All language subtitles for Frasier.S05E24.Sweet.Dreams.AC3.DVDRip.XviD-MEDiEVAL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,625 --> 00:00:11,616 That's it fortoday, Seattle. 2 00:00:11,877 --> 00:00:16,393 This is Doctor Frasier Crane wishing you good day and good mental health. 3 00:00:17,507 --> 00:00:20,419 Move it. Person waiting for the booth here. 4 00:00:20,719 --> 00:00:24,075 That is not amusing in the men's room. It's not amusing now. 5 00:00:24,389 --> 00:00:27,142 - All ready then, Bulldog? - What are you two doing? 6 00:00:27,434 --> 00:00:30,267 We're recording an ad for a new sponsor. 7 00:00:30,562 --> 00:00:34,032 By the way, Roz, baby or no baby, your ass has never looked better. 8 00:00:34,358 --> 00:00:35,347 Shut up. 9 00:00:37,194 --> 00:00:39,708 - How sick is that? - He's just being Bulldog. 10 00:00:39,988 --> 00:00:41,979 No, that I liked hearing it. 11 00:00:42,950 --> 00:00:46,465 - Hi, I'm Bulldog Brisco. - And I'm Gil Chesterton. 12 00:00:46,787 --> 00:00:49,096 When Bulldog and I are out together... 13 00:00:49,373 --> 00:00:53,161 - Whether it's at the opera. - Or rooting our Mariners to victory. 14 00:00:53,502 --> 00:00:55,493 We always round out the evening 15 00:00:55,754 --> 00:00:58,314 with a nice, relaxing cup of Happy Dreams Tea. 16 00:00:58,590 --> 00:01:02,185 We're making some right now. How many lumps do you like, Gil? 17 00:01:02,511 --> 00:01:03,500 One, please. 18 00:01:03,720 --> 00:01:05,870 Ouch! Gets me every time. 19 00:01:06,974 --> 00:01:12,207 Happy Dreams Tea. One cup, you'll have happy dreams the whole night through. 20 00:01:12,604 --> 00:01:14,196 Yes. Perfect. One take. 21 00:01:14,439 --> 00:01:16,999 My "ouch" could be a bit more convincing. 22 00:01:17,568 --> 00:01:19,604 We'll splice that in later. 23 00:01:21,572 --> 00:01:24,609 - What was that? - It's the new station manager's idea. 24 00:01:24,908 --> 00:01:27,900 He's getting on-air talent to record commercials for sponsors. 25 00:01:28,203 --> 00:01:31,240 Are you disappointed he didn't ask you to do it? 26 00:01:31,540 --> 00:01:35,294 About as disappointed as when that hypnotist picked them to come up 27 00:01:35,627 --> 00:01:37,936 and groom each other like monkeys. 28 00:01:38,213 --> 00:01:43,287 Yeah, you really lucked out. He didn't make you do anything silly. No, sir. 29 00:01:43,677 --> 00:01:44,951 Roz. 30 00:01:45,804 --> 00:01:47,840 Daphne, what're you doing here? 31 00:01:48,098 --> 00:01:50,976 Dr Crane's car's in the shop, so I'm a chauffeur. 32 00:01:51,268 --> 00:01:55,022 - There's a rally on Pike Street. - What sort of rally? 33 00:01:55,355 --> 00:01:58,427 They're trying to save a bookstore from being torn down. 34 00:01:58,734 --> 00:02:00,565 Not Hirsch and Sons? 35 00:02:00,819 --> 00:02:05,335 - They want to build a strip mall. - That's a Seattle landmark. 36 00:02:05,699 --> 00:02:08,133 My God, Mark Twain gave a reading there. 37 00:02:08,410 --> 00:02:13,438 I know that place. I had a boyfriend who liked to make out in the occult section. 38 00:02:15,209 --> 00:02:19,248 I'm terribly upset about this. We'll go down there and join that rally. 39 00:02:19,588 --> 00:02:20,703 Good for you. 40 00:02:20,923 --> 00:02:25,439 I refuse to stand by while some bully rides roughshod over the little people. 41 00:02:25,802 --> 00:02:29,477 - I don't want to go to a rally. - Tough luck. You're the chauffeur. 42 00:02:43,195 --> 00:02:47,234 This is rather exciting. I never thought you to be the protest kind. 43 00:02:47,574 --> 00:02:50,691 I was quite the activist in my college days. 44 00:02:50,994 --> 00:02:53,827 Nothing like throwing in with a band ofyoung rebels 45 00:02:54,122 --> 00:02:56,192 thumbing their noses at convention. 46 00:02:56,458 --> 00:02:59,609 Did you go for the whole package? Long hair, beads? 47 00:02:59,920 --> 00:03:04,357 No, I did have a pair of psychedelic suspenders that raised an eyebrow. 48 00:03:04,716 --> 00:03:07,150 This seems good, don't you think? 49 00:03:09,012 --> 00:03:13,483 Hey, this is great. Hey, look, everybody, it's Dr Frasier Crane. 50 00:03:15,936 --> 00:03:17,574 Hello. Good to see you. 51 00:03:17,813 --> 00:03:22,443 - Would you like to say a few words? - Well, all right. I'll keep it simple. 52 00:03:22,818 --> 00:03:27,096 Be strong, people. Our cause is just. To the barricades. 53 00:03:29,283 --> 00:03:31,433 This is sort offun, isn't it? 54 00:03:31,702 --> 00:03:34,091 People, this is your final warning. 55 00:03:34,371 --> 00:03:36,726 - What's that? - It's the police. 56 00:03:36,999 --> 00:03:39,991 Disperse now, or we will take action. 57 00:03:40,294 --> 00:03:44,173 - What do you they mean by that? - We're not going anywhere, are we? 58 00:03:44,506 --> 00:03:48,704 - Are they talking about a jail thing? - Who knows? Exciting, isn't it? 59 00:03:49,052 --> 00:03:51,725 They'll have to drag us out of here. 60 00:03:52,014 --> 00:03:55,086 They don't actually drag people away anymore, do they? 61 00:03:55,392 --> 00:03:58,748 Cos they're too afraid to arrest us, aren't they? 62 00:03:59,062 --> 00:04:01,656 Now you're just provoking them. 63 00:04:01,940 --> 00:04:04,534 All right, people, you had your warning. 64 00:04:06,820 --> 00:04:09,288 They weren't kidding. 65 00:04:09,573 --> 00:04:13,009 There go the first lucky martyrs to our cause. 66 00:04:15,204 --> 00:04:17,764 At the rate they're dragging people away, 67 00:04:18,040 --> 00:04:21,715 there'll be nobody left to protest. I better get reinforcements. 68 00:04:22,044 --> 00:04:24,717 Dr Crane, where are you going? 69 00:04:25,005 --> 00:04:26,996 Solidarity, brothers. 70 00:04:41,647 --> 00:04:44,036 - Hello, Niles. - I hope you're free tonight. 71 00:04:44,316 --> 00:04:48,150 I just secured a table at the most exclusive new restaurant in Seattle. 72 00:04:48,487 --> 00:04:50,876 - I'm not in the mood. - At least hear me out. 73 00:04:51,156 --> 00:04:54,034 This place is the hottest new thing in fusion cuisine. 74 00:04:54,326 --> 00:04:56,601 What cuisines are being fused? 75 00:04:56,870 --> 00:05:02,740 Polynesian and Scandinavian. It's called Mahalo Valhalla. 76 00:05:05,629 --> 00:05:09,622 Perhaps there's a reason God put those two countries so far apart. 77 00:05:10,008 --> 00:05:15,162 My gourmet newsletter gave three and a halfwhisks to their coconut herring. 78 00:05:17,766 --> 00:05:21,236 I'm sorry, Niles. Tonight's just a bad night. 79 00:05:21,562 --> 00:05:25,919 Daphne's been hauled down to jail. Dad's down there trying to bail her out. 80 00:05:26,275 --> 00:05:29,506 - What? - They should be home any minute. 81 00:05:29,820 --> 00:05:34,177 It's just that she was down at that rally for Hirsch and Sons bookstore. 82 00:05:34,533 --> 00:05:37,127 The worst part of it is I convinced her to go. 83 00:05:37,411 --> 00:05:42,280 When they started hauling people away, I chickened out and ran. 84 00:05:43,166 --> 00:05:47,398 - You left her there? - It was a shameful performance. 85 00:05:48,338 --> 00:05:51,569 But I did clear that hedge in front of Emerson's Funeral Home 86 00:05:51,884 --> 00:05:54,398 like a Kentucky show horse, but... 87 00:05:57,097 --> 00:05:59,736 What has happened to me, Niles? 88 00:06:00,017 --> 00:06:04,135 I used to be so courageous, to fight for things. 89 00:06:06,023 --> 00:06:09,618 When did I become so middle-aged, so timid? 90 00:06:09,943 --> 00:06:14,459 Don't be so hard on yourself. We all get a bit more cautious as we get older. 91 00:06:14,823 --> 00:06:18,941 Not me. God, it was only five years ago I packed up my whole life in Boston, 92 00:06:19,286 --> 00:06:23,484 moved across the country to start over. That took real courage. 93 00:06:23,832 --> 00:06:26,392 Now, the biggest risk I take is saying to Dad, 94 00:06:26,668 --> 00:06:29,865 "Let's go out to dinner. You pick the restaurant. " 95 00:06:32,174 --> 00:06:35,211 Daphne, it's so good to have you home safe and sound. 96 00:06:35,510 --> 00:06:36,943 Sod off. 97 00:06:37,179 --> 00:06:40,933 - She's a little mad at you. - Yes, thank you, Dad. 98 00:06:41,266 --> 00:06:42,665 Daphne, 99 00:06:42,893 --> 00:06:46,488 I am so sorry. I feel just terrible. 100 00:06:46,813 --> 00:06:49,646 As you should. You left me handcuffed and helpless. 101 00:06:49,942 --> 00:06:53,901 Ifyou're ever in that position again, be sure to call on me. 102 00:06:58,951 --> 00:07:01,146 For help. 103 00:07:01,411 --> 00:07:04,483 Thank you, Dr Crane. Shame on you, Dr Crane. 104 00:07:04,790 --> 00:07:07,862 Why can't you be more like Dr Crane? 105 00:07:08,168 --> 00:07:10,762 It took me six hours to get her out. 106 00:07:11,046 --> 00:07:13,844 In my days cops could count on a few perks. 107 00:07:14,132 --> 00:07:18,330 No speeding tickets. Get your friends out of jail fast. It's all gone to hell. 108 00:07:18,679 --> 00:07:20,829 Let's hope they never do away with that 109 00:07:21,098 --> 00:07:24,488 "all jewellery up for grabs in the morgue" policy. 110 00:07:26,937 --> 00:07:30,896 I'm not letting this dinner reservation go to waste. Frasier? 111 00:07:31,233 --> 00:07:36,353 - Thanks anyway, Niles. - Very well. Dad, what about you? 112 00:07:37,990 --> 00:07:40,299 Maybe I will come and get a bite with you. 113 00:07:40,576 --> 00:07:44,774 Sitting around six hours in that station house, I could eat anything. 114 00:07:45,122 --> 00:07:47,192 - Let's go, then. - I can't wait. 115 00:07:48,292 --> 00:07:50,248 Where are we going, anyway? 116 00:07:51,461 --> 00:07:55,420 Hello? Yes, I'd like to order a large pizza. 117 00:07:55,757 --> 00:07:58,191 What toppings? Just a second. 118 00:07:59,511 --> 00:08:01,502 Dad, what do you want on your pizza? 119 00:08:02,848 --> 00:08:04,964 - Pepperoni. - Pepperoni, please. 120 00:08:06,310 --> 00:08:10,223 We've been fighting a lot and she's neverin the mood for sex. 121 00:08:10,564 --> 00:08:12,555 I think she's having an affair. 122 00:08:12,816 --> 00:08:15,091 Let's not give in to paranoia. 123 00:08:15,360 --> 00:08:20,434 Just because your wife is avoiding sex doesn't mean she's being unfaithful. 124 00:08:20,824 --> 00:08:23,384 You said you haven't been talking lately. 125 00:08:23,660 --> 00:08:27,175 Why don't you try re-opening the lines of communication tonight 126 00:08:27,497 --> 00:08:30,773 by surprising herwith a nice, romantic dinner? 127 00:08:31,084 --> 00:08:34,554 Tonight's no good. She's working late on herboss'boat again. 128 00:08:38,008 --> 00:08:40,522 But tomorrow's OK. Thanks, Dr Crane. 129 00:08:44,640 --> 00:08:47,837 Roz, what do you say we turn things over to our eye on the sky, 130 00:08:48,143 --> 00:08:50,338 Chopper Dave, with the traffic report? 131 00:08:51,980 --> 00:08:55,495 I want to introduce you to our new station manager, Kenny Daly. 132 00:08:55,817 --> 00:08:56,966 It's a pleasure. 133 00:08:57,194 --> 00:09:01,267 No, it's my pleasure. I have to say, I'm just a huge fan. 134 00:09:02,950 --> 00:09:06,943 I only had this reaction once before. You ever hear of Norman Mailer? 135 00:09:07,287 --> 00:09:08,606 Of course, the author. 136 00:09:08,830 --> 00:09:12,584 No, I'm talking about the drive-time guy, worked out of Tampa? 137 00:09:12,918 --> 00:09:17,275 "Norman in the Mornin"'. So funny you'd pray for traffic. 138 00:09:17,631 --> 00:09:23,422 I'll try to catch him the next time I'm in Tampa. In the mornin'. 139 00:09:24,471 --> 00:09:27,224 - It's been great meeting you. - You, too. 140 00:09:28,559 --> 00:09:31,437 I got a call from the Happy Dreams Tea people. 141 00:09:31,728 --> 00:09:36,085 They had spots scheduled for your first hour and you forgot to read them. 142 00:09:36,441 --> 00:09:39,797 I didn't forget. I looked at the copy and I couldn't read it. 143 00:09:40,112 --> 00:09:41,864 Why not? 144 00:09:42,114 --> 00:09:44,753 Well, just listen to this. 145 00:09:45,033 --> 00:09:48,662 "One cup of Happy Dreams Tea and you'll have happy dreams all night. " 146 00:09:48,996 --> 00:09:52,306 Dreams are a by-product of unresolved emotion. 147 00:09:52,624 --> 00:09:55,297 No tea can promise happy dreams. 148 00:09:56,461 --> 00:09:58,656 I totally get that. 149 00:09:59,214 --> 00:10:02,604 Our ad revenues are down and they're a major new sponsor. 150 00:10:02,926 --> 00:10:05,884 I promised them that you'd read the ads this hour. 151 00:10:06,179 --> 00:10:09,649 As a psychiatrist, I can't. They promise something impossible. 152 00:10:09,975 --> 00:10:14,924 Now I understand. What if we just think of it more as a slogan? 153 00:10:15,314 --> 00:10:18,067 But it's not a slogan. If I, as a doctor, read it, 154 00:10:18,358 --> 00:10:23,751 - it sounds like medical advice. - OK. Now, totally get it. 155 00:10:26,200 --> 00:10:29,556 Instead of saying Dr Frasier Crane, don't say "doctor". 156 00:10:29,870 --> 00:10:35,069 I'm not making myself clear here. Let's try this. I will never read this copy. 157 00:10:36,418 --> 00:10:40,570 This is the part of my job I hate. You take a stand like that 158 00:10:40,923 --> 00:10:44,836 and I totally respect it, by the way, and you force my hand. 159 00:10:45,177 --> 00:10:50,376 That's our biggest sponsor. Unless you go on the air and read that ad, 160 00:10:50,766 --> 00:10:53,155 I have to fire you. 161 00:10:54,394 --> 00:10:55,793 Ten seconds, Frasier. 162 00:10:59,233 --> 00:11:03,624 I didn't realise you felt so strongly about it. I guess I have no choice. 163 00:11:03,987 --> 00:11:06,581 Thanks, Dr Crane. What a relief. 164 00:11:15,040 --> 00:11:16,359 Hello, Seattle. 165 00:11:16,583 --> 00:11:21,213 The people who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you. 166 00:11:21,588 --> 00:11:24,466 I am not a man 167 00:11:24,758 --> 00:11:27,226 who betrays his principles. 168 00:11:27,511 --> 00:11:29,820 I am not a man who misleads his listeners 169 00:11:30,097 --> 00:11:33,373 and I am not a man who will shrink from a fight. 170 00:11:33,684 --> 00:11:37,199 Today, I find myself in a fight over the content of my show. 171 00:11:37,521 --> 00:11:40,593 But rather than truckle to the forces of commercialism, 172 00:11:40,899 --> 00:11:44,687 I've decided to take a stand on principle, even it means... 173 00:11:46,321 --> 00:11:49,757 - I'm not on the air, am I? - No. He put on the Best of Crane. 174 00:11:50,659 --> 00:11:53,890 - How much did I get out? - Well, let's see. 175 00:11:54,204 --> 00:11:58,322 People who know me best will not be surprised by what I'm about to tell you. 176 00:11:58,667 --> 00:12:00,976 I am not a man... 177 00:12:09,052 --> 00:12:10,041 Perfect. 178 00:12:15,183 --> 00:12:16,901 So they fired you? 179 00:12:17,144 --> 00:12:22,013 Yes. And I must say it feels good to take a stand like this. 180 00:12:22,399 --> 00:12:26,358 I feel like my old self again. I'll tell you one thing, I don't envy Kenny. 181 00:12:26,695 --> 00:12:29,334 Feeling the cold stares ofthe other employees 182 00:12:29,615 --> 00:12:32,812 because he's fired the station's most popular personality. 183 00:12:33,118 --> 00:12:36,155 He fired Tooty the Story Lady, too? 184 00:12:36,997 --> 00:12:38,635 Very funny, Niles. 185 00:12:38,874 --> 00:12:42,867 Who would have thought that getting fired can make one feel so alive? 186 00:12:45,672 --> 00:12:49,870 What do you want? Another staring contest, I suppose? 187 00:12:50,219 --> 00:12:53,370 Well, you picked the wrong day for that. 188 00:12:58,310 --> 00:13:00,266 Take that. 189 00:13:01,188 --> 00:13:05,306 - Frasier, what are you doing home? - Dad, brace yourself. 190 00:13:05,651 --> 00:13:09,405 The station fired me. So you'll be seeing me this time every day. 191 00:13:09,738 --> 00:13:12,491 That's terrible. 192 00:13:12,783 --> 00:13:16,492 - I assume you mean the firing part. - Well, yeah. 193 00:13:16,828 --> 00:13:18,420 So what happened? 194 00:13:18,664 --> 00:13:23,454 They asked me to violate a principle I believe in and I refused. 195 00:13:23,835 --> 00:13:26,349 I'm proud ofyou. What did theywantyou to do? 196 00:13:26,630 --> 00:13:30,782 There's this product and theywanted me to say it gives people happy dreams. 197 00:13:31,134 --> 00:13:32,328 And? 198 00:13:33,262 --> 00:13:36,015 I couldn't make a claim like that. 199 00:13:36,306 --> 00:13:39,218 All commercials promise things they can't deliver. 200 00:13:39,518 --> 00:13:40,507 That may be... 201 00:13:40,727 --> 00:13:42,718 Like cologne driving women wild. 202 00:13:42,980 --> 00:13:46,370 I used it all my life and never had a single woman come on to me. 203 00:13:46,692 --> 00:13:50,924 - Except that year I worked in Vice. - Yes, I understand. 204 00:13:51,280 --> 00:13:54,955 - But that wasn't about cologne. - Yes, I understand. 205 00:13:55,284 --> 00:13:57,923 - They were hookers. - I realise that! 206 00:14:04,251 --> 00:14:08,130 Frasier, don't be angry with me, but I do have one theory. 207 00:14:08,463 --> 00:14:12,172 I was wondering when you'd get around to that so, allow me. 208 00:14:12,509 --> 00:14:16,468 I was so ashamed of my chickening out at the rally 209 00:14:16,805 --> 00:14:20,115 that I grabbed at the first fight that came my way. 210 00:14:20,434 --> 00:14:23,392 It turned out to be the wrong fight and I lost my job. 211 00:14:23,687 --> 00:14:26,360 So if you follow that theory through to the end, 212 00:14:26,648 --> 00:14:29,879 this heady feeling of euphoria I'm experiencing right now 213 00:14:30,194 --> 00:14:33,266 is nothing more than a deep-seated denial. 214 00:14:33,572 --> 00:14:36,245 - So have you considered it? - Not for a second. 215 00:14:41,872 --> 00:14:42,861 Hello. 216 00:14:43,081 --> 00:14:45,390 I know I'm the last person you want to see, 217 00:14:45,667 --> 00:14:49,103 but since I fired you, I haven't been able to eat or sleep. 218 00:14:49,421 --> 00:14:51,616 Kenny, it's only been an hour and a half. 219 00:14:55,594 --> 00:14:57,789 Well, I'm a napper. 220 00:14:59,181 --> 00:15:00,773 I was wrong. 221 00:15:01,016 --> 00:15:05,885 I just fired a man who was willing to go to the mat for his principles. 222 00:15:06,271 --> 00:15:10,059 What does that say about mine? Before I go on, have you had any job offers? 223 00:15:10,400 --> 00:15:12,834 He's had four. Shut up. 224 00:15:13,111 --> 00:15:15,102 I'm still technically available. 225 00:15:15,364 --> 00:15:19,403 I'd like you to come back to work. I'm calling the Happy Dreams people 226 00:15:19,743 --> 00:15:22,576 and telling them you're uncomfortable with their ads. 227 00:15:22,871 --> 00:15:25,465 At KACL, the talent comes first. 228 00:15:25,749 --> 00:15:29,298 Well, what can I say but... see you tomorrow. 229 00:15:29,628 --> 00:15:31,664 This is so great. I'm so relieved. 230 00:15:31,922 --> 00:15:35,073 Can I buy you a beer just to show we have no hard feelings? 231 00:15:35,384 --> 00:15:39,900 I would love that. As long as I don't have to endorse it afterwards. 232 00:15:40,264 --> 00:15:43,654 I guess I had that one coming. Nice meeting you. 233 00:15:46,979 --> 00:15:49,777 Good afternoon, Seattle, this is Dr Frasier Crane 234 00:15:50,065 --> 00:15:52,625 and I would like to begin today by apologising 235 00:15:52,901 --> 00:15:55,893 for my abrupt departure from the airwaves yesterday. 236 00:15:56,196 --> 00:16:01,111 You see, I was embroiled in a conflict with the management. 237 00:16:01,493 --> 00:16:03,768 I'm happy to report it's been resolved, 238 00:16:04,037 --> 00:16:06,676 thanks to the efforts of our new station manager, 239 00:16:06,957 --> 00:16:09,676 a courageous and principled young man, Ken Daly. 240 00:16:09,960 --> 00:16:15,876 I won't bore you with all the details, but he took on the big guys and won. 241 00:16:17,885 --> 00:16:21,924 Anyway, I apologise for our brief interruption yesterday 242 00:16:22,264 --> 00:16:25,859 and I assure you that today's will be even briefer. 243 00:16:26,184 --> 00:16:28,618 Roz, let's go to commercial. 244 00:16:30,188 --> 00:16:34,864 - Kenny, what's going on? - It's the darndest thing. I got fired. 245 00:16:35,235 --> 00:16:37,465 What? Well, how did that happen? 246 00:16:37,738 --> 00:16:40,536 I told the sponsors you wouldn't be reading their ads. 247 00:16:40,824 --> 00:16:44,260 Then I'm called into Mr Martin's office in the Black Tower. 248 00:16:44,578 --> 00:16:47,456 I said sponsors are easier to replace than talent. 249 00:16:47,748 --> 00:16:50,387 He said I was easier to replace than anybody. 250 00:16:50,667 --> 00:16:53,784 Then he called me a pinhead and took my Coke away. 251 00:16:56,131 --> 00:16:57,803 That's terrible. 252 00:16:58,050 --> 00:17:01,759 Kenny, I can't help feeling that this is all my fault. 253 00:17:02,095 --> 00:17:05,610 These things happen. If I've got to get fired sticking up for someone, 254 00:17:05,933 --> 00:17:07,924 I'm honoured it was for you. 255 00:17:08,185 --> 00:17:12,417 At least now I'll have time to finish building that nursery. We're expecting. 256 00:17:13,190 --> 00:17:16,705 There's my wife now. She'll get a kick out ofthis coincidence. 257 00:17:17,027 --> 00:17:19,541 Me and her getting fired in the same week. 258 00:17:19,821 --> 00:17:21,812 - May I? - Of course. 259 00:17:25,285 --> 00:17:29,403 - We have got to get Kenny's job back. - How are we supposed to do that? 260 00:17:29,748 --> 00:17:32,626 We'll just round up all the talent, go down to Mr Martin 261 00:17:32,918 --> 00:17:34,954 and demand that he rehire Kenny. 262 00:17:35,212 --> 00:17:38,204 He owns the station. We can't give him an ultimatum. 263 00:17:38,507 --> 00:17:41,783 It's not an ultimatum. We'll appeal to his sense of decency. 264 00:17:42,094 --> 00:17:44,085 Kenny went to bat for me. 265 00:17:44,346 --> 00:17:48,134 Kenny hasn't asked for our help. For all we know, he'll be fine. 266 00:17:48,475 --> 00:17:50,989 How do you like that? She's having twins. 267 00:17:52,938 --> 00:17:55,975 Heck of a time for me to lose my insurance. 268 00:17:56,275 --> 00:17:58,266 Well, you guys take care. 269 00:18:09,246 --> 00:18:14,604 Together we can do this. The important thing is to present a united front. 270 00:18:15,002 --> 00:18:17,118 What is the matter with you people? 271 00:18:17,379 --> 00:18:18,778 We're frightened. 272 00:18:19,006 --> 00:18:20,997 - Ofwhat? - Of everything. 273 00:18:21,258 --> 00:18:26,127 We're in the Black Tower. Those lobby guards must have been seven feet tall. 274 00:18:26,513 --> 00:18:29,630 And that metal detector we had to go through was scary. 275 00:18:29,933 --> 00:18:33,323 It was even scarier finding out Gil wears an anklet. 276 00:18:33,645 --> 00:18:35,840 Get off the elevator, all of you! 277 00:18:36,106 --> 00:18:39,496 I'm ashamed of you. Intimidated by a building. 278 00:18:40,569 --> 00:18:45,404 We're here for Kenny, the man who wants to start KACL daycare, Roz. 279 00:18:45,782 --> 00:18:50,060 The man who approved the airbrushing charges on your publicity photos, Gil. 280 00:18:50,412 --> 00:18:54,291 And, Tooty, who was it that just doubled the Story Time puppet budget? 281 00:18:54,625 --> 00:18:58,413 I know Kenny's a great guy but I met Joe Martin once. 282 00:18:58,754 --> 00:19:04,590 He was a very scary man with eyes as cold as a winter night... 283 00:19:05,010 --> 00:19:07,001 All right, Tooty. 284 00:19:08,639 --> 00:19:11,073 Mr Martin. Hello. 285 00:19:11,350 --> 00:19:14,820 - Do you have an appointment? - My name is Dr Frasier Crane. 286 00:19:15,145 --> 00:19:17,215 I am here with some talent from KACL. 287 00:19:17,481 --> 00:19:20,439 My producer, Roz Doyle. Gil Chesterton, food critic. 288 00:19:20,734 --> 00:19:23,567 Bob Brisco, sports. Tooty Feingold, the Story Lady. 289 00:19:23,862 --> 00:19:28,174 Ray Schmidt, the Green Grocer and Miss Judy, arts and crafts. 290 00:19:28,534 --> 00:19:30,764 Sorry, Judy, I don't know your last name. 291 00:19:31,036 --> 00:19:33,106 I'm in the middle of a board meeting. 292 00:19:33,372 --> 00:19:38,207 This will only take a moment. This morning you fired Kenny Daly, 293 00:19:38,585 --> 00:19:41,497 a wonderful station manager and a man of integrity. 294 00:19:41,797 --> 00:19:44,709 That is a very rare quality in this industry. 295 00:19:45,008 --> 00:19:47,602 You fire all the Kenny Dalys, what are you left with? 296 00:19:47,886 --> 00:19:51,037 A bunch of sycophants and yes-men. Am I right? 297 00:19:53,850 --> 00:19:58,560 Now it would be a great risk to hire Kenny back. 298 00:19:58,939 --> 00:20:04,809 But a man that stops taking risks in life pays a very dear price indeed. 299 00:20:05,237 --> 00:20:09,753 I know whereof I speak. And I can see that I'm getting through to you, 300 00:20:10,117 --> 00:20:14,872 so let me just leave you with one last question. 301 00:20:15,247 --> 00:20:19,684 What kind of radio station do you want? 302 00:20:20,043 --> 00:20:25,834 Dr Crane, that is the exact question I've been asking myself 303 00:20:26,258 --> 00:20:30,217 all through that board meeting. As you know, our ratings are down, 304 00:20:30,554 --> 00:20:33,626 and the number crunchers in there think they can fix it 305 00:20:33,932 --> 00:20:38,005 by sucking up to our sponsors. Well, that's not what I think. 306 00:20:38,353 --> 00:20:41,868 Thanks to you, I'm going with my gut on this one. 307 00:20:42,190 --> 00:20:44,658 - You bet you are. - I'm going to go in there 308 00:20:44,943 --> 00:20:47,980 and tell them we're doing it my way. No more talk. 309 00:20:48,280 --> 00:20:49,508 Exactly. Action. 310 00:20:49,740 --> 00:20:55,610 No, no more talk radio. From this moment on, the station is all Latino music, 311 00:20:56,038 --> 00:20:58,188 all the time. 312 00:20:58,457 --> 00:21:00,652 - I beg your pardon? - Thank you, Dr Crane. 313 00:21:00,918 --> 00:21:03,432 I'm going back to my roots. 314 00:21:03,712 --> 00:21:07,591 I may have walked out ofthat meeting Joe Martin, corporate sell-out, 315 00:21:07,925 --> 00:21:12,999 but I'm walking back in Jos� Martinez, risk taker. 316 00:21:19,603 --> 00:21:22,356 - What just happened? - You just got us all fired. 317 00:21:22,648 --> 00:21:25,367 - What did you say? - All right, don't panic! 27827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.