All language subtitles for Melody Time

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,280 --> 00:00:39,670 Melody Time 2 00:00:40,920 --> 00:00:43,670 Melody Time 3 00:00:46,320 --> 00:00:48,390 Melody Time 4 00:00:48,560 --> 00:00:52,190 It's time to swing along 5 00:00:53,320 --> 00:00:56,350 To a happy land of sound 6 00:00:56,520 --> 00:00:59,870 Where love is the thing 7 00:01:01,560 --> 00:01:03,910 Melody Time 8 00:01:04,080 --> 00:01:07,830 It's time for sweet romance 9 00:01:08,960 --> 00:01:11,870 Won't you give your heart a chance 10 00:01:12,040 --> 00:01:16,310 To join in and sing? 11 00:01:16,480 --> 00:01:21,070 Take a tip from the birds You don't need words 12 00:01:21,240 --> 00:01:23,700 For music has charm 13 00:01:24,880 --> 00:01:27,710 It's the language of love 14 00:01:27,880 --> 00:01:31,590 When your love's in your arms 15 00:01:31,920 --> 00:01:34,310 Rhythm and rhyme 16 00:01:34,480 --> 00:01:37,950 Sure help a heart along 17 00:01:38,960 --> 00:01:41,830 So come on and sing a song 18 00:01:42,000 --> 00:01:46,470 It's Melody Time 19 00:02:15,480 --> 00:02:17,150 It's Melody Time 20 00:02:17,320 --> 00:02:21,360 It's Melody Time, time to hitch your wagon to a song, 21 00:02:21,520 --> 00:02:24,270 as a song is the one and only thing 22 00:02:24,440 --> 00:02:28,910 that will take you to the land where music is king. 23 00:02:29,080 --> 00:02:34,070 So join in the fun. There's something here for everyone. 24 00:02:34,240 --> 00:02:37,190 You'll find rhythm, romance, reason, rhyme, 25 00:02:37,360 --> 00:02:40,550 something ridiculous. Something sublime! 26 00:02:41,880 --> 00:02:47,910 You can't go wrong if you swing along Come to the jubilee 27 00:02:48,080 --> 00:02:51,990 It's Melody Time 28 00:03:00,750 --> 00:03:03,740 The memory of wintertime long ago, 29 00:03:03,910 --> 00:03:07,870 of clear, crisp air and new-fallen snow, 30 00:03:08,030 --> 00:03:13,870 of frost on a windowpane, of sleigh-bells heard from the lane. 31 00:03:14,030 --> 00:03:17,710 In this wonderland, romance is the theme, 32 00:03:17,870 --> 00:03:22,150 for this is the story of love's young dream. 33 00:03:29,510 --> 00:03:33,660 Don't you kind of love December 34 00:03:33,830 --> 00:03:37,980 When the merry snowbells chime? 35 00:03:38,150 --> 00:03:40,220 We're together 36 00:03:40,390 --> 00:03:45,100 Once upon a wintertime 37 00:03:47,470 --> 00:03:51,260 Every single snowflake falling 38 00:03:51,870 --> 00:03:55,420 Plays a jingle down your spine 39 00:03:55,590 --> 00:03:57,980 Lovely weather 40 00:03:58,150 --> 00:04:02,030 Once upon a wintertime 41 00:04:04,550 --> 00:04:09,340 On the frozen pond, folks are swaying 42 00:04:09,510 --> 00:04:13,190 Sweetheart, who cares? 43 00:04:14,150 --> 00:04:18,140 We'll have more fun sleighing 44 00:04:18,310 --> 00:04:22,540 Behind two chestnut mares 45 00:04:23,190 --> 00:04:27,420 When we say, ''Goodbye, December, '' 46 00:04:27,590 --> 00:04:31,270 Merry bells no longer chime 47 00:04:31,430 --> 00:04:33,790 We'll remember 48 00:04:33,950 --> 00:04:38,340 Once upon a wintertime 49 00:04:46,590 --> 00:04:49,550 Don't you kind of love December 50 00:04:49,710 --> 00:04:52,830 When the merry snowbells chime? 51 00:04:52,990 --> 00:04:57,350 We're together Once upon a wintertime 52 00:04:59,590 --> 00:05:02,900 Every single snowflake falling 53 00:05:03,070 --> 00:05:05,740 Plays a jingle down your spine 54 00:05:05,910 --> 00:05:10,030 Here we are together, lovely weather Once upon a wintertime 55 00:05:10,190 --> 00:05:13,070 Jingle bells, jingle all the way 56 00:05:13,230 --> 00:05:16,830 On the frozen pond, folks are swaying 57 00:05:16,990 --> 00:05:20,220 Sweetheart, who cares? 58 00:05:20,390 --> 00:05:23,190 We'll have more sleighing 59 00:05:23,350 --> 00:05:26,740 Behind two chestnut mares 60 00:05:27,110 --> 00:05:30,710 When we say, ''Goodbye, December, '' 61 00:05:30,870 --> 00:05:33,460 Merry bells no longer chime 62 00:05:33,630 --> 00:05:39,260 We'll remember Once upon a wintertime 63 00:05:41,030 --> 00:05:46,180 Remember December Once upon a wintertime 64 00:09:56,310 --> 00:10:01,230 On the frozen pond, folks are swaying 65 00:10:01,390 --> 00:10:05,540 Sweetheart, who cares? 66 00:10:06,150 --> 00:10:09,780 We'll have more fun sleighing 67 00:10:09,950 --> 00:10:14,660 Behind two chestnut mares 68 00:10:17,430 --> 00:10:22,110 When we say, "Goodbye, December," 69 00:10:22,270 --> 00:10:26,900 Merry bells no longer chime 70 00:10:27,550 --> 00:10:30,350 We'll remember 71 00:10:30,510 --> 00:10:36,780 Once upon a wintertime 72 00:11:05,110 --> 00:11:07,860 Freddy Martin, an admirer of the classics, 73 00:11:08,030 --> 00:11:11,820 inspired by Rimsky-Korsakov's Flight of the Bumble Bee, 74 00:11:11,990 --> 00:11:15,870 interprets this fantasy in his unique style. 75 00:11:23,150 --> 00:11:28,180 In a furious flight, a confused character tries to escape 76 00:11:28,350 --> 00:11:33,140 from the hectic harmony of an instrumental nightmare. 77 00:14:28,550 --> 00:14:34,990 In American folklore, mighty men have left the symbols of their greatness. 78 00:14:35,150 --> 00:14:38,350 There was Paul Bunyan's axe. 79 00:14:38,510 --> 00:14:41,340 John Henry's hammer. 80 00:14:41,510 --> 00:14:44,420 Davy Crockett's rifle. 81 00:14:44,630 --> 00:14:49,100 Then, unexpectedly, one comes upon a tinpot hat, 82 00:14:49,270 --> 00:14:52,580 a bag of appleseed and a holy book. 83 00:14:52,750 --> 00:14:57,870 These are the symbols of one of the mightiest men of all, 84 00:14:58,070 --> 00:15:01,900 John Chapman, a real-life pioneer. 85 00:15:02,070 --> 00:15:05,660 However, reality has given way to legend. 86 00:15:05,830 --> 00:15:10,380 Today, we know him simply as Johnny Appleseed. 87 00:15:10,550 --> 00:15:15,500 This is his story, told by an old settler who knew Johnny well. 88 00:15:15,670 --> 00:15:16,860 Listen. 89 00:15:17,030 --> 00:15:22,470 Every time I see an apple-blossom sky, I think of Johnny Appleseed. 90 00:15:22,630 --> 00:15:27,990 Them clouds up there ain't really clouds at all, no, sir! 91 00:15:28,150 --> 00:15:33,350 There wouldn't be no apple-blossom sky if it weren't for... 92 00:15:33,510 --> 00:15:38,540 But now, hold on here. I'd better start at the beginning. 93 00:15:38,710 --> 00:15:42,220 Johnny lived on a farm near Pittsburgh. 94 00:15:42,390 --> 00:15:45,940 The year was 1 806 or there around. 95 00:15:46,110 --> 00:15:50,820 You'd say Johnny Appleseed never would make a pioneer, 96 00:15:50,990 --> 00:15:53,900 he was such a scrawny little fellow. 97 00:15:54,070 --> 00:15:56,460 That didn't faze Johnny. 98 00:15:56,630 --> 00:16:01,180 He had his apple trees, the morning sun and the evening breeze. 99 00:16:04,830 --> 00:16:07,220 The Lord is good to me 100 00:16:07,390 --> 00:16:12,380 So I thank the Lord For giving me the things I need 101 00:16:12,550 --> 00:16:14,700 The sun and rain and apple seed 102 00:16:14,870 --> 00:16:18,750 Yes, he's been good to me 103 00:16:21,990 --> 00:16:26,740 I owe the Lord so much For everything I see 104 00:16:26,910 --> 00:16:32,140 If it weren't for him There'd be no apples on this limb 105 00:16:32,310 --> 00:16:35,740 He's been good to me 106 00:16:36,750 --> 00:16:41,190 Here am I 'neath the blue sky Doing as I please 107 00:16:41,350 --> 00:16:44,940 Singing with my feathered friends 108 00:16:45,390 --> 00:16:49,300 Humming with the bees 109 00:16:49,470 --> 00:16:54,420 I wake up every day As happy as can be 110 00:16:54,590 --> 00:16:59,540 Because, with his care, My apple trees will still be there 111 00:16:59,710 --> 00:17:03,380 The Lord is good to me 112 00:17:05,430 --> 00:17:11,420 Working, singing, carefree and gay, that's how Johnny spent each day, 113 00:17:11,590 --> 00:17:14,980 attending to his apple trees. 114 00:17:15,630 --> 00:17:19,910 But, lately,Johnny would feel a stir in the air. 115 00:17:20,070 --> 00:17:26,180 The rumbling, rolling beat of restless men with restless feet. 116 00:17:26,350 --> 00:17:30,180 Get on a wagon rolling west Out to the great unknown 117 00:17:30,350 --> 00:17:34,020 Get on a wagon rolling west Or you'll be left alone 118 00:17:34,190 --> 00:17:37,580 We've made a home before We're starting now again 119 00:17:37,750 --> 00:17:41,260 We ain't a feared of man or beast We're strong and hardy men 120 00:17:41,430 --> 00:17:45,630 So, get on a wagon rolling west Seeking a land that's new 121 00:17:45,790 --> 00:17:49,540 So, get on a wagon rolling west There's plenty of room for you 122 00:17:49,710 --> 00:17:53,220 Get on a wagon rolling west Out to the great unknown 123 00:17:53,390 --> 00:17:56,900 Get on a wagon rolling west Or you'll be left alone 124 00:17:57,070 --> 00:18:00,950 The rivers may be wide The mountains may be tall 125 00:18:01,110 --> 00:18:04,580 But nothing stops the pioneer We're trailblazers all 126 00:18:04,750 --> 00:18:08,660 Get on a wagon rolling west Out to the great unknown,,, 127 00:18:08,830 --> 00:18:10,580 Get on a wagon rolling west 128 00:18:10,750 --> 00:18:13,900 Or you'll be left alone 129 00:18:14,510 --> 00:18:18,790 Poor Johnny. He weren't no pioneer and he knowed it. 130 00:18:18,950 --> 00:18:21,830 It was all just pretend. 131 00:18:21,990 --> 00:18:28,940 Those going west to build this nation made picking apples look useless. 132 00:18:29,110 --> 00:18:32,380 Well, that's when a miracle happened. 133 00:18:32,550 --> 00:18:36,220 - What's holding you?... - ..Says a voice. 134 00:18:36,390 --> 00:18:40,750 Go on. Go on out west if that's your choice. 135 00:18:46,230 --> 00:18:52,060 Well, it was an angel, Johnny's own private guardian angel. 136 00:18:52,230 --> 00:18:55,030 He looks mighty queer to you and me, 137 00:18:55,190 --> 00:18:59,180 but that's just the way John figured he'd be. 138 00:18:59,350 --> 00:19:03,820 Well, speak up, boy. Don't stand there gawking. 139 00:19:03,990 --> 00:19:08,660 - Unlock your jaw and get talking. - Yes, sir! 140 00:19:09,910 --> 00:19:12,260 Why don't I go west? 141 00:19:12,430 --> 00:19:16,790 I ain't got the muscle or the breadth of chest. 142 00:19:16,950 --> 00:19:23,980 There it's the strong men who survive and I'm the puniest fella alive. 143 00:19:24,990 --> 00:19:27,580 Shame to you,Johnny! 144 00:19:29,270 --> 00:19:33,580 You've got faith, courage and a level head. 145 00:19:33,750 --> 00:19:39,190 But shucks. You see, sir, all I know is apple trees. 146 00:19:39,350 --> 00:19:44,710 What's wrong with apples, if you please? Ain't they the finest fruit? 147 00:19:44,870 --> 00:19:47,910 Shoot, man! They take the cake! 148 00:19:48,070 --> 00:19:52,300 Just think of all the things that apples make. 149 00:19:52,470 --> 00:19:54,740 There's apple pickles... 150 00:19:54,910 --> 00:19:58,870 Tasty apple tarts, apple pastry, apple dumplings 151 00:19:59,030 --> 00:20:01,100 - Not to mention,,, -Apple sass? 152 00:20:01,270 --> 00:20:03,740 Apple fritters light as thistle 153 00:20:03,910 --> 00:20:07,420 And for folks to wet their whistle Tangy apple cider 154 00:20:09,390 --> 00:20:14,100 - Stew, fry, boil, bake 'em -Apple pie and apple cake 'em 155 00:20:14,270 --> 00:20:16,460 You can cook them any way 156 00:20:16,630 --> 00:20:20,620 Apple this, apple that Recipes to fill your hat 157 00:20:20,790 --> 00:20:24,670 I could carry on like this all day 158 00:20:24,830 --> 00:20:30,300 So pack your stuff and get going Get them apple trees growing 159 00:20:30,470 --> 00:20:34,620 There's a lot of work out there to do 160 00:20:34,790 --> 00:20:38,020 There's a lot of work to do 161 00:20:38,190 --> 00:20:40,990 Yes, sir! I mean, no, sir. 162 00:20:41,150 --> 00:20:46,700 You see, sir, I ain't got none of the things I'll need out there. 163 00:20:46,870 --> 00:20:48,860 You ain't got...? 164 00:20:49,030 --> 00:20:54,940 Boy, I'm ashamed of you! You've got the stuff to see you through. 165 00:20:55,110 --> 00:21:00,710 You've got the seeds you're needing, and for good reading, 166 00:21:00,870 --> 00:21:04,380 there ain't nothing finer than your book 167 00:21:04,550 --> 00:21:09,180 Here's a handy bonnet, even got a handle on it. 168 00:21:09,350 --> 00:21:12,340 Turn it upside down and you can cook 169 00:21:12,510 --> 00:21:16,630 So, come on, get going Get them apple trees growing 170 00:21:16,790 --> 00:21:20,180 There's a lot of work out there to do 171 00:21:20,350 --> 00:21:24,310 There's a lot of work to do! 172 00:21:27,950 --> 00:21:31,020 Well, that's how it all began. 173 00:21:31,190 --> 00:21:36,420 That's how Johnny, all alone, set out to meet the great unknown. 174 00:21:37,750 --> 00:21:42,980 It was a mighty big, fierce place for a man to face. 175 00:22:08,270 --> 00:22:10,700 A little man, and all alone, 176 00:22:10,870 --> 00:22:13,990 without no knife, without no gun. 177 00:22:14,150 --> 00:22:16,580 Though the forest is dark and wide, 178 00:22:16,750 --> 00:22:19,260 with fearsome critters on every side, 179 00:22:19,430 --> 00:22:22,900 Johnny just kept walking on. 180 00:22:25,550 --> 00:22:29,060 He walked until he found a spot of open ground 181 00:22:29,230 --> 00:22:35,830 with fertile soil and warm breeze, a likely place for apple trees. 182 00:22:38,110 --> 00:22:43,060 The varmints couldn't know if John was friend or foe. 183 00:22:43,230 --> 00:22:45,790 Some took off in sudden flight. 184 00:22:48,270 --> 00:22:52,020 And some got set to claw and bite. 185 00:22:52,870 --> 00:22:58,740 If Johnny saw them, he paid no heed, just got busy planting apple seed. 186 00:23:13,030 --> 00:23:18,260 Varmints came from everywhere to watch him digging there. 187 00:23:18,430 --> 00:23:24,660 Didn't like what they were seeing, didn't trust no human being. 188 00:23:31,630 --> 00:23:37,460 That ornery human had to go. But who was going to tell him so? 189 00:23:37,630 --> 00:23:44,340 Not a soul could answer that till there came a black and white cat. 190 00:23:44,510 --> 00:23:47,940 He weren't too bright but he didn't care. 191 00:23:48,110 --> 00:23:51,700 He knowed he had a certain air about him. 192 00:24:56,470 --> 00:24:58,660 Well, sir, that done it. 193 00:25:02,510 --> 00:25:08,620 The critters had never seen that, the likes of a human liking that cat. 194 00:25:08,790 --> 00:25:13,420 Why, this little man had busted every precedent. 195 00:25:13,590 --> 00:25:19,700 He was the very first to come without no knife, without no gun. 196 00:25:21,750 --> 00:25:28,190 And so it was, from that time on, every varmint was a friend to John. 197 00:25:28,350 --> 00:25:30,780 They surely was. 198 00:25:31,510 --> 00:25:34,020 The Lord is good to me 199 00:25:34,190 --> 00:25:39,260 And so I thank the Lord For giving me the things I need 200 00:25:39,430 --> 00:25:45,740 The sun and rain and apple seed Yes, he is good to me 201 00:25:56,870 --> 00:26:01,020 As time went by, Johnny kept planting his apple trees 202 00:26:01,190 --> 00:26:03,990 and making friends everywhere. 203 00:26:04,150 --> 00:26:09,980 His best friends were the pioneers, for he was planting more than trees. 204 00:26:10,150 --> 00:26:14,380 He was planting his own boundless faith and courage. 205 00:26:14,550 --> 00:26:19,340 That gave folks new heart, new hope in the job they had to do. 206 00:26:22,270 --> 00:26:26,180 As more pioneers came to push back the forest, 207 00:26:26,350 --> 00:26:29,070 the kindly deeds of Johnny Appleseed 208 00:26:29,230 --> 00:26:31,420 spread throughout the land. 209 00:26:31,590 --> 00:26:34,420 More than once, with a good jubilee, 210 00:26:34,590 --> 00:26:37,390 folks would honour Johnny Appleseed 211 00:26:37,550 --> 00:26:39,580 and the fruit of the apple tree. 212 00:26:41,070 --> 00:26:43,950 Come out to the right of the ring. Inside arch. 213 00:26:44,110 --> 00:26:46,180 Ain't gonna rain, got no thunder. 214 00:26:47,710 --> 00:26:52,260 First and third, follow swing. Come out of the ring. 215 00:26:52,430 --> 00:26:56,260 I'll swing yours and you swing mine. I'll swing my girl. 216 00:26:59,750 --> 00:27:02,500 Go straight to a do-si-do kicking out dough. 217 00:27:02,670 --> 00:27:05,390 A little bit of roll, home we go. 218 00:27:10,430 --> 00:27:16,460 If John was passing, he'd mosey over and look in on the doings. 219 00:27:16,630 --> 00:27:22,260 It tickled him how the fruit of his labours brought folks together. 220 00:27:22,430 --> 00:27:24,150 Now, duck for the apple. 221 00:27:24,310 --> 00:27:26,820 Thank you, son. Apple core! 222 00:27:26,990 --> 00:27:30,190 Bite that apple to the core. 223 00:27:36,150 --> 00:27:38,540 Ready now. Men left with the left hand. 224 00:27:38,710 --> 00:27:40,270 Back to your partner 225 00:27:40,430 --> 00:27:46,580 Whirl them right, whirl them wrong, right then left. Apple core! 226 00:27:46,750 --> 00:27:49,340 Look at the pretty girl's eye once more. 227 00:27:56,830 --> 00:28:00,870 Come and get it! The table's set! 228 00:28:01,030 --> 00:28:05,230 It's all waiting to be ate. Come and get it! 229 00:28:12,830 --> 00:28:14,580 - Apple pickle. - Mighty tasty. 230 00:28:14,750 --> 00:28:16,740 - Apple butter. - Apple pastry. 231 00:28:16,910 --> 00:28:20,790 - Apple dumplings. - Like some apple sass? 232 00:28:21,190 --> 00:28:24,900 Johnny brought folks a heap of happiness. 233 00:28:25,070 --> 00:28:29,460 He wasn't looking for thanks. Didn't have time for it. 234 00:28:29,630 --> 00:28:32,020 He knowed a man can't rest 235 00:28:32,190 --> 00:28:37,140 if he aims to plant the wilderness in apple trees. 236 00:28:39,350 --> 00:28:45,620 So for more than 40 years,John walked and planted that old frontier. 237 00:28:53,910 --> 00:28:57,220 40 years of walking and planting. 238 00:28:57,390 --> 00:29:00,270 In that space of two score year, 239 00:29:00,430 --> 00:29:05,740 this little man throwed his shadow clear across the land, 240 00:29:05,910 --> 00:29:09,260 across 1 00,000 miles square. 241 00:29:13,390 --> 00:29:19,180 In that shadow everywhere, he left his blessings three. 242 00:29:20,470 --> 00:29:24,460 God and faith 243 00:29:24,630 --> 00:29:27,780 And the apple tree 244 00:29:34,950 --> 00:29:38,580 For sleeping, you take the cake. Get up. 245 00:29:39,150 --> 00:29:44,430 - We've a long trip to make. - Why, Mr Angel, howdy do? 246 00:29:44,590 --> 00:29:50,700 - I'm fine. And how be you? - I'm fine. Just feeling... 247 00:29:53,310 --> 00:29:56,540 Who's that, sleeping in the dusk? 248 00:29:56,710 --> 00:30:00,780 - That's just your mortal husk. - My husk? 249 00:30:01,910 --> 00:30:05,950 You mean to say I'm... I'm passed away? 250 00:30:07,030 --> 00:30:11,980 I just can't go! Got crops to harvest, seeds to sow. 251 00:30:12,150 --> 00:30:14,870 Now, now, now, hold on, boy! 252 00:30:15,030 --> 00:30:18,070 Down here on earth, your work is through. 253 00:30:18,230 --> 00:30:21,660 But yonder, well, we need you,Johnny. 254 00:30:21,830 --> 00:30:23,820 Yep, we sure do. 255 00:30:25,510 --> 00:30:30,260 You think we have most all we please, but we ain't. 256 00:30:30,430 --> 00:30:34,100 We're kind of short on apple trees. 257 00:30:34,590 --> 00:30:36,500 Well, I swan! 258 00:30:36,670 --> 00:30:41,900 I didn't know. What are we waiting for? Come on, let's go! 259 00:30:42,070 --> 00:30:46,540 We're wasting time, let's get going Get them apple trees growing 260 00:30:46,710 --> 00:30:50,300 There's a lot of work up there to do 261 00:30:50,470 --> 00:30:54,460 There's a lot of work to do! 262 00:30:57,830 --> 00:31:02,460 Now you know why, whenever I see that certain sky, 263 00:31:02,630 --> 00:31:04,620 I think of little John. 264 00:31:04,790 --> 00:31:09,780 If you recall, them clouds ain't really clouds at all. 265 00:31:09,950 --> 00:31:12,380 They're apple blossoms if you please 266 00:31:12,550 --> 00:31:16,860 from John's heavenly orchard of apple trees. 267 00:31:17,030 --> 00:31:21,420 And some day there'll be apples there 268 00:31:21,590 --> 00:31:26,380 For everyone in the world to share 269 00:31:26,710 --> 00:31:32,980 The Lord is good to me! 270 00:31:50,550 --> 00:31:54,830 There's drama, excitement and harmony for three 271 00:31:54,990 --> 00:31:58,820 in this story of adventure on the sea. 272 00:32:01,110 --> 00:32:05,020 Featured in this epic is a ship of proud design. 273 00:32:05,190 --> 00:32:10,390 It's not this ocean liner, we take a different line. 274 00:32:11,390 --> 00:32:16,780 With a huff, a puff, a chug-chug-chug and a perky little hoot, 275 00:32:16,950 --> 00:32:20,860 we introduce our hero, the tugboat, Little Toot. 276 00:32:22,550 --> 00:32:26,940 Little Toot was just a tug A happy harbour tug 277 00:32:27,110 --> 00:32:31,550 He came from a line of tugboats fine and brave 278 00:32:31,710 --> 00:32:36,260 But it seems that Little Toot Simply didn't give a hoot 279 00:32:36,430 --> 00:32:41,220 Though he tried to be good He never could behave 280 00:32:41,390 --> 00:32:45,780 Heave-ho, my lad! I'm a big toot just like my dad 281 00:32:45,950 --> 00:32:50,460 Pull big boats with a yo-heave-ho And away we go 282 00:32:50,630 --> 00:32:53,460 Chug-a-chug-chug-chug 283 00:33:05,150 --> 00:33:10,350 He made the ocean liners wait While he made a figure 8 284 00:33:10,510 --> 00:33:15,140 With the greatest of ease He cut through the seas 285 00:33:15,310 --> 00:33:19,780 He went too far one day He slid in Big Toot's way 286 00:33:19,950 --> 00:33:25,150 And it wasn't a joke For it nearly broke Big Toot's pride 287 00:33:35,230 --> 00:33:38,300 Won't you ever grow up, Little Toot? 288 00:33:39,910 --> 00:33:44,300 Won't you ever grow up, Little Toot? 289 00:33:44,470 --> 00:33:49,260 When there's work to be done All you think of is fun 290 00:33:49,430 --> 00:33:53,870 Won't you ever grow up, Little Toot? 291 00:34:02,110 --> 00:34:07,260 Little Toot had quite a scare 292 00:34:08,190 --> 00:34:12,180 He decided then and there 293 00:34:12,350 --> 00:34:17,060 That he'd try to be good As good as he could be 294 00:34:20,150 --> 00:34:25,300 So when his dad came puffing slow 295 00:34:25,470 --> 00:34:28,110 With a mighty ship in tow 296 00:34:28,270 --> 00:34:32,940 Little Toot went to help him Take it out to sea 297 00:34:33,110 --> 00:34:37,470 Heave-ho, my lad! I'm a big toot just like my dad 298 00:34:37,630 --> 00:34:41,940 Push big boats with a yo-heave-ho! And away we go! 299 00:34:42,110 --> 00:34:46,180 Chug-a-chug-chug-chug 300 00:35:21,230 --> 00:35:25,980 Won't you ever grow up, Little Toot? 301 00:35:28,310 --> 00:35:33,990 Won't you ever grow up, Little Toot? 302 00:35:37,230 --> 00:35:42,180 When you get into trouble 303 00:35:42,350 --> 00:35:46,980 You get into it double 304 00:35:47,150 --> 00:35:53,780 Won't you ever grow up, Little Toot? 305 00:35:56,430 --> 00:36:00,870 What a shame, what a shame 306 00:36:01,030 --> 00:36:06,310 You've disgraced your father's name 307 00:36:07,350 --> 00:36:12,500 Won't you ever grow up 308 00:36:12,670 --> 00:36:15,470 Little Toot? 309 00:36:17,110 --> 00:36:20,340 1 2 MILE LIMIT 310 00:36:38,670 --> 00:36:41,470 Bad boy! 311 00:36:44,390 --> 00:36:46,580 Shame! 312 00:36:49,230 --> 00:36:51,260 Too bad! 313 00:37:09,950 --> 00:37:14,100 He was drifting all around When a storm came crashing down 314 00:37:14,270 --> 00:37:17,820 In the billowing sea he tossed 315 00:37:17,990 --> 00:37:21,780 He was filled with fear He knew the rocks were near 316 00:37:21,950 --> 00:37:26,540 With the waves in pursuit Little Toot knew all was lost 317 00:37:26,710 --> 00:37:30,700 Then he saw a rocket's flare Bursting in the air 318 00:37:30,870 --> 00:37:34,940 And he suddenly knew That he must do or die 319 00:37:35,110 --> 00:37:39,230 A ship was in distress As he puffed an SOS 320 00:37:39,390 --> 00:37:43,270 He raced to the rescue Of the ship nearby 321 00:38:40,710 --> 00:38:43,270 Try! 322 00:38:43,430 --> 00:38:45,660 Do or die! 323 00:39:45,790 --> 00:39:50,180 It seems you've grown up, Little Toot Toot toot! 324 00:39:50,350 --> 00:39:54,390 You're a brave You're a brave Little Toot 325 00:39:54,550 --> 00:39:59,580 Can't you hear that cheering crowd? You have made your daddy proud 326 00:39:59,750 --> 00:40:03,660 You are now a big toot, Little Toot 327 00:40:03,830 --> 00:40:08,980 Yes, you're now a great big toot, Little Toot! 328 00:40:29,090 --> 00:40:34,400 There's poetry in trees. Then one day a poet found it. 329 00:40:34,570 --> 00:40:38,410 Then a music master wove around it a melody. 330 00:40:38,570 --> 00:40:44,360 An artist touched it, gave it form in colours rich and warm. 331 00:40:45,290 --> 00:40:50,890 Now we bring to you these three, poem, picture, melody. 332 00:40:51,050 --> 00:40:54,040 A simple tribute to a tree. 333 00:41:06,210 --> 00:41:12,000 I think that I shall never see 334 00:41:13,290 --> 00:41:19,610 A poem lovely as a tree 335 00:41:22,210 --> 00:41:29,560 A tree whose hungry mouth is pressed 336 00:41:30,330 --> 00:41:37,920 Against the earth 's sweet flowing breast 337 00:41:40,130 --> 00:41:48,050 A tree that looks at God all day 338 00:41:51,570 --> 00:41:59,520 And lifts her leafy arms to pray 339 00:43:24,690 --> 00:43:30,370 A tree that may in summer wear 340 00:43:32,490 --> 00:43:38,490 A nest of robins in her hair 341 00:43:40,370 --> 00:43:46,640 Upon whose bosom snow has lain 342 00:43:49,450 --> 00:43:55,640 Who intimately lives with rain 343 00:43:56,330 --> 00:44:00,690 Poems are made 344 00:44:00,850 --> 00:44:06,530 By fools like me 345 00:44:08,410 --> 00:44:14,280 But only God 346 00:44:14,730 --> 00:44:21,890 Can make a tree 347 00:44:40,720 --> 00:44:43,710 With the intoxicating rhythm of the samba, 348 00:44:43,880 --> 00:44:49,110 we serve up a musical cocktail with true Latin American flavour. 349 00:44:49,280 --> 00:44:51,590 If three boisterous birds of a feather 350 00:44:51,760 --> 00:44:55,270 fall under the influence of this tropical tempo, 351 00:44:55,440 --> 00:44:59,110 don't blame them, blame it on the rhythm of the samba. 352 00:45:10,320 --> 00:45:14,030 If your spirits have hit a new low 353 00:45:14,200 --> 00:45:18,510 And they long to hit a new high 354 00:45:19,720 --> 00:45:23,070 One little musical cocktail 355 00:45:23,240 --> 00:45:27,630 Will lift them to the sky 356 00:45:27,880 --> 00:45:30,910 Mix a jigger of rhythm 357 00:45:31,080 --> 00:45:36,390 With the strain of a few guitars 358 00:45:37,280 --> 00:45:40,550 Add a dash of the samba 359 00:45:40,720 --> 00:45:46,670 And a few melodious bars 360 00:45:46,840 --> 00:45:49,230 And then,,, 361 00:45:49,400 --> 00:45:51,750 And then,,, 362 00:45:52,200 --> 00:45:55,230 You take a spark of bossa 363 00:45:55,400 --> 00:45:57,750 One fandero 364 00:45:57,920 --> 00:45:59,510 Take a wiggle 365 00:45:59,680 --> 00:46:02,430 You've got the fascinating rhythm of the samba 366 00:46:02,680 --> 00:46:07,910 And if guitars are strumming Birds are humming 367 00:46:08,080 --> 00:46:12,870 Drums are drumming Then blame it on the samba 368 00:46:13,040 --> 00:46:18,110 It's the beat you cling to The type of song you sing to 369 00:46:18,280 --> 00:46:23,230 The kind of thing you swing to With the beat in your feet 370 00:46:23,400 --> 00:46:26,390 When you're bouncing to the beat you're reeling 371 00:46:26,560 --> 00:46:28,190 With the carioca feeling 372 00:46:28,360 --> 00:46:33,590 But if you want to hit the ceiling Here is all you have to do 373 00:46:33,760 --> 00:46:36,630 You take a spark of bossa 374 00:46:36,800 --> 00:46:39,070 One fandero 375 00:46:39,240 --> 00:46:41,030 Take a wiggle 376 00:46:41,200 --> 00:46:43,790 You've got the fascinating rhythm of the samba 377 00:50:39,560 --> 00:50:45,270 Here's a tall tale, just the way the old timers used to tell them. 378 00:50:45,440 --> 00:50:51,350 Pecos Bill was the roughest, toughest shootingest cowpoke that ever lived. 379 00:50:51,520 --> 00:50:55,950 Any story about Pecos is bound to be strong medicine. 380 00:50:56,120 --> 00:51:00,670 Maybe it's best to sashay into it gently. 381 00:51:02,220 --> 00:51:05,650 Shades of night are falling 382 00:51:05,820 --> 00:51:10,890 As the wind begins to sigh 383 00:51:11,900 --> 00:51:15,370 And the world is silhouetted 384 00:51:15,540 --> 00:51:18,530 Against the sky 385 00:51:23,340 --> 00:51:29,530 Blue shadows on the trail 386 00:51:33,860 --> 00:51:41,410 Blue moon shining through the trees 387 00:51:43,980 --> 00:51:50,970 And the plaintive wail from the distance 388 00:51:54,740 --> 00:51:57,690 Comes a-drifting 389 00:51:57,860 --> 00:52:02,770 On the evening breeze 390 00:52:06,020 --> 00:52:10,970 Move along, blue shadows! 391 00:52:11,140 --> 00:52:15,250 Move along! 392 00:52:16,820 --> 00:52:19,970 Soon the dawn will come 393 00:52:20,140 --> 00:52:25,530 And you'll be on your way 394 00:52:27,740 --> 00:52:35,690 But until the darkness sheds its veil 395 00:52:38,220 --> 00:52:43,530 There'll be blue shadows 396 00:52:43,700 --> 00:52:46,650 On the trail 397 00:53:31,500 --> 00:53:36,490 Move along, blue shadows 398 00:53:36,660 --> 00:53:38,090 Move along 399 00:53:38,260 --> 00:53:41,690 Move along 400 00:53:41,860 --> 00:53:44,730 Soon the dawn will come 401 00:53:44,900 --> 00:53:49,010 And you'll be on your way 402 00:53:49,180 --> 00:53:52,050 On your way 403 00:53:52,220 --> 00:54:00,130 But until the darkness sheds its veil 404 00:54:01,660 --> 00:54:06,780 There'll be blue shadows 405 00:54:06,940 --> 00:54:10,290 On the trail 406 00:54:11,420 --> 00:54:17,610 Shadows on the trail 407 00:54:26,740 --> 00:54:30,210 Uncle Roy, what makes the wolves howl like that? 408 00:54:30,380 --> 00:54:32,970 Wolves? Those are coyotes. 409 00:54:33,140 --> 00:54:36,850 Yes, Bobby's right. They howl when the moon is bright. 410 00:54:37,020 --> 00:54:40,090 - Why? - That's quite a story. 411 00:54:40,260 --> 00:54:42,250 - Cowboys in it? - Yes, sirree. 412 00:54:42,420 --> 00:54:45,850 - Indians, too? - Could be two or three. 413 00:54:46,020 --> 00:54:48,610 Mostly this story's about Pecos Bill. 414 00:54:48,780 --> 00:54:51,370 Pecos Bill? Who's he? 415 00:54:51,540 --> 00:54:53,570 - Never heard of Pecos Bill? - Imagine! 416 00:54:53,740 --> 00:54:55,810 I thought everybody knows Pecos. 417 00:54:55,980 --> 00:55:00,050 Bill was the world's greatest buckaroo. 418 00:55:00,220 --> 00:55:03,290 The roughest, toughest critter Never was a quitter 419 00:55:03,460 --> 00:55:06,730 Cos he never had no fear for man or beast 420 00:55:06,900 --> 00:55:08,890 Pecos Bill was... 421 00:55:09,060 --> 00:55:13,930 Easy, Trigger, I won't forget his horse, Widowmaker. 422 00:55:14,100 --> 00:55:16,770 - Widowmaker? - That's a funny name. 423 00:55:16,940 --> 00:55:19,010 That horse earned it, just the same. 424 00:55:19,180 --> 00:55:20,810 - A killer. - Dynamite. 425 00:55:20,980 --> 00:55:24,290 Widowmaker was Bill's best pal. 426 00:55:24,460 --> 00:55:29,410 Until along came that beautiful prairie gal. 427 00:55:29,580 --> 00:55:32,930 - Shucks, a woman! - But what a woman. 428 00:55:33,100 --> 00:55:37,570 She was fresh as the dew 429 00:55:37,740 --> 00:55:42,010 On a prairie rose 430 00:55:42,180 --> 00:55:45,730 A true thoroughbred 431 00:55:45,900 --> 00:55:50,010 From her head to her toes 432 00:55:50,860 --> 00:55:56,410 That there was Slue Foot Sue 433 00:55:56,580 --> 00:56:00,730 Sweet Sue 434 00:56:01,740 --> 00:56:04,850 I'd rather hear about the coyotes. 435 00:56:05,020 --> 00:56:06,810 You started to say... 436 00:56:06,980 --> 00:56:09,570 Why coyotes howl at the moon that way? 437 00:56:09,740 --> 00:56:15,570 You're right. It all fits together. You can't tell one without the other. 438 00:56:15,740 --> 00:56:21,490 The story of Bill and that gal is the story of why coyotes howl. 439 00:56:21,660 --> 00:56:24,690 I'm getting to the details now. 440 00:56:25,820 --> 00:56:28,490 Here on the map of the old US, 441 00:56:28,660 --> 00:56:32,890 completely surrounded by wilderness, lies Texas. 442 00:56:33,060 --> 00:56:36,050 - There are some other states. - Like Wyoming. 443 00:56:36,220 --> 00:56:38,370 - Milwaukee. - Long Island South. 444 00:56:38,540 --> 00:56:44,240 Down Texas way, a river flows. Where it comes from nobody knows. 445 00:56:44,400 --> 00:56:49,270 Where it's going, don't no one care. Just glad it's leaving there. 446 00:56:49,440 --> 00:56:52,440 - The Pecos River. - Pure alkali. 447 00:56:52,600 --> 00:56:58,360 - Naturally mean water. - The buzzards won't even touch it. 448 00:56:59,840 --> 00:57:04,160 Into this fertile garden spot came a prairie cart. 449 00:57:04,320 --> 00:57:07,790 There was Ma and Pa and 1 6 brats, 450 00:57:07,960 --> 00:57:11,510 - four hound dogs. - And a couple of cats. 451 00:57:11,680 --> 00:57:17,630 - Going west looking for elbow room. - Sure could use some of the same. 452 00:57:17,800 --> 00:57:22,190 Crossing the river bed, something fell out on to his head. 453 00:57:22,360 --> 00:57:25,200 They didn't even know he was gone. 454 00:57:25,360 --> 00:57:29,520 The wagon just kept rolling along. 455 00:57:29,680 --> 00:57:32,880 It was Bill, poor little critter. 456 00:57:33,040 --> 00:57:35,920 Homeless as a poker chip. 457 00:57:39,240 --> 00:57:43,440 Along came night and a prairie moon 458 00:57:43,600 --> 00:57:47,720 Old Ma Coyote a-hurrying home 459 00:57:47,880 --> 00:57:50,520 She was due for a shock at her journey's end 460 00:57:50,680 --> 00:57:53,640 The stork had delivered a dividend 461 00:57:53,800 --> 00:57:58,640 - One more than usual! - It had never happened before. 462 00:57:58,800 --> 00:58:03,190 Probably one of them new-fangled models. 463 00:58:03,760 --> 00:58:07,920 - Bill looked up and grinned - Shucks! 464 00:58:08,080 --> 00:58:11,790 Ma 's old heart just caved in 465 00:58:11,960 --> 00:58:18,310 Bill saw that he needn't fear He'd staked himself a claim here 466 00:58:18,480 --> 00:58:22,520 Headed straight for the chuck wagon. 467 00:58:22,680 --> 00:58:27,760 Bill was hungrier than a woodpecker with a headache. 468 00:58:35,000 --> 00:58:37,760 It followed as natural fact 469 00:58:37,920 --> 00:58:42,120 that Bill growed up with that coyote pack. 470 00:58:46,120 --> 00:58:51,040 He soon became the top hand in a way they all could understand. 471 00:58:57,920 --> 00:59:03,280 Little Bill couldn't rest till he'd proved himself the best. 472 00:59:03,440 --> 00:59:08,390 He studied other varmints, too, then showed them a trick or two. 473 00:59:08,600 --> 00:59:10,910 Outloped the antelope. 474 00:59:11,800 --> 00:59:14,760 Outjumped the jackrabbit. 475 00:59:21,600 --> 00:59:25,440 Bill even outhissed the rattlesnake. 476 00:59:25,600 --> 00:59:29,230 Then one day 477 00:59:29,400 --> 00:59:33,110 Across the burning sand 478 00:59:33,880 --> 00:59:37,590 A stranger came 479 00:59:37,760 --> 00:59:41,800 To the Pecos land 480 00:59:42,560 --> 00:59:47,400 The usual committee Was there today 481 00:59:47,560 --> 00:59:50,400 To welcome their guest 482 00:59:50,560 --> 00:59:55,350 In the usual way 483 01:00:10,720 --> 01:00:13,800 Fifty to one weren't no fair fight, 484 01:00:13,960 --> 01:00:17,670 but one plus Bill made it just about right. 485 01:00:30,040 --> 01:00:35,360 Well, it was the beginning of a beautiful friendship. 486 01:00:37,160 --> 01:00:43,000 They stuck together like warts on a toad, like birds of a feather. 487 01:00:43,160 --> 01:00:45,390 When Bill growed up, of course, 488 01:00:45,560 --> 01:00:49,190 he chose a career to suit him and his horse. 489 01:00:53,600 --> 01:00:58,200 Yep, Bill became a rootin', tootin' cowboy. 490 01:01:05,360 --> 01:01:09,830 Pecos Bill was quite a cowboy down in Texas 491 01:01:10,000 --> 01:01:13,600 The western superman, to say the least 492 01:01:13,760 --> 01:01:18,040 The roughest, toughest critter Never was a quitter 493 01:01:18,200 --> 01:01:21,510 Cos he never had no fear of man nor beast 494 01:01:21,680 --> 01:01:25,800 So yippee aye-ay, aye-ay! Yippee aye-o! 495 01:01:25,960 --> 01:01:30,040 For the toughest critter west of the Alamo 496 01:01:47,840 --> 01:01:51,070 So yippee aye-ay! 497 01:01:51,240 --> 01:01:53,920 Yippee aye-o! 498 01:01:58,960 --> 01:02:02,750 Once, a drought spread all over Texas, 499 01:02:02,920 --> 01:02:06,630 so to sunny Californy he did go. 500 01:02:06,800 --> 01:02:10,430 Though the gag is corny He brought rain from Californy 501 01:02:10,600 --> 01:02:14,480 That's the way we got the Gulf of Mexico 502 01:02:14,640 --> 01:02:18,400 So yippee aye-ay aye-ay! Yippee aye-yo! 503 01:02:18,560 --> 01:02:22,680 For the toughest critter west of the Alamo 504 01:02:24,680 --> 01:02:28,360 Once a band of rustlers stole a herd of cattle 505 01:02:28,520 --> 01:02:31,880 but they didn't know it was Bill's. 506 01:02:32,040 --> 01:02:38,200 When he caught them villains, Pecos knocked out all their fillings. 507 01:02:38,360 --> 01:02:41,750 That's why there's gold in them hills. 508 01:02:41,920 --> 01:02:46,080 So yippee aye-ay! Yippee aye-o! 509 01:02:46,240 --> 01:02:50,320 For the toughest critter west of the Alamo 510 01:02:50,480 --> 01:02:54,190 Pecos lost his way 511 01:02:54,360 --> 01:02:58,880 - While travelling on the desert - Water! 512 01:02:59,040 --> 01:03:04,600 It was 90 miles across the burning sand 513 01:03:04,760 --> 01:03:06,280 Water! 514 01:03:06,440 --> 01:03:10,120 He knew he'd never reach the border 515 01:03:10,280 --> 01:03:13,400 - Water! - If he didn't get some water 516 01:03:14,840 --> 01:03:16,280 Water! 517 01:03:21,200 --> 01:03:24,720 So he got a stick and dug the Rio Grande 518 01:03:35,000 --> 01:03:38,600 While a tribe of painted Indians did a war dance 519 01:03:38,760 --> 01:03:42,150 Pecos started shooting up their little game 520 01:03:42,320 --> 01:03:46,480 He gave them such a shake-up They jumped out from their make-up 521 01:03:46,640 --> 01:03:50,080 That's how the Painted Desert got its name 522 01:03:50,240 --> 01:03:53,950 So yippee aye-ay aye-o! 523 01:03:54,120 --> 01:03:57,430 For the toughest critter west of the Alamo 524 01:03:58,000 --> 01:04:01,790 Reclining on a cloud high over Texas, 525 01:04:01,960 --> 01:04:05,840 with his gun, he made the stars evaporate. 526 01:04:06,000 --> 01:04:09,680 He saw the stars declining, so he left one brightly shining 527 01:04:09,840 --> 01:04:13,470 as the emblem of the lone star Texas state. 528 01:04:13,640 --> 01:04:17,720 So yippee aye-ay, aye-ay! Yippee aye-o! 529 01:04:31,200 --> 01:04:35,400 Them was happy days for Bill and that horse. 530 01:04:35,560 --> 01:04:39,400 Looked like nothing could come between them. 531 01:04:39,560 --> 01:04:41,550 Then it happened. 532 01:04:41,720 --> 01:04:46,720 Bill was happy that day, killing time in his carefree way, 533 01:04:46,880 --> 01:04:52,560 inventing the one-man rodeo and butting heads with the buffalo. 534 01:04:54,000 --> 01:04:59,320 Poor Bill, happy as a hog in a turnip patch and then, 535 01:04:59,480 --> 01:05:03,240 Old Man Fate started dealing from the bottom of the deck. 536 01:05:03,400 --> 01:05:09,720 Down the stream came Slue Foot Sue, all her charms revealed to view. 537 01:05:09,880 --> 01:05:15,320 Like something from a dream, the first woman Bill's ever seen. 538 01:05:17,120 --> 01:05:18,350 She was strange. 539 01:05:18,520 --> 01:05:23,310 - Unusual. - Yeah, but powerfully stimulating. 540 01:05:23,480 --> 01:05:27,480 Like a slug of rye on an empty stomach. 541 01:05:27,640 --> 01:05:31,560 Give him a right peculiar feeling, set his senses reeling, 542 01:05:31,720 --> 01:05:36,400 with a pounding inside his ears like the galloping of steers. 543 01:05:36,560 --> 01:05:38,520 His chest was churning 544 01:05:38,680 --> 01:05:43,600 His brain was burning with a fire that could only be cooled... 545 01:05:43,760 --> 01:05:50,320 In the beckoning depths Of two blue limpid pools 546 01:06:04,440 --> 01:06:08,150 Yep, l'amour had come to Pecos Bill. 547 01:06:16,080 --> 01:06:20,550 Widowmaker was puzzled. Looked like trouble to him. 548 01:06:20,720 --> 01:06:23,640 He sure was right. 549 01:06:27,000 --> 01:06:31,680 Bill was busy inventing courting, western style. 550 01:06:32,040 --> 01:06:35,920 He arranged for the moon 551 01:06:36,080 --> 01:06:40,040 To rise just right 552 01:06:40,200 --> 01:06:43,000 And flood the land 553 01:06:43,160 --> 01:06:47,040 With a silvery light 554 01:06:47,200 --> 01:06:50,430 Ordered the stars 555 01:06:50,600 --> 01:06:54,150 In heaven above 556 01:06:54,320 --> 01:06:57,630 To form a token 557 01:06:57,800 --> 01:07:00,560 Of undying love 558 01:07:01,680 --> 01:07:04,830 Then across the sky 559 01:07:05,000 --> 01:07:08,960 In words of fire 560 01:07:09,120 --> 01:07:12,040 Bill told sweet Sue 561 01:07:12,200 --> 01:07:16,240 Of his own heart's desire 562 01:07:18,320 --> 01:07:22,160 Sweet Sue 563 01:07:22,320 --> 01:07:26,000 I love you 564 01:07:31,240 --> 01:07:36,000 Sue named the wedding day but Bill had a price to pay. 565 01:07:36,160 --> 01:07:39,310 Sue wanted a bustle, the finest, of course, 566 01:07:39,480 --> 01:07:42,440 and she aimed to be wedded riding Bill's horse. 567 01:07:42,600 --> 01:07:45,680 Sue got her bustle and it was classy. 568 01:07:45,840 --> 01:07:49,680 Put the finishing touch on her chassis. 569 01:07:51,280 --> 01:07:56,720 That happy blushing bride was busting with girlish pride. 570 01:07:58,840 --> 01:08:02,440 But Bill had promised her a ride on Widowmaker. 571 01:08:02,600 --> 01:08:04,720 Would that horse let Sue ride? 572 01:08:04,880 --> 01:08:08,350 Here comes the answer. Fit to be tied! 573 01:08:08,520 --> 01:08:13,550 - Widowmaker was irritated. - But that didn't bother Sue. 574 01:08:13,720 --> 01:08:18,320 She walked up to his side, touched his bristling hide. 575 01:08:18,480 --> 01:08:23,760 With a flick of her bustle, Sue was aboard and sat for the tussle. 576 01:08:23,920 --> 01:08:27,840 The proceedings commenced forthwith. 577 01:08:43,120 --> 01:08:48,360 No doubt about it, that Sue was a regular female buckaroo. 578 01:08:57,080 --> 01:08:59,960 And then... that bustle. 579 01:09:00,960 --> 01:09:06,200 Underneath the frills and flounces, Sue developed plenty of bounces. 580 01:09:06,360 --> 01:09:08,270 More than she could handle. 581 01:09:08,440 --> 01:09:13,440 Then Sue took off like a Roman candle. 582 01:09:22,720 --> 01:09:25,840 That devilish contraption of steel and wire 583 01:09:26,000 --> 01:09:28,680 bounced the poor girl higher and higher. 584 01:09:28,840 --> 01:09:33,440 It was plain to the multitude that Sue was gaining altitude. 585 01:09:33,600 --> 01:09:36,040 Looked like she was a goner. 586 01:09:36,200 --> 01:09:38,880 But no! A ray of hope. 587 01:09:39,040 --> 01:09:42,160 Look! Bill and his trusty rope. 588 01:09:42,320 --> 01:09:45,320 He'd darned soon put a stop to this. 589 01:09:45,480 --> 01:09:48,360 Shucks. Bill was never known to miss. 590 01:09:48,520 --> 01:09:54,760 Bill was calm, confident. He built his loop with careless ease. 591 01:09:54,920 --> 01:09:59,240 He judged his distance, tested the breeze. 592 01:09:59,880 --> 01:10:05,640 Then a whirl and a twirl and a twist of the wrist, he let her go! 593 01:10:06,360 --> 01:10:09,640 But the champion missed! 594 01:10:09,800 --> 01:10:14,120 How it come to happen, nobody could figure out. 595 01:10:19,240 --> 01:10:23,630 She was off again on her heavenly flight. 596 01:10:23,800 --> 01:10:26,320 Up she went, clean out of sight. 597 01:10:26,480 --> 01:10:30,320 Till, far into space, this unfortunate maid 598 01:10:30,480 --> 01:10:35,510 finally come to the moon, and that's where she stayed. 599 01:10:36,200 --> 01:10:42,440 In the state of Texas, USA, life still goes on in the same old way. 600 01:10:42,600 --> 01:10:49,280 The Pecos River still flows on, but the greatest cowboy on earth is gone. 601 01:10:49,760 --> 01:10:55,360 Yeah, Bill went back to the coyotes, but he never forgot Sue. 602 01:10:55,720 --> 01:10:58,080 Every night when the moon was high, 603 01:10:58,240 --> 01:11:01,000 he'd lift his voice in a mournful cry, 604 01:11:01,160 --> 01:11:03,440 bewailing the fate of his lady fair, 605 01:11:03,600 --> 01:11:07,070 his long-lost love in the sky up there. 606 01:11:07,240 --> 01:11:13,000 So painful was his grief to see, the varmints joined in out of sympathy. 607 01:11:13,160 --> 01:11:19,400 That's how come, to this very day, coyotes howl at the moon that way. 608 01:11:19,640 --> 01:11:24,670 Move along, blue shadows 609 01:11:24,840 --> 01:11:26,280 Move along 610 01:11:26,440 --> 01:11:29,830 Move along 611 01:11:30,000 --> 01:11:33,000 Soon the dawn will come 612 01:11:33,160 --> 01:11:37,040 And you'll be on your way 613 01:11:37,200 --> 01:11:40,120 On your way 614 01:11:40,280 --> 01:11:48,240 But until the darkness sheds its veil 615 01:11:49,760 --> 01:11:54,760 There'll be blue shadows 616 01:11:54,920 --> 01:11:59,280 On the trail 617 01:11:59,440 --> 01:12:05,150 Shadows on the trail 48249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.