Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01.152 --> 00:01:02.313
Rudolph!
2
00:01:03.190 --> 00:01:04.550
come
3
00:01:28.742 --> 00:01:32.545
Would you like to send me a strawberry to go to Arte uncle?
4
00:01:32.683 --> 00:01:34.830
Gaze strawberry
5
00:01:34.219 --> 00:01:38.353
Well, just my grandmother sent a lot of it
6
00:01:38.495 --> 00:01:40.488
Strawberry! I want to eat too!
7
00:01:44.139 --> 00:01:45.506
Wow so much?
8
00:01:47.813 --> 00:01:49.373
Have not washed Oh
9
00:01:49.551 --> 00:01:51.180
No difference is not bad
10
00:01:55.596 --> 00:01:57.463
I'll go now
11
00:01:57.600 --> 00:01:59.661
Thank you for getting it
12
00:02:02.443 --> 00:02:03.673
I'm going out
13
00:02:10.894 --> 00:02:14.561
You want to come with you
14
00:02:20.714 --> 00:02:21.739
Bye
15
00:02:51.476 --> 00:02:52.876
Damn
16
00:02:53.881 --> 00:02:56.546
Look at you look lonely
17
00:02:59.592 --> 00:03:02.827
Want she to take you out with it?
18
00:03:03.434 --> 00:03:08.502
I do not have to go out for a walk
19
00:03:08.645 --> 00:03:10.238
Yes
20
00:03:11.551 --> 00:03:13.612
I'm pretty close to it
21
00:03:13.855 --> 00:03:16.383
There is a flower garden
22
00:03:16.661 --> 00:03:19.360
There is a big pond here
23
00:03:22.373 --> 00:03:23.898
And then here?
24
00:03:24.377 --> 00:03:27.907
Is the largest cherry tree in this area
25
00:03:29.687 --> 00:03:31.213
Let me make a fork now?
26
00:03:32.493 --> 00:03:33.894
Your pattern is too small now!
27
00:03:35.800 --> 00:03:39.204
Aunt you are not the same did not go outside
28
00:03:39.607 --> 00:03:42.774
I did not go outside...
29
00:03:43.783 --> 00:03:45.776
But not to call me "aunt"!
30
00:04:08.432 --> 00:04:12.395
Reward each time out of their own...
31
00:04:30.444 --> 00:04:32.846
and many more! Dangerous ah!
32
00:05:07.552 --> 00:05:10.615
what! You thieves!
33
00:05:10.926 --> 00:05:12.485
Do not run! I must catch you!
34
00:06:20.100 --> 00:06:21.933
Wealthy...
35
00:06:37.000 --> 00:06:42.706
Black cat rudolf
36
00:07:19.653 --> 00:07:21.145
what? The
37
00:08:03.677 --> 00:08:05.977
Hey the little kid there
38
00:08:06.749 --> 00:08:09.490
You are not a local cat
39
00:08:09.789 --> 00:08:12.191
It should be said that you are not stray cats at all
40
00:08:13.620 --> 00:08:14.554
So what?
41
00:08:20.711 --> 00:08:23.308
The willow fish stay when buying ferry
42
00:08:24.180 --> 00:08:27.650
Obediently listen to me today let me go
43
00:08:36.744 --> 00:08:39.237
You want to take it
44
00:08:40.885 --> 00:08:46.329
I'm not afraid of me?
45
00:08:46.797 --> 00:08:49.735
Is afraid of you I put the willow fish ah!
46
00:08:55.883 --> 00:08:57.647
That fish will return to you
47
00:09:01.326 --> 00:09:04.264
I have not given you all!
48
00:09:21.267 --> 00:09:23.635
Do you feel impatient?
49
00:09:24.774 --> 00:09:25.901
What is your name?
50
00:09:27.813 --> 00:09:30.751
Rudolph you?
51
00:09:30.987 --> 00:09:32.319
I?
52
00:09:32.991 --> 00:09:36.761
My name Can be more...
53
00:09:37.333 --> 00:09:40.362
Can be more music? Strange name
54
00:09:51.629 --> 00:09:52.892
I'll take it
55
00:10:01.282 --> 00:10:02.272
follow me
56
00:10:23.794 --> 00:10:25.764
Where are you kid?
57
00:10:25.931 --> 00:10:28.698
Uh... three dome
58
00:10:29.172 --> 00:10:31.165
San Ding is where ah?
59
00:10:31.944 --> 00:10:36.248
Three-chome is three-chun ah money told me
60
00:10:37.388 --> 00:10:40.121
So in the end is where the three-chome ah?
61
00:10:41.263 --> 00:10:45.203
All Japan does not know how many three parts?
62
00:10:46.674 --> 00:10:50.113
Come back how did you come here?
63
00:10:53.655 --> 00:10:58.290
Also play outside the children please hurry home
64
00:10:59.199 --> 00:11:02.831
So I woke up already here
65
00:11:03.700 --> 00:11:05.705
Where do you think of San Ding?
66
00:11:05.846 --> 00:11:08.442
How to get back to go ah...
67
00:11:08.852 --> 00:11:11.490
Go back to blame
68
00:11:12.250 --> 00:11:13.722
You can not return home!
69
00:11:15.165 --> 00:11:16.258
why?
70
00:11:16.467 --> 00:11:19.872
But you took the whole night of the truck
71
00:11:20.676 --> 00:11:25.208
You live in the three-chome from here simply can not see!
72
00:11:26.388 --> 00:11:30.200
Say there are three times everywhere
73
00:11:30.363 --> 00:11:33.699
What is the county which city is important
74
00:11:33.970 --> 00:11:36.236
But you do not know the place name
75
00:11:37.900 --> 00:11:38.705
How to go home ah!
76
00:12:36.530 --> 00:12:38.900
Wealthy...
77
00:12:41.600 --> 00:12:43.910
Noisy you like me how to sleep ah
78
00:12:46.350 --> 00:12:47.910
I am sorry
79
00:13:15.420 --> 00:13:16.670
Go on
80
00:13:19.550 --> 00:13:20.313
Where are you going?
81
00:13:20.552 --> 00:13:24.322
Stray tigers stay alive but can not live
82
00:14:11.880 --> 00:14:13.321
What's there?
83
00:14:21.911 --> 00:14:23.400
Boss came Oh
84
00:14:23.580 --> 00:14:24.377
Boss?
85
00:14:24.515 --> 00:14:26.451
Every time there is creamy stew it will come
86
00:14:26.619 --> 00:14:28.540
Do not know how it knows
87
00:14:32.499 --> 00:14:34.935
Oh, today also brought only a small black cat to come
88
00:14:35.700 --> 00:14:37.940
Really unlucky and annoying
89
00:14:39.580 --> 00:14:40.980
Wait for me
90
00:14:49.934 --> 00:14:52.963
Say nothing black cat unlucky just superstitious friends
91
00:14:53.307 --> 00:14:57.441
This year also believe that this kind of thing is called lack of education
92
00:14:57.649 --> 00:14:59.175
Upbringing
93
00:14:59.520 --> 00:15:03.484
You do not understand because you lack education
94
00:15:07.537 --> 00:15:08.436
Come
95
00:15:09.390 --> 00:15:10.474
Creamy stew
96
00:15:10.609 --> 00:15:13.240
Did not expect the boss even a friend?
97
00:15:14.551 --> 00:15:15.985
Eat slowly
98
00:15:18.592 --> 00:15:21.290
If you do not eat, I'll eat it
99
00:15:30.416 --> 00:15:34.447
Delicious! I love meat most!
100
00:15:47.517 --> 00:15:48.507
Oh, is not that big fat?
101
00:15:49.255 --> 00:15:50.655
I'll take you with a bamboo fish
102
00:15:53.290 --> 00:15:54.880
Big fat
103
00:16:08.459 --> 00:16:12.194
Oh, you're waiting
104
00:16:12.368 --> 00:16:13.461
A tiger
105
00:16:16.243 --> 00:16:17.677
Hi spot
106
00:16:19.480 --> 00:16:20.415
long time no see
107
00:16:21.453 --> 00:16:23.286
Spotted
108
00:16:24.250 --> 00:16:26.860
How is it?
109
00:16:26.697 --> 00:16:30.569
Why do humans use so many names to call you?
110
00:16:31.390 --> 00:16:35.708
I asked you if Rudolph was your own?
111
00:16:37.318 --> 00:16:40.188
It is not the benefit of the father to help me take
112
00:16:40.324 --> 00:16:43.729
That is the ancient country is very handsome, right?
113
00:16:44.990 --> 00:16:48.336
Hudbsburg family Rudolph I?
114
00:16:48.775 --> 00:16:51.212
Do not eat
115
00:16:52.449 --> 00:16:54.544
Forget it
116
00:16:55.322 --> 00:16:58.692
My name is everyone just take it
117
00:16:59.960 --> 00:17:02.227
Ah Hu ah big ah big fat what
118
00:17:04.273 --> 00:17:06.641
So the first time I met you
119
00:17:06.812 --> 00:17:10.512
I said, "My name is much more
120
00:17:10.686 --> 00:17:16.254
The result is that my name is "more than music"
121
00:17:16.465 --> 00:17:18.229
So it is
122
00:17:20.273 --> 00:17:24.475
Why can you be so happy with humans?
123
00:17:24.681 --> 00:17:26.820
I tell you
124
00:17:26.251 --> 00:17:29.900
The stray cat does not make a good relationship with mankind
125
00:17:29.910 --> 00:17:31.618
Do not want to eat delicious
126
00:17:32.130 --> 00:17:36.930
But why are you so familiar with human beings?
127
00:17:38.275 --> 00:17:39.710
Have you ever been a pet cat?
128
00:17:44.421 --> 00:17:45.252
What do you say?
129
00:17:47.360 --> 00:17:48.659
You go back first
130
00:17:54.642 --> 00:17:58.446
what happened? Is it angry?
131
00:18:32.919 --> 00:18:33.852
Hi
132
00:18:36.760 --> 00:18:38.195
Who are you? The
133
00:18:38.397 --> 00:18:41.267
Rudolph you too exaggerated it
134
00:18:42.606 --> 00:18:44.736
How do i know your name
135
00:18:45.545 --> 00:18:50.214
Because I am well aware of this area of things!
136
00:18:50.756 --> 00:18:54.389
Besides with the junk tiger together will certainly be famous ah
137
00:18:54.597 --> 00:18:55.724
Junk tiger
138
00:18:55.933 --> 00:18:58.530
Garbage is your big brother who you
139
00:18:58.672 --> 00:18:59.935
Do you mean more music?
140
00:19:00.276 --> 00:19:02.269
That is what you call it
141
00:19:02.446 --> 00:19:05.350
In this area everyone called it junk tiger
142
00:19:07.390 --> 00:19:11.797
I am the way that all the way
143
00:19:11.966 --> 00:19:15.405
Walk in the forefront of the popular cat cat!
144
00:19:17.310 --> 00:19:18.243
what?
145
00:19:18.378 --> 00:19:19.574
Not handsome?
146
00:19:22.386 --> 00:19:23.251
Is this more handsome?
147
00:19:23.556 --> 00:19:25.526
Not you in the end is...
148
00:19:25.694 --> 00:19:29.532
Did not you say that I was walking in the front of the popular...
149
00:19:29.702 --> 00:19:30.795
your name!
150
00:19:30.970 --> 00:19:32.269
Meeks
151
00:19:32.574 --> 00:19:35.478
Simply said I was the store street hardware line of the cat
152
00:19:35.747 --> 00:19:36.806
Hello there!
153
00:19:37.351 --> 00:19:38.478
Hello there
154
00:19:38.720 --> 00:19:43.253
I have long wanted to find you just a junk tiger do not go
155
00:19:43.396 --> 00:19:43.920
Are you afraid of it?
156
00:19:44.799 --> 00:19:45.858
A sharp eye
157
00:19:46.268 --> 00:19:48.796
Why do not you ask this stupid question?
158
00:19:48.941 --> 00:19:52.380
This is to ask the sun will not rise from the east
159
00:19:52.548 --> 00:19:53.777
You really afraid of it Well
160
00:19:55.286 --> 00:19:59.226
Not afraid of the garbage tiger only Xiaochuan home of the devil
161
00:19:59.829 --> 00:20:01.321
Big devil?
162
00:20:10.351 --> 00:20:13.448
Here is the place where the big devil Xiaochuan home
163
00:20:14.692 --> 00:20:17.790
It is also the danger zone of this neighborhood
164
00:20:18.400 --> 00:20:19.368
That is to say...
165
00:20:20.906 --> 00:20:22.238
Be careful
166
00:20:23.510 --> 00:20:24.604
Yes
167
00:20:26.984 --> 00:20:30.218
Because the title of the devil is...
168
00:20:31.293 --> 00:20:33.594
Hell the watchdog!
169
00:20:33.832 --> 00:20:36.235
Hell the watchdog The
170
00:20:36.537 --> 00:20:38.939
Iron-like teeth
171
00:20:39.443 --> 00:20:41.675
And sharp claws
172
00:20:42.416 --> 00:20:45.547
Can rip the opponent! Listen to you
173
00:20:46.691 --> 00:20:48.251
Really?
174
00:20:57.814 --> 00:21:00.786
Wait for me!
175
00:21:12.844 --> 00:21:16.340
Big devil is so terrible! Terrible dead!
176
00:21:18.924 --> 00:21:20.290
Do you want to come to my house?
177
00:21:20.861 --> 00:21:23.297
Sign up! That's it
178
00:21:26.505 --> 00:21:27.974
Scared me
179
00:21:28.342 --> 00:21:28.900
right?
180
00:21:29.440 --> 00:21:32.312
So the fierce dog is not afraid of more than music
181
00:21:32.985 --> 00:21:36.982
But the junk tiger before winning other dogs Oh
182
00:21:39.498 --> 00:21:42.800
The dog is several times better than a junk tiger
183
00:21:43.773 --> 00:21:46.336
See the cat has been chasing a chase!
184
00:21:46.512 --> 00:21:47.741
Really super terrible!
185
00:21:53.894 --> 00:21:55.294
But junk tiger
186
00:21:56.299 --> 00:21:58.827
To its eyebrows heavy hit a punch!
187
00:21:59.706 --> 00:22:00.696
then
188
00:22:01.342 --> 00:22:03.369
Bitter its ears!
189
00:22:04.549 --> 00:22:05.106
and then?
190
00:22:05.451 --> 00:22:07.853
Facing the wailing dog
191
00:22:08.890 --> 00:22:10.116
Junk tiger said this sentence:
192
00:22:10.461 --> 00:22:12.931
Next time you reappear in this area
193
00:22:13.401 --> 00:22:17.535
I'll bite your ear and let your head be naked!
194
00:22:18.110 --> 00:22:20.460
How handsome!
195
00:22:20.415 --> 00:22:24.378
I'll bite your ear and let your head be naked!
196
00:22:24.556 --> 00:22:25.489
Not bad
197
00:22:25.692 --> 00:22:29.564
I'll bite your ear and let your head be naked!
198
00:22:29.767 --> 00:22:32.330
- you are very happy - let your head barely!
199
00:22:32.105 --> 00:22:32.939
naked!
200
00:22:32.940 --> 00:22:34.773
I have to go first
201
00:22:36.413 --> 00:22:37.390
your friend?
202
00:22:37.415 --> 00:22:39.443
Is now going to make friends with it
203
00:22:39.687 --> 00:22:42.523
Let's say something more funny thing
204
00:22:42.693 --> 00:22:45.995
For example, how can it be so familiar with human beings
205
00:22:46.401 --> 00:22:47.600
Do you want to know this?
206
00:22:47.703 --> 00:22:48.671
you know?
207
00:22:48.839 --> 00:22:50.690
Of course know
208
00:22:50.609 --> 00:22:52.909
Because the junk tiger before the pet cat ah
209
00:22:54.830 --> 00:22:56.530
I guess really right
210
00:22:57.690 --> 00:22:58.920
bad!
211
00:22:59.627 --> 00:23:00.617
Goodbye!
212
00:23:11.500 --> 00:23:14.216
Next time you reappear in this area
213
00:23:15.493 --> 00:23:18.200
I'll bite your ear and let your head be naked!
214
00:23:18.165 --> 00:23:24.736
Glittering naked
215
00:23:34.933 --> 00:23:35.992
So late to come back
216
00:23:36.636 --> 00:23:38.868
Can be more music! You look at it
217
00:23:40.644 --> 00:23:42.876
Next time you reappear in this area
218
00:23:43.820 --> 00:23:47.490
I'll bite your ear and let your head be naked!
219
00:23:56.776 --> 00:23:57.607
what happened?
220
00:23:57.912 --> 00:23:59.472
What's the matter!
221
00:23:59.649 --> 00:24:03.214
You do not know anything about stray cats!
222
00:24:03.590 --> 00:24:07.520
But this is what you said before
223
00:24:07.531 --> 00:24:11.666
Threat words can not be used in the mouth of the talk
224
00:24:11.974 --> 00:24:14.878
To bet on the life seriously!
225
00:24:20.124 --> 00:24:21.650
That dog ah
226
00:24:22.629 --> 00:24:25.533
Nor is it willing to be stray dogs
227
00:24:26.971 --> 00:24:29.204
Is the hardware line of the Meeks tell you the bar
228
00:24:29.877 --> 00:24:30.742
Ok
229
00:24:30.980 --> 00:24:33.542
That guy is still so uneducated
230
00:24:34.955 --> 00:24:36.948
Can be more fun...
231
00:24:37.125 --> 00:24:40.630
I heard that you used to be a pet cat really?
232
00:24:50.586 --> 00:24:52.920
Is that also Mexes tell you?
233
00:24:53.191 --> 00:24:54.524
Ok
234
00:24:55.950 --> 00:24:56.860
Alas well
235
00:25:12.196 --> 00:25:16.000
There is a big devil's home right?
236
00:25:16.304 --> 00:25:21.178
To the previous support of my family is next door
237
00:25:24.321 --> 00:25:27.987
Then my master moved to the United States
238
00:25:28.163 --> 00:25:29.597
United States?
239
00:25:29.765 --> 00:25:33.138
It is far away from your home
240
00:25:33.139 --> 00:25:35.575
So he had to leave me
241
00:25:35.644 --> 00:25:37.110
So it is…
242
00:25:37.147 --> 00:25:42.351
But the master before leaving to teach me one thing
243
00:25:43.293 --> 00:25:45.924
He said that my life alone should be used
244
00:25:46.650 --> 00:25:47.260
What did he teach you?
245
00:25:48.360 --> 00:25:49.869
The text of man
246
00:25:51.420 --> 00:25:52.100
Text?
247
00:25:56.185 --> 00:25:57.711
Feeding tiger brother
248
00:25:58.220 --> 00:25:59.787
This read
249
00:26:03.667 --> 00:26:07.402
Tiger brother is the master to give me the name
250
00:26:07.842 --> 00:26:08.936
"one"
251
00:26:10.983 --> 00:26:12.212
"X"
252
00:26:17.295 --> 00:26:20.632
He is not up to teach
253
00:26:21.638 --> 00:26:26.170
I learned every year for a year every year
254
00:26:33.930 --> 00:26:36.396
Finally learned to understand the extent of the newspaper
255
00:26:38.238 --> 00:26:41.733
What is the use of human language?
256
00:26:41.879 --> 00:26:45.790
I had a hard time learning
257
00:26:45.686 --> 00:26:51.153
So I know where the school has creamy stew
258
00:26:51.732 --> 00:26:52.631
Really ah?
259
00:26:52.801 --> 00:26:57.367
A menu of lunch on the kitchen wall
260
00:26:57.944 --> 00:26:59.846
Read to know what food
261
00:27:00.820 --> 00:27:01.141
Wow
262
00:27:02.420 --> 00:27:03.911
All right…
263
00:27:04.560 --> 00:27:07.257
Is there any? What are the benefits of reading the text?
264
00:27:07.430 --> 00:27:10.129
There are ah can find a variety of treasures
265
00:27:10.303 --> 00:27:11.271
treasure?
266
00:27:11.438 --> 00:27:14.137
Not as good as the actual demonstration
267
00:27:14.912 --> 00:27:16.346
Next time I'll take you to treasure hunt
268
00:27:21.292 --> 00:27:24.993
Hey the funny cat is not seen for a long time
269
00:27:28.306 --> 00:27:33.375
Oh? With a little brother looking for food?
270
00:27:34.170 --> 00:27:36.386
When the stray cat is not easy?
271
00:27:37.758 --> 00:27:39.795
How about it?
272
00:27:39.796 --> 00:27:42.893
Would you like me to give you some leftover meat?
273
00:27:45.474 --> 00:27:46.875
Go on
274
00:27:55.762 --> 00:27:57.789
That dog is a big devil right?
275
00:27:58.660 --> 00:27:58.999
That's right
276
00:27:59.202 --> 00:28:01.365
Do you have a bad feeling?
277
00:28:02.700 --> 00:28:05.777
It used to be neighbors
278
00:28:07.386 --> 00:28:09.356
Then I became a stray cat
279
00:28:09.890 --> 00:28:12.487
It suddenly began to look down on me
280
00:28:47.967 --> 00:28:49.197
How are you?
281
00:28:49.437 --> 00:28:56.800
I did say something about Rudolph
282
00:28:56.117 --> 00:28:59.955
But this is because Rudolph wants to know...
283
00:29:00.125 --> 00:29:02.270
- blame me? -So…
284
00:29:02.163 --> 00:29:04.300
- little brother i do... - shut up me
285
00:29:08.141 --> 00:29:09.872
I'll let you follow
286
00:29:12.149 --> 00:29:13.311
Obey!
287
00:29:23.390 --> 00:29:23.870
come
288
00:29:36.567 --> 00:29:37.626
wait for me
289
00:29:43.460 --> 00:29:45.540
So good for you on this time
290
00:30:08.230 --> 00:30:11.293
This is the "classroom" ah!
291
00:30:15.345 --> 00:30:18.145
Hey these are books
292
00:30:21.591 --> 00:30:24.119
Li Hui also often see this kind of thing!
293
00:30:24.296 --> 00:30:26.528
But she says it is "textbook" and "magazine"
294
00:30:27.200 --> 00:30:30.942
There are all kinds of books in this world
295
00:30:32.479 --> 00:30:33.606
You see
296
00:30:33.949 --> 00:30:36.100
Wow what is this ah?
297
00:30:36.187 --> 00:30:38.419
This is called animal illustrations
298
00:30:39.160 --> 00:30:41.426
awesome!
299
00:30:44.471 --> 00:30:46.269
It's like strong!
300
00:30:46.475 --> 00:30:49.845
This is called "lion" here written
301
00:30:50.182 --> 00:30:52.490
- lion - wow!
302
00:30:52.554 --> 00:30:55.480
In addition to writing a lot of things Oh
303
00:30:55.193 --> 00:30:59.133
Reading can get knowledge
304
00:30:59.301 --> 00:31:02.330
Knowledge will be educated
305
00:31:05.513 --> 00:31:07.540
The lion is a feline
306
00:31:07.952 --> 00:31:11.150
The body is second only to the tiger in the cat
307
00:31:11.258 --> 00:31:14.253
So take a look at your heart
308
00:31:32.670 --> 00:31:35.471
The public lion weighs more than 250 kilograms
309
00:31:36.509 --> 00:31:38.690
So big!
310
00:31:39.248 --> 00:31:40.341
That's right
311
00:31:40.517 --> 00:31:44.820
The main habitat is the vast grassland
312
00:31:53.344 --> 00:31:57.440
In addition to the lion there are a variety of animals
313
00:31:59.623 --> 00:32:01.183
Good nose!
314
00:32:04.533 --> 00:32:06.590
Neck long!
315
00:32:09.710 --> 00:32:12.546
- what? - this is called brown bear
316
00:32:19.464 --> 00:32:22.128
how is it? As long as the word will be recognized
317
00:32:22.403 --> 00:32:24.999
Will be able to know more things
318
00:32:26.678 --> 00:32:29.241
Wow good sister
319
00:32:29.651 --> 00:32:31.120
It is just a male cat
320
00:32:32.623 --> 00:32:35.994
As long as the word will not make such a mistake
321
00:32:36.164 --> 00:32:37.393
The text is so powerful!
322
00:32:37.700 --> 00:32:40.137
Can I learn to read the word if I earnestly study?
323
00:32:40.339 --> 00:32:41.466
of course
324
00:32:41.608 --> 00:32:43.977
But you have to do your wholeheartedly
325
00:32:44.514 --> 00:32:49.218
Human children will spend hundreds of years to learn hundreds of words
326
00:32:49.457 --> 00:32:52.692
And have to learn how to write
327
00:32:53.165 --> 00:32:56.100
I still continue to learn it now
328
00:32:56.271 --> 00:32:58.674
Do you know the word?
329
00:32:59.177 --> 00:33:01.705
Yeah because i have a goal
330
00:33:03.860 --> 00:33:05.420
Please also teach me to read it!
331
00:33:05.790 --> 00:33:07.623
I can teach you
332
00:33:08.529 --> 00:33:10.226
But you have to promise me
333
00:33:10.767 --> 00:33:13.739
In any case absolutely can not give up halfway
334
00:33:15.543 --> 00:33:16.636
I promise!
335
00:33:21.790 --> 00:33:26.940
Is it just... the cat?
336
00:33:41.663 --> 00:33:44.635
First and so on
337
00:33:46.139 --> 00:33:48.234
Firstly…
338
00:33:49.145 --> 00:33:50.113
Then so
339
00:33:53.520 --> 00:33:55.491
Pay attention to see this first...
340
00:34:01.136 --> 00:34:02.833
Are there no people today?
341
00:34:03.241 --> 00:34:07.648
Because it is summer vacation for us just right
342
00:34:19.573 --> 00:34:20.666
anybody here?
343
00:34:20.843 --> 00:34:24.543
Some teachers will come to school in the summer vacation
344
00:34:31.632 --> 00:34:32.691
Is you ah boss
345
00:34:32.834 --> 00:34:34.770
- brown bear! - is human friends
346
00:34:35.873 --> 00:34:37.570
Bear freak!
347
00:34:38.345 --> 00:34:42.479
To come in today quickly brought a friend to ah
348
00:34:43.289 --> 00:34:45.156
When the cat is so good do not work
349
00:34:45.359 --> 00:34:48.422
Which is like we have a lot of busy summer vacation
350
00:34:50.336 --> 00:34:51.702
Do you want to go there?
351
00:34:59.855 --> 00:35:01.289
what happened?
352
00:35:05.400 --> 00:35:08.634
You want to take me where?
353
00:35:11.246 --> 00:35:12.771
alright
354
00:35:17.791 --> 00:35:19.454
I'll help you at once
355
00:35:21.466 --> 00:35:22.263
Come
356
00:35:31.854 --> 00:35:33.881
Good! awesome!
357
00:35:34.258 --> 00:35:36.695
There are a lot of your favorite to see the map Oh
358
00:35:37.632 --> 00:35:41.504
Animals, plants, birds, fish, everything
359
00:35:41.974 --> 00:35:45.641
Before you can see the bookshelves of the classroom
360
00:35:45.815 --> 00:35:48.878
But there are more powerful places in the world
361
00:35:49.256 --> 00:35:54.597
But you only know how to understand the pseudonym book is useless
362
00:35:54.766 --> 00:35:57.203
I will not even learn Chinese characters ah
363
00:36:54.421 --> 00:36:58.988
But also hot summer high school baseball game
364
00:36:59.565 --> 00:37:02.469
It is held on this course...
365
00:37:03.372 --> 00:37:06.710
Bear has been watching TV
366
00:37:06.479 --> 00:37:09.816
He is probably going to come to school to watch TV
367
00:37:09.953 --> 00:37:12.618
The next participating school is Qifu first senior engineer
368
00:37:13.494 --> 00:37:17.764
Gifu city is famous for its pelican fishing on Changliang River
369
00:37:17.935 --> 00:37:20.338
It is also the seat of the county government of Gifu county
370
00:37:22.430 --> 00:37:23.342
what happened?
371
00:37:23.480 --> 00:37:25.746
That is the city I used to live!
372
00:37:25.918 --> 00:37:27.120
what? The
373
00:37:28.590 --> 00:37:29.854
Cable car!
374
00:37:30.661 --> 00:37:32.597
There are castles!
375
00:37:32.866 --> 00:37:34.664
That is there! That is there!
376
00:37:34.803 --> 00:37:35.736
Wait for you to shut up first!
377
00:37:36.807 --> 00:37:38.606
Where is it?
378
00:37:41.490 --> 00:37:42.609
Located in the city of Gifu...
379
00:37:42.786 --> 00:37:45.348
- Gifu ah! - Gifu?
380
00:37:48.932 --> 00:37:50.424
Where is Gifu?
381
00:37:50.569 --> 00:37:53.336
Little Lu where you are now...
382
00:37:54.510 --> 00:37:55.876
It is here in Japan
383
00:37:56.120 --> 00:37:58.347
- that bong it? Gifted it? -Wait
384
00:37:58.551 --> 00:37:59.541
Where you are
385
00:38:00.550 --> 00:38:01.318
It is Japan
386
00:38:01.858 --> 00:38:02.756
Tokyo
387
00:38:03.428 --> 00:38:05.421
The small rock in the Edo area
388
00:38:05.632 --> 00:38:06.965
so small?
389
00:38:07.135 --> 00:38:08.695
The world is too big
390
00:38:08.872 --> 00:38:10.330
What about it?
391
00:38:11.110 --> 00:38:11.907
over there
392
00:38:12.450 --> 00:38:13.639
Is my home there?
393
00:38:13.983 --> 00:38:16.648
So I can go back to the benefits of the side!
394
00:38:16.788 --> 00:38:18.451
not that simple!
395
00:38:19.961 --> 00:38:22.694
Tokyo to Gifu Do you think how far?
396
00:38:22.900 --> 00:38:24.893
How far it is okay ah
397
00:38:25.139 --> 00:38:29.512
Then you think about the way from the shrine to the school every day
398
00:38:30.883 --> 00:38:34.414
From here to Gifu is the road a few hundred times long
399
00:38:34.624 --> 00:38:38.621
It is equal to take the road a few hundred times to get it
400
00:38:39.134 --> 00:38:43.838
In general, the cat can not go so far!
401
00:38:44.177 --> 00:38:45.646
how come…
402
00:38:46.516 --> 00:38:47.984
How could it be!
403
00:38:49.989 --> 00:38:50.979
Hey!
404
00:38:57.571 --> 00:38:58.834
Hello Lu!
405
00:39:01.450 --> 00:39:05.520
I learned a lot of things from the human word
406
00:39:05.530 --> 00:39:06.646
There must be a way to go home!
407
00:39:06.723 --> 00:39:08.750
-what? Do you want to go home - yes yeah
408
00:39:12.836 --> 00:39:13.963
How do you go back?
409
00:39:14.171 --> 00:39:17.736
I am going to ride the truck and then ride the truck back like
410
00:39:18.460 --> 00:39:19.606
Makes sense
411
00:39:25.795 --> 00:39:27.230
Gifu? That is the car!
412
00:39:27.565 --> 00:39:28.760
Great
413
00:39:28.934 --> 00:39:30.494
Meeks Goodbye!
414
00:39:39.189 --> 00:39:43.630
Almost forgot to move this good insurance is dangerous
415
00:39:46.690 --> 00:39:47.629
So cold...
416
00:39:51.948 --> 00:39:52.745
bad!
417
00:39:57.158 --> 00:39:57.887
Sorry!
418
00:40:39.144 --> 00:40:40.943
What is it?
419
00:40:42.550 --> 00:40:42.880
Go away!
420
00:40:42.952 --> 00:40:44.450
Little Lu!
421
00:40:45.556 --> 00:40:46.524
Little Lu!
422
00:41:38.130 --> 00:41:41.194
What are you doing? Almost a little bit you die!
423
00:41:42.239 --> 00:41:43.798
Can be more...
424
00:41:44.276 --> 00:41:46.576
It does not have to fight it!
425
00:41:50.155 --> 00:41:55.630
Do not want to be clear on the hurry to go home this is called lack of education
426
00:42:14.671 --> 00:42:16.766
Rudolph came over
427
00:42:31.973 --> 00:42:33.875
Wealthy...
428
00:43:12.755 --> 00:43:16.320
I'm not going back
429
00:43:17.640 --> 00:43:21.369
Know what I used to live in Gifu and what is the use
430
00:43:23.100 --> 00:43:24.350
Little Lu...
431
00:43:26.149 --> 00:43:29.451
There is a saying that "despair is the answer to the stupid cat"
432
00:43:32.280 --> 00:43:34.693
But you may not understand it
433
00:43:37.710 --> 00:43:41.239
Despair is the answer
434
00:43:53.380 --> 00:43:53.834
what is this?
435
00:43:54.600 --> 00:43:56.374
Is the poster of the store street
436
00:43:56.711 --> 00:43:58.340
Which is written on the "gifted" right?
437
00:43:58.715 --> 00:43:59.375
That's right
438
00:43:59.851 --> 00:44:00.841
and also…
439
00:44:01.287 --> 00:44:03.120
Tour bus tour?
440
00:44:03.391 --> 00:44:05.794
Is to take a tour bus to Gifu to go
441
00:44:14.915 --> 00:44:18.460
Of course, whether it is a big thing...
442
00:44:18.222 --> 00:44:21.160
As long as this is something to ask me on the right
443
00:44:21.328 --> 00:44:23.764
Do you know the tour bus?
444
00:44:26.171 --> 00:44:28.164
of course
445
00:44:28.776 --> 00:44:30.507
What are you doing?
446
00:44:30.848 --> 00:44:32.441
It is that...
447
00:44:33.987 --> 00:44:36.788
Got Acacia sick
448
00:44:44.776 --> 00:44:47.907
Do you know the trip to the tour?
449
00:44:52.191 --> 00:44:54.230
Do you know it?
450
00:44:54.228 --> 00:44:57.291
I just became a friend with the snow
451
00:45:01.342 --> 00:45:03.244
So you call the snow
452
00:45:03.413 --> 00:45:07.855
If you know the tour bus, tell it
453
00:45:11.296 --> 00:45:12.457
Tour bus
454
00:45:13.568 --> 00:45:15.230
Did not you listen?
455
00:45:24.289 --> 00:45:25.222
This is it!
456
00:45:25.358 --> 00:45:26.155
That is the one
457
00:45:26.861 --> 00:45:27.829
Gifu...
458
00:45:28.970 --> 00:45:29.224
Tour bus tour
459
00:45:30.368 --> 00:45:32.497
November 10th
460
00:45:32.873 --> 00:45:37.907
6:30 am out really yeah!
461
00:45:39.319 --> 00:45:41.186
To take advantage of when we do not pay attention
462
00:45:41.423 --> 00:45:42.983
It's just fine!
463
00:45:43.896 --> 00:45:46.834
This way must get to the wrong couple right?
464
00:45:47.350 --> 00:45:48.298
Do not casually chaos
465
00:45:48.438 --> 00:45:49.370
That's right
466
00:45:49.541 --> 00:45:51.841
- so good a small Lu - ah!
467
00:45:55.553 --> 00:45:57.352
Will you go tomorrow?
468
00:45:57.557 --> 00:45:58.490
Correct
469
00:45:59.827 --> 00:46:03.892
Will you go tomorrow morning... so sad...
470
00:46:04.404 --> 00:46:06.431
Good tonight to do a farewell party!
471
00:46:06.575 --> 00:46:08.169
Then find the snow together
472
00:46:08.345 --> 00:46:10.577
Wow so good! What do you want to eat?
473
00:46:12.353 --> 00:46:14.186
I want to eat meat
474
00:46:14.324 --> 00:46:19.461
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
475
00:46:20.235 --> 00:46:24.500
I went to see the starting point of the tour bus
476
00:46:24.177 --> 00:46:25.271
Have not you been done several times?
477
00:46:26.470 --> 00:46:29.543
To go but not excited too far
478
00:46:30.223 --> 00:46:33.218
If not catch it may not have the next time
479
00:46:34.331 --> 00:46:35.629
Where are you going?
480
00:46:35.968 --> 00:46:38.370
I have something to do
481
00:46:46.550 --> 00:46:48.925
I'm back
482
00:46:54.606 --> 00:46:56.872
Oh no! Oh no!
483
00:47:02.870 --> 00:47:03.215
Little Lu! Oh no!
484
00:47:03.524 --> 00:47:04.958
What's wrong with Mickey?
485
00:47:05.261 --> 00:47:07.356
Junk tiger... injured
486
00:47:13.243 --> 00:47:14.176
what happened? The
487
00:47:14.312 --> 00:47:15.644
It fights with the big devil
488
00:47:16.718 --> 00:47:18.654
Junk tiger is now moving can not move
489
00:47:39.230 --> 00:47:40.220
Can be more...
490
00:47:44.140 --> 00:47:45.438
Little Lu...
491
00:47:54.528 --> 00:47:55.962
How to do?
492
00:47:56.632 --> 00:47:58.225
How to do it?
493
00:47:58.636 --> 00:48:01.938
Just two of us simply can not...
494
00:48:05.750 --> 00:48:08.187
Mickey stay here looking at it!
495
00:48:08.589 --> 00:48:09.716
Where are you going?
496
00:48:29.331 --> 00:48:30.732
what happened?
497
00:48:39.752 --> 00:48:41.153
Boss?
498
00:48:48.403 --> 00:48:50.202
How is it black?
499
00:48:51.342 --> 00:48:52.537
Wait
500
00:49:06.172 --> 00:49:07.573
Take a look
501
00:49:14.456 --> 00:49:16.790
Really is the boss
502
00:49:21.370 --> 00:49:23.431
So good it is alive
503
00:49:27.683 --> 00:49:28.651
Doctors!
504
00:49:41.378 --> 00:49:43.712
Why is this happening?
505
00:49:43.849 --> 00:49:45.250
Thing is so...
506
00:49:45.686 --> 00:49:49.786
I just passed by Ogawa near home and then...
507
00:49:50.262 --> 00:49:53.132
To see the junk tiger ran to find the devil
508
00:50:01.451 --> 00:50:04.116
Big devil one thing to please you
509
00:50:04.390 --> 00:50:08.525
What things ah beggar cats say to listen to ah
510
00:50:09.200 --> 00:50:12.537
Can you give me a piece of beef?
511
00:50:12.841 --> 00:50:15.107
Oh? What are you doing?
512
00:50:15.814 --> 00:50:18.650
I want a kid to eat beef
513
00:50:20.123 --> 00:50:22.423
What is it that is for me?
514
00:50:22.627 --> 00:50:23.754
Correct
515
00:50:24.398 --> 00:50:28.498
Yes, my beef is really delicious
516
00:50:28.673 --> 00:50:32.374
Than your master before eating too much
517
00:50:34.251 --> 00:50:36.586
No problem I will be your one
518
00:50:37.825 --> 00:50:41.390
But the world is not eaten beef
519
00:50:41.666 --> 00:50:44.263
Down to show a few tricks to show me
520
00:50:45.140 --> 00:50:47.771
So junk tiger so answer...
521
00:50:48.580 --> 00:50:50.447
What do i do?
522
00:50:51.286 --> 00:50:55.420
It is really like to ask you to eat meat
523
00:50:58.133 --> 00:51:00.764
It will come down for me soon
524
00:51:01.706 --> 00:51:03.573
What do you want me to perform
525
00:51:04.579 --> 00:51:06.549
I think about it...
526
00:51:07.385 --> 00:51:11.520
How do you roll over the stomach?
527
00:51:13.230 --> 00:51:15.565
That guy got cheap also sell well...
528
00:51:17.239 --> 00:51:19.869
But the junk tiger is still doing it as it is
529
00:51:29.597 --> 00:51:34.700
Junk tiger that time also want to hide but hide
530
00:51:46.898 --> 00:51:48.868
Are you still?
531
00:51:49.771 --> 00:51:52.800
Rest assured that the boss was saved
532
00:51:53.245 --> 00:51:56.274
But it must rest for two weeks
533
00:51:56.852 --> 00:51:59.153
I'll take it to my house for care
534
00:52:02.831 --> 00:52:05.301
Do you want to come and live?
535
00:52:14.254 --> 00:52:15.848
How could it be
536
00:52:57.709 --> 00:52:59.372
Can be more music
537
00:53:01.917 --> 00:53:03.443
Little Lu
538
00:53:04.589 --> 00:53:06.856
-are you OK? - okay
539
00:53:08.497 --> 00:53:11.868
How did Mickey tell you?
540
00:53:15.478 --> 00:53:18.473
Said you were hit by a car...
541
00:53:19.386 --> 00:53:24.659
Yeah, I was not careful not to see the big truck
542
00:53:30.776 --> 00:53:35.309
Xiao Lu this time to hurt you really sorry you
543
00:53:35.719 --> 00:53:39.523
In fact, I had wanted to go with you to Fu Fu
544
00:53:41.531 --> 00:53:43.467
Do you go back to yourself?
545
00:53:50.349 --> 00:53:53.880
Thank you for more
546
00:53:55.760 --> 00:53:57.286
Thank what ah?
547
00:53:58.399 --> 00:54:03.307
From my first day here you have been taking care of me
548
00:54:03.843 --> 00:54:08.342
I do not think I have a special care for you
549
00:54:12.930 --> 00:54:13.995
The tour bus has come to the collection site
550
00:54:14.131 --> 00:54:16.728
Okay, let's go fast
551
00:54:17.137 --> 00:54:19.403
You do not want to make me worry about it?
552
00:54:20.510 --> 00:54:25.510
That I go and thank you for taking care of me for so long
553
00:54:26.456 --> 00:54:27.788
Thank you so much
554
00:54:33.937 --> 00:54:35.640
Goodbye
555
00:55:01.126 --> 00:55:04.588
Little Lu tour bus is not that direction...
556
00:55:12.150 --> 00:55:13.951
- Little Lu... - Meeks
557
00:55:14.988 --> 00:55:19.190
With more music that I successfully ride the tour bus
558
00:55:22.737 --> 00:55:23.898
Rudolph I...
559
00:55:25.643 --> 00:55:28.136
The junk tiger was so heavy
560
00:55:29.160 --> 00:55:32.649
I was so unhappy to come back really shame
561
00:55:49.859 --> 00:55:52.797
But how do we beat it?
562
00:55:53.650 --> 00:55:54.694
I thought of a move to Mickey
563
00:55:58.142 --> 00:55:59.702
Hey the devil!
564
00:56:02.490 --> 00:56:04.646
Today we are not coming to beef
565
00:56:07.226 --> 00:56:09.720
We are going to discuss your flesh!
566
00:56:12.704 --> 00:56:17.544
You two are to help Huge revenge?
567
00:56:18.820 --> 00:56:19.720
Yes!
568
00:56:19.552 --> 00:56:21.749
I will not lose you this despicable guy!
569
00:56:22.240 --> 00:56:25.870
You have to play with the cat must be cheap to win!
570
00:56:41.530 --> 00:56:44.798
The environment of this yard is better than anyone else
571
00:57:17.937 --> 00:57:19.167
Meeks!
572
00:57:45.326 --> 00:57:48.162
Help!
573
00:57:50.770 --> 00:57:53.640
I do not know how to swim!
574
00:57:56.148 --> 00:57:59.279
Do you swear never bully the cat?
575
00:57:59.789 --> 00:58:02.852
As long as you swear we save you a life!
576
00:58:03.964 --> 00:58:06.590
I swear!
577
00:58:24.839 --> 00:58:27.333
The next time you dare to bully the cat again
578
00:58:27.812 --> 00:58:32.345
I'll bite your ear and let your head be naked!
579
00:58:50.859 --> 00:58:52.880
Little Lu...
580
00:58:53.364 --> 00:58:56.336
How did Mickey tell you?
581
00:58:57.720 --> 00:59:01.672
Said you have no time to catch the tour bus
582
00:59:02.149 --> 00:59:05.417
Well, I'm too careless
583
00:59:20.419 --> 00:59:22.115
Today only you come to black pill
584
00:59:32.176 --> 00:59:34.271
Black came in
585
00:59:37.821 --> 00:59:39.882
To a small point is also fast to eat
586
01:00:43.822 --> 01:00:45.170
Hey Rudolf
587
01:00:47.610 --> 01:00:47.994
Hello
588
01:00:49.767 --> 01:00:50.735
Snow?
589
01:00:52.205 --> 01:00:55.372
Do you want to know why I'm with snow?
590
01:00:57.883 --> 01:01:01.983
Are you curious? Can you ask yo!
591
01:01:04.280 --> 01:01:06.192
I do not ask me
592
01:01:07.936 --> 01:01:09.235
Please ask you about it
593
01:01:11.344 --> 01:01:13.473
Why are you two together?
594
01:01:13.983 --> 01:01:17.460
The answer is announced because we are dating!
595
01:01:17.523 --> 01:01:19.830
I did not ask...
596
01:01:19.895 --> 01:01:22.920
I have to tell tiger with it to show off!
597
01:01:22.332 --> 01:01:23.425
Garbage tiger?
598
01:01:24.360 --> 01:01:25.437
Do not know where to go
599
01:01:26.475 --> 01:01:30.313
Can more often go out recently
600
01:01:32.220 --> 01:01:33.245
It will not...
601
01:01:34.524 --> 01:01:37.394
Garbage tiger before the house was removed
602
01:01:37.797 --> 01:01:39.790
Recently started to cover the new
603
01:01:40.200 --> 01:01:42.802
It will not be to care ah?
604
01:01:53.229 --> 01:01:55.792
Big devil you can see more music?
605
01:01:55.934 --> 01:01:57.300
Did not see ah
606
01:01:57.471 --> 01:01:59.300
Yes
607
01:02:00.176 --> 01:02:02.237
Can you be more...
608
01:02:03.215 --> 01:02:04.479
Is a good name
609
01:02:05.152 --> 01:02:06.246
is it?
610
01:02:06.523 --> 01:02:08.254
A lot of names
611
01:02:08.393 --> 01:02:12.265
It is said to call your name a lot of friends, right?
612
01:02:13.690 --> 01:02:16.269
I do not have such a friend...
613
01:02:18.346 --> 01:02:21.979
I was pacified for a long time after you pushed the pond
614
01:02:22.588 --> 01:02:26.927
I'm really a narrow-minded dog
615
01:02:27.999 --> 01:02:31.962
It is also when we support good friendship
616
01:02:43.999 --> 01:02:46.401
But it turned into a stray cat
617
01:02:46.570 --> 01:02:50.135
I told it a lot of vicious words
618
01:02:58.427 --> 01:03:02.231
The owner of the debt to escape you must not feel it?
619
01:03:03.371 --> 01:03:09.770
Anyway, he feed your flesh so hard to run
620
01:03:11.621 --> 01:03:16.290
I'm just saying... jealous of the tiger brother
621
01:03:17.533 --> 01:03:20.232
It is free every day
622
01:03:21.641 --> 01:03:25.810
I have not alone out of this yard
623
01:03:28.155 --> 01:03:29.880
this is?
624
01:03:29.223 --> 01:03:34.165
Breakfast left I want to take with the tiger brother to apologize...
625
01:03:34.400 --> 01:03:36.928
And then by the way... how to say it...
626
01:03:37.106 --> 01:03:38.336
Do you want to make friends with it?
627
01:03:39.344 --> 01:03:41.610
U u... be it
628
01:03:50.366 --> 01:03:52.359
Welcome to come back more than music
629
01:03:54.408 --> 01:03:55.603
Let's eat together
630
01:03:57.614 --> 01:03:59.208
Big devil this guy...
631
01:04:06.980 --> 01:04:08.399
- that's it - okay
632
01:04:09.204 --> 01:04:11.265
After eating I'll take you to a place
633
01:04:13.714 --> 01:04:16.140
Where are we going?
634
01:04:16.153 --> 01:04:18.190
You can not scare to listen
635
01:04:18.423 --> 01:04:21.190
Directly from here to Qifu car is not much
636
01:04:21.329 --> 01:04:23.366
But I found a car
637
01:04:23.367 --> 01:04:26.966
From the highway leading to Gifu to here
638
01:04:28.430 --> 01:04:29.409
Too much of it!
639
01:04:33.287 --> 01:04:34.620
Where did you find the car?
640
01:04:34.757 --> 01:04:36.200
right here
641
01:04:37.596 --> 01:04:38.689
This is not my home!
642
01:04:39.232 --> 01:04:42.535
There is a uncle pottery porcelain to Mickus home
643
01:04:42.739 --> 01:04:43.536
There really is
644
01:04:43.708 --> 01:04:49.152
The uncle said, "Today's Dong Ming highway traffic jam"
645
01:04:50.422 --> 01:04:54.294
Listen to you say so... how i did not find it?
646
01:04:54.630 --> 01:04:57.193
Because I am full of thoughts and thoughts
647
01:04:58.171 --> 01:04:59.139
Rudolph sorry
648
01:04:59.306 --> 01:05:00.672
It's ok
649
01:05:01.100 --> 01:05:05.474
This time I can be more music teacher personally help you lead the way
650
01:05:05.786 --> 01:05:08.758
To ensure that you must get a blessing
651
01:05:18.111 --> 01:05:19.705
How the little Lu?
652
01:05:22.453 --> 01:05:25.789
Actually, I want to go back myself
653
01:05:26.361 --> 01:05:30.529
But I will worry that you have arrived safely
654
01:05:30.670 --> 01:05:35.408
You come and I will worry that you have not returned to Tokyo
655
01:05:36.248 --> 01:05:38.548
I have grown up without worrying
656
01:05:40.791 --> 01:05:42.761
I have grown up again
657
01:05:46.301 --> 01:05:50.333
Can be more music to teach me so many things are not wasted Oh
658
01:05:55.454 --> 01:05:57.583
Your tone is not small Well
659
01:06:04.705 --> 01:06:09.808
Listen to the hardware line of the truck will not direct to the wrong Fu
660
01:06:10.283 --> 01:06:12.480
To change on the way to learn...
661
01:06:13.256 --> 01:06:14.224
what!
662
01:06:14.458 --> 01:06:15.449
That's right
663
01:06:16.162 --> 01:06:19.431
You have to carefully see the license plate written above the names
664
01:06:19.870 --> 01:06:22.501
Catch a truck that may go to Gifu
665
01:06:23.277 --> 01:06:26.374
So to recognize the name of the vicinity of Gifu
666
01:06:26.817 --> 01:06:29.622
There are highway interchange
667
01:06:29.623 --> 01:06:32.220
As well as the name of the rest area should remember
668
01:06:32.429 --> 01:06:36.199
I have learned a lot of Chinese characters no problem
669
01:06:41.346 --> 01:06:43.407
I especially helped you stay steak!
670
01:06:44.687 --> 01:06:46.748
Thank you big devil!
671
01:06:55.141 --> 01:06:57.704
So sweet! Not delicious!
672
01:06:57.847 --> 01:07:00.512
I have to start!
673
01:07:13.913 --> 01:07:16.281
Everyone HlGH up!
674
01:07:17.787 --> 01:07:18.686
Wow!
675
01:07:18.923 --> 01:07:20.950
Beautiful Meeks!
676
01:07:23.231 --> 01:07:23.926
Little Lu...
677
01:07:25.235 --> 01:07:28.173
I'm going to go to America
678
01:07:28.376 --> 01:07:29.435
United States!
679
01:07:32.384 --> 01:07:37.725
I thought the owner would go back to the house one day
680
01:07:37.894 --> 01:07:41.858
But see them start to build the house I understand
681
01:07:42.504 --> 01:07:44.440
He will not come back again
682
01:07:45.210 --> 01:07:49.207
It was so hard that I could slip the cargo ship
683
01:07:49.384 --> 01:07:50.614
Really ok?
684
01:07:50.888 --> 01:07:54.692
Of course, "Boys be ambitious!"
685
01:07:55.764 --> 01:07:58.429
This is the English "age is small but also ambition"
686
01:07:58.904 --> 01:08:01.569
Meaning to be brave dream
687
01:08:04.349 --> 01:08:07.515
I can not lose to the small Lu Well
688
01:08:13.734 --> 01:08:16.969
Little Lu! Junk tiger!
689
01:08:22.451 --> 01:08:23.419
Big devil...
690
01:08:23.554 --> 01:08:27.688
Rudolph and tiger brother become a rare friend...
691
01:08:28.300 --> 01:08:31.435
The results of both of you have to go!
692
01:08:31.604 --> 01:08:32.572
Tiehan tenderness
693
01:08:33.474 --> 01:08:35.273
Meeks!
694
01:08:35.879 --> 01:08:38.817
From now on I will rely on you!
695
01:08:39.486 --> 01:08:43.756
let me go! let me go!
696
01:08:47.602 --> 01:08:51.771
Xiao Lu no matter how difficult the process you must go back
697
01:08:52.346 --> 01:08:55.341
Until the end do not give up the rise of the chest!
698
01:08:55.853 --> 01:08:59.292
Well, "despair is the answer to the stupid cat" I understand
699
01:09:02.967 --> 01:09:05.837
Can be more to the United States have to take care of Oh!
700
01:09:06.400 --> 01:09:09.605
You also take care!
701
01:09:20.804 --> 01:09:21.863
Little Lu...
702
01:09:34.532 --> 01:09:37.902
You want to take care!
703
01:10:43.805 --> 01:10:46.777
Scare me a cat also want to ride free ah?
704
01:10:55.797 --> 01:10:57.733
What is your name?
705
01:11:00.339 --> 01:11:03.801
Cat left guard door Good old name
706
01:11:18.609 --> 01:11:21.877
The cat left guard door I want to unload here
707
01:11:22.830 --> 01:11:23.779
How do you get off the car?
708
01:11:32.570 --> 01:11:33.469
To you
709
01:11:36.445 --> 01:11:37.812
Caution on the road which
710
01:11:59.158 --> 01:12:00.387
Gifu!
711
01:12:24.910 --> 01:12:29.443
Good yeah ah! I can finally go back to Fu
712
01:12:29.753 --> 01:12:31.586
Back to the benefits around!
713
01:13:05.259 --> 01:13:08.260
This is called the crane
714
01:13:58.233 --> 01:14:01.694
"Despair is the answer to the stupid cat"
715
01:15:23.707 --> 01:15:26.750
Ouch! Have not seen you for a long time
716
01:15:26.245 --> 01:15:28.215
Aunt! long time no see!
717
01:15:28.416 --> 01:15:29.941
Aunt...
718
01:15:30.387 --> 01:15:32.830
Alas is also right
719
01:15:32.391 --> 01:15:35.420
But you have grown up a lot
720
01:15:35.998 --> 01:15:37.920
Do you see the benefits?
721
01:15:37.301 --> 01:15:38.980
No
722
01:15:41.142 --> 01:15:43.909
Wait for something I have to tell you
723
01:16:02.852 --> 01:16:04.810
uncle…
724
01:16:04.923 --> 01:16:06.160
who are you?
725
01:16:10.935 --> 01:16:13.429
I? I have to ask who are you?
726
01:16:13.841 --> 01:16:17.420
I called Rudolph is the family of the cat
727
01:16:19.119 --> 01:16:19.916
what?
728
01:16:20.540 --> 01:16:21.386
Really ah
729
01:16:22.459 --> 01:16:25.728
Rudolf The cat of this family
730
01:16:26.660 --> 01:16:28.195
This spring was adopted in the spring
731
01:16:28.939 --> 01:16:32.743
Their previously raised cat disappeared for a whole year
732
01:16:32.913 --> 01:16:37.149
It still did not come back so they took me up
733
01:16:38.825 --> 01:16:40.294
Before the cat...
734
01:16:40.462 --> 01:16:43.832
The cat is also called Rudolf
735
01:16:45.720 --> 01:16:47.976
I heard that my mother was born with my brother
736
01:16:49.247 --> 01:16:51.183
My brother
737
01:16:51.451 --> 01:16:53.444
I have other brothers
738
01:16:53.790 --> 01:16:56.728
Reward wanted to keep a cat...
739
01:17:01.772 --> 01:17:03.331
But there is no way to raise two
740
01:17:03.776 --> 01:17:07.271
That can only raise a cat so Li Hui choose me
741
01:17:07.551 --> 01:17:10.819
She says my eyes are like a Rudolph
742
01:17:14.865 --> 01:17:16.960
How are you uncle?
743
01:17:18.539 --> 01:17:23.208
Can only keep a cat... a cat...
744
01:17:35.730 --> 01:17:36.336
Little Lu...
745
01:18:07.973 --> 01:18:10.444
Who are you uncle?
746
01:18:12.248 --> 01:18:14.470
My name?
747
01:18:16.491 --> 01:18:18.188
... can be more
748
01:18:18.628 --> 01:18:21.191
Can be more music?
749
01:18:21.467 --> 01:18:22.628
Strange name
750
01:18:23.204 --> 01:18:25.140
Do you think so?
751
01:18:38.101 --> 01:18:40.572
Little Lu... Are you there?
752
01:18:42.443 --> 01:18:44.275
Here you are here
753
01:18:44.948 --> 01:18:46.577
what are you doing?
754
01:18:54.668 --> 01:18:56.901
I'll ask you for your reason
755
01:19:25.130 --> 01:19:27.225
She is not your money!
756
01:19:30.641 --> 01:19:32.110
in fact…
757
01:19:38.189 --> 01:19:40.125
She is my money!
758
01:20:39.247 --> 01:20:41.114
Can be more...
759
01:20:45.593 --> 01:20:47.995
Rudolph!
760
01:20:48.265 --> 01:20:49.255
Meeks!
761
01:20:49.367 --> 01:20:50.961
How are you here?
762
01:20:51.405 --> 01:20:52.566
Speak long
763
01:20:53.800 --> 01:20:54.637
I decided to stay here
764
01:20:55.450 --> 01:20:56.275
Really ah?
765
01:20:58.118 --> 01:21:00.681
Can you be more...
766
01:21:06.468 --> 01:21:07.436
Little Lu
767
01:21:56.269 --> 01:21:59.504
I was going to the United States
768
01:22:00.100 --> 01:22:02.174
But there was something unexpected
769
01:22:02.749 --> 01:22:05.220
My former owner came back
770
01:22:06.900 --> 02:44:13.581
Welcome back
771
01:22:07.259 --> 01:22:08.625
Your friend
772
01:22:14.808 --> 01:22:18.110
Tiger brother I did the cat can eat
773
01:22:18.281 --> 01:22:19.773
Please also ask your friends to eat
774
01:22:21.788 --> 01:22:26.423
Your name is... you're so black called Crow
775
01:22:27.265 --> 01:22:29.201
Is the English crow
776
01:22:30.773 --> 01:22:33.745
Oh do you like it? That's great
777
01:22:37.687 --> 01:22:39.156
Crow yeah
778
01:22:39.424 --> 01:22:44.628
He went to the United States to sell this shop Shouxi burned a lot of money
779
01:22:45.102 --> 01:22:47.629
So rebuild the house
780
01:23:01.536 --> 01:23:02.561
Big devil!
781
01:23:28.524 --> 01:23:32.327
So much more so you change back pet cat?
782
01:23:32.765 --> 01:23:34.928
Just like me have a lot of names
783
01:23:36.573 --> 01:23:39.306
No matter how you call me me is me
784
01:23:39.613 --> 01:23:42.710
Whether it's a pet cat or a stray cat I'm mine
785
01:23:45.491 --> 01:23:46.720
Speaking too
786
01:23:48.631 --> 01:23:51.603
I feel where I am going now
787
01:23:51.804 --> 01:23:54.604
This time around Japan a good time!
788
01:23:54.777 --> 01:23:57.647
But may be more music may stop me
789
01:23:58.517 --> 01:24:00.316
Your pattern is too small
790
01:24:00.622 --> 01:24:03.320
To be around the earth should be around it!
791
01:25:27.732 --> 01:25:34.800
original
"Rudolph and can be more music" "Rudolph. A person's travel"
Text. Saito ocean map. Sugama Fan Mao
Lecture published (Chinese version published by parent-child world)
53011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.