All language subtitles for dcs.legends.of.tomorrow.s06e11.720p.hdtv.x264-syncopy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,960 --> 00:00:06,132 Uh... 2 00:00:09,179 --> 00:00:11,357 Uh, you... you need some help with that, Mick? 3 00:00:11,442 --> 00:00:13,625 Maybe you should just, you know, take it easy. 4 00:00:13,710 --> 00:00:15,796 I'm pregnant, not paralyzed. 5 00:00:16,409 --> 00:00:18,671 Yeah. Okay. Well, do your thing. 6 00:00:18,790 --> 00:00:21,539 Are you sure this is the right spot? 7 00:00:23,131 --> 00:00:24,962 I'm just following the beeps. 8 00:00:25,093 --> 00:00:27,117 Then why are you going in circles? 9 00:00:27,288 --> 00:00:29,304 Maybe the tracker's busted. 10 00:00:31,940 --> 00:00:34,515 Moment of truth. 11 00:00:36,057 --> 00:00:40,125 And that is not right. 12 00:00:40,675 --> 00:00:42,648 Oh, what's up, squire? What's wrong? 13 00:00:42,733 --> 00:00:43,813 Why are you crying? 14 00:00:43,898 --> 00:00:45,296 They're soggy in the middle. 15 00:00:45,381 --> 00:00:47,038 Maybe I can help. 16 00:00:47,219 --> 00:00:51,289 Fiery flames, burning blazes, infernal conflagration! 17 00:00:53,604 --> 00:00:55,516 - Dude! - Sorry about that, Behrad. 18 00:00:55,601 --> 00:00:57,476 Guess I just don't know my own strength lately. 19 00:00:57,561 --> 00:00:58,695 Let me make it up to you. 20 00:00:58,773 --> 00:01:01,430 Cannabis edible, euphoria incredible, 21 00:01:01,514 --> 00:01:03,824 - brain matter bendable... - Oh, uh, no! 22 00:01:03,908 --> 00:01:06,328 Please don't fire a spell at my brain, hmm? 23 00:01:09,566 --> 00:01:11,289 Yeah. Good point. 24 00:01:11,523 --> 00:01:14,140 You're feeling mighty magical this morning. 25 00:01:14,468 --> 00:01:16,625 Almost overcharged. 26 00:01:16,710 --> 00:01:19,797 I feel astounding. 27 00:01:19,882 --> 00:01:22,563 Where's Zari, eh? I wanna share this with her. 28 00:01:22,648 --> 00:01:23,742 Sorry, my friend. 29 00:01:23,827 --> 00:01:25,844 My sis swapped places with Flannel Zari, 30 00:01:25,929 --> 00:01:27,892 who's currently on a date with Nate. 31 00:01:27,976 --> 00:01:30,086 And you just missed the pod squad too. 32 00:01:30,171 --> 00:01:33,321 So Nate is with the Zari that lives in a Totem. 33 00:01:33,406 --> 00:01:36,164 That seems very problematic. Where's he taken her? 34 00:01:36,332 --> 00:01:38,016 Watch the Beatles perform live? 35 00:01:38,101 --> 00:01:42,273 Maybe the fabled pleasure domes of Kublai Khan? 36 00:01:43,512 --> 00:01:46,601 Great outdoors. Nothing beats Mother Nature. 37 00:01:46,735 --> 00:01:48,825 Yeah, feel like we've seen all the nature. 38 00:01:48,910 --> 00:01:50,031 Yeah. 39 00:01:50,781 --> 00:01:53,437 All seriousness, I am very glad to be here with you. 40 00:01:53,828 --> 00:01:54,875 We're almost there. 41 00:01:54,959 --> 00:01:57,180 Look, I know you only have 24 hours 42 00:01:57,265 --> 00:01:58,861 before you have to go back into the Totem. 43 00:01:58,945 --> 00:02:01,046 Right. 24 hours. 44 00:02:01,156 --> 00:02:03,292 So I just wanted to spend some time together, 45 00:02:03,376 --> 00:02:05,250 you know, with no distractions. 46 00:02:05,334 --> 00:02:07,296 Yes, I would like that too. 47 00:02:07,380 --> 00:02:09,034 Hello, neighbors! 48 00:02:10,047 --> 00:02:12,304 Looks like the campsite's double-booked. 49 00:02:12,620 --> 00:02:15,046 That's okay. We love company. 50 00:02:15,170 --> 00:02:17,109 I'm Jeff. This is Jamie. 51 00:02:17,194 --> 00:02:18,773 Rock and roll. 52 00:02:21,475 --> 00:02:24,054 Oh, yeah! 53 00:02:24,963 --> 00:02:28,960 Yeah, we kinda got it all, as you can see. 54 00:02:30,098 --> 00:02:32,321 - Who wants dogs? - Oh, uh... 55 00:02:32,444 --> 00:02:33,710 you know what, Jeff? 56 00:02:33,795 --> 00:02:38,367 We're, uh, gonna go off on our... on our own, thanks. 57 00:02:43,901 --> 00:02:45,340 Aha. 58 00:02:47,000 --> 00:02:53,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 59 00:02:54,079 --> 00:02:57,179 Last pod in the timeline and it's a total dud. 60 00:02:57,342 --> 00:03:00,226 Wait, there's something inside. 61 00:03:04,599 --> 00:03:05,655 Nothing's happening. 62 00:03:05,740 --> 00:03:07,912 Here. Could be dangerous. 63 00:03:09,914 --> 00:03:12,615 Oh, it's one of those, uh, puzzle things. 64 00:03:12,777 --> 00:03:14,651 You gotta solve it to open it. 65 00:03:14,751 --> 00:03:16,023 Hey, I'm not done yet. 66 00:03:16,108 --> 00:03:18,026 - Give me that... - No, I... I can do it. 67 00:03:18,186 --> 00:03:21,321 Hey, babe, I think we're gonna be a while. 68 00:03:21,406 --> 00:03:22,720 Yep, take all the time you need, babe. 69 00:03:22,804 --> 00:03:24,664 There's seriously no rush. 70 00:03:34,719 --> 00:03:36,382 - Oh, no. - What? 71 00:03:36,484 --> 00:03:37,978 It's bad luck to see you in your wedding dress 72 00:03:38,062 --> 00:03:39,539 before the big day. 73 00:03:39,624 --> 00:03:41,259 It's not bad luck. I'm not marrying you, Gary. 74 00:03:41,343 --> 00:03:42,477 And besides, this isn't the one. 75 00:03:42,561 --> 00:03:45,320 It makes me feel... I don't know. It's not right. 76 00:03:45,632 --> 00:03:47,742 Stop whatever you are doing. 77 00:03:47,827 --> 00:03:49,048 No, no, no. Okay? 78 00:03:49,263 --> 00:03:52,269 - I have a job for you, yeah? - Anything. 79 00:03:54,468 --> 00:03:56,622 You're gonna help me find the perfect wedding dress. 80 00:03:56,906 --> 00:03:58,687 Mm-hmm. 81 00:03:58,772 --> 00:04:01,500 - Give it to me! - Give this... I got it. 82 00:04:01,585 --> 00:04:03,629 Guys, can we please just get it together? 83 00:04:03,713 --> 00:04:05,210 Give me the damn... 84 00:04:14,713 --> 00:04:16,467 Where the hell are we? 85 00:04:21,166 --> 00:04:22,734 One minute, we're in a gross junkyard, 86 00:04:22,819 --> 00:04:24,610 and the next, we're in a gross bowling alley. 87 00:04:24,695 --> 00:04:25,812 Spooner, are you getting something? 88 00:04:25,896 --> 00:04:29,552 Uh, this place, major alien vibes. 89 00:04:30,436 --> 00:04:31,670 I don't see any aliens. 90 00:04:31,755 --> 00:04:33,522 I got a bad feeling about this. 91 00:04:34,794 --> 00:04:37,163 Sooner we get out of here, the better. 92 00:04:49,150 --> 00:04:52,959 Whoa, where is, um... everything? 93 00:04:59,247 --> 00:05:01,904 I have a feeling we're not in Kansas anymore. 94 00:05:15,838 --> 00:05:17,470 *DC's LEGENDS OF TOMORROW* Season 06 Episode 11 95 00:05:18,155 --> 00:05:20,155 Episode Title: "The Final Frame" Aired on: August 08, 2021. 96 00:05:22,986 --> 00:05:24,900 So we've been abducted by aliens. 97 00:05:25,079 --> 00:05:26,673 Again. 98 00:05:27,201 --> 00:05:29,517 Ava, B, can you guys hear us? 99 00:05:29,971 --> 00:05:31,628 Courier isn't working either. 100 00:05:31,712 --> 00:05:33,369 Wherever we are, we are stuck. 101 00:05:33,453 --> 00:05:35,371 Okay, well, if these guys are aliens, 102 00:05:35,455 --> 00:05:37,199 maybe we can bum a ride home. 103 00:05:37,283 --> 00:05:39,027 Yeah, sure. Go for it. 104 00:05:41,299 --> 00:05:43,775 I'm gonna see if this guy knows anything. 105 00:05:44,197 --> 00:05:45,207 Thanks for catching me, 106 00:05:45,292 --> 00:05:46,783 but I think I'd rather you let me die 107 00:05:46,868 --> 00:05:48,728 than spend another minute here. 108 00:05:49,513 --> 00:05:50,993 I'm taking a leak. 109 00:05:56,358 --> 00:05:58,212 Hi, um, sir. 110 00:05:58,304 --> 00:06:01,104 The name's Buddy. What's your shoe size? 111 00:06:01,189 --> 00:06:02,799 I'm not here to bowl, but I was hoping 112 00:06:02,884 --> 00:06:04,471 you could tell me how the hell I got here. 113 00:06:04,555 --> 00:06:07,996 I would wager you opened an invitation. 114 00:06:08,290 --> 00:06:10,406 No, I didn't get an invitation. 115 00:06:10,490 --> 00:06:12,582 Shiny, irresistible, 116 00:06:13,079 --> 00:06:15,712 drags your ass across a universe instantly? 117 00:06:16,218 --> 00:06:18,353 Okay. Yeah, maybe I did. 118 00:06:18,454 --> 00:06:20,673 Damn it, the puzzle box. 119 00:06:20,979 --> 00:06:22,798 How do we get back to Earth? 120 00:06:24,678 --> 00:06:26,001 Earth? 121 00:06:26,724 --> 00:06:29,381 But you just got here. 122 00:06:29,548 --> 00:06:31,345 And I'm so happy you did, 123 00:06:31,430 --> 00:06:34,174 because I bet you're incredible bowlers. 124 00:06:34,616 --> 00:06:35,838 Why is that? 125 00:06:35,923 --> 00:06:39,130 Bowling was invented by earthlings, after all. 126 00:06:39,214 --> 00:06:42,697 Everyone else here just looks human. 127 00:06:43,131 --> 00:06:46,355 Why don't I show you around? Come on. 128 00:06:46,439 --> 00:06:47,822 Okay. 129 00:06:48,381 --> 00:06:51,467 Coming down to the wire, folks! 130 00:06:53,140 --> 00:06:54,667 Sorry to bother you, 131 00:06:54,752 --> 00:06:56,362 but, uh, my friends and I are stranded 132 00:06:56,447 --> 00:07:00,236 and we're looking for a ride back to, uh, Earth. 133 00:07:00,409 --> 00:07:02,072 Earth, huh? 134 00:07:02,194 --> 00:07:03,764 Yeah, sure. We'll give you a ride. 135 00:07:03,848 --> 00:07:06,548 But you and your friends have gotta beat us in a game first. 136 00:07:06,704 --> 00:07:08,056 We're kind of on a tight schedule. 137 00:07:08,141 --> 00:07:10,321 Oh, come on. What's one game? 138 00:07:10,437 --> 00:07:12,094 Unless, of course, you're afraid of losing. 139 00:07:14,228 --> 00:07:16,451 I can roll with anyone. 140 00:07:16,817 --> 00:07:18,901 Then how about we spice things up a little 141 00:07:18,986 --> 00:07:21,042 and play a game of cosmic bowling? 142 00:07:21,126 --> 00:07:23,305 Is that with the neon balls and the black lights? 143 00:07:23,389 --> 00:07:26,047 Yeah, that ain't really my thing. 144 00:07:26,131 --> 00:07:28,571 All I'm saying is, if you wanna get a ride out of here, 145 00:07:28,655 --> 00:07:30,312 you gotta roll against us. 146 00:07:30,396 --> 00:07:32,962 All right, then. Game on. 147 00:07:33,322 --> 00:07:35,578 I was hoping you'd say that. 148 00:07:38,345 --> 00:07:42,408 Cute trick, but it's what you do on the lanes that counts. 149 00:07:42,493 --> 00:07:43,540 Once we're through 150 00:07:43,625 --> 00:07:45,978 putting these Redshirts out of their misery, 151 00:07:46,063 --> 00:07:47,633 you're next. 152 00:07:52,142 --> 00:07:54,204 - Yeah. - Yeah. 153 00:07:54,368 --> 00:07:55,772 The guidebook said 154 00:07:55,856 --> 00:07:57,526 we should be able to see the northern lights, 155 00:07:57,610 --> 00:08:00,915 but I can't see a single star. 156 00:08:01,166 --> 00:08:03,650 Huh. Maybe it's too cloudy. 157 00:08:04,375 --> 00:08:06,213 Listen, I know this is super on-brand, 158 00:08:06,298 --> 00:08:07,784 I'm feeling kind of hungry. But, 159 00:08:07,868 --> 00:08:09,438 - Hungry, you say? - Mm. 160 00:08:09,522 --> 00:08:13,478 Hmm, well, I happen to have made 161 00:08:13,563 --> 00:08:17,483 your favorite Persian delicacy, abgoosht. 162 00:08:17,568 --> 00:08:19,316 - Really? - Yep. 163 00:08:19,401 --> 00:08:23,626 And for dessert, the very exotic doughnut. 164 00:08:24,064 --> 00:08:25,243 That's very sweet. 165 00:08:27,018 --> 00:08:28,470 No. 166 00:08:29,769 --> 00:08:31,915 Ugh, this must be Spooner's bag. 167 00:08:32,000 --> 00:08:33,654 Oh, that makes sense. 168 00:08:34,732 --> 00:08:36,916 The only food in here are MRE rations. 169 00:08:37,001 --> 00:08:40,004 Maybe they're super delicious. 170 00:08:42,556 --> 00:08:44,173 Wanna try? 171 00:08:44,644 --> 00:08:46,127 Rock and roll! 172 00:08:48,735 --> 00:08:52,394 - Is that what I think it is? - Yep. 173 00:08:52,689 --> 00:08:54,570 Rock and roll! 174 00:08:55,033 --> 00:08:56,616 What's the point of unplugging 175 00:08:56,700 --> 00:08:59,026 if all your camping gear has a cord? 176 00:08:59,111 --> 00:09:01,760 Meanwhile, we're out here trying to squeeze in one date 177 00:09:01,845 --> 00:09:03,541 before I turn into a Totem pumpkin, 178 00:09:03,626 --> 00:09:05,948 and they're over there with all the carefree time 179 00:09:06,033 --> 00:09:06,887 in the world. 180 00:09:06,971 --> 00:09:08,715 I'm jealous of those two idiots. 181 00:09:08,799 --> 00:09:10,368 Me too. It's insane. 182 00:09:10,452 --> 00:09:11,674 That's it. That's it. 183 00:09:11,758 --> 00:09:12,762 We're getting another campsite. 184 00:09:12,846 --> 00:09:15,939 - Okay, let's go. - Gideon. Gideon. 185 00:09:18,809 --> 00:09:23,120 Huh, my Time Courier's going nuts. 186 00:09:23,204 --> 00:09:25,427 Yeah, something's wrong. 187 00:09:25,511 --> 00:09:26,900 Something's wrong. 188 00:09:28,814 --> 00:09:30,736 It's funny. It even smells like a bowling alley. 189 00:09:30,821 --> 00:09:32,608 Yeah, I included everything you'd find 190 00:09:32,692 --> 00:09:34,349 in a bowling center on Earth. 191 00:09:34,433 --> 00:09:35,655 That's how much I love bowling, 192 00:09:35,739 --> 00:09:37,744 the greatest sport in the universe. 193 00:09:37,828 --> 00:09:40,181 I'm sorry, you created this place? 194 00:09:40,275 --> 00:09:42,923 Does that mean you were the one who sent out the invitations? 195 00:09:43,007 --> 00:09:46,317 I had nothing to do with those cursed invitations. 196 00:09:46,401 --> 00:09:48,058 That's the work of the Pin Killers, 197 00:09:48,142 --> 00:09:50,670 the guys in the purple shirts. 198 00:09:50,754 --> 00:09:54,717 They came here and ruined my little bowling paradise. 199 00:09:54,939 --> 00:09:59,200 I need you to beat them. They're the top dogs now. 200 00:09:59,290 --> 00:10:02,479 And you only get one game to try to knock them off. 201 00:10:02,564 --> 00:10:05,293 So don't challenge them until your team is ready. 202 00:10:05,377 --> 00:10:06,555 Guess what. 203 00:10:06,639 --> 00:10:07,915 I found us a ride home. 204 00:10:08,000 --> 00:10:09,862 All we gotta do is just beat those aliens 205 00:10:09,947 --> 00:10:12,300 in those ugly purple shirts. 206 00:10:12,384 --> 00:10:13,775 We got next. 207 00:10:18,869 --> 00:10:20,392 Will you hand me that? 208 00:10:21,243 --> 00:10:24,611 Mm, just need to adjust the frequency. 209 00:10:24,696 --> 00:10:25,861 The sun is missing. 210 00:10:25,946 --> 00:10:26,908 It's night everywhere on Earth. 211 00:10:26,993 --> 00:10:29,650 Massive unexplained chasms that have appeared in Mexico, 212 00:10:29,735 --> 00:10:31,580 - Canada, and Alaska. - We're in Alaska. 213 00:10:31,665 --> 00:10:33,625 Who did this? Aliens? Demons? 214 00:10:33,709 --> 00:10:35,062 Did God give up on us? 215 00:10:35,146 --> 00:10:36,933 Either way, it's the end of the world. 216 00:10:37,017 --> 00:10:39,414 We're all gonna die. We're all going to die. 217 00:10:39,498 --> 00:10:41,024 We're all gonna die. 218 00:10:41,108 --> 00:10:43,157 - Alaska, Canada, they're gone. - Nate... 219 00:10:43,241 --> 00:10:46,334 - They're just gone. - I think the world is ending. 220 00:10:46,418 --> 00:10:47,697 We need to get out of here. 221 00:10:47,782 --> 00:10:50,527 This is one of the top five worst dates I've ever been on. 222 00:10:50,612 --> 00:10:51,965 We're all gonna die. We're gonna die. 223 00:10:52,049 --> 00:10:53,746 We're all gonna die. 224 00:10:57,399 --> 00:10:59,595 Jamie and I can go anywhere in the world 225 00:10:59,680 --> 00:11:01,859 and I could still blaze us a Neapolitan pizza 226 00:11:01,944 --> 00:11:03,384 at 800 degrees 227 00:11:03,469 --> 00:11:04,995 supes quick! 228 00:11:05,142 --> 00:11:06,837 That's so fantastic, Jeff. 229 00:11:06,922 --> 00:11:10,892 Yeah, the char on this is something else. 230 00:11:11,243 --> 00:11:13,023 - Mm. - Mm? 231 00:11:13,107 --> 00:11:16,722 Say, Jeff... sorry, bro. 232 00:11:16,806 --> 00:11:19,065 Can I borrow your truck supes quick 233 00:11:19,150 --> 00:11:21,205 so we can go into town and pick up some stuff? 234 00:11:21,376 --> 00:11:22,837 Uh... 235 00:11:23,064 --> 00:11:25,373 sure. What are neighbors for? 236 00:11:25,597 --> 00:11:27,337 There's a bro. 237 00:11:27,935 --> 00:11:29,461 Hey... 238 00:11:29,740 --> 00:11:31,310 - why don't we all go? - No. 239 00:11:31,395 --> 00:11:32,616 Rock and roll! 240 00:11:32,701 --> 00:11:34,298 - No, no, no, no. - Yeah! 241 00:11:34,642 --> 00:11:36,821 Nate, you're riding shotgun. Boys in the front. 242 00:11:36,913 --> 00:11:38,178 Oh, my God. 243 00:11:42,631 --> 00:11:43,897 ♪ Whoa, whoa 244 00:11:44,138 --> 00:11:46,839 ♪ We got this feeling right 245 00:11:52,342 --> 00:11:53,869 Battery's dead. 246 00:11:54,212 --> 00:11:57,328 I don't know, Jeff, maybe all your devices drained it. 247 00:11:57,412 --> 00:11:59,001 Well, good luck, guys. 248 00:12:03,306 --> 00:12:06,307 - Where you going? - We're heading into town. 249 00:12:06,392 --> 00:12:08,485 Great. We'll come with. 250 00:12:09,293 --> 00:12:12,126 Maybe we can find some folks to jump the truck battery. 251 00:12:12,253 --> 00:12:13,642 Rock and roll! 252 00:12:15,517 --> 00:12:17,259 Looks like we're hiking. 253 00:12:19,821 --> 00:12:20,912 All right, 254 00:12:20,997 --> 00:12:24,072 enough of this ding-dong dallying, waiting around. 255 00:12:24,157 --> 00:12:27,271 I say we get out there and we find Sara and her gang. 256 00:12:27,355 --> 00:12:29,806 I'm sure they could use a magical assist. 257 00:12:29,891 --> 00:12:30,993 Come to think of it, 258 00:12:31,078 --> 00:12:32,604 we haven't heard from them in a while. 259 00:12:32,689 --> 00:12:38,118 Gideon, let's go visit Sara, Kansas City 2021. 260 00:12:38,287 --> 00:12:41,206 Calculating. Calculating. 261 00:12:41,376 --> 00:12:43,682 Huh, that is impossible at this time. 262 00:12:43,767 --> 00:12:46,029 Come on. You're Gideon. Everything's possible. 263 00:12:46,113 --> 00:12:46,923 I'm sorry. 264 00:12:47,008 --> 00:12:48,726 I'm having trouble locking on to Earth. 265 00:12:48,811 --> 00:12:50,337 Never seen that before. 266 00:12:50,853 --> 00:12:52,947 I came looking for my summer wedding inspo binder, 267 00:12:53,032 --> 00:12:55,342 but did Gideon just say we can't get back to Earth? 268 00:12:55,426 --> 00:12:57,524 - Yeah. - This is bad. 269 00:12:57,728 --> 00:13:00,885 Ava cannot be marooned in the Temporal Zone away from Sara. 270 00:13:00,970 --> 00:13:03,611 - This could be triggering. - Calm down. Just breathe. 271 00:13:03,695 --> 00:13:05,135 Keep Ava occupied. 272 00:13:05,219 --> 00:13:07,017 We'll figure something out, right, John? 273 00:13:07,165 --> 00:13:09,661 Oh, most assuredly. 274 00:13:13,183 --> 00:13:14,110 All right, team, 275 00:13:14,195 --> 00:13:16,026 we are stranded on the edge of the universe, 276 00:13:16,111 --> 00:13:18,502 and the only way out is to beat the Pin Killers. 277 00:13:18,587 --> 00:13:20,106 - Question. - Yes. 278 00:13:20,190 --> 00:13:22,152 I don't bowl. 279 00:13:22,236 --> 00:13:24,884 I don't either, but how hard can it be? 280 00:13:24,969 --> 00:13:27,017 Pretty sure you just pick it on up, 281 00:13:27,102 --> 00:13:30,353 and then we just roll it on down. 282 00:13:32,376 --> 00:13:33,845 Nice, Sara! 283 00:13:34,210 --> 00:13:37,596 Well, what can I say? Guess I'm a natural. 284 00:13:37,681 --> 00:13:40,564 Mick, let's see what you got. 285 00:13:40,863 --> 00:13:42,259 All right. 286 00:13:42,704 --> 00:13:45,782 All right, it's gonna be good. It's gonna be great. 287 00:13:45,954 --> 00:13:48,960 Go, just right on... oh. 288 00:13:49,045 --> 00:13:50,704 Whatever feels natural. 289 00:13:51,134 --> 00:13:52,791 Just nice and smooth. 290 00:13:52,875 --> 00:13:55,010 Okay. 291 00:13:58,856 --> 00:14:02,211 Wrong lane, but hey, you got some pins, right? 292 00:14:02,296 --> 00:14:05,181 You know, if you lose the gloves, you'll drop more pins. 293 00:14:05,266 --> 00:14:07,227 Watch and learn. 294 00:14:07,312 --> 00:14:08,273 Here you go. 295 00:14:08,358 --> 00:14:10,493 O... kay. 296 00:14:10,674 --> 00:14:13,665 Ah, we got a standard house oil pattern. 297 00:14:13,876 --> 00:14:16,554 A bit chilly, so the lanes will be slick. 298 00:14:16,638 --> 00:14:19,209 We got a dip in the 16th board. 299 00:14:35,257 --> 00:14:36,957 Yeah! 300 00:14:37,042 --> 00:14:38,400 What the hell was that? 301 00:14:38,485 --> 00:14:40,689 I learned the art of bowling when I was 13. 302 00:14:40,947 --> 00:14:42,627 Kept me out of trouble. 303 00:14:42,712 --> 00:14:45,103 The footwork concentrates my mojo. 304 00:14:45,188 --> 00:14:48,238 You keep that mojo concentrated. Nice moves. 305 00:14:48,322 --> 00:14:50,549 All right, Astra, lace them up. Let's go. 306 00:14:50,634 --> 00:14:53,409 I am not putting my feet in those fungus-filled shoes 307 00:14:53,494 --> 00:14:56,021 or my fingers in those fungus-filled holes. 308 00:14:56,105 --> 00:14:57,849 All right, then you can cheer us on 309 00:14:57,933 --> 00:14:59,649 from that fungus-filled chair. 310 00:14:59,734 --> 00:15:01,609 You're just gonna let her skip? 311 00:15:01,712 --> 00:15:02,934 Whatever she wants. 312 00:15:08,383 --> 00:15:10,235 I'm getting a good feeling about this one. 313 00:15:10,320 --> 00:15:12,278 It is amazing. 314 00:15:13,609 --> 00:15:16,397 - This is the one. - I'm sure of it. 315 00:15:16,642 --> 00:15:18,609 Okay, well, I can't show Sara, obviously, 316 00:15:18,693 --> 00:15:20,045 but I can tell her that it's done. 317 00:15:20,129 --> 00:15:23,032 - Gideon... - Actually, uh, 318 00:15:23,117 --> 00:15:26,009 you're fine with the shoulders? 319 00:15:26,413 --> 00:15:28,922 Um, the shoulders? Yeah, what's wrong with them? 320 00:15:29,007 --> 00:15:30,185 Nothing at all. It's your wedding. 321 00:15:30,269 --> 00:15:32,142 As long as you're fine with it... 322 00:15:32,227 --> 00:15:33,970 Gary, spit it out. 323 00:15:37,133 --> 00:15:40,189 They're a little plain. They lack pizzazz. 324 00:15:40,274 --> 00:15:41,800 - Pizzazz? - Mm-hmm. 325 00:15:41,942 --> 00:15:43,337 Oh, yeah. 326 00:15:43,422 --> 00:15:45,548 Now that I look at them, they do seem really boring. 327 00:15:45,633 --> 00:15:47,855 Well, I mean, they're not that bad... 328 00:15:47,939 --> 00:15:49,770 Gary, what am I gonna do? 329 00:15:49,854 --> 00:15:52,071 I... I can't get married in plain shoulders. 330 00:15:52,156 --> 00:15:53,806 Gideon... 331 00:15:55,048 --> 00:15:57,886 we're gonna need some alterations. 332 00:15:59,663 --> 00:16:01,572 So you're saying we're stuck? 333 00:16:01,728 --> 00:16:03,131 Every time I plot an exit vector, 334 00:16:03,215 --> 00:16:04,481 it fails to reach Earth. 335 00:16:04,565 --> 00:16:06,483 My safety protocols do not allow us 336 00:16:06,567 --> 00:16:09,454 to attempt a doomed jump, so yes. 337 00:16:12,130 --> 00:16:14,321 Right. 338 00:16:14,496 --> 00:16:16,283 Like John Henry, I will prevail 339 00:16:16,368 --> 00:16:17,417 where the machine could not. 340 00:16:17,501 --> 00:16:18,509 How? 341 00:16:18,594 --> 00:16:21,306 I will compel the ship to Earth. 342 00:16:21,391 --> 00:16:24,397 Whoa. Sounds big, even for you. 343 00:16:24,482 --> 00:16:27,792 Yeah, well, I am feeling invigorated, squire. 344 00:16:27,978 --> 00:16:31,115 I need you to bring me the four elemental aspects of our world: 345 00:16:31,200 --> 00:16:33,814 earth, fire, air and water, all right? 346 00:16:33,898 --> 00:16:34,907 - Got it. - Yeah. 347 00:16:34,992 --> 00:16:37,610 Hey, maybe your powers are growing stronger 348 00:16:37,695 --> 00:16:40,142 since you drank from the Fountain of Imperium. 349 00:16:40,488 --> 00:16:44,103 Oh, yeah, the fountain. That's right. 350 00:16:44,376 --> 00:16:45,511 Good. 351 00:16:45,744 --> 00:16:48,924 Well, uh, hop to it, Skippy. 352 00:17:01,147 --> 00:17:03,696 Final frame. 353 00:17:16,196 --> 00:17:17,915 Redshirts, game over. 354 00:17:18,000 --> 00:17:19,884 Boom, another one bites the dust. 355 00:17:19,969 --> 00:17:22,593 Pin Killers can't be stopped! 356 00:17:22,678 --> 00:17:26,990 Now you're mine. 357 00:17:28,406 --> 00:17:30,236 You don't have to do this, Mike. 358 00:17:30,321 --> 00:17:32,057 You won. Isn't that enough? 359 00:17:32,142 --> 00:17:34,570 Well, here's the thing. I do it for the trophies. 360 00:17:34,720 --> 00:17:37,661 - You're a bastard, Mike! - Yeah, well. 361 00:18:03,477 --> 00:18:04,742 They have a lot of balls. 362 00:18:05,033 --> 00:18:07,821 That whole team just vaporized into thin air. 363 00:18:07,905 --> 00:18:09,877 Yeah, and I'm guessing 364 00:18:09,962 --> 00:18:12,032 that's what's gonna happen to us if we lose too. 365 00:18:12,117 --> 00:18:13,426 I hope you warmed up, 366 00:18:13,694 --> 00:18:16,267 because Mike the Strike says it's game time. 367 00:18:23,211 --> 00:18:25,743 Can't tell you how many trucks I've had to abandon 368 00:18:25,853 --> 00:18:28,064 in some of the most scenic places on Earth. 369 00:18:28,149 --> 00:18:30,588 So you and Jeff are big campers, huh? 370 00:18:30,673 --> 00:18:31,720 Rock and roll. 371 00:18:31,804 --> 00:18:33,983 Right, of course. Rock and roll. 372 00:18:34,067 --> 00:18:35,332 I get the vibe that you and Nate 373 00:18:35,416 --> 00:18:37,244 are doing the long-distance thing. 374 00:18:39,470 --> 00:18:43,220 I didn't know we gave off that vibe, but yeah, we are. 375 00:18:43,305 --> 00:18:45,783 And you two can handle the distance? 376 00:18:45,868 --> 00:18:48,274 Yeah, Jamie, we can handle distance. 377 00:18:48,359 --> 00:18:50,728 Well, if you can stand to be apart, 378 00:18:50,813 --> 00:18:53,870 doesn't that just kind of prove you don't need to be together? 379 00:18:55,236 --> 00:18:56,806 What? No, no. 380 00:18:56,891 --> 00:18:58,566 I'm sorry if I touched a nerve. 381 00:18:58,651 --> 00:19:00,954 It's just, that's what all the magazines say. 382 00:19:01,921 --> 00:19:04,337 You didn't touch a nerve. It's fine. I'm fine. 383 00:19:04,422 --> 00:19:06,601 Nate and I are fine. Our relationship is fine. 384 00:19:06,686 --> 00:19:10,133 Our vibe is very fine. Everything is fine, yeah. 385 00:19:10,218 --> 00:19:11,696 Everything all right back there? 386 00:19:11,781 --> 00:19:13,086 Fine. 387 00:19:13,257 --> 00:19:14,672 Rock and roll. 388 00:19:18,045 --> 00:19:19,702 All right, everyone, 389 00:19:19,787 --> 00:19:22,749 we've got ourselves a game of cosmic bowling, 390 00:19:22,942 --> 00:19:26,336 the Pin Killers versus the Legends. 391 00:19:26,481 --> 00:19:30,967 Ten frames, ten pins, and 60 feet of wood. 392 00:19:31,066 --> 00:19:33,201 May your rolls be true. 393 00:19:35,823 --> 00:19:37,157 ♪ Right on 394 00:19:37,242 --> 00:19:39,352 - All right, buddy. - You've got this, Merv. 395 00:19:47,391 --> 00:19:48,960 - Yeah! - All right. 396 00:19:49,066 --> 00:19:50,462 That's my Merv. Merv the Curve. 397 00:19:50,547 --> 00:19:51,899 All right, baby. 398 00:19:56,949 --> 00:19:58,040 Yeah! 399 00:19:58,346 --> 00:20:00,394 ♪ Feel so nice 400 00:20:00,501 --> 00:20:01,941 ♪ Right on 401 00:20:04,364 --> 00:20:05,760 - You got it. You got it. - Hey. 402 00:20:05,845 --> 00:20:07,633 Clare the Spare always picks up the spare, 403 00:20:07,718 --> 00:20:09,026 - always. - Better believe it. 404 00:20:09,111 --> 00:20:10,333 Lose the gloves, Mick. 405 00:20:10,418 --> 00:20:11,814 Have respect for the game. 406 00:20:11,899 --> 00:20:13,467 Quiet. 407 00:20:20,123 --> 00:20:23,109 Yes, yes. That's it. That's it. 408 00:20:23,194 --> 00:20:25,878 Just keep doing your thing. Keep doing your thing. 409 00:20:31,935 --> 00:20:34,028 - What'd I tell you, Mick? - Shut up. 410 00:20:35,770 --> 00:20:37,818 If you don't get those two to play nice, 411 00:20:37,988 --> 00:20:40,037 we may never get out of here. 412 00:20:42,819 --> 00:20:45,279 I think you've almost nailed it. 413 00:20:45,364 --> 00:20:47,748 I'm thinking lace. 414 00:20:48,014 --> 00:20:49,758 ♪ La-la-la-la 415 00:20:49,843 --> 00:20:51,587 ♪ La-la-la 416 00:20:51,672 --> 00:20:53,329 ♪ La-la-la-la 417 00:20:53,414 --> 00:20:54,600 ♪ La-la-la 418 00:20:54,685 --> 00:20:56,428 - Perfect. - Yeah? 419 00:20:56,513 --> 00:20:59,519 Yes, lace, it brings out your skin tone. 420 00:20:59,604 --> 00:21:01,044 Bigger with the veil. 421 00:21:01,129 --> 00:21:04,135 ♪ What have you got now, I say hey, man ♪ 422 00:21:04,261 --> 00:21:05,961 Um... 423 00:21:06,045 --> 00:21:07,639 Okay, so we're good. 424 00:21:07,724 --> 00:21:09,138 - Nope. - What? 425 00:21:09,222 --> 00:21:11,287 You need something floral. 426 00:21:11,372 --> 00:21:12,637 ♪ Yeah, it's one of a kind ♪ 427 00:21:12,722 --> 00:21:14,597 ♪ Yeah, just like me 428 00:21:14,682 --> 00:21:16,694 ♪ But I ain't reached my prime ♪ 429 00:21:16,779 --> 00:21:18,131 ♪ Ain't got no suit 430 00:21:18,216 --> 00:21:21,802 - Ah, we're done. - I love it. 431 00:21:21,887 --> 00:21:24,514 - Good. - What about a bustle? 432 00:21:24,622 --> 00:21:26,235 ♪ La-la-la-la 433 00:21:26,366 --> 00:21:28,720 ♪ La-la-la 434 00:21:28,850 --> 00:21:31,701 ♪ Oh, what have you got now 435 00:21:36,402 --> 00:21:38,451 All right, I got them all. 436 00:21:38,574 --> 00:21:41,667 Oh, excellent. We make a good team, Smokey. 437 00:21:41,998 --> 00:21:44,679 John, when you started dating my sister, 438 00:21:44,764 --> 00:21:46,452 I was worried you'd be a bad influence. 439 00:21:46,537 --> 00:21:49,831 I mean, most people you date end up dead or worse. 440 00:21:49,915 --> 00:21:54,022 But I can see how much you've changed for the better. 441 00:21:54,209 --> 00:21:56,194 You're a good man, John Constantine. 442 00:21:56,279 --> 00:21:59,029 Well, I am glad to hear that, mate. 443 00:21:59,142 --> 00:22:02,061 Now, shall we begin? 444 00:22:10,159 --> 00:22:11,928 Earth. 445 00:22:16,629 --> 00:22:17,633 Water. 446 00:22:23,513 --> 00:22:25,126 Fire. 447 00:22:29,041 --> 00:22:30,089 Yeah. 448 00:22:41,015 --> 00:22:42,715 Are you okay? 449 00:22:58,100 --> 00:23:00,920 It's gorgeous. Very on-trend. 450 00:23:04,161 --> 00:23:05,731 What the hell was that? 451 00:23:07,642 --> 00:23:09,473 - Gary? - It's nothing to worry about. 452 00:23:09,558 --> 00:23:11,489 I'm sure you'll see Sara again. 453 00:23:11,574 --> 00:23:13,101 What? What happened to her? 454 00:23:13,186 --> 00:23:16,389 It's more what happened to us. 455 00:23:18,346 --> 00:23:20,526 What the hell is going on? 456 00:23:20,768 --> 00:23:22,773 Well, we were stuck in the Temporal Zone 457 00:23:22,858 --> 00:23:24,602 because Gideon couldn't find Earth, 458 00:23:24,687 --> 00:23:28,563 and now, well, we're not in the Temporal Zone, at least. 459 00:23:28,648 --> 00:23:29,756 Trippy dress, Ava. 460 00:23:29,841 --> 00:23:31,404 That's not what I was going for, Behrad. 461 00:23:31,541 --> 00:23:33,499 Why did no one tell me we were stuck? Gary? 462 00:23:33,584 --> 00:23:37,112 I was trying to distract you so you wouldn't be upset. 463 00:23:37,196 --> 00:23:38,270 Okay, so where the hell are we? 464 00:23:38,354 --> 00:23:39,446 I cast a spell to bring us to Earth. 465 00:23:39,530 --> 00:23:41,883 It's here somewhere. 466 00:23:42,068 --> 00:23:44,334 Wait, wait, wait, wait, wait. 467 00:23:44,496 --> 00:23:46,110 There is something out there. 468 00:23:53,212 --> 00:23:55,914 We're at a floating bowling alley in space. 469 00:23:56,209 --> 00:23:58,830 Thank you, everyone here, for making my day 470 00:23:58,914 --> 00:24:01,444 about a floating bowling alley. 471 00:24:01,529 --> 00:24:03,317 You dumdums stay here. 472 00:24:10,099 --> 00:24:11,930 Hi. Hello? Hi. 473 00:24:13,422 --> 00:24:16,515 - Ava? - Sara, you're here. 474 00:24:16,732 --> 00:24:18,152 What's with the bowling shirt? 475 00:24:18,237 --> 00:24:19,507 Well, I'll tell you about the bowling shirt 476 00:24:19,591 --> 00:24:20,900 if you tell me about this wedding dress. 477 00:24:20,984 --> 00:24:22,728 The wedding... 478 00:24:23,077 --> 00:24:25,213 Oh, my God. I forgot that I was wearing it. 479 00:24:25,298 --> 00:24:27,975 I was so mad at Gary because he didn't tell me about... 480 00:24:28,115 --> 00:24:29,730 Babe, you look gorgeous. 481 00:24:29,814 --> 00:24:30,992 - Really? - Yes. 482 00:24:31,131 --> 00:24:34,593 Anyway, why won't these freaking doors open? 483 00:24:34,678 --> 00:24:36,584 Can we get a little help here, please? 484 00:24:36,669 --> 00:24:39,226 League champs took control of those doors. 485 00:24:39,311 --> 00:24:41,451 No one enters without an invitation. 486 00:24:43,004 --> 00:24:44,530 What is that sweet man talking about? 487 00:24:44,615 --> 00:24:47,094 Ugh, when we tracked down that last pod, 488 00:24:47,179 --> 00:24:49,498 We found this device, and it zapped us here. 489 00:24:49,583 --> 00:24:50,980 And now the only way for us to leave 490 00:24:51,064 --> 00:24:53,678 is for us to beat this team of alien bowlers 491 00:24:53,763 --> 00:24:55,170 who are surprisingly good. 492 00:24:55,255 --> 00:24:56,781 Wait, how did you find us? 493 00:24:56,884 --> 00:24:59,515 Gideon couldn't find Earth, so Constantine cast a spell 494 00:24:59,600 --> 00:25:02,873 to bring the Waverider to Earth, and it brought us here. 495 00:25:03,125 --> 00:25:05,957 What, so you're saying that Earth is in this bowling alley? 496 00:25:06,111 --> 00:25:07,811 I guess. Who would be a cruel enough jerk 497 00:25:07,895 --> 00:25:09,740 to hide the Earth in this bowling alley? 498 00:25:12,074 --> 00:25:14,576 Oh, you've got to be kidding me. 499 00:25:30,454 --> 00:25:33,402 Hey, look at that. Light. 500 00:25:33,565 --> 00:25:38,660 See that, Zari? Daylight. Maybe everything will be fine. 501 00:25:38,852 --> 00:25:42,152 Yeah, maybe everything will be fine. 502 00:25:42,237 --> 00:25:44,416 Or maybe we're doomed. 503 00:25:44,571 --> 00:25:45,761 Wait, what? 504 00:25:57,932 --> 00:25:59,719 What the hell is that? 505 00:26:10,368 --> 00:26:11,488 Earthquake! 506 00:26:19,837 --> 00:26:21,824 Yeah, whoo! 507 00:26:25,470 --> 00:26:27,084 Everyone okay? 508 00:26:27,231 --> 00:26:29,366 What the hell is going on? 509 00:26:29,451 --> 00:26:30,980 What was that thing? 510 00:26:32,166 --> 00:26:33,605 What the... 511 00:26:41,128 --> 00:26:42,524 Whoa. 512 00:26:45,260 --> 00:26:46,543 Whoa. 513 00:26:48,323 --> 00:26:51,621 Where is... everything? 514 00:27:17,887 --> 00:27:20,519 - Hey. - It's the end of the world. 515 00:27:21,071 --> 00:27:25,355 Jamie, I can't die without you knowing the truth. 516 00:27:27,372 --> 00:27:28,716 I got a secret vasectomy, 517 00:27:28,801 --> 00:27:30,512 and that's why you never get pregnant. 518 00:27:33,561 --> 00:27:36,480 - Are you friggin' kidding me? - Wait, wait, baby. 519 00:27:36,665 --> 00:27:38,605 Not rock and roll, Jeff. 520 00:27:38,727 --> 00:27:40,428 Not rock and roll at all! 521 00:27:40,520 --> 00:27:41,465 If we have kids, 522 00:27:41,550 --> 00:27:43,903 we won't be able to afford our stuff, right? 523 00:27:44,183 --> 00:27:45,884 Wait, wait, where are you going? 524 00:27:45,969 --> 00:27:49,902 Into town to find someone whose truck works. 525 00:27:52,406 --> 00:27:54,150 Wait! 526 00:27:54,399 --> 00:27:56,059 Oof. 527 00:27:56,304 --> 00:27:57,827 That's rough. 528 00:28:00,603 --> 00:28:01,933 Hey, am I a bad person 529 00:28:02,018 --> 00:28:03,231 if I found that very, very enjoyable? 530 00:28:03,315 --> 00:28:05,067 No, no, no. They're terrible people. 531 00:28:05,152 --> 00:28:07,410 Okay, good. 532 00:28:07,526 --> 00:28:09,879 Totally off topic... 533 00:28:10,323 --> 00:28:12,763 but does that cloud look like Mick to you? 534 00:28:15,240 --> 00:28:16,549 Yeah, from here, 535 00:28:16,820 --> 00:28:19,605 you can tell how fragile and beautiful it really is. 536 00:28:19,928 --> 00:28:21,582 Coming through. 537 00:28:24,315 --> 00:28:25,537 Hey, take it easy! 538 00:28:25,622 --> 00:28:26,843 - Uh... - Oh. 539 00:28:29,149 --> 00:28:31,309 So you're literally bowling with planet Earth? 540 00:28:31,394 --> 00:28:33,094 That's why it's called cosmic bowling. 541 00:28:33,529 --> 00:28:36,579 You go mano a mano for the survival of your species, 542 00:28:36,749 --> 00:28:37,949 and if you lose, 543 00:28:38,034 --> 00:28:40,189 you and your entire home planet 544 00:28:40,274 --> 00:28:41,988 get banished to our trophy shelf 545 00:28:42,170 --> 00:28:43,261 for eternity. 546 00:28:43,752 --> 00:28:47,168 Wow, that's godlike power. 547 00:28:47,432 --> 00:28:49,133 I'm not a god. 548 00:28:49,218 --> 00:28:51,418 I'm just an average Joe who loves to bowl 549 00:28:51,639 --> 00:28:53,152 and destroy countless worlds. 550 00:28:53,237 --> 00:28:54,918 You got it, Mike. 551 00:28:55,003 --> 00:28:57,137 Buddy, wait, with this is your place. 552 00:28:57,247 --> 00:28:58,871 Why don't you just kick 'em out of here? 553 00:28:59,058 --> 00:29:02,499 Can't. Rules say they can stay as long as they're champs. 554 00:29:02,677 --> 00:29:05,074 Now they've taken root and taken over. 555 00:29:05,159 --> 00:29:07,556 It's your fault we're playing this dumb game. 556 00:29:07,641 --> 00:29:09,733 Place if full of bad energy now. 557 00:29:09,818 --> 00:29:11,068 Hey, look, at least I was being proactive 558 00:29:11,152 --> 00:29:12,333 and trying to get us out of here. 559 00:29:12,417 --> 00:29:13,464 Be less proactive. 560 00:29:13,572 --> 00:29:15,192 They made the game so competitive, 561 00:29:15,277 --> 00:29:16,835 no one wants to play here. 562 00:29:16,919 --> 00:29:18,457 This team is falling apart. 563 00:29:18,542 --> 00:29:20,111 Hey, yo. 564 00:29:20,196 --> 00:29:22,463 Come on, Legends. What are you waiting for? 565 00:29:22,613 --> 00:29:25,118 You got a game to lose. Let's get going. 566 00:29:25,203 --> 00:29:29,410 They turned my bowling alley into a bullying alley. 567 00:29:29,631 --> 00:29:31,353 Game on. 568 00:29:38,229 --> 00:29:39,410 Damn it. 569 00:29:39,545 --> 00:29:41,566 You're not listening to anything I say. 570 00:29:41,659 --> 00:29:43,176 I am listening. 571 00:29:43,261 --> 00:29:45,611 I'm just choosing to ignore you. 572 00:29:46,849 --> 00:29:48,767 Bowling's stupid. 573 00:29:49,329 --> 00:29:51,926 Bowling is not stupid, you ignorant lug. 574 00:29:52,011 --> 00:29:53,168 You can't control the ball 575 00:29:53,253 --> 00:29:55,821 if your fingers aren't in the hole, see? 576 00:29:57,961 --> 00:29:59,835 You son of a... 577 00:30:00,075 --> 00:30:02,075 Oh, my God, I think I jammed it. 578 00:30:02,160 --> 00:30:03,795 - Son of a... - Ooh, that's gotta hurt. 579 00:30:03,879 --> 00:30:05,710 All right, time-out! We're at time-out. 580 00:30:05,794 --> 00:30:06,798 Let's take a walk. Come on. 581 00:30:06,882 --> 00:30:08,104 We'll get you some ice, and we'll... 582 00:30:08,188 --> 00:30:09,366 - This is stupid. - Do something. 583 00:30:09,450 --> 00:30:10,497 Okay, let's get ice. 584 00:30:10,581 --> 00:30:12,019 We'll get some ice. All right. 585 00:30:15,840 --> 00:30:18,824 - Why did we come back here? - We need a plan. 586 00:30:18,909 --> 00:30:21,567 Okay, plan: I'll steel up. You use your wind power. 587 00:30:21,652 --> 00:30:23,028 - Shoot me like a bullet. - No, we... 588 00:30:23,112 --> 00:30:24,330 We need a plan for us. 589 00:30:24,682 --> 00:30:26,598 - Us, us? - Yeah. 590 00:30:26,902 --> 00:30:28,820 You know, I was thinking about it, and... 591 00:30:28,904 --> 00:30:31,167 this will give us a chance to end things amicably. 592 00:30:32,321 --> 00:30:33,412 What? 593 00:30:33,676 --> 00:30:34,811 The world is ending 594 00:30:34,896 --> 00:30:37,204 and you wanna have a relationship talk now? 595 00:30:37,289 --> 00:30:40,730 Just trying to be mature and... and... and pragmatic. 596 00:30:40,815 --> 00:30:42,519 Okay, look, Zari, I know we're gonna have 597 00:30:42,604 --> 00:30:44,692 to spend time apart, like, a lot 598 00:30:44,777 --> 00:30:46,271 so the timeline doesn't collapse, 599 00:30:46,356 --> 00:30:48,699 but the time we do spend together will be worth it. 600 00:30:48,784 --> 00:30:50,615 I don't know, will it? 601 00:30:50,700 --> 00:30:52,207 - Get your strike. - Mm-hmm. 602 00:30:52,292 --> 00:30:55,080 See, I feel like we're on this doomed path 603 00:30:55,165 --> 00:30:58,121 and just blindly walking towards a cliff. 604 00:31:00,561 --> 00:31:02,853 All right, look, obviously I can see 605 00:31:02,938 --> 00:31:04,715 dating a woman from another timeline 606 00:31:04,800 --> 00:31:07,957 that's stuck in another dimension might end bad. 607 00:31:08,355 --> 00:31:10,208 Well, doesn't that mean we shouldn't do it? 608 00:31:10,293 --> 00:31:11,590 Yeah! 609 00:31:12,982 --> 00:31:14,580 No. 610 00:31:14,763 --> 00:31:17,293 Because the alternative is way worse. 611 00:31:19,910 --> 00:31:22,870 Zari, I cannot stand being away from you. 612 00:31:24,126 --> 00:31:25,926 It actually hurts my heart. 613 00:31:29,566 --> 00:31:31,394 That is... 614 00:31:32,300 --> 00:31:34,044 what I needed to hear. 615 00:31:36,609 --> 00:31:39,230 Mm-mm-mm-mm. But listen. 616 00:31:39,366 --> 00:31:41,576 If we're gonna save this relationship, we... 617 00:31:41,661 --> 00:31:44,275 We need to go save the world first. 618 00:31:44,359 --> 00:31:45,537 Yeah. 619 00:31:45,621 --> 00:31:46,926 Okay. 620 00:31:52,559 --> 00:31:54,715 Rock and roll. 621 00:31:55,979 --> 00:31:59,027 I just... I need to clear my head. 622 00:31:59,156 --> 00:32:00,715 Okay. 623 00:32:05,183 --> 00:32:07,176 Why the long face? 624 00:32:07,774 --> 00:32:11,427 Well, Buddy, team's falling apart, 625 00:32:11,512 --> 00:32:15,175 and every human being alive is about to be annihilated. 626 00:32:15,259 --> 00:32:16,965 Shame. 627 00:32:17,144 --> 00:32:21,224 The way I see it, bowling is all about 628 00:32:21,457 --> 00:32:24,750 bending elbows with friends and wetting your beaks. 629 00:32:24,834 --> 00:32:27,973 Best bowling happens when you're not thinking at all. 630 00:32:28,147 --> 00:32:31,480 Can't beat bad energy with bad energy. 631 00:32:34,043 --> 00:32:36,045 You're right. 632 00:32:37,107 --> 00:32:39,496 I've been going about this all wrong. 633 00:32:40,690 --> 00:32:43,824 - Buddy, can you do me favor? - Yeah. 634 00:32:52,635 --> 00:32:56,278 Nachos and fries, breakfast of champions. 635 00:32:56,363 --> 00:32:58,075 And a Cherry Coke for the lady. 636 00:32:58,160 --> 00:33:00,012 Thank you, Buddy. 637 00:33:00,160 --> 00:33:01,729 Whoa, the game isn't done yet. 638 00:33:01,984 --> 00:33:04,645 The scoreboard looming over our head is stressing us out, 639 00:33:04,730 --> 00:33:07,183 and besides, it doesn't matter if we win or lose 640 00:33:07,268 --> 00:33:08,707 if we're not a team first. 641 00:33:08,791 --> 00:33:11,275 You do realize that the Earth gets destroyed 642 00:33:11,359 --> 00:33:12,581 if we lose, right? 643 00:33:12,665 --> 00:33:15,786 Well, okay, yes, the outcome does matter, 644 00:33:15,871 --> 00:33:20,240 but we're not gonna win by tearing each other apart. 645 00:33:20,449 --> 00:33:21,958 I mean, guys, we're not even losing 646 00:33:22,043 --> 00:33:23,473 to the Pin Killers right now. 647 00:33:23,558 --> 00:33:25,433 We're losing to ourselves. 648 00:33:25,678 --> 00:33:27,926 And what we do from this moment on 649 00:33:28,019 --> 00:33:29,336 decides the fate of our planet. 650 00:33:29,420 --> 00:33:32,514 So I'm asking you, 651 00:33:32,598 --> 00:33:37,699 are we losers, or are we Legends? 652 00:33:37,907 --> 00:33:40,826 Huh, do I have a Legend? Do I have a Legend? 653 00:33:40,957 --> 00:33:43,829 There we go, that's that team spirit. 654 00:33:43,914 --> 00:33:45,121 Cheers. 655 00:33:49,266 --> 00:33:50,543 Here. 656 00:33:51,498 --> 00:33:52,807 There. 657 00:33:52,946 --> 00:33:54,342 Thanks. 658 00:33:54,427 --> 00:33:57,386 I suppose that's one good reason to keep your gloves on. 659 00:33:58,667 --> 00:34:01,074 - There's others. - Hmm. 660 00:34:02,160 --> 00:34:04,763 My past is not for everyone to see. 661 00:34:08,067 --> 00:34:12,535 So, Astra, we're gonna need you to roll. 662 00:34:12,942 --> 00:34:16,199 I've never bowled before. Not even once. 663 00:34:17,402 --> 00:34:19,270 Come on, don't you wanna de-ball 664 00:34:19,355 --> 00:34:21,426 that "Jersey Shore" wannabe? 665 00:34:21,734 --> 00:34:22,980 Hmm? 666 00:34:26,590 --> 00:34:28,184 Welcome to the team. 667 00:34:31,178 --> 00:34:33,879 Hey, I might know how you can bowl 668 00:34:33,963 --> 00:34:35,934 and not have to take your gloves off. 669 00:34:37,924 --> 00:34:41,670 Rory, Rory, Rory, Rory! 670 00:34:41,777 --> 00:34:44,194 Ah, here he goes. 671 00:34:45,425 --> 00:34:46,473 What... 672 00:34:52,286 --> 00:34:53,682 That's what I'm talking about! 673 00:34:53,766 --> 00:34:55,858 - Come on, Astra. - Come on, Astra. 674 00:34:55,942 --> 00:34:56,942 Come on, Astra. 675 00:34:57,054 --> 00:34:58,034 Come on. 676 00:34:58,118 --> 00:34:59,632 You got it. 677 00:35:02,316 --> 00:35:04,683 - It's all right. That's okay. - Told you this was a bad idea. 678 00:35:04,767 --> 00:35:06,859 That was a great warm-up. This is the one. 679 00:35:06,944 --> 00:35:08,656 Breathe, breathe. 680 00:35:08,741 --> 00:35:12,744 ♪ I'm loud and restless again ♪ 681 00:35:14,134 --> 00:35:15,486 - We'll take it. - Whoo! 682 00:35:15,570 --> 00:35:18,515 We'll take it! Yes, Astra! 683 00:35:24,231 --> 00:35:27,585 - Darn it! - No spare there, Clare! 684 00:35:27,861 --> 00:35:29,409 Our bowling party 685 00:35:29,494 --> 00:35:31,807 is definitely putting a cramp in their style. 686 00:35:31,891 --> 00:35:33,792 Gary, what are their chances? 687 00:35:33,877 --> 00:35:36,725 At this point, we're gonna need a miracle. 688 00:35:38,241 --> 00:35:41,421 We still don't really know what's coming from the sky. 689 00:35:41,639 --> 00:35:44,036 - A middle finger? - What? 690 00:35:44,205 --> 00:35:46,042 There's a dial here set to three, 691 00:35:46,127 --> 00:35:47,652 but it goes all the way up to... 692 00:35:47,737 --> 00:35:49,912 Well, Spooner just drew a middle finger. 693 00:35:49,996 --> 00:35:52,479 All right. Okay, let's go for that. 694 00:35:52,563 --> 00:35:54,573 Middle finger it is. 695 00:35:54,713 --> 00:35:55,682 Got this. 696 00:35:55,767 --> 00:35:57,438 - Come on Mike, yeah! - Come on, Mike! 697 00:35:59,222 --> 00:36:01,729 Let's give it the middle finger. 698 00:36:14,927 --> 00:36:16,540 What the hell was that? 699 00:36:16,625 --> 00:36:19,762 - Poor Mikey Mike. Aww. - Aww, you missed it. 700 00:36:21,763 --> 00:36:23,808 Wow, that is a lot of backdraft. 701 00:36:24,849 --> 00:36:27,768 Would have been dumb if we broke up for nothing. 702 00:36:31,300 --> 00:36:33,586 My Time Courier's working. 703 00:36:33,882 --> 00:36:35,321 Go! 704 00:36:45,312 --> 00:36:47,620 Oh, looks like you guys had a fun date. 705 00:36:47,705 --> 00:36:48,867 Rad. 706 00:36:48,952 --> 00:36:51,262 Oh, there's a whole bowling thing going on. 707 00:36:51,354 --> 00:36:53,016 Sort of high stakes. 708 00:36:53,572 --> 00:36:54,793 Okay. 709 00:37:01,258 --> 00:37:02,578 How we doing? 710 00:37:02,937 --> 00:37:05,813 It's the last shot, and Astra's up. 711 00:37:07,989 --> 00:37:10,647 - Sara, are you there? - Yeah, I'm here. 712 00:37:10,732 --> 00:37:14,071 Uh, if Gary's calculations are correct, 713 00:37:14,156 --> 00:37:15,789 you guys can actually win this thing. 714 00:37:18,840 --> 00:37:21,414 But Astra needs to roll a strike. 715 00:37:29,221 --> 00:37:31,052 Of course the stakes couldn't be any higher 716 00:37:31,136 --> 00:37:32,662 my first time bowling. 717 00:37:32,746 --> 00:37:34,838 Look, it's gonna be all right. 718 00:37:36,470 --> 00:37:38,388 We need to change tactics. 719 00:37:38,473 --> 00:37:40,217 It's a very classic style. 720 00:37:40,302 --> 00:37:42,846 All you gotta do is get right in the middle. 721 00:37:43,146 --> 00:37:47,588 Nice, deep bend, and roll it on through. 722 00:37:47,891 --> 00:37:50,768 I left hell to bowl granny style? 723 00:37:50,970 --> 00:37:52,453 What has become of my life? 724 00:37:52,592 --> 00:37:54,924 Hey, you got this, all right? 725 00:37:55,009 --> 00:37:56,927 You have the whole team behind you. 726 00:38:07,373 --> 00:38:09,291 Here goes nothing. 727 00:38:43,849 --> 00:38:45,218 Go. 728 00:38:47,951 --> 00:38:50,348 Go. Go. 729 00:38:50,432 --> 00:38:51,960 Go! Go! 730 00:38:57,352 --> 00:38:59,221 Yes! 731 00:39:15,370 --> 00:39:16,682 Let's get out of here. 732 00:39:16,767 --> 00:39:18,119 - Come on. - Huh. 733 00:39:18,412 --> 00:39:19,895 You forgetting something? 734 00:39:20,057 --> 00:39:22,932 How about a rematch? 735 00:39:23,017 --> 00:39:24,369 Not a chance. 736 00:39:31,342 --> 00:39:33,780 Let's put you back where you belong. 737 00:39:52,370 --> 00:39:53,897 How about that? 738 00:39:54,004 --> 00:39:56,531 I control the alley once again thanks to you, 739 00:39:56,616 --> 00:39:59,216 and I say it's open for everyone! 740 00:39:59,301 --> 00:40:01,395 - Yay. - Babe! You did it! 741 00:40:01,480 --> 00:40:04,835 Babe, hi! 742 00:40:05,181 --> 00:40:07,411 - We're out of here. - Rude. 743 00:40:07,527 --> 00:40:09,184 Buddy, one last favor? 744 00:40:09,269 --> 00:40:11,298 Another round of nachos for my friends? 745 00:40:11,383 --> 00:40:14,036 - You bet. - You're the best. 746 00:40:21,001 --> 00:40:22,638 Aren't you curious? 747 00:40:22,935 --> 00:40:26,966 I sense in you powers both mighty and abundant. 748 00:40:27,051 --> 00:40:29,230 Huh. Do you, now? 749 00:40:29,537 --> 00:40:32,145 Well, you've a keen eye, bowling alley denizen. 750 00:40:32,230 --> 00:40:33,452 Keen eye. 751 00:40:37,540 --> 00:40:39,895 Powers that will be the death of you. 752 00:40:43,304 --> 00:40:46,145 Sorry called bowling stupid. 753 00:40:46,230 --> 00:40:48,018 Bowling means a lot to me. 754 00:40:48,494 --> 00:40:49,890 The old man who fostered me 755 00:40:49,975 --> 00:40:51,544 brought me to league night every week. 756 00:40:51,667 --> 00:40:53,455 Helped me feel like I belonged to something. 757 00:40:53,540 --> 00:40:55,739 Well, you belong with us now. 758 00:40:56,015 --> 00:40:57,019 You know it's bad luck 759 00:40:57,104 --> 00:40:58,326 for you to see me in a wedding dress. 760 00:40:58,410 --> 00:41:00,564 Look, babe, you looked amazing. 761 00:41:00,649 --> 00:41:02,567 You look amazing in whatever you wear, 762 00:41:02,651 --> 00:41:04,221 but I love you too much 763 00:41:04,305 --> 00:41:06,575 to let you get married in that thing. 764 00:41:08,020 --> 00:41:11,184 It's great seeing folks have a good time 765 00:41:11,269 --> 00:41:13,294 in the bowling alley again. 766 00:41:13,379 --> 00:41:14,601 How about a team photo? 767 00:41:14,686 --> 00:41:16,184 Oh, come on, come on, come on. 768 00:41:16,442 --> 00:41:17,543 Okay. 769 00:41:17,628 --> 00:41:21,521 - All right. Come on. - Say cheese. 770 00:41:26,709 --> 00:41:29,085 Subtitles Synchronized by srjanapala 770 00:41:30,305 --> 00:42:30,207 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8fzv3 Help other users to choose the best subtitles 55057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.