.
46
00:06:28,200 --> 00:06:29,510
Bien vous
47
00:06:35,620 --> 00:06:40,200
" Peut-être que c'est le moyen d'échapper à l'enfer "
48
00:06:40,800 --> 00:06:42,530
" Je le pense "
49
00:06:54,220 --> 00:06:55,420
Bonjour
50
00:07:00,530 --> 00:07:01,680
Alors quoi ?
51
00:07:04,400 --> 00:07:06,510
Je comprends cela.
52
00:07:09,710 --> 00:07:11,000
Quoi de neuf ?
53
00:07:12,730 --> 00:07:16,400
La police enquête sur l'entreprise.
54
00:07:18,400 --> 00:07:19,600
Vraiment
55
00:07:51,020 --> 00:07:53,710
- chef
- Takahashi
56
00:07:54,040 --> 00:07:57,020
- Ça fait longtemps
- Je ne t'ai pas vu depuis longtemps
57
00:07:59,910 --> 00:08:03,660
Maintenant, je développe un système téléphonique.
58
00:08:04,060 --> 00:08:08,260
J'ai entendu dire que les affaires vont plutôt bien pour toi
59
00:08:08,260 --> 00:08:09,880
Normal
60
00:08:10,820 --> 00:08:12,800
Asseyons-nous d'abord.
61
00:08:20,080 --> 00:08:21,930
Bon café ? alors
62
00:08:22,400 --> 00:08:24,240
Non ça ira !
63
00:08:26,130 --> 00:08:27,660
Serveur, un café
64
00:08:27,660 --> 00:08:28,530
Voici! café
65
00:08:31,800 --> 00:08:35,460
Ils en parlent aux infos, ça doit être dur.
66
00:08:36,510 --> 00:08:40,350
Je suis très gêné, mais je ne peux rien y faire
67
00:08:42,660 --> 00:08:47,660
Tout d'abord, nous pouvons t'accorder un prêt aux investisseurs qui se sont fait arnaquer.
68
00:08:47,930 --> 00:08:50,060
Revenir à la relation d'origine
69
00:08:50,420 --> 00:08:52,530
C'est ce qui est important.
70
00:08:52,750 --> 00:08:53,880
Oui
71
00:09:14,350 --> 00:09:16,310
C'est suffisant ou pas.
72
00:09:20,460 --> 00:09:22,820
250 millions de yens
73
00:09:25,750 --> 00:09:29,260
- Vais-je vraiment obtenir un prêt ?
- Oui
74
00:09:32,840 --> 00:09:34,150
Je suis désolé
75
00:09:35,970 --> 00:09:38,820
Mais en échange !
76
00:09:39,110 --> 00:09:41,950
Je veux reprendre la compagnie.
77
00:09:43,020 --> 00:09:48,420
Ce n’est qu’alors que le patron obtiendra un prêt complet.
78
00:09:48,420 --> 00:09:49,730
C'est ça.
79
00:09:51,880 --> 00:09:53,420
Je vois
80
00:09:54,220 --> 00:09:58,050
Avec cet argent, le patron rembourse intégralement l'investisseur.
81
00:09:58,400 --> 00:10:03,460
Mais, si le propriétaire est changé. Cela les rend confiants et ils restent.
82
00:10:03,910 --> 00:10:06,220
Je pense que c'est intéressant.
83
00:10:08,110 --> 00:10:09,950
Tu es un très bon ami.
84
00:10:09,950 --> 00:10:11,950
Je te respecte
85
00:10:14,020 --> 00:10:16,710
Je suis content que tu comprennes.
86
00:10:17,820 --> 00:10:22,750
Il m'est impossible de rembourser 250 millions de yens.
87
00:10:23,770 --> 00:10:25,240
Je sais
88
00:10:25,710 --> 00:10:27,240
Mais comment faire ?
89
00:10:30,020 --> 00:10:34,600
Alors ne sois pas en colère et écoute ce que j'ai à dire
90
00:10:35,710 --> 00:10:37,370
Tu peux me promettre.
91
00:10:38,260 --> 00:10:40,460
Oui! C'est quoi ?
92
00:10:45,680 --> 00:10:49,840
Je veux emprunter ta femme.
93
00:10:51,620 --> 00:10:55,240
Je ne peux pas... faire ça...
94
00:10:56,040 --> 00:10:58,440
Ma femme pour un prêt !
95
00:10:58,440 --> 00:11:00,240
Pour faire quoi ?
96
00:11:01,750 --> 00:11:07,220
Je veux que ta femme vive avec moi pendant un certain temps.
97
00:11:08,370 --> 00:11:12,060
Es-tu fou ?, De quoi tu parles, Hein !
98
00:11:13,010 --> 00:11:14,840
Il ne sera pas possible de conclure, sinon !
99
00:11:15,080 --> 00:11:17,480
Ce sera impossible.
100
00:11:17,570 --> 00:11:20,600
Dire une chose aussi stupide de ta part
101
00:11:21,840 --> 00:11:24,840
Je pense que j'ai eu une audience équitable
102
00:11:25,310 --> 00:11:27,350
Attends une minute.
103
00:11:28,200 --> 00:11:31,730
Ma femme n'est pas à louer, comme tu le penses
104
00:11:32,000 --> 00:11:35,730
Ne croyez pas que seulement l'argent qui compte.
105
00:11:36,640 --> 00:11:39,060
Ce n'est pas une vente.
106
00:11:39,330 --> 00:11:43,130
Si le but est le sexe, c'est un peu hors sujet.
107
00:11:43,710 --> 00:11:46,310
Alors, pourquoi dis-tu ça ?
108
00:11:57,510 --> 00:11:59,530
S'il te plaît, dites-moi la raison.
109
00:12:12,620 --> 00:12:14,130
Je te comprends
110
00:12:15,220 --> 00:12:19,330
En fait, c'est embarrassant.
111
00:12:19,600 --> 00:12:23,630
Un jour, ma femme est partie et elle n'est jamais revenue.
112
00:12:24,770 --> 00:12:28,280
Depuis lors, le mariage pour moi
113
00:12:28,280 --> 00:12:30,850
C'est une chose effrayante.
114
00:12:31,200 --> 00:12:34,440
Je veux le surmonter.
115
00:12:36,480 --> 00:12:38,480
As-tu une petite amie ?, à présent
116
00:12:39,420 --> 00:12:43,460
Oui! Je veux l'épouser.
117
00:12:44,420 --> 00:12:47,570
Mais, nous ne pouvons pas vivre ensemble.
118
00:12:49,080 --> 00:12:51,880
L'autre côté jouissait de beaucoup de vie.
119
00:12:54,310 --> 00:12:57,570
Ce n'est pas que je ne comprends pas, si c'est l'argent.
120
00:12:57,570 --> 00:13:00,650
Mais tu peux appeler une femme avec de l'argent
121
00:13:01,110 --> 00:13:03,840
Oui, toutes les femmes j'achète avec de l'argent.
122
00:13:04,530 --> 00:13:06,600
La femme de bonne famille
123
00:13:06,730 --> 00:13:08,750
Ce n'est pas facile
124
00:13:09,660 --> 00:13:13,060
Je connais bien ta femme depuis que j'ai rejoint l'entreprise.
125
00:13:13,660 --> 00:13:15,910
Je sais que tu es le pilier de ta réputation
126
00:13:16,150 --> 00:13:19,420
Et celle que tu aimes le plus.
127
00:13:22,150 --> 00:13:23,880
Ne reste pas coincé avec de l'argent
128
00:13:24,130 --> 00:13:26,640
C'est une femme merveilleuse.
129
00:13:31,970 --> 00:13:33,240
Mais...
130
00:13:35,930 --> 00:13:38,330
Combien de temps dois-je aller ?
131
00:13:41,240 --> 00:13:42,600
1 mois
132
00:13:43,460 --> 00:13:47,240
Ce n'est pas possible de te laisser seul pendant un mois
133
00:13:47,240 --> 00:13:49,240
Je ne peux pas faire ça
134
00:13:52,110 --> 00:13:54,930
Mais, il rachète ta dette.
135
00:13:55,400 --> 00:13:57,040
Est-ce vrai ?
136
00:13:57,770 --> 00:14:00,730
Oui, Je le promets
137
00:14:02,970 --> 00:14:04,240
Chéri...
138
00:14:06,400 --> 00:14:09,620
Tu pense que c'est bien ?
139
00:14:11,970 --> 00:14:15,970
Mais ce n'est pas une relation physique, n'est-ce pas ?
140
00:14:17,080 --> 00:14:18,020
Oui...
141
00:14:18,630 --> 00:14:23,000
Je veux redonner un peu de chaleur à la maison.
142
00:14:23,370 --> 00:14:25,480
Avant de me marier...
143
00:14:26,000 --> 00:14:28,420
Je fais juste ça.
144
00:14:30,000 --> 00:14:31,370
Vraiment ?
145
00:14:32,730 --> 00:14:35,840
Si tu ne fais pas confiance à ce que je dis
146
00:14:36,310 --> 00:14:40,220
Le reste dépend de ta décision.
147
00:14:50,130 --> 00:14:51,970
C'est bon comme ça !
148
00:14:54,060 --> 00:14:55,370
Alors...
149
00:14:57,400 --> 00:14:58,860
Juste parce que...
150
00:15:00,150 --> 00:15:04,080
250 millions de yens sont supprimés.
151
00:15:04,280 --> 00:15:05,840
Réellement ?
152
00:15:07,860 --> 00:15:09,950
Pour son amour...
153
00:15:10,220 --> 00:15:13,800
Je pense qu'elle mérite mieux que ça !.
154
00:15:18,080 --> 00:15:19,820
Je vois...
155
00:15:20,420 --> 00:15:22,240
J'ai compris.
156
00:15:25,800 --> 00:15:27,240
Merci beaucoup
157
00:15:28,200 --> 00:15:30,570
Non! c'est à moi...
158
00:15:31,570 --> 00:15:35,620
Merci de m'avoir aidé quand j'en avais besoin.
159
00:15:35,860 --> 00:15:37,240
Merci beaucoup
160
00:15:38,660 --> 00:15:40,440
Merci beaucoup
161
00:15:48,730 --> 00:15:50,310
Je vous laisse.
162
00:15:50,530 --> 00:15:51,930
Merci beaucoup
163
00:15:53,530 --> 00:15:56,970
Alors reviens me voir.
164
00:15:57,150 --> 00:15:58,640
Alors je te verrai la prochaine fois
165
00:15:59,170 --> 00:16:00,640
D'accord
166
00:16:04,910 --> 00:16:07,020
- Excusez-moi
- Merci beaucoup
167
00:16:23,770 --> 00:16:26,310
" Les conditions vont changer. "
168
00:16:26,480 --> 00:16:29,370
" Mais j'ai été sauvé par l'ancien employé Takahashi. "
169
00:16:30,460 --> 00:16:33,020
" J'ai vendu la société à ce gars, et très bientôt .. "
170
00:16:33,200 --> 00:16:37,220
" Avec l'argent, il a pu rembourser les investisseurs. "
171
00:16:37,820 --> 00:16:39,660
" Continuer à vivre, Maintenant "
172
00:16:54,280 --> 00:16:56,200
Je vous attends
173
00:16:56,880 --> 00:16:58,200
Entrez
174
00:17:03,370 --> 00:17:04,710
Entrez, excusez-moi
175
00:17:20,910 --> 00:17:22,530
C'est chez moi.
176
00:17:23,000 --> 00:17:26,860
C'est une belle maison.
Combien ça coûte ?
177
00:17:27,130 --> 00:17:28,480
La vente
178
00:17:28,800 --> 00:17:32,020
Le prix est d'environ 200 millions de yens.
179
00:17:32,310 --> 00:17:33,910
C'est génial
180
00:17:35,880 --> 00:17:38,000
Alors... asseyez-vous.
181
00:17:49,460 --> 00:17:51,220
Pendant un mois ...
182
00:17:51,220 --> 00:17:54,930
Je vais vivre ici avec ta femme
183
00:17:55,240 --> 00:17:57,510
Ah oui
184
00:17:58,880 --> 00:18:01,200
Chérie, ça va aller...
185
00:18:02,710 --> 00:18:05,770
Takahashi, je te fais confiance.
186
00:18:07,310 --> 00:18:08,680
Je sais
187
00:18:09,110 --> 00:18:11,600
Aujourd'hui, le patron est venu me voir.
188
00:18:12,310 --> 00:18:15,800
- Alors, portons un toast pour mettre fin à cela
- Ah...
189
00:18:37,750 --> 00:18:40,930
" Takahashi, est un ancien de l'entreprise "
190
00:18:41,150 --> 00:18:44,530
" Il a fait un excellent travail pour l'entreprise. "
191
00:18:45,260 --> 00:18:51,200
" Une fois par mois, j'invitais le personnel chez moi et organisais des fêtes. "
192
00:18:52,350 --> 00:18:55,770
" A cette époque, il a rencontré Yuriko à plusieurs reprises. "
193
00:18:56,440 --> 00:18:59,800
" Il aimait les compétences de ma femme. "
194
00:18:59,800 --> 00:19:02,480
" Même maintenant, je ne l'ai pas encore oublié. "
195
00:19:02,480 --> 00:19:06,020
" Ce jour-là, il a dit cela plusieurs fois. "
196
00:19:13,330 --> 00:19:16,200
Demain, ça commence avec lui.
197
00:19:17,240 --> 00:19:18,100
Hmm?
198
00:19:19,420 --> 00:19:22,930
Je vais bien, ne t'inquiète pas
199
00:19:24,260 --> 00:19:28,800
La phobie du mariage.
200
00:19:29,460 --> 00:19:31,880
Existe-t-il une telle maladie ?
201
00:19:33,510 --> 00:19:34,750
Je ne sais pas
202
00:19:36,110 --> 00:19:39,350
Mais tout le monde a des problèmes.
203
00:19:40,060 --> 00:19:43,510
C'est différent pour chaque personne.
204
00:19:44,130 --> 00:19:47,480
Dépenser 200 millions de yens pour un bâtiment comme celui-la
205
00:19:48,220 --> 00:19:50,150
Ça doit être un fou.
206
00:19:51,010 --> 00:19:53,910
Ce n'est pas lui qui n'a pas d'argent maintenant.
207
00:19:55,080 --> 00:19:57,440
Quand tu gagnes de l'argent
208
00:19:57,620 --> 00:19:59,710
Tu peux acheter l'article que tu veux.
209
00:19:59,710 --> 00:20:02,510
Il n'attend pas
210
00:20:03,480 --> 00:20:06,260
Il achéte, et c'est bon.
211
00:20:06,730 --> 00:20:09,130
Pour moi, ce n'est pas une pièce de théâtre.
212
00:20:10,820 --> 00:20:13,110
Peut-être aussi.
213
00:20:13,110 --> 00:20:15,110
C'est ça.
214
00:20:22,200 --> 00:20:24,970
Je ne verrai plus son visage avant un mois.
215
00:20:25,750 --> 00:20:27,350
Juste un instant
216
00:20:28,970 --> 00:20:30,530
Alors
217
00:20:31,910 --> 00:20:37,510
Entre Je penserai aux affaires plus attentivement.
218
00:20:38,420 --> 00:20:39,450
Humm?
219
00:21:03,080 --> 00:21:05,840
- Alors ..
- Eh bien, j'appelle
220
00:21:07,420 --> 00:21:10,200
Je vais prendre soin de toi aussi.
221
00:21:10,570 --> 00:21:13,730
Takahashi, je te fais confiance.
222
00:21:14,570 --> 00:21:15,480
Je
223
00:21:52,170 --> 00:21:54,910
Que vais-je faire ?
224
00:21:59,080 --> 00:22:03,220
Tout d'abord, appelez-moi Hidekazu-san.
225
00:22:04,000 --> 00:22:04,970
Oui
226
00:22:05,770 --> 00:22:09,680
Ton nom est... Yuriko ?
227
00:22:10,080 --> 00:22:11,440
Oui
228
00:22:12,130 --> 00:22:14,550
Alors je t'appellerai Yuriko
229
00:22:18,880 --> 00:22:22,150
Yuriko, peux-tu me faire du café ?
230
00:22:23,200 --> 00:22:25,150
Café... Où es-t-il ?
231
00:22:26,020 --> 00:22:27,480
Dans la cuisine
232
00:22:29,130 --> 00:22:31,040
Pas besoin de demander la permission.
233
00:22:31,040 --> 00:22:33,880
Utilisez la maison au besoin.
234
00:22:35,000 --> 00:22:36,460
Je sais
235
00:23:22,240 --> 00:23:23,460
Délicieux
236
00:23:25,220 --> 00:23:26,640
Avec plaisir
237
00:23:47,600 --> 00:23:49,280
" Ce jour-là, Yuriko ... "
238
00:23:49,680 --> 00:23:54,650
" Yuriko faisait désespérément les tâches pour cacher sa timidité. "
239
00:27:37,030 --> 00:27:38,280
Je vais prendre une douche
240
00:27:38,800 --> 00:27:42,920
Ah ! Je l'ai déjà préparé, tu te laves d'abord
241
00:27:43,750 --> 00:27:45,000
D'accord ?
242
00:27:48,880 --> 00:27:52,570
Tu ne viens pas avec moi ?
243
00:27:52,880 --> 00:27:54,060
Hein ?
244
00:27:55,820 --> 00:27:57,600
Je n'ai rien pensé d'étrange.
245
00:27:57,970 --> 00:27:59,930
Je veux juste ...
246
00:27:59,930 --> 00:28:02,130
Prendre un bain ensemble.
247
00:28:55,440 --> 00:28:56,750
Entre
248
00:29:18,970 --> 00:29:21,460
Aide-moi... frotte-moi
249
00:29:22,480 --> 00:29:23,550
D'accord
250
00:29:26,750 --> 00:29:28,440
Mais, il est temps
251
00:29:28,440 --> 00:29:31,820
En tant que couple...
252
00:29:32,480 --> 00:29:36,400
Nous devons nous traiter comme si c'était vrai.
253
00:29:37,200 --> 00:29:38,200
Oui
254
00:29:39,330 --> 00:29:40,910
Est-ce que c'est faux ?
255
00:29:41,710 --> 00:29:45,280
Désolé, je suis un peu timide.
256
00:29:53,030 --> 00:29:57,680
C'est la première fois que je vis avec un autre homme.
257
00:29:58,020 --> 00:30:00,640
Donc je ne sais pas quoi répondre.
258
00:30:02,950 --> 00:30:05,600
Au fait ... c'est normal
259
00:30:07,330 --> 00:30:09,910
C'est normal
260
00:30:10,240 --> 00:30:11,570
Je vais essayer.
261
00:30:13,240 --> 00:30:14,730
Alors ...
262
00:30:14,730 --> 00:30:17,840
Il est donc naturel d'essayer.
263
00:30:20,300 --> 00:30:21,530
C'est vrai
264
00:30:25,270 --> 00:30:26,770
Donne le moi
265
00:30:27,280 --> 00:30:29,840
Vas-tu me laver les cheveux ?
266
00:30:30,280 --> 00:30:32,420
- D'accord
- Hein ?
267
00:30:35,060 --> 00:30:37,350
Est-ce naturel ? la réponse est...
268
00:30:38,530 --> 00:30:39,710
Je vois
269
00:30:50,080 --> 00:30:52,460
- Est-ce que ça va ?
- Oui ! c'est bon
270
00:30:54,660 --> 00:30:56,220
Frottez davantage les cheveux !
271
00:31:13,060 --> 00:31:14,800
Ah, ça fait du bien.
272
00:31:23,060 --> 00:31:25,800
" Ah, je vois à peine sa bite. "
273
00:31:27,060 --> 00:31:30,800
" Mais il ne ressent rien. "
274
00:31:58,360 --> 00:32:00,640
Alors, tu fais quoi
275
00:32:04,220 --> 00:32:06,730
Allez, viens ici
276
00:32:07,310 --> 00:32:08,400
Humm
277
00:32:26,770 --> 00:32:30,130
Tu n'as juste pas à t'inquiéter.
278
00:32:31,820 --> 00:32:32,640
Humm ?
279
00:32:34,240 --> 00:32:36,080
C'est gênant.
280
00:32:37,080 --> 00:32:38,130
Humm ?
281
00:32:45,080 --> 00:32:46,260
tu es inquiet
282
00:32:47,680 --> 00:32:50,950
Je m'en fous parce que j'ai confiance
283
00:32:52,530 --> 00:32:53,600
C'est bien
284
00:33:11,420 --> 00:33:14,280
Si tu es mal à l'aise, s'il te plaît faites le moi savoir
285
00:36:19,360 --> 00:36:23,130
La serviette, non, je ne peux pas
286
00:36:47,360 --> 00:36:52,130
"J'ai tout mon temps, tu viendras, de toute façon à moi."
287
00:36:54,360 --> 00:36:56,130
"Et tu seras à moi..."
288
00:37:05,440 --> 00:37:08,530
"Mais qu'est-ce qui lui a appris"
289
00:37:09,440 --> 00:37:12,530
" Je ne peux pas faire ça... "
290
00:37:18,440 --> 00:37:21,530
Je ne pense pas que nous pouvons dormir ensemble.
291
00:37:24,620 --> 00:37:26,000
Pourquoi ?
292
00:37:27,440 --> 00:37:30,350
Parce que ce sera comme avant.
293
00:37:32,640 --> 00:37:35,460
Désolé, je n'y avais pas pensé...
294
00:37:36,070 --> 00:37:39,240
Donc, je m'excuse pour cette erreur.
295
00:37:40,050 --> 00:37:41,970
Dis-moi s'il te plaît !
296
00:37:42,310 --> 00:37:46,420
Fais-moi une faveur avant d'aller au lit
297
00:37:48,730 --> 00:37:50,480
Je dois faire ça.
298
00:37:51,310 --> 00:37:53,460
Je pars tout de suite.
299
00:41:25,310 --> 00:41:26,950
Oh non
300
00:41:31,200 --> 00:41:33,680
Ahh, non....
301
00:41:50,040 --> 00:41:51,980
Je ne peut pas
302
00:42:23,550 --> 00:42:25,060
Je ne peux pas
303
00:42:27,710 --> 00:42:29,330
Pas encore...
304
00:42:37,940 --> 00:42:39,240
Non... non...
305
00:42:46,820 --> 00:42:48,460
Oh non, non...
306
00:48:44,680 --> 00:48:48,730
Je ne peux pas... arrêté
307
00:51:24,130 --> 00:51:25,570
Non,... arrêté
308
00:56:33,130 --> 00:56:35,970
Arrête, ne m'embrasse pas !
309
00:57:20,440 --> 00:57:22,600
Arrête,... Hummm
310
00:57:25,440 --> 00:57:27,600
J'ai un orgasme.
311
00:57:31,440 --> 00:57:35,600
J'ai un orgasme, Ahh,.. Je jouis....
312
00:58:22,840 --> 00:58:26,940
Ahh... je le sens venir... ça vient
313
00:58:29,840 --> 00:58:31,440
Ahhh, Je jouis.... je jouis, aussi...
314
00:59:09,840 --> 00:59:13,440
Non, tu as éjaculé dans ma chatte !
315
00:59:15,860 --> 00:59:17,220
Ne t'inquiète pas
316
00:59:18,220 --> 00:59:20,370
Si tu es enceinte, je serai responsable.
317
00:59:20,680 --> 00:59:22,910
Ce n'est pas un problème pour toi
318
00:59:52,530 --> 00:59:53,600
Qu'est-ce qu'il y a ?
319
01:00:01,660 --> 01:00:04,920
Je ne veux pas avoir de relation avec toi.
320
01:00:09,170 --> 01:00:12,680
Ah, je m'excuse, alors.
321
01:00:13,800 --> 01:00:17,930
Et si je retourne voir mon mari
et je lui dis que tu m'as violée
322
01:00:19,170 --> 01:00:20,600
Ne lui dis pas
323
01:00:22,020 --> 01:00:25,980
Et si je suis enceinte tu prendras tes responsabilités pendant la grossesse
324
01:00:26,510 --> 01:00:27,730
Bien sur
325
01:00:48,000 --> 01:00:49,570
J'y vais.
326
01:00:50,200 --> 01:00:51,260
D'accord
327
01:00:56,680 --> 01:00:58,020
À plus tard.
328
01:02:18,080 --> 01:02:21,020
" Oh, qu'est-ce que tout cela!. "
329
01:02:23,080 --> 01:02:26,820
" Ce sont tous des vibromasseurs. "
330
01:02:39,080 --> 01:02:41,820
" Mais 1 mois sans sexe, c'est dur. "
331
01:03:30,080 --> 01:03:33,820
" Oh, comme c'est bon de lécher "
332
01:03:48,080 --> 01:03:52,820
" Allez, viens me pénétrer pour que je puisse en profiter "
333
01:04:02,410 --> 01:04:05,170
" Ah, que c'est bon "
334
01:04:12,410 --> 01:04:16,170
" Ah ça pénètre très bien, ma chatte est mouillée. "
335
01:04:25,410 --> 01:04:28,170
" Ah, oui sur le côté joue bien "
336
01:04:52,410 --> 01:04:55,670
" Ah, je suis très excité "
337
01:05:21,410 --> 01:05:25,670
" Baise-moi, baise-moi plus fort. "
338
01:06:00,910 --> 01:06:03,170
" Plus fort, je vais jouir "
339
01:06:04,410 --> 01:06:06,170
" Je vais avoir un orgasme. "
340
01:06:14,010 --> 01:06:16,170
" ça vient, pousse plus fort... "
341
01:06:17,110 --> 01:06:20,170
" Je vais jouir, je vais jouir "
342
01:06:27,810 --> 01:06:30,170
" Ah, ça fait du bien "
343
01:07:12,510 --> 01:07:16,070
" Mais, pourquoi avoir autant de vibromasseurs. "
344
01:08:16,510 --> 01:08:19,170
D'accord, je sors en premier.
345
01:08:21,420 --> 01:08:22,990
Eh bien toi d'abord !
346
01:08:51,420 --> 01:08:53,990
" Mais, que dois-je faire... "
347
01:09:02,440 --> 01:09:04,990
Tu dort ici,... d'accord
348
01:09:06,020 --> 01:09:09,020
Moi, je vais aller dormir dans le salon.
349
01:09:10,660 --> 01:09:12,800
Non, ce n'est pas correct.
350
01:09:12,800 --> 01:09:14,800
Toi, tu dors ici.
351
01:09:14,800 --> 01:09:17,080
Et moi, je vais aller dormir dans le salon.
352
01:09:18,130 --> 01:09:19,880
Non, ce n'est pas correct.
353
01:09:20,950 --> 01:09:22,110
Bonne nuit
354
01:09:23,350 --> 01:09:24,680
Hey, attende...
355
01:09:48,420 --> 01:09:49,220
Hey...
356
01:09:51,300 --> 01:09:52,340
Hey...
357
01:09:58,930 --> 01:10:00,240
Oh, qu'est-ce qu'il y a ?
358
01:10:00,660 --> 01:10:02,350
C'est ta maison.
359
01:10:02,550 --> 01:10:04,260
N'agit pas en tant qu'invité.
360
01:10:04,600 --> 01:10:06,220
Je vais dormir ici.
361
01:10:06,220 --> 01:10:07,950
Alors tu vas dans ta chambre.
362
01:10:08,240 --> 01:10:10,950
Oh, c'est bon
363
01:10:11,420 --> 01:10:13,170
Alors je vais le faire.
364
01:10:20,930 --> 01:10:22,420
Bonne nuit
365
01:10:23,530 --> 01:10:25,310
Ah, utilise cette couverture.
366
01:11:49,730 --> 01:11:51,170
Désolé !
367
01:12:06,260 --> 01:12:07,320
Qu'est-ce qui ne va pas ?
368
01:12:08,110 --> 01:12:09,100
C'est que...
369
01:12:09,240 --> 01:12:12,280
Si on couche ensemble, ça ne veut pas dire...
370
01:12:13,550 --> 01:12:17,150
Et si oui, vas-tu surmonter ta peur du mariage...
371
01:12:17,910 --> 01:12:22,480
Je ne sais pas quoi faire.
372
01:12:27,570 --> 01:12:28,970
Merci beaucoup
373
01:13:41,150 --> 01:13:43,800
" Mais, il se branle tout seul. "
374
01:13:45,050 --> 01:13:50,200
" Je pense qu'il le fait quotidiennement. "
375
01:13:55,050 --> 01:13:59,200
" Que dois-je faire, il me provoque un peu... "
376
01:14:02,050 --> 01:14:08,890
" J'entends son souffle sortir de sa bouche... "
377
01:14:10,150 --> 01:14:13,800
" Je ne peux plus résister. "
378
01:14:16,550 --> 01:14:19,590
Je peux t'aider si tu veux.
379
01:14:23,010 --> 01:14:25,550
D'accord, tu peux m'aider.
380
01:15:06,010 --> 01:15:08,770
Ahhh,... c'est bon
381
01:15:15,710 --> 01:15:17,770
Ahh,... Ahhh,...
382
01:15:20,710 --> 01:15:22,770
Je le sens venir...
383
01:15:24,660 --> 01:15:26,840
Il est là,... je jouis...
384
01:16:15,620 --> 01:16:19,060
( Quelques jours plus tard. )
385
01:16:29,370 --> 01:16:30,670
Bonjour
386
01:16:31,060 --> 01:16:33,480
Ah! Yuri
387
01:16:34,640 --> 01:16:36,260
Comment vas-tu ?
388
01:16:36,770 --> 01:16:39,510
Eh bien, je vais bien.
389
01:16:40,130 --> 01:16:42,020
Eh bien, ne t'inquiéte pas.
390
01:16:42,850 --> 01:16:45,440
Que devrais-je faire !. maintenant
391
01:16:45,810 --> 01:16:48,550
Eh bien, maintenant je dois aller au lavage.
392
01:16:48,840 --> 01:16:52,870
Ensuite, je dois faire du shopping.
393
01:16:54,770 --> 01:16:56,770
Oui, je suis assez occupé
394
01:16:58,750 --> 01:16:59,930
Humm?, bien
395
01:17:00,170 --> 01:17:04,230
Oui, je dois aussi nettoyer la chambre.
396
01:17:05,880 --> 01:17:07,080
Eh bien !, Oui
397
01:17:07,750 --> 01:17:12,040
Où ira-t-il dans la cuisine !, où dans le salon !.
398
01:17:13,080 --> 01:17:15,840
Attends un moment
399
01:17:18,530 --> 01:17:20,480
Ah !, Mais ne t'inquiète pas.
400
01:17:21,370 --> 01:17:23,510
Il était très gentil avec moi.
401
01:17:24,530 --> 01:17:25,310
Humm?, bien
402
01:17:27,570 --> 01:17:29,110
Chéri, comment vas-tu ?
403
01:17:30,770 --> 01:17:32,310
As-tu mangé ?
404
01:17:32,860 --> 01:17:35,240
Ah !, Je mange bien
405
01:17:36,080 --> 01:17:38,820
Ne mangez que de la bonne nourriture.
406
01:17:39,280 --> 01:17:40,950
J'ai mangé ça...
407
01:17:41,710 --> 01:17:43,480
Si tu ne mange pas bien...
408
01:17:45,030 --> 01:17:48,930
Hmmm... Choisissez de la bonne nourriture...
409
01:17:50,480 --> 01:17:53,420
Si tu n'as pas sélectionné...
410
01:17:55,910 --> 01:17:58,240
Tu iras acheter des boîtes
411
01:17:59,280 --> 01:18:01,400
Alors tu as compris.
412
01:18:01,970 --> 01:18:03,910
J'ai compris, merci.
413
01:18:09,460 --> 01:18:11,460
Qu'en est-il de la propreté ?
414
01:18:12,040 --> 01:18:13,440
Tu m'écoutes.
415
01:18:14,460 --> 01:18:16,480
Ouais, c'est bon.
416
01:18:19,750 --> 01:18:21,000
Ah !, bon
417
01:18:21,200 --> 01:18:25,990
Tu te débrouilles très bien alors !
418
01:18:27,220 --> 01:18:28,210
Hmm ?
419
01:18:32,680 --> 01:18:33,440
Hmm ?
420
01:18:36,530 --> 01:18:37,290
Hmm ?
421
01:18:37,600 --> 01:18:40,620
Oh maintenant. Je dois faire le ménage
422
01:18:40,710 --> 01:18:41,930
J'y vais.
423
01:18:43,220 --> 01:18:45,550
Bonjour !, Takahashi lui-même
424
01:18:47,820 --> 01:18:49,150
Ah !, Chef
425
01:18:50,040 --> 01:18:52,020
Oui, pas du tout.
426
01:18:52,740 --> 01:18:55,660
Elle est très douée pour ça.
427
01:18:56,370 --> 01:18:57,370
Hey...
428
01:18:58,200 --> 01:18:59,770
Elle m'a vraiment aidé
429
01:19:02,370 --> 01:19:03,570
Comme ça ...
430
01:19:03,570 --> 01:19:06,440
Je veux me marier maintenant.
431
01:19:12,730 --> 01:19:13,760
Je...
432
01:19:17,330 --> 01:19:20,600
Je dors bien maintenant.
433
01:19:21,660 --> 01:19:22,600
Oui
434
01:19:25,150 --> 01:19:26,040
Oui, je suis
435
01:19:26,820 --> 01:19:29,730
Alors maintenant, on parle de...
436
01:19:29,730 --> 01:19:33,910
la bonne nouvelle, ah on est hors ligne
437
01:19:35,310 --> 01:19:37,930
Oui, tu écoute bien.
438
01:19:40,660 --> 01:19:43,260
Elle a également fait la même nourriture délicieuse.
439
01:19:46,000 --> 01:19:47,100
Oui
440
01:19:50,680 --> 01:19:53,460
Bien sur.
441
01:19:55,800 --> 01:19:58,910
Chef !, Croyez moi
442
01:19:59,510 --> 01:20:01,480
D'accord, alors ici.
443
01:20:02,530 --> 01:20:03,340
Oui
444
01:20:05,260 --> 01:20:06,880
Ah !, Chef
445
01:20:06,880 --> 01:20:09,440
Je vais changer ton appel maintenant.
446
01:21:02,080 --> 01:21:04,260
Ah !, Chef
447
01:21:04,530 --> 01:21:07,420
Maintenant, elle lave mes vêtements.
448
01:21:07,420 --> 01:21:08,920
Oui
449
01:21:09,040 --> 01:21:12,280
Non !, Je vais l'appeler...
450
01:21:12,280 --> 01:21:13,770
Attends une minute.
451
01:23:47,800 --> 01:23:50,750
Ah, bonjour, chéri...
452
01:23:51,280 --> 01:23:52,880
Attends une minute.
453
01:23:57,080 --> 01:23:59,000
Ah, chef ...
454
01:23:59,060 --> 01:24:02,280
Elle semble être très occupée...
455
01:24:02,280 --> 01:24:03,550
Je...
456
01:24:03,550 --> 01:24:05,930
Mais elle a presque fini.
457
01:24:05,930 --> 01:24:08,460
Je retourne maintenant la première ligne
458
01:24:09,400 --> 01:24:10,330
Je
459
01:24:10,820 --> 01:24:11,880
je vais échanger.
460
01:24:11,880 --> 01:24:14,060
Je me dépêche.
461
01:24:14,510 --> 01:24:16,330
C'est tellement occupé.
462
01:24:16,710 --> 01:24:17,950
C'est ça !
463
01:24:17,950 --> 01:24:20,170
C'est très gênant.
464
01:24:20,170 --> 01:24:22,170
Je travaille dur
465
01:30:50,460 --> 01:30:51,250
Ah, chef...
466
01:30:51,550 --> 01:30:53,730
Désolé d'attendre si longtemps.
467
01:30:54,220 --> 01:30:55,530
Comme ça ...
468
01:30:55,660 --> 01:30:58,260
Il y a beaucoup de linge à laver.
469
01:30:58,260 --> 01:30:59,880
Jusqu'ici, alors ..
470
01:31:00,600 --> 01:31:02,750
Oui je le ferai
471
01:31:03,170 --> 01:31:05,750
Mme.. ton mari veut te parler
472
01:31:05,750 --> 01:31:08,480
Je ne veux pas raccrocher.
473
01:31:08,480 --> 01:31:09,660
Je...
474
01:39:16,030 --> 01:39:17,640
Je sens qu'il vient...
475
01:39:26,970 --> 01:39:28,660
Ah !, Il arrvie...
476
01:39:36,970 --> 01:39:39,660
Ah, je jouis....
477
01:40:46,170 --> 01:40:47,480
Et alors...
478
01:40:48,070 --> 01:40:51,440
" Je vais arrêter avec ce gars. "
479
01:40:52,220 --> 01:40:54,040
" Je ne sais pas "
480
01:40:56,020 --> 01:40:59,700
" Au bout d'un mois, le contrat a été annulé. "
481
01:41:02,020 --> 01:41:06,700
" Ma femme m'a trahi, avec mon ancien subordonné "
482
01:41:08,020 --> 01:41:12,700
" Nous avons divorcé, elle est partie avec lui. "
483
01:41:14,020 --> 01:41:17,700
" Nous ne nous sommes plus jamais revus. "32200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.