All language subtitles for 02x13 - ish.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,585 --> 00:00:05,837 Eve! Eve--hey! 2 00:00:05,871 --> 00:00:08,573 Check it out. It's that time of year again. 3 00:00:08,607 --> 00:00:11,159 Time to be carvin' that into an awesome racer. 4 00:00:11,193 --> 00:00:14,078 Ugh. Not the Father-Son Derby. 5 00:00:14,113 --> 00:00:15,864 Dad, in case you haven't noticed, 6 00:00:15,898 --> 00:00:18,917 I can no longer pass for an 11-year-old boy. 7 00:00:20,436 --> 00:00:21,753 Says you. 8 00:00:23,688 --> 00:00:25,573 Hey, Grandpa, what's that? 9 00:00:25,608 --> 00:00:28,142 It's a lightning-fast race car. Vroom! 10 00:00:28,176 --> 00:00:31,509 Oh. Grandma told me this day would come. 11 00:00:32,648 --> 00:00:35,366 What a beautiful race car, Grandpa. 12 00:00:36,818 --> 00:00:39,320 What? I'm--I'm just preparing him for the inevitable. 13 00:00:39,338 --> 00:00:41,256 I mean, his class already read the book, 14 00:00:41,290 --> 00:00:42,974 "Why Grandpa Can't Find His House." 15 00:00:43,008 --> 00:00:44,625 Well, maybe Grandpa doesn't want to find his house, 16 00:00:44,643 --> 00:00:46,344 because there's a mean lady that lives there. 17 00:00:46,395 --> 00:00:47,929 Oh, stop it. 18 00:00:47,963 --> 00:00:49,647 Stop messing around with your homework. Come on. 19 00:00:49,698 --> 00:00:51,432 - We got a car to build. - Honey, I don't think she wants to race 20 00:00:51,450 --> 00:00:52,901 little wooden cars anymore. 21 00:00:52,935 --> 00:00:55,403 I asked you last week, right? You said, "Yeah, absolutely." 22 00:00:55,437 --> 00:00:56,788 Yeah, but I said it like... 23 00:00:56,822 --> 00:00:59,457 "Yeah, absolutely." 24 00:01:00,008 --> 00:01:01,125 Sounds the same to me. 25 00:01:01,176 --> 00:01:02,594 Dad, I'm sick of losing 26 00:01:02,628 --> 00:01:04,295 to those nerd engineers from Lockheed Martin. 27 00:01:04,346 --> 00:01:06,180 You know, you shouldn't be competing with 11-year-olds 28 00:01:06,215 --> 00:01:08,983 if you've built things that have landed on another planet. 29 00:01:09,018 --> 00:01:10,435 I swear, this is gonna be our year 30 00:01:10,486 --> 00:01:12,020 to kick some aerospace butt. 31 00:01:12,054 --> 00:01:14,989 Yeah, absolutely. 32 00:01:15,024 --> 00:01:17,325 Okay, that one--that one was very obvious. 33 00:01:17,359 --> 00:01:19,043 Very--this is your fault, you know. 34 00:01:19,078 --> 00:01:20,745 Oh. Yeah, I had a feeling 35 00:01:20,796 --> 00:01:22,580 this was where this was gonna land. 36 00:01:22,631 --> 00:01:24,148 Because you never squeezed out a son for me. 37 00:01:24,183 --> 00:01:29,137 Honey, that is because you kept giving me "x" chromosomes... - What-- 38 00:01:29,138 --> 00:01:31,339 even though every single cell in this body 39 00:01:31,357 --> 00:01:33,992 already has two of those. 40 00:01:34,026 --> 00:01:37,359 Don't get all science-y on me. Just say, "I'm sorry." 41 00:01:38,280 --> 00:01:41,299 If this is a race car, Grandpa, where's the motor? 42 00:01:41,333 --> 00:01:42,717 It doesn't need a motor. 43 00:01:42,784 --> 00:01:45,887 It's powered by your grandma's archenemy, gravity. 44 00:01:46,421 --> 00:01:47,922 Hey. I heard that. 45 00:01:47,956 --> 00:01:50,141 Yeah, well, I'm just preparing him for the inevitable. 46 00:01:50,592 --> 00:01:52,593 'Cause I think this week they're gonna read that book, 47 00:01:52,611 --> 00:01:55,630 "Why Grandma Keeps Tripping Over Her Boobs." 48 00:01:56,816 --> 00:02:00,849 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 49 00:02:03,872 --> 00:02:07,205 Guys. Guys. Last night, I had a dream. 50 00:02:07,242 --> 00:02:09,460 Just like Dr. Martin Luther King. 51 00:02:09,495 --> 00:02:10,628 No. Way better. 52 00:02:10,663 --> 00:02:13,280 Okay, the three of us, 53 00:02:13,299 --> 00:02:15,249 the Inglorious Baxters, are going to reunite 54 00:02:15,283 --> 00:02:17,218 to make a viral video so popular, 55 00:02:17,252 --> 00:02:19,821 it'll make me famous! 56 00:02:20,355 --> 00:02:22,123 Just like Dr. Martin Luther King. 57 00:02:22,141 --> 00:02:23,975 And someday, people are gonna take the day off of work 58 00:02:24,009 --> 00:02:26,094 just to celebrate me. 59 00:02:26,128 --> 00:02:27,595 And they could have mattress sales, 60 00:02:27,629 --> 00:02:30,181 which would be appropriate. 61 00:02:30,232 --> 00:02:31,866 Ooh. 62 00:02:31,900 --> 00:02:34,652 Says the sister who had a baby in high school. 63 00:02:34,687 --> 00:02:36,804 Hey. I was also president of the Spanish club. 64 00:02:36,822 --> 00:02:37,855 Nobody remembers that. 65 00:02:38,406 --> 00:02:39,574 I don't like the idea 66 00:02:39,608 --> 00:02:41,275 of you guys posting stuff on the Internet. 67 00:02:41,309 --> 00:02:42,393 Mom, come on. 68 00:02:42,428 --> 00:02:43,728 If Mandy's spreading something viral, 69 00:02:43,762 --> 00:02:45,430 you better pray it's on the Internet. 70 00:02:48,584 --> 00:02:50,368 What's our giant hit song called? 71 00:02:50,419 --> 00:02:52,253 You ready? Ready? Wait for it. Wait for it. 72 00:02:52,287 --> 00:02:53,671 "Love Arrow." 73 00:02:53,706 --> 00:02:55,256 Oh, gross. 74 00:02:55,290 --> 00:02:56,824 No, wait, Eve, that's not gross. 75 00:02:56,842 --> 00:02:57,925 I mean, it refers to Cupid. 76 00:02:57,960 --> 00:03:01,162 Valentine's Day, right, Mandy? 77 00:03:01,180 --> 00:03:03,431 Sure. 78 00:03:03,465 --> 00:03:04,882 So, yeah. 79 00:03:04,933 --> 00:03:06,300 Can we hear a bit? Huh? 80 00:03:06,334 --> 00:03:08,553 Oh. Well, I don't know if it's ready. 81 00:03:08,604 --> 00:03:10,337 I mean, I haven't even really... 82 00:03:10,356 --> 00:03:12,273 ♪ Take your aim 83 00:03:12,307 --> 00:03:13,808 ♪ stand and deliver 84 00:03:13,842 --> 00:03:15,276 ♪ draw your bow 85 00:03:15,310 --> 00:03:17,145 ♪ and make me quiver 86 00:03:17,179 --> 00:03:20,512 ♪ you're Ted Nugent, and I'm a sparrow ♪ 87 00:03:20,649 --> 00:03:23,735 ♪ obliterate me with your--unh--love arrow ♪ 88 00:03:23,786 --> 00:03:27,119 Then it goes... ♪ love arrow, love arrow 89 00:03:27,189 --> 00:03:29,741 ♪ she loves his--unh--sss! 90 00:03:29,792 --> 00:03:30,825 ♪ Love arrow 91 00:03:30,859 --> 00:03:32,377 like that. 92 00:03:37,332 --> 00:03:39,300 Happy Valentines Day, Mom. 93 00:03:43,371 --> 00:03:44,722 - Hey! - Hello. 94 00:03:44,757 --> 00:03:46,391 Special delivery for the Baxter family. 95 00:03:46,425 --> 00:03:48,342 One kid, one case of beer. 96 00:03:48,376 --> 00:03:49,343 Grandpa! 97 00:03:49,377 --> 00:03:51,062 Boyd, buddy. 98 00:03:51,096 --> 00:03:52,313 What is this? A little twist-off here? 99 00:03:54,133 --> 00:03:56,567 Ryan, you picked up Boyd from kindergarten with the beer truck? 100 00:03:56,602 --> 00:03:59,353 Yeah. Makes Boyd look cool. And I made a few bucks 101 00:03:59,387 --> 00:04:01,489 off that sleepy teacher with the red nose. 102 00:04:01,523 --> 00:04:02,890 Is that your truck? 103 00:04:02,908 --> 00:04:05,559 Yes. Boyd's friend Dylan won't leave the horn alone. 104 00:04:05,577 --> 00:04:07,528 God, I hate carpool day. 105 00:04:09,665 --> 00:04:12,867 Look, Grandpa, I know all my numbers up to 31. 106 00:04:13,401 --> 00:04:15,503 That's a weird place to run out of gas. 107 00:04:16,037 --> 00:04:18,172 But congratulations, except you got the wrong paper. 108 00:04:18,207 --> 00:04:20,007 It says "Boyd Vogelson" on here. 109 00:04:20,042 --> 00:04:21,926 Yeah. That's Ryan's last name. 110 00:04:21,960 --> 00:04:24,912 What's Ryan's last name doing on Boyd Baxter's paper? 111 00:04:24,947 --> 00:04:27,465 Should I get you a beer, Grandpa? 112 00:04:27,499 --> 00:04:28,499 No. No, no, no, honey. 113 00:04:28,534 --> 00:04:29,934 Just go in the living room and play. 114 00:04:29,935 --> 00:04:31,786 Somebody should get me a beer. 115 00:04:31,820 --> 00:04:35,039 Okay, Ryan asked if Boyd could use his last name at school. 116 00:04:35,073 --> 00:04:36,390 I didn't think it was a big deal. 117 00:04:36,425 --> 00:04:38,242 Well, if he can't count past 31, 118 00:04:38,277 --> 00:04:40,928 how is he supposed to spell "Vogelson"? 119 00:04:41,963 --> 00:04:43,631 I think it's a nice sign of Ryan's commitment, okay? 120 00:04:43,665 --> 00:04:45,116 He's really stepped up with Boyd, 121 00:04:45,150 --> 00:04:46,884 - and he is the father. - You're right. He is the father. 122 00:04:46,935 --> 00:04:49,053 He's the one that changed all those dirty diapers. 123 00:04:49,087 --> 00:04:51,105 Wait a second. No, it wasn't. It was me. 124 00:04:51,140 --> 00:04:54,074 - Dad... - And that kid dropped some bombs. You remember that, 125 00:04:54,075 --> 00:04:56,778 when he punched right through a cloth diaper? 126 00:04:56,812 --> 00:04:57,995 Honey, you're-- you're not thinking 127 00:04:58,046 --> 00:04:59,914 of legally changing Boyd's name, are you? 128 00:05:00,948 --> 00:05:01,332 Maybe. 129 00:05:01,383 --> 00:05:02,583 What do you mean, "maybe"? 130 00:05:02,617 --> 00:05:05,052 What about the Baxters? Mike and Boyd Baxter? 131 00:05:05,086 --> 00:05:08,419 Yeah, wow. That's a nice list of Baxters. 132 00:05:08,724 --> 00:05:11,425 Kids take their fathers' last names, okay? 133 00:05:11,443 --> 00:05:12,759 I thought you were the one 134 00:05:12,777 --> 00:05:14,445 that was for doing things the traditional way. 135 00:05:14,479 --> 00:05:15,696 Traditional way-- 136 00:05:15,730 --> 00:05:16,880 you mean like knocking up a girl, then leaving, 137 00:05:16,915 --> 00:05:18,198 and coming back when the going gets easy? 138 00:05:18,232 --> 00:05:19,616 You mean that tradition? 139 00:05:19,617 --> 00:05:20,535 Dad, that's not fair. 140 00:05:20,569 --> 00:05:23,671 Yeah, Dad, no fair describing exactly what happened. 141 00:05:25,205 --> 00:05:27,592 He was born a Baxter. He's lived in a Baxter house. 142 00:05:27,593 --> 00:05:30,011 As far as I'm concerned, this kid's always gonna be a Baxter. 143 00:05:30,545 --> 00:05:33,378 Quick, Grandma. Pull my finger. 144 00:05:42,223 --> 00:05:43,757 Hey, how's it going, Mr. B.? 145 00:05:43,792 --> 00:05:45,529 It's not "Mr. B." It's "Mike Baxter." 146 00:05:45,544 --> 00:05:48,028 Baxter's my last name. Always was, always will be. 147 00:05:48,063 --> 00:05:49,396 Baxter, Baxter, Baxter. 148 00:05:49,931 --> 00:05:52,266 Something's eating at you, Mike? What's wrong? 149 00:05:52,317 --> 00:05:55,435 Ryan wants to change Boyd's name to "Vogelson." 150 00:05:55,486 --> 00:05:57,721 "Vogelson Baxter"? 151 00:05:59,707 --> 00:06:01,858 I like "Boyd" better. 152 00:06:01,876 --> 00:06:05,045 "Vogelson" would be his last name, you idiot. 153 00:06:06,097 --> 00:06:07,881 "Vogelson Vogelson"? 154 00:06:09,500 --> 00:06:11,768 Okay, now that I like. 155 00:06:11,803 --> 00:06:15,136 So Boyd is your last chance of passing down the Baxter name? 156 00:06:15,223 --> 00:06:16,573 - Yeah. - Cursed with three girls, 157 00:06:16,608 --> 00:06:19,941 the line now ends when you shuffle off this mortal coil. 158 00:06:21,146 --> 00:06:22,879 - When you die. - I got it. 159 00:06:22,914 --> 00:06:25,549 Well, you know, you could always adopt a son. 160 00:06:25,583 --> 00:06:28,916 It doesn't even have to be a baby. 161 00:06:28,970 --> 00:06:30,387 Could just be some young man, 162 00:06:30,421 --> 00:06:32,839 yearning for a father figure in his life. 163 00:06:33,874 --> 00:06:35,592 Or you could do it the old-fashioned way. 164 00:06:35,610 --> 00:06:38,028 Of course, Vanessa probably couldn't participate, 165 00:06:38,062 --> 00:06:41,395 but you guys could work it out. You know, she's a good sport. 166 00:06:42,083 --> 00:06:45,416 It's hard to believe you've only been divorced four times. 167 00:06:45,536 --> 00:06:47,587 You might not be able to pass on your name, 168 00:06:47,622 --> 00:06:49,256 - but you put a lot of time in with this kid... - Right. 169 00:06:49,290 --> 00:06:50,874 You're gonna pass along something more important. 170 00:06:50,908 --> 00:06:52,175 - What? - Memories. 171 00:06:52,210 --> 00:06:54,077 He's not gonna remember anything I did with him 172 00:06:54,095 --> 00:06:55,262 before Ryan came along. 173 00:06:55,296 --> 00:06:57,214 Listen--you take a 2-year-old to Seaworld, 174 00:06:57,248 --> 00:07:00,550 the whale has a better chance of remembering that. 175 00:07:00,584 --> 00:07:02,352 Boy, if someone took me to Seaworld, 176 00:07:02,387 --> 00:07:04,488 I'd sure remember it. 177 00:07:04,522 --> 00:07:06,189 Boyd is older now. Make some new memories. 178 00:07:06,224 --> 00:07:07,190 Like what? 179 00:07:07,225 --> 00:07:08,775 Didn't you say Eve was bailing 180 00:07:08,810 --> 00:07:10,593 on that father-son derby this year? 181 00:07:10,611 --> 00:07:12,112 Well, there's an opening. 182 00:07:12,146 --> 00:07:13,897 You can enter the race with Boyd. 183 00:07:13,931 --> 00:07:15,966 Or Kyle. He's free. 184 00:07:16,000 --> 00:07:17,217 Better than building a car. 185 00:07:17,251 --> 00:07:19,269 You're building memories to last a lifetime. 186 00:07:19,287 --> 00:07:20,270 Right. Right. 187 00:07:20,288 --> 00:07:21,822 And when we win that race, 188 00:07:21,873 --> 00:07:23,874 I'll put his real name on that trophy-- 189 00:07:23,908 --> 00:07:25,909 "Boyd Baxter." 190 00:07:26,443 --> 00:07:28,611 Or "Kyle Anderson." 191 00:07:40,558 --> 00:07:42,292 Well, starting to look like a car now, isn't it? 192 00:07:42,310 --> 00:07:44,227 Is it time for me to help again? 193 00:07:44,262 --> 00:07:45,262 Okay. 194 00:07:50,935 --> 00:07:52,652 It's a little moist. 195 00:07:53,687 --> 00:07:56,020 That's why Grandpa didn't have any of your birthday cake. 196 00:07:57,225 --> 00:07:59,192 Are we gonna win the race, Grandpa? 197 00:07:59,243 --> 00:08:01,111 Of course we're gonna win. We're Baxters. We're winners. 198 00:08:02,163 --> 00:08:04,781 My dad says I'm a Vo-gel-son. 199 00:08:04,815 --> 00:08:06,750 Vogelson, yeah. You know, it starts with a "v." 200 00:08:06,784 --> 00:08:08,368 "V" is at the end of the alphabet. 201 00:08:08,419 --> 00:08:10,087 - So? - "So"? 202 00:08:10,121 --> 00:08:12,339 Let's say these drill bits here are popsicles. 203 00:08:12,373 --> 00:08:13,457 And we're gonna hand 'em out alphabetically 204 00:08:13,491 --> 00:08:14,458 to everybody, right? 205 00:08:14,492 --> 00:08:16,176 First name would be--what? Allen? 206 00:08:16,210 --> 00:08:17,210 They get theirs. 207 00:08:17,211 --> 00:08:19,262 Then Baxter. 208 00:08:19,297 --> 00:08:21,848 Yeah. Got a big, nice orange for me. 209 00:08:21,883 --> 00:08:24,551 "C" is Colson. They get theirs. 210 00:08:24,602 --> 00:08:26,720 "D" is Dykstra. They get theirs. 211 00:08:26,771 --> 00:08:28,305 "E" is Einstein-- 212 00:08:28,339 --> 00:08:31,525 of course, he gets his, 'cause he's a smart guy. 213 00:08:31,559 --> 00:08:34,561 Nothing left for v's. 214 00:08:34,612 --> 00:08:37,147 Daddy, I wanna be a Baxter. 215 00:08:37,181 --> 00:08:39,232 The kid has got a point. 216 00:08:39,283 --> 00:08:41,067 Boyd, your name is Vogelson 217 00:08:41,119 --> 00:08:42,702 because your daddy's name is Vogelson. 218 00:08:42,737 --> 00:08:44,037 See, your daddy is very old-fashioned. 219 00:08:44,071 --> 00:08:46,373 He doesn't think mommies count as much as daddies. 220 00:08:46,407 --> 00:08:48,191 And you know who else thinks that, 221 00:08:48,209 --> 00:08:49,626 is the Taliban. 222 00:08:51,746 --> 00:08:53,630 Taliban? What's that? 223 00:08:53,664 --> 00:08:54,664 Wild group of extremists. 224 00:08:54,665 --> 00:08:56,032 Wack-a-doodles. I told you. 225 00:08:56,050 --> 00:08:59,383 But I kind of agree with them about women drivers. 226 00:08:59,904 --> 00:09:01,254 Right, pal? 227 00:09:01,305 --> 00:09:04,141 That's a nice try, Mike. I know what you're doing. 228 00:09:04,175 --> 00:09:05,875 But seriously, what are you doing? 229 00:09:05,927 --> 00:09:09,062 We're building a race car for the Father-Son Derby. 230 00:09:09,096 --> 00:09:10,263 Oh. Father-Son. 231 00:09:10,314 --> 00:09:12,065 That sounds like something my son should do 232 00:09:12,099 --> 00:09:13,483 with his actual father. 233 00:09:13,518 --> 00:09:14,734 This is kind of our thing. 234 00:09:14,769 --> 00:09:16,219 All right. Well, I'll tell you what. 235 00:09:16,237 --> 00:09:17,687 We'll both make a pinewood car, 236 00:09:17,721 --> 00:09:20,106 and Boyd can decide which one he wants to enter in the race. 237 00:09:21,359 --> 00:09:23,577 All right. You got a deal. 238 00:09:23,611 --> 00:09:25,879 But I got two questions for ya-- 239 00:09:25,913 --> 00:09:28,532 You feel lucky, punk? 240 00:09:28,566 --> 00:09:30,617 And where do I get one of these kits? 241 00:09:38,167 --> 00:09:39,584 Honey, don't get me wrong. 242 00:09:39,635 --> 00:09:42,037 It makes sense that Ryan would want Boyd to have his last name. 243 00:09:42,571 --> 00:09:43,555 But what I don't get 244 00:09:43,606 --> 00:09:45,573 is why you let him have his way so easily. 245 00:09:45,858 --> 00:09:48,209 Force of habit? 246 00:09:48,243 --> 00:09:50,244 I like that Ryan feels so connected to Boyd. 247 00:09:50,296 --> 00:09:52,080 You know, we're starting to feel more like a family, 248 00:09:52,131 --> 00:09:53,848 in our own weird way. 249 00:09:53,882 --> 00:09:56,384 Did you ever consider keeping your maiden name, Mom? 250 00:09:56,435 --> 00:09:58,669 No. No, no, no. I never liked the message that sends. 251 00:09:58,687 --> 00:10:02,020 It sounds like you're trying to keep your options open. 252 00:10:02,257 --> 00:10:05,276 In retrospect, maybe I should have. 253 00:10:06,310 --> 00:10:08,146 A lot of couples are hyphenating these days. 254 00:10:08,180 --> 00:10:09,998 Oh, God. Do you know who shouldn't have hyphenated? 255 00:10:10,032 --> 00:10:11,966 - My friend Monica's parents. - Yeah? 256 00:10:12,001 --> 00:10:15,219 Valerie Johnson and Steve Holder. 257 00:10:20,476 --> 00:10:23,277 "Johnson-Holder"? I don't get it. 258 00:10:24,313 --> 00:10:25,780 Well, all I know 259 00:10:25,814 --> 00:10:27,932 is when I stepped down as PTA president, 260 00:10:27,950 --> 00:10:31,283 I pass the baton into the very experienced hands 261 00:10:31,704 --> 00:10:34,706 of Valerie Johnson-Holder. 262 00:10:35,740 --> 00:10:36,791 You always wanna wash up 263 00:10:36,825 --> 00:10:39,360 after shakin' hands with a Johnson-Holder. 264 00:10:40,896 --> 00:10:41,846 Wait. Why? 265 00:10:44,182 --> 00:10:45,566 All right. What's so funny? 266 00:10:45,617 --> 00:10:47,618 Oh, we're just talking about the Johnson-Holders. 267 00:10:47,653 --> 00:10:49,537 Oh. Yeah. 268 00:10:50,571 --> 00:10:51,906 Hey, Dad, how's it going with the car? 269 00:10:51,940 --> 00:10:53,541 It's great. Just needs more lubrication. 270 00:10:53,592 --> 00:10:54,542 For the wheels? 271 00:10:54,593 --> 00:10:56,427 No. The mechanic. 272 00:10:59,181 --> 00:11:01,766 ♪ Love arrow 273 00:11:01,800 --> 00:11:04,135 ♪ I love his ♪ she loves his 274 00:11:04,153 --> 00:11:05,603 ♪ love arrow 275 00:11:05,637 --> 00:11:07,471 So okay, that was your cue, Kyle. 276 00:11:07,489 --> 00:11:10,124 You're supposed to hit me with the love arrow, remember? 277 00:11:10,159 --> 00:11:11,993 Why don't we all get hit with love arrows? 278 00:11:12,044 --> 00:11:13,964 Uh, does everyone in Destiny's Child marry Jay-Z, 279 00:11:13,996 --> 00:11:15,747 or just Beyonce? 280 00:11:15,781 --> 00:11:17,432 Hey, uh, sorry I missed my cue. 281 00:11:17,466 --> 00:11:19,467 I was distracted by your awesome dancing. 282 00:11:19,518 --> 00:11:21,552 Aw, thank you. Um, girls, you can take five. 283 00:11:22,886 --> 00:11:24,389 I-I don't know if anyone's said this, 284 00:11:24,423 --> 00:11:27,308 but, you know, when girls dance, you really notice 285 00:11:27,359 --> 00:11:30,078 how the different parts of their bodies move. 286 00:11:31,112 --> 00:11:32,196 You like the way that I dance? 287 00:11:32,230 --> 00:11:34,065 I didn't hate it. 288 00:11:34,083 --> 00:11:35,083 All right! 289 00:11:35,734 --> 00:11:37,251 Oh, crap, here comes Mr. Alzate. 290 00:11:37,302 --> 00:11:38,419 What are we gonna say? 291 00:11:38,470 --> 00:11:39,554 No, no, no. Guys, it's cool. He gets it. 292 00:11:39,588 --> 00:11:41,055 - He's an artist. - Come on now. 293 00:11:41,090 --> 00:11:46,023 I'm laying this down one time, and then I am gone, all righty? 294 00:11:46,278 --> 00:11:47,745 Rolling. 295 00:11:47,779 --> 00:11:48,729 Here we go. 296 00:11:59,507 --> 00:12:01,375 All right. 297 00:12:02,894 --> 00:12:06,227 And that's why God gave goats skin. 298 00:12:07,148 --> 00:12:09,133 Ta-ta. 299 00:12:17,325 --> 00:12:19,743 Ah, the great outdoors. 300 00:12:19,761 --> 00:12:21,128 One thing good about getting away from the city lights-- 301 00:12:21,179 --> 00:12:23,998 you can see all these beautiful stars. 302 00:12:24,032 --> 00:12:26,333 Look up there-- Polaris. 303 00:12:26,368 --> 00:12:28,102 There's Sirius right there. 304 00:12:28,153 --> 00:12:31,071 Over there--ridiculous. 305 00:12:32,624 --> 00:12:33,941 All right, all right, all right. 306 00:12:33,992 --> 00:12:36,076 I-I don't really know my star names too well, all right? 307 00:12:36,111 --> 00:12:38,395 Time was when an astronomer found a star, 308 00:12:38,430 --> 00:12:39,913 he got to name it. 309 00:12:39,948 --> 00:12:42,783 That's how it should be, because he did the work, right? 310 00:12:42,834 --> 00:12:45,302 Nowadays, any loser who forgot his wife's birthday 311 00:12:45,337 --> 00:12:48,670 can name a star for, like, 50 bucks. 312 00:12:48,740 --> 00:12:51,375 Up there next to the regal Polaris? 313 00:12:51,409 --> 00:12:54,678 That's Irene Partlow. 314 00:12:54,713 --> 00:12:56,280 Even though he spent the money, 315 00:12:56,314 --> 00:12:58,866 Mr. Partlow's recent attempts to land on her 316 00:12:58,900 --> 00:13:02,233 have been quite unsuccessful. 317 00:13:02,437 --> 00:13:04,271 The point is, if you don't put in the effort, 318 00:13:04,306 --> 00:13:06,507 you shouldn't get the naming rights. 319 00:13:06,541 --> 00:13:08,309 The same goes for fathers. 320 00:13:08,360 --> 00:13:10,477 Used to be pretty darn simple, wasn't it? 321 00:13:10,528 --> 00:13:12,146 Kids took the old man's name. 322 00:13:12,880 --> 00:13:15,513 And their mother's name? Well, only really relevant 323 00:13:15,650 --> 00:13:18,983 as a security question at the bank. 324 00:13:19,738 --> 00:13:21,905 But what about deadbeat dads? 325 00:13:22,440 --> 00:13:24,208 Should their kids be walking around 326 00:13:24,242 --> 00:13:26,927 as little Johnny deadbeat for the rest of their lives? 327 00:13:27,661 --> 00:13:28,962 Here's a crazy thought-- 328 00:13:29,297 --> 00:13:32,330 let's honor the woman who actually raises her kid. 329 00:13:32,467 --> 00:13:34,385 Let her give the kid her name. 330 00:13:34,419 --> 00:13:37,287 Wow. Just think-- 331 00:13:37,305 --> 00:13:39,223 then our current president 332 00:13:39,257 --> 00:13:42,590 would be Barry Dunham. 333 00:13:42,811 --> 00:13:46,144 Sounds like a guy I'd buy health insurance from. 334 00:13:47,182 --> 00:13:50,515 Aw, hell, we didn't have a choice there, did we? 335 00:13:50,852 --> 00:13:52,653 Good night, Irene! 336 00:14:02,288 --> 00:14:04,072 Can I put on the "Team Baxter" decal? 337 00:14:04,606 --> 00:14:05,874 Let's not do it just yet. 338 00:14:05,908 --> 00:14:07,492 If we get an air bubble trapped underneath there, 339 00:14:07,510 --> 00:14:08,960 it's gonna add wind resistance. 340 00:14:08,978 --> 00:14:10,762 We won't be able to win the race like that. 341 00:14:10,796 --> 00:14:14,129 My dad let me glue the googly eyes on his car. 342 00:14:14,283 --> 00:14:16,568 Why do you want googly eyes on a car? 343 00:14:17,102 --> 00:14:20,435 So I can see where it's going. 344 00:14:23,308 --> 00:14:24,742 I'll tell you where it's not going-- 345 00:14:24,777 --> 00:14:26,894 the winner's circle. 346 00:14:26,945 --> 00:14:28,563 Wanna toss the ball around? 347 00:14:28,597 --> 00:14:29,831 Can't. We're just putting the finishing touches 348 00:14:29,865 --> 00:14:31,249 on the Baxter Bullet. 349 00:14:31,283 --> 00:14:34,252 Did you taper the axle heads and sand down the wheel tread? 350 00:14:34,286 --> 00:14:35,219 Did we, Boyd? 351 00:14:35,254 --> 00:14:37,672 Is the Pope Polish? 352 00:14:38,757 --> 00:14:40,174 That pope died, Dad. 353 00:14:40,225 --> 00:14:43,558 I know. But it's still funny coming out of his mouth. 354 00:14:43,728 --> 00:14:46,414 Plus I didn't want to teach him the other one... 355 00:14:46,448 --> 00:14:48,416 Does a bear poop in the woods? 356 00:14:48,467 --> 00:14:51,085 But I did anyway. 357 00:14:51,136 --> 00:14:52,086 Hey, what do you say? 358 00:14:52,137 --> 00:14:53,721 Go throw the ball with your aunt, 359 00:14:53,755 --> 00:14:55,640 - and we'll put the decals on in a minute, all right? - All right. 360 00:14:55,674 --> 00:14:57,859 Have you even let Boyd touch that car? 361 00:14:57,893 --> 00:15:00,228 He'll be touchin' that trophy with his real name on it 362 00:15:00,262 --> 00:15:01,529 when we win this thing. 363 00:15:01,580 --> 00:15:04,449 So this is all about Ryan giving Boyd his last name? 364 00:15:04,483 --> 00:15:06,200 No, it's not all about that. You know how mad I was 365 00:15:06,251 --> 00:15:07,818 when Kris said she was having a baby? 366 00:15:07,836 --> 00:15:10,755 Yeah, I still miss that glass coffee table. 367 00:15:10,789 --> 00:15:12,340 I was actually kind of excited 368 00:15:12,391 --> 00:15:14,058 that we'd have another baby in the house. 369 00:15:14,092 --> 00:15:15,593 I know, and when Kristin had a son, 370 00:15:15,627 --> 00:15:17,061 you were so happy, you started hugging everybody 371 00:15:17,095 --> 00:15:18,513 in the delivery room. 372 00:15:18,547 --> 00:15:20,698 And don't think I didn't notice you dragging it out 373 00:15:20,732 --> 00:15:22,617 with that one nurse-- Heather. 374 00:15:22,651 --> 00:15:25,984 You never forget these little minute details, right? 375 00:15:27,506 --> 00:15:28,956 And her name was Heidi. 376 00:15:29,007 --> 00:15:31,676 Mm. 377 00:15:31,710 --> 00:15:34,378 But the fact is, once we realized we were having a boy, 378 00:15:34,413 --> 00:15:35,997 it was like I was getting a boy of my very own, 379 00:15:36,031 --> 00:15:37,648 you know? Kind of. 380 00:15:37,683 --> 00:15:39,634 And now Ryan's come along, and, um... 381 00:15:39,668 --> 00:15:42,170 Seems like he wants to take him away from me. 382 00:15:42,204 --> 00:15:44,372 Honey, Ryan is not trying to take Boyd away from you. 383 00:15:44,406 --> 00:15:46,791 He's just trying to create something with Boyd 384 00:15:46,825 --> 00:15:48,960 that you--you already have. 385 00:15:48,994 --> 00:15:51,629 Hmm? Here he comes. 386 00:15:51,663 --> 00:15:53,614 Gentlemen... 387 00:15:53,649 --> 00:15:55,516 Start your engines. 388 00:15:55,551 --> 00:15:57,101 Behold... 389 00:15:57,135 --> 00:16:00,468 The Vogelswagen. 390 00:16:04,308 --> 00:16:05,659 Ooh. 391 00:16:06,193 --> 00:16:07,411 It's lookin' right at you, Mike. 392 00:16:07,446 --> 00:16:09,430 I see that. Nice pinwheel. 393 00:16:10,964 --> 00:16:13,467 You know, the object is to cut wind resistance, not add to it. 394 00:16:13,502 --> 00:16:15,553 I was trying to teach Boyd about renewable energy. 395 00:16:15,587 --> 00:16:17,638 See, the propeller harnesses wind power 396 00:16:17,673 --> 00:16:20,474 and transfers it to the wheels. 397 00:16:20,526 --> 00:16:21,559 You engineered this 398 00:16:21,593 --> 00:16:22,944 so the windmill powers the rear wheels? 399 00:16:23,478 --> 00:16:26,311 No. What do I look like, a nerd from Lockheed? 400 00:16:27,148 --> 00:16:28,416 Well, we got our cars ready. 401 00:16:28,950 --> 00:16:31,035 The track's out there. You wanna do a little pre-race? 402 00:16:31,069 --> 00:16:32,235 Well, maybe we should. 403 00:16:32,253 --> 00:16:33,370 Hey, hey. 404 00:16:33,404 --> 00:16:35,372 Wanna make it a little more interesting? 405 00:16:35,373 --> 00:16:37,041 Uh, we've already got cool names, googly eyes-- 406 00:16:37,575 --> 00:16:39,927 how much more interesting can it get? 407 00:16:43,898 --> 00:16:44,765 You nervous, Mike? 408 00:16:44,799 --> 00:16:46,784 - Oh, I'm shivering. - You should be. 409 00:16:46,818 --> 00:16:50,151 Because der Vogelswagen shows no mercy. 410 00:16:50,855 --> 00:16:54,188 It also shows no understanding of basic physics. 411 00:16:54,459 --> 00:16:56,460 All right. Let's see which one of these beauties 412 00:16:56,494 --> 00:16:57,678 Boyd's gonna take to the big dance. 413 00:16:57,712 --> 00:16:59,179 You wanna count us off, buddy? 414 00:16:59,464 --> 00:17:02,766 As long as it's not to 32, we'll be all right. 415 00:17:02,817 --> 00:17:05,769 On your marks, get set, go! 416 00:17:06,821 --> 00:17:08,071 Go! Go! Go! Go! 417 00:17:08,106 --> 00:17:09,439 Whoo! Yeah! 418 00:17:09,490 --> 00:17:11,074 That's what I'm talkin' about. 419 00:17:11,125 --> 00:17:13,210 And that's a little bit of what those boys from Lockheed 420 00:17:13,244 --> 00:17:15,629 will have to deal with right there. Look at that. 421 00:17:15,663 --> 00:17:17,247 Dad, Dad! My propeller worked! 422 00:17:17,298 --> 00:17:19,783 Grandpa, did you see my propeller spin? 423 00:17:19,817 --> 00:17:23,150 Yeah. You see what car's in the winner's circle? 424 00:17:23,504 --> 00:17:26,773 But nothing on your car spins. 425 00:17:26,808 --> 00:17:29,309 What are you talking about? The wheels spin. High RPM. 426 00:17:29,343 --> 00:17:30,277 That's why I'm in the winner's circle. 427 00:17:30,311 --> 00:17:33,397 Bum-bum-bum-bum-bum. Winning. Yeah. 428 00:17:33,448 --> 00:17:34,981 I love our car, Dad. 429 00:17:35,015 --> 00:17:36,566 Oh, yeah. You did it, buddy. 430 00:17:36,617 --> 00:17:38,251 Your propeller was a great idea. 431 00:17:38,286 --> 00:17:39,970 - Really? - Yeah. 432 00:17:40,004 --> 00:17:43,337 I'm sorry we didn't have room for the parachute. 433 00:17:43,374 --> 00:17:46,660 Mike, the Baxter Bullet won fair and square. 434 00:17:46,694 --> 00:17:49,212 You know what? I think you should go with Grandpa. 435 00:17:49,747 --> 00:17:51,465 - Really? - Yeah. 436 00:17:51,499 --> 00:17:52,916 Don't worry. I'll come along and watch. 437 00:17:52,967 --> 00:17:54,267 Mind if I tag along, Mike? 438 00:17:54,302 --> 00:17:57,635 Hey, you know what? 439 00:17:58,873 --> 00:18:01,691 This is a father and son deal. 440 00:18:01,726 --> 00:18:03,727 I think you should go with your dad. 441 00:18:03,761 --> 00:18:05,211 - Are you sure, Grandpa? - Yeah, I'm sure. 442 00:18:05,229 --> 00:18:07,681 You guys built yourself a heck of a race car. 443 00:18:07,715 --> 00:18:09,599 Yay! Come on, Dad! 444 00:18:12,186 --> 00:18:13,236 Thank you. 445 00:18:13,771 --> 00:18:16,604 Oh, hold up, buddy. 446 00:18:18,109 --> 00:18:20,393 That guy's slower than his car. 447 00:18:23,781 --> 00:18:26,333 Boyd clearly doesn't care about winning. 448 00:18:26,367 --> 00:18:28,552 Well, he's half Vogelson. 449 00:18:32,256 --> 00:18:33,239 Hey, Dad. 450 00:18:33,257 --> 00:18:35,842 Just so you know... I like my name. 451 00:18:35,877 --> 00:18:38,412 Eve Baxter. 452 00:18:38,446 --> 00:18:40,130 It's a great name. 453 00:18:40,181 --> 00:18:43,133 Yeah. You know where that name would look great? 454 00:18:43,184 --> 00:18:46,517 Etched in tin on a cheap trophy. 455 00:18:49,474 --> 00:18:52,776 Should you and I go kick some aerospace butt? 456 00:18:52,810 --> 00:18:54,478 I'd love it. 457 00:18:54,529 --> 00:18:56,613 - Let's not tell Kyle. - All right. 458 00:19:04,992 --> 00:19:09,325 ♪ She doesn't want a love song ♪ No way. 459 00:19:09,397 --> 00:19:13,630 ♪ The right boys always feel all wrong ♪ Totes. 460 00:19:13,852 --> 00:19:17,185 ♪ She doesn't want a love letter ♪ mnh-mnh. 461 00:19:18,190 --> 00:19:22,523 ♪ She knows what he's packing is so much better ♪ 462 00:19:36,524 --> 00:19:40,557 ♪ On your frame not an ounce of fatness ♪ 463 00:19:40,629 --> 00:19:44,962 ♪ I hunger for your game just like Katniss ♪ 464 00:19:45,167 --> 00:19:49,500 ♪ I'm your Bonnie and you're Clyde Barrow ♪ 465 00:19:49,671 --> 00:19:54,804 ♪ Steal my heart with your love arrow ♪ 466 00:19:55,309 --> 00:19:58,642 Okay. Well, can't wait to send that to Grandma. 467 00:20:00,015 --> 00:20:03,317 Wait... Oh, my God. Why do we only have 473 hits? 468 00:20:03,352 --> 00:20:04,736 Yeah, I thought the YouTube generation 469 00:20:04,770 --> 00:20:06,604 loved old guy bongo solos. 470 00:20:08,690 --> 00:20:11,892 I won! I won! I won, won, won! 471 00:20:11,910 --> 00:20:15,243 I won! I won! 472 00:20:15,363 --> 00:20:16,664 You won? Yeah! 473 00:20:16,698 --> 00:20:18,866 Ah, you finally won one, huh, honey? 474 00:20:18,900 --> 00:20:21,869 Only in the sense that we're all winners for participating. 475 00:20:21,903 --> 00:20:23,754 So no. 476 00:20:23,788 --> 00:20:27,121 Boyd won. That is the trophy for most creative car. 477 00:20:27,592 --> 00:20:30,925 "Most creative entry-- Boyd Baxter." 478 00:20:31,412 --> 00:20:34,632 Huh? Boyd Baxter? 479 00:20:34,683 --> 00:20:36,133 Hey, look, he's always gonna be a Baxter, 480 00:20:36,184 --> 00:20:38,552 plus I'm not really into perpetuating 481 00:20:38,586 --> 00:20:41,155 centuries of male oppression of women. 482 00:20:41,189 --> 00:20:43,057 That's more Mike's thing. 483 00:20:44,609 --> 00:20:46,277 Thank you. 484 00:20:46,311 --> 00:20:49,644 Let's get some ice cream for the champion! 485 00:20:50,565 --> 00:20:53,150 You won! You won! You won, won, won! 486 00:20:53,201 --> 00:20:56,103 Hey, uh, congratulations on your first trophy. 487 00:20:56,121 --> 00:20:59,454 Thanks. And, uh, thanks for everything that you do for Boyd. 488 00:21:00,108 --> 00:21:01,492 Well, as hard as it is to say, 489 00:21:01,543 --> 00:21:04,876 um, you guys manufactured a nice human. 490 00:21:05,330 --> 00:21:06,380 Yeah. And hey, 491 00:21:06,414 --> 00:21:08,215 just because Boyd's always gonna be a Baxter, 492 00:21:08,250 --> 00:21:11,583 doesn't mean I don't wanna have the same last name as my son. 493 00:21:12,237 --> 00:21:13,654 What does that mean? 494 00:21:13,688 --> 00:21:15,339 Well, you know, I looked into it, and turns out 495 00:21:15,373 --> 00:21:17,708 I can get my name legally changed to "Baxter." 496 00:21:17,759 --> 00:21:19,643 Oh, hell, no. Oh, hell, no. No. 497 00:21:19,678 --> 00:21:21,428 - Yeah. - No, no, no. What about your parents? 498 00:21:21,463 --> 00:21:23,163 You're an only child. You don't wanna leave 'em like that. 499 00:21:23,181 --> 00:21:24,682 - They're not gonna care. - No, but you're a Vogelson. 500 00:21:24,716 --> 00:21:26,684 There's gotta be some famous Vogelsons in Canada. 501 00:21:26,718 --> 00:21:28,135 - Not really. - No, listen, listen-- 502 00:21:28,169 --> 00:21:29,620 you gotta say, "Hell, no." 503 00:21:29,769 --> 00:21:33,402 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 37891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.