Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,519 --> 00:00:10,421
He's gone.
2
00:00:12,022 --> 00:00:13,757
You just destroyed my life.
3
00:00:14,260 --> 00:00:16,129
Dwight is totally outta control.
4
00:00:16,154 --> 00:00:17,369
Enough already. Take him out.
5
00:00:17,394 --> 00:00:19,530
Him and his fucking daughter.
6
00:00:19,663 --> 00:00:20,997
His fucking daughter?
7
00:00:21,132 --> 00:00:22,972
If you were half the man he was,
8
00:00:22,997 --> 00:00:25,035
this would've never happened.
9
00:00:25,060 --> 00:00:27,045
All right, I'll go park,
I'll be up in a minute.
10
00:00:27,070 --> 00:00:29,240
♪♪♪
11
00:00:29,456 --> 00:00:31,798
A lot of people are
gonna get hurt, Goodie.
12
00:00:31,823 --> 00:00:34,953
- So, how do we cool this down?
- Get on the next flight out here.
13
00:00:34,978 --> 00:00:36,488
What happened with
this Italian guy?
14
00:00:36,513 --> 00:00:38,783
Territorial shit. They
tried to muscle in,
15
00:00:38,808 --> 00:00:41,170
- Macadams fought back.
- We should alert the FBI.
16
00:00:41,195 --> 00:00:43,111
Talk to your
boyfriend, Carson Pike,
17
00:00:43,136 --> 00:00:45,456
and get Waltrip to
back the fuck off.
18
00:00:45,589 --> 00:00:47,534
Your boy Dwight, he
interested in sitting down
19
00:00:47,559 --> 00:00:49,393
with Waltrip if I
could arrange it?
20
00:00:49,526 --> 00:00:52,529
If you, sir, had come
to me like a gentleman,
21
00:00:52,663 --> 00:00:54,064
asked my permission.
22
00:00:54,198 --> 00:00:58,261
No. This land belongs
to you... and me.
23
00:00:58,706 --> 00:01:00,771
No one said I was a diplomat.
24
00:01:00,904 --> 00:01:04,575
[gunshots]
25
00:01:04,833 --> 00:01:06,065
He's done.
26
00:01:13,984 --> 00:01:16,853
What do you think?
That good enough?
27
00:01:17,388 --> 00:01:18,822
Work of art.
28
00:01:23,727 --> 00:01:25,529
All right. Let's
get 'er in there.
29
00:01:25,662 --> 00:01:27,464
Better get his jacket first.
30
00:01:35,972 --> 00:01:37,508
So, was this a one-off?
31
00:01:38,261 --> 00:01:39,375
Or one of many?
32
00:01:39,409 --> 00:01:41,011
Too soon to tell.
33
00:01:42,646 --> 00:01:45,582
Ready? Ciao.
34
00:01:48,030 --> 00:01:49,694
DOCTOR: Bloodwork
looks terrific.
35
00:01:49,719 --> 00:01:51,301
How's the pain?
Getting better?
36
00:01:51,326 --> 00:01:54,425
It still hurts to
swallow a little bit.
37
00:01:54,666 --> 00:01:57,636
DOCTOR: Well, that'll get
better as time passes.
38
00:01:57,661 --> 00:01:59,863
No more cigars, though, right?
39
00:01:59,996 --> 00:02:01,865
And no screaming. Try
to rest your voice.
40
00:02:01,998 --> 00:02:04,301
These are the kind of
calls I like to make.
41
00:02:04,435 --> 00:02:06,469
Nothing but good news.
42
00:02:07,037 --> 00:02:09,573
You take care of
yourself, Mr. Invernizzi.
43
00:02:09,706 --> 00:02:11,283
You do that, then no reason
44
00:02:11,308 --> 00:02:13,843
why you shouldn't
live another 15 years.
45
00:02:13,868 --> 00:02:15,169
You hear that, Pop?
46
00:02:16,280 --> 00:02:17,614
That's great.
47
00:02:18,382 --> 00:02:19,950
[calling tone]
48
00:02:19,975 --> 00:02:21,795
- DWIGHT: Hello?
- TINA: Where have you been?
49
00:02:21,820 --> 00:02:23,295
I've been calling for hours.
50
00:02:23,320 --> 00:02:25,456
- What's the matter?
- Emory was mugged.
51
00:02:25,589 --> 00:02:27,057
- What? When?
- Last night.
52
00:02:27,190 --> 00:02:28,492
They beat the shit out of him.
53
00:02:28,517 --> 00:02:29,944
We're in the hospital.
54
00:02:29,969 --> 00:02:31,342
You know, the last two years
55
00:02:31,367 --> 00:02:33,264
the whole goddamn
city's going to hell.
56
00:02:33,289 --> 00:02:35,659
-Is that Joanna? Is she with you?
-Yeah.
57
00:02:35,804 --> 00:02:37,339
All right, that's
good, that's good.
58
00:02:37,364 --> 00:02:40,145
Now, I want you to tell
me exactly what happened.
59
00:02:40,170 --> 00:02:42,798
He dropped me and the boys
off in front of the building.
60
00:02:42,823 --> 00:02:44,257
And then he went
to go park his car.
61
00:02:44,282 --> 00:02:45,784
Way back, some guy attacked him.
62
00:02:45,809 --> 00:02:47,753
Okay, was it one guy,
or more than one?
63
00:02:47,778 --> 00:02:49,209
Oh, he doesn't know.
64
00:02:49,319 --> 00:02:51,113
Walking down the
street's the last thing
65
00:02:51,146 --> 00:02:52,883
- he remembered.
- Did they take his...
66
00:02:54,017 --> 00:02:55,635
did they take his wallet?
67
00:02:55,660 --> 00:02:57,729
- Did they rob him?
- No.
68
00:02:57,754 --> 00:02:59,064
What'd the doctor say?
69
00:02:59,089 --> 00:03:01,592
A concussion, fractured ulnar,
70
00:03:01,617 --> 00:03:04,202
bruised ribs, a few abrasions.
71
00:03:04,227 --> 00:03:05,362
Listen...
72
00:03:05,962 --> 00:03:08,432
I want you and Emory
73
00:03:08,565 --> 00:03:11,768
and the kids to
come to Oklahoma.
74
00:03:12,336 --> 00:03:13,704
Wait, to Oklahoma?
75
00:03:13,837 --> 00:03:16,740
- Because of this?
- Just as a precaution, Tina.
76
00:03:16,872 --> 00:03:20,340
- Is there something you're not telling me?
- No, no, of course not.
77
00:03:20,365 --> 00:03:22,800
Then no. Our life's here.
78
00:03:24,781 --> 00:03:26,683
Look, I don't like this, Tina.
79
00:03:26,817 --> 00:03:28,819
- It could be a warning.
- Yeah, well,
80
00:03:28,844 --> 00:03:30,546
I'm not really
having a ball myself,
81
00:03:30,571 --> 00:03:32,898
but unless you give me
specific information
82
00:03:32,923 --> 00:03:34,591
that you want to share,
83
00:03:34,616 --> 00:03:36,002
I'm just going to
chalk this down
84
00:03:36,026 --> 00:03:37,694
to some horrible coincidence.
85
00:03:37,828 --> 00:03:39,696
I don't like coincidences.
86
00:03:41,097 --> 00:03:43,298
[sighs] I'll call you if
there's anything else.
87
00:03:43,323 --> 00:03:45,193
All right. Yeah. Just...
88
00:03:45,836 --> 00:03:47,438
Just call anytime.
89
00:03:47,469 --> 00:03:49,571
TINA: Can you just keep
your phone on, please?
90
00:03:51,775 --> 00:03:53,043
Hey.
91
00:03:53,810 --> 00:03:55,637
Should I wrap
something up in it?
92
00:03:56,079 --> 00:03:59,650
Like a dead fish? Pike?
93
00:04:00,951 --> 00:04:02,418
Northern? Flounder?
94
00:04:02,886 --> 00:04:05,789
No, the... the jacket's enough.
95
00:04:09,693 --> 00:04:12,329
[theme music plays]
96
00:05:18,729 --> 00:05:21,364
MAN ON PA: The next train
to arrive on platform two
97
00:05:21,498 --> 00:05:23,299
would be the 18...
98
00:05:23,434 --> 00:05:26,236
- Art Deco.
- TYSON: Art... Art who?
99
00:05:26,737 --> 00:05:27,971
Art Deco, this building.
100
00:05:28,104 --> 00:05:30,004
It's an architectural style.
101
00:05:30,507 --> 00:05:32,576
My wife, Clara, she knows
all about this shit.
102
00:05:32,709 --> 00:05:35,812
- She took design classes.
- Oh, that's... that's cool.
103
00:05:35,946 --> 00:05:38,348
You think so? Fucking
waste of money.
104
00:05:38,482 --> 00:05:39,750
She works at Walmart now.
105
00:05:44,688 --> 00:05:46,322
- You Tyson?
- Goodie?
106
00:05:50,694 --> 00:05:54,465
- What the fuck are you doing here?
- Relax. I live here.
107
00:05:56,166 --> 00:05:57,801
Y'all good? Is everything...
108
00:05:57,934 --> 00:06:00,598
It's fine. Old acquaintances.
109
00:06:02,038 --> 00:06:03,582
I work with Dwight now.
110
00:06:04,161 --> 00:06:05,348
Okay.
111
00:06:06,843 --> 00:06:08,679
- I got to pat you down.
- What?
112
00:06:09,646 --> 00:06:12,916
- I gotta search you.
- Nah, I don't think so.
113
00:06:13,049 --> 00:06:14,598
One of the reasons
I take the train
114
00:06:14,623 --> 00:06:16,191
is to avoid shit like this.
115
00:06:16,453 --> 00:06:18,922
- You got a gun?
- What do you think?
116
00:06:19,490 --> 00:06:21,057
I'm going to sit
behind you in the car,
117
00:06:21,082 --> 00:06:23,117
so don't do anything stupid.
118
00:06:29,265 --> 00:06:30,667
[hip-hop music
playing on car radio]
119
00:06:30,801 --> 00:06:32,235
How long is the ride?
120
00:06:32,368 --> 00:06:34,988
It's about an hour and
a half, give or take.
121
00:06:35,013 --> 00:06:36,214
Can I smoke?
122
00:06:36,540 --> 00:06:38,676
Yeah, for sure, just
roll your window down.
123
00:06:45,315 --> 00:06:48,051
- That's a nice ring.
- Thanks.
124
00:06:48,184 --> 00:06:50,854
- What'd that set you back?
- Like a thousand bucks.
125
00:06:50,987 --> 00:06:53,637
Hmm. That's a pretty penny.
126
00:06:57,127 --> 00:06:59,796
So, seriously, what the
fuck are you doing out here?
127
00:06:59,930 --> 00:07:02,398
I was serious
before. I live here.
128
00:07:02,533 --> 00:07:04,901
Since '98, when I left New York.
129
00:07:05,035 --> 00:07:06,542
When you ran like mascara?
130
00:07:06,567 --> 00:07:08,471
Yeah, what'd you get
for staying, huh?
131
00:07:08,605 --> 00:07:09,906
What'd I get?
132
00:07:10,641 --> 00:07:12,051
I got my button.
133
00:07:12,408 --> 00:07:14,010
And that makes me
the fucking augur
134
00:07:14,035 --> 00:07:16,543
of the living and the dead.
135
00:07:20,884 --> 00:07:22,418
[calling tone]
136
00:07:22,553 --> 00:07:24,593
VOICEMAIL: You've reached
Pike. Leave me a message.
137
00:07:24,621 --> 00:07:26,089
[phone beeps]
138
00:07:28,358 --> 00:07:29,425
Voicemail.
139
00:07:35,632 --> 00:07:36,947
The fuck is he?
140
00:07:36,972 --> 00:07:38,440
[door opening]
141
00:07:41,504 --> 00:07:42,673
Where's Pike?
142
00:07:43,233 --> 00:07:44,667
He never came home.
143
00:07:48,579 --> 00:07:50,113
This was outside.
144
00:07:53,617 --> 00:07:54,885
Open it.
145
00:08:10,333 --> 00:08:12,035
The fuck?
146
00:08:15,510 --> 00:08:17,045
- ROXY: Oh...
- Pike's cut.
147
00:08:17,070 --> 00:08:18,550
- MAN: Fucking bullet holes.
- Oh, no!
148
00:08:18,575 --> 00:08:21,177
- Oh, Jesus, no!
- Get her out of here.
149
00:08:21,202 --> 00:08:23,938
- No, please, no!
- [shouting] Get her out!
150
00:08:23,984 --> 00:08:26,270
[sobbing] No! No, please, no!
151
00:08:32,488 --> 00:08:33,924
Holy shit.
152
00:08:35,525 --> 00:08:38,829
I mean, can they
just, like, do this?
153
00:08:39,596 --> 00:08:42,660
I don't know if they
can, but they did.
154
00:08:43,734 --> 00:08:45,435
You guys clean up out here.
155
00:08:46,102 --> 00:08:47,638
I got to go clean up my office.
156
00:08:54,244 --> 00:08:58,682
[tense music plays]
157
00:08:59,282 --> 00:09:01,084
[screw clatters softly]
158
00:09:20,003 --> 00:09:22,405
[keyboard clacking]
159
00:09:23,139 --> 00:09:25,375
[mouse clicking]
160
00:09:33,183 --> 00:09:36,252
[phone ringing]
161
00:09:36,386 --> 00:09:38,454
- [phone beeps]
- Hey, what's up?
162
00:09:38,588 --> 00:09:42,092
[sobbing] He's dead.
They fucking killed him.
163
00:09:42,592 --> 00:09:44,627
Hold on a second. Excuse me.
164
00:09:47,130 --> 00:09:48,865
What are you talking
about? Who's dead?
165
00:09:48,999 --> 00:09:51,401
ROXY: They murdered
him, he never came home.
166
00:09:51,534 --> 00:09:54,838
Who? Roxy, I can't
unders... Roxy. Who?
167
00:09:54,971 --> 00:09:57,007
[sobbing] Carson.
168
00:09:57,140 --> 00:09:58,641
He went out last night
169
00:09:58,775 --> 00:10:01,611
to send a message or something.
170
00:10:01,745 --> 00:10:03,980
Shoot out a few windows.
171
00:10:04,114 --> 00:10:06,382
Fuck. Where did he go?
172
00:10:06,516 --> 00:10:10,320
Some cowboy bar where
the mob guy hangs out.
173
00:10:10,453 --> 00:10:12,188
And this morning,
174
00:10:12,322 --> 00:10:13,790
his jacket...
175
00:10:14,758 --> 00:10:18,729
covered in blood and full
of fuckin' bullet holes.
176
00:10:19,262 --> 00:10:21,097
They killed him.
177
00:10:22,032 --> 00:10:24,768
All right, Roxy, I need
you to listen to me, okay?
178
00:10:24,901 --> 00:10:27,070
It is very important that
you stay calm right now.
179
00:10:27,203 --> 00:10:28,638
I'm going to text
you an address,
180
00:10:28,772 --> 00:10:30,807
and I want you to
meet me there at 4:30.
181
00:10:30,941 --> 00:10:33,076
- Okay?
- Yeah.
182
00:10:33,208 --> 00:10:35,145
And in the meantime,
stay away from Waltrip
183
00:10:35,278 --> 00:10:36,612
and all those guys.
184
00:10:36,747 --> 00:10:38,081
Understand?
185
00:10:40,250 --> 00:10:41,684
Okay. [sighs]
186
00:10:42,753 --> 00:10:44,220
I will see you there.
187
00:10:44,988 --> 00:10:46,122
[phone beeps]
188
00:10:54,297 --> 00:10:55,966
There he is. The General.
189
00:10:56,099 --> 00:10:58,969
You tell that
wig-wearing motherfucker,
190
00:10:59,102 --> 00:11:00,503
he comes around
my daughter again,
191
00:11:00,636 --> 00:11:03,039
I will chop his
fucking head off.
192
00:11:03,606 --> 00:11:06,009
Whoa, what happened? What
are you talking about?
193
00:11:06,142 --> 00:11:08,044
My daughter's
husband, last night.
194
00:11:08,812 --> 00:11:10,280
Someone beat the
shit out of him.
195
00:11:10,413 --> 00:11:12,048
I don't know
anything about that.
196
00:11:12,182 --> 00:11:14,717
- You think it's him?
- Chickie? Why?
197
00:11:14,851 --> 00:11:16,887
- Why would he do that?
- Or that punk, Vince?
198
00:11:17,020 --> 00:11:20,123
Pete would fucking kill
them. They know it, too.
199
00:11:20,256 --> 00:11:21,792
He stood up for you, by the way,
200
00:11:21,925 --> 00:11:23,005
after that thing with Nico.
201
00:11:23,126 --> 00:11:24,527
- Who did?
- Pete.
202
00:11:27,563 --> 00:11:29,332
What about that thing with Nico?
203
00:11:29,465 --> 00:11:31,734
Dwight, the guy was
a piece of shit.
204
00:11:32,435 --> 00:11:34,771
- Did you know?
- About him and Tina?
205
00:11:34,905 --> 00:11:36,372
Of course not.
206
00:11:36,506 --> 00:11:38,574
Come on, you've known
me since I'm a baby.
207
00:11:40,243 --> 00:11:41,644
On my mother's eyes, Dwight.
208
00:11:41,778 --> 00:11:43,646
I would have clipped him myself.
209
00:11:44,514 --> 00:11:46,716
Nobody knew, I'm telling you.
210
00:11:51,221 --> 00:11:53,156
All right, let's get
something to drink.
211
00:11:54,157 --> 00:11:55,597
I gotta say, I was
a little surprised
212
00:11:55,691 --> 00:11:57,227
- at who picked me up.
- The kid?
213
00:11:57,360 --> 00:11:58,494
- GOODIE: Armand.
- Oh, no.
214
00:11:58,628 --> 00:12:00,230
Listen, Armand, he's okay.
215
00:12:00,363 --> 00:12:01,631
He's out here by coincidence.
216
00:12:01,764 --> 00:12:03,699
Don't read anything
into that at all.
217
00:12:03,834 --> 00:12:06,870
- GOODIE: Fair enough.
- Drink for you?
218
00:12:07,003 --> 00:12:09,305
Vodka, rocks, lime.
219
00:12:10,373 --> 00:12:12,542
So, this your joint?
220
00:12:12,675 --> 00:12:14,710
Well, me and my partner here.
221
00:12:14,845 --> 00:12:16,146
Not bad.
222
00:12:17,447 --> 00:12:18,882
Not bad at all.
223
00:12:19,015 --> 00:12:20,683
I'll tell you, let me help.
224
00:12:20,817 --> 00:12:23,653
I'll turn this place into the
second coming of the Flamingo.
225
00:12:24,687 --> 00:12:26,189
You believe the
balls on this guy?
226
00:12:26,322 --> 00:12:27,623
He's not here five minutes
227
00:12:27,757 --> 00:12:29,525
and already has
designs on our place.
228
00:12:29,659 --> 00:12:31,627
[laughing] I'm sorry.
Am I overstepping?
229
00:12:31,761 --> 00:12:33,539
You overstepped when you
come over the threshold,
230
00:12:33,563 --> 00:12:35,231
- you punk.
- Didn't you invite me here?
231
00:12:35,365 --> 00:12:36,900
I'm breaking your balls.
232
00:12:37,033 --> 00:12:40,136
- To some things never changing.
- [both laugh]
233
00:12:49,880 --> 00:12:52,916
[tense music plays]
234
00:13:07,864 --> 00:13:10,033
[Roxy sobbing]
235
00:13:12,402 --> 00:13:13,469
You're okay.
236
00:13:15,271 --> 00:13:16,039
You're okay.
237
00:13:16,172 --> 00:13:18,374
Come on, you're okay.
238
00:13:18,508 --> 00:13:20,476
You're okay, come on.
239
00:13:23,379 --> 00:13:24,948
You're gonna be okay, all right?
240
00:13:26,282 --> 00:13:27,960
I need you to pull
yourself together for me.
241
00:13:27,984 --> 00:13:29,252
Can you do that?
242
00:13:29,385 --> 00:13:32,722
[sobbing] Do you think
there's any hope?
243
00:13:33,523 --> 00:13:35,091
- Hope for what?
- Carson.
244
00:13:35,225 --> 00:13:37,793
That he's not dead and maybe
they have him somewhere,
245
00:13:37,928 --> 00:13:39,562
like, they're holding him or,
246
00:13:39,695 --> 00:13:41,131
like, some kind of
bargaining chip.
247
00:13:41,264 --> 00:13:42,966
I don't think that's likely.
248
00:13:44,800 --> 00:13:46,903
But maybe. You
know, who knows?
249
00:13:47,737 --> 00:13:49,005
Stranger things have happened.
250
00:13:49,139 --> 00:13:51,007
Let's keep a good thought, okay?
251
00:13:51,541 --> 00:13:53,076
And in the meantime,
252
00:13:53,208 --> 00:13:55,811
we still have work to do, okay?
253
00:13:56,512 --> 00:13:57,880
What?
254
00:13:58,014 --> 00:13:59,950
Roxy, whatever happened
to Carson, I can...
255
00:14:00,083 --> 00:14:01,717
Okay, I can lay this squarely
256
00:14:01,851 --> 00:14:03,419
at Caolan Waltrip's
feet, all right?
257
00:14:03,553 --> 00:14:05,956
- I just need you to help me.
- I can't go back there.
258
00:14:06,089 --> 00:14:07,890
I know, I know it's hard.
259
00:14:08,791 --> 00:14:10,160
But you gotta do
it one more time.
260
00:14:10,293 --> 00:14:12,395
- Okay? Just get me something.
- Like what?
261
00:14:12,528 --> 00:14:14,164
Anything. Anything at all.
262
00:14:14,297 --> 00:14:15,966
Record a conversation,
take pictures.
263
00:14:16,099 --> 00:14:18,101
Just something incriminating.
264
00:14:24,975 --> 00:14:27,077
[sighs] He has a laptop.
265
00:14:27,910 --> 00:14:30,413
Waltrip. I saw it.
266
00:14:30,546 --> 00:14:31,914
And what's on it?
267
00:14:32,048 --> 00:14:34,417
I don't know, he was
looking at some numbers.
268
00:14:35,218 --> 00:14:36,953
Banking stuff or something.
269
00:14:37,087 --> 00:14:38,647
- Can you get it for me?
- I don't know.
270
00:14:38,688 --> 00:14:42,158
Well, I need you to try,
okay? You have to try.
271
00:14:42,292 --> 00:14:44,260
I want to be done
with this shit.
272
00:14:44,394 --> 00:14:46,429
We have an agreement, Roxy,
to keep you out of jail
273
00:14:46,562 --> 00:14:49,332
and you gotta keep up
your end of the bargain.
274
00:14:49,865 --> 00:14:52,068
How did my life
get so fucked up?
275
00:14:52,202 --> 00:14:55,471
Hey, this is the
last time, okay?
276
00:14:57,107 --> 00:14:59,208
Don't do it for me.
Do it for yourself.
277
00:15:00,010 --> 00:15:02,112
- For Carson.
- [Roxy sobs]
278
00:15:03,013 --> 00:15:05,081
He deserves to have
that fucker put away.
279
00:15:07,450 --> 00:15:09,852
All right, I'll see you
tomorrow morning at the diner.
280
00:15:09,986 --> 00:15:12,155
10:00 a.m. Do not
be late, okay?
281
00:15:27,203 --> 00:15:28,471
[lighter clicks shut]
282
00:15:33,909 --> 00:15:36,946
[phone ringing]
283
00:15:37,080 --> 00:15:39,082
[phone vibrating]
284
00:15:41,351 --> 00:15:43,053
- Yeah?
- Pete, it's me.
285
00:15:43,186 --> 00:15:44,920
It's him. Hang on.
286
00:15:45,588 --> 00:15:47,257
Hey, it's me.
You're on speaker.
287
00:15:47,390 --> 00:15:49,659
The doctor wants him to
rest his vocal cords.
288
00:15:49,792 --> 00:15:52,162
- Okay.
- How's it going?
289
00:15:52,962 --> 00:15:55,765
- How's Tulsa?
- Listen, did you fuck up Dwight's son in law?
290
00:15:55,898 --> 00:15:59,001
- What?
- GOODIE: Tina's husband, someone tuned him up.
291
00:15:59,135 --> 00:16:00,655
I don't know what
you're talking about.
292
00:16:01,571 --> 00:16:02,972
GOODIE: All right, forget it.
293
00:16:03,606 --> 00:16:05,375
So, what do you got?
You got any intel?
294
00:16:05,508 --> 00:16:08,010
Well, this, you're
not going to believe.
295
00:16:08,978 --> 00:16:11,614
- Fucking Armand is out here.
- What?
296
00:16:11,747 --> 00:16:13,983
Picked me up at the station
with some Black kid.
297
00:16:14,117 --> 00:16:15,585
He works for Dwight now.
298
00:16:16,419 --> 00:16:18,020
Well, how the fuck
did that happen?
299
00:16:18,154 --> 00:16:19,555
He says he lived out here
300
00:16:19,689 --> 00:16:21,289
and he ran into Dwight
when he showed up.
301
00:16:21,391 --> 00:16:23,059
That sounds like bullshit.
302
00:16:23,759 --> 00:16:25,061
He's making money, Dwight?
303
00:16:25,195 --> 00:16:27,430
Yeah, he's doing
okay. He's got a bar.
304
00:16:27,563 --> 00:16:29,765
His partner's in
a pot dispensary.
305
00:16:29,899 --> 00:16:31,234
He's got a crew?
306
00:16:31,801 --> 00:16:33,303
- Besides Armand?
- Yeah.
307
00:16:33,436 --> 00:16:34,970
He gets his weed
from the Indians,
308
00:16:35,105 --> 00:16:36,306
some cowboy runs the bar,
309
00:16:36,439 --> 00:16:37,873
and the Black kid
drives him around.
310
00:16:38,007 --> 00:16:39,447
It's like the fucking
Village People.
311
00:16:39,542 --> 00:16:41,411
- Are you serious?
- Yeah, yeah.
312
00:16:41,544 --> 00:16:43,513
And get this,
Pete. The titsoon?
313
00:16:43,646 --> 00:16:45,348
He's wearing the
ring you gave Dwight.
314
00:16:45,481 --> 00:16:47,650
- What?
- The pinky ring Dwight used to wear?
315
00:16:47,783 --> 00:16:50,019
- The Black kid's wearing it.
- What, he gave it to him?
316
00:16:50,153 --> 00:16:52,455
Unless somehow he got
the identical ring.
317
00:16:52,588 --> 00:16:55,591
- But Dwight ain't wearing it.
- He wasn't wearing it in New York.
318
00:16:55,725 --> 00:16:57,327
[whispering] Pop,
Pop, your voice.
319
00:16:57,460 --> 00:16:59,729
Enough with my fucking voice.
320
00:16:59,862 --> 00:17:03,032
- Just trying to help...
- Will you shut the fuck up?
321
00:17:05,066 --> 00:17:06,569
Fine. Talk. Whatever.
322
00:17:08,670 --> 00:17:10,072
What's his mood?
323
00:17:10,939 --> 00:17:12,842
Honestly, Pete, I can't call it.
324
00:17:12,975 --> 00:17:14,776
He's still hot about
the Nico situation
325
00:17:14,910 --> 00:17:16,179
and now he's riled up
326
00:17:16,312 --> 00:17:17,656
with the son-in-law
getting attacked.
327
00:17:17,680 --> 00:17:19,349
Well, we had nothing
to do with that.
328
00:17:19,482 --> 00:17:21,184
I'm just saying.
329
00:17:21,316 --> 00:17:22,952
He's his own man out here.
330
00:17:23,084 --> 00:17:24,719
That much is obvious.
331
00:17:24,853 --> 00:17:27,689
He's not going to be
controllable for much longer.
332
00:17:34,130 --> 00:17:35,631
[knocking on door]
333
00:17:40,002 --> 00:17:41,471
[knocking continues]
334
00:17:44,106 --> 00:17:45,608
- Who is it?
- STACY: Stacy.
335
00:17:47,710 --> 00:17:48,911
Did you kill Carson Pike?
336
00:17:49,044 --> 00:17:50,346
Come in. Don't be shy.
337
00:17:50,480 --> 00:17:52,315
- I asked you a question.
- Are you drunk?
338
00:17:52,448 --> 00:17:54,384
Answer the fucking question.
339
00:17:55,718 --> 00:17:58,288
Who the fuck do you
think you're talking to?
340
00:17:59,189 --> 00:18:01,056
His girlfriend was an
informant for the ATF.
341
00:18:01,191 --> 00:18:03,293
- My informant.
- So?
342
00:18:03,426 --> 00:18:05,695
I could arrest you right
now, you know that?
343
00:18:05,828 --> 00:18:07,096
[glass slams on table]
344
00:18:07,230 --> 00:18:09,199
Well, what are you waiting for?
345
00:18:10,366 --> 00:18:12,302
You think the
judge is gonna care
346
00:18:12,435 --> 00:18:14,069
that Pike was a piece of shit?
347
00:18:14,770 --> 00:18:16,138
This is Oklahoma, pal.
348
00:18:16,272 --> 00:18:17,973
They'll fry your ass.
349
00:18:18,541 --> 00:18:21,977
Exactly what do
you want from me?
350
00:18:22,111 --> 00:18:23,613
I don't know. I
don't fucking know.
351
00:18:23,746 --> 00:18:25,424
Look, I know you're upset
and everything, but...
352
00:18:25,448 --> 00:18:26,782
You completely fucked my life.
353
00:18:26,916 --> 00:18:29,219
- You realize that?
- I'm sorry. I didn't...
354
00:18:30,953 --> 00:18:32,788
I don't believe that's true.
355
00:18:38,027 --> 00:18:39,462
[door closes]
356
00:18:40,996 --> 00:18:43,599
[phone ringing]
357
00:18:47,069 --> 00:18:49,639
[phone ringing]
358
00:18:49,772 --> 00:18:51,073
Hello?
359
00:18:51,207 --> 00:18:53,309
[heavy breathing on phone]
360
00:18:54,210 --> 00:18:55,211
Hello?
361
00:18:55,345 --> 00:18:58,614
[heavy breathing continues]
362
00:18:59,615 --> 00:19:01,384
Okay, who the fuck is this?
363
00:19:01,517 --> 00:19:04,019
- [breathing continues]
- Hello?
364
00:19:04,153 --> 00:19:06,722
[breathing continues]
365
00:19:06,856 --> 00:19:08,691
- Hel...
- [line clicks]
366
00:19:08,824 --> 00:19:12,061
[dial tone beeping]
367
00:19:15,064 --> 00:19:16,532
[receiver clicks]
368
00:19:19,635 --> 00:19:21,937
[phone clanking and thudding]
369
00:19:22,071 --> 00:19:25,308
[tense music playing]
370
00:19:49,632 --> 00:19:52,067
[suspenseful music playing]
371
00:20:28,371 --> 00:20:29,905
[straining]
372
00:20:30,039 --> 00:20:31,941
[drawer clicks]
373
00:20:32,942 --> 00:20:37,347
♪♪♪
374
00:20:51,594 --> 00:20:54,497
[keyboard clacking]
375
00:20:54,630 --> 00:20:57,066
[dog barking in distance]
376
00:21:03,105 --> 00:21:04,907
You checking your email, love?
377
00:21:05,040 --> 00:21:06,976
- [laughing]
- [Roxy gasping]
378
00:21:07,109 --> 00:21:09,412
- You okay?
- Yeah.
379
00:21:09,545 --> 00:21:11,547
Christ, I'm sorry, I didn't
mean to frighten you.
380
00:21:11,681 --> 00:21:13,783
No, it's fine, I just...
381
00:21:22,625 --> 00:21:24,193
[drawer creaks shut]
382
00:21:31,567 --> 00:21:33,736
[Roxy panting]
383
00:21:33,869 --> 00:21:35,204
Is there...
384
00:21:37,339 --> 00:21:39,875
something you want to tell me?
385
00:21:47,883 --> 00:21:49,719
- [Roxy sniffles]
- Hey, come on.
386
00:21:49,852 --> 00:21:52,187
Come on, can't be that bad.
387
00:21:54,557 --> 00:21:56,992
- Come on.
- [Roxy sniffles]
388
00:21:57,760 --> 00:21:59,061
I was arrested...
389
00:22:01,163 --> 00:22:02,865
about six months ago.
390
00:22:02,998 --> 00:22:04,900
All right. I see, I see.
391
00:22:05,034 --> 00:22:07,202
I'm sorry, I was so afraid.
392
00:22:07,336 --> 00:22:10,005
[crying]
393
00:22:12,475 --> 00:22:15,077
Yeah. You know, you look...
394
00:22:16,011 --> 00:22:17,847
quite fetching in this light.
395
00:22:19,915 --> 00:22:21,684
You must have noticed that...
396
00:22:22,452 --> 00:22:27,089
I've had my eye on
you for some time now.
397
00:22:29,492 --> 00:22:30,626
- Mm-hmm.
- Yeah.
398
00:22:31,494 --> 00:22:34,163
You need a man, love, to...
399
00:22:36,298 --> 00:22:38,100
look out for you
and protect you.
400
00:22:39,902 --> 00:22:41,771
No one knew that
better than Pike,
401
00:22:41,904 --> 00:22:44,139
but, you know, alas.
402
00:22:44,974 --> 00:22:47,009
[Caolan sighs]
403
00:22:55,851 --> 00:22:58,721
- I could be your old lady.
- Yeah?
404
00:22:58,854 --> 00:23:00,890
Take care of you,
anything you want.
405
00:23:01,023 --> 00:23:02,658
[chuckles] I'd fancy that.
406
00:23:02,792 --> 00:23:05,027
- [Roxy chuckles]
- Really would.
407
00:23:13,669 --> 00:23:15,104
What are you doing?
408
00:23:16,739 --> 00:23:18,007
Are you gonna cut me?
409
00:23:18,941 --> 00:23:21,711
Am I going to cut...
Cut you? No, no.
410
00:23:21,844 --> 00:23:23,679
[both laughing]
411
00:23:23,813 --> 00:23:25,881
God, no. Heaven forbid.
412
00:23:28,217 --> 00:23:29,919
It's all right, it's... hush.
413
00:23:34,156 --> 00:23:37,026
There you go, okay.
414
00:23:39,261 --> 00:23:43,533
[intense music plays]
415
00:23:43,666 --> 00:23:45,968
[banging and clattering]
416
00:23:49,104 --> 00:23:51,273
First, we use the
curry comb, right?
417
00:23:51,406 --> 00:23:55,444
To loosen the dirt,
dead skin, whatever.
418
00:23:55,578 --> 00:23:57,580
After that, it's this.
419
00:23:57,713 --> 00:23:59,081
The body brush.
420
00:23:59,214 --> 00:24:01,250
Short circular strokes, you see?
421
00:24:01,383 --> 00:24:02,918
Yeah, you like that, Pilot?
422
00:24:03,052 --> 00:24:04,419
GIRL: He does.
423
00:24:05,921 --> 00:24:07,890
Here. Why don't you try?
424
00:24:09,959 --> 00:24:11,226
I'll give it a shot.
425
00:24:14,797 --> 00:24:18,100
- Somebody's up early.
- Yeah, I couldn't sleep.
426
00:24:18,901 --> 00:24:21,003
- Good morning.
- Good morning.
427
00:24:22,271 --> 00:24:24,239
Do you mind giving us a second?
428
00:24:24,373 --> 00:24:26,441
- I'm gonna go get coffee.
- DWIGHT: Okay.
429
00:24:28,678 --> 00:24:31,714
No better therapy than
taking care of an animal.
430
00:24:31,847 --> 00:24:33,549
You saying I need therapy?
431
00:24:33,683 --> 00:24:35,785
Well, if I'm wrong,
you'd be the first person
432
00:24:35,918 --> 00:24:37,186
I ever met who didn't.
433
00:24:37,319 --> 00:24:38,821
How long have you
had this place?
434
00:24:38,954 --> 00:24:41,624
Uh, on my own? Eight years.
435
00:24:41,757 --> 00:24:43,358
It was my husband's...
My ex-husband's
436
00:24:43,492 --> 00:24:45,561
- before that.
- Ahh.
437
00:24:45,695 --> 00:24:48,931
You know, you really
ought to ride this boy.
438
00:24:49,064 --> 00:24:50,499
He really wants you to.
439
00:24:54,570 --> 00:24:59,308
So, I was wondering if maybe...
440
00:25:01,143 --> 00:25:02,287
I could buy you dinner tonight?
441
00:25:02,311 --> 00:25:05,080
- Buy me dinner?
- Yeah.
442
00:25:05,214 --> 00:25:07,016
Actually, that's occasionally
443
00:25:07,149 --> 00:25:09,218
how we do it here
in the 21st century.
444
00:25:09,351 --> 00:25:11,821
All right, then. Let's do it.
445
00:25:12,722 --> 00:25:14,957
I gotta clear my
social calendar, but...
446
00:25:15,758 --> 00:25:16,992
it can be done.
447
00:25:18,227 --> 00:25:20,663
I will get your
number from Army...
448
00:25:20,796 --> 00:25:22,665
- Or Armand and...
- Mm-hmm.
449
00:25:23,899 --> 00:25:25,167
We'll make a plan.
450
00:25:26,135 --> 00:25:27,703
Looking forward to it.
451
00:25:27,837 --> 00:25:29,371
Me, too.
452
00:25:31,874 --> 00:25:33,142
[horse blusters]
453
00:25:43,385 --> 00:25:45,220
[calling tone beeping]
454
00:25:50,392 --> 00:25:53,162
- CAOLAN: Good morning.
- Hi. Is Roxy there?
455
00:25:53,295 --> 00:25:55,597
I'm afraid she's not right now.
456
00:25:56,766 --> 00:26:00,235
- Can I leave a message?
- I suppose you could.
457
00:26:01,603 --> 00:26:03,739
But myself, I don't
see the point, really.
458
00:26:04,273 --> 00:26:06,108
Who is this?
459
00:26:06,241 --> 00:26:08,043
CAOLAN: You dialed
the number for hell.
460
00:26:08,177 --> 00:26:11,413
Darling, who did you
think would answer?
461
00:26:11,546 --> 00:26:15,350
♪♪♪
462
00:26:33,002 --> 00:26:34,804
- Morning, everybody.
- Mornin', boss.
463
00:26:34,937 --> 00:26:36,505
- How you doing, Fred?
- I'm good, sir.
464
00:26:36,638 --> 00:26:38,173
Tired. I started
the night classes.
465
00:26:38,307 --> 00:26:39,374
I'm proud of you.
466
00:26:40,042 --> 00:26:42,011
- Bodhi around?
- He's in his office.
467
00:26:43,512 --> 00:26:45,180
You look very nice today, Grace.
468
00:26:45,314 --> 00:26:47,282
- You think?
- DWIGHT: Definitely.
469
00:26:47,416 --> 00:26:49,118
Yeah. Certainly do.
470
00:26:50,820 --> 00:26:53,488
Ah, I see you, uh, you
got rid of the dreads.
471
00:26:53,622 --> 00:26:56,125
Good man. My people
will thank you.
472
00:26:56,258 --> 00:26:57,927
[both chuckle]
473
00:27:01,931 --> 00:27:04,199
- There he is.
- Oh.
474
00:27:05,500 --> 00:27:06,535
Hi.
475
00:27:06,668 --> 00:27:08,938
- How you doing?
- Good.
476
00:27:09,404 --> 00:27:10,873
Though I did notice that
477
00:27:11,006 --> 00:27:12,975
the mountain of cash
that was in my safe
478
00:27:13,108 --> 00:27:15,610
never found its way
into those duffel bags.
479
00:27:15,745 --> 00:27:17,546
Yeah, I was going to
tell you about that.
480
00:27:17,679 --> 00:27:19,782
I got an idea for
a new investment.
481
00:27:20,482 --> 00:27:22,082
What are you looking
at me like that for?
482
00:27:22,184 --> 00:27:24,219
You don't even know
what I'm gonna say.
483
00:27:24,353 --> 00:27:25,687
You're right.
484
00:27:27,089 --> 00:27:28,666
This could be any number
of harebrained schemes.
485
00:27:28,690 --> 00:27:29,859
Go on.
486
00:27:29,992 --> 00:27:32,161
Where do you get
the fucking balls?
487
00:27:32,294 --> 00:27:35,330
Seriously, I put guys in
traction for saying less.
488
00:27:35,931 --> 00:27:37,532
But I'm the golden
goose, Dwight.
489
00:27:38,067 --> 00:27:39,334
You're not gonna hurt me.
490
00:27:40,235 --> 00:27:42,704
Yeah, well, the golden
goose got whacked, pal.
491
00:27:42,838 --> 00:27:45,407
Just saying. Want
to hear my idea?
492
00:27:46,075 --> 00:27:48,310
- Yeah.
- Okay. Read the book.
493
00:27:48,443 --> 00:27:50,746
We partner up. You
and me and Mitch.
494
00:27:50,880 --> 00:27:53,816
We do renovations,
get some girls,
495
00:27:53,949 --> 00:27:55,350
a little live music.
496
00:27:55,985 --> 00:27:57,119
Put a casino in the back.
497
00:27:57,252 --> 00:27:59,021
- A casino?
- DWIGHT: Yeah.
498
00:27:59,822 --> 00:28:01,266
- How's that going to work?
- Jimmy the Creek.
499
00:28:01,290 --> 00:28:02,892
Put his name on the
license and run it
500
00:28:03,025 --> 00:28:05,260
through the National
Indian Gaming Commission.
501
00:28:05,394 --> 00:28:07,797
- How much does that cost?
- The license? Nothing.
502
00:28:07,930 --> 00:28:09,890
Maybe a half a million
bucks to grease the wheels.
503
00:28:09,932 --> 00:28:11,600
Half a million dollars?
504
00:28:12,367 --> 00:28:14,469
Listen, it may take a
little while to get it,
505
00:28:14,603 --> 00:28:16,105
but it's gonna be
fucking worth it.
506
00:28:16,238 --> 00:28:18,774
Think about it. When
you own a casino,
507
00:28:18,908 --> 00:28:21,310
you got a license
to print money.
508
00:28:21,911 --> 00:28:23,979
A license to launder it, too.
509
00:28:24,880 --> 00:28:26,148
There you go.
510
00:28:29,852 --> 00:28:31,120
Dwight...
511
00:28:32,621 --> 00:28:34,656
are you familiar with NFTs?
512
00:28:34,790 --> 00:28:37,592
- Crypto?
- Yeah, I don't like it.
513
00:28:37,993 --> 00:28:39,895
- Why not?
- Because you can't see 'em.
514
00:28:40,029 --> 00:28:41,589
You can't touch 'em,
you can't feel 'em,
515
00:28:41,696 --> 00:28:42,965
you can't put ketchup on 'em.
516
00:28:43,098 --> 00:28:44,499
To me, they're not real.
517
00:28:44,633 --> 00:28:46,568
They are very real,
518
00:28:47,336 --> 00:28:49,671
even though you can't
pour ketchup on them.
519
00:28:49,805 --> 00:28:51,773
- Do you buy Bitcoin?
- No.
520
00:28:53,976 --> 00:28:57,579
I steal from other
people who buy Bitcoin.
521
00:28:57,712 --> 00:29:01,951
[intriguing music playing]
522
00:29:04,453 --> 00:29:05,754
DWIGHT: Holy shit.
523
00:29:06,255 --> 00:29:07,322
Is that real?
524
00:29:08,257 --> 00:29:11,193
Did you really think you were
the only criminal in Tulsa?
525
00:29:16,999 --> 00:29:21,236
- [organ music playing]
- [footsteps approaching]
526
00:29:23,405 --> 00:29:25,707
PRIEST: I thought
that was you.
527
00:29:26,441 --> 00:29:27,709
CHICKIE: Hey, Father.
528
00:29:29,644 --> 00:29:31,813
- How you doing?
- Oh, fine.
529
00:29:31,947 --> 00:29:34,383
We got the feast
coming up, so, busy.
530
00:29:35,517 --> 00:29:36,785
How's your father?
531
00:29:37,552 --> 00:29:38,720
Cancer's gone.
532
00:29:39,554 --> 00:29:41,823
He's got the COPD.
533
00:29:43,025 --> 00:29:44,793
- Uses the tank.
- Ah.
534
00:29:44,927 --> 00:29:46,828
- I'm sorry.
- Yeah.
535
00:29:47,863 --> 00:29:49,398
Better than an ankle bracelet.
536
00:29:51,000 --> 00:29:52,935
Always a tether in life.
537
00:29:53,068 --> 00:29:56,505
You know, since my mom
passed, he's like this...
538
00:29:58,440 --> 00:29:59,674
he's like this boulder
539
00:30:00,442 --> 00:30:02,511
that I just can't
get out from under.
540
00:30:02,644 --> 00:30:05,714
The Lord doesn't give us more
than we can handle, Charles.
541
00:30:05,847 --> 00:30:07,282
I don't know about that, Father.
542
00:30:08,717 --> 00:30:11,220
I didn't want this, you know?
543
00:30:13,088 --> 00:30:14,823
I wanted to join the army,
544
00:30:15,757 --> 00:30:16,959
be a colonel, something.
545
00:30:17,092 --> 00:30:19,561
I know he took
your college fund,
546
00:30:19,694 --> 00:30:20,694
squandered it.
547
00:30:20,762 --> 00:30:22,197
He took more than that.
548
00:30:23,732 --> 00:30:25,134
Took my soul.
549
00:30:26,335 --> 00:30:27,402
My degrees.
550
00:30:28,270 --> 00:30:31,040
The safest road to hell
is the gradual one.
551
00:30:31,540 --> 00:30:33,242
The funny thing is...
552
00:30:34,977 --> 00:30:37,812
like, Adam and Eve,
he used an apple.
553
00:30:38,680 --> 00:30:43,285
I was a little kid, we
were on Eldritch Street,
554
00:30:44,153 --> 00:30:47,256
uh, where he grew up, and,
uh, there were these...
555
00:30:47,389 --> 00:30:49,058
These push carts, these vendors,
556
00:30:49,191 --> 00:30:51,994
and we would go there
to make his collections
557
00:30:52,127 --> 00:30:54,964
and then he would
buy me an egg cream
558
00:30:55,998 --> 00:30:57,266
on Avenue Way.
559
00:30:58,900 --> 00:31:00,502
Anyway, there was this...
560
00:31:01,470 --> 00:31:05,540
This fruit cart with
all these apples.
561
00:31:08,077 --> 00:31:09,478
"Go ahead, take one.
562
00:31:10,679 --> 00:31:11,947
You're a little kid.
563
00:31:12,814 --> 00:31:13,682
They won't say nothing."
564
00:31:13,815 --> 00:31:15,384
- And did they?
- No.
565
00:31:16,585 --> 00:31:17,852
I wish they did.
566
00:31:20,589 --> 00:31:23,158
I told my mother he
made me steal the apple
567
00:31:23,292 --> 00:31:24,693
and she rode him for days.
568
00:31:24,826 --> 00:31:28,297
[scoffs] Amelia. I'm sure.
569
00:31:28,964 --> 00:31:30,399
He never forgave me.
570
00:31:31,733 --> 00:31:33,335
Or he never forgave himself.
571
00:31:34,369 --> 00:31:37,872
A man without conscience
can never forgive himself.
572
00:31:39,441 --> 00:31:41,776
Because he doesn't think
he did anything wrong.
573
00:31:41,910 --> 00:31:46,215
[organ music continues]
574
00:31:48,383 --> 00:31:50,052
[sighs]
575
00:31:51,753 --> 00:31:54,756
[heart rate monitor beeping]
576
00:31:54,889 --> 00:31:56,158
Thank you.
577
00:31:59,161 --> 00:32:00,395
You hungry?
578
00:32:00,529 --> 00:32:02,331
Yeah, they'll bring
me something later.
579
00:32:02,464 --> 00:32:04,299
Hospital food? Come
on, there's a Junior's.
580
00:32:04,433 --> 00:32:05,834
I'll go over and
grab you something.
581
00:32:05,967 --> 00:32:08,037
- Slice of cheesecake?
- I'm good.
582
00:32:09,504 --> 00:32:11,940
[sighs]
583
00:32:22,951 --> 00:32:25,420
How do you feel about moving?
584
00:32:25,554 --> 00:32:26,688
Tribeca?
585
00:32:27,489 --> 00:32:29,491
- We talked about that.
- No, not Tribeca.
586
00:32:30,425 --> 00:32:33,295
- Oklahoma.
- Have you lost your mind?
587
00:32:33,995 --> 00:32:35,130
Why? Is that so crazy?
588
00:32:35,597 --> 00:32:38,633
You own a business, Tina.
I work on Wall Street.
589
00:32:39,101 --> 00:32:40,935
Yeah, there's banks in Tulsa.
590
00:32:41,070 --> 00:32:43,338
There are bank
branches in Tulsa,
591
00:32:43,472 --> 00:32:46,308
but not trading
departments, not arbitrage.
592
00:32:47,709 --> 00:32:49,411
It's not safe here anymore.
593
00:32:49,544 --> 00:32:50,712
Obviously.
594
00:32:51,346 --> 00:32:53,215
I'm an unfortunate statistic,
595
00:32:53,348 --> 00:32:55,917
but we move near
your gangster father?
596
00:32:56,051 --> 00:32:57,452
That's your solution?
597
00:32:58,353 --> 00:32:59,521
What?
598
00:32:59,654 --> 00:33:00,922
It's just,
599
00:33:01,056 --> 00:33:02,891
for the last seven years,
600
00:33:03,024 --> 00:33:04,302
all I ever heard
about in counseling
601
00:33:04,326 --> 00:33:05,694
is how he abandoned you,
602
00:33:05,827 --> 00:33:07,729
now suddenly you want
to uproot our family
603
00:33:07,862 --> 00:33:08,862
to be near him?
604
00:33:08,963 --> 00:33:10,932
[sighs]
605
00:33:12,234 --> 00:33:13,502
You're right.
606
00:33:16,905 --> 00:33:19,441
We're gonna be
okay. I promise.
607
00:33:29,251 --> 00:33:30,619
[Pete sighs]
608
00:33:32,421 --> 00:33:34,923
Don't get any in my eyes.
609
00:33:35,056 --> 00:33:37,025
All right, just relax.
610
00:33:39,494 --> 00:33:43,498
You know, I never got to
do this for my own dad.
611
00:33:45,900 --> 00:33:48,036
He was a good man.
612
00:33:48,737 --> 00:33:50,472
He wanted me to be a cop.
613
00:33:51,906 --> 00:33:53,642
I broke his heart.
614
00:33:59,614 --> 00:34:01,383
Why didn't you want that for me?
615
00:34:01,516 --> 00:34:04,319
- Want what?
- A regular life.
616
00:34:04,853 --> 00:34:09,391
Ah, you got it so bad.
Big beautiful house,
617
00:34:10,159 --> 00:34:13,862
indoor pool, making
a fucking fortune.
618
00:34:13,995 --> 00:34:15,396
Yeah, I know.
619
00:34:16,597 --> 00:34:18,166
[water trickles]
620
00:34:18,300 --> 00:34:19,634
You know...
621
00:34:21,068 --> 00:34:24,606
one day you're going to
be boss of this family.
622
00:34:25,207 --> 00:34:26,974
Practically are already.
623
00:34:27,108 --> 00:34:29,411
Sometimes it doesn't
feel that way.
624
00:34:29,978 --> 00:34:31,246
What do you mean?
625
00:34:32,181 --> 00:34:33,014
The way you talk to me.
626
00:34:33,148 --> 00:34:34,615
[unsettling music playing]
627
00:34:34,749 --> 00:34:36,617
Like I'm some
stupid fucking kid.
628
00:34:36,751 --> 00:34:39,621
This bullshit, all
this complaining,
629
00:34:39,753 --> 00:34:42,856
I'm sick and tired of
it, I'm fed up with it.
630
00:34:42,990 --> 00:34:44,425
Bullshit.
631
00:34:44,559 --> 00:34:45,626
You think...
632
00:34:47,296 --> 00:34:49,198
Dwight's a better man than I am?
633
00:34:49,331 --> 00:34:51,700
- What?
- Dwight.
634
00:34:53,168 --> 00:34:54,269
It's what you said.
635
00:34:54,403 --> 00:34:56,771
Enough of this Dwight bullshit.
636
00:34:56,905 --> 00:34:58,340
Stata zit!
637
00:35:01,009 --> 00:35:02,544
I wanna get out.
638
00:35:04,579 --> 00:35:08,149
- [Pete grunts]
- [water splashing]
639
00:35:08,283 --> 00:35:12,587
[intense music playing]
640
00:35:20,829 --> 00:35:23,064
[splashing stops]
641
00:35:27,336 --> 00:35:31,573
[ominous music playing]
642
00:36:09,210 --> 00:36:12,581
So... how long
were you married?
643
00:36:12,714 --> 00:36:14,383
Um, nine years.
644
00:36:15,317 --> 00:36:18,086
- Quite the learning experience.
- So, what did you learn?
645
00:36:18,219 --> 00:36:21,423
Well, besides the fact
that my ex, Brian,
646
00:36:21,556 --> 00:36:23,558
- is a lying sack of shit?
- Oh.
647
00:36:23,692 --> 00:36:24,859
Um... [laughing]
648
00:36:25,527 --> 00:36:28,730
- Learned I never want to get married again.
- That bad, huh?
649
00:36:28,863 --> 00:36:31,300
Even as an ex, he's a nightmare.
650
00:36:32,601 --> 00:36:34,669
He has partial
interest in the ranch.
651
00:36:34,803 --> 00:36:36,671
Oh, so his last name's Fennario.
652
00:36:36,805 --> 00:36:39,741
[laughing] No, Gillen.
653
00:36:40,442 --> 00:36:43,778
Fennario, it comes from
a song called "Peggy O."
654
00:36:43,912 --> 00:36:45,113
I heard it.
655
00:36:45,246 --> 00:36:46,681
Grateful Dead did a version.
656
00:36:46,815 --> 00:36:48,283
- Judy Collins.
- Bob Dylan.
657
00:36:48,417 --> 00:36:50,652
- I didn't know that one.
- [Margaret chuckles]
658
00:36:50,785 --> 00:36:52,020
Yeah, it's a...
659
00:36:52,153 --> 00:36:54,055
It's a mythical
place in Scotland.
660
00:36:54,188 --> 00:36:56,224
Very smart. Impressive.
661
00:36:56,358 --> 00:37:00,795
[soft piano music playing
in the background]
662
00:37:03,965 --> 00:37:05,400
I think this is the part
663
00:37:05,534 --> 00:37:07,336
where you're supposed
to talk about yourself.
664
00:37:07,469 --> 00:37:09,704
I haven't done that
for a long time.
665
00:37:10,539 --> 00:37:11,806
Ex-wife.
666
00:37:12,974 --> 00:37:14,843
Daughter who, uh...
667
00:37:16,110 --> 00:37:18,088
I've started to talk to,
got in touch with her again.
668
00:37:18,112 --> 00:37:19,514
We were estranged
for a long time.
669
00:37:19,648 --> 00:37:22,551
- Oh, well, that's nice.
- I think it's great.
670
00:37:23,017 --> 00:37:24,285
She may not think so.
671
00:37:29,157 --> 00:37:30,725
So, what do you
think of the veal?
672
00:37:30,859 --> 00:37:33,562
What do I think of the veal?
It's good, it's very good.
673
00:37:33,695 --> 00:37:34,863
Yeah. For Oklahoma.
674
00:37:34,996 --> 00:37:36,998
No, no, not just
Oklahoma, it's...
675
00:37:38,767 --> 00:37:40,301
Since we're being honest...
676
00:37:43,204 --> 00:37:46,174
I was in prison for
a long, long time.
677
00:37:46,908 --> 00:37:49,944
So, everything
tastes good to me.
678
00:37:50,078 --> 00:37:52,113
Even this lemon
would taste good.
679
00:37:53,382 --> 00:37:54,449
[Dwight chuckles]
680
00:37:55,350 --> 00:37:59,388
♪♪♪
681
00:38:07,128 --> 00:38:09,297
Aren't you going to ask
me what I went away for?
682
00:38:10,432 --> 00:38:13,167
Uh, I figured for 20
bucks I could Google it
683
00:38:13,301 --> 00:38:15,269
and save us both
the awkwardness.
684
00:38:15,404 --> 00:38:17,171
Well, let me save you some time.
685
00:38:20,141 --> 00:38:22,010
I killed a guy.
686
00:38:25,146 --> 00:38:28,182
He was burning up in
a building, trapped.
687
00:38:31,753 --> 00:38:33,988
I think I did him
a favor, I think.
688
00:38:36,758 --> 00:38:38,427
[sighs]
689
00:38:40,595 --> 00:38:43,498
Can I ask you a
personal question?
690
00:38:43,632 --> 00:38:45,299
Sure.
691
00:38:45,967 --> 00:38:49,037
What does it feel
like to kill someone?
692
00:38:49,170 --> 00:38:50,772
Are you being serious?
693
00:38:50,905 --> 00:38:55,009
Believe me, I've...
I've considered it.
694
00:38:55,143 --> 00:38:56,778
You're a very unusual person.
695
00:38:56,911 --> 00:38:59,814
[laughing]
696
00:39:02,984 --> 00:39:07,221
[quiet indistinct talking]
697
00:39:11,125 --> 00:39:12,326
More coffee, Jerry?
698
00:39:12,461 --> 00:39:14,696
I'm good, hon, thank
you. [sniffles]
699
00:39:14,829 --> 00:39:19,534
[somber music playing]
700
00:39:21,903 --> 00:39:23,237
[crying]
701
00:40:00,775 --> 00:40:01,943
How you holding up?
702
00:40:02,644 --> 00:40:05,914
Fucking doctor. Told me
he was gonna be fine.
703
00:40:06,047 --> 00:40:07,916
At least he didn't suffer, huh?
704
00:40:10,552 --> 00:40:12,353
Anything I can do?
705
00:40:13,254 --> 00:40:14,989
Yeah, you can help me
706
00:40:15,123 --> 00:40:17,391
get this family back
on fucking track.
707
00:40:23,064 --> 00:40:27,035
♪ To find that saving grace ♪
708
00:40:27,969 --> 00:40:29,037
DWIGHT: Goodie.
709
00:40:29,971 --> 00:40:32,841
- Why are you still here?
- I was on my way to the train.
710
00:40:32,974 --> 00:40:34,543
I got a call.
711
00:40:34,676 --> 00:40:36,444
Pete had a heart attack.
712
00:40:36,578 --> 00:40:39,848
♪ Over ground that no one owns ♪
713
00:40:39,981 --> 00:40:44,485
♪ Past statues that
atone for my sin ♪
714
00:40:44,619 --> 00:40:46,555
Dead?
715
00:40:46,688 --> 00:40:47,889
Sorry.
716
00:40:48,022 --> 00:40:50,158
♪ On every door ♪
717
00:40:50,291 --> 00:40:53,294
♪ And a drink on every floor ♪
718
00:40:54,629 --> 00:40:56,665
Looks like the funeral's
gonna be Friday.
719
00:40:58,867 --> 00:41:02,370
I won't be goin'. Just
thought you should know.
720
00:41:03,137 --> 00:41:06,007
It's not gonna sit well,
but your call, obviously.
721
00:41:08,743 --> 00:41:10,244
Yeah, it is.
722
00:41:16,918 --> 00:41:20,321
♪ You keep running
for another place ♪
723
00:41:20,989 --> 00:41:24,626
♪ To find that saving grace ♪
724
00:41:25,794 --> 00:41:29,030
♪♪♪
725
00:41:37,939 --> 00:41:40,108
It's important to learn
how to defend yourself.
726
00:41:40,241 --> 00:41:42,977
[gunshots]
727
00:41:43,111 --> 00:41:45,714
Will you put this
fucking gun down?
728
00:41:45,847 --> 00:41:47,916
I'm looking for some
evil-doing types.
729
00:41:48,049 --> 00:41:49,818
I got a couple of
boys in the rodeo.
730
00:41:49,951 --> 00:41:51,862
Take out the General? That's,
like, your dad's brother.
731
00:41:51,886 --> 00:41:53,154
- And?
- He's a made man.
732
00:41:53,287 --> 00:41:55,156
- He's a fuckin' legend.
- [grunting]
733
00:41:55,289 --> 00:41:56,958
There's a war burning
on the streets
734
00:41:57,091 --> 00:41:58,803
between the most vicious
biker gang in Tulsa
735
00:41:58,827 --> 00:42:00,128
and a New York gangster.
736
00:42:00,261 --> 00:42:01,730
I want Manfredi.
737
00:42:01,863 --> 00:42:03,732
- [siren wailing]
- Get him into a jail cell.
738
00:42:03,865 --> 00:42:05,133
Somewhere I can get to him.
739
00:42:05,266 --> 00:42:06,768
♪♪♪
740
00:42:10,204 --> 00:42:13,441
♪♪♪51780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.