All language subtitles for Slepnac.Od.Swiatel.S01E08_pol_SUBT_25fps

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,240 --> 00:00:09,720 SZUM FAL, SKRZEK EGZOTYCZNYCH PTAK脫W 2 00:00:27,880 --> 00:00:30,320 Dzieci sp贸藕ni膮 si臋 do szko艂y. 3 00:00:30,440 --> 00:00:34,080 - Mam je zawie藕膰? - Mam zebranie, m贸wi艂am ci. 4 00:00:34,200 --> 00:00:36,080 No tak, zapomnia艂em. 5 00:01:13,520 --> 00:01:15,800 SPOKOJNA MELODIA NA GITARZE 6 00:02:55,480 --> 00:02:58,360 Tato, tato, mia艂am sen i widzia艂am ducha! 7 00:02:58,800 --> 00:03:00,360 Jak wygl膮da艂 ten duch? 8 00:03:00,480 --> 00:03:04,160 By艂 wysoki, blady i mia艂 r臋ce a偶 do kolan, o tak! 9 00:03:04,280 --> 00:03:06,680 Uuuu! 10 00:03:06,800 --> 00:03:09,520 PISK DZIEWCZYNKI, 艢MIECH KUBY 11 00:03:11,920 --> 00:03:14,760 - Boli mnie noga. - Zawsze ci臋 co艣 boli. 12 00:03:14,880 --> 00:03:17,800 - Ale ja nie wiem, czy to by艂 sen. - To by艂 sen. 13 00:03:18,240 --> 00:03:21,360 - Jemy, bo si臋 sp贸藕nimy. - Ale mnie naprawd臋 co艣 boli. 14 00:03:21,480 --> 00:03:23,440 艢niadanie, ju偶, szybciutko. 15 00:03:23,560 --> 00:03:25,520 艢MIECH DZIECI 16 00:03:25,640 --> 00:03:27,760 SPOKOJNA MELODIA NA GITARZE 17 00:03:52,320 --> 00:03:57,760 Pada deszcz, pada deszcz, w dupie siedzi kleszcz, 18 00:03:57,880 --> 00:04:02,920 ajajaj, ajajaj, dosta艂 si臋 do jaj. 19 00:04:05,440 --> 00:04:09,280 - Nie lubi臋 je藕dzi膰 tym samochodem. - Jest w og贸le co艣, co lubisz? 20 00:04:09,720 --> 00:04:12,040 - Chipsy. - Ja lubi臋 pani膮 Fuentes. 21 00:04:12,160 --> 00:04:14,160 Ja nie lubi臋 pani Fuentes. 22 00:04:14,920 --> 00:04:17,840 - A tw贸j robot? Nie lubisz go? - Nie. 23 00:04:18,920 --> 00:04:21,720 - To czemu si臋 nim bawisz? - On nie jest do zabawy. 24 00:04:21,840 --> 00:04:24,160 On jest po to, aby mnie chroni膰. 25 00:04:24,280 --> 00:04:25,920 Przed czym? 26 00:04:26,760 --> 00:04:28,520 Przed czym ma ci臋 chroni膰? 27 00:04:29,320 --> 00:04:31,560 My nie pojedziemy dzi艣 do szko艂y. 28 00:04:32,360 --> 00:04:36,440 Ej, czy wy znowu ogl膮dali艣cie wieczorem jaki艣 g艂upi film? 29 00:04:42,120 --> 00:04:44,640 Pojedziemy tam, gdzie ci ka偶臋. 30 00:04:46,040 --> 00:04:49,280 TRZASKI ZAK艁脫CE艃 RADIA 31 00:04:51,320 --> 00:04:53,280 Deszcz si臋 nie op艂aca. 32 00:05:00,320 --> 00:05:02,640 Wszystko musi si臋 dope艂ni膰. 33 00:05:02,760 --> 00:05:04,520 KUBA 艁APIE ODDECH 34 00:05:46,160 --> 00:05:49,240 SPOKOJNA PIOSENKA 35 00:07:20,880 --> 00:07:23,880 NIEPOKOJ膭CY, HIPHOPOWY BEAT 36 00:07:52,960 --> 00:07:56,200 Halo, prosz臋 pana! Listonosz zostawi艂. 37 00:07:56,320 --> 00:07:57,800 Dzi臋kuj臋. 38 00:07:57,920 --> 00:08:01,320 - Na d艂ugo pan wyje偶d偶a? - Weso艂ych 艢wi膮t. 39 00:08:01,440 --> 00:08:04,080 NIEPOKOJ膭CA, HIPHOPOWA PIOSENKA 40 00:08:36,280 --> 00:08:38,160 MUZYKA NAGLE CICHNIE 41 00:08:38,800 --> 00:08:40,600 Czekaj, zaraz tu b臋dzie policja! 42 00:08:42,280 --> 00:08:45,560 Ja ju偶 by艂em na policji. Dowiedzia艂em si臋 ciekawych rzeczy. 43 00:08:47,800 --> 00:08:50,800 Ile chcesz, ch艂opie? M贸w! I tak mam z艂ote rozdanie. 44 00:08:50,920 --> 00:08:53,200 J臉KI B脫LU 45 00:08:53,320 --> 00:08:55,240 Sk膮d wiedzia艂e艣, gdzie mieszkam? 46 00:08:57,720 --> 00:08:59,600 To ta dupa! 47 00:09:02,920 --> 00:09:04,480 Kt贸ra? 48 00:09:04,600 --> 00:09:06,840 MARIUSZ Z TRUDEM 艁APIE ODDECH 49 00:09:10,280 --> 00:09:13,440 Ty widzia艂e艣 gazety i moje zdj臋cia? 50 00:09:13,560 --> 00:09:17,600 Podpisane "Morderca", "Narkoman", "Zabi艂 w 艢wi臋ta". 51 00:09:17,720 --> 00:09:19,280 Wzruszy艂em si臋. 52 00:09:19,400 --> 00:09:21,640 Ten go艣膰 z prokuratury wszed艂 mi w papiery. 53 00:09:21,760 --> 00:09:24,080 A tam wszystko to ludzie z otoczenia premiera. 54 00:09:24,200 --> 00:09:28,000 Moi wsp贸lnicy. Zatrzyma艂oby si臋 na mnie. Nikt nie szuka艂by dalej. 55 00:09:28,120 --> 00:09:29,440 Nazwisko! 56 00:09:29,960 --> 00:09:32,320 Wiesz, jacy s膮 Polacy. 57 00:09:32,440 --> 00:09:34,800 - Polacy wybacz膮 ci wszystko... - Nazwisko! 58 00:09:34,920 --> 00:09:38,880 Wybacz膮 ci, 偶e wali艂e艣 偶on臋 po rogach, 偶e wci膮ga艂e艣 kokain臋 z kurwami, 59 00:09:39,000 --> 00:09:41,200 wybacz膮 ci, 偶e pojecha艂e艣 na polowanie 60 00:09:41,320 --> 00:09:44,840 i zajeba艂e艣 ostatniego 艂osia srebrnonosego w Polsce 61 00:09:44,960 --> 00:09:50,080 i wrzuci艂e艣 zdj臋cie na Instagram z tym zajebanym 艂osiem. 62 00:09:50,720 --> 00:09:54,800 Ale nigdy nie wybacz膮 ci, 偶e wzbogaci艂e艣 si臋 kosztem normalnego. 63 00:09:56,440 --> 00:09:59,080 "Kt贸ry skrzywdzi艂e艣 cz艂owieka prostego 64 00:09:59,880 --> 00:10:02,880 艣miechem nad jego krzywd膮 wybuchaj膮c 65 00:10:04,640 --> 00:10:08,560 Gromad臋 b艂azn贸w ko艂o siebie maj膮c Na pomieszanie dobrego i z艂ego..." 66 00:10:09,800 --> 00:10:11,960 - Rozumiesz mnie? - Imi臋! 67 00:10:12,080 --> 00:10:15,440 Dobrze wiesz, jak ma na imi臋! Kuba, kurwa! 68 00:10:16,200 --> 00:10:18,000 To ta suka... 69 00:10:19,440 --> 00:10:21,080 Nie miej jej tego za z艂e. 70 00:10:22,160 --> 00:10:24,120 Ta ambitna osoba. 71 00:10:27,320 --> 00:10:29,560 Przynajmniej wzi膮艂em j膮 na wakacje. 72 00:10:29,680 --> 00:10:32,840 Tw贸j adres kosztowa艂 mnie 50 tysi臋cy. 73 00:10:32,960 --> 00:10:34,640 Tyle jej da艂em. 74 00:10:39,480 --> 00:10:40,880 Zostaw! 75 00:10:47,920 --> 00:10:50,760 Zanim zrobisz to jeszcze raz, zastan贸w si臋... 76 00:10:50,880 --> 00:10:52,320 Kurwa! 77 00:10:53,160 --> 00:10:57,360 czy kto艣 wykupi ci臋 z wi臋zienia drugi raz w ci膮gu doby. 78 00:10:57,760 --> 00:10:59,320 Kuba! 79 00:10:59,440 --> 00:11:00,560 Masz! 80 00:11:06,440 --> 00:11:08,840 Pozwoli艂em ci臋 tu wpu艣ci膰. 81 00:11:09,800 --> 00:11:11,600 By艂em ci to winien. 82 00:11:13,240 --> 00:11:15,280 R贸b, co chcesz. 83 00:11:16,760 --> 00:11:18,440 Mi si臋 znudzi艂a. 84 00:11:33,480 --> 00:11:35,880 Paulina jest gwiazd膮 wieczoru. 85 00:11:45,600 --> 00:11:47,200 Poczekaj. 86 00:11:53,640 --> 00:11:55,280 Ta kobieta na pasach... 87 00:11:56,760 --> 00:11:58,400 Ja j膮 widzia艂em. 88 00:11:59,040 --> 00:12:01,360 Mog艂em si臋 zatrzyma膰. 89 00:12:03,680 --> 00:12:05,320 Ale chcia艂em... 90 00:12:09,320 --> 00:12:10,880 Chcia艂em... 91 00:12:13,960 --> 00:12:17,640 - Przepraszam, Pazina - Maluch, kurwa, nie 偶yje, s艂yszysz? 92 00:12:17,760 --> 00:12:19,880 Pobili go, bejsbolami, kurwa, umar艂... 93 00:12:20,000 --> 00:12:24,240 - Znale藕li przy nim co艣? Jak膮艣 torb臋? - Co ty, kurwa, do mnie m贸wisz? 94 00:12:24,360 --> 00:12:27,360 Jak膮 torb臋? Obieca艂e艣 mi, 偶e si臋 nic mu nie stanie! 95 00:12:27,480 --> 00:12:30,440 - Nie mia艂em z tym nic wsp贸lnego. - Zabi艂e艣 go, kurwa! 96 00:12:30,560 --> 00:12:32,600 - Przysi臋gam, to nie ja! - Nie wierz臋 ci! 97 00:12:32,720 --> 00:12:36,080 - O 23.00 mamy samolot. Pole膰 ze mn膮. - Co ty m贸wisz? 98 00:12:36,200 --> 00:12:39,920 Jeszcze wszystko mo偶e by膰 dobrze. Jeszcze mo偶emy wszystko napraw... 99 00:12:40,040 --> 00:12:41,440 Jakie "dobrze"?! 100 00:12:41,560 --> 00:12:44,040 Jacek wkurwiony na maksa. 101 00:12:44,160 --> 00:12:46,600 Jak zobaczy hajs, co 偶e艣 szwagrowi zajeba艂, 102 00:12:46,720 --> 00:12:49,560 to mo偶e humor mu si臋 poprawi. 103 00:12:49,680 --> 00:12:52,280 - Cho膰 ci powiem, ma nie najlepszy. - Nie mam tych pieni臋dzy. 104 00:12:52,400 --> 00:12:54,720 - Skradziono mi je. - To se ochron臋 znajd藕. 105 00:12:54,840 --> 00:12:58,360 Jedziemy, kurwa, do Jacka. Dawaj kluczyki. Ja prowadz臋! 106 00:12:59,360 --> 00:13:01,440 Dawaj, siadasz do ty艂u. 107 00:13:01,560 --> 00:13:04,760 NIEPOKOJ膭CA MUZYKA Z SZYBKIM RYTMEM 108 00:13:25,800 --> 00:13:27,680 Dobrze furka sunie. 109 00:13:28,520 --> 00:13:30,120 B臋dzie moja. 110 00:13:34,000 --> 00:13:37,240 - Ale ci臋 poturbowa艂o. - Dogadam si臋 z Jackiem. 111 00:13:37,800 --> 00:13:39,640 Raczej si臋 nie dogadasz. 112 00:13:41,360 --> 00:13:44,080 - Dalej nie odbiera. - Napierdalaj, a偶 odbierze. 113 00:13:44,200 --> 00:13:46,640 - Napierdalam. - Pojed藕my w jedno miejsce. 114 00:13:46,760 --> 00:13:48,440 Zorganizuj臋 pieni膮dze. 115 00:13:50,360 --> 00:13:52,920 Lepiej, 偶eby艣 zorganizowa艂. 116 00:13:53,040 --> 00:13:56,280 Bo inaczej Jeziorko Czerniakowskie. 117 00:13:58,920 --> 00:14:01,080 Co on si臋, kurwa, w burdelu zawiesi艂? 118 00:14:01,200 --> 00:14:04,280 - Dwa dni w burdelu? - Szukacie Stryja? 119 00:14:05,120 --> 00:14:08,560 - A co, co? - A byli艣cie u niego w mieszkaniu? 120 00:14:09,280 --> 00:14:13,080 Jak by艂em tam ostatnio, to by艂a tylko jego kobieta. 121 00:14:13,200 --> 00:14:17,120 - Zwi膮zana i z obci臋tym j臋zykiem. - Co ty pierdolisz? Beatka? 122 00:14:18,520 --> 00:14:22,640 Zawie藕cie mnie w jedno miejsce. Ja mam te pieni膮dze. 123 00:14:22,760 --> 00:14:25,520 NIEPOKOJ膭CA MUZYKA Z SZYBKIM RYTMEM 124 00:14:30,680 --> 00:14:34,840 No dobra, ale tylko dlatego, 偶e艣 si臋 dobrze zachowa艂, 125 00:14:34,960 --> 00:14:36,920 偶e艣 wtedy t膮 torb臋 wzi膮艂 na siebie. 126 00:14:37,640 --> 00:14:38,760 Jed藕. 127 00:14:39,520 --> 00:14:41,680 Na szarej glebie hajs 128 00:14:41,800 --> 00:14:43,720 Na czarnym niebie gwiazdy 129 00:14:43,840 --> 00:14:46,160 Na bia艂ym 艣niegu krew z twarzy 130 00:14:46,280 --> 00:14:48,560 To by艂e艣 ty, a m贸g艂 by膰 ka偶dy 131 00:14:48,680 --> 00:14:51,120 Wykrzywia mi twarz grymas 132 00:14:51,240 --> 00:14:53,520 Gdy przechodz臋, ty si臋 zrywasz 133 00:14:53,640 --> 00:14:55,800 Patrz臋 w ty艂 - tam po偶ar 134 00:14:55,920 --> 00:14:57,960 Patrz臋 w sny - wal臋 prozac 135 00:14:58,680 --> 00:15:00,760 B艂ysk, wali Piorun 136 00:15:00,880 --> 00:15:02,920 Spierdala膰 do schron贸w 137 00:15:03,040 --> 00:15:04,880 呕ycie to plac boju 138 00:15:05,600 --> 00:15:08,120 Przesta艅 skamle膰 "Bo偶e, pom贸偶!" 139 00:15:08,240 --> 00:15:10,080 Jutro ma kszta艂t wojny 140 00:15:10,200 --> 00:15:12,000 Wiem p贸ki jestem przytomny 141 00:15:12,720 --> 00:15:14,760 Metal uderza o metal 142 00:15:15,160 --> 00:15:17,280 Kokaina, potem seta 143 00:15:20,120 --> 00:15:21,680 Czy zastali艣my pani syna? 144 00:15:21,800 --> 00:15:24,360 Wstydu nie macie? Ilu was tu jeszcze przyjdzie? 145 00:15:24,480 --> 00:15:27,680 Prosz臋 pani膮, my jeste艣my jego prawdziwymi kolegami. 146 00:15:27,800 --> 00:15:30,240 P艁ACZ DZIECKA 147 00:15:30,360 --> 00:15:31,960 Jest w gara偶u. 148 00:15:32,320 --> 00:15:34,920 Ale nie bijcie go ju偶, on i tak nic nie ma. 149 00:15:41,160 --> 00:15:45,480 Mrok, mrok, mrok. Wszyscy odchodz膮 w mrok. 150 00:15:54,040 --> 00:15:57,840 Siemanko, mordy. Siadajcie, zapraszam. Siemanko, siadajcie. 151 00:15:57,960 --> 00:16:01,320 - Nie, kurwa, postoimy. - Ja znalaz艂em now膮 drog臋 偶ycia. 152 00:16:01,440 --> 00:16:04,200 Zero prochu, zero w贸dy, nawet browara. 153 00:16:04,320 --> 00:16:05,840 Krucjata antymelan偶owa. 154 00:16:05,960 --> 00:16:08,560 Wkr臋camy m艂odzie偶 w sport, w aktywne 偶ycie. 155 00:16:08,680 --> 00:16:11,920 Zero patologii. Wybierz siebie. Znajd藕 drog臋 w ciemno艣ci. 156 00:16:12,040 --> 00:16:13,880 To jest przysz艂o艣膰, morda. 157 00:16:14,000 --> 00:16:17,200 Twoja, moja, wasza, to jest nasza przysz艂o艣膰. 158 00:16:17,320 --> 00:16:19,920 Ja ju偶 do ko艅ca 偶ycia na czysto lec臋. 159 00:16:21,440 --> 00:16:23,800 Co on, kurwa, pierdoli za farmazony? 160 00:16:23,920 --> 00:16:25,880 Piorun, 20 ko艂a. 161 00:16:26,000 --> 00:16:30,000 Ale ja ci oddam wszystko, co ci wisz臋. Odkupi臋 wszystkie swoje winy. 162 00:16:30,120 --> 00:16:32,200 - S艂owo honoru. - Potrzebuj臋 hajsu teraz. 163 00:16:32,320 --> 00:16:36,560 Teraz to ja ci mog臋 w towarze odda膰. 164 00:16:36,680 --> 00:16:40,560 Wszystko bierz, co chcesz. Te ch艂opy od tamtego ch艂opa... 165 00:16:40,680 --> 00:16:42,200 Od tego szatana z Coco... 166 00:16:42,320 --> 00:16:46,120 Oni przyszli i ca艂y utarg z firmy mi zabrali. 167 00:16:47,640 --> 00:16:51,040 - Mojej mamy zapytajcie. - Ty, daj giwer臋, kurwa. 168 00:16:56,520 --> 00:16:59,160 Morda, strzelaj. 169 00:17:00,760 --> 00:17:03,160 "Czasem tw贸j grzech ma zbyt d艂ugi cie艅. 170 00:17:05,600 --> 00:17:08,080 Dni nie karmi膮 wspomnie艅, m贸wi mi spamu folder, 171 00:17:08,200 --> 00:17:11,040 b贸l jest pod koniec, ju偶 si臋 nie boj臋". No strzelaj. 172 00:17:13,720 --> 00:17:15,720 - No strzelaj. - Ty, zamknij si臋, kurwa. 173 00:17:15,840 --> 00:17:17,960 No strzelaj, morda, no! 174 00:17:18,080 --> 00:17:19,560 Strzelaj! 175 00:17:21,840 --> 00:17:26,040 Dobra, jest jeszcze jedno miejsce. Jak nie tam, to nigdzie. Chod藕cie. 176 00:17:26,160 --> 00:17:29,040 - Ty, co za matrix. - Co za 艣wir jebany, ty... 177 00:17:29,360 --> 00:17:32,280 Kurwa! Nie ma mowy, kurwa. 178 00:17:34,680 --> 00:17:38,720 Dni nie karmi膮 wspomnie艅, m贸wi mi spamu folder, 179 00:17:39,960 --> 00:17:43,600 Gdzie idziecie? Chod藕cie! No strzelaj! 180 00:17:44,040 --> 00:17:46,440 Urojenia s膮cz膮 si臋 jak krwotok 181 00:17:46,560 --> 00:17:48,720 Ten syf mo偶e zmy膰 tylko potop 182 00:17:48,840 --> 00:17:51,080 Pr贸buj臋 zatamowa膰 ten my艣lotok 183 00:17:51,200 --> 00:17:53,160 Ten syf mo偶e zmy膰 tylko potop 184 00:17:53,280 --> 00:17:55,720 Ta艣ma pi臋tna艣cie na trzy prostok膮t 185 00:17:55,840 --> 00:17:57,800 Ten syf mo偶e zmy膰 tylko potop 186 00:17:57,920 --> 00:18:00,560 Wszystko, co mia艂o pom贸c, nie pomog艂o dot膮d 187 00:18:01,080 --> 00:18:02,680 Ty, to auto to R8 jest? 188 00:18:04,160 --> 00:18:05,720 Nie, kurwa, multipla. 189 00:18:05,840 --> 00:18:08,400 艢MIECH 190 00:18:08,520 --> 00:18:11,720 - Ty masz, kurwa, ryj jak multipla, ty! - Klapa, jelczu. 191 00:18:13,880 --> 00:18:15,680 Ty, pa, pa, pa... 192 00:18:18,480 --> 00:18:20,280 Ruchasz j膮, co? 193 00:18:20,720 --> 00:18:23,240 - Nie. M膮偶. - Ta, jasne. 194 00:18:23,360 --> 00:18:25,400 RECHOT 195 00:18:26,960 --> 00:18:30,000 - A ty, dziubasku? - Oj kurwa! 196 00:18:33,320 --> 00:18:35,800 - Dzie艅 dobry. - Spierdala膰 mi st膮d. 197 00:18:37,040 --> 00:18:40,000 Ewa, musz臋 z tob膮 pogada膰. Prosz臋. 198 00:18:47,200 --> 00:18:49,600 Cofaj za zakr臋t, kretynie. 199 00:18:51,960 --> 00:18:53,440 Powoli! 200 00:18:57,320 --> 00:19:01,400 Szybko, bo mam obiad rodzinny. Ojca, matk臋 i te艣ciow膮. 201 00:19:02,480 --> 00:19:05,960 Te艣ciowa nie s艂yszy, syna wywalili z uczelni, 202 00:19:06,080 --> 00:19:09,280 c贸rka z dziewi膮tym facetem w tym roku, trzy desery zrobi艂am. 203 00:19:09,400 --> 00:19:12,320 No to co jest, kurwa? Czemu stoicie pod moim domem? 204 00:19:12,960 --> 00:19:14,240 Ewa... 205 00:19:15,360 --> 00:19:17,240 potrzebuj臋 twojej pomocy. 206 00:19:19,800 --> 00:19:21,800 50 tysi臋cy. Teraz. 207 00:19:23,360 --> 00:19:24,760 Oddam ci. 208 00:19:28,720 --> 00:19:30,160 Pieni膮dze... 209 00:19:38,920 --> 00:19:40,800 Nie pokazuj si臋 tu wi臋cej. 210 00:19:48,840 --> 00:19:52,200 Jedziemy, kurwa, prosto do Jacka. Co ja jestem, BlaBlaCar? 211 00:19:59,360 --> 00:20:01,800 NIEPOKOJ膭CA MUZYKA 212 00:20:05,760 --> 00:20:08,160 GWAR ROZM脫W 213 00:20:27,160 --> 00:20:29,160 O jezu, b臋d臋 rzyga膰, nie mog臋! 214 00:20:29,280 --> 00:20:30,800 Niedobrze mi. 215 00:20:30,920 --> 00:20:33,440 G艁O艢NE DISCO POLO 216 00:20:48,440 --> 00:20:51,880 Na skraju lasu jest pi臋kna polana 217 00:20:52,000 --> 00:20:55,280 Spotka艂em j膮, by艂a 艣liczna, roze艣miana 218 00:20:55,400 --> 00:20:58,880 W艂osy l艣ni膮, jej usta jak malina 219 00:20:59,000 --> 00:21:02,480 Pomy艣la艂em "c贸偶 to za dziewczyna?" 220 00:21:03,680 --> 00:21:07,440 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 221 00:21:07,560 --> 00:21:10,440 Komu je ty, komu ty je dasz? 222 00:21:10,560 --> 00:21:14,200 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 223 00:21:14,320 --> 00:21:16,480 Komu je dasz? 224 00:21:17,920 --> 00:21:21,360 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 225 00:21:21,480 --> 00:21:24,640 Komu je ty, komu ty je dasz? 226 00:21:24,760 --> 00:21:28,280 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 227 00:21:28,400 --> 00:21:30,600 Komu je dasz? 228 00:21:30,720 --> 00:21:33,520 G艁O艢NE DISCO POLO 229 00:22:00,880 --> 00:22:04,520 M贸j 艣wiat pi臋kniejszy, bo spotka艂em ciebie 230 00:22:04,640 --> 00:22:07,720 I czuj臋 si臋, czuj臋 si臋 jak w niebie 231 00:22:07,840 --> 00:22:11,200 Kr贸tka historia wszak to sko艅czona 232 00:22:11,320 --> 00:22:15,080 A ukochana zawsze w mych ramionach 233 00:22:16,000 --> 00:22:19,440 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 234 00:22:19,560 --> 00:22:22,840 Komu je ty, komu ty je dasz? 235 00:22:22,960 --> 00:22:26,200 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 236 00:22:26,320 --> 00:22:28,840 Komu je dasz? 237 00:22:29,880 --> 00:22:33,480 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 238 00:22:33,600 --> 00:22:36,960 Komu je ty, komu ty je dasz? 239 00:22:37,080 --> 00:22:40,600 Dziewczyno, hej! Pi臋kne oczy masz 240 00:22:40,720 --> 00:22:42,760 Komu je dasz? 241 00:23:02,560 --> 00:23:04,800 Ty, tam by艂a ta dupa, co艣my j膮 ruchali ostatnio. 242 00:23:04,920 --> 00:23:06,880 - Ja jej nie rucha艂em. - Ja pierdol臋. 243 00:23:07,000 --> 00:23:10,400 Przylaz艂a koza do woza! 244 00:23:11,840 --> 00:23:14,160 A koby艂ka u p艂ota! 245 00:23:14,280 --> 00:23:18,360 Chuja do dupy dostaniesz. Chuja do dupy dostaniesz. 246 00:23:22,200 --> 00:23:24,880 Masz te pieni膮dze, co艣 im zajeba艂? 247 00:23:25,000 --> 00:23:27,400 To co ty tu, kurwa, szukasz? 248 00:23:27,520 --> 00:23:31,680 Chuja do dupy na noc, kurwa, co? Po chuj go 偶e艣cie przywie藕li, kurwa? 249 00:23:31,800 --> 00:23:34,240 Najwa偶niejszy dzie艅 w 偶yciu mam, kurwa, mongo艂y. 250 00:23:34,360 --> 00:23:37,560 - Wypierdala膰 z nim do Wis艂y. - To po co mnie z aresztu wykupi艂e艣? 251 00:23:37,680 --> 00:23:42,280 - Trzeba by艂o mnie od razu do piachu. - Ja ciebie z aresztu, kurwo? 252 00:23:42,400 --> 00:23:45,960 Ty okrad艂e艣 moj膮 rodzin臋, kurwa. Ja, ciebie, z aresztu? Wariat. 253 00:23:46,080 --> 00:23:48,600 Jacku, szuka艂em ci臋. Tu jest naprawd臋 zimno. 254 00:23:48,720 --> 00:23:51,880 - Poczekaj! We藕 to, kurwa, za艂atw. - Ju偶 poszli odpowietrza膰. 255 00:23:52,000 --> 00:23:54,720 Poszli odpowietrza膰. Powiedz, 偶e b臋d臋 za 10 minut. 256 00:23:54,840 --> 00:23:57,920 - Ale naprawd臋 jest zimno! - Za 10, kurwa, minut. 257 00:23:58,400 --> 00:24:01,520 Nikogo nie wpuszczaj, kurwa. Co mi powiesz, co? 258 00:24:01,640 --> 00:24:03,560 - To oni chcieli mnie okra艣膰. - Co? 259 00:24:03,680 --> 00:24:07,120 - Czeka艂 na mnie z no偶em pod drzwiami. - Co, kurwa? 260 00:24:07,240 --> 00:24:11,040 Ch艂opie, masz przejebane po ca艂o艣ci i jeszcze w 偶ywe oczy k艂amiesz? 261 00:24:11,160 --> 00:24:15,360 Rodzin臋... Oszczerstwa rzucasz na rodzin臋 moj膮 rodzon膮? 262 00:24:15,480 --> 00:24:17,760 Ty chyba, kurwa, nie wiesz, co m贸wisz. 263 00:24:17,880 --> 00:24:20,680 Ciebie powinni, kurwa, w kaftan, kurwa, zawin膮膰. 264 00:24:20,800 --> 00:24:24,200 Jacek, powiedz mi szczerze: 265 00:24:24,320 --> 00:24:27,120 czy ja ciebie kiedykolwiek ok艂ama艂em? 266 00:24:27,240 --> 00:24:30,080 - Czeka艂 na mnie z no偶em pod drzwiami. - Ten? 267 00:24:30,200 --> 00:24:33,080 - Nie, ten 偶ylasty. - Zaraz, zaraz, kurwa. 268 00:24:33,200 --> 00:24:35,680 - Mia艂e艣 to sam za艂atwi膰. - Ale ma艂偶e przywie藕li... 269 00:24:35,800 --> 00:24:38,120 - Jacek! Damianek. - Daj go. 270 00:24:39,240 --> 00:24:41,120 Ciocia m贸wi, 偶e j膮 zatarasowa艂o. 271 00:24:41,240 --> 00:24:43,880 Ciocia to ma, kurwa, 艂eb zatarasowany od lek贸w. 272 00:24:44,000 --> 00:24:47,640 - No w艂a艣nie do apteki musi jecha膰. - To mnie przeparkuj. 273 00:24:47,880 --> 00:24:51,120 - Mog臋 si臋 karn膮膰, wujek? - Nie, kurwa, przeparkuj i wypierdalaj. 274 00:24:51,240 --> 00:24:53,120 Dobra, wujek, nie krzycz na mnie. 275 00:24:53,240 --> 00:24:56,120 Kurwa! Co to, kurwa, jest? 276 00:24:56,240 --> 00:24:58,080 Co ja, kurwa, z wami tutaj mam? 277 00:24:58,200 --> 00:25:02,520 Jak on matur臋 zrobi, mongo艂, nawet si臋 podpisa膰 nie umie! 278 00:25:02,640 --> 00:25:06,040 Nie zmieniaj, kurwa, tematu, pytam si臋, co on tu wczoraj robi艂? 279 00:25:06,160 --> 00:25:10,040 Co robi艂, co robi艂... Pracuje tutaj, wesele szykowa艂, 280 00:25:10,160 --> 00:25:13,600 - banany 艂adowa艂, co robi艂, co? - Co robi艂? Banany szykowa艂! 281 00:25:13,720 --> 00:25:17,920 - Nie krzycz na mnie, kurwa. - Zamek naprawia艂em, dlatego mia艂em n贸偶. 282 00:25:18,040 --> 00:25:21,600 Jeszcze mi go zajeba艂, kurwa. To na komuni臋 prezent by艂. 283 00:25:21,720 --> 00:25:24,440 No i co, kurwa, powiesz? 284 00:25:26,320 --> 00:25:28,960 - Co to jest? - Reszt臋 odrobi臋. 285 00:25:29,080 --> 00:25:32,040 Co ty mi, kurwa, jakie艣 pestki dajesz? 286 00:25:32,160 --> 00:25:35,920 Lec臋 do Argentyny. To pieni膮dze na wyjazd. Wszystko, co mam. 287 00:25:36,040 --> 00:25:39,160 Jak ty gdzie艣 lecisz, kurwa, to miej trzysta ko艂a papieru. 288 00:25:39,280 --> 00:25:41,960 Jason, p贸藕niej mi dasz. Klucz od fury? Kto ma? 289 00:25:42,080 --> 00:25:44,000 - Ja. - Dawaj, kurwa. 290 00:25:49,000 --> 00:25:50,560 Zdrowie mojej c贸rki! 291 00:25:50,680 --> 00:25:53,720 - Zdrowie panny m艂odej! - Zdrowie, zdrowie, zdrowie! 292 00:26:00,960 --> 00:26:03,400 Ty, kurwa, a powiedz mi, 293 00:26:04,120 --> 00:26:08,560 gdzie s膮 te pieni膮dze, kurwa, co ty ich nie masz tutaj, co? 294 00:26:08,680 --> 00:26:10,280 Skradziono mi je. 295 00:26:10,880 --> 00:26:13,440 Co? A kto? 296 00:26:14,000 --> 00:26:16,280 - Maluch. - Kurwa! 297 00:26:16,400 --> 00:26:18,440 Ty, zaraz, zaraz, chwileczk臋, kurwa. 298 00:26:18,560 --> 00:26:22,080 Chcesz mi powiedzie膰, 偶e ten ch艂opina, co go mia艂e艣 znale藕膰, 299 00:26:22,200 --> 00:26:25,520 i zmusi膰 偶eby si臋 przyzna艂, 偶e zjara艂 moj膮, kurwa, kamienic臋, 300 00:26:25,640 --> 00:26:28,600 to on ci zajeba艂 hajs? Tak? I spierdoli艂, tak? 301 00:26:28,720 --> 00:26:33,040 - I gdzie on teraz jest, kurwa? - Nie 偶yje. Kto艣 go pobi艂. Nie wiem, kto. 302 00:26:34,720 --> 00:26:37,400 To czemu ja, kurwa, nic o tym nie wiem, co? 303 00:26:37,520 --> 00:26:39,840 - Co to, kurwa, jest? - To i tak nie ma znaczenia. 304 00:26:39,960 --> 00:26:43,320 - Bo? - Kamienica nie by艂a ubezpieczona. 305 00:26:43,440 --> 00:26:45,520 艢MIECH 306 00:26:54,920 --> 00:26:58,040 Fajnie, kurwa. Dawaj kopyto. 307 00:26:59,640 --> 00:27:01,560 Dawaj, kurwa, kopyto. 308 00:27:04,480 --> 00:27:06,120 PRZE艁ADOWANIE BRONI 309 00:27:06,240 --> 00:27:09,240 Ka偶demu na koniec jego w艂asny dowcip. 310 00:27:10,040 --> 00:27:12,160 HUK EKSPLOZJI 311 00:27:13,920 --> 00:27:15,480 Kurwa! 312 00:27:15,600 --> 00:27:17,840 PRZECI膭G艁Y PISK 313 00:27:17,960 --> 00:27:20,800 - Ale wyjeba艂o! - To gdzie艣 na dworze! 314 00:27:20,920 --> 00:27:23,240 - Kurwa! - Samoch贸d jaki艣. 315 00:27:26,280 --> 00:27:28,360 Zapierdalaj, zapierdalaj! 316 00:27:29,200 --> 00:27:31,120 KASZEL 317 00:27:43,560 --> 00:27:46,360 PANICZNE KRZYKI GO艢CI 318 00:27:55,960 --> 00:27:59,240 Uspok贸j si臋, do cholery! Uspok贸j si臋, do cholery! 319 00:28:41,760 --> 00:28:44,520 CI臉呕KA, HIPNOTYCZNA, PSYCHODELICZNA MUZYKA 320 00:30:10,960 --> 00:30:12,720 Co ty tu robisz? 321 00:30:15,360 --> 00:30:17,560 ST艁UMIONY KRZYK 322 00:30:18,160 --> 00:30:19,480 Popatrz na siebie! 323 00:30:21,240 --> 00:30:23,000 Popatrz na siebie! 324 00:30:26,120 --> 00:30:27,880 Masz by膰 cicho. 325 00:30:28,000 --> 00:30:30,040 Zabij臋 ci臋, jak si臋 odezwiesz. 326 00:30:32,560 --> 00:30:37,360 Ja musia艂am... M贸j brat... Grozi艂 mu wyrok za handel narkotykami. 327 00:30:37,480 --> 00:30:39,720 M贸wili, 偶e to za艂atwi膮. 328 00:30:39,840 --> 00:30:43,760 50 tysi臋cy i Malediwy. Za tyle mnie sprzeda艂a艣. 329 00:30:43,880 --> 00:30:46,600 On mnie straszy艂... Mariusz mnie straszy艂... 330 00:30:46,720 --> 00:30:48,920 Powiedzia艂, 偶e jak tego nie zrobi臋, 331 00:30:49,040 --> 00:30:52,000 to b臋d臋 mog艂a robi膰 co najwy偶ej na odlotach. 332 00:30:52,120 --> 00:30:54,800 Ja nie wzi臋艂am 偶adnych pieni臋dzy, przysi臋gam. 333 00:30:54,920 --> 00:30:59,080 Zrobi艂am tylko to, co mi kazali Mariusz i jego adwokat. 334 00:31:00,000 --> 00:31:01,760 K艂amiesz, szmato. 335 00:31:02,800 --> 00:31:04,680 KRZYK B脫LU 336 00:31:10,560 --> 00:31:12,280 PAULINA SZLOCHA 337 00:31:36,840 --> 00:31:40,440 OKLASKI, RADOSNE OKRZYKI 338 00:31:47,200 --> 00:31:49,720 BUDUJ膭CA NAPI臉CIE MUZYKA 339 00:32:06,080 --> 00:32:08,320 MUZYKA CICHNIE 340 00:32:28,280 --> 00:32:31,480 Poprosz臋 taks贸wk臋 na ulic臋 Okr膮g 7. 341 00:32:31,600 --> 00:32:33,560 Nazwisko Nitecki. 342 00:32:33,680 --> 00:32:36,920 - Kurs b臋dzie na Ok臋cie. Dzi臋kuj臋. - B臋dzie za 10 minut. 343 00:33:04,920 --> 00:33:06,240 Nie... 344 00:33:36,560 --> 00:33:38,840 隆Cu谩nto tiempo sin verte! 345 00:33:39,400 --> 00:33:41,720 Cze艣膰, Kubu艣. 346 00:33:41,840 --> 00:33:43,560 Mia艂e艣 si臋 odezwa膰. 347 00:33:45,200 --> 00:33:46,920 Wsiadaj do auta. 348 00:33:48,120 --> 00:33:51,200 Wyje偶d偶am. Zaraz mam taryf臋 na lotnisko. 349 00:33:53,760 --> 00:33:55,640 PRZE艁ADOWANIE BRONI 350 00:33:56,360 --> 00:33:58,680 Czy my musimy takie cyrki robi膰? 351 00:33:58,800 --> 00:34:00,920 Takie g艂upie formalno艣ci? 352 00:34:12,800 --> 00:34:15,720 Jak? Dobre? Bardzo dobre? 353 00:34:15,840 --> 00:34:19,680 - Pyszne! Przepraszam! - Nie szkodzi. Bardzo dobre. 354 00:34:19,800 --> 00:34:21,200 Pyszne! Naprawd臋. 355 00:34:21,320 --> 00:34:23,120 M贸j sekret. 356 00:34:23,760 --> 00:34:25,200 Mam臋 mo偶esz... 357 00:34:25,320 --> 00:34:30,120 To znaczy 偶on臋 mo偶esz torturowa膰, a i tak nic nie powie. 358 00:34:31,000 --> 00:34:35,360 A mo偶e w艂a艣nie mojej przysz艂ej synowej powiem. 359 00:34:35,920 --> 00:34:39,040 Dobrze, mamo, tato... 360 00:34:41,080 --> 00:34:43,400 Weso艂ych 艢wi膮t i... 361 00:34:44,480 --> 00:34:47,680 Bardzo si臋 ciesz臋, Marysia, 偶e jeste艣 z nami. 362 00:34:49,720 --> 00:34:52,040 - My te偶. - Tak. 363 00:34:52,160 --> 00:34:55,200 W oczy! Po naszemu. 364 00:34:56,960 --> 00:34:58,520 W oczy. 365 00:35:01,640 --> 00:35:04,080 - Weso艂ych 艢wi膮t. - Weso艂ych 艢wi膮t. 366 00:35:06,720 --> 00:35:08,960 - Mog臋 zapali膰? - Jasne. Oczywi艣cie. 367 00:35:09,080 --> 00:35:11,160 - Ale jasne. - Jasne, jasne. 368 00:35:35,120 --> 00:35:38,000 Hej, no co tam, Marysiu? 369 00:35:41,240 --> 00:35:43,760 Ja wiem, 偶e to mo偶e by膰 troch臋 k艂opotliwe, 370 00:35:46,240 --> 00:35:48,000 ale chyba nie a偶 tak? 371 00:35:48,120 --> 00:35:51,200 - Nie, oni s膮 super, naprawd臋. - No to o co chodzi? 372 00:35:52,080 --> 00:35:54,520 Ja po prostu dawno nie obchodzi艂am 艢wi膮t. 373 00:36:01,560 --> 00:36:03,040 Kocham ci臋. 374 00:36:09,600 --> 00:36:11,520 Dok膮d jedziemy? 375 00:36:11,640 --> 00:36:14,160 Za dwie godziny musz臋 by膰 na lotnisku. 376 00:36:14,560 --> 00:36:17,520 Spokojnie, spokojnie. 377 00:36:17,640 --> 00:36:19,800 Wszystko w swoim czasie. 378 00:36:20,320 --> 00:36:23,560 Aury. Ty wierzysz w aury? 379 00:36:26,080 --> 00:36:27,840 To twoja robota? 380 00:36:30,440 --> 00:36:32,400 艢MIECH DARKA 381 00:36:32,520 --> 00:36:35,840 Czy naprawd臋 my艣lisz, 偶e jestem cz艂owiekiem nierozumnym? 382 00:36:36,680 --> 00:36:38,440 Nie obra偶aj mnie. 383 00:36:46,240 --> 00:36:47,960 Niedobra aura. 384 00:36:54,960 --> 00:36:57,080 Co ty tam sobie my艣lisz, Kubu艣? 385 00:37:01,800 --> 00:37:03,640 Trzeba ci pom贸c. 386 00:37:04,520 --> 00:37:06,280 Masz przejebane. 387 00:37:08,840 --> 00:37:12,960 Masz przepierdolone jak sam skurwysy艅ski skurwysynek. 388 00:37:13,080 --> 00:37:14,880 CHRAPLIWY 艢MIECH 389 00:37:17,160 --> 00:37:19,040 A ja chc臋, 偶eby艣 by艂 szcz臋艣liwy. 390 00:37:19,840 --> 00:37:22,200 Po prostu musz臋 ci pom贸c. 391 00:37:22,320 --> 00:37:23,800 Pom贸c? 392 00:37:30,360 --> 00:37:32,520 Paskudny skurwysyn. 393 00:37:33,240 --> 00:37:35,640 Ale tak si臋 wtedy budowa艂o. 394 00:37:36,720 --> 00:37:38,760 Nigdzie nie wchodz臋. 395 00:37:38,880 --> 00:37:41,000 Na urlopik jedziesz, tak? 396 00:37:41,640 --> 00:37:44,280 A sprawy za艂atwia si臋 przed urlopem. 397 00:37:44,400 --> 00:37:46,360 Wi臋c daj sobie pom贸c. 398 00:37:46,480 --> 00:37:48,920 Pomoc jest zawsze w jakiej艣 sprawie. 399 00:37:49,680 --> 00:37:51,520 I za to ci臋 lubi臋. 400 00:37:52,040 --> 00:37:55,160 Zapraszam do domu tylko tych, kt贸rych lubi臋. 401 00:38:53,680 --> 00:38:55,400 Herbatki ci zrobi臋. 402 00:38:57,120 --> 00:38:58,840 Nie trzeba. 403 00:39:05,480 --> 00:39:07,880 Krew masz pod paznokciami. 404 00:39:08,440 --> 00:39:10,840 Tak ci臋 na lotnisko nie wpuszcz膮. 405 00:39:15,160 --> 00:39:18,520 Druciaka we藕 i najlepiej pod zimn膮 wod膮. 406 00:39:58,720 --> 00:40:01,600 No, wi臋c masz k艂opoty. 407 00:40:03,560 --> 00:40:06,040 I one si臋 dopiero zacz臋艂y, wiesz o tym? 408 00:40:09,440 --> 00:40:11,320 Chc膮 ci臋 zabi膰... 409 00:40:13,200 --> 00:40:14,760 i zabij膮. 410 00:40:17,520 --> 00:40:19,720 Chyba 偶e zostaniemy przyjaci贸艂mi. 411 00:40:20,360 --> 00:40:23,920 Kolegami ju偶 jeste艣my, a teraz musimy zosta膰 przyjaci贸艂mi. 412 00:40:26,600 --> 00:40:28,480 Nie jeste艣my nawet kolegami. 413 00:40:32,360 --> 00:40:34,800 Wielu ch艂opak贸w si臋 na ciebie czai. 414 00:40:39,360 --> 00:40:42,000 Dobrze od czasu do czasu pierdoln膮膰 kogo艣, 415 00:40:42,120 --> 00:40:45,480 kogo艣, kto jest ciep艂y, szemrany, a ty straci艂e艣 pieni膮dze. 416 00:40:47,240 --> 00:40:48,600 Cudze pieni膮dze. 417 00:40:48,720 --> 00:40:51,400 By艂e艣 na psach, chuj wi, co im tam powiedzia艂e艣. 418 00:40:51,520 --> 00:40:53,480 Nic im nie powiedzia艂em. 419 00:40:58,600 --> 00:41:00,640 No i ta dziewczyna na przyk艂ad. 420 00:41:01,480 --> 00:41:03,200 Mord臋 jej poci膮艂e艣. 421 00:41:06,960 --> 00:41:08,720 Po co? Kubu艣. 422 00:41:09,560 --> 00:41:11,520 O艣lep艂e艣 do reszty? 423 00:41:13,480 --> 00:41:15,360 Sk膮d wiesz o dziewczynie? 424 00:41:16,720 --> 00:41:18,560 Ja wiem wszystko. 425 00:41:19,520 --> 00:41:21,720 To wszystko zale偶y ode mnie. 426 00:41:23,040 --> 00:41:25,520 To sobie ustalmy raz na zawsze. 427 00:41:26,840 --> 00:41:28,960 To ci psuje mo偶e porz膮deczek. 428 00:41:29,080 --> 00:41:31,960 M艂ody jeste艣, nie pami臋tasz starych czas贸w. 429 00:41:35,400 --> 00:41:38,160 To pies. Jebany pies. 430 00:41:39,360 --> 00:41:41,440 Trzymam go w piwnicy. 431 00:41:43,200 --> 00:41:44,760 No... 432 00:41:45,280 --> 00:41:47,120 wi臋c chc膮 ci臋 zabi膰. 433 00:41:47,680 --> 00:41:50,040 Na lotnisku to mog膮 to zrobi膰. Dzisiaj. 434 00:41:57,080 --> 00:41:58,920 Nie mam twojego towaru. 435 00:42:01,120 --> 00:42:04,040 Mia艂em go, ale teraz go nie mam. 436 00:42:04,160 --> 00:42:06,320 Skradziono mi go. 437 00:42:06,440 --> 00:42:08,120 Wiem o tym. 438 00:42:08,760 --> 00:42:10,720 Wiem nawet, kto to zrobi艂. 439 00:42:10,840 --> 00:42:14,000 Nie martw si臋, Kubu艣, kochany m贸j. 440 00:42:16,040 --> 00:42:17,680 Kto to zrobi艂? 441 00:42:21,760 --> 00:42:24,360 Ja my艣la艂em w og贸le o tobie. 442 00:42:28,600 --> 00:42:31,080 Ty jeste艣 bardzo ciekawy go艣膰. 443 00:42:33,480 --> 00:42:35,520 I na tym to sobie wszystko opar艂e艣, 444 00:42:36,760 --> 00:42:39,120 偶e nie wiadomo, o co w og贸le chodzi, 445 00:42:39,240 --> 00:42:42,520 偶e taki go艣膰 jak ty 446 00:42:44,240 --> 00:42:46,160 jest na ulicy, 447 00:42:47,120 --> 00:42:49,680 robi to dobrze, dobrze zarabia. 448 00:42:50,720 --> 00:42:54,280 Z tych ch艂opak贸w z detalu nikt nie zarabia tyle, co ty. 449 00:42:56,480 --> 00:42:58,920 Dobrze sobie to wymy艣li艂e艣. 450 00:43:02,000 --> 00:43:04,440 Dobrze siebie sobie wymy艣li艂e艣. 451 00:43:18,400 --> 00:43:21,800 No, do rzeczy. Daj臋 ci prac臋 i bezpiecze艅stwo. 452 00:43:22,760 --> 00:43:25,840 Wi臋cej pracy i bezpiecze艅stwa ni偶 Jacu艣. 453 00:43:25,960 --> 00:43:28,160 艢wie膰 Panie nad jego dusz膮. 454 00:43:30,880 --> 00:43:32,960 SYK POLEWANYCH KAMIENI 455 00:43:48,320 --> 00:43:50,240 Ej, kurwa, zajebi臋! 456 00:43:50,360 --> 00:43:52,080 Kurwa, ci臋 dopadn臋! 457 00:43:52,200 --> 00:43:54,040 PISKLIWY 艢WIST 458 00:43:59,880 --> 00:44:01,440 By艂em na tym weselu. 459 00:44:02,240 --> 00:44:04,480 Mnie te偶 chcia艂e艣 zabi膰? 460 00:44:07,120 --> 00:44:09,760 Obserwowa膰 ciebie to jest sama przyjemno艣膰. 461 00:44:11,800 --> 00:44:14,440 To jak ogl膮da膰 aktora we filmie. 462 00:44:16,000 --> 00:44:20,280 Normalnie takiego aktora bym ut艂uk艂, peda艂a wyrucha艂, 463 00:44:21,600 --> 00:44:23,880 kaza艂 偶re膰 te z臋by z pod艂ogi. 464 00:44:24,960 --> 00:44:27,520 Ale jak ja se go ogl膮dam w kinie, 465 00:44:29,000 --> 00:44:30,640 to jest fajnie. 466 00:44:31,760 --> 00:44:33,360 Fajniusio. 467 00:44:35,480 --> 00:44:38,200 Ja film ogl膮dam z tob膮 sobie teraz. 468 00:44:47,400 --> 00:44:50,920 Nie wiedzia艂em przedtem, 偶e taki go艣膰 jak ty da sobie rad臋. 469 00:44:52,200 --> 00:44:55,240 Ty sobie wymy艣li艂e艣, 470 00:44:55,840 --> 00:44:57,680 偶e b臋dziesz taki z艂y. 471 00:44:59,480 --> 00:45:02,720 To ty sobie ca艂y czas co艣 wymy艣lasz. 472 00:45:09,880 --> 00:45:12,040 I to jest ta r贸偶nica mi臋dzy nami. 473 00:45:14,000 --> 00:45:16,160 Ty by艂e艣 takie zdolne dziecko, 474 00:45:16,280 --> 00:45:18,200 co wymy艣la sobie rzeczy. 475 00:45:19,800 --> 00:45:22,600 Wymy艣li艂e艣 sobie, 偶eby ci臋 szanowali, 476 00:45:23,840 --> 00:45:25,960 偶eby si臋 odpierdolili. 477 00:45:28,680 --> 00:45:31,160 A ja sobie nic nie wymy艣li艂em. 478 00:45:33,000 --> 00:45:35,560 Ja nie by艂em taki zdolny jak ty. 479 00:45:43,040 --> 00:45:45,000 呕y艂e艣 w bajeczce. 480 00:45:46,560 --> 00:45:48,200 Czas zej艣膰 na ziemi臋. 481 00:45:50,400 --> 00:45:53,240 Ja ci pomog臋 zej艣膰 na ziemi臋. 482 00:45:53,360 --> 00:45:54,800 Pomog臋 ci, 483 00:45:55,720 --> 00:45:57,320 bo ci臋 lubi臋. 484 00:45:58,160 --> 00:46:00,720 Bo chc臋, 偶eby艣 dla mnie pracowa艂. 485 00:46:02,240 --> 00:46:04,440 Zarobisz dla mnie pieni膮偶ki, 486 00:46:04,560 --> 00:46:06,720 ja b臋d臋 mia艂 sobie z kim pogada膰. 487 00:46:09,400 --> 00:46:11,720 Pojedziemy na wakacje razem, 488 00:46:11,840 --> 00:46:13,560 poruchamy dupeczki, 489 00:46:14,440 --> 00:46:18,720 mo偶e jakie艣 tajlandzkie takie dupeczki z siusiaczkami. 490 00:46:20,760 --> 00:46:23,240 One fajne s膮, m贸wi臋 ci. 491 00:46:26,640 --> 00:46:28,440 M贸wi臋 ci. 492 00:46:28,560 --> 00:46:30,200 Najlepsze. 493 00:46:39,200 --> 00:46:41,200 A jak zostaniesz sam, 494 00:46:43,920 --> 00:46:45,880 no to wiesz, co si臋 stanie. 495 00:46:48,160 --> 00:46:50,040 Jak tylko ci臋 dojad膮, 496 00:46:52,680 --> 00:46:54,680 to namaluj膮 tob膮 obraz. 497 00:47:08,640 --> 00:47:10,720 Chod藕, co艣 ci poka偶臋. 498 00:47:15,840 --> 00:47:17,560 No nie b贸j si臋. 499 00:47:27,720 --> 00:47:31,400 Nie patrz na zegarek, Kubu艣. Masz ca艂y czas na 艣wiecie. 500 00:47:32,360 --> 00:47:35,480 Mieszkanie fajne mam dla ciebie. Na 呕oliborzu. 501 00:47:35,600 --> 00:47:37,320 I pi臋膰 kilo na pr贸b臋. 502 00:47:39,800 --> 00:47:42,480 Tylko cen臋 hurtow膮 musisz mi odpracowa膰. 503 00:47:42,600 --> 00:47:44,120 I papug臋. 504 00:47:45,120 --> 00:47:46,680 Jakiego papug臋? 505 00:47:46,800 --> 00:47:49,840 Kubu艣, syneczku, a kto ci臋 wykupi艂? 506 00:47:53,600 --> 00:47:56,480 - Jak to zrobi艂e艣? - Wszystko da si臋 zrobi膰. 507 00:47:56,600 --> 00:47:58,200 Ludzie ludzi robi膮. 508 00:47:58,720 --> 00:48:02,840 Pomog臋 ci si臋 sta膰 tym, kim chcesz, i wtedy oboje b臋dziemy szcz臋艣liwi. 509 00:48:02,960 --> 00:48:07,280 A to potraktuj jako prezent na pocz膮tek naszej pi臋knej wsp贸艂pracy. 510 00:48:11,640 --> 00:48:15,920 To jest ten kolega, kt贸ry mia艂 m贸j towar i ci go da艂. 511 00:48:16,680 --> 00:48:18,840 A jak si臋 dowiedzia艂, 偶e towar jest gor膮cy, 512 00:48:18,960 --> 00:48:21,440 to ci go zajeba艂 z powrotem, prawda? 513 00:48:21,560 --> 00:48:24,880 Ma艂o tego, wyczy艣cili ci klawisz po ca艂o艣ci. 514 00:48:25,000 --> 00:48:26,680 Prawda, kolego? 515 00:48:28,840 --> 00:48:31,080 Kubu艣... Kubu艣, nie, nie. 516 00:48:31,200 --> 00:48:33,360 Kubu艣, Kubu艣... 517 00:48:33,480 --> 00:48:36,640 - No powiedz mu. - Ja nic... On mi kaza艂... 518 00:48:37,240 --> 00:48:41,760 Mojej Beatce j臋zyk odci膮膰, Kubu艣. 519 00:48:42,680 --> 00:48:45,600 Nie... Nie, kurwa... 520 00:48:45,720 --> 00:48:48,320 WRZASK B脫LU 521 00:48:49,160 --> 00:48:50,920 Kurwa! 522 00:48:51,800 --> 00:48:54,080 STRYJ SZLOCHA 523 00:48:54,200 --> 00:48:56,200 M贸w, kurwa, na temat. 524 00:48:57,440 --> 00:49:00,240 My przykleili艣my ci GPS. 525 00:49:00,680 --> 00:49:04,040 Tam, wtedy, tam w tej knajpie u ruskich... 526 00:49:04,960 --> 00:49:08,120 - No i co by艂o dalej? - Chcieli艣my ci臋 ojeba膰 od pocz膮tku. 527 00:49:08,240 --> 00:49:09,600 No? 528 00:49:09,720 --> 00:49:13,080 Specjalnie podrzucili艣my ci t臋 torb臋, 529 00:49:13,200 --> 00:49:15,840 偶eby wiedzie膰, gdzie trzymasz hajs i towar. 530 00:49:15,960 --> 00:49:19,680 - I co by艂o dalej? - Ale, kurwa, nic nie mia艂e艣, pusty by艂e艣. 531 00:49:19,800 --> 00:49:21,160 Pusty, Kubu艣. 532 00:49:21,280 --> 00:49:23,440 I co, kole偶kowcy moi kochani, drodzy? 533 00:49:23,560 --> 00:49:26,440 I co potem chcieli艣cie, jak to zajebali艣cie z powrotem? 534 00:49:26,560 --> 00:49:31,000 Na koleg臋 zwali膰? I zajeba膰? I porucha膰? 535 00:49:31,440 --> 00:49:35,000 I wszystko zrobi膰? U st贸p ca艂y 艣wiat mie膰? 536 00:49:37,280 --> 00:49:38,800 No, Kubu艣. 537 00:49:39,880 --> 00:49:41,560 Masz, bierz. 538 00:49:42,560 --> 00:49:45,200 Bierz. Jeste艣 m贸j. 539 00:49:46,880 --> 00:49:49,520 Dario, ja wyje偶d偶am. 540 00:49:50,480 --> 00:49:54,800 Najpierw musimy zrobi膰 z ciebie m臋偶czyzn臋. Potem b臋dziemy pracowa膰. 541 00:49:54,920 --> 00:49:56,480 Ja wyje偶d偶am. 542 00:49:59,520 --> 00:50:02,640 Pierwsze rzeczy pierwsze, Kubu艣. 543 00:50:05,080 --> 00:50:08,880 Nie wolno nigdy niczego udawa膰. Nie wolno udawa膰. 544 00:50:09,680 --> 00:50:12,080 Trzeba wej艣膰 w prawd臋. 545 00:50:12,200 --> 00:50:16,560 Prawda to wielkie, otwarte, pi臋kne drzwi. 546 00:50:16,680 --> 00:50:20,160 M贸wi臋 ci. Przed nimi jest ug贸r, b艂oto, 547 00:50:20,280 --> 00:50:24,880 ale jak si臋 wejdzie do 艣rodka, to jest si臋 w skarbcu. 548 00:50:25,000 --> 00:50:27,120 Ca艂ym ze z艂ota. 549 00:50:27,600 --> 00:50:30,000 Kubu艣, wybacz, wybacz... 550 00:50:36,400 --> 00:50:38,920 Rucham ci臋 kutasem, Kubu艣. 551 00:50:39,040 --> 00:50:41,280 Wszystkich rucham kutasem. 552 00:50:41,800 --> 00:50:44,200 Ale ciebie rucham z mi艂o艣ci膮. 553 00:50:52,720 --> 00:50:55,160 NIEPOKOJ膭CA MUZYKA 554 00:51:06,480 --> 00:51:08,600 SYK W臉呕A 555 00:51:11,720 --> 00:51:13,920 HUK WYSTRZA艁U 556 00:51:15,680 --> 00:51:18,200 SPOKOJNA MUZYKA 557 00:53:01,880 --> 00:53:03,520 Przegra艂am zak艂ad. 558 00:53:06,000 --> 00:53:08,040 Nie ten, b臋dzie inny. 559 00:53:10,800 --> 00:53:13,720 Jestem uszkodzona, m贸wi艂am ci, ja to wiem. 560 00:53:15,920 --> 00:53:18,120 Tak czy siak, dobrze ci臋 widzie膰. 561 00:53:21,120 --> 00:53:23,000 Bardzo 藕le wygl膮dasz. 562 00:53:39,840 --> 00:53:41,680 Przepraszam za wszystko. 563 00:53:46,360 --> 00:53:49,800 Chod藕my ju偶, bo nie wpuszcz膮 nas na pok艂ad. 564 00:53:50,720 --> 00:53:53,080 DZWONEK TELEFONU 565 00:53:56,160 --> 00:53:58,000 Nie odbieraj. 566 00:53:58,520 --> 00:54:01,200 Kuba, nie odbieraj, nas ju偶 tu nie ma. 567 00:54:09,040 --> 00:54:13,480 AP 7620119, zgadza si臋? 568 00:54:22,680 --> 00:54:26,360 We藕 to i id藕. Ja zaraz przyjd臋. 569 00:54:27,240 --> 00:54:29,320 - Nigdzie nie lec臋 bez ciebie. - Id藕. 570 00:54:29,440 --> 00:54:32,960 - Nie lec臋 bez ciebie, rozumiesz? - Zaraz przyjd臋. Id藕. 571 00:54:34,480 --> 00:54:36,280 Id藕, zaraz b臋d臋. 572 00:54:36,400 --> 00:54:39,360 To ostatnia sprawa, jak膮 musz臋 za艂atwi膰. 573 00:54:50,480 --> 00:54:52,440 Halo? 574 00:54:52,560 --> 00:54:55,200 Jeste艣 na lotnisku, Kubu艣. 575 00:54:56,120 --> 00:54:58,120 Nie obchodzi ci臋 to, gdzie jestem. 576 00:54:58,240 --> 00:55:01,120 Co艣 ci tylko powiem. Pos艂uchaj mnie, zanim ruszysz 577 00:55:01,240 --> 00:55:04,640 - na t臋 swoj膮 wielk膮 przygod臋, Kubula. - Roz艂膮czam si臋. 578 00:55:04,760 --> 00:55:08,280 Ewa Nitecka, Leszek Nitecki, Olsztyn. Dobrze m贸wi臋, tak? 579 00:55:08,400 --> 00:55:12,800 Tata pracuje jako dyrektor literacki w Teatrze Stefana Jaracza, tak? 580 00:55:13,560 --> 00:55:16,240 W pracy jest od 10.00 do 15.00. 581 00:55:16,360 --> 00:55:18,360 Mama na emeryturze, prawda? 582 00:55:21,480 --> 00:55:24,200 - Kubu艣, jeste艣 tam? - Jestem. 583 00:55:24,320 --> 00:55:27,120 Czy mamunia wie, jak to jest pi膰 wrz膮tek? 584 00:55:27,240 --> 00:55:30,680 Mo偶e si臋 dowie. A ta twoja siostrzyczka, Kasia? 585 00:55:30,800 --> 00:55:33,560 Kasiunia Nitecka. Nied艂ugo b臋dzie Kuczy艅ska, 586 00:55:33,680 --> 00:55:35,720 bo 艣lub na wiosn臋, m贸wili ci ju偶? 587 00:55:35,840 --> 00:55:38,440 Jak nie, to ci powiedz膮. Roczny Kacperek... 588 00:55:38,560 --> 00:55:40,400 Nie widzia艂e艣 nigdy Kacperka. 589 00:55:40,520 --> 00:55:44,000 艢lub trzeba szybko robi膰, bo w brzuszku ju偶 kie艂kuje nowy Kacperek. 590 00:55:44,120 --> 00:55:47,680 Mo偶e ona nie chce tego dzidziusia? Mo偶emy jej w tym pom贸c. 591 00:55:47,800 --> 00:55:50,120 Na 偶ywca, Kubu艣, no偶em wyjmiemy. 592 00:55:50,240 --> 00:55:53,560 Micha艂ek, tatu艣 Kacperka, sobie popatrzy. Micha艂ek, tak? 593 00:55:53,680 --> 00:55:55,760 - Ciebie nie ma. - Dobrze m贸wi臋? Tak. 594 00:55:55,880 --> 00:55:59,880 - Tak. Wi臋c jutro o 12.00, Kubula. - Ciebie nie ma. Ty nie istniejesz. 595 00:56:00,000 --> 00:56:02,320 Masz naprawd臋 komfortowe warunki pracy. 596 00:56:02,440 --> 00:56:03,800 Nie ma. 597 00:56:03,920 --> 00:56:05,840 TRZASK ROZBIJANEGO TELEFONU 598 00:56:18,360 --> 00:56:21,200 NARASTAJ膭CY SZUM DESZCZU 599 00:57:31,480 --> 00:57:33,560 GRZMOT 600 00:57:33,680 --> 00:57:35,440 Kuba! 601 00:58:11,960 --> 00:58:15,200 SPOKOJNA MUZYKA KLASYCZNA 602 00:58:30,320 --> 00:58:33,240 SPOKOJNY KOBIECY ZA艢PIEW 44491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.