All language subtitles for 013 Displaying Icons_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:05,870 In the last section, we got our little plus button to show up right here with that plus's very small 2 00:00:05,870 --> 00:00:07,210 and definitely pretty hard to see. 3 00:00:07,670 --> 00:00:13,070 So to fix this issue, we're going to find our child named parameter on our floating button right here. 4 00:00:13,250 --> 00:00:18,170 And rather than showing a text widget, we're going to replace it with a widget that shows an actual 5 00:00:18,170 --> 00:00:19,550 plus icon. 6 00:00:20,550 --> 00:00:24,890 Let's take a look at the documentation around icons and get a better idea of how we work with them. 7 00:00:26,040 --> 00:00:33,120 All right, so inside my browser, I'm going to search for the icon class we want specifically icon 8 00:00:33,120 --> 00:00:33,750 singular. 9 00:00:34,960 --> 00:00:40,090 So we'll look at the documentation for this, I'm going to scroll on down to our constructor function. 10 00:00:40,540 --> 00:00:41,430 Here it is right here. 11 00:00:41,890 --> 00:00:46,590 You'll notice that this constructor function has a kind of interesting signature to it. 12 00:00:47,110 --> 00:00:51,970 So on a lot of the other widgets we've looked at so far, they all took named parameters. 13 00:00:52,120 --> 00:00:56,370 And I remember a name parameter is indicated by the presence of those curly braces. 14 00:00:56,770 --> 00:00:59,890 So here's the opening curly brace and here's the closing one right here. 15 00:01:00,690 --> 00:01:08,490 But in this case, the icon class takes a positional argument as well, so the icon class always expects 16 00:01:08,490 --> 00:01:13,770 that you call it with a first argument, the icon that you want to actually show. 17 00:01:14,490 --> 00:01:20,090 And then in addition to that first argument, you can optionally provide some number of named parameters. 18 00:01:20,820 --> 00:01:25,470 Now, that might sound a little bit confusing, but we'll see a better example of this later on with 19 00:01:25,470 --> 00:01:27,900 another widget that we're going to use inside this course. 20 00:01:28,470 --> 00:01:32,690 In this particular case, we don't really care about any of these name parameters. 21 00:01:32,700 --> 00:01:34,850 We only care about the first argument. 22 00:01:34,890 --> 00:01:38,370 So this is not the best place to go into this in more detail. 23 00:01:38,370 --> 00:01:40,320 But again, we'll talk about it a little bit later. 24 00:01:42,210 --> 00:01:48,090 So in order to show an icon or first going to place an icon widget and then as the first argument, 25 00:01:48,240 --> 00:01:54,110 we're going to specify which actual icon we want to show, that might sound confusing. 26 00:01:54,120 --> 00:01:57,750 So let's try writing out the code for it and you'll get a better idea of what's going on. 27 00:01:58,720 --> 00:02:04,120 I'm going to go back over to my code, Ed. I'm going to find that existing text widget and I'm going 28 00:02:04,120 --> 00:02:06,940 to replace it with Ikon instead. 29 00:02:07,860 --> 00:02:14,190 So by just riding out icon that is telling Flutter that we want to show an icon here, but just riding 30 00:02:14,190 --> 00:02:18,420 out icon doesn't actually indicate which icon we want to show. 31 00:02:18,930 --> 00:02:22,310 Flitter has access to a huge collection of different icons. 32 00:02:22,530 --> 00:02:26,910 So we need to be very specific and say, hey, here's the icon that we're trying to show right here. 33 00:02:27,680 --> 00:02:33,940 So as the first argument to specify which icon we want to show, we're going to right out icons noticed 34 00:02:33,940 --> 00:02:37,860 that in this case we have an S right there dot ad. 35 00:02:38,890 --> 00:02:42,310 OK, so I'm not going to say anything about this just yet, let's just save this. 36 00:02:42,340 --> 00:02:44,830 We're going to refresh our simulator and see how we're doing. 37 00:02:46,580 --> 00:02:52,670 So if I do a shifter to do a hot restart, watch little button down here and when the reload kicks in, 38 00:02:53,000 --> 00:02:55,280 you're going to notice that it just got a little bit bigger. 39 00:02:55,580 --> 00:03:00,110 So that's definitely a more appropriate, appropriately sized plus icon for that button. 40 00:03:00,940 --> 00:03:05,050 OK, so let's go back over to our code editor and talk about what this is doing right here. 41 00:03:06,500 --> 00:03:12,650 So, again, we first placed the icon widget, which just tells Flutter, I want to show an icon, but 42 00:03:12,650 --> 00:03:14,450 it doesn't actually specify which one. 43 00:03:15,320 --> 00:03:21,880 To see which icon we want to show we right out icons and then the name of the icon we want to use. 44 00:03:22,370 --> 00:03:30,680 So in this case, to show a plus icon that icons name is ADD, let me show you a list of all the possible 45 00:03:30,680 --> 00:03:31,790 icons we can use. 46 00:03:31,790 --> 00:03:34,660 And I think the syntax right here will make a little bit more sense. 47 00:03:35,890 --> 00:03:43,710 So inside my browser, I'm going to open up a new tab and you can navigate to material slash tool slash 48 00:03:43,720 --> 00:03:44,080 icon. 49 00:03:44,120 --> 00:03:46,270 Let me put that in larger text. 50 00:03:46,300 --> 00:03:46,720 There we go. 51 00:03:48,940 --> 00:03:52,570 So this has a list of all the different icons that we have access to in Flutter. 52 00:03:54,000 --> 00:03:59,790 So here's the icons page, and on this page, you'll see all these different icons and a name for each 53 00:03:59,790 --> 00:04:01,070 one right underneath it. 54 00:04:01,590 --> 00:04:03,480 So we just use the add icon. 55 00:04:04,020 --> 00:04:08,820 If we search for add inside of here and notice, there's a lot of icons with the name add inside of 56 00:04:08,820 --> 00:04:09,060 it. 57 00:04:09,540 --> 00:04:14,090 But if we go long enough, we'll eventually find that plus icon. 58 00:04:14,610 --> 00:04:19,890 So the plus icon is called ADD and that's why he wrote out icons dot at. 59 00:04:20,640 --> 00:04:26,100 If we wanted to instead show some other button like say I don't know, clear right here, this X over 60 00:04:26,100 --> 00:04:28,650 here on the right hand side we could replace. 61 00:04:32,260 --> 00:04:38,440 Back inside of our widget, so instead of seeing icons dot ad, we could instead do what was name clear, 62 00:04:38,740 --> 00:04:41,380 we could do icons dot clear instead. 63 00:04:42,440 --> 00:04:49,310 So if we now do a refresh of our emulator again, the icon showed inside, that button is going to change 64 00:04:49,310 --> 00:04:49,760 on over. 65 00:04:50,970 --> 00:04:53,250 And B, any second now. 66 00:04:57,340 --> 00:04:59,850 OK, come on, it's coming, it's coming. 67 00:05:00,010 --> 00:05:03,610 Well, I'm sure your cells already refreshed and I'm sure you've seen that there is going to be a big 68 00:05:03,610 --> 00:05:04,710 X there instead. 69 00:05:05,260 --> 00:05:07,150 Oh, I won't make you sit around. 70 00:05:07,260 --> 00:05:08,110 OK, there we go. 71 00:05:08,140 --> 00:05:08,950 Well, it didn't actually. 72 00:05:08,970 --> 00:05:09,870 Oh, there we go, finally. 73 00:05:11,080 --> 00:05:12,730 Well, there's definitely a little bit longer than expected. 74 00:05:12,730 --> 00:05:13,840 But yes, you can see it. 75 00:05:13,840 --> 00:05:15,070 There is an X right there. 76 00:05:15,380 --> 00:05:21,220 So in essence, any time that we want to show an icon, we first right out the icon class, which just 77 00:05:21,220 --> 00:05:22,990 says, hey, I want to show an icon. 78 00:05:23,410 --> 00:05:27,670 And then as the first argument to it, we specify which icon we want to show. 79 00:05:27,940 --> 00:05:35,320 And to do so, we write out icons DOT and then the name of the icon and any icon over on this material 80 00:05:35,350 --> 00:05:39,010 dot io tools slash icons page is fair game. 81 00:05:39,010 --> 00:05:42,550 Inside of our application, we can use any of these icons that we wish. 82 00:05:43,390 --> 00:05:44,250 OK, so that's it. 83 00:05:44,710 --> 00:05:48,010 Let's take a quick pause right here and we'll continue in the next section. 8254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.