All language subtitles for The.Peacemaker.1997.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,793 --> 00:02:07,835 Mr. Minister...? 2 00:02:09,046 --> 00:02:12,048 - Someone paged me. But no one's there. 3 00:02:14,218 --> 00:02:15,301 - I paged you. 4 00:02:17,846 --> 00:02:19,055 - Yes? 5 00:02:21,975 --> 00:02:24,477 - It couldn't wait until tomorrow at Parliament? 6 00:02:30,484 --> 00:02:31,192 - No. 7 00:04:21,762 --> 00:04:27,183 Have our S.T.A.R.T. friends given us permission to do our jobs yet? 8 00:04:27,517 --> 00:04:29,977 - Yes, sir. And we didn't even have to ask. 9 00:04:30,771 --> 00:04:32,688 - Something wrong, Sergeant? 10 00:04:33,857 --> 00:04:37,360 - I didn't Join the Russian Army to dismantle it for the Americans, sir. 11 00:04:38,695 --> 00:04:41,113 - None of us did...the world changes. 12 00:04:42,032 --> 00:04:43,866 We must change with it. 13 00:05:46,263 --> 00:05:47,221 Everything is ready? 14 00:05:48,056 --> 00:05:49,265 - Everything is ready, General. 15 00:05:52,185 --> 00:05:53,227 - Good luck. 16 00:05:53,687 --> 00:05:55,604 - Thank you, sir. 17 00:12:38,341 --> 00:12:40,926 What are they doing? 18 00:13:58,046 --> 00:13:59,379 8 minutes, 40 seconds. 19 00:13:59,380 --> 00:14:02,049 8 minutes, 40 seconds. No time to relax, boys. 20 00:14:03,426 --> 00:14:05,344 Oh, my God. 21 00:15:13,329 --> 00:15:14,997 Oh, God. Oh, my God! 22 00:15:15,665 --> 00:15:16,832 - Calm down. 23 00:15:17,500 --> 00:15:18,667 - We're going to die. 24 00:15:18,835 --> 00:15:21,503 - We're 1 5 km away. Under a mountain. 25 00:15:21,838 --> 00:15:23,338 I want my money. 26 00:15:23,339 --> 00:15:23,964 I want my money. Be strong. You're an officer. 27 00:15:23,965 --> 00:15:25,507 Be strong. You're an officer. 28 00:15:26,175 --> 00:15:26,842 I'm so afraid... 29 00:15:26,843 --> 00:15:27,551 I'm so afraid... No, no. It's time to be strong. 30 00:15:27,552 --> 00:15:29,177 No, no. It's time to be strong. 31 00:15:29,512 --> 00:15:32,180 I don't think I am. 32 00:15:33,016 --> 00:15:34,141 Pity. 33 00:15:46,946 --> 00:15:49,031 Take him away. 34 00:17:17,620 --> 00:17:18,745 What happened? 35 00:17:18,913 --> 00:17:21,915 I don't know, Dr. Kelly. Please come with me, ma'am. 36 00:17:26,504 --> 00:17:28,630 I've got estimates on cloud size coming through. 37 00:17:28,798 --> 00:17:30,006 All right. What have we got? 38 00:17:30,174 --> 00:17:33,093 NORAD's got R-4 going over sector 9877. 39 00:17:33,261 --> 00:17:35,762 It's been localized. Sixty degrees longitude, 50 lat. 40 00:17:35,930 --> 00:17:36,972 What about NPIC? 41 00:17:37,140 --> 00:17:40,225 Ground blast 40 minutes ago in the Ural Mountains. Two trains collided. 42 00:17:40,393 --> 00:17:44,104 One was carrying warheads to Trabinsk. Nice hair. Very au naturel. 43 00:17:44,272 --> 00:17:46,690 Nuclear forces are going from DEFCON four to DEFCON three. 44 00:17:46,858 --> 00:17:48,859 - Secure fax is coming in right now. - Reports coming in now. 45 00:17:49,026 --> 00:17:51,445 NMCC is concerned the Russians are gonna use this incident 46 00:17:51,612 --> 00:17:54,281 - to avail troops into Chechnya... - That's not our problem. 47 00:17:54,449 --> 00:17:58,285 - Estimates from Livermore? - Five to 700 kilotons. 48 00:17:59,912 --> 00:18:02,998 Mark Appleton's looking for you. He's upstairs. 49 00:18:03,541 --> 00:18:05,417 - All current data on my desk? - Yes. 50 00:18:05,585 --> 00:18:07,085 I'm gonna need a minute. 51 00:18:07,920 --> 00:18:10,589 - Radiation pattern projections in? - Yeah, but those aren't confirmed. 52 00:18:10,757 --> 00:18:13,842 - Well, get them confirmed. - Russia. What a fucking mess. 53 00:18:14,010 --> 00:18:15,844 God, I miss the Cold War. 54 00:18:16,012 --> 00:18:18,555 Get Essler down here now. I need a translator. 55 00:18:18,723 --> 00:18:21,016 Essler's gone. He quit to run JPL three weeks ago. 56 00:18:21,184 --> 00:18:23,894 - Right. Who'd we appoint? - My memo's sitting on your desk. 57 00:18:24,061 --> 00:18:27,230 Jesus Christ, who the hell's in charge down there? 58 00:18:27,398 --> 00:18:30,817 Mark? Excuse me. Hi. Sorry. 59 00:18:31,778 --> 00:18:34,029 Forget Chernobyl. This is huge. 60 00:18:34,197 --> 00:18:37,032 Dr. Julia Kelly, Acting Chair, Nuclear Smuggling Group. 61 00:18:37,200 --> 00:18:39,284 You know Terry Hamilton, National Security Advisor. 62 00:18:39,494 --> 00:18:41,787 Yes, sir. We met at last year's Christmas party. 63 00:18:41,954 --> 00:18:43,705 I'm briefing the president in 35 minutes. 64 00:18:43,873 --> 00:18:46,041 I need to explain to him how, with our own START team there, 65 00:18:46,209 --> 00:18:47,876 a goddamned accident like this could happen. 66 00:18:48,044 --> 00:18:50,003 It wasn't an accident, sir. 67 00:18:50,546 --> 00:18:52,047 I'm sorry? 68 00:18:52,799 --> 00:18:54,841 We believe that train was carrying SS-18s. 69 00:18:55,009 --> 00:18:58,178 - SS-1 8s pencil out at One Point Safe. - What's she saying? 70 00:18:58,346 --> 00:19:01,264 Sir, it means if you fire a bullet directly into the warhead, 71 00:19:01,432 --> 00:19:03,725 there's less than a one-in-a-million chance of the bomb going off. 72 00:19:03,893 --> 00:19:06,603 The warhead has to be ignited by its own nuclear trigger. 73 00:19:06,771 --> 00:19:09,397 Would you hold this, please? Here we have the satellite imagery. 74 00:19:09,565 --> 00:19:12,901 This is the two trains approaching. Here's the collision itself. 75 00:19:13,069 --> 00:19:15,403 Check out the field of regard. 76 00:19:15,571 --> 00:19:19,407 These two shots are at the same height because they occurred at the same time. 77 00:19:19,575 --> 00:19:22,244 Look at the blast. It's two degrees higher... 78 00:19:22,411 --> 00:19:25,914 - ...after the satellites passed over. - Elapsed time between shots? 79 00:19:26,082 --> 00:19:29,334 Between the wreck and the detonation, four and a half minutes. 80 00:19:29,502 --> 00:19:34,005 Somebody set that nuclear weapon off. This was a terrorist act. 81 00:19:35,258 --> 00:19:36,925 Full NSC briefing at 9am. 82 00:19:37,093 --> 00:19:39,094 The Russians' accident story will stand for now. 83 00:19:39,262 --> 00:19:42,180 No background leaks to the press. Nobody shows up on Nightline. 84 00:19:42,348 --> 00:19:43,932 - Doctor...? - Kelly. 85 00:19:44,100 --> 00:19:48,103 Dr. Kelly, I'm putting your group on point until I find a replacement. 86 00:19:48,271 --> 00:19:49,771 Yes, sir. 87 00:19:49,939 --> 00:19:53,650 Get me the latest satellite overviews and keep the updates coming. 88 00:19:59,240 --> 00:20:04,286 OK... State, we're gonna need talking points for the president. 89 00:20:04,453 --> 00:20:05,954 We're also gonna need to know anybody 90 00:20:06,122 --> 00:20:08,039 that might want to detonate a nuke on Russian soil. 91 00:20:08,207 --> 00:20:10,959 General, I'm gonna need a military liaison with intel background 92 00:20:11,127 --> 00:20:12,794 - and Russian contacts. - You got it. 93 00:20:12,962 --> 00:20:17,132 And General? Make sure he's willing to take orders from a woman. 94 00:20:17,300 --> 00:20:21,303 Now, Colonel Devoe, let's deal with the events of May 1 8th. 95 00:20:21,470 --> 00:20:25,807 You were arrested in a bar brawl in a Moscow disco called... 96 00:20:25,975 --> 00:20:30,228 - ..."Night Crawler?" - Yes, ma'am, that's correct. 97 00:20:30,396 --> 00:20:35,317 You were in the company of a prostitute and a Russian Army colonel named... 98 00:20:35,484 --> 00:20:39,321 - ...Dimitri Vertikoff? - Yes, ma'am, that is also correct. 99 00:20:39,488 --> 00:20:42,616 Dimitri and I went into this bar to try and buy some nerve gas 100 00:20:42,783 --> 00:20:46,244 off this ex-KGB guy that we had heard was selling 101 00:20:46,412 --> 00:20:49,331 black market surplus munitions to Iraq. 102 00:20:49,498 --> 00:20:52,918 The fight started because, well, we'd run up a bit of a bar tab and we were... 103 00:20:53,085 --> 00:20:56,630 I believe the exact amount was $5200? 104 00:20:56,797 --> 00:20:59,966 We had dinner and I bought a couple of... rounds. 105 00:21:00,676 --> 00:21:03,011 Colonel Vertikoff identified the KGB guy 106 00:21:03,179 --> 00:21:06,681 and we were able to stop the nerve gas from getting to Iraq. 107 00:21:06,849 --> 00:21:10,518 - So how do you repay a man like that? - A sports utility vehicle? 108 00:21:10,686 --> 00:21:13,480 That's exactly right. Dimitri has a teenage daughter. 109 00:21:13,648 --> 00:21:14,856 She likes to go four-wheeling. 110 00:21:15,024 --> 00:21:18,777 I know this Ford guy in Maryland who cut me a great deal on these Explorers. 111 00:21:18,945 --> 00:21:21,237 I like the Bronco a little bit better myself, but... 112 00:21:21,405 --> 00:21:23,531 Colonel, let me get this straight. 113 00:21:23,699 --> 00:21:27,035 You spent taxpayers' money to buy and ship 114 00:21:27,203 --> 00:21:29,579 a Ford Explorer 8,000 miles 115 00:21:29,747 --> 00:21:33,458 to the teenage daughter of a Russian colonel? 116 00:21:33,626 --> 00:21:35,293 Yes, ma'am. 117 00:21:36,796 --> 00:21:39,631 Think of it as exporting goodwill. 118 00:22:23,050 --> 00:22:25,844 We never discussed detonating a bomb. 119 00:22:26,053 --> 00:22:31,057 - If they'd discovered missing warheads, they would have found us in hours. 120 00:22:31,225 --> 00:22:34,936 Now it'll be days before they even reach the crash site. 121 00:22:36,772 --> 00:22:39,774 I hate these new ones. They don't seem real. 122 00:22:40,401 --> 00:22:43,111 He looks bug-eyed, deformed. 123 00:22:43,571 --> 00:22:44,738 - They'll have the roads blocked. 124 00:22:44,905 --> 00:22:48,366 Your Russian is awful. Speak English. 125 00:22:48,534 --> 00:22:49,784 It was stupid. Understand? 126 00:22:49,952 --> 00:22:52,954 Your friends made this deal, but this is my operation. 127 00:22:53,122 --> 00:22:55,832 Don't make me start thinking of why I don't need you. 128 00:22:56,000 --> 00:22:58,793 - They will never let us through! - Of course they will. 129 00:22:58,961 --> 00:23:02,505 Section 21A, Nuclear Disaster Protocol. 130 00:23:02,673 --> 00:23:07,969 One: Secure area. Two: Control debris. Three: Evacuate casualties. 131 00:23:16,103 --> 00:23:18,605 It was stupid. 132 00:23:19,398 --> 00:23:22,942 But they would have the technical know-how and should not be ruled out. 133 00:23:23,110 --> 00:23:27,322 Now, moving on, we come to Shamil Basayev, a scientist. 134 00:23:27,490 --> 00:23:31,326 He claims responsibility for having placed a canister of radioactive cesium 135 00:23:31,494 --> 00:23:33,661 in a park in Moscow last June. 136 00:23:33,829 --> 00:23:35,914 But his underworld ties suggest he could be part 137 00:23:36,082 --> 00:23:38,124 of a much bigger operation. 138 00:23:41,170 --> 00:23:43,088 Zelimkhan Yandarbiyev, 139 00:23:43,255 --> 00:23:46,049 Chechen leader since the Russians assassinated Dudayev. 140 00:23:46,217 --> 00:23:49,677 He has threatened to attack Federation nuclear power plants. 141 00:23:49,845 --> 00:23:52,347 There are other possibles on our terrorist list, 142 00:23:52,515 --> 00:23:55,642 as outlined in section four of your packet. 143 00:23:55,810 --> 00:23:57,602 Our reaction to the crisis is as follows: 144 00:23:57,770 --> 00:24:00,021 We have initiated an intelligence directive 145 00:24:00,189 --> 00:24:02,148 with the Nuclear Smuggling Group acting as hub. 146 00:24:02,316 --> 00:24:05,527 DIA and NRO, heads up. You'll continue responsibility 147 00:24:05,694 --> 00:24:07,946 - for primary sat imagery... - Excuse me, ma'am? 148 00:24:08,114 --> 00:24:10,740 - I'm sorry. I don't mean to interrupt. - Yes? 149 00:24:10,908 --> 00:24:14,828 These terrorists, have they asked for anything yet? A list of demands? 150 00:24:14,995 --> 00:24:17,539 Russians out of Chechnya, that sort of thing? 151 00:24:17,706 --> 00:24:20,708 No, but it's not unusual for days, even weeks to go by 152 00:24:20,876 --> 00:24:22,877 before a claim of responsibility is made. 153 00:24:23,045 --> 00:24:25,547 - Yeah... - Air Mob Command is standing by... 154 00:24:25,714 --> 00:24:28,716 Excuse me again. Ma'am, I'm sorry. 155 00:24:28,884 --> 00:24:32,554 That's a satellite shot of the two trains just before they collided. 156 00:24:32,721 --> 00:24:35,890 Dr. Kelly, perhaps you should discuss Special Op possibilities? 157 00:24:36,058 --> 00:24:37,058 Right. 158 00:24:37,226 --> 00:24:41,062 General Garnett has Special Operations Command at full alert. Excuse me? 159 00:24:41,230 --> 00:24:43,690 Excuse me. I'm sorry to keep interrupting. 160 00:24:43,858 --> 00:24:47,068 You see these blobs right here at one meter resolution here and here? 161 00:24:47,236 --> 00:24:51,239 Those are people jumping off the passenger train before it crashes. 162 00:24:51,407 --> 00:24:55,952 Now take a look at that train. That's the one with the nuke. 163 00:24:56,120 --> 00:24:59,455 Nobody's jumping off that. Why not? 164 00:25:02,918 --> 00:25:04,460 They were already dead. 165 00:25:06,380 --> 00:25:08,256 How many warheads were on the train? 166 00:25:09,884 --> 00:25:11,259 The Russians haven't confirmed yet. 167 00:25:11,427 --> 00:25:13,344 So we have no idea of potential yield. 168 00:25:18,184 --> 00:25:22,061 - Are you suggesting this was a robbery? - I'm suggesting that whoever did this 169 00:25:22,229 --> 00:25:24,772 had access to Russian satellite positioning intel. 170 00:25:24,940 --> 00:25:27,233 That leaves out your Chechen rebels. 171 00:25:30,821 --> 00:25:34,949 I would like to point out that 1 500 people were killed last night. 172 00:25:35,117 --> 00:25:38,328 You don't do that unless you're trying to make a very profound statement. 173 00:25:38,495 --> 00:25:41,539 Do you know how much a functioning nuke is worth on the open market? 174 00:25:41,707 --> 00:25:43,750 - 200 million dollars, cash. - 200 million dollars 175 00:25:43,918 --> 00:25:47,462 makes for a very profound statement. Now, I'm sorry, ma'am, 176 00:25:47,630 --> 00:25:51,007 the detonation was a smoke screen. This was a hijacking. 177 00:25:51,175 --> 00:25:55,678 And whoever stole these things got off the bus a long way back. 178 00:25:58,807 --> 00:26:04,812 Well, we will certainly be considering your theory. Thank you very much. 179 00:26:05,314 --> 00:26:07,023 It's just an opinion. 180 00:26:08,442 --> 00:26:12,987 Whoever has current data on the blast, I need it on my desk, ASAP. 181 00:26:13,155 --> 00:26:14,447 You got it! 182 00:26:15,491 --> 00:26:18,993 Ken, try to get Russian Missile Command on the phone, please. 183 00:27:00,536 --> 00:27:01,911 First reports in say the explosion 184 00:27:02,079 --> 00:27:04,539 - was seen 500 miles... - All right, anything from DIA yet? 185 00:27:04,707 --> 00:27:06,582 We should have Russian intel within a half hour. 186 00:27:06,750 --> 00:27:09,961 Great. Sue, I need the START observers' report. 187 00:27:10,129 --> 00:27:13,381 Not just the summaries. Not just the abstracts. The whole thing. 188 00:27:13,549 --> 00:27:15,883 - I'm all over it. - And where is my military liaison? 189 00:27:16,051 --> 00:27:17,802 - Has anybody seen...? - Right here. 190 00:27:18,721 --> 00:27:23,391 Lieutenant Colonel Tom Devoe, reporting as ordered, ma'am. 191 00:27:25,394 --> 00:27:27,478 My enthusiasm sometimes gets the best of me. 192 00:27:27,646 --> 00:27:32,817 - I hope I didn't offend you in there. - No, of course not. 193 00:27:34,445 --> 00:27:36,070 - Coffee? - Sure. I'd love some. 194 00:27:36,238 --> 00:27:39,824 - It's over there. - Russian Missile Command's on line six. 195 00:27:39,992 --> 00:27:42,076 And I would like to reiterate our commitment 196 00:27:42,244 --> 00:27:44,329 to helping you come up with some answers. 197 00:27:44,496 --> 00:27:49,625 - Yes. No, I understand, General. - I... brought you some coffee. 198 00:27:54,590 --> 00:27:59,469 That's right. Well, we need to know exactly who was on that train. 199 00:28:01,347 --> 00:28:04,557 No, I am the man in charge. I report directly to the president. 200 00:28:05,225 --> 00:28:07,727 What do you want me to say? 201 00:28:10,689 --> 00:28:13,983 I don't see what that has to do with anything. 202 00:28:14,860 --> 00:28:18,363 Yes, well... I see. 203 00:28:18,530 --> 00:28:22,450 No, I understand. I think I have... I mean, I know I have a couple of... 204 00:28:25,704 --> 00:28:29,624 Well, if you would be able to get back to me with the names of the men... 205 00:28:29,792 --> 00:28:31,376 - I'm gonna... - ...who were on the train 206 00:28:31,543 --> 00:28:33,795 and the number of warheads, that would be great. 207 00:28:33,962 --> 00:28:36,005 ...go to my office. 208 00:28:36,173 --> 00:28:38,132 And how long do you think that will take? 209 00:28:39,426 --> 00:28:40,676 Well... 210 00:28:44,056 --> 00:28:45,848 I'll be expecting your call. 211 00:28:46,517 --> 00:28:47,725 Thank you. 212 00:29:01,782 --> 00:29:03,324 To repeat, CNN has confirmed 213 00:29:03,492 --> 00:29:06,160 - the detonation of a nuclear device. - Push that through as fast as we can. 214 00:29:06,328 --> 00:29:09,330 Radioactive cloud moving slowly toward South Central Mongolia. 215 00:29:09,498 --> 00:29:12,583 We've got confirmation. There were ten warheads on that train. 216 00:29:12,751 --> 00:29:14,669 Departure orders... 40 men on board. 217 00:29:14,837 --> 00:29:16,712 - This is meaningless. - It's in Russian. 218 00:29:18,424 --> 00:29:22,176 It's meaningless because they haven't listed anyone's rank. 219 00:29:22,594 --> 00:29:24,387 Where'd you learn to speak Russian? 220 00:29:24,555 --> 00:29:26,055 Princeton. 221 00:29:26,223 --> 00:29:28,307 The blue-blooded backbone of our country. 222 00:29:28,475 --> 00:29:31,519 - My father's a mailman. - Well, you'd never know. 223 00:29:32,646 --> 00:29:35,106 Ilin, Kodoroff, Kulik, Levindovsky... 224 00:29:35,274 --> 00:29:39,861 - Kodoroff? Alexsander Kodoroff? - Yeah. You know him? 225 00:29:40,028 --> 00:29:43,030 Yeah, I know him. Goddamn it! 226 00:29:43,198 --> 00:29:46,242 I don't know about the rest of these guys, but General Alexsander Kodoroff 227 00:29:46,410 --> 00:29:50,288 doesn't ride around on a nuclear transport train. Get me NMCC intel. 228 00:29:50,456 --> 00:29:53,541 - It's like Ivana Trump on a subway. - Can you go get the files? 229 00:29:55,586 --> 00:29:58,254 - I'd have that enhanced off the Urals. - Yes, sir. 230 00:29:58,422 --> 00:29:59,881 - Sergeant. - Sir. 231 00:30:00,048 --> 00:30:05,052 Kodoroff's under investigation for corruption. Gonna be indicted. 232 00:30:05,220 --> 00:30:07,388 Gave a speech nine days ago in St. Petersburg. 233 00:30:07,556 --> 00:30:11,058 Mostly nationalistic bluster, bemoaning the loss of empire, 234 00:30:11,226 --> 00:30:13,436 the necessary unity of the Slavic peoples. 235 00:30:13,604 --> 00:30:17,773 Family history, phone records, bank statements, 236 00:30:17,941 --> 00:30:22,737 urinalysis from a Moscow traffic stop last month, .367. 237 00:30:22,905 --> 00:30:26,491 - I'm amazed he could turn the key. - That's definitely a few cocktails. 238 00:30:26,658 --> 00:30:28,493 Saw his dentist on Tuesday, 239 00:30:28,660 --> 00:30:31,245 had dinner with some very attractive people on Friday. 240 00:30:31,413 --> 00:30:33,498 We haven't been able to ID them yet. 241 00:30:33,665 --> 00:30:37,084 - Jesus, Costello, you're slipping. - I'm getting old, sir. 242 00:30:37,252 --> 00:30:39,253 - I'm getting old. - You're not old. 243 00:30:39,421 --> 00:30:41,297 General Garnett's old. 244 00:30:41,465 --> 00:30:44,175 If you don't mind me asking, sir, is Kodoroff involved? 245 00:30:44,343 --> 00:30:46,093 We don't know. He was on the train. 246 00:30:46,261 --> 00:30:48,930 - You see, that's funny. - Why is that? 247 00:30:49,097 --> 00:30:52,266 Because the General's got this Finnish mistress, right? 248 00:30:52,434 --> 00:30:54,101 - She lives in Helsinki. Right. - Laina. 249 00:30:54,269 --> 00:30:56,145 Guy calls her every day, like clockwork. 250 00:30:56,313 --> 00:30:57,563 - Never misses. - So? 251 00:30:57,731 --> 00:31:02,109 Well, the thing is, if this Kodoroff guy was on that train, 252 00:31:02,277 --> 00:31:05,446 and he's so dead, who's bouncing calls to Laina in Helsinki 253 00:31:05,614 --> 00:31:08,074 off some satellite over southern Russia? 254 00:31:09,660 --> 00:31:11,202 That's a secure phone, I need it. 255 00:31:11,370 --> 00:31:13,287 - Sir, I gotta go. - Excuse me, General. 256 00:31:15,749 --> 00:31:18,668 Sir, if a top-ranking Russian general is involved, 257 00:31:18,835 --> 00:31:21,712 any intel we get from Moscow is either compromised... 258 00:31:24,633 --> 00:31:27,468 - ...or a flat-out lie. - You're right. 259 00:31:27,636 --> 00:31:30,471 - Dimitri, Tom Devoe. - What do you want? 260 00:31:30,639 --> 00:31:32,056 What's the matter? You busy? 261 00:31:32,224 --> 00:31:35,309 I'm with two women. Call me back some other time. 262 00:31:35,477 --> 00:31:37,103 How you guys holding up? 263 00:31:37,271 --> 00:31:40,606 I think the only virtue is people are forgetting Chechnya. 264 00:31:40,774 --> 00:31:44,360 Yeah. Listen, D, I've got the troop manifest from that train. 265 00:31:44,528 --> 00:31:47,780 Alek Kodoroff got vaporized out there, did he? 266 00:31:48,240 --> 00:31:52,118 - Yeah. What a shame. - Yeah. 267 00:31:52,286 --> 00:31:56,455 So how is it he's calling Laina from a bird over southern Russia? 268 00:31:56,832 --> 00:31:58,708 How's he doing that, D? 269 00:32:03,630 --> 00:32:05,423 Hey, D, you still there? 270 00:32:07,259 --> 00:32:09,927 You must be wrong about that, Tom. Our figures indicate 271 00:32:10,095 --> 00:32:12,722 the fallout should have dissipated by then. 272 00:32:12,889 --> 00:32:16,100 Let me fax you what we've got. Your number? 273 00:32:16,268 --> 00:32:18,394 Hold on. Fax number, please? Give me the fax. 274 00:32:18,562 --> 00:32:20,187 Hang on, I'll give you the number. 275 00:32:20,355 --> 00:32:24,025 All right: 001-703-51 168. 276 00:32:24,192 --> 00:32:28,738 Six, eight... I'm going to hang up now. Bye. 277 00:32:34,995 --> 00:32:36,412 That scared him. 278 00:32:40,834 --> 00:32:42,835 - Is this the fax? - Yes, sir. 279 00:32:48,675 --> 00:32:52,053 Information on the nuclear weapon incident in Russia's Ural Mountains 280 00:32:52,220 --> 00:32:56,223 is still sketchy at this hour, but we do have a few new facts 281 00:32:56,391 --> 00:32:58,893 about the magnitude of the disaster. 282 00:32:59,061 --> 00:33:01,896 seismographs around the world detected the blast. 283 00:33:02,064 --> 00:33:04,482 And we have reports that the explosion was seen 284 00:33:04,650 --> 00:33:08,402 as far away as Lithuania on the Baltic Sea. 285 00:33:08,570 --> 00:33:11,322 Initial projections indicate the nuclear fallout will affect 286 00:33:11,490 --> 00:33:16,410 all of Russia and northern Europe. still no word on casualties... 287 00:33:16,578 --> 00:33:19,872 Now there's word that President Clinton will issue a statement on... 288 00:33:21,041 --> 00:33:25,378 - "Vienna, 2pm, Bacherplatz." - Why Vienna? 289 00:33:25,545 --> 00:33:27,922 - Kordech. - Maybe. 290 00:33:28,090 --> 00:33:31,133 Kordech is a front for the Russian Mafia in Vienna. 291 00:33:31,301 --> 00:33:33,427 And it's a trucking company. 292 00:33:33,595 --> 00:33:38,474 Whether it was an accident or an act of terrorism remains a question. 293 00:33:45,857 --> 00:33:49,527 I need NORAD's sector 9877 intel from the Urals, 294 00:33:49,695 --> 00:33:54,198 updated fallout patterns and troop movements from NATO HUMINT. 295 00:33:54,366 --> 00:33:58,285 Honey roasted. Think anybody'd mind if I stole a couple of bags? 296 00:33:58,453 --> 00:34:01,038 My old man would get a kick out of the Executive Seal. 297 00:34:01,206 --> 00:34:04,458 Go ahead. Knock yourself out. And would you call Langley? 298 00:34:04,626 --> 00:34:06,794 We're still waiting on the psych profile on Kodoroff. 299 00:34:06,962 --> 00:34:09,797 - He's an asshole. Save you a trip. - Thanks. 300 00:34:09,965 --> 00:34:14,260 - I'll settle for the official version. - OK, officially, he's an asshole. 301 00:34:14,428 --> 00:34:15,970 He'll do anything for money. 302 00:34:16,138 --> 00:34:18,639 Which is the good news. It makes him fairly predictable. 303 00:34:18,807 --> 00:34:21,976 Really? I'd say he's been anything but predictable. 304 00:34:23,186 --> 00:34:25,980 He took an order for an expensive, hard-to-find product 305 00:34:26,148 --> 00:34:30,484 and he intends to make good on delivery. Supply and demand. 306 00:34:30,652 --> 00:34:35,823 Your area of expertise, right, Colonel? At least that's the word on the Hill. 307 00:34:38,910 --> 00:34:42,455 - You've been checking up on me. - I like to know who I'm working with. 308 00:34:48,670 --> 00:34:50,421 I'd like to know something. 309 00:34:52,007 --> 00:34:55,718 You moved from Lawrence Livermore to the White House. 310 00:34:55,886 --> 00:35:00,181 So, first you build the bombs to blow up the entire world, 311 00:35:00,348 --> 00:35:02,224 and now you want to save it. 312 00:35:02,392 --> 00:35:05,102 Make up your mind. Which is it gonna be? 313 00:35:05,270 --> 00:35:09,148 Well, I believe this week we're saving it. 314 00:35:11,860 --> 00:35:15,988 - So, it's really that simple? - It is, to me, that simple. 315 00:35:16,156 --> 00:35:19,700 And when you've been the boss for more than two weeks, you'll know that. 316 00:35:20,869 --> 00:35:24,872 Three weeks. You've done some checking yourself. 317 00:35:25,040 --> 00:35:28,334 Well, I like to know who I'm working with. 318 00:35:30,504 --> 00:35:33,506 Doctor, you can run your charts and your theories all you want. 319 00:35:33,673 --> 00:35:36,008 In the field, this is how it works: 320 00:35:36,176 --> 00:35:39,512 The good guys, that's us, we chase the bad guys. 321 00:35:39,679 --> 00:35:42,807 And they don't wear black hats. They are, however, all alike. 322 00:35:42,974 --> 00:35:44,975 They demand power and respect 323 00:35:45,143 --> 00:35:47,353 and they are willing to pay top dollar to get it. 324 00:35:47,521 --> 00:35:50,064 And that is our highly motivated buyer. 325 00:35:50,232 --> 00:35:52,900 - What about other motivations? - Not important to me. 326 00:35:53,068 --> 00:35:54,777 Whether it's important to you or not, 327 00:35:54,945 --> 00:35:56,904 there are people out there who don't care about money 328 00:35:57,072 --> 00:35:58,823 and don't give a damn about respect. 329 00:35:58,990 --> 00:36:02,243 People who believe the killing of innocent men and women is justified. 330 00:36:02,410 --> 00:36:05,913 For them, it is about rage, frustration, hatred. 331 00:36:06,081 --> 00:36:08,332 They feel pain and they're determined to share it with the world. 332 00:36:08,500 --> 00:36:11,585 OK, that does me no good. Let's deal with the facts at hand. 333 00:36:11,753 --> 00:36:15,089 Twenty-three hours ago, General Alexsander Kodoroff stole 334 00:36:15,257 --> 00:36:18,801 - ten nuclear warheads. - He's just a delivery boy. 335 00:36:20,554 --> 00:36:24,723 I'm not afraid of the man who wants ten nuclear weapons, Colonel. 336 00:36:24,891 --> 00:36:27,685 I'm terrified of the man who only wants one. 337 00:37:25,493 --> 00:37:27,953 No, no, no... listen, listen 338 00:37:29,331 --> 00:37:33,000 Music should flow like a language, child- 339 00:37:33,835 --> 00:37:35,502 Listen. 340 00:37:42,677 --> 00:37:44,511 Joy- 341 00:37:51,645 --> 00:37:54,688 Sadness, you understand? 342 00:38:09,537 --> 00:38:14,541 Changing a single note can turn joy to sorrow. Your turn. 343 00:38:38,233 --> 00:38:39,566 Professor...? 344 00:38:46,533 --> 00:38:47,491 Hello... 345 00:38:47,492 --> 00:38:47,908 Hello... - Dusan? 346 00:38:47,909 --> 00:38:48,409 Hello... - Dusan? Who's this? 347 00:38:48,410 --> 00:38:49,368 Hello... - Dusan? Who's this? - It's me, Vlado. 348 00:38:49,577 --> 00:38:50,369 Is everything okay? 349 00:38:50,370 --> 00:38:51,662 Is everything okay? - Yes, we're on schedule. 350 00:38:53,248 --> 00:38:54,748 Brother, listen to me... 351 00:38:58,336 --> 00:38:59,878 I'm scared. 352 00:39:09,180 --> 00:39:12,182 Look who's the secret agent! Nice hat. You don't stand out at all. 353 00:39:12,350 --> 00:39:14,059 Dress shoes with khakis? 354 00:39:16,771 --> 00:39:18,313 - Look at you. - Leave me alone. 355 00:39:18,481 --> 00:39:20,232 What are they doing to you? Let me tell you, 356 00:39:20,400 --> 00:39:22,943 - whatever happens, deny it. - OK, I'll try that. 357 00:39:23,111 --> 00:39:26,739 Now these are CDs, they are for Tasha. You will not like them. 358 00:39:26,906 --> 00:39:29,158 - How is she? - Sixteen. 359 00:39:29,325 --> 00:39:32,828 And in love with a 20-year-old motocross racer. I am worried sick. 360 00:39:32,996 --> 00:39:34,955 - She said to say hello. - Send her my love. 361 00:39:35,123 --> 00:39:37,750 Is Kodoroff involved with Kordech? Is that why we're in Vienna? 362 00:39:37,917 --> 00:39:40,461 This is Dr. Julia Kelly. Colonel Dimitri Vertikoff. 363 00:39:40,628 --> 00:39:42,546 Dr. Kelly heads the Nuclear Smuggling Group. 364 00:39:42,714 --> 00:39:44,506 - With the White House. - With the White House. 365 00:39:44,799 --> 00:39:46,550 A beautiful woman with a Ph.D. 366 00:39:46,926 --> 00:39:48,552 You're way out of your league. 367 00:39:49,137 --> 00:39:50,804 - You have no idea, Colonel. 368 00:39:51,765 --> 00:39:53,557 That's good. That's good, yes. 369 00:39:53,725 --> 00:39:57,019 I think we can do business, Dr. Kelly. Let's take a walk. 370 00:39:57,187 --> 00:39:59,605 OK, let's take a walk. 371 00:40:08,656 --> 00:40:13,368 ...they sit here and drink. Well, we might as well join them. 372 00:40:13,536 --> 00:40:18,165 ...were monitoring Kordech for years. But it's been a Mafia, ex-KGB operation. 373 00:40:18,333 --> 00:40:22,211 Until recently. You have to see it in the context of my country. 374 00:40:22,378 --> 00:40:25,714 Alek Kodoroff comes from a generation of officers who grew up 375 00:40:25,882 --> 00:40:28,801 in a crumbling system. Those pictures in your head about Russia... 376 00:40:28,968 --> 00:40:33,180 ...bread lines, shitty little apartments, ancient cars... 377 00:40:33,348 --> 00:40:36,683 Kodoroff and his friends made sure that it never applied to them. 378 00:40:36,851 --> 00:40:39,144 But now, even that system is crumbling. 379 00:40:40,313 --> 00:40:43,524 This was Kodoroff's way out, his big score. 380 00:40:43,691 --> 00:40:46,527 So you brought us here because you can't investigate Kordech yourself. 381 00:40:46,694 --> 00:40:50,155 No, I can't investigate without alerting Kodoroff. 382 00:40:50,323 --> 00:40:53,367 Half the men used to be in my unit. 383 00:40:54,911 --> 00:40:59,039 Mr. Dietrich Shummaker schedules all Russian shipping for Kordech. 384 00:40:59,207 --> 00:41:00,707 - You have an appointment at four. - Good. 385 00:41:00,875 --> 00:41:03,585 - Let's go see a man about a truck. - Cheers. 386 00:41:06,047 --> 00:41:07,214 It's gasoline. 387 00:41:25,567 --> 00:41:28,777 - Do you have them? - Yes. We have to begin immediately. 388 00:41:57,932 --> 00:42:00,559 No, you just have to remember the plan. I'm Anthony Haden. 389 00:42:00,727 --> 00:42:02,102 - I'm Patty Carson. - All right. 390 00:42:02,270 --> 00:42:05,397 We go in, we get the information and get out. 391 00:42:05,565 --> 00:42:06,899 Call me Tony. Here we go. 392 00:42:07,066 --> 00:42:08,108 - Hi. - Hi. 393 00:42:08,276 --> 00:42:11,612 I'm Anthony Haden, this is my associate Patty Carson and I think... 394 00:42:11,779 --> 00:42:15,073 - ...Herr shummaker is expecting us. - Right. Please follow me. 395 00:42:24,083 --> 00:42:25,918 Please make yourselves comfortable. 396 00:42:26,085 --> 00:42:27,419 Thank you. 397 00:42:30,131 --> 00:42:32,549 Trucking business must be pretty good. 398 00:42:33,092 --> 00:42:36,220 Wonder what chateau in the Loire Valley these came from. 399 00:42:36,387 --> 00:42:38,972 Mr. Haden, welcome. 400 00:42:39,140 --> 00:42:44,645 Thank you very much for seeing us. This is my associate, Ms. Carson. 401 00:42:44,812 --> 00:42:46,146 Nice place you have here. 402 00:42:46,314 --> 00:42:48,690 My personal taste runs to the Italians. 403 00:42:48,858 --> 00:42:52,611 But the German late baroque was heavily influenced by the Italians. 404 00:42:52,779 --> 00:42:57,824 Several of our paintings are Italian. That's a Tiepolo. 405 00:42:57,992 --> 00:43:01,828 Oh, yeah. I'm a big LeRoy Neiman fan myself. 406 00:43:01,996 --> 00:43:04,998 Are you familiar with his work? 407 00:43:05,166 --> 00:43:08,335 No, I'm afraid not. Please, come in. 408 00:43:08,503 --> 00:43:10,837 - Sure. - Into my office. 409 00:43:11,714 --> 00:43:16,009 - Oh, now this is nice. - Thank you. Have a seat. 410 00:43:19,681 --> 00:43:21,181 How can we help you? 411 00:43:21,349 --> 00:43:25,185 Well, I wanted some information about trucking in Russia. 412 00:43:25,353 --> 00:43:28,730 I might not be the right man. If you need to rent equipment... 413 00:43:29,232 --> 00:43:31,233 You're the head of transportation, right? 414 00:43:31,401 --> 00:43:35,320 The head? No, I just do the scheduling. 415 00:43:35,488 --> 00:43:37,531 Right. You're the guy who gets things done. 416 00:43:37,699 --> 00:43:39,574 Smart. Put a German on it. 417 00:43:42,537 --> 00:43:46,999 Yes, well... As I said, how can I help you? 418 00:43:47,166 --> 00:43:50,502 What we want to know is, if I wanted to rent a vehicle 419 00:43:50,670 --> 00:43:54,381 to steal and transport nuclear weapons from somewhere, let's say, 420 00:43:54,549 --> 00:43:58,677 inside the Urals, would you be the guy to talk to? 421 00:44:05,560 --> 00:44:07,185 Would you be that guy? 422 00:44:23,661 --> 00:44:27,914 No, I'm afraid not. I believe our meeting is over. 423 00:44:29,417 --> 00:44:33,295 - All right. Well, thank you... - Do you like Ford Explorers? 424 00:44:33,463 --> 00:44:35,797 - We have to go. - Range Rovers? Land Cruisers... 425 00:44:35,965 --> 00:44:38,050 - We really have to go. - No, Patty, we have to stay. 426 00:44:38,217 --> 00:44:41,386 - May I ask you to leave...? - No! 427 00:44:41,554 --> 00:44:43,638 You should have taken the money, Hans! 428 00:44:44,724 --> 00:44:48,518 - Now get up and get behind that desk. - You broke my nose. 429 00:44:48,686 --> 00:44:50,771 Not a word. Get the duct tape out of my briefcase. 430 00:44:50,938 --> 00:44:52,689 I'm not gonna shoot you unless I have to. 431 00:44:52,857 --> 00:44:56,151 And if I have to, I'm gonna feel real bad about it. Now sit down. 432 00:44:56,319 --> 00:44:57,778 - Give me the duct tape. - Here. 433 00:45:09,957 --> 00:45:12,292 I need the password. What's the password? 434 00:45:12,460 --> 00:45:14,586 Hang on. Password. 435 00:45:15,004 --> 00:45:17,130 - No. - All right. Hang on. 436 00:45:17,298 --> 00:45:20,092 All right, Hans, we'll do it your way. 437 00:45:20,259 --> 00:45:23,136 How's the backhand? Password. 438 00:45:25,306 --> 00:45:27,015 - Hasselhoff. - Hasselhoff. 439 00:45:28,142 --> 00:45:30,394 Hasselhoff... How do you spell Hasselhoff? 440 00:45:32,063 --> 00:45:35,399 Way to go, Hans. Very brave. 441 00:45:41,906 --> 00:45:43,365 I'm in. 442 00:45:43,533 --> 00:45:47,911 I need the trucking invoices for the last seven days. 443 00:45:48,079 --> 00:45:49,162 All right. 444 00:46:02,802 --> 00:46:04,386 - This is your plan? - Yep. 445 00:46:04,554 --> 00:46:08,223 - This is your big plan? - This is my plan. 446 00:46:18,025 --> 00:46:19,359 Let's go. Hurry up. 447 00:46:22,655 --> 00:46:25,699 - Let's go. Come on. - Almost. Just logging off. 448 00:46:25,867 --> 00:46:28,952 - Stay on. Who cares? Leave it running. - Got it! 449 00:46:35,835 --> 00:46:37,043 All right, hang on tight. 450 00:46:37,670 --> 00:46:40,547 And... Thank you very much, Herr Shummaker. 451 00:47:09,744 --> 00:47:11,495 - Go. - Come on! Come on! 452 00:47:11,662 --> 00:47:13,413 - Go. Go. - Hurry up. 453 00:47:20,922 --> 00:47:24,216 - You get it? - Got it. You all right? 454 00:47:24,383 --> 00:47:28,678 No. No, I'm not all right. Brilliant idea, just smash his face in. 455 00:47:28,846 --> 00:47:31,681 That is how things get done here. A couple of bribes and 456 00:47:31,849 --> 00:47:33,767 it would've never happened at all. Am I right? 457 00:47:33,935 --> 00:47:35,936 Check the seats. They go all the way back. 458 00:47:36,103 --> 00:47:38,522 - Oh, yeah. An embassy car? - Cool. 459 00:47:38,689 --> 00:47:43,193 Of course. CD player, bulletproof glass. It has everything. 460 00:47:43,361 --> 00:47:44,361 Oh, shit. 461 00:47:48,241 --> 00:47:51,785 - We may have a problem. - This is going to cost us. 462 00:47:51,953 --> 00:47:53,912 What do you have? Give me. That's enough. 463 00:47:54,080 --> 00:47:55,413 - Yeah? - I'll be back. 464 00:47:57,416 --> 00:47:58,583 Hold this. 465 00:48:03,965 --> 00:48:06,967 - So you think he set us up? - Who? 466 00:48:07,134 --> 00:48:10,637 - Your friend. - No. 467 00:48:10,805 --> 00:48:14,641 - How can you be so sure? - Because he's my friend. 468 00:48:20,815 --> 00:48:22,315 He needs more money. Come here. 469 00:48:25,987 --> 00:48:28,071 Oh, my God! Oh, my God! 470 00:48:29,323 --> 00:48:30,740 Get down! 471 00:48:31,993 --> 00:48:33,368 Out! Out! 472 00:49:05,526 --> 00:49:08,820 - Get up front! Get up front! - Up front? 473 00:49:13,701 --> 00:49:15,827 - They're behind us. - How many? 474 00:49:15,995 --> 00:49:17,537 Two. Three! 475 00:49:17,705 --> 00:49:20,749 All right. Reach into that briefcase. Pull out an extra magazine. 476 00:49:27,048 --> 00:49:29,215 - Where is it? - In the briefcase. Reach in. 477 00:49:29,383 --> 00:49:31,217 Goddamn it! 478 00:50:06,128 --> 00:50:07,253 Seat belt. 479 00:50:22,645 --> 00:50:23,770 No! 480 00:51:03,769 --> 00:51:06,146 Come on. What's wrong with you? 481 00:51:06,313 --> 00:51:07,814 Come on. What's wrong with you?! 482 00:51:10,735 --> 00:51:12,152 What are you doing? 483 00:51:13,320 --> 00:51:14,320 Shit! 484 00:52:11,337 --> 00:52:13,671 No! 485 00:53:03,222 --> 00:53:05,181 - Come on. - The invoices! 486 00:53:05,349 --> 00:53:07,433 - Come on! - We need the invoices! 487 00:53:07,601 --> 00:53:09,269 - Come on, goddamn it! - No! 488 00:53:10,771 --> 00:53:12,272 Go, go, go! 489 00:54:23,636 --> 00:54:26,054 Dimitri has a... 490 00:54:26,221 --> 00:54:28,723 ...a daughter, Tasha. 491 00:54:29,475 --> 00:54:33,144 Sixteen. She lives in Rybinsk. 492 00:54:35,606 --> 00:54:38,024 I remember when she was three. 493 00:54:42,154 --> 00:54:46,199 She's... She's beautiful. 494 00:54:57,044 --> 00:54:58,836 It doesn't make sense. 495 00:55:00,673 --> 00:55:02,006 You don't... 496 00:55:03,258 --> 00:55:07,011 ...kill a Dimitri Vertikoff. There are certain rules. 497 00:55:07,179 --> 00:55:09,722 Killing him isn't useful. 498 00:55:11,392 --> 00:55:12,725 Is it ever? 499 00:55:35,249 --> 00:55:38,084 I never watched anybody die before. 500 00:55:51,890 --> 00:55:54,434 Welcome. You've got mail. 501 00:55:57,271 --> 00:56:02,442 I emailed Shummaker's files to my AOL account before I logged off. 502 00:56:06,280 --> 00:56:07,947 Did it work? 503 00:56:11,744 --> 00:56:13,161 Yeah. 504 00:56:14,621 --> 00:56:16,539 We're looking for a vehicle hired in the Urals 505 00:56:16,707 --> 00:56:18,666 on about June 29th, right? 506 00:56:19,668 --> 00:56:21,335 - No, the truck's too small. - Yeah, yeah... 507 00:56:21,503 --> 00:56:24,380 St. Petersburg. Wrong direction. Point of origin: Chelyabinsk. 508 00:56:24,548 --> 00:56:28,634 Registration number: 7056BM. 509 00:56:28,802 --> 00:56:31,262 Destination: Imisli 44-E. 510 00:56:31,430 --> 00:56:35,433 Azerbaijan, it's just south of Russia. 511 00:56:35,601 --> 00:56:37,560 It's 5 miles from fucking Iran. 512 00:56:37,728 --> 00:56:40,021 Kodoroff crosses that border and those nukes are gone. 513 00:56:40,189 --> 00:56:42,482 We got a payment number. Looks like a bank routing code. 514 00:56:43,275 --> 00:56:47,320 There's no names of any clients here. 44-E. Does that mean anything to you? 515 00:56:47,488 --> 00:56:48,988 - What? - Shummaker put a private memo 516 00:56:49,156 --> 00:56:51,574 on the invoice. It can't be copied and it wouldn't show up... 517 00:56:51,742 --> 00:56:55,495 This is Devoe. We have a target vehicle, it's a cargo truck. Registration... 518 00:56:55,662 --> 00:57:00,124 ...7056 Bravo Mike. Traveling south from Chelyabinsk... 519 00:57:00,292 --> 00:57:02,794 - ...to Imisli in Azerbaijan. - 44-E... 520 00:57:02,961 --> 00:57:05,671 Now, I'm requesting a high priority tasker. 521 00:57:05,839 --> 00:57:10,968 Any birds, any birds find this truck. We got nukes heading for Iran. 522 00:57:11,136 --> 00:57:14,597 What the hell is 44-E? 523 00:57:47,381 --> 00:57:50,049 Gentlemen...please. 524 00:57:51,218 --> 00:57:53,886 Zarko Preljevik has died. 525 00:57:55,222 --> 00:57:59,725 He never regained consciousness after being shot outside his church. 526 00:58:00,144 --> 00:58:02,395 His death is a tragic loss - 527 00:58:02,896 --> 00:58:06,691 to his family, to his country, to our hopes for peace. 528 00:58:09,862 --> 00:58:12,572 We know you've avoided politics, Dusan, 529 00:58:13,157 --> 00:58:15,575 but you are the alternate. 530 00:58:17,244 --> 00:58:19,871 Your people need you. 531 00:58:39,558 --> 00:58:41,267 I am a Serb. 532 00:58:41,435 --> 00:58:43,102 I'm a Croat. 533 00:58:43,270 --> 00:58:44,770 I'm a Muslim. 534 00:58:46,565 --> 00:58:49,859 You will look at what I have done and say: 535 00:58:50,027 --> 00:58:54,280 "Of course. Why not? They are all animals. 536 00:58:54,448 --> 00:58:57,700 They have slaughtered each other for centuries." 537 00:58:57,868 --> 00:59:02,288 But the truth is, I am not a monster. 538 00:59:03,415 --> 00:59:05,333 I'm a human man. 539 00:59:05,500 --> 00:59:07,501 I'm just like you... 540 00:59:08,128 --> 00:59:10,129 ...whether you like it or not. 541 00:59:10,297 --> 00:59:13,758 - Got your problems recruitin'... - Let's go, hut! Move now, hut! 542 00:59:15,594 --> 00:59:17,261 - Hey, Rich. How you doing? - Good, good. 543 00:59:17,429 --> 00:59:19,180 We haven't seen you since the Great Scud Hunt. 544 00:59:19,348 --> 00:59:21,140 - That's right. - Captain Santiago, sir. 545 00:59:21,308 --> 00:59:22,642 Hello, Captain. 546 00:59:23,769 --> 00:59:25,519 This is Lieutenant Beach. 547 00:59:25,687 --> 00:59:28,648 We'll be running the operation from the ground, sir. 548 00:59:28,815 --> 00:59:30,858 - Gentlemen, tell me you found him. - Damn close, sir. 549 00:59:31,026 --> 00:59:32,818 Giving him an average speed of 65 clicks, 550 00:59:32,986 --> 00:59:34,987 if their destination of Imisli is correct 551 00:59:35,155 --> 00:59:36,656 and if they're taking a direct route, 552 00:59:36,823 --> 00:59:38,824 we've got them somewhere about here, in Dagestan. 553 00:59:38,992 --> 00:59:42,161 Still in Russia, below Makhachkala on the Caspian Sea. 554 00:59:42,329 --> 00:59:44,997 We've snuck a peek at everything within a 200 square mile area. 555 00:59:45,165 --> 00:59:50,002 We haven't turned up your truck, but we think they're stuck here, in Kumuh. 556 00:59:50,170 --> 00:59:52,338 There's a hell of a traffic jam down there, sir. 557 00:59:52,506 --> 00:59:55,800 The trucks are too close together. We can't get an angle on the plates. 558 00:59:55,968 --> 00:59:57,260 What's going on down there? 559 00:59:57,427 --> 00:59:59,929 Renewed fighting between Armenia and Azerbaijan. 560 01:00:00,097 --> 01:00:03,140 Roads are clogged with refugees fleeing north. 561 01:00:03,308 --> 01:00:08,062 Ken? Ken, get me a copy of Kodoroff's intel phone records. 562 01:00:08,230 --> 01:00:10,731 - What are you thinking? - I need an outside line here. 563 01:00:10,899 --> 01:00:12,817 Someone get me an outside line, please. 564 01:00:35,424 --> 01:00:37,008 Filthy fucking refugees. 565 01:00:37,175 --> 01:00:40,594 Azerbaijani, Georgian, Kazakhstani. 566 01:00:42,556 --> 01:00:44,223 Don't curse them. 567 01:00:44,391 --> 01:00:48,561 I don't care what bitch gave birth to them... Muslim, Serb. 568 01:00:49,604 --> 01:00:54,942 I don't hate them for who they are. I hate them because they are poor. 569 01:01:02,993 --> 01:01:06,203 - Hey, Alek. How's the ride down there? - Who is this? 570 01:01:06,371 --> 01:01:08,706 Doesn't traffic drive you nuts when you're in a hurry? 571 01:01:08,874 --> 01:01:12,293 - Who the fuck is this?! - It's Tom Devoe. How the hell you been? 572 01:01:12,919 --> 01:01:16,422 I gotta know. You still humping that Finnish stewardess with the bad skin? 573 01:01:16,590 --> 01:01:21,510 Tom, are you still trading stolen cars on the black market? 574 01:01:23,472 --> 01:01:28,017 Hey, Alek... you watched CNN during Desert Storm. 575 01:01:28,185 --> 01:01:32,063 Remember all those television shots from the nose cone of the GBU missiles 576 01:01:32,230 --> 01:01:33,898 slamming into those trucks? 577 01:01:35,317 --> 01:01:37,109 Remember that picture? 578 01:01:37,277 --> 01:01:40,279 How it kept getting closer and bigger on the screen? 579 01:01:40,739 --> 01:01:44,325 You just about see the faces of those drivers and then... 580 01:01:45,077 --> 01:01:48,496 ...zap, the picture went dead. We didn't get to see what happened next. 581 01:01:49,373 --> 01:01:51,791 Well, guess what, Alek? 582 01:01:52,959 --> 01:01:55,753 You will, you son of a bitch. 583 01:01:56,880 --> 01:01:59,131 Shit. Get out of the way. 584 01:02:07,307 --> 01:02:09,100 - I guess that upset him. - Can you get an angle? 585 01:02:09,267 --> 01:02:11,936 In a minute. He rear-ends some guy, that can't detonate that nuke, can it? 586 01:02:12,104 --> 01:02:14,271 As long as no one opens the primary, they're safe. 587 01:02:14,439 --> 01:02:15,481 Come on. 588 01:02:21,655 --> 01:02:24,240 Come on, sweetie, come on. 589 01:02:25,784 --> 01:02:26,951 It's coming. 590 01:02:29,788 --> 01:02:33,874 - 7056 Bravo Mike. That's it. - How long do we have him on satellite? 591 01:02:34,042 --> 01:02:35,418 One hour, 46 minutes. 592 01:02:35,585 --> 01:02:38,587 Contact Russian command. Give them the location of the truck. 593 01:02:38,755 --> 01:02:41,257 - Ken? - Boom. 594 01:03:33,643 --> 01:03:37,396 - Wait, we have to go now. - We have surveillance for one hour. 595 01:03:37,772 --> 01:03:39,231 It doesn't matter what 596 01:03:39,399 --> 01:03:41,609 - the State Department says. - Yes, sir, absolutely. 597 01:03:42,110 --> 01:03:44,695 - No, I understand, sir. - Fine. Thank you. 598 01:03:44,863 --> 01:03:46,989 - Yes. Yes, sir. Will do. - Thank you, sir. 599 01:03:47,157 --> 01:03:48,407 All right. 600 01:03:48,867 --> 01:03:51,076 - OK, go. You go. - No, you go first. 601 01:03:51,244 --> 01:03:53,037 I was talking to the Chairman of the Joint Chiefs. 602 01:03:53,205 --> 01:03:55,164 He says State Department's dragging their feet. 603 01:03:55,332 --> 01:03:56,916 I was just talking to the president. 604 01:03:57,083 --> 01:03:59,168 Says it's a Russian problem. They have to manage it. 605 01:03:59,336 --> 01:04:01,712 No, we have the advantage now. We have to take it. 606 01:04:01,880 --> 01:04:03,756 The Russians say they are handling this. 607 01:04:03,924 --> 01:04:06,509 The Russians couldn't find snow in the middle of fucking winter. 608 01:04:06,676 --> 01:04:11,555 It's this simple. When that satellite is out of range, those nukes are gone. 609 01:04:15,310 --> 01:04:17,144 It's only jet fuel. 610 01:04:20,565 --> 01:04:22,107 - Get up into NATO airspace. - Good for you. 611 01:04:22,275 --> 01:04:25,152 - Let's go. Rich, let's giddyup. - Colonel, Colonel! Wait. 612 01:04:25,320 --> 01:04:28,072 Wait, Colonel! With Russia insisting they're handling this, 613 01:04:28,240 --> 01:04:30,199 you will not take action without authorization. 614 01:04:30,367 --> 01:04:32,910 What do you think I am? Some gung ho, stupid son-of-a-bitch? 615 01:04:33,078 --> 01:04:34,912 No, I don't think you're stupid. 616 01:04:35,080 --> 01:04:37,706 I think you're a talented soldier with sloppy impulse control. 617 01:04:37,874 --> 01:04:40,209 And I don't want you provoking an international incident 618 01:04:40,377 --> 01:04:44,004 - because of a personal agenda. - My personal agenda is my business. 619 01:04:44,172 --> 01:04:47,967 Now you are not in Washington anymore. You are in the real world. 620 01:04:48,134 --> 01:04:51,220 And in the real world, there are nuclear arms heading for Iran. 621 01:04:51,388 --> 01:04:54,974 So whether you agree with me or not, get me authorized! 622 01:05:31,303 --> 01:05:34,763 We must go, Dusan. 623 01:05:58,705 --> 01:06:01,332 Cobra Three, this is Tango Six, what have we got? 624 01:06:01,499 --> 01:06:04,793 Russian command has been notified of the target vehicle's location. 625 01:06:04,961 --> 01:06:07,504 Proceed to position and await further instructions. 626 01:06:07,672 --> 01:06:11,050 - Ken, does NRO have anything else yet? - They got us on standby. 627 01:06:11,217 --> 01:06:13,218 Take this down. How much time are we looking at? 628 01:06:13,386 --> 01:06:15,346 We can track them for another 45 minutes. 629 01:06:15,513 --> 01:06:17,473 Let's alert IFOR at the Bazta checkpoint. 630 01:06:17,641 --> 01:06:19,058 They'll have to pass through there. 631 01:06:34,074 --> 01:06:35,616 Put that away. 632 01:06:52,550 --> 01:06:55,177 Step out of the truck please. 633 01:07:06,773 --> 01:07:08,107 I'm sorry, General... 634 01:07:08,858 --> 01:07:10,901 we've been ordered to check all vehicles. 635 01:07:11,611 --> 01:07:13,946 - We're just carrying medical supplies. Let us through. 636 01:07:14,406 --> 01:07:16,699 - I'm sorry sir, but I have orders. 637 01:07:16,950 --> 01:07:20,285 - Look at your code book, Sergeant. 638 01:07:21,371 --> 01:07:24,790 Today's authorization code is... X16...7KTR...8. 639 01:07:27,544 --> 01:07:29,211 Yes... but I still have to search the truck. 640 01:07:29,462 --> 01:07:30,754 - What is your name and unit? 641 01:07:32,298 --> 01:07:33,966 Name and unit, you hear me? 642 01:07:40,140 --> 01:07:41,640 I'm sorry, General. Go ahead, General. 643 01:07:42,142 --> 01:07:43,767 - Thank you, Sergeant. 644 01:07:53,027 --> 01:07:54,403 Stop. 645 01:07:57,282 --> 01:08:00,117 - I'm sorry, sir. You'll have to get out of the truck. 646 01:08:01,453 --> 01:08:02,995 Get out of the truck immediately! 647 01:08:04,622 --> 01:08:05,831 - Of course. 648 01:08:22,098 --> 01:08:24,850 There's been a tragic setback in the ongoing effort 649 01:08:25,018 --> 01:08:28,353 to secure lasting peace in the former Yugoslavia. 650 01:08:28,521 --> 01:08:31,356 so far, no one has taken responsibility for the killing 651 01:08:31,524 --> 01:08:35,194 of the Bosnian-serb Finance Minister, Zarko Preljevik, 652 01:08:35,361 --> 01:08:38,030 who was assassinated in a sarajevo church yard. 653 01:08:38,198 --> 01:08:41,408 Word of Prelijevik's violent death has sent shock waves 654 01:08:41,576 --> 01:08:43,452 through the international community. 655 01:08:43,620 --> 01:08:46,371 The well-liked moderate was considered a crucial player 656 01:08:46,539 --> 01:08:50,375 in the upcoming peace talks, scheduled to begin this week in New York. 657 01:08:50,877 --> 01:08:55,380 Reporting live from Sarajevo, this is Jean Rogers for CNN. 658 01:08:57,050 --> 01:08:59,343 44-E... 659 01:09:01,054 --> 01:09:04,765 The 44th parallel runs through... 660 01:09:08,353 --> 01:09:10,479 ...Sarajevo. 661 01:09:12,941 --> 01:09:15,400 Where's that bank routing number off the Kordech invoice? 662 01:09:15,568 --> 01:09:18,153 - Dr. Kelly, get over here. - Check it against banks in Sarajevo. 663 01:09:18,321 --> 01:09:20,072 - Doctor? - What's going on? 664 01:09:20,240 --> 01:09:24,827 The Russian roadblock... They're all dead, ma'am. I think they're all dead. 665 01:09:25,745 --> 01:09:27,454 Cobra Three, they got'em? 666 01:09:29,249 --> 01:09:31,834 Negative, Tango Six. How much longer do we have them on satellite? 667 01:09:32,001 --> 01:09:33,544 Less than ten minutes. 668 01:09:33,711 --> 01:09:35,921 Alert the Russians of the truck's current position. 669 01:09:36,089 --> 01:09:37,798 Tell them they have men down out there. 670 01:09:37,966 --> 01:09:39,550 Stand by to track... 671 01:09:42,428 --> 01:09:46,139 We've now reached the Federation airspace, Cobra Three. 672 01:09:47,100 --> 01:09:49,393 We're running out of time. Suggest we go. 673 01:09:49,561 --> 01:09:52,437 Negative, Six. Do not proceed without authorization. 674 01:09:52,605 --> 01:09:54,940 - The Russians have troops in the area? - Negative. 675 01:09:55,108 --> 01:09:57,693 Cobra Three, we're gonna lose them on satellite. We have to go. 676 01:09:57,861 --> 01:09:59,611 Get me a secure phone linked to NMCC. 677 01:09:59,779 --> 01:10:02,865 Negative, Six. Do not proceed without authorization. 678 01:10:03,032 --> 01:10:04,783 You will not proceed. 679 01:10:08,746 --> 01:10:11,248 When we lose the satellite, do we have any other eyes in the area? 680 01:10:11,416 --> 01:10:14,918 sir, we have the target vehicle approaching the Iranian border. 681 01:10:15,086 --> 01:10:19,089 Requesting permission to enter Russian Federation airspace and take it out. 682 01:10:19,257 --> 01:10:22,926 Dr. Kelly, in your estimation, is this our only remaining course of action? 683 01:10:23,094 --> 01:10:25,888 Based on available intel, the Russians having no forces in place, 684 01:10:26,055 --> 01:10:27,973 our analysis of the satellite SIGINT and... 685 01:10:28,141 --> 01:10:33,312 I'm not asking for analysis. I'm asking for a decision. 686 01:10:33,479 --> 01:10:35,147 Must advise we go, sir. 687 01:10:35,315 --> 01:10:38,108 Dr. Kelly, if there are nuclear weapons on that truck 688 01:10:38,276 --> 01:10:40,402 and the Russians can't interdict... 689 01:10:41,321 --> 01:10:43,864 ...are you willing to risk a war to stop it? 690 01:10:47,577 --> 01:10:48,994 Yes, sir. 691 01:10:49,787 --> 01:10:51,413 Yes, sir, I am. 692 01:10:51,956 --> 01:10:55,000 six, this is Cobra Three. We have a go. I repeat: We have a go. 693 01:10:55,168 --> 01:10:57,419 Avoid foreign casualties, secure the target vehicle, 694 01:10:57,587 --> 01:11:00,631 - detain anyone found inside. - Copy, Cobra. 695 01:11:00,798 --> 01:11:04,426 Six to Task Force. We're cleared as briefed. Let's rock and roll! 696 01:11:04,594 --> 01:11:08,347 This is Red Dog Pack to Three. Execute! Execute! 697 01:11:26,824 --> 01:11:28,951 Why aren't they finished back there? 698 01:12:00,233 --> 01:12:02,985 Unidentified aircraft, you have entered Russian Federation airspace. 699 01:12:03,319 --> 01:12:04,820 Identify yourself immediately. 700 01:12:05,321 --> 01:12:06,488 Commander... 701 01:12:06,823 --> 01:12:10,492 Russian control tower, this is Air Force 53762. 702 01:12:10,660 --> 01:12:14,204 A flight of three Us Air Force helicopters in pursuit of 703 01:12:14,372 --> 01:12:18,500 stolen nuclear weapons. Request a weapons hold status. 704 01:12:18,668 --> 01:12:20,252 Three American Air Force helicopters. 705 01:12:21,004 --> 01:12:23,338 Low altitude, approximately 1 75 kilometers per hour. 706 01:12:23,840 --> 01:12:25,507 Requesting weapons hold status. 707 01:12:26,050 --> 01:12:27,843 Intrusion, section 1 87. 708 01:12:28,386 --> 01:12:31,179 Activate tracking and firing sequence. 709 01:12:31,848 --> 01:12:33,432 All batteries...on my command. 710 01:12:34,434 --> 01:12:37,602 You must return to Turkish airspace, US Air Force. 711 01:12:37,770 --> 01:12:41,273 Your intrusion is not authorized. You have crossed International Line. 712 01:12:43,359 --> 01:12:44,276 Battery one tracking. 713 01:12:46,946 --> 01:12:47,946 They've locked onto us. 714 01:12:49,615 --> 01:12:50,615 Battery two tracking. 715 01:12:50,950 --> 01:12:52,743 A second battery's locked on to us. 716 01:12:53,369 --> 01:12:54,453 Get Southern command on the line. 717 01:12:54,912 --> 01:12:56,455 Tell them we have unauthorized entry - 718 01:12:56,873 --> 01:12:57,706 by three U.S. attack helicopters. 719 01:12:57,874 --> 01:13:00,709 This is Air Force 53762. 720 01:13:00,877 --> 01:13:05,005 We are in pursuit of stolen nuclear weapons on their way to Iran. 721 01:13:05,590 --> 01:13:08,842 Repeat, put your weapons on hold. 722 01:13:09,135 --> 01:13:10,802 Batteries tracking and ready to fire. 723 01:13:13,222 --> 01:13:16,391 Reverse course immediately or we will begin to fire. 724 01:13:16,559 --> 01:13:19,269 This is Red Dog Three. We're lit up like a Christmas tree! 725 01:13:19,437 --> 01:13:22,105 This is Air Force 53762. 726 01:13:22,273 --> 01:13:24,816 Those weapons could be going to Chechnya or Georgia. 727 01:13:24,984 --> 01:13:27,444 We repeat, put your weapons on hold! 728 01:13:29,739 --> 01:13:30,906 They haven't answered yet, sir! 729 01:13:31,074 --> 01:13:32,741 We'll lose track in 8 seconds! 730 01:13:44,670 --> 01:13:45,420 Take them out. 731 01:13:47,423 --> 01:13:48,924 Here they come! 732 01:13:53,596 --> 01:13:54,721 Number one is down. 733 01:13:54,889 --> 01:13:58,809 Cobra, we have a downed aircraft two miles east of checkpoint four. 734 01:13:58,976 --> 01:14:02,270 - Number Three, acknowledge. - This is Red Dog Three. 735 01:14:02,438 --> 01:14:04,815 Do you see the aircraft? Do you see any survivors? 736 01:14:04,982 --> 01:14:07,651 Negative. The whole fucking forest is up in flames. 737 01:14:07,819 --> 01:14:11,154 Number Three, duck behind the hill! Behind the hill. 738 01:14:15,368 --> 01:14:17,494 How many men on that chopper? 739 01:14:17,662 --> 01:14:19,037 Nine. 740 01:14:23,376 --> 01:14:27,712 Cobra Three, we're out of range. Target is two miles out. 741 01:14:41,227 --> 01:14:42,519 Here it is. 742 01:14:54,866 --> 01:14:56,074 What's he doing? 743 01:14:58,369 --> 01:14:59,744 Will it work? 744 01:14:59,912 --> 01:15:02,330 It can be activated by a single man, 745 01:15:02,498 --> 01:15:05,876 and will render a nuclear yield of one to two kilotons. 746 01:15:06,043 --> 01:15:07,252 Why is he doing that now? 747 01:15:07,420 --> 01:15:11,256 Because that was the deal. One warhead for us, to do with as we wish. 748 01:15:11,424 --> 01:15:14,217 - After I get my money. - Helicopters! 749 01:15:20,683 --> 01:15:24,728 All right! Gentlemen, whatever you do, do not shoot 750 01:15:24,896 --> 01:15:26,813 any civilians. Do you understand? 751 01:15:53,716 --> 01:15:55,133 Take out the road! 752 01:17:01,242 --> 01:17:03,034 Rig me a heavy lift line! 753 01:17:06,539 --> 01:17:08,331 Those fuckers you can shoot! 754 01:18:04,722 --> 01:18:06,222 Let's get him out! Pull up! 755 01:18:29,705 --> 01:18:31,289 Where are they going, Alek? 756 01:18:31,457 --> 01:18:34,417 - Where are they going? - Fuck you! 757 01:18:40,424 --> 01:18:44,761 - Get it down! Let's go! Lower it! - Heavy line! Let's go! 758 01:18:48,057 --> 01:18:49,641 Grab it and get out! 759 01:18:49,809 --> 01:18:52,602 - Drop the cable! Drop it! - Bring it down! 760 01:18:52,770 --> 01:18:54,646 More! More! 761 01:18:59,318 --> 01:19:02,320 Come on! Get on! Hook on! 762 01:19:16,752 --> 01:19:19,921 - More! - Lower it! We gotta lower it! 763 01:19:24,510 --> 01:19:25,844 Goddamn it! 764 01:19:43,863 --> 01:19:44,988 Go! 765 01:20:20,316 --> 01:20:22,317 We're clear, we're clear! 766 01:20:24,028 --> 01:20:26,988 All right, open them up! Let's go! Let's go! 767 01:20:27,156 --> 01:20:29,157 - You all right, sir? - Yeah! Open them up! 768 01:20:29,325 --> 01:20:30,742 Let's go! Open them up! Let's go! 769 01:20:30,910 --> 01:20:34,078 Give me the radio. Cobra Three, are you there? 770 01:20:34,246 --> 01:20:36,372 Six, what happened? 771 01:20:36,540 --> 01:20:41,127 One assault aircraft is gone. Nine men are dead. 772 01:20:41,295 --> 01:20:43,588 Kodoroff is dead. And we have recovered... 773 01:20:43,756 --> 01:20:45,673 - Something's going on. - ...eight nuclear warheads... 774 01:20:45,841 --> 01:20:47,091 ...in their containers. 775 01:20:47,259 --> 01:20:49,385 - That's not enough warheads. - What? 776 01:20:49,553 --> 01:20:52,096 That's not enough warheads. That's not enough damn warheads. 777 01:20:52,264 --> 01:20:53,890 For once, you could say something nice. 778 01:20:54,058 --> 01:20:57,227 It was an SS-1 8. Ten warheads. One detonated, eight with you. 779 01:20:57,394 --> 01:20:59,229 That leaves one unaccounted for! 780 01:20:59,396 --> 01:21:02,565 Colonel Devoe! There's somebody alive down here. 781 01:21:02,733 --> 01:21:05,318 Hold on a minute. Take this. 782 01:21:05,486 --> 01:21:08,404 - Motherfuck! - Goddamn it! 783 01:21:10,658 --> 01:21:12,450 We got a live one, Colonel. 784 01:21:16,121 --> 01:21:20,583 - Do you speak English? - Yes. I... I went to Harvard. 785 01:21:20,751 --> 01:21:22,752 Go, Crimson! 786 01:21:22,920 --> 01:21:25,213 - Help me up, please. - Where's the other warhead? 787 01:21:25,381 --> 01:21:27,799 - Please bring me up. - Listen to me very carefully. 788 01:21:27,967 --> 01:21:31,553 You are gonna die unless you tell me where the other warhead is. 789 01:21:31,720 --> 01:21:34,639 - I don't know. He took it. He's gone. - Who? 790 01:21:34,807 --> 01:21:38,268 I don't know his name. He's with the ones who arranged this. 791 01:21:38,435 --> 01:21:41,646 - Kodoroff? - No, Kodoroff just handled the money. 792 01:21:41,814 --> 01:21:43,439 It was the other one. 793 01:21:43,607 --> 01:21:47,610 He made me dismantle the primary, make it mobile. 794 01:21:47,778 --> 01:21:51,239 - How? - It's in his backpack. 795 01:21:51,865 --> 01:21:52,991 Help me up, please? 796 01:22:05,129 --> 01:22:06,421 I'm going back to the rig! 797 01:22:06,589 --> 01:22:08,756 - Help me up! - Just hang on. We'll bring you up. 798 01:22:08,924 --> 01:22:10,174 OK! 799 01:22:15,472 --> 01:22:19,183 Kelly, a guy got away with a bomb. 800 01:22:19,643 --> 01:22:23,396 Copy, Devoe. All right. Come on back. 801 01:22:29,403 --> 01:22:32,071 We got it! The bank account on the Kordech invoice 802 01:22:32,239 --> 01:22:35,617 is registered to an address in Grbavica, Serbian suburb of Sarajevo. 803 01:22:35,784 --> 01:22:40,455 Good. Get this information to IFOR. Tell them to proceed with caution. 804 01:22:43,042 --> 01:22:44,417 Roger. 805 01:22:53,510 --> 01:22:55,595 Where are you going? 806 01:23:51,276 --> 01:23:52,860 You made it. 807 01:23:53,529 --> 01:23:55,947 - I told you I would. 808 01:23:57,074 --> 01:23:58,282 - Is it heavy? 809 01:24:00,119 --> 01:24:03,371 - We must go. 810 01:24:55,340 --> 01:24:56,966 - Check it out! - Are you all right? 811 01:24:57,134 --> 01:25:00,344 - I've been better. How about you? - I've been better. 812 01:25:00,512 --> 01:25:04,348 We traced the money back to a man named Vlado Mirich. 813 01:25:04,516 --> 01:25:08,102 IFOR found a tape in his apartment. They're uplinking it to us now. 814 01:25:08,270 --> 01:25:10,688 They say it has some sort of terrorist message on it. 815 01:25:10,856 --> 01:25:14,025 Colonel, the guy you caught is Dr. Amir Taraki, Pakistani. 816 01:25:14,193 --> 01:25:17,445 Ph.D. in astrophysics. Educated at Harvard. 817 01:25:17,613 --> 01:25:20,615 That's right, we educated half the world's terrorists. 818 01:25:20,783 --> 01:25:22,825 You need to tell me exactly what he said. 819 01:25:22,993 --> 01:25:26,162 He removed the primary from the warhead and put it in a backpack. 820 01:25:26,330 --> 01:25:28,080 The primary is packed with plutonium. 821 01:25:28,248 --> 01:25:30,708 Detonated, it could still take out ten city blocks. 822 01:25:30,876 --> 01:25:33,586 - IFOR tape is transmitting right now! - Kill maybe 1 00,000 people 823 01:25:33,754 --> 01:25:35,963 in a densely populated area like Sarajevo or Tuzla. 824 01:25:36,131 --> 01:25:39,759 You will look at what I have done and say: 825 01:25:39,927 --> 01:25:44,597 "Of course. Why not? They are all animals. 826 01:25:44,765 --> 01:25:47,600 They have slaughtered each other for centuries." 827 01:25:48,602 --> 01:25:51,062 But the truth is... 828 01:25:51,230 --> 01:25:52,855 ...I'm not a monster. 829 01:25:53,023 --> 01:25:54,816 I'm a human man. 830 01:25:54,983 --> 01:25:58,611 I'm just like you, whether you like it or not. 831 01:25:59,404 --> 01:26:02,907 For years, we have tried to live together, 832 01:26:03,075 --> 01:26:06,619 until a war was waged on us. 833 01:26:06,787 --> 01:26:08,246 On all of us. 834 01:26:08,914 --> 01:26:12,834 A war waged by our own leaders. 835 01:26:13,710 --> 01:26:17,588 And who supplied the serb cluster bombs, 836 01:26:17,756 --> 01:26:19,423 the Croatian tanks, 837 01:26:19,591 --> 01:26:22,510 the Muslim artillery shells... 838 01:26:22,678 --> 01:26:25,346 ...that killed our sons and daughters? 839 01:26:25,514 --> 01:26:31,185 It was the governments of the West who drew the boundaries of our country. 840 01:26:31,353 --> 01:26:34,730 sometimes in ink, sometimes in blood. 841 01:26:34,898 --> 01:26:36,774 The blood of our people. 842 01:26:36,942 --> 01:26:39,902 And now you dispatch your "peacekeepers" 843 01:26:40,070 --> 01:26:43,698 to write our destiny again. 844 01:26:44,199 --> 01:26:49,912 We can never accept this peace that leaves us with nothing but pain. 845 01:26:50,080 --> 01:26:54,834 Pain the "peacemakers" must be made to feel. 846 01:26:55,502 --> 01:27:00,631 Their wives, their children, their houses and churches. 847 01:27:00,799 --> 01:27:05,177 so now you know. Now you must understand. 848 01:27:05,762 --> 01:27:10,600 Leave us to find our own destiny. 849 01:27:11,351 --> 01:27:14,353 May God have mercy on us all. 850 01:27:15,480 --> 01:27:17,857 IFOR can shut down Bosnia. He's never gonna get to Sarajevo... 851 01:27:18,025 --> 01:27:20,693 Wait, wait. He's not going there. 852 01:27:20,861 --> 01:27:23,988 We weren't meant to find this until after he had detonated the bomb. 853 01:27:24,156 --> 01:27:27,074 Now... "Pain the peacemakers must be made to feel." 854 01:27:27,242 --> 01:27:31,120 The peacemakers aren't in Bosnia. They're in Europe and the US. 855 01:27:31,288 --> 01:27:34,498 - They're signing a treaty this week? - Tomorrow at the UN. 856 01:27:34,666 --> 01:27:37,501 - What is the address of the UN? - By the river, east side. 857 01:27:37,669 --> 01:27:41,505 44th Street. 44-E... 858 01:27:44,301 --> 01:27:45,801 He's going to New York. 859 01:28:07,491 --> 01:28:08,532 What do you got, Ken? 860 01:28:08,700 --> 01:28:10,743 The only way that we can close down the airport is with 861 01:28:10,911 --> 01:28:12,745 the Federal Nuclear Emergency Response Plan. 862 01:28:12,913 --> 01:28:15,790 - It has to come from her. - All right. I'll give it to her. 863 01:28:39,856 --> 01:28:41,565 I wanted to know... 864 01:28:43,110 --> 01:28:44,819 ...who they were. 865 01:29:25,444 --> 01:29:26,610 All right... 866 01:29:28,447 --> 01:29:30,614 Secure line to NMCC. 867 01:29:33,118 --> 01:29:34,577 This is Dr. Julia Kelly. 868 01:29:34,745 --> 01:29:39,123 I am issuing a Presidential Directive for a Federal Nuclear Emergency Plan. 869 01:29:39,291 --> 01:29:41,751 We have a possible weapon of mass destruction 870 01:29:41,918 --> 01:29:46,005 coming into the United States by unknown terrorist or terrorists. 871 01:30:06,735 --> 01:30:08,319 - Check in the rear. - Yes, sir! 872 01:30:09,654 --> 01:30:12,656 Commencing diplomatic evacuation, perimeter is secured. 873 01:30:12,824 --> 01:30:14,742 Repeat, perimeter is secured. 874 01:30:16,161 --> 01:30:19,371 Ladies and gentlemen, can I have your attention, please? I'm with the UN. 875 01:30:19,539 --> 01:30:21,999 We've been informed of a serious threat to the treaty signing. 876 01:30:22,167 --> 01:30:25,211 So we have to get you off this plane to insure your safety. 877 01:30:25,378 --> 01:30:27,338 Now, if you would all please stand up now. 878 01:30:27,506 --> 01:30:29,048 Come on, please stand up. Thank you. 879 01:30:29,216 --> 01:30:32,968 We'll have you move to the exits in the rear and front of the aircraft 880 01:30:33,136 --> 01:30:34,303 in an orderly fashion. 881 01:30:40,018 --> 01:30:41,435 We're getting 'em out. 882 01:31:00,789 --> 01:31:02,748 - Glad you could make it. Coffee? - No, thank you, sir. 883 01:31:02,916 --> 01:31:04,625 I popped a couple of stay-awakes on the plane. 884 01:31:04,793 --> 01:31:06,210 - Dr. Kelly? - I'm fine. 885 01:31:06,378 --> 01:31:08,212 How many stay-awakes did she take? 886 01:31:08,797 --> 01:31:10,714 This is Mark Carey, Energy. 887 01:31:10,882 --> 01:31:14,176 Over here, Special Agent in Charge, David Branigan, FBI. 888 01:31:14,344 --> 01:31:15,386 Welcome to New York. 889 01:31:15,554 --> 01:31:17,721 We're running NYPD and Agency response out of here, 890 01:31:17,889 --> 01:31:19,014 in coordination with DOE. 891 01:31:19,182 --> 01:31:21,433 - Evacuation plans? - FEMA and National Guard on alert. 892 01:31:21,601 --> 01:31:23,644 - What about NEST? - Energy has containment teams 893 01:31:23,812 --> 01:31:26,438 on alert in Battery Park, awaiting instructions. 894 01:31:26,606 --> 01:31:28,482 We're running casualty scenarios. 895 01:31:28,650 --> 01:31:32,069 Initial blast would throw 60 rads of prompt radiation out three miles. 896 01:31:32,237 --> 01:31:33,904 That's most of Lower Manhattan and Queens, 897 01:31:34,072 --> 01:31:37,575 Two-point-five to three million people. Fifty percent survival rate. 898 01:31:37,742 --> 01:31:39,952 We'll need to monitor and localize wind patterns and 899 01:31:40,120 --> 01:31:42,246 we need radiation detectors on the ground and in the air. 900 01:31:42,414 --> 01:31:44,665 - Intel report from IFOR. - Let me see that. 901 01:31:45,417 --> 01:31:50,004 All right, Vlado Mirich, Bosnian-Serb, radical. Been missing for a week. 902 01:31:50,172 --> 01:31:52,339 Father fought with Tito. No wife or children. 903 01:31:52,507 --> 01:31:55,050 Has a half-brother, a classical pianist in Sarajevo. 904 01:31:55,218 --> 01:31:56,635 Served as a cultural liaison. 905 01:31:56,803 --> 01:31:58,929 Mirich's been arrested three times for smuggling 906 01:31:59,097 --> 01:32:00,806 - and black marketeering. - It's gotta be him. 907 01:32:00,974 --> 01:32:02,933 - No, no, something doesn't fit. - What? 908 01:32:03,101 --> 01:32:05,895 The man in the tape he's no black marketeer. And not a nationalist. 909 01:32:06,062 --> 01:32:10,107 Remember what he said? He said, "I'm a Serb, a Croat and a Muslim." 910 01:32:10,275 --> 01:32:12,276 He is holding everybody responsible. 911 01:32:12,444 --> 01:32:15,196 I checking all incoming passenger manifests. 912 01:32:15,363 --> 01:32:19,283 I have a V. Mirich on Swissair flight 1204, from Zurich to Kennedy. 913 01:32:19,451 --> 01:32:21,452 - Arriving when? - Touched down seven minutes ago. 914 01:32:21,620 --> 01:32:23,495 Call JFK. Get to security. Send them a picture. 915 01:32:23,663 --> 01:32:25,623 - We're up to Kennedy airport. - Got it! 916 01:32:25,790 --> 01:32:27,833 Excuse me. Excuse me! 917 01:32:29,336 --> 01:32:32,755 All right, cover all the exits. Nobody gets out of here. Nobody gets out! 918 01:32:32,923 --> 01:32:36,300 - Devoe? Who's Devoe? - Swissair flight 1204, non-residents. 919 01:32:36,468 --> 01:32:37,885 Twenty. Station 20. This way. 920 01:32:43,058 --> 01:32:45,601 He's not here. He's not here. 921 01:32:45,769 --> 01:32:49,188 We got a possible identification at desk seven. Far corner. 922 01:32:53,026 --> 01:32:54,318 Excuse me. 923 01:32:58,949 --> 01:33:00,783 Vlado Mirich? 924 01:33:06,831 --> 01:33:08,207 Yes? 925 01:33:13,046 --> 01:33:14,630 Who the hell is this? 926 01:33:17,342 --> 01:33:20,135 Unloading the charter bus is cancelled. 927 01:33:21,846 --> 01:33:26,308 ...is a requirement in designated areas. A shuttle will be provided. 928 01:33:30,063 --> 01:33:31,480 All right. 929 01:33:31,648 --> 01:33:34,650 Passport's fake. Claims he bought it on the street in Sarajevo. 930 01:33:34,818 --> 01:33:38,195 We've been able to detained eight men who tried to enter today using passports 931 01:33:38,363 --> 01:33:40,072 issued by countries of the former Yugoslavia. 932 01:33:40,240 --> 01:33:42,700 - None matches your description. - Eight? That's it? 933 01:33:42,867 --> 01:33:44,827 - Where the hell is he? - Even with the treaty signing? 934 01:33:44,995 --> 01:33:47,162 - That doesn't include the delegations. - The what? 935 01:33:47,330 --> 01:33:49,206 - They don't go through customs. - Give me that! 936 01:33:49,374 --> 01:33:50,624 - Oh, shit. - Must've been 937 01:33:50,792 --> 01:33:52,126 a couple hundred of them. 938 01:33:55,463 --> 01:33:57,756 - ...Julius Caesar. - What is Brutus? 939 01:33:57,924 --> 01:33:59,383 - Right. - Half-brothers, $800. 940 01:33:59,551 --> 01:34:01,677 Answer. The other Daily Double. 941 01:34:03,555 --> 01:34:04,596 I need one now... 942 01:34:30,874 --> 01:34:31,957 No, ma'am, let me explain. 943 01:34:32,125 --> 01:34:34,752 We are talking about a possible terrorist situation. 944 01:34:34,919 --> 01:34:36,920 We need to detain the entire delegation. 945 01:34:37,088 --> 01:34:40,090 These are diplomats, here as guests of the US State Department. I can't... 946 01:34:40,258 --> 01:34:42,217 Then I need their names and room numbers. 947 01:34:42,385 --> 01:34:45,888 - We're looking for a Vlado Mirich. - What floor they're on, too. 948 01:34:46,056 --> 01:34:48,932 This man isn't named Vlado Mirich. This is Dusan Gavrich. 949 01:34:49,100 --> 01:34:51,101 He's an alternate for the Bosnian-Serb delegation. 950 01:34:51,269 --> 01:34:53,270 Their minister was assassinated last week. 951 01:34:53,438 --> 01:34:55,356 Mr. Gavrich is attending in his place. 952 01:34:56,483 --> 01:34:57,816 The brother. 953 01:36:05,510 --> 01:36:06,677 Go, go! 954 01:36:18,440 --> 01:36:21,150 Diplomatic papers. They never even searched it. 955 01:36:22,569 --> 01:36:23,861 Still warm. 956 01:36:38,418 --> 01:36:39,751 Move. 957 01:37:36,267 --> 01:37:37,392 Nina! 958 01:37:38,269 --> 01:37:46,610 Dana! 959 01:38:17,392 --> 01:38:20,978 Help me! 960 01:38:21,854 --> 01:38:23,438 Help my child! 961 01:38:23,982 --> 01:38:26,149 Please help me! 962 01:39:03,479 --> 01:39:05,188 East 44th Street. 963 01:39:07,567 --> 01:39:10,319 - DOE, you have anything yet? - Choppers are up. 964 01:39:10,486 --> 01:39:13,530 Couple of plus-2 spikes, but nothing approaching target levels. 965 01:39:13,698 --> 01:39:15,699 The backpack's gonna be leaking radiation, 966 01:39:15,867 --> 01:39:18,368 so they should be able to locate him within a three to four block area. 967 01:39:18,536 --> 01:39:21,038 Set up road blocks here. Gonna close off Second Avenue 968 01:39:21,205 --> 01:39:24,374 and funnel him down 43rd to the UN. Deploy snipers between 969 01:39:24,542 --> 01:39:26,877 - First and Second and take him out. - Command Center. 970 01:39:27,045 --> 01:39:28,378 - General, we're closing down... - Ken? 971 01:39:28,546 --> 01:39:30,339 ...the east side of Second Avenue 972 01:39:30,506 --> 01:39:34,885 from 55th to 42nd and the north side of 42nd from sixth to the river. 973 01:39:36,179 --> 01:39:37,721 We're gonna be positioned at the UN. 974 01:39:37,889 --> 01:39:43,101 Instruct all field agents, all snipers, subject cannot be aware of the hunt. 975 01:39:56,240 --> 01:39:57,240 Move it. 976 01:40:01,996 --> 01:40:03,955 Something big at UN today. 977 01:40:04,832 --> 01:40:06,249 Traffic bad all morning. 978 01:40:13,508 --> 01:40:15,425 Chopper, Hunter One, anything? 979 01:40:15,593 --> 01:40:16,927 That's a negative. 980 01:40:17,095 --> 01:40:20,597 HQ, Kelly, we're gonna work our way south down into the funnel. 981 01:40:20,765 --> 01:40:23,600 Suggest stopping anyone with a backpack north of 55th. 982 01:40:23,768 --> 01:40:25,936 - How soon will you get to the UN? - What are you talking about, 983 01:40:26,104 --> 01:40:28,563 "It's a State issue?" This is a national emergency. 984 01:40:33,611 --> 01:40:35,112 Get over here! Spread'em! 985 01:40:35,279 --> 01:40:38,907 Put your hands on your head! Don't move! 986 01:40:42,954 --> 01:40:44,538 Who are the fascists now? 987 01:40:48,793 --> 01:40:49,960 Come on! 988 01:40:50,128 --> 01:40:51,461 All right! 989 01:40:51,963 --> 01:40:53,588 Let's go! 990 01:41:11,107 --> 01:41:12,190 Go, go, go! 991 01:41:13,484 --> 01:41:15,652 Come on! Let's move it. 992 01:41:15,820 --> 01:41:18,655 - Go! - Yeah, come on, move. 993 01:41:19,991 --> 01:41:21,658 Move! 994 01:41:32,336 --> 01:41:33,545 Get out of here. Let's go. 995 01:41:37,258 --> 01:41:39,509 - What the hell is this? - We have instructions to secure... 996 01:41:39,677 --> 01:41:42,345 It looks like Desert fucking Storm out there! 997 01:41:42,513 --> 01:41:44,848 - If he sees us, we're all dead. - Get them out! 998 01:41:45,016 --> 01:41:46,057 - Colonel! - Yeah? 999 01:41:46,225 --> 01:41:47,350 ...but clear it! 1000 01:41:47,518 --> 01:41:48,894 Where's the containment trucks? 1001 01:41:49,061 --> 01:41:50,937 - It's gridlock out there! - Where are they? 1002 01:41:51,105 --> 01:41:53,648 Colonel, we picked up a diffused radiation source 1003 01:41:53,816 --> 01:41:56,443 somewhere between Third and Second, and 54th and 46th. 1004 01:41:56,611 --> 01:41:59,196 - Can you be more precise DOE? - Not at this altitude. 1005 01:41:59,363 --> 01:42:01,823 All right, I'm on my way. Listen, you keep an open channel! 1006 01:42:01,991 --> 01:42:04,409 When we locate him, you move out with the NEST team. 1007 01:42:29,727 --> 01:42:32,562 HRT Command, put me in direct with your closest shooter. 1008 01:42:32,730 --> 01:42:34,898 - Hunter One, copy. - Leader, this is One. 1009 01:42:35,066 --> 01:42:39,486 - Expect he's coming your way, One. - Roger that. Do we have a green light? 1010 01:42:39,654 --> 01:42:40,862 Affirmative. 1011 01:42:56,254 --> 01:42:59,214 - Can't get through here. - Around the barriers, folks. 1012 01:42:59,382 --> 01:43:01,299 Good, that's good. 1013 01:43:01,467 --> 01:43:03,426 - Do not walk that way. - OK. 1014 01:43:03,594 --> 01:43:05,637 - Turn around. - Thank you! 1015 01:43:05,805 --> 01:43:08,431 - Move to the left, please. - Roundabout. 1016 01:43:08,599 --> 01:43:12,936 I think he's somewhere between First and second, probably below 46th. 1017 01:43:13,104 --> 01:43:17,983 - All positions, do you see target? - No, sir. Not me. 1018 01:43:19,235 --> 01:43:20,277 Come on. 1019 01:43:21,571 --> 01:43:22,779 Come to Papa. 1020 01:43:30,288 --> 01:43:34,124 This is Four. Target acquired. 300 meters. 1021 01:43:34,750 --> 01:43:37,961 - Not clean. Too many friendlies. - Four, this is Leader. Take the shot. 1022 01:43:38,671 --> 01:43:40,380 There's a child, a family. 1023 01:43:41,299 --> 01:43:43,133 Acknowledged. Take the shot. 1024 01:43:46,137 --> 01:43:47,929 Shoot him. Come on. 1025 01:43:49,432 --> 01:43:52,309 Four, this is Leader. I repeat, take the shot! 1026 01:43:53,644 --> 01:43:54,644 Take the shot! 1027 01:43:55,771 --> 01:43:57,439 Shoot him! Take the shot! 1028 01:44:00,443 --> 01:44:03,945 - Oh, God. - Goddamn it, somebody shoot him! 1029 01:44:08,159 --> 01:44:12,078 This is One. I have target acquired! 400 yards, inbound. 1030 01:44:12,246 --> 01:44:15,165 No shot. Should open at 43rd. 1031 01:44:20,254 --> 01:44:21,338 FBI! 1032 01:44:26,010 --> 01:44:27,677 I need to get the hell through here. 1033 01:44:27,845 --> 01:44:29,846 You and the rest of New York, pal. Take it easy. 1034 01:44:30,014 --> 01:44:31,640 Just get out of here. 1035 01:44:32,767 --> 01:44:36,478 Dispatch, this is 1 501 . I need backup on 43rd Street 1036 01:44:36,646 --> 01:44:37,979 as soon as you can get it. 1037 01:44:38,814 --> 01:44:42,359 Leader, this is Hunter One, waiting for target to clear. 1038 01:44:43,778 --> 01:44:46,696 You with the backpack... get your hands up. 1039 01:44:46,864 --> 01:44:48,782 Get your hands up. 1040 01:44:49,951 --> 01:44:52,827 I am a diplomat with the United Nations. 1041 01:44:54,914 --> 01:44:57,040 I must be allowed to pass. 1042 01:44:58,376 --> 01:45:00,377 Leader, I may have lost him. He stopped. 1043 01:45:00,544 --> 01:45:02,545 - What? - He may have stopped. I'm not sure. 1044 01:45:02,713 --> 01:45:05,340 - He went behind some trees. - He's gotta be there! 1045 01:45:05,508 --> 01:45:06,967 Reacquire! Move if you have to. 1046 01:45:07,134 --> 01:45:08,385 What do you got in the backpack? 1047 01:45:08,552 --> 01:45:11,054 - Cuffs. - You got it. 1048 01:45:14,392 --> 01:45:16,559 - Did you engage? - Negative, sir. 1049 01:45:16,727 --> 01:45:19,396 Someone's shooting, corner of 43rd and Second. 1050 01:45:20,523 --> 01:45:21,898 Is he down? 1051 01:45:25,528 --> 01:45:29,072 - Is he down? Is he down? - Negative. Negative! 1052 01:45:29,240 --> 01:45:31,533 They're southbound, toward 42nd. 1053 01:45:31,701 --> 01:45:33,493 Stay in contact with the containment trucks 1054 01:45:33,661 --> 01:45:35,328 and have them ready to move on my command. 1055 01:45:35,496 --> 01:45:37,580 - Come here. - Where are you from? 1056 01:45:37,748 --> 01:45:40,542 - Philadelphia. - Give me the keys. 1057 01:45:54,098 --> 01:45:55,890 - Hey! - Out of the way! 1058 01:45:56,058 --> 01:45:58,643 - DOE, you have him? - He's eastbound on 42nd. 1059 01:46:02,189 --> 01:46:03,898 - Get out of the way! - Get out of the way! 1060 01:46:13,159 --> 01:46:14,409 Go! 1061 01:46:17,705 --> 01:46:18,997 Come on! 1062 01:46:20,624 --> 01:46:21,666 Move it. 1063 01:47:12,968 --> 01:47:16,846 - East of Second, off 41st! - He's in there! He went down there! 1064 01:47:17,014 --> 01:47:18,807 - There! - You stay behind me! 1065 01:47:31,362 --> 01:47:33,363 Drop your weapon and show me your fuckin' hands! 1066 01:47:35,699 --> 01:47:37,158 We got him. Alley off 41st. 1067 01:47:53,634 --> 01:47:55,885 - You all right? - Yeah. 1068 01:48:22,204 --> 01:48:25,832 The signal just quit. You're right there. He's gotta be indoors! 1069 01:48:27,042 --> 01:48:28,626 Vlado. 1070 01:48:45,269 --> 01:48:47,103 Move! Move! Move! Move! 1071 01:48:58,115 --> 01:49:00,491 - Anybody have him? - Negative. Nothing to the south end. 1072 01:49:00,659 --> 01:49:02,660 - same to the north. - DOE, what do you got? 1073 01:49:02,828 --> 01:49:04,621 still picking up a diffused energy source, 1074 01:49:04,788 --> 01:49:08,458 somewhere in the area. We're circling back now. 1075 01:49:11,462 --> 01:49:13,254 He knows he'll never make it to the UN. 1076 01:49:13,422 --> 01:49:15,131 He doesn't have to. He's got a nuclear weapon. 1077 01:49:15,299 --> 01:49:17,675 All he has to do is sit behind a dumpster and take out 1078 01:49:17,843 --> 01:49:19,802 - half of Manhattan, including the UN. - He doesn't want 1079 01:49:19,970 --> 01:49:22,764 to die behind a dumpster. He wants his death to mean something. 1080 01:49:22,932 --> 01:49:24,307 Keep circling. 1081 01:49:24,475 --> 01:49:27,101 Wait, guys, fan out. We've established a new perimeter. 1082 01:49:27,269 --> 01:49:30,647 Gotta be within 200 yards. I shot him. Look for blood, door to door. 1083 01:49:30,814 --> 01:49:33,900 No sign, Colonel. He probably ducked into a building. 1084 01:49:34,068 --> 01:49:35,151 Keep looking. 1085 01:49:35,319 --> 01:49:38,529 We'll continue circling a six block area. 1086 01:49:42,993 --> 01:49:44,077 Devoe! 1087 01:49:45,955 --> 01:49:47,163 Listen. 1088 01:50:22,992 --> 01:50:24,659 Go, go! 1089 01:50:25,995 --> 01:50:27,870 Hurry along. Come on. 1090 01:50:28,038 --> 01:50:31,207 Come on. Come on. Come on. 1091 01:50:31,375 --> 01:50:34,002 Father, take these children out of here, now! Move it! 1092 01:50:47,558 --> 01:50:49,684 Come on. Come on. Give me your hand. 1093 01:50:49,852 --> 01:50:51,477 Give me your hand. Let's go. 1094 01:50:51,645 --> 01:50:54,856 Go. Go, go, go, go. 1095 01:51:09,913 --> 01:51:13,583 You cannot stop this. Never. 1096 01:51:15,502 --> 01:51:16,836 OK. 1097 01:51:18,756 --> 01:51:20,506 OK, just... 1098 01:51:20,674 --> 01:51:23,551 ...just stay still. Stay there. 1099 01:51:24,678 --> 01:51:28,181 Stay still. It's OK. 1100 01:51:33,854 --> 01:51:35,772 You don't want to die like this. 1101 01:51:37,441 --> 01:51:39,150 Tell me about the bomb. 1102 01:51:40,611 --> 01:51:44,947 Is it on a trigger? Is it on a timer? 1103 01:51:45,115 --> 01:51:48,409 Is it activated? Come on. Talk to me. 1104 01:51:48,577 --> 01:51:50,620 We can decide on a way out of this. 1105 01:51:51,288 --> 01:51:52,413 No. 1106 01:51:55,626 --> 01:51:58,628 Who decided for my wife? 1107 01:51:59,713 --> 01:52:01,923 My child, murdered. 1108 01:52:04,093 --> 01:52:07,970 For what? 1109 01:52:12,142 --> 01:52:13,476 For breathing? 1110 01:52:14,645 --> 01:52:16,062 For smiling? 1111 01:52:17,940 --> 01:52:20,733 And now, I am left. 1112 01:52:27,574 --> 01:52:29,283 Who decides for me? 1113 01:52:30,953 --> 01:52:33,246 Mr. Gavrich, what is it you want? 1114 01:52:41,422 --> 01:52:43,172 I want it to be... 1115 01:52:44,341 --> 01:52:45,800 ...like it was. 1116 01:52:49,430 --> 01:52:51,180 Sir, it's not our war. 1117 01:52:56,395 --> 01:52:57,520 It is now. 1118 01:52:58,147 --> 01:52:59,188 No! 1119 01:53:03,026 --> 01:53:04,527 Son of a bitch. 1120 01:53:04,695 --> 01:53:07,071 Where the hell is NEST? Get NEST in here! 1121 01:53:08,699 --> 01:53:09,740 It's on a timer. 1122 01:53:09,908 --> 01:53:12,243 All right, listen, the bomb's on a timer, all right? 1123 01:53:13,203 --> 01:53:14,370 Ken, Ken. 1124 01:53:14,538 --> 01:53:16,539 - Where the hell are they? - I don't know. I'm on it. 1125 01:53:16,707 --> 01:53:19,292 - Ken, tell me NEST is here. - Affirmative. We've cleared 43rd. 1126 01:53:19,460 --> 01:53:21,544 They'll be there in four minutes. 1127 01:53:24,631 --> 01:53:26,340 They're not gonna make it. 1128 01:53:26,508 --> 01:53:30,553 - They're not gonna make it. - OK. You're gonna have to do this. 1129 01:53:30,721 --> 01:53:33,055 Do you understand? Take a look. Tell me what you see. 1130 01:53:33,223 --> 01:53:35,933 Take a look at this and tell me what you see. 1131 01:53:37,895 --> 01:53:41,814 An SS-1 8 primary with a plutonium core. A bomb inside a bomb. 1132 01:53:41,982 --> 01:53:46,235 It has a capacitor relay detonator. Double pull, double throw. 1133 01:53:46,403 --> 01:53:48,905 The only way of knowing is to open it up. 1134 01:53:50,240 --> 01:53:51,574 What? 1135 01:53:53,535 --> 01:53:55,912 Let's move it into the chapel. Get it off him! 1136 01:53:56,079 --> 01:53:57,747 - Get it off him! What? - Hang on! 1137 01:53:57,915 --> 01:54:01,209 We got a trip wire. We gotta move the man with the bomb, all at once! 1138 01:54:01,376 --> 01:54:04,587 - Here we go. Ready? Go! - Let's go! Let's go! Careful! 1139 01:54:06,298 --> 01:54:07,590 Gate! 1140 01:54:09,176 --> 01:54:12,595 - Why in here? - It'll help contain the radiation. 1141 01:54:12,763 --> 01:54:15,139 All right. You need to get out of the church. Please. 1142 01:54:15,307 --> 01:54:18,392 Try to evacuate as many people from this area as you can. 1143 01:54:19,269 --> 01:54:21,854 OK, I need something for the screws. 1144 01:54:22,022 --> 01:54:23,272 - Here. - Anything! Quick! 1145 01:54:23,440 --> 01:54:24,690 - Go! Go! - All right. 1146 01:54:35,452 --> 01:54:39,956 - Devoe, get out of here. - OK, I'll be in the truck. 1147 01:54:46,421 --> 01:54:47,713 Shit. 1148 01:55:03,230 --> 01:55:06,857 The plutonium core is surrounded by explosive panels. 1149 01:55:08,277 --> 01:55:10,528 Give me the knife. I need the knife back. 1150 01:55:10,696 --> 01:55:12,822 If we can separate one of the panels... 1151 01:55:13,407 --> 01:55:17,743 ...we may be able to blow up the outer bomb without... 1152 01:55:18,328 --> 01:55:21,455 ...the core going to nuclear yield. 1153 01:55:21,623 --> 01:55:24,625 You gonna blow this up? You'll blow up the bomb? 1154 01:55:24,793 --> 01:55:28,421 You know what you're doing, right? You've done something like this before? 1155 01:55:28,589 --> 01:55:32,133 Defuse stolen nuclear primaries jury-rigged by Pakistanis? 1156 01:55:33,010 --> 01:55:34,135 No. 1157 01:55:48,317 --> 01:55:49,692 Damn! 1158 01:55:54,698 --> 01:55:57,116 I need your gun. Give me the gun! I need the gun! 1159 01:55:57,284 --> 01:55:58,367 Go! 1160 01:56:01,204 --> 01:56:03,164 Easy, easy, easy! 1161 01:56:03,665 --> 01:56:05,166 All right... 1162 01:56:05,459 --> 01:56:06,876 Fourteen. Thirteen. 1163 01:56:07,044 --> 01:56:08,711 - I know. Oh, God. - Twelve. 1164 01:56:08,879 --> 01:56:11,839 Eleven. Let's go! Ten. Nine. 1165 01:56:12,007 --> 01:56:15,176 Eight. Come on! Seven! Come on! Six! Five! 1166 01:56:15,344 --> 01:56:17,887 Go, go, go, go, go! 1167 01:56:29,733 --> 01:56:31,484 Julia, Julia... 1168 01:56:31,652 --> 01:56:33,402 Come here. Are you OK? 1169 01:56:33,570 --> 01:56:36,947 Hey, are you OK? Hey! Come here. Come here! 1170 01:56:38,867 --> 01:56:39,909 Come here... 1171 01:56:42,204 --> 01:56:44,789 - You OK? - I think so. 1172 01:56:48,001 --> 01:56:49,251 All right. 1173 01:56:53,256 --> 01:56:54,423 You're OK. 1174 01:56:59,221 --> 01:57:01,180 Yeah, all right. 1175 01:57:01,348 --> 01:57:04,266 - Hey, listen, you're OK. All right? - No. 1176 01:57:05,602 --> 01:57:07,395 - You're OK! - Need you to go with these men. 1177 01:57:07,562 --> 01:57:09,814 Julia. All right, go, go, go! 1178 01:57:11,066 --> 01:57:12,108 Go. 1179 01:57:12,859 --> 01:57:14,235 - Julia! - I'm bleeding. 1180 01:57:14,403 --> 01:57:15,986 Hey, Julia! 1181 01:57:16,154 --> 01:57:21,283 Julia! 1182 01:58:16,173 --> 01:58:18,382 So... They give you any new medals? 1183 01:58:18,550 --> 01:58:19,842 Yes, they did. 1184 01:58:20,761 --> 01:58:23,471 - Well, you worked very hard for them. - Thank you. 1185 01:58:28,518 --> 01:58:30,978 So we've got kind of a tradition over at military ops. 1186 01:58:31,146 --> 01:58:35,024 Whenever combatants come back from the field in one piece, 1187 01:58:35,192 --> 01:58:38,319 we buy each other a beer. 1188 01:58:39,863 --> 01:58:42,198 - You made that up. - Yes, I did. 1189 01:58:48,538 --> 01:58:52,708 Well... I got ten more to go. 1190 01:58:56,880 --> 01:58:58,214 I'll wait. 96531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.