Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,541 --> 00:03:12,906
Wake up sleepyhead.
2
00:03:26,556 --> 00:03:28,423
Oh no.
3
00:03:28,425 --> 00:03:29,724
My name is Kallie Watts
4
00:03:29,726 --> 00:03:32,393
and I do not like Christmas.
5
00:03:32,395 --> 00:03:34,796
Now before you think I'm going
full Scrooge for nothing,
6
00:03:34,798 --> 00:03:38,466
you should know that Christmas
didn't like me first.
7
00:03:38,468 --> 00:03:40,702
See, every Christmas season
8
00:03:40,704 --> 00:03:42,937
something bad
happens to my family.
9
00:03:42,939 --> 00:03:46,773
This year Christmas decided
to give us an early preview:
10
00:03:47,744 --> 00:03:50,011
Our apartment burned down.
11
00:03:50,013 --> 00:03:51,646
The guy upstairs
tried deep-frying
12
00:03:51,648 --> 00:03:53,281
a turkey for Thanksgiving.
13
00:03:53,283 --> 00:03:55,884
No one got hurt, but
we lost everything.
14
00:03:55,886 --> 00:03:58,286
Thankfully some nice people
15
00:03:58,288 --> 00:04:00,755
donated a little
money to help us move.
16
00:04:00,757 --> 00:04:04,392
The curse started long ago
with dad's cancer diagnosis.
17
00:04:04,394 --> 00:04:07,529
He died a year later
on Christmas Eve.
18
00:04:07,531 --> 00:04:10,532
Next we lost our home due
to dad's medical bills.
19
00:04:10,534 --> 00:04:12,500
Then mom's car accident.
20
00:04:12,502 --> 00:04:15,703
So, we said goodbye
car and hello bus pass.
21
00:04:16,773 --> 00:04:19,040
Grandpa died last Christmas.
22
00:04:19,042 --> 00:04:20,975
I still miss him a lot.
23
00:04:20,977 --> 00:04:23,311
So, as far as I'm concerned,
24
00:04:23,313 --> 00:04:26,014
there is nothing
merry about Christmas.
25
00:04:26,016 --> 00:04:27,682
It's official,
26
00:04:27,684 --> 00:04:29,551
worlds heaviest dresser.
27
00:04:30,787 --> 00:04:32,921
I hope you're happy
with how tall you are,
28
00:04:32,923 --> 00:04:35,517
because I'm pretty sure we
just stunted your growth.
29
00:04:41,298 --> 00:04:42,459
You okay, kiddo?
30
00:04:43,767 --> 00:04:46,267
I was okay, until
you decided to move us
31
00:04:46,269 --> 00:04:48,470
to the human
version of Whoville.
32
00:04:48,472 --> 00:04:51,005
We moved here because
someone was kind enough
33
00:04:51,007 --> 00:04:53,742
to lower the rent so
we could afford it.
34
00:04:53,744 --> 00:04:57,011
Human Whoville is
just a pleasant bonus.
35
00:04:57,013 --> 00:04:59,914
Look, I know how you feel
about Christmas, but I love it.
36
00:04:59,916 --> 00:05:01,716
It's my favorite time
of year actually.
37
00:05:01,718 --> 00:05:03,685
Even though it
wants to destroy us?
38
00:05:03,687 --> 00:05:06,921
Christmas does
not want to destroy us.
39
00:05:06,923 --> 00:05:09,758
It wants to draw us closer,
40
00:05:09,760 --> 00:05:13,461
remind us how grateful we
should be for all we have.
41
00:05:13,463 --> 00:05:15,897
Christmas burned up all we have.
42
00:05:15,899 --> 00:05:17,499
Technically that
was Thanksgiving.
43
00:05:22,038 --> 00:05:23,938
Sink's broke.
44
00:05:23,940 --> 00:05:25,407
No water.
45
00:05:25,409 --> 00:05:26,535
I'll look at it later.
46
00:05:29,613 --> 00:05:31,780
Our first visitor.
- Mm.
47
00:05:31,782 --> 00:05:33,773
How do we decide
who gets to answer it?
48
00:05:34,785 --> 00:05:36,017
Draw straws?
49
00:05:36,019 --> 00:05:37,519
Rock-paper-scissors?
50
00:05:37,521 --> 00:05:38,853
Gun duel in the street?
51
00:05:38,855 --> 00:05:40,655
Oo, gun duel,
52
00:05:40,657 --> 00:05:43,458
might turn our new
neighbors against us though.
53
00:05:43,460 --> 00:05:45,527
You get this, I'll get
our first phone call
54
00:05:45,529 --> 00:05:46,895
if we ever get a phone.
55
00:05:46,897 --> 00:05:47,897
Dealio.
56
00:05:52,936 --> 00:05:54,869
Welcome to the neighborhood.
57
00:05:54,871 --> 00:05:56,604
How precious are you!
58
00:05:56,606 --> 00:05:58,438
You must be Kallie Watts.
59
00:05:59,609 --> 00:06:01,609
Which would make
you Rachel Watts.
60
00:06:01,611 --> 00:06:03,244
Yeah, how'd you now?
61
00:06:03,246 --> 00:06:05,613
I know everything there is
to know of my neighborhood.
62
00:06:05,615 --> 00:06:07,248
I'm Nelly Green.
63
00:06:07,250 --> 00:06:11,286
I live in that really nice,
big house across the street.
64
00:06:11,288 --> 00:06:13,518
Oh.
65
00:06:17,728 --> 00:06:21,296
I guess your movers haven't
come with your furniture yet?
66
00:06:21,298 --> 00:06:24,666
Actually, this is it, for now.
67
00:06:24,668 --> 00:06:25,633
Oh, that's right.
68
00:06:25,635 --> 00:06:27,001
You lost everything in the fire
69
00:06:27,003 --> 00:06:28,403
and your husband two years ago.
70
00:06:28,405 --> 00:06:29,437
Oh!
71
00:06:29,439 --> 00:06:30,839
So sad.
72
00:06:30,841 --> 00:06:32,440
Did you Google us?
73
00:06:32,442 --> 00:06:36,311
Don't worry Rachel, lots
of eligible men out here.
74
00:06:36,313 --> 00:06:38,480
Rachel doesn't need help dating.
75
00:06:38,482 --> 00:06:39,547
Mm.
76
00:06:39,549 --> 00:06:40,549
Really?
77
00:06:41,785 --> 00:06:44,886
You are a little bit
younger than my darling Lisa,
78
00:06:44,888 --> 00:06:45,920
but I'll make her
be your friend.
79
00:06:45,922 --> 00:06:47,555
No thanks necessary.
80
00:06:47,557 --> 00:06:49,891
Lisa is the most
popular girl in school,
81
00:06:49,893 --> 00:06:51,426
and she is absolutely stunning.
82
00:06:51,428 --> 00:06:54,696
Takes after me thank goodness.
83
00:06:54,698 --> 00:06:57,465
I am kind of the town leader.
84
00:06:57,467 --> 00:06:58,700
I don't know if you noticed
85
00:06:58,702 --> 00:07:01,469
the decorations
coming into town?
86
00:07:01,471 --> 00:07:02,704
All me.
87
00:07:02,706 --> 00:07:05,406
But, it's not even December yet.
88
00:07:05,408 --> 00:07:08,777
Oh Honey, I had them put
that up clear back in October.
89
00:07:08,779 --> 00:07:10,747
All in preparation for.
90
00:07:13,383 --> 00:07:16,351
"I'm dreaming of
a green Christmas?"
91
00:07:16,353 --> 00:07:18,987
Oh, Green, like your last name.
92
00:07:18,989 --> 00:07:20,955
It's a Christmas party?
93
00:07:20,957 --> 00:07:22,891
It's not a Christmas party,
94
00:07:22,893 --> 00:07:24,993
it is the Christmas party.
95
00:07:24,995 --> 00:07:27,762
I hire the most wonderful Santa
96
00:07:27,764 --> 00:07:31,733
and I buy a ton of gifts
for the local poor kids.
97
00:07:31,735 --> 00:07:33,935
When that Santa
and his Elf walk in
98
00:07:33,937 --> 00:07:35,870
with that big sack of toys,
99
00:07:35,872 --> 00:07:39,308
those impoverished children
just light up with joy.
100
00:07:40,544 --> 00:07:41,776
It's fabulous.
- Wow!
101
00:07:41,778 --> 00:07:44,247
That's really generous of you.
102
00:07:45,582 --> 00:07:46,981
It is, isn't it?
103
00:07:46,983 --> 00:07:50,351
Oh, but I don't do it for
the glory, no, of course not.
104
00:07:50,353 --> 00:07:51,553
No,
105
00:07:51,555 --> 00:07:54,322
I do it for those
filthy, poor kids
106
00:07:54,324 --> 00:07:56,793
who would have absolutely
nothing were it not for me.
107
00:07:58,495 --> 00:08:00,462
Oh, and I have tons of
extra Christmas decorations
108
00:08:00,464 --> 00:08:02,363
if you need them.
109
00:08:02,365 --> 00:08:03,855
Thanks, but we're good.
110
00:08:05,602 --> 00:08:06,735
Suit yourself.
111
00:08:06,737 --> 00:08:08,503
But you really don't wanna be
112
00:08:08,505 --> 00:08:10,572
the only people in the
town without decorations.
113
00:08:10,574 --> 00:08:13,274
I mean, even Otto has them.
114
00:08:13,276 --> 00:08:16,511
Speaking of your neighbor,
Otto, rumor has it,
115
00:08:16,513 --> 00:08:19,714
he is a former World War
|I Nazi soldier in hiding.
116
00:08:19,716 --> 00:08:20,915
Mm-hmm.
117
00:08:20,917 --> 00:08:22,417
That's why he rents
that house over there,
118
00:08:22,419 --> 00:08:25,582
so he can just run off
at a moments notice.
119
00:08:26,656 --> 00:08:27,656
I'd steer clear.
120
00:08:28,759 --> 00:08:30,557
Why hasn't someone
done something?
121
00:08:31,728 --> 00:08:33,361
I've been trying to get Otto
122
00:08:33,363 --> 00:08:35,530
kicked out of this
neighborhood for years,
123
00:08:35,532 --> 00:08:37,398
but the police won't
listen to me anymore
124
00:08:37,400 --> 00:08:40,335
and the town council
just turns a blind eye.
125
00:08:40,337 --> 00:08:42,637
There is something
going on over there.
126
00:08:42,639 --> 00:08:46,007
Every now and then, late
at night a van comes in.
127
00:08:46,009 --> 00:08:49,911
Men go in and they come back
out with different packages.
128
00:08:49,913 --> 00:08:51,381
Packages of what?
129
00:08:52,416 --> 00:08:54,350
That, my girl, is the mystery.
130
00:08:55,919 --> 00:08:56,919
But, don't worry.
131
00:08:57,754 --> 00:08:59,854
I've got a new angle,
132
00:08:59,856 --> 00:09:01,890
one that's gonna get Otto
kicked out of this neighborhood
133
00:09:01,892 --> 00:09:04,657
once and for all.
134
00:09:38,895 --> 00:09:39,861
You alive?
135
00:09:39,863 --> 00:09:41,029
Barely.
136
00:09:41,031 --> 00:09:42,590
I miss having a TV.
137
00:09:45,335 --> 00:09:46,359
All in good time.
138
00:09:47,738 --> 00:09:51,439
So, how are you feeling about
starting school tomorrow?
139
00:09:51,441 --> 00:09:52,533
Neuronal, irresolute.
140
00:09:53,944 --> 00:09:55,643
Flatulent.
141
00:09:55,645 --> 00:09:56,845
See, aren't you glad
142
00:09:56,847 --> 00:09:59,509
someone donated a
thesaurus and not a TV?
143
00:10:00,517 --> 00:10:01,848
I am disinclined to concur.
144
00:10:04,688 --> 00:10:07,255
I got it last time,
it's all yours.
145
00:10:07,257 --> 00:10:08,990
Chicken.
146
00:10:08,992 --> 00:10:11,059
If it's Nelly again, I'm
telling her to adopt you.
147
00:10:11,061 --> 00:10:13,428
Mm, she has a big TV
and a streaming service,
148
00:10:13,430 --> 00:10:14,430
I'll consider it.
149
00:10:21,571 --> 00:10:22,404
Hi.
150
00:10:22,406 --> 00:10:23,505
Hey.
151
00:10:23,507 --> 00:10:24,739
I'm Chris.
152
00:10:24,741 --> 00:10:25,741
Oh, sorry.
153
00:10:27,310 --> 00:10:28,310
Here you go.
154
00:10:30,347 --> 00:10:31,813
A volunteer handyman?
155
00:10:31,815 --> 00:10:35,050
Yep, mostly for new
people in the neighborhood.
156
00:10:35,052 --> 00:10:36,785
That sounds really nice.
157
00:10:36,787 --> 00:10:39,621
It sounds like a scam to me.
158
00:10:39,623 --> 00:10:41,489
No scam.
159
00:10:41,491 --> 00:10:43,324
I just like to help people.
160
00:10:43,326 --> 00:10:44,885
Exactly what a
scammer would say.
161
00:10:45,862 --> 00:10:47,962
I have references on the card.
162
00:10:47,964 --> 00:10:50,532
Anyone can print a little card.
163
00:10:50,534 --> 00:10:53,101
How do we know
this is really you?
164
00:10:53,103 --> 00:10:54,103
Hey Chris.
165
00:10:55,772 --> 00:10:56,772
Hey Bob.
166
00:10:59,076 --> 00:11:00,642
That was awfully convenient.
167
00:11:00,644 --> 00:11:02,477
Is Bob a part of the scam?
168
00:11:02,479 --> 00:11:05,447
Do you need
help moving stuff in?
169
00:11:05,449 --> 00:11:06,381
Nope.
170
00:11:06,383 --> 00:11:07,515
Lost everything in a fire.
171
00:11:07,517 --> 00:11:09,417
Makes moving real easy.
172
00:11:10,454 --> 00:11:11,853
Okay.
173
00:11:11,855 --> 00:11:14,422
Well I've got a hot dog
waiting for me in the truck.
174
00:11:14,424 --> 00:11:16,791
If you do need help in
the future, call anytime.
175
00:11:19,362 --> 00:11:21,529
Why didn't you eat
your hot dog before?
176
00:11:21,531 --> 00:11:22,831
I'll be cold now.
177
00:11:22,833 --> 00:11:24,566
I like cold hot dogs.
178
00:11:24,568 --> 00:11:25,568
That's weird.
179
00:11:30,640 --> 00:11:31,840
What was that?
180
00:11:31,842 --> 00:11:34,576
I've never seen you
be so mean to someone.
181
00:11:34,578 --> 00:11:35,643
I'm just being cautious,
182
00:11:35,645 --> 00:11:36,945
stranger-danger and all that,
183
00:11:36,947 --> 00:11:38,646
like you taught me by the way.
184
00:11:38,648 --> 00:11:40,882
For all we know, Chris
here could be another Nazi
185
00:11:40,884 --> 00:11:42,717
like our neighbor, Autobahn.
186
00:11:42,719 --> 00:11:43,948
I think his name is Otto.
187
00:11:45,489 --> 00:11:47,389
Chris is pretty
cute though, right?
188
00:11:47,391 --> 00:11:48,790
Pretty repulsive if you ask me.
189
00:11:48,792 --> 00:11:53,730
Oh, so I definitely shouldn't
date him if he asks me out?
190
00:11:54,664 --> 00:11:55,864
I'm just looking out for you.
191
00:11:55,866 --> 00:11:57,032
You're a sucker
for a pretty face.
192
00:11:57,034 --> 00:11:59,025
Ah-ha, so you
admit it, he's cute.
193
00:12:00,303 --> 00:12:01,603
I'm going for a walk.
194
00:12:01,605 --> 00:12:03,638
Gonna look for wanted posters
with Chris's face on them.
195
00:12:03,640 --> 00:12:05,774
If you find any,
bring me one back.
196
00:12:05,776 --> 00:12:07,308
I'll hang it in my room.
197
00:12:38,742 --> 00:12:40,675
Do you need some help?
198
00:12:40,677 --> 00:12:42,410
Oh.
199
00:12:42,412 --> 00:12:44,512
That would be wonderful.
200
00:12:44,514 --> 00:12:45,514
Thank you.
201
00:12:51,955 --> 00:12:53,455
Here you go.
202
00:12:53,457 --> 00:12:54,481
Oh, thank you.
203
00:12:58,495 --> 00:13:00,829
I saw the boys that did this.
204
00:13:00,831 --> 00:13:02,492
Jake and Peter.
205
00:13:03,633 --> 00:13:05,967
This is not the first
year they do this.
206
00:13:05,969 --> 00:13:08,737
Did you call their parents?
207
00:13:08,739 --> 00:13:09,739
Long ago.
208
00:13:10,607 --> 00:13:11,607
Did not help then,
209
00:13:12,576 --> 00:13:13,942
will not help now.
210
00:13:13,944 --> 00:13:17,445
So, they make a mess,
211
00:13:17,447 --> 00:13:20,548
I clean it up and so it goes.
212
00:13:20,550 --> 00:13:22,250
But...
213
00:13:22,252 --> 00:13:23,252
that's not fair
214
00:13:24,354 --> 00:13:25,753
My name is Otto.
215
00:13:26,890 --> 00:13:27,890
And you are?
216
00:13:28,859 --> 00:13:29,859
I'm Kallie.
217
00:13:31,294 --> 00:13:33,061
Just moved in next door.
218
00:13:33,063 --> 00:13:34,792
Oh, well Kallie...
219
00:13:37,801 --> 00:13:40,668
you have heard the saying,
220
00:13:40,670 --> 00:13:42,001
"Life is not fair?"
221
00:13:43,373 --> 00:13:45,306
I definitely know that one.
222
00:13:45,308 --> 00:13:47,970
But you may not
have heard is this:
223
00:13:49,012 --> 00:13:50,912
"To err is human;
224
00:13:51,915 --> 00:13:54,441
"to forgive, divine."
225
00:13:56,686 --> 00:13:59,554
Forgiveness frees us
226
00:13:59,556 --> 00:14:02,651
from anger, hatred and pain.
227
00:14:03,627 --> 00:14:05,260
At my age,
228
00:14:05,262 --> 00:14:08,496
I wish to spend my life in
as little pain as possible.
229
00:14:09,800 --> 00:14:12,394
So, when the boys err...
230
00:14:13,603 --> 00:14:14,603
I forgive.
231
00:14:20,544 --> 00:14:23,445
Time to get up sweetheart.
232
00:14:23,447 --> 00:14:25,438
Our new lives await!
233
00:14:29,052 --> 00:14:31,486
Just five more minutes.
234
00:14:31,488 --> 00:14:32,921
Good morning, sunshine.
235
00:14:32,923 --> 00:14:35,256
What if I let you
pick breakfast?
236
00:14:35,258 --> 00:14:36,885
Anything you want, you name it.
237
00:14:38,528 --> 00:14:40,662
- Really?
- Mm-hmm.
238
00:14:40,664 --> 00:14:42,464
Strawberry waffles,
239
00:14:42,466 --> 00:14:45,467
hash-browns covered
in melted cheese,
240
00:14:45,469 --> 00:14:48,336
buttermilk biscuits
drowning in butter.
241
00:14:49,639 --> 00:14:52,404
That sounds perfect.
242
00:14:59,916 --> 00:15:00,882
Sorry.
243
00:15:00,884 --> 00:15:02,283
Had to get you up somehow.
244
00:15:04,821 --> 00:15:06,488
Our buses will be here soon.
245
00:15:06,490 --> 00:15:07,756
How you feeling, excited?
246
00:15:07,758 --> 00:15:11,593
Mm, more like anxious,
restive, high-strung,
247
00:15:11,595 --> 00:15:14,029
tense, apprehensive, excitable,
248
00:15:14,031 --> 00:15:16,598
fearful, perturbed.
249
00:15:16,600 --> 00:15:17,866
I'm hiding that thesaurus.
250
00:15:17,868 --> 00:15:19,634
And what about you?
251
00:15:19,636 --> 00:15:22,404
Excited for multiple bus
rides to your new job,
252
00:15:22,406 --> 00:15:25,306
then more buses after
work to the library
253
00:15:25,308 --> 00:15:28,343
for four glorious hours
of online hacker school?
254
00:15:28,345 --> 00:15:30,045
Computer coding school.
255
00:15:30,047 --> 00:15:31,846
And I don't have
your fancy thesaurus
256
00:15:31,848 --> 00:15:36,809
so I am hesitant,
doubtful, scared.
257
00:15:37,754 --> 00:15:39,320
Sorry, that was too truthful.
258
00:15:39,322 --> 00:15:41,523
You're the smartest and
bravest person I know.
259
00:15:41,525 --> 00:15:42,525
You'll do great.
260
00:15:43,360 --> 00:15:44,893
Thank you sweetie,
261
00:15:44,895 --> 00:15:46,828
but I'm supposed to
be telling you that.
262
00:15:46,830 --> 00:15:47,929
You do.
263
00:15:47,931 --> 00:15:49,399
Where do you think I got it?
264
00:15:54,037 --> 00:15:55,804
This is a wonderful school.
265
00:15:55,806 --> 00:15:58,440
I really think you're going
to enjoy it here, Kallie.
266
00:15:58,442 --> 00:16:00,708
The kids are great,
they're so welcoming.
267
00:16:00,710 --> 00:16:02,577
And you're here at the
perfect time of year too.
268
00:16:02,579 --> 00:16:05,613
We have so many Christmas
programs planned this month.
269
00:16:05,615 --> 00:16:06,615
Ah.
270
00:16:07,384 --> 00:16:09,318
Kallie, this is Lisa Green.
271
00:16:10,587 --> 00:16:11,753
Welcome to Kenville
Middle School.
272
00:16:11,755 --> 00:16:12,987
Lisa will show you around.
273
00:16:12,989 --> 00:16:14,823
She'll take you to
your first class.
274
00:16:14,825 --> 00:16:16,858
Okay, bye bye.
275
00:16:16,860 --> 00:16:18,727
You met my mom Nelly, yesterday.
276
00:16:18,729 --> 00:16:20,695
Mom sensed you could
use a little extra help
277
00:16:20,697 --> 00:16:21,896
so she asked me to
take you under my wing,
278
00:16:21,898 --> 00:16:23,565
show you around, be
your friend, you know,
279
00:16:23,567 --> 00:16:26,034
'cause you're the new
kid and like super poor.
280
00:16:26,036 --> 00:16:28,536
Mom's really into charity
as you already know.
281
00:16:28,538 --> 00:16:29,771
So she figured I
could help you fit in
282
00:16:29,773 --> 00:16:31,740
since I'm kinda like
the queen of the school.
283
00:16:31,742 --> 00:16:33,341
Right girls?
284
00:16:33,343 --> 00:16:34,709
Oh, that's Johanna and Kassiah.
285
00:16:34,711 --> 00:16:35,677
- Oh hey...
- Come on now.
286
00:16:35,679 --> 00:16:36,679
I'll show you around.
287
00:16:37,914 --> 00:16:38,914
Oh.
288
00:16:40,851 --> 00:16:42,350
So there's the cafeteria.
289
00:16:42,352 --> 00:16:44,285
I bring macrobiotic
lunches from home,
290
00:16:44,287 --> 00:16:46,521
so I have no idea if the
food here is any good.
291
00:16:46,523 --> 00:16:48,623
Oh, but the school does
have a free lunch program,
292
00:16:48,625 --> 00:16:50,291
so you should make sure your
mom signs you up for that.
293
00:16:50,293 --> 00:16:51,726
- Oh, I don't really...
- And down the hall
294
00:16:51,728 --> 00:16:54,295
is ceramics, woodworking
and AV classes.
295
00:16:54,297 --> 00:16:56,561
I call it Loser Land,
kinda self explanatory.
296
00:16:57,901 --> 00:16:59,334
Oh, and there's the
teacher's lounge,
297
00:16:59,336 --> 00:17:00,668
but I'm allowed to use it
298
00:17:00,670 --> 00:17:02,404
since my mom's like super
in charge of the town
299
00:17:02,406 --> 00:17:04,539
and head of the PTA so
everyone's kind of scared of her.
300
00:17:04,541 --> 00:17:06,474
So if you ever want
to like watch TV
301
00:17:06,476 --> 00:17:09,010
or take a nap during
class, just let me know.
302
00:17:09,012 --> 00:17:10,712
Okay.
303
00:17:10,714 --> 00:17:11,780
Those are my besties.
304
00:17:11,782 --> 00:17:13,250
I'm cheer captain of course.
305
00:17:14,451 --> 00:17:15,941
Good morning Binocular Boy.
306
00:17:18,755 --> 00:17:20,722
Can you believe those glasses?
307
00:17:20,724 --> 00:17:21,923
You'd think he could see
308
00:17:21,925 --> 00:17:23,425
satellites in space
with those things,
309
00:17:23,427 --> 00:17:25,326
but instead he's constantly
running into things.
310
00:17:25,328 --> 00:17:27,262
It's hilarious.
311
00:17:27,264 --> 00:17:28,696
That's Second-hand Sue.
312
00:17:28,698 --> 00:17:31,333
She gets all her clothes
donated from charity.
313
00:17:31,335 --> 00:17:33,235
Just be glad you're
not as poor as her.
314
00:17:35,505 --> 00:17:37,405
Oh, there's Mini Mindy.
315
00:17:37,407 --> 00:17:38,407
Watch this.
316
00:17:46,817 --> 00:17:47,909
I love this school.
317
00:17:53,857 --> 00:17:55,390
That's Diana.
318
00:17:55,392 --> 00:17:57,058
She was the new kid
before you showed up here.
319
00:17:57,060 --> 00:18:00,061
She's just like you,
poor and super unlucky.
320
00:18:00,063 --> 00:18:03,431
Someone stole her electric
wheelchair during the move here.
321
00:18:03,433 --> 00:18:05,266
I mean like what's with all
the poor people coming here?
322
00:18:05,268 --> 00:18:06,668
It's like an invasion.
323
00:18:06,670 --> 00:18:07,869
Super weird.
324
00:18:07,871 --> 00:18:09,537
Speaking of weirdos,
325
00:18:09,539 --> 00:18:11,606
did my mom tell you about
your neighbor, Otto?
326
00:18:11,608 --> 00:18:14,242
He's like an old German
man version of Sue.
327
00:18:14,244 --> 00:18:17,278
No family, no
friends, total loser.
328
00:18:17,280 --> 00:18:18,880
Have you ever met Otto?
329
00:18:18,882 --> 00:18:20,248
You kidding?
330
00:18:20,250 --> 00:18:21,316
I see him taking care of
his yard all the time,
331
00:18:21,318 --> 00:18:23,018
but I've never
actually talked to him.
332
00:18:23,020 --> 00:18:24,519
Does anyone talk to him?
333
00:18:24,521 --> 00:18:25,521
Why would they?
334
00:19:21,011 --> 00:19:22,677
"Dear Kallie:
335
00:19:22,679 --> 00:19:25,780
"Seasons greetings, Merry
Christmas, Happy Hanukkah to you.
336
00:19:25,782 --> 00:19:27,315
"You've received the Santa Box,
337
00:19:27,317 --> 00:19:28,717
"now here is what to do.
338
00:19:28,719 --> 00:19:31,319
"A Christmas Wish I'll grant,
just write it on the back.
339
00:19:31,321 --> 00:19:32,587
"Please keep it within reason,
340
00:19:32,589 --> 00:19:34,923
"a car won't fit
in Santa's sack.
341
00:19:34,925 --> 00:19:36,491
"Place the note back in the box,
342
00:19:36,493 --> 00:19:37,826
"and wait until it's night.
343
00:19:37,828 --> 00:19:39,627
"Then put it back
where you found it,
344
00:19:39,629 --> 00:19:41,863
"and be sure to
turn off the light.
345
00:19:41,865 --> 00:19:43,365
"Then last but not least,
346
00:19:43,367 --> 00:19:44,766
"go directly back to bed.
347
00:19:44,768 --> 00:19:48,403
"Do not peek, do not spy,
on the jolly man in red.
348
00:19:48,405 --> 00:19:51,306
"The Santa Box is special,
and must be kept a secret.
349
00:19:51,308 --> 00:19:52,741
"Tell your parents
if you'd like,
350
00:19:52,743 --> 00:19:54,909
"just be sure that
they won't leak it.
351
00:19:54,911 --> 00:19:56,511
"If you follow
these instructions,
352
00:19:56,513 --> 00:19:58,313
"your wish will soon come true.
353
00:19:58,315 --> 00:19:59,648
"Peace and joy this
Christmas season,
354
00:19:59,650 --> 00:20:01,243
"from the Santa Box to you."
355
00:20:02,786 --> 00:20:04,584
Boy, did you pick
the wrong person!
356
00:20:17,067 --> 00:20:17,932
Ed!
357
00:20:17,934 --> 00:20:19,663
Ed, he's at it again.
358
00:20:21,738 --> 00:20:22,738
What's going on?
359
00:20:35,719 --> 00:20:38,053
How are you not bored with this?
360
00:20:38,055 --> 00:20:39,654
Don't you ever wonder
361
00:20:39,656 --> 00:20:40,989
what he's doing over there
at two in the morning?
362
00:20:40,991 --> 00:20:42,590
It's been like 10 years.
363
00:20:42,592 --> 00:20:44,924
I think I stopped caring
nine and a half of them ago.
364
00:20:46,496 --> 00:20:48,563
Why don't you just go
over and ask him yourself
365
00:20:48,565 --> 00:20:49,964
and end the mystery?
366
00:20:49,966 --> 00:20:51,599
Like he'd tell me.
367
00:20:51,601 --> 00:20:53,601
Besides you should care if
you wanna get your hands
368
00:20:53,603 --> 00:20:54,970
on that property he's renting.
369
00:20:54,972 --> 00:20:58,506
Donald's already rich
and he actually likes Otto.
370
00:20:58,508 --> 00:20:59,741
So he's never gonna kick him out
371
00:20:59,743 --> 00:21:01,843
so that he can
sell us the place,
372
00:21:01,845 --> 00:21:04,045
no matter what you offer him.
373
00:21:04,047 --> 00:21:07,615
Besides, my investor's moved
on like a long time ago.
374
00:21:07,617 --> 00:21:09,351
And so should you Nell.
375
00:21:09,353 --> 00:21:11,583
Can we please just
like go to sleep?
376
00:21:13,423 --> 00:21:15,390
Forget investors.
377
00:21:15,392 --> 00:21:16,858
I had Ted update the plans.
378
00:21:16,860 --> 00:21:19,394
He was able to fit another
home on the property layout.
379
00:21:19,396 --> 00:21:20,895
That's four.
380
00:21:20,897 --> 00:21:23,331
With the current market
value, imagine the money
381
00:21:23,333 --> 00:21:25,734
that we would be making
off this one deal?
382
00:21:25,736 --> 00:21:29,604
So this house that we live
in has two mortgages on it.
383
00:21:29,606 --> 00:21:31,740
So no bank is gonna
give us a loan.
384
00:21:31,742 --> 00:21:33,041
Do you understand?
385
00:21:33,043 --> 00:21:34,409
I've have some dirt on Mindy.
386
00:21:34,411 --> 00:21:36,411
She'll make sure the
loan goes through.
387
00:21:36,413 --> 00:21:38,438
I'm pretty sure
that's called extorsion.
388
00:21:39,616 --> 00:21:41,516
Honey, we need this
deal to go through
389
00:21:41,518 --> 00:21:42,717
in order to get out of debt.
390
00:21:42,719 --> 00:21:44,352
Do you understand
that we're in debt
391
00:21:44,354 --> 00:21:47,389
because you spend money like
we have a printing machine
392
00:21:47,391 --> 00:21:49,621
in our over-mortgaged basement?
393
00:21:51,762 --> 00:21:53,328
Imagine.
394
00:21:53,330 --> 00:21:54,996
No mortgages.
395
00:21:54,998 --> 00:21:56,798
All bills paid for.
396
00:21:56,800 --> 00:21:58,033
A college fund for Lisa.
397
00:21:58,035 --> 00:22:01,369
You'd rather kick an
old man out of his home,
398
00:22:01,371 --> 00:22:04,568
than start spending
and saving responsibly?
399
00:22:13,884 --> 00:22:15,583
Kallie?
400
00:22:15,585 --> 00:22:17,786
Hi, it's Sue, right?
401
00:22:17,788 --> 00:22:19,020
Yeah.
402
00:22:19,022 --> 00:22:20,822
Mr. Anderson assigned
me as your lab partner
403
00:22:20,824 --> 00:22:22,290
since I didn't have one.
404
00:22:22,292 --> 00:22:23,391
Is that okay?
405
00:22:23,393 --> 00:22:24,826
Of course.
406
00:22:24,828 --> 00:22:26,748
I look forward to blowing
up the school with you.
407
00:22:28,632 --> 00:22:30,065
Just a joke.
408
00:22:30,067 --> 00:22:31,533
Science class?
409
00:22:31,535 --> 00:22:33,601
Mixing chemicals and stuff?
410
00:22:33,603 --> 00:22:35,637
Sorry, I'm not
used to hearing jokes
411
00:22:35,639 --> 00:22:37,038
unless they're about me.
412
00:22:37,040 --> 00:22:38,673
I'm sorry Sue
413
00:22:38,675 --> 00:22:40,308
but, if you're my lab partner,
414
00:22:40,310 --> 00:22:43,044
you're gonna hear a lot
of terribly unfunny jokes
415
00:22:43,046 --> 00:22:45,847
because I get them
all from my mom.
416
00:22:45,849 --> 00:22:47,716
Our big science
project is coming up.
417
00:22:47,718 --> 00:22:50,452
We should get together...
- There you are.
418
00:22:50,454 --> 00:22:51,886
Oh, it's Sue.
419
00:22:51,888 --> 00:22:53,288
I thought Kallie was talking
to a pile of old laundry
420
00:22:53,290 --> 00:22:54,789
someone left in the hallway.
421
00:22:54,791 --> 00:22:55,791
We can talk later.
422
00:22:58,762 --> 00:23:01,329
Look, it's only been a couple
of days so I'll forgive you,
423
00:23:01,331 --> 00:23:02,697
but if you're going
to be my friend,
424
00:23:02,699 --> 00:23:04,827
you can not be caught
talking to losers like Sue.
425
00:23:14,444 --> 00:23:15,643
Mom, you're exhausted.
426
00:23:15,645 --> 00:23:16,845
I told you, I'll make dinner
427
00:23:16,847 --> 00:23:18,713
until you're done
with online school.
428
00:23:18,715 --> 00:23:20,615
I appreciate the
thought sweetie,
429
00:23:20,617 --> 00:23:23,685
and as much as I
love mac and cheese
430
00:23:23,687 --> 00:23:25,053
I don't think we
can live off it.
431
00:23:25,055 --> 00:23:27,322
Hey, I make a mean PB and J too.
432
00:23:27,324 --> 00:23:28,523
How did I beat you home?
433
00:23:28,525 --> 00:23:29,924
Where have you been?
434
00:23:29,926 --> 00:23:31,659
I met my lab
partner after school,
435
00:23:31,661 --> 00:23:35,864
worked on a science
project and then,
436
00:23:35,866 --> 00:23:37,231
promise you won't get mad?
437
00:23:38,602 --> 00:23:40,802
In the history of anyone
asking that question,
438
00:23:40,804 --> 00:23:42,704
has anyone ever
kept that promise?
439
00:23:42,706 --> 00:23:45,507
I was helping
our neighbor, Otto.
440
00:23:45,509 --> 00:23:46,674
The Nazi neighbor?
441
00:23:46,676 --> 00:23:49,010
He's not a Nazi, mom,
he's a sweet old man
442
00:23:49,012 --> 00:23:50,412
and everyone hates him.
443
00:23:50,414 --> 00:23:51,813
There must be a reason.
444
00:23:51,815 --> 00:23:53,882
Mom, he has no
friends or family.
445
00:23:53,884 --> 00:23:55,283
- Kall...
- You've always told me
446
00:23:55,285 --> 00:23:56,651
to make my own decisions
447
00:23:56,653 --> 00:23:58,644
based on actual
facts, not gossip.
448
00:24:00,324 --> 00:24:02,490
Okay fine.
449
00:24:02,492 --> 00:24:04,859
But I wanna meet this Otto guy.
450
00:24:04,861 --> 00:24:06,295
You think he likes lasagne?
451
00:24:13,236 --> 00:24:14,436
Oh.
452
00:24:14,438 --> 00:24:15,438
Hello there.
453
00:24:16,707 --> 00:24:17,639
You must be Rachel.
454
00:24:17,641 --> 00:24:19,607
It's nice to finally meet you.
455
00:24:19,609 --> 00:24:21,009
Kallie has told
me all about you,
456
00:24:21,011 --> 00:24:23,545
but she didn't know
if you liked lasagne.
457
00:24:23,547 --> 00:24:27,649
Oh, it is one of
my very favorites.
458
00:24:27,651 --> 00:24:29,517
Sorry, we just moved in,
459
00:24:29,519 --> 00:24:31,519
so I don't have a
casserole dish yet.
460
00:24:31,521 --> 00:24:32,989
Oh no, no, not to worry.
461
00:24:34,524 --> 00:24:37,359
Do you need this returned?
462
00:24:37,361 --> 00:24:39,894
How pathetic would
I sound if I said yes?
463
00:24:39,896 --> 00:24:41,429
Not in the least.
464
00:24:41,431 --> 00:24:44,933
"Conservation is the heart
and soul of economy."
465
00:24:44,935 --> 00:24:47,302
Otto has all sorts of
cool sayings like that.
466
00:24:47,304 --> 00:24:49,771
Oh, your daughter flatters me.
467
00:24:49,773 --> 00:24:52,974
I steal them from
movies, books and such.
468
00:24:52,976 --> 00:24:54,476
Oh, but I,
469
00:24:54,478 --> 00:24:56,044
I apologize.
470
00:24:56,046 --> 00:24:58,546
I should be bringing
you welcome gifts,
471
00:24:58,548 --> 00:25:03,318
but I do not drive anymore,
so shopping can be...
472
00:25:03,320 --> 00:25:05,253
No, don't worry about it.
473
00:25:05,255 --> 00:25:06,988
And if you ever need anything,
474
00:25:06,990 --> 00:25:09,691
I'm happy to go to
the store for you.
475
00:25:09,693 --> 00:25:11,252
You are too kind.
476
00:25:13,296 --> 00:25:15,030
Oh, are you Jewish?
477
00:25:15,032 --> 00:25:16,032
Oh.
478
00:25:16,767 --> 00:25:18,235
Why yes, yes I am.
479
00:25:19,603 --> 00:25:21,936
Did Nelly make you put up all
these Christmas decorations?
480
00:25:21,938 --> 00:25:23,406
No, no, not at all.
481
00:25:24,574 --> 00:25:27,542
I may not celebrate
Christmas like you do,
482
00:25:27,544 --> 00:25:31,446
but I love its festive nature,
483
00:25:31,448 --> 00:25:33,917
and the good spirit
it brings each year.
484
00:25:35,352 --> 00:25:36,352
I am sorry,
485
00:25:37,320 --> 00:25:39,482
I would invite you in but...
486
00:25:40,857 --> 00:25:43,058
I have an aversion to people
coming inside my home.
487
00:25:43,060 --> 00:25:46,761
It's an old habit from
the war, I'm afraid.
488
00:25:46,763 --> 00:25:50,298
Oh, no problem, I
completely understand.
489
00:25:50,300 --> 00:25:53,401
It's close to
bedtime anyway, so.
490
00:25:53,403 --> 00:25:55,603
It was so nice
meeting you, Otto.
491
00:25:55,605 --> 00:25:56,805
Lovely meeting you too.
492
00:25:56,807 --> 00:25:58,640
And goodnight.
- Goodnight.
493
00:25:58,642 --> 00:26:00,275
Goodnight now.
494
00:26:00,277 --> 00:26:01,009
Oh, and thank you.
495
00:26:01,011 --> 00:26:02,445
Ah, of course.
496
00:26:03,947 --> 00:26:05,447
There you go.
497
00:26:05,449 --> 00:26:06,715
So?
498
00:26:06,717 --> 00:26:08,350
What do you think of Otto?
499
00:26:08,352 --> 00:26:10,385
Okay.
500
00:26:10,387 --> 00:26:13,621
He is a charming, sweet old man.
501
00:26:13,623 --> 00:26:15,390
He really doesn't have anyone?
502
00:26:15,392 --> 00:26:16,758
Nope.
503
00:26:16,760 --> 00:26:17,959
And since he can't drive,
he's stuck at home,
504
00:26:17,961 --> 00:26:19,527
forced to do yard work.
505
00:26:19,529 --> 00:26:21,029
Some people love yard work.
506
00:26:21,031 --> 00:26:22,731
I heard it was a
punishment for murder
507
00:26:22,733 --> 00:26:24,899
in some countries.
508
00:26:24,901 --> 00:26:27,769
So, can I help him
with his yard work
509
00:26:27,771 --> 00:26:29,671
after school every
once in a while?
510
00:26:29,673 --> 00:26:31,473
Why, you murder someone?
511
00:26:31,475 --> 00:26:33,775
Mom, I saw kids throwing rocks
512
00:26:33,777 --> 00:26:35,643
at his decorations last week.
513
00:26:35,645 --> 00:26:39,912
I mean, I hate Christmas
but even I wouldn't do that.
514
00:26:40,851 --> 00:26:42,517
And the neighbors just stood
515
00:26:42,519 --> 00:26:43,987
and watched the kids do it.
516
00:26:47,024 --> 00:26:50,392
You can help Otto as long
as your homework is done.
517
00:26:50,394 --> 00:26:53,061
But if his rule of no
people in his house
518
00:26:53,063 --> 00:26:54,596
just happens to change for you...
519
00:26:54,598 --> 00:26:56,264
Okay, I know.
520
00:26:56,266 --> 00:26:57,961
When I'm helping Otto,
521
00:26:58,935 --> 00:27:00,528
I feel like I'm helping grandpa,
522
00:27:01,705 --> 00:27:03,264
and then I don't
miss him as much.
523
00:28:09,573 --> 00:28:11,239
I mean, I know I'm
extremely pretty,
524
00:28:11,241 --> 00:28:13,708
but the real question
is, am I too pretty?
525
00:28:13,710 --> 00:28:15,310
Like is that even a thing?
526
00:28:15,312 --> 00:28:16,312
I don't think so.
527
00:28:29,593 --> 00:28:30,792
Rachel, right?
528
00:28:30,794 --> 00:28:32,460
Yeah.
529
00:28:32,462 --> 00:28:33,462
You want a ride?
530
00:28:38,635 --> 00:28:39,768
I can get those.
531
00:28:39,770 --> 00:28:40,835
Doesn't mean you have to.
532
00:28:51,248 --> 00:28:52,647
Hey, how's it going, Kallie?
533
00:28:54,418 --> 00:28:55,717
I don't mind taking these in.
534
00:28:55,719 --> 00:28:56,851
Are they heavy?
535
00:28:56,853 --> 00:28:59,888
Yeah, extremely.
536
00:28:59,890 --> 00:29:00,855
Probably have a hernia.
537
00:29:00,857 --> 00:29:03,758
Mm, are hernias fatal?
538
00:29:16,006 --> 00:29:17,906
What is he doing here?
539
00:29:17,908 --> 00:29:19,307
Eye candy.
540
00:29:19,309 --> 00:29:20,742
You're so gross.
541
00:29:20,744 --> 00:29:22,710
If you wanna meet me at
the bus stop on grocery day
542
00:29:22,712 --> 00:29:25,780
and help haul our food to
the house, be my guest.
543
00:29:25,782 --> 00:29:27,782
Oh, you know I would.
544
00:29:27,784 --> 00:29:29,884
Sweetie, I know!
545
00:29:29,886 --> 00:29:31,619
But I'd much rather
watch him do it.
546
00:29:35,592 --> 00:29:36,592
Right here good?
547
00:29:37,828 --> 00:29:39,594
Do you need help
putting anything away?
548
00:29:39,596 --> 00:29:42,297
Or I could fix something?
549
00:29:42,299 --> 00:29:45,000
I've got some extra time.
- Nope, we're good.
550
00:29:45,002 --> 00:29:46,568
Thank you for the ride.
551
00:29:46,570 --> 00:29:48,003
If you have some extra time,
552
00:29:48,005 --> 00:29:49,704
I'm about to turn some of
this stuff into dinner,
553
00:29:49,706 --> 00:29:50,739
if you're hungry.
554
00:29:50,741 --> 00:29:51,741
Yeah.
555
00:29:53,410 --> 00:29:56,505
Um, actually I just remembered
I have somewhere to be.
556
00:29:57,581 --> 00:29:59,314
Raincheck though?
- Yeah.
557
00:29:59,316 --> 00:30:00,316
All right.
558
00:30:04,855 --> 00:30:05,854
Dinner mom?
559
00:30:05,856 --> 00:30:06,988
Really?
560
00:30:06,990 --> 00:30:08,356
What?
561
00:30:08,358 --> 00:30:09,724
You're making new
friends at school,
562
00:30:09,726 --> 00:30:10,921
can't I make a new friend?
563
00:30:16,700 --> 00:30:17,826
It's been a long time.
564
00:30:19,402 --> 00:30:20,702
I thought you'd finally given up
565
00:30:20,704 --> 00:30:22,035
on getting Otto kicked out.
566
00:30:23,306 --> 00:30:24,906
Because otherwise
you've driven a long way
567
00:30:24,908 --> 00:30:26,535
to hear me repeat myself.
568
00:30:27,477 --> 00:30:29,778
I'm not going to evict Otto.
569
00:30:29,780 --> 00:30:31,646
You and that entire
town should be ashamed
570
00:30:31,648 --> 00:30:33,014
of the way you've treated him.
571
00:30:33,016 --> 00:30:34,516
He's a Nazi, Donald.
572
00:30:34,518 --> 00:30:35,518
Give it up.
573
00:30:36,653 --> 00:30:38,053
You've never even
spoken to the man.
574
00:30:38,055 --> 00:30:39,654
I know Otto.
575
00:30:39,656 --> 00:30:40,889
Aside from him being
576
00:30:40,891 --> 00:30:44,426
the kindest and gentlest
person I've ever met,
577
00:30:44,428 --> 00:30:46,828
he pays his rent on time.
578
00:30:46,830 --> 00:30:48,630
He's turned that place
into a Garden of Eden.
579
00:30:48,632 --> 00:30:51,499
He's probably tripled
my property value.
580
00:30:51,501 --> 00:30:54,869
Why on earth would I
ever want him to leave?
581
00:30:54,871 --> 00:30:57,568
Because you really wanna
build that condo development.
582
00:31:00,310 --> 00:31:02,677
How did you hear
about the condo?
583
00:31:02,679 --> 00:31:06,247
I'm gonna make this
real simple, Donald.
584
00:31:06,249 --> 00:31:08,617
If you want the city to
sign off on your plans,
585
00:31:08,619 --> 00:31:09,985
you'll evict Otto,
586
00:31:09,987 --> 00:31:11,453
and you'll sell
that property to me
587
00:31:11,455 --> 00:31:13,321
at a drastically reduced price.
588
00:31:16,293 --> 00:31:19,461
I don't know who you're working
with from my organization,
589
00:31:19,463 --> 00:31:20,895
but by the time my lawyer
is done with both of you...
590
00:31:20,897 --> 00:31:22,931
By the time you're done,
one of your competitors
591
00:31:22,933 --> 00:31:24,526
would've already broken ground.
592
00:31:25,936 --> 00:31:27,335
It's simple.
593
00:31:27,337 --> 00:31:28,805
You either lose a friend...
594
00:31:30,006 --> 00:31:31,006
or a fortune.
595
00:31:32,709 --> 00:31:33,904
Choice is yours.
596
00:31:37,347 --> 00:31:38,546
No.
597
00:31:38,548 --> 00:31:39,879
You've gotta be kidding me.
598
00:31:42,552 --> 00:31:43,552
Is it the guilt?
599
00:31:48,725 --> 00:31:49,725
Tell you what.
600
00:31:50,761 --> 00:31:53,595
Let the town council
decide if Otto stays.
601
00:31:53,597 --> 00:31:55,497
They say yes, I'll drop it.
602
00:31:58,301 --> 00:32:00,535
And you'll leave
Otto alone for good?
603
00:32:00,537 --> 00:32:02,562
And your condo
deal goes through.
604
00:32:07,844 --> 00:32:11,413
If you're willing to sign
a contract stating as much,
605
00:32:11,415 --> 00:32:12,415
you have a deal.
606
00:32:14,484 --> 00:32:16,351
You may have turned that
whole town against Otto,
607
00:32:16,353 --> 00:32:18,686
but I can't possibly
imagine they would
608
00:32:18,688 --> 00:32:21,022
kick an old man out of his home.
609
00:32:21,024 --> 00:32:22,685
Especially during Christmas.
610
00:32:23,660 --> 00:32:24,684
Probably right.
611
00:32:38,308 --> 00:32:39,639
- Hey Otto.
- Mm.
612
00:32:40,577 --> 00:32:42,777
If you don't drive then
613
00:32:42,779 --> 00:32:44,804
where did these all
new flowers come from?
614
00:32:47,985 --> 00:32:49,749
Come, I show you.
615
00:33:00,063 --> 00:33:02,931
Could I get arrested as an
accomplice for seeing this?
616
00:33:02,933 --> 00:33:06,901
Nothing nefarious in here,
617
00:33:06,903 --> 00:33:08,871
just flowers and vegetables.
618
00:33:11,408 --> 00:33:14,276
You have a garage garden?
619
00:33:14,278 --> 00:33:16,811
I grow them from
seedlings in here,
620
00:33:16,813 --> 00:33:20,515
to keep them away from
vermin and the elements.
621
00:33:20,517 --> 00:33:22,851
Then, when they are strong,
622
00:33:22,853 --> 00:33:24,685
I transfer them into the yard.
623
00:33:26,356 --> 00:33:27,655
Wow.
624
00:33:27,657 --> 00:33:28,657
What's this one?
625
00:33:29,526 --> 00:33:30,792
Ah,
626
00:33:30,794 --> 00:33:33,295
that is radish.
627
00:33:33,297 --> 00:33:34,462
And onions.
628
00:33:34,464 --> 00:33:36,228
And this,
629
00:33:36,967 --> 00:33:39,265
this is broccoli.
630
00:33:40,771 --> 00:33:41,937
You like broccoli?
631
00:33:41,939 --> 00:33:43,938
You very quickly learn
to love many things
632
00:33:43,940 --> 00:33:46,041
when you are young and starving.
633
00:33:46,043 --> 00:33:47,043
Even broccoli.
634
00:33:49,079 --> 00:33:51,548
Was that from World War II?
635
00:33:53,850 --> 00:33:54,850
Yes.
636
00:33:56,753 --> 00:33:58,053
But...
637
00:33:58,055 --> 00:34:00,989
I do not wish to
speak of sad things.
638
00:34:00,991 --> 00:34:02,959
I will show you happy things.
639
00:34:04,294 --> 00:34:05,294
Oh.
640
00:34:06,363 --> 00:34:08,530
This is
641
00:34:08,532 --> 00:34:10,364
my favorite.
642
00:34:13,637 --> 00:34:15,196
The Purple Snapdragon.
643
00:34:17,407 --> 00:34:18,407
Wow.
644
00:34:19,409 --> 00:34:20,409
It's beautiful.
645
00:34:21,511 --> 00:34:22,511
Yes.
646
00:34:23,613 --> 00:34:24,671
She is.
647
00:34:27,317 --> 00:34:30,385
Must be a lot of work, though.
648
00:34:30,387 --> 00:34:31,411
Oh it is.
649
00:34:32,355 --> 00:34:33,755
But,
650
00:34:33,757 --> 00:34:37,826
I do it "To please the
eye and brighten the way,
651
00:34:37,828 --> 00:34:41,563
"of strangers who
may pass by someday."
652
00:34:41,565 --> 00:34:42,731
Movie quote?
653
00:34:42,733 --> 00:34:46,301
Fortune cookie.
654
00:34:46,303 --> 00:34:49,705
But everyone around
here is so mean to you.
655
00:34:50,841 --> 00:34:52,605
Why try brightening their day?
656
00:34:54,678 --> 00:34:57,943
I am like a man who fishes.
657
00:34:59,282 --> 00:35:03,251
I throw a line of joy
out into the world,
658
00:35:03,253 --> 00:35:05,687
sometimes I get a bite,
659
00:35:05,689 --> 00:35:08,423
sometimes I get bit.
660
00:35:08,425 --> 00:35:09,524
But,
661
00:35:09,526 --> 00:35:10,994
I keep fishing.
662
00:35:13,530 --> 00:35:14,656
One never knows.
663
00:35:15,866 --> 00:35:20,569
Small moments created,
can bring big changes.
664
00:35:20,571 --> 00:35:21,663
Small moments?
665
00:35:22,706 --> 00:35:25,774
Imagine you are having
666
00:35:25,776 --> 00:35:27,938
a most terrible day.
667
00:35:29,613 --> 00:35:31,880
You feel lonely,
668
00:35:31,882 --> 00:35:33,481
no-good,
669
00:35:33,483 --> 00:35:34,483
unwanted.
670
00:35:35,886 --> 00:35:36,886
And then
671
00:35:37,688 --> 00:35:40,288
you pass by a yard
672
00:35:40,290 --> 00:35:43,624
filled with God's
exquisite creations.
673
00:35:44,595 --> 00:35:48,429
The beauty, color, and majesty,
674
00:35:49,600 --> 00:35:53,264
is just enough to chase
the darkness away;,
675
00:35:54,404 --> 00:35:56,702
granting a moment's peace,
676
00:35:57,908 --> 00:36:01,409
just long enough for you to hear
677
00:36:01,411 --> 00:36:04,745
that whispering voice
inside that says,
678
00:36:06,016 --> 00:36:07,279
you are not alone.
679
00:36:08,852 --> 00:36:11,253
You are of worth.
680
00:36:12,990 --> 00:36:15,657
You are loved...
681
00:36:15,659 --> 00:36:16,717
because...
682
00:36:17,728 --> 00:36:18,957
you are mine.
683
00:36:21,832 --> 00:36:23,031
Come.
684
00:36:23,033 --> 00:36:25,468
I will show you the
rest of the garden.
685
00:36:34,611 --> 00:36:36,778
Did you order a computer?
686
00:36:36,780 --> 00:36:37,712
Mm.
687
00:36:37,714 --> 00:36:39,781
Yes, I put it on our gold card.
688
00:36:39,783 --> 00:36:41,916
I also decided to buy us
a vacation home in Hawaii.
689
00:36:41,918 --> 00:36:43,818
Ah, great.
690
00:36:43,820 --> 00:36:45,387
But seriously.
691
00:36:45,389 --> 00:36:47,455
Someone made a huge mistake.
692
00:36:47,457 --> 00:36:48,957
What did the shipping label say?
693
00:36:48,959 --> 00:36:49,891
That's the weird part.
694
00:36:49,893 --> 00:36:51,660
It had my name, our address,
695
00:36:51,662 --> 00:36:55,030
but no packing slip,
or return address.
696
00:36:55,032 --> 00:36:57,699
It's a $3,000 computer.
697
00:36:57,701 --> 00:36:59,834
Our last car cost half that.
698
00:36:59,836 --> 00:37:01,736
I'll just call the post
office tomorrow at work
699
00:37:01,738 --> 00:37:02,899
and have them pick it up.
700
00:37:04,207 --> 00:37:06,842
Or, you could just use it
701
00:37:06,844 --> 00:37:09,544
so you don't have to
spend extra hours on buses
702
00:37:09,546 --> 00:37:10,712
and at the library?
703
00:37:10,714 --> 00:37:12,247
Otto's a movie
streaming fanatic,
704
00:37:12,249 --> 00:37:14,282
I'm sure he'd let
you use his WiFi.
705
00:37:14,284 --> 00:37:16,584
Someone could lose
their job over this.
706
00:37:16,586 --> 00:37:17,819
No way I'm keeping.
707
00:37:17,821 --> 00:37:19,812
But it's yours.
708
00:37:21,024 --> 00:37:23,692
Like it was addressed
to you and everything.
709
00:37:23,694 --> 00:37:25,321
Nobody's gonna get in trouble.
710
00:37:26,530 --> 00:37:28,692
Do you know anything about this?
711
00:37:33,570 --> 00:37:36,838
I can't believe you sacrificed
your Christmas wish for me.
712
00:37:36,840 --> 00:37:39,441
Aw, well believe me,
713
00:37:39,443 --> 00:37:40,942
if I knew they'd actually
go through with it,
714
00:37:40,944 --> 00:37:43,914
I would've asked for a
TV the size of a truck.
715
00:37:45,249 --> 00:37:48,683
Face it kiddo, you
are an amazing person.
716
00:37:48,685 --> 00:37:51,019
Consider this your gift as well.
717
00:37:51,021 --> 00:37:53,217
Well having you
home more is my gift.
718
00:37:54,858 --> 00:37:57,392
Did you know that I'm the
same height as movie stars?
719
00:37:57,394 --> 00:38:00,261
So it means I'm technically
like kind of the perfect height
720
00:38:00,263 --> 00:38:01,396
because everyone wants to be
721
00:38:01,398 --> 00:38:03,565
the same height as
movie stars are.
722
00:38:03,567 --> 00:38:05,333
And like I wouldn't
wanna be shorter.
723
00:38:05,335 --> 00:38:07,435
No offense, I wouldn't
really wanna be your height
724
00:38:07,437 --> 00:38:10,771
because then I wouldn't
be tall enough...
725
00:38:25,856 --> 00:38:27,822
Can I join you?
726
00:38:27,824 --> 00:38:29,758
Not if it's going to
bring Lisa over here.
727
00:38:29,760 --> 00:38:32,494
Don't worry, she went to
go lecture the cheer squad.
728
00:38:32,496 --> 00:38:33,795
Apparently they
weren't peppy enough
729
00:38:33,797 --> 00:38:34,992
during the last assembly.
730
00:38:36,967 --> 00:38:40,769
I'm sorry for
not saying anything
731
00:38:40,771 --> 00:38:41,932
when Lisa's mean to you.
732
00:38:43,440 --> 00:38:45,440
It wouldn't have mattered.
733
00:38:45,442 --> 00:38:46,739
She'd still do it, but
734
00:38:47,811 --> 00:38:49,472
then you'd be an
outcast like me.
735
00:38:52,783 --> 00:38:54,808
I promise, I'm not like her.
736
00:38:57,454 --> 00:39:00,288
Then why did you
wait for Lisa to go,
737
00:39:00,290 --> 00:39:01,883
before you came to talk to me?
738
00:39:04,928 --> 00:39:06,157
You're totally right.
739
00:39:07,331 --> 00:39:09,322
I just don't know what's
wrong with me lately.
740
00:39:10,534 --> 00:39:12,667
It's fine, I don't blame you
741
00:39:12,669 --> 00:39:14,797
for being embarrassed
to hang out in public.
742
00:39:16,006 --> 00:39:17,572
But it's not fine.
743
00:39:17,574 --> 00:39:19,574
I've been so horrible to you.
744
00:39:19,576 --> 00:39:21,203
I am so sorry, Sue.
745
00:39:22,312 --> 00:39:23,939
Can we still be mad scientists?
746
00:39:25,515 --> 00:39:27,449
Can you work on the
project after school today?
747
00:39:27,451 --> 00:39:30,819
Yeah, but Mr. Anderson wants
us to work on it at home.
748
00:39:30,821 --> 00:39:32,754
My place is about as
nice as my clothes,
749
00:39:32,756 --> 00:39:34,622
so we should go to your house.
750
00:39:34,624 --> 00:39:39,585
Do you have a
couch, chairs, a kitchen table?
751
00:39:40,297 --> 00:39:42,430
Well, yeah.
752
00:39:42,432 --> 00:39:44,264
Trust me, your place is better.
753
00:39:45,402 --> 00:39:47,200
Do you happen to have a TV?
754
00:39:59,750 --> 00:40:01,249
"In all my years of life
755
00:40:01,251 --> 00:40:02,918
"I thought I'd never see the day
756
00:40:02,920 --> 00:40:04,352
"when someone with so little
757
00:40:04,354 --> 00:40:05,854
"would give their wish away.
758
00:40:05,856 --> 00:40:08,056
"So again, I give the Santa Box,
759
00:40:08,058 --> 00:40:09,658
"you already know what to do.
760
00:40:09,660 --> 00:40:11,393
"But this time
think of yourself,
761
00:40:11,395 --> 00:40:13,022
"and make a Christmas
wish for you."
762
00:40:19,836 --> 00:40:22,604
Someone really wants you
to have a Christmas wish.
763
00:40:22,606 --> 00:40:24,406
Why are they doing this?
764
00:40:24,408 --> 00:40:26,041
This whole thing just reminds me
765
00:40:26,043 --> 00:40:28,877
of all the bad stuff that
happened during Christmas.
766
00:40:28,879 --> 00:40:32,514
Those things have nothing
to do with Christmas, sweetie.
767
00:40:32,516 --> 00:40:34,575
You're missing the whole point.
768
00:40:37,421 --> 00:40:39,389
We can't control when
bad things happen,
769
00:40:40,591 --> 00:40:42,423
but we can control
when good things do.
770
00:40:44,661 --> 00:40:48,797
You know, most people take
a computer for granted,
771
00:40:48,799 --> 00:40:51,766
but for me it's an
enormous blessing.
772
00:40:51,768 --> 00:40:55,261
That's the gift
Christmas gives everyone.
773
00:40:56,473 --> 00:41:00,308
The chance to change
the world for someone
774
00:41:00,310 --> 00:41:01,436
that needs a little help.
775
00:41:03,447 --> 00:41:04,846
You helped me.
776
00:41:05,949 --> 00:41:07,314
Let someone help you.
777
00:41:09,953 --> 00:41:12,687
- Come on in.
- Thank you.
778
00:41:12,689 --> 00:41:14,422
I hope I'm not
interrupting anything.
779
00:41:14,424 --> 00:41:15,957
Oh, not at all, I'm
just making dinner,
780
00:41:15,959 --> 00:41:18,393
waiting for Kallie to get home.
781
00:41:18,395 --> 00:41:19,394
Perfect.
782
00:41:19,396 --> 00:41:20,595
Follow me.
783
00:41:20,597 --> 00:41:21,597
Come on.
784
00:41:24,468 --> 00:41:25,934
So I passed a yard-sale,
785
00:41:25,936 --> 00:41:28,036
and I thought of
your starving house
786
00:41:28,038 --> 00:41:29,938
and its poor empty tummy.
787
00:41:29,940 --> 00:41:31,640
My house is not starving.
788
00:41:31,642 --> 00:41:34,709
I fed it a dresser, two
mattresses and my daughter.
789
00:41:37,414 --> 00:41:38,913
You didn't have to do this,
790
00:41:38,915 --> 00:41:40,849
but thank you,
I'll pay you back.
791
00:41:40,851 --> 00:41:42,784
Sorry, that's against
the Christmas rules,
792
00:41:42,786 --> 00:41:45,954
and you'll invoke the
wrath of Santa if you try.
793
00:41:45,956 --> 00:41:47,389
The wrath of Santa?
794
00:41:47,391 --> 00:41:49,758
I don't know, maybe it
was the wreath of Santa?
795
00:41:49,760 --> 00:41:52,661
Fine, but you should
stay at least for dinner
796
00:41:52,663 --> 00:41:53,892
and try them out with us.
797
00:41:55,432 --> 00:41:58,300
Kallie's made it pretty
clear how she feels about me.
798
00:41:58,302 --> 00:42:01,369
Kallie's a doll once
you get to know her.
799
00:42:01,371 --> 00:42:04,406
The last doll I saw
was in a horror movie,
800
00:42:04,408 --> 00:42:05,940
and it was killing everyone.
801
00:42:05,942 --> 00:42:08,707
Don't worry, you can sit
far, far away from her.
802
00:42:15,485 --> 00:42:17,977
Table looked a lot bigger
in the back of my truck.
803
00:42:19,556 --> 00:42:20,755
Isn't this great?
804
00:42:20,757 --> 00:42:22,397
We don't have to sit
on the floor anymore?
805
00:42:23,927 --> 00:42:27,896
So, Kallie, how's that science
project going with Sue?
806
00:42:27,898 --> 00:42:30,932
Oh, science project, huh?
807
00:42:30,934 --> 00:42:32,767
That sounds interesting.
808
00:42:32,769 --> 00:42:33,827
What are you building?
809
00:42:35,439 --> 00:42:37,939
It's a contraption that
can make people disappear.
810
00:42:37,941 --> 00:42:39,574
Forever.
811
00:42:39,576 --> 00:42:41,076
Oh.
812
00:42:41,078 --> 00:42:42,078
That's handy.
813
00:42:42,879 --> 00:42:44,479
What is it really?
814
00:42:44,481 --> 00:42:47,015
It's a catapult that
can fling up to 200 pounds
815
00:42:47,017 --> 00:42:48,576
over 100 miles away.
816
00:42:49,753 --> 00:42:51,319
How much do you
weigh again, Chris?
817
00:42:55,058 --> 00:42:56,758
I'm sorry your daughter
loves me more than you.
818
00:42:56,760 --> 00:42:59,928
She really is the sweetest girl.
819
00:42:59,930 --> 00:43:01,730
You just need to
come around more
820
00:43:01,732 --> 00:43:03,291
so she can get to know you.
821
00:43:04,234 --> 00:43:05,234
I'd like that.
822
00:43:07,871 --> 00:43:10,602
Thanks again for the
early Christmas gift.
823
00:43:11,808 --> 00:43:15,710
You didn't happen to buy
me a computer, did you?
824
00:43:15,712 --> 00:43:16,978
No.
825
00:43:16,980 --> 00:43:19,581
But I can keep an
eye out for one.
826
00:43:19,583 --> 00:43:21,850
Although yard-sale computers
827
00:43:21,852 --> 00:43:23,785
are usually glorified doorstops.
828
00:43:23,787 --> 00:43:25,754
No, I meant...
829
00:43:25,756 --> 00:43:26,855
Never mind.
830
00:43:26,857 --> 00:43:29,291
Sorry, forget I said anything.
831
00:43:29,293 --> 00:43:32,961
Actually, if you see a
couch in the $50 range,
832
00:43:32,963 --> 00:43:35,563
just go ahead and buy
it, I'll pay you back.
833
00:43:35,565 --> 00:43:36,865
At this point as
long as it's not
834
00:43:36,867 --> 00:43:39,601
infested with something
creepy, I'm good.
835
00:43:39,603 --> 00:43:41,401
Yeah, I'll keep my eyes peeled.
836
00:43:42,706 --> 00:43:44,506
And I'm paying you for it,
837
00:43:44,508 --> 00:43:46,675
so don't give me
any guff over it.
838
00:43:46,677 --> 00:43:47,677
Fine.
839
00:43:48,545 --> 00:43:49,876
I'll keep my guff
840
00:43:51,281 --> 00:43:52,373
and share none with you.
841
00:43:53,684 --> 00:43:54,810
- I'm kidding.
- Oh, mom!
842
00:43:56,053 --> 00:43:58,553
The toilet's clogged.
843
00:43:58,555 --> 00:43:59,555
I need help!
844
00:44:02,659 --> 00:44:04,993
- I'm just gonna go.
- Yeah.
845
00:44:08,565 --> 00:44:10,365
Finally figure
out what to ask for?
846
00:44:10,367 --> 00:44:11,367
Yep.
847
00:44:12,536 --> 00:44:14,970
Will it injure Chris in any way?
848
00:44:14,972 --> 00:44:18,237
Darn, I should
have thought of that.
849
00:44:47,404 --> 00:44:48,404
Hi.
850
00:45:19,736 --> 00:45:20,702
Mom.
851
00:45:20,704 --> 00:45:22,237
Guess what?
- What?
852
00:45:22,239 --> 00:45:23,738
Hold that thought.
853
00:45:23,740 --> 00:45:25,807
My Santa Box wish came.
854
00:45:25,809 --> 00:45:28,376
That was fast, what
did you wish for?
855
00:45:38,555 --> 00:45:39,554
"A season like this,
856
00:45:39,556 --> 00:45:40,989
"is for someone like you.
857
00:45:40,991 --> 00:45:44,426
"Smart and kind and a
friend that is true.
858
00:45:44,428 --> 00:45:46,928
"Use this gift card to
buy something that's cool.
859
00:45:46,930 --> 00:45:48,463
"Like gallons of ice cream,
860
00:45:48,465 --> 00:45:50,398
"now I'm starting to drool.
861
00:45:50,400 --> 00:45:53,370
"Merry Christmas from
'The Santa Box Elf.'"
862
00:46:03,914 --> 00:46:04,914
Christmas curse?
863
00:46:06,450 --> 00:46:09,217
These things, they
are not curses.
864
00:46:09,219 --> 00:46:12,020
My dad, home, car,
865
00:46:12,022 --> 00:46:15,023
grandpa, burned apartment?
866
00:46:15,025 --> 00:46:17,893
Well, I mean, technically
that was Thanksgiving,
867
00:46:17,895 --> 00:46:21,263
but it's still Christmas's
fault for being a bad influence.
868
00:46:21,265 --> 00:46:22,858
Question.
869
00:46:24,401 --> 00:46:28,770
How was your life between
all these so called curses?
870
00:46:29,673 --> 00:46:31,439
What do you mean?
871
00:46:31,441 --> 00:46:34,576
Were you homeless, starving?
872
00:46:34,578 --> 00:46:36,672
Begging for scraps of
food in the street?
873
00:46:37,981 --> 00:46:39,278
Well, no.
874
00:46:40,984 --> 00:46:42,281
We've always been happy.
875
00:46:43,654 --> 00:46:47,522
I have been through many
bad things in my life,
876
00:46:47,524 --> 00:46:49,524
but when they were happening
877
00:46:49,526 --> 00:46:52,826
I never bothered to stop
and check the calendar.
878
00:46:57,968 --> 00:46:59,561
Purple Snapdragon, right?
879
00:47:00,771 --> 00:47:03,705
Very good.
880
00:47:03,707 --> 00:47:06,506
Ah, it was Aglaia's favorite.
881
00:47:08,712 --> 00:47:13,281
This is the very
flower I gave to her
882
00:47:13,283 --> 00:47:17,379
on the day we were married.
883
00:47:19,389 --> 00:47:20,389
In Greek,
884
00:47:21,425 --> 00:47:25,328
Aglaia means beauty or splendor,
885
00:47:27,397 --> 00:47:29,889
but she was so much more.
886
00:47:32,669 --> 00:47:35,737
I have been grafting the
original with new Snapdragon
887
00:47:35,739 --> 00:47:38,299
to keep it alive
all these years.
888
00:47:39,643 --> 00:47:41,810
Aside from my memories,
889
00:47:41,812 --> 00:47:45,442
this is my most
cherished possession.
890
00:47:48,885 --> 00:47:52,321
Aglaia and I had
a very good life,
891
00:47:53,590 --> 00:47:55,023
but
892
00:47:55,025 --> 00:47:57,619
we also had many trials.
893
00:47:59,329 --> 00:48:03,323
But the bad times helped
us appreciate the good.
894
00:48:05,869 --> 00:48:07,667
When I see this flower,
895
00:48:09,673 --> 00:48:12,734
those happy memories return,
896
00:48:14,411 --> 00:48:15,411
and
897
00:48:16,480 --> 00:48:18,574
I feel she is with me.
898
00:48:20,651 --> 00:48:23,552
Did you ever get angry?
899
00:48:24,922 --> 00:48:28,957
You know, because of all
the bad stuff that happened?
900
00:48:28,959 --> 00:48:32,327
At who would I
direct this anger?
901
00:48:32,329 --> 00:48:33,329
You know...
902
00:48:34,398 --> 00:48:35,730
God?
903
00:48:35,732 --> 00:48:37,399
Oh.
904
00:48:37,401 --> 00:48:39,734
How could I be angry at the One
905
00:48:39,736 --> 00:48:42,967
who brought Aglaia into my life?
906
00:48:47,311 --> 00:48:49,405
You have been through
much my young friend,
907
00:48:50,681 --> 00:48:54,413
perhaps more than most
children your age.
908
00:48:56,053 --> 00:49:00,957
But our trials are not
only what makes us strong,
909
00:49:02,893 --> 00:49:04,793
they also help to guide us.
910
00:49:05,996 --> 00:49:06,996
How?
911
00:49:08,298 --> 00:49:10,966
The events of my
life, good and bad,
912
00:49:10,968 --> 00:49:12,458
led me to Aglaia.
913
00:49:13,670 --> 00:49:16,605
Your good and bad
has led you here,
914
00:49:16,607 --> 00:49:18,439
at this very moment in time.
915
00:49:19,843 --> 00:49:24,371
Yet, you believe Christmas
will not bring you joy,
916
00:49:24,915 --> 00:49:25,915
but tragedy?
917
00:49:26,817 --> 00:49:28,450
Fine.
918
00:49:28,452 --> 00:49:29,452
You are lucky.
919
00:49:30,621 --> 00:49:32,988
How could that
possibly be lucky?
920
00:49:32,990 --> 00:49:35,288
Because you know it is coming.
921
00:49:36,226 --> 00:49:37,921
You have time to prepare.
922
00:49:39,263 --> 00:49:41,529
Decide right now
923
00:49:41,531 --> 00:49:43,965
how you will respond.
924
00:49:43,967 --> 00:49:48,236
Will you allow it to
make you bitter and angry
925
00:49:48,238 --> 00:49:49,831
as you have been in the past?
926
00:49:50,974 --> 00:49:55,571
Or will you face the
challenge and be brave?
927
00:49:56,680 --> 00:50:00,348
Will you allow
yourself to grow strong
928
00:50:00,350 --> 00:50:03,684
by asking yourself
one simple question:
929
00:50:06,456 --> 00:50:11,417
What am I meant to
learn from all of this?
930
00:50:17,601 --> 00:50:18,466
Okay.
931
00:50:18,468 --> 00:50:19,526
Everything looks good.
932
00:50:20,704 --> 00:50:22,871
I think this will be the
biggest and best party
933
00:50:22,873 --> 00:50:23,873
I've ever thrown.
934
00:50:29,480 --> 00:50:33,081
That is if you can remember
to do your job correctly.
935
00:50:33,083 --> 00:50:34,749
Now, there is one last thing
936
00:50:34,751 --> 00:50:36,751
I would like to discuss
before we leave,
937
00:50:36,753 --> 00:50:38,920
and that is
concerning Otto Nemz.
938
00:50:40,657 --> 00:50:42,090
I'm sorry,
939
00:50:42,092 --> 00:50:43,892
does anyone have anything
that they'd like to say?
940
00:50:43,894 --> 00:50:45,093
Well, it's just that
941
00:50:45,095 --> 00:50:46,962
you've tried everything
to remove Otto,
942
00:50:46,964 --> 00:50:49,564
but legally there's
nothing we can do.
943
00:50:49,566 --> 00:50:52,600
You know, I've been
financing this Christmas party
944
00:50:52,602 --> 00:50:54,263
for the last 10 years.
945
00:50:55,372 --> 00:50:57,472
Maybe I should
just let all of you
946
00:50:57,474 --> 00:51:00,535
buy all of the gifts
for all those poor kids.
947
00:51:01,611 --> 00:51:05,680
And pay for catering,
decorations,
948
00:51:05,682 --> 00:51:09,517
building rentals,
insurance, security...
949
00:51:09,519 --> 00:51:12,020
Whoa, whoa, whoa, whoa,
we're not saying give up.
950
00:51:12,022 --> 00:51:14,789
I think I speak for
everyone here when I say,
951
00:51:14,791 --> 00:51:18,627
if you can find a legal way
of getting Otto kicked out,
952
00:51:18,629 --> 00:51:20,028
we'll back you.
953
00:51:21,865 --> 00:51:23,629
I'm so glad to
hear you say that.
954
00:51:24,901 --> 00:51:26,266
Shall we put it to a vote?
955
00:51:29,039 --> 00:51:30,672
I feel like sometimes you
ought to bring jean jackets,
956
00:51:30,674 --> 00:51:32,641
a lot of people have been
wearing jean jackets.
957
00:51:32,643 --> 00:51:34,442
I mean, like I'm not
saying you're copying me.
958
00:51:34,444 --> 00:51:37,436
Technically, like you
kinda are, you know.
959
00:51:53,797 --> 00:51:56,598
Hi Sue, you look amazing!
960
00:51:56,600 --> 00:51:58,800
Thanks, early
Christmas presents.
961
00:51:58,802 --> 00:51:59,968
It's great wearing pants
962
00:51:59,970 --> 00:52:01,403
that don't fall
down when I sneeze.
963
00:52:01,405 --> 00:52:02,804
- You look like a...
- It's nice actually knowing
964
00:52:02,806 --> 00:52:03,972
the size of clothes I wear.
965
00:52:03,974 --> 00:52:05,273
Well done.
966
00:52:05,275 --> 00:52:06,641
Doesn't she look great, Lisa?
967
00:52:06,643 --> 00:52:07,776
I mean we're still working on
968
00:52:07,778 --> 00:52:08,977
the science project
after school?
969
00:52:08,979 --> 00:52:10,845
Yeah, I'll see
you at your place.
970
00:52:10,847 --> 00:52:13,281
- I bet those clothes...
- Great, see you then.
971
00:52:13,283 --> 00:52:14,341
I bet you smell good.
972
00:52:15,619 --> 00:52:16,780
As opposed to before.
973
00:52:17,821 --> 00:52:20,622
She's gone, the moment's over.
974
00:52:20,624 --> 00:52:21,723
Let's go put some
lip gloss on you
975
00:52:21,725 --> 00:52:22,817
so you can feel better.
976
00:52:24,027 --> 00:52:25,594
You should have seen it,
977
00:52:25,596 --> 00:52:29,397
Sue looked amazing and
Lisa almost blew a gasket!
978
00:52:29,399 --> 00:52:31,566
I wish I had a video
of her face.
979
00:52:31,568 --> 00:52:34,803
Are you not afraid that
980
00:52:34,805 --> 00:52:36,972
Sue will turn out like Lisa?
981
00:52:36,974 --> 00:52:38,306
Nah.
982
00:52:38,308 --> 00:52:41,009
Lisa's a brat
because of her mom.
983
00:52:41,011 --> 00:52:45,881
But Sue only has a dad,
and he's a really good guy.
984
00:52:45,883 --> 00:52:48,375
They don't have much
but they're happy.
985
00:52:50,320 --> 00:52:51,788
They sound quite wealthy to me.
986
00:52:52,790 --> 00:52:54,289
Oh, are you still coming to
987
00:52:54,291 --> 00:52:56,391
our New Home celebration
dinner tonight?
988
00:52:56,393 --> 00:52:58,020
But of course.
989
00:52:59,596 --> 00:53:01,362
Can I bring anything?
990
00:53:01,364 --> 00:53:02,330
No.
991
00:53:02,332 --> 00:53:03,498
My mom's really excited
992
00:53:03,500 --> 00:53:05,400
to be cooking for
someone than just me,
993
00:53:05,402 --> 00:53:08,370
so there will be lots
and lots of food.
994
00:53:08,372 --> 00:53:11,307
Plus her new friend
Chris will be there.
995
00:53:12,443 --> 00:53:14,377
And is this
996
00:53:15,345 --> 00:53:18,513
Chris not your friend also?
997
00:53:18,515 --> 00:53:19,744
He's nice I guess.
998
00:53:21,585 --> 00:53:22,984
I mean, mom's dated before
999
00:53:22,986 --> 00:53:26,021
but I've never seen
her look at a guy
1000
00:53:26,023 --> 00:53:27,922
the way she looks at him.
1001
00:53:27,924 --> 00:53:28,790
That is bad?
1002
00:53:28,792 --> 00:53:30,525
It's just weird,
1003
00:53:30,527 --> 00:53:32,757
mom liking someone
other than my dad.
1004
00:53:34,297 --> 00:53:36,731
And he keeps bringing
us stuff for Christmas.
1005
00:53:36,733 --> 00:53:39,634
He just brought a
couch and a chair.
1006
00:53:39,636 --> 00:53:40,636
And...
1007
00:53:41,672 --> 00:53:44,698
It's like he's trying to
replace what we've lost.
1008
00:53:48,445 --> 00:53:49,935
He can't replace what I've lost.
1009
00:53:51,014 --> 00:53:53,244
Is he trying to replace?
1010
00:53:54,851 --> 00:53:56,484
It is Christmas after all
1011
00:53:56,486 --> 00:54:00,622
and you just told me
of a very kind gift
1012
00:54:00,624 --> 00:54:03,324
that brought joy
to your friend Sue.
1013
00:54:03,326 --> 00:54:05,660
Perhaps this Chris
1014
00:54:05,662 --> 00:54:09,929
is just trying to bring
joy to you and your mother.
1015
00:54:36,860 --> 00:54:38,526
"It's time to give up,
1016
00:54:38,528 --> 00:54:39,894
"I know when I'm beat.
1017
00:54:39,896 --> 00:54:41,730
"With a spirit like yours,
1018
00:54:41,732 --> 00:54:43,331
"I cannot compete.
1019
00:54:43,333 --> 00:54:44,833
"And since I can't win,
1020
00:54:44,835 --> 00:54:46,601
"I'll offer you a deal.
1021
00:54:46,603 --> 00:54:48,470
"Find those who need wishes,
1022
00:54:48,472 --> 00:54:50,472
"and I'll make them real.
1023
00:54:50,474 --> 00:54:53,708
"Help anyone you like,
but the same rules apply.
1024
00:54:53,710 --> 00:54:55,310
"Keep the Santa Box secret,
1025
00:54:55,312 --> 00:54:57,412
"so you'll have to be sly.
1026
00:54:57,414 --> 00:54:59,347
"If your mother approves,
1027
00:54:59,349 --> 00:55:01,850
"and I think that she will,
1028
00:55:01,852 --> 00:55:03,785
"we'll make lots of folks happy,
1029
00:55:03,787 --> 00:55:06,554
"Christmas joy they will feel.
1030
00:55:06,556 --> 00:55:07,785
"The Santa Box."
1031
00:55:08,759 --> 00:55:10,458
So,
1032
00:55:10,460 --> 00:55:11,460
can I?
1033
00:55:20,571 --> 00:55:22,198
Hey time is up, everyone.
1034
00:55:23,740 --> 00:55:25,273
Relax until class is over,
1035
00:55:25,275 --> 00:55:26,441
and feel free to
bother each other,
1036
00:55:26,443 --> 00:55:27,443
just leave me alone.
1037
00:55:30,314 --> 00:55:31,413
Are you okay, Ben?
1038
00:55:31,415 --> 00:55:33,281
Yeah, it's just allergies.
1039
00:55:34,050 --> 00:55:35,684
It's not just allergies.
1040
00:55:35,686 --> 00:55:38,953
Little Benny is sad because
his only friend just died.
1041
00:55:38,955 --> 00:55:40,655
That's horrible, Ben.
1042
00:55:40,657 --> 00:55:42,691
I'm so sorry.
1043
00:55:42,693 --> 00:55:44,593
Don't be, it was
just an ugly dog.
1044
00:55:46,029 --> 00:55:48,730
Wait, you have a cat, right?
1045
00:55:48,732 --> 00:55:52,367
What if your cat killed your
dog because he was jealous?
1046
00:55:59,643 --> 00:56:00,742
Hold on.
1047
00:56:00,744 --> 00:56:02,811
Why are you home so early?
1048
00:56:02,813 --> 00:56:04,780
Is it the Christmas curse?
1049
00:56:04,782 --> 00:56:05,747
Did you get fired?
1050
00:56:05,749 --> 00:56:07,682
Do we have to move again?
1051
00:56:07,684 --> 00:56:09,618
No, a water pipe broke
and it flooded the office
1052
00:56:09,620 --> 00:56:10,719
so they sent us home early.
1053
00:56:10,721 --> 00:56:13,255
Hurry, there's something
for you inside.
1054
00:56:13,257 --> 00:56:14,349
What, okay.
1055
00:56:15,425 --> 00:56:16,625
It wasn't here when I got home,
1056
00:56:16,627 --> 00:56:18,226
then I went to check
the mail and boom,
1057
00:56:18,228 --> 00:56:20,228
it was sitting on the porch.
1058
00:56:20,230 --> 00:56:21,863
Why are you acting so weird?
1059
00:56:21,865 --> 00:56:23,732
There was a note that
told me to look inside.
1060
00:56:23,734 --> 00:56:24,734
So I looked.
1061
00:56:25,569 --> 00:56:27,469
Now you, go, go, go.
- Okay!
1062
00:56:31,041 --> 00:56:32,674
Are those real?
1063
00:56:32,676 --> 00:56:35,277
I've never seen that
many all together before,
1064
00:56:35,279 --> 00:56:36,311
but yeah.
1065
00:56:36,313 --> 00:56:37,313
Real.
1066
00:56:43,687 --> 00:56:45,253
That looks like a lot!
1067
00:56:45,255 --> 00:56:46,354
It is a lot.
1068
00:56:46,356 --> 00:56:47,356
Read the note.
1069
00:56:48,825 --> 00:56:50,293
- Careful.
- Okay.
1070
00:56:59,636 --> 00:57:01,331
It's says for you to read it.
1071
00:57:13,784 --> 00:57:15,617
"Dear Kallie.
1072
00:57:15,619 --> 00:57:18,753
"This money is yours
to do as you wish.
1073
00:57:18,755 --> 00:57:21,456
"Your gift of sacrifice
has given me hope
1074
00:57:21,458 --> 00:57:23,591
"for the youth of this time,
1075
00:57:23,593 --> 00:57:25,326
"and I pray your example
1076
00:57:25,328 --> 00:57:29,331
"will spread farther
and wider in this world
1077
00:57:29,333 --> 00:57:32,268
"than the darkness that's
currently fighting to engulf it.
1078
00:57:33,537 --> 00:57:35,003
"You have wisely discovered
1079
00:57:35,005 --> 00:57:37,305
"that it's not about the gift,
1080
00:57:37,307 --> 00:57:40,742
"but what need
that gift fulfills.
1081
00:57:40,744 --> 00:57:43,044
"But don't forget
that sometimes money
1082
00:57:43,046 --> 00:57:45,380
"or a material
object is perfect,
1083
00:57:45,382 --> 00:57:47,982
"but other times
what people need most
1084
00:57:47,984 --> 00:57:50,976
"is just to know that
someone out there cares.
1085
00:57:52,556 --> 00:57:55,357
"This will be the last time
you receive the Santa Box.
1086
00:57:55,359 --> 00:57:57,392
"Please set it outside tonight
1087
00:57:57,394 --> 00:58:00,028
"so I can continue my
favorite tradition.
1088
00:58:00,030 --> 00:58:03,965
"Thank you for making my
Christmas extra special this year.
1089
00:58:03,967 --> 00:58:05,767
"Merry Christmas, Kallie.
1090
00:58:05,769 --> 00:58:08,170
"The Santa Box."
1091
00:58:10,841 --> 00:58:12,536
What should I do with the money?
1092
00:58:13,877 --> 00:58:15,345
That's up to you, sweetie.
1093
00:58:24,287 --> 00:58:25,787
Mom?
1094
00:58:25,789 --> 00:58:27,455
I need a bus pass.
1095
00:58:27,457 --> 00:58:29,289
There's something I need to buy.
1096
00:58:43,574 --> 00:58:44,574
Hi.
1097
00:59:00,958 --> 00:59:02,524
That was amazing.
1098
00:59:02,526 --> 00:59:04,759
Did you see Ben's
little face light up
1099
00:59:04,761 --> 00:59:06,361
when he saw that puppy?
1100
00:59:06,363 --> 00:59:08,763
Yup, look, still crying.
1101
00:59:08,765 --> 00:59:10,597
I can see why you love this.
1102
00:59:11,802 --> 00:59:13,001
Who's next on the list?
1103
00:59:13,003 --> 00:59:14,369
I don't know.
1104
00:59:14,371 --> 00:59:16,371
Well, if you need
a helpful elf again,
1105
00:59:16,373 --> 00:59:18,306
you know where to find me.
1106
00:59:19,776 --> 00:59:21,476
Wait, I got it!
1107
00:59:21,478 --> 00:59:23,478
Lisa is the answer.
1108
00:59:23,480 --> 00:59:24,579
If Lisa's the answer,
1109
00:59:24,581 --> 00:59:26,515
I'm afraid to hear the question.
1110
00:59:26,517 --> 00:59:27,949
Ugh!
1111
00:59:27,951 --> 00:59:30,752
Lisa loves making fun of
kids for different things.
1112
00:59:30,754 --> 00:59:33,521
I'm going to use those
things to help them.
1113
00:59:33,523 --> 00:59:35,690
- That's brilliant.
- Mm-hmm.
1114
00:59:35,692 --> 00:59:37,292
Lisa doesn't know it yet,
1115
00:59:37,294 --> 00:59:40,228
but she's about to help me
fill my Santa Box Wish list.
1116
00:59:43,667 --> 00:59:44,759
Hi Binocular Boy.
1117
01:00:43,093 --> 01:00:44,093
Ugh!
1118
01:00:45,429 --> 01:00:47,762
I ate way too much.
1119
01:00:47,764 --> 01:00:51,299
You outdid yourself Rachel.
1120
01:00:51,301 --> 01:00:54,869
Best meal I have
had in many years.
1121
01:00:54,871 --> 01:00:56,638
Thanks for the complement,
1122
01:00:56,640 --> 01:00:58,607
you are now invited
to Christmas dinner.
1123
01:00:58,609 --> 01:01:01,876
Oh, well, I would be honored.
1124
01:01:01,878 --> 01:01:02,744
Thank you.
1125
01:01:02,746 --> 01:01:03,611
I agree.
1126
01:01:03,613 --> 01:01:04,846
Dinner was great.
1127
01:01:04,848 --> 01:01:06,715
Fantastic.
1128
01:01:06,717 --> 01:01:07,882
Amazing.
1129
01:01:07,884 --> 01:01:09,751
Delicious.
1130
01:01:09,753 --> 01:01:11,286
Mesmerizing.
1131
01:01:11,288 --> 01:01:13,522
Mesmerizing, really?
1132
01:01:13,524 --> 01:01:17,592
Fine, you're also invited.
1133
01:01:17,594 --> 01:01:19,824
And thank you for helping
with dinner tonight.
1134
01:01:20,731 --> 01:01:21,863
Mom,
1135
01:01:21,865 --> 01:01:23,565
he brought cold hot dogs.
1136
01:01:23,567 --> 01:01:25,267
They had cheese inside.
1137
01:01:26,937 --> 01:01:28,570
Where do you normally eat?
1138
01:01:28,572 --> 01:01:29,704
On Christmas?
1139
01:01:29,706 --> 01:01:30,939
Phew.
1140
01:01:30,941 --> 01:01:32,541
Porter's Pizza.
1141
01:01:32,543 --> 01:01:35,544
That's so sad, I
feel like hugging you.
1142
01:01:35,546 --> 01:01:37,742
I say go with your instincts.
1143
01:01:41,418 --> 01:01:45,287
So Otto, when did you
start celebrating Christmas?
1144
01:01:45,289 --> 01:01:47,553
My wife, Aglaia and I,
1145
01:01:48,725 --> 01:01:51,456
we adopted Christmas
many years ago.
1146
01:01:52,696 --> 01:01:56,963
And while, as Jews, we
do not worship Jesus,
1147
01:01:58,502 --> 01:02:03,269
we recognized that he
was an extraordinary man.
1148
01:02:04,675 --> 01:02:08,305
A good rabbi, a teacher who
taught others to be kind,
1149
01:02:09,613 --> 01:02:11,308
to love one another,
1150
01:02:12,582 --> 01:02:14,015
and
1151
01:02:14,017 --> 01:02:17,783
to forgive those
who have wronged us.
1152
01:02:19,022 --> 01:02:20,022
I witnessed
1153
01:02:21,558 --> 01:02:25,324
the very worst that
man can become.
1154
01:02:27,397 --> 01:02:28,626
He was an example
1155
01:02:29,900 --> 01:02:32,961
of what man should strive to be.
1156
01:02:36,807 --> 01:02:38,275
One cannot help but
1157
01:02:39,376 --> 01:02:40,376
honor,
1158
01:02:41,478 --> 01:02:42,478
respect
1159
01:02:44,347 --> 01:02:46,281
and cherish
1160
01:02:47,885 --> 01:02:50,013
such an amazing person.
1161
01:03:00,597 --> 01:03:01,463
Oh.
1162
01:03:01,465 --> 01:03:02,830
Something is going on.
1163
01:03:03,800 --> 01:03:05,867
Horrid Tooth Hailee got braces.
1164
01:03:05,869 --> 01:03:08,470
Apparently she got sick
of her crooked smile.
1165
01:03:08,472 --> 01:03:09,638
Her parents probably
had to mortgage
1166
01:03:09,640 --> 01:03:11,406
their trailer home to get them.
1167
01:03:11,408 --> 01:03:13,775
Binocular Boy Josh got contacts.
1168
01:03:13,777 --> 01:03:16,044
Now he can actually see.
1169
01:03:16,046 --> 01:03:17,813
There goes my entertainment.
1170
01:03:17,815 --> 01:03:21,049
And you will never believe
what Mini Mindy did.
1171
01:03:21,051 --> 01:03:23,952
Why are you wearing
pajamas to school?
1172
01:03:23,954 --> 01:03:26,054
You look ridiculous.
1173
01:03:26,056 --> 01:03:27,056
Let me help you out.
1174
01:03:30,894 --> 01:03:31,894
Yeah, yes.
1175
01:03:35,966 --> 01:03:36,965
I don't get it.
1176
01:03:36,967 --> 01:03:38,633
Everyone's so...
1177
01:03:38,635 --> 01:03:40,301
- Happy?
- Yes.
1178
01:03:40,303 --> 01:03:41,429
It's disgusting.
1179
01:03:44,775 --> 01:03:46,474
Hey Sue.
1180
01:03:46,476 --> 01:03:48,443
Today's the day, you're excited?
1181
01:03:48,445 --> 01:03:49,878
Heck yeah.
1182
01:03:49,880 --> 01:03:52,747
History is about to be made
in science class.
1183
01:03:52,749 --> 01:03:54,316
What are you
losers talking about?
1184
01:03:54,318 --> 01:03:57,485
Mr. Anderson's judging
the science projects today.
1185
01:03:57,487 --> 01:03:58,820
What lame thing did you make?
1186
01:03:58,822 --> 01:04:01,590
Only the most epic volcano ever.
1187
01:04:01,592 --> 01:04:02,824
Oh, a volcano.
1188
01:04:02,826 --> 01:04:03,992
How original.
1189
01:04:03,994 --> 01:04:06,394
This is no ordinary volcano.
1190
01:04:06,396 --> 01:04:09,330
It's got smoke, lights
and even sound effects.
1191
01:04:09,332 --> 01:04:11,900
So, we're basically
guaranteed victory.
1192
01:04:11,902 --> 01:04:13,301
It's a huge part of our grade,
1193
01:04:13,303 --> 01:04:14,771
so we worked super hard on it.
1194
01:04:16,006 --> 01:04:17,772
I'm going to class, you coming?
1195
01:04:17,774 --> 01:04:20,675
I'll see you in 8th
period after the assembly.
1196
01:04:20,677 --> 01:04:22,543
We're going to dominate!
1197
01:04:28,985 --> 01:04:33,946
- Come through.
- Hello!
1198
01:04:55,979 --> 01:05:00,780
Let's see how epic it is now.
1199
01:05:48,865 --> 01:05:49,865
Girls?
1200
01:05:51,335 --> 01:05:52,564
We need to talk.
1201
01:06:11,255 --> 01:06:14,255
You just get along with
everybody, don't you?
1202
01:06:14,257 --> 01:06:16,458
Is this a part of your
volunteering charity stuff?
1203
01:06:16,460 --> 01:06:18,026
Snowmen for widows?
1204
01:06:18,028 --> 01:06:19,795
Not normally, but everyone
else has decorations
1205
01:06:19,797 --> 01:06:22,764
to show their
Christmas spirit, so.
1206
01:06:22,766 --> 01:06:24,699
Did you not see
the smiling Santa
1207
01:06:24,701 --> 01:06:26,901
hanging on the wall inside?
1208
01:06:26,903 --> 01:06:29,304
Yes, but that's inside.
1209
01:06:29,306 --> 01:06:31,439
Out here it's like
a corpse factory.
1210
01:06:31,441 --> 01:06:32,441
No spirit.
1211
01:06:33,944 --> 01:06:35,977
Now, your neighbor Otto
had an orphaned Frosty,
1212
01:06:35,979 --> 01:06:38,413
so he thought you guys
could give him a good home.
1213
01:06:38,415 --> 01:06:41,816
Frosty doesn't seem
to like you much.
1214
01:06:41,818 --> 01:06:43,985
Yeah, but once
he gets to know me,
1215
01:06:43,987 --> 01:06:45,353
he'll realize I'm a good guy,
1216
01:06:45,355 --> 01:06:47,449
and that I really
care about him.
1217
01:06:48,658 --> 01:06:50,992
You wanna help with
Frosty's mid section?
1218
01:06:50,994 --> 01:06:52,327
You can't have a snowman
1219
01:06:52,329 --> 01:06:53,728
without six-pack
abs to hold him up.
1220
01:06:53,730 --> 01:06:55,464
Are you sure
you want to make a showman
1221
01:06:55,466 --> 01:06:57,332
with better abs than yours?
1222
01:06:57,334 --> 01:06:58,334
Hey.
1223
01:06:59,970 --> 01:07:01,536
That can't possibly
be my daughter
1224
01:07:01,538 --> 01:07:03,371
setting up a
Christmas decoration!
1225
01:07:03,373 --> 01:07:05,740
Hey, I gave into peer pressure.
1226
01:07:08,578 --> 01:07:09,778
Hey Kallie, when we're done
1227
01:07:09,780 --> 01:07:11,646
why don't you go and
invite Otto for dinner
1228
01:07:11,648 --> 01:07:13,448
to say thank you for Frosty.
1229
01:07:13,450 --> 01:07:14,716
You think he'll like my stew?
1230
01:07:14,718 --> 01:07:15,947
Everyone likes your stew.
1231
01:07:17,221 --> 01:07:18,286
Do you like stew, Chris?
1232
01:07:19,923 --> 01:07:20,923
Otto?
1233
01:07:35,405 --> 01:07:36,405
Hello, there.
1234
01:07:37,875 --> 01:07:38,875
Is this real?
1235
01:07:39,943 --> 01:07:42,944
I did not mean
for you to see that.
1236
01:07:42,946 --> 01:07:43,912
They...
1237
01:07:43,914 --> 01:07:46,514
They can't just kick you out.
1238
01:07:46,516 --> 01:07:49,315
The owner has decided to sell.
1239
01:07:52,522 --> 01:07:54,289
Isn't there something we can do?
1240
01:07:54,291 --> 01:07:55,523
This is Nelly.
1241
01:07:55,525 --> 01:07:58,026
She's been trying to
get you kicked out.
1242
01:07:58,028 --> 01:07:59,828
It will be all right.
1243
01:07:59,830 --> 01:08:03,565
If this is what is
required, I will comply.
1244
01:08:03,567 --> 01:08:05,634
You can't just give up.
1245
01:08:05,636 --> 01:08:08,303
I fear, the law
is on their side.
1246
01:08:08,305 --> 01:08:10,905
That doesn't mean it's hopeless.
1247
01:08:10,907 --> 01:08:13,742
I came to invite you to dinner.
1248
01:08:13,744 --> 01:08:15,543
Chris will be there too.
1249
01:08:15,545 --> 01:08:16,812
Between the four of us,
1250
01:08:16,814 --> 01:08:18,748
we can definitely
figure something out.
1251
01:08:20,283 --> 01:08:22,984
So, do you think it'll work?
1252
01:08:22,986 --> 01:08:24,786
It's worth a shot.
1253
01:08:24,788 --> 01:08:27,656
I have read more rental agreements
than I care to remember.
1254
01:08:27,658 --> 01:08:30,725
A landlord has to give you
longer than a week to move out.
1255
01:08:30,727 --> 01:08:33,028
At the very least, an
attorney will get you more time
1256
01:08:33,030 --> 01:08:34,562
to figure things out.
1257
01:08:34,564 --> 01:08:38,800
And Otto, if you need money
or help with the attorney,
1258
01:08:38,802 --> 01:08:40,702
I know someone who
can help with that.
1259
01:08:42,573 --> 01:08:45,201
You are all so kind.
1260
01:08:46,743 --> 01:08:51,408
Between this wonderful
meal and your friendship,
1261
01:08:52,549 --> 01:08:56,383
I feel much better.
1262
01:08:57,688 --> 01:08:59,421
By the way,
1263
01:08:59,423 --> 01:09:03,658
you are all going to the
big Christmas Party, yes?
1264
01:09:03,660 --> 01:09:04,960
No way.
1265
01:09:04,962 --> 01:09:06,594
It's Nelly's party.
1266
01:09:06,596 --> 01:09:10,464
But this party, it
is so much more than Nelly.
1267
01:09:12,002 --> 01:09:15,165
Many people work
hard on this party.
1268
01:09:16,306 --> 01:09:19,741
Many children receive
gifts from Santa.
1269
01:09:19,743 --> 01:09:21,243
For some,
1270
01:09:21,245 --> 01:09:23,543
I'm afraid that is
all they will receive.
1271
01:09:25,615 --> 01:09:30,318
Do not let one person
spoil the Christmas spirit
1272
01:09:30,320 --> 01:09:32,846
you have allowed
back into your heart.
1273
01:09:34,991 --> 01:09:37,859
It's up to you, but I'm going.
1274
01:09:37,861 --> 01:09:40,362
You'd really leave
me and go alone?
1275
01:09:41,665 --> 01:09:44,899
Technically she
wouldn't be going alone.
1276
01:09:44,901 --> 01:09:46,801
And I was just
starting to like you.
1277
01:09:48,238 --> 01:09:50,371
Please, Kallie.
1278
01:09:50,373 --> 01:09:52,674
Promise me you will go.
1279
01:09:52,676 --> 01:09:54,770
It would mean so
very much to me.
1280
01:09:56,013 --> 01:09:57,312
Fine.
1281
01:09:57,314 --> 01:09:58,547
I promise.
1282
01:09:58,549 --> 01:10:00,916
But if Nelly talks to
me, I might do something
1283
01:10:00,918 --> 01:10:03,819
that might get me in even more
trouble than I am at school.
1284
01:10:09,360 --> 01:10:11,026
I'll walk Otto home,
1285
01:10:11,028 --> 01:10:14,396
then we should probably talk.
1286
01:10:14,398 --> 01:10:16,565
Yeah, I'm looking forward to it.
1287
01:10:16,567 --> 01:10:17,766
Uh-uh.
1288
01:10:17,768 --> 01:10:18,768
Come on Otto.
1289
01:10:19,703 --> 01:10:21,899
Goodnight, and thank you again.
1290
01:10:23,273 --> 01:10:24,763
- Goodnight Otto.
- Goodnight Otto.
1291
01:10:27,377 --> 01:10:28,877
So,
1292
01:10:28,879 --> 01:10:33,315
this revenge you and
Sue play on Lisa,
1293
01:10:33,317 --> 01:10:35,479
it made you feel better, yes?
1294
01:10:36,854 --> 01:10:38,982
When I saw the humiliated
look on Lisa's face,
1295
01:10:39,890 --> 01:10:40,914
I felt like crying.
1296
01:10:42,026 --> 01:10:43,325
I don't get it!
1297
01:10:43,327 --> 01:10:46,895
Lisa's rich, popular, beautiful.
1298
01:10:46,897 --> 01:10:50,424
Why did Sue and
I feel so bad for her?
1299
01:10:51,602 --> 01:10:55,404
But when Lisa was
mean to the other kids,
1300
01:10:55,406 --> 01:10:57,306
you do nothing at first, yes?
1301
01:10:58,508 --> 01:11:00,976
I mean, it was nice
having popular friends.
1302
01:11:00,978 --> 01:11:03,245
I didn't wanna give that up.
1303
01:11:03,247 --> 01:11:06,615
But, then you give up popularity
1304
01:11:07,718 --> 01:11:09,618
to play this joke on Lisa
1305
01:11:09,620 --> 01:11:14,356
as a way to come to
Sue's defense, yes?
1306
01:11:14,358 --> 01:11:15,358
Uh-uh.
1307
01:11:16,360 --> 01:11:17,360
So...
1308
01:11:18,695 --> 01:11:21,596
Who came to Lisa's defense
1309
01:11:21,598 --> 01:11:24,624
when she was standing
there, humiliated?
1310
01:11:27,638 --> 01:11:29,271
No one.
1311
01:11:29,273 --> 01:11:31,306
Everyone just laughed.
1312
01:11:31,308 --> 01:11:32,308
Interesting.
1313
01:11:33,477 --> 01:11:35,877
For such a popular girl,
1314
01:11:35,879 --> 01:11:37,347
is that not strange?
1315
01:11:38,515 --> 01:11:41,316
I never though
about it like that.
1316
01:11:41,318 --> 01:11:42,318
But yeah.
1317
01:11:44,321 --> 01:11:47,347
I have lived across from Lisa
1318
01:11:48,559 --> 01:11:49,651
most of her life.
1319
01:11:51,061 --> 01:11:52,586
I have seen much.
1320
01:11:54,932 --> 01:11:57,367
You and Sue felt bad
1321
01:11:58,402 --> 01:11:59,402
because...
1322
01:12:00,771 --> 01:12:02,705
for one brief moment,
1323
01:12:04,374 --> 01:12:07,241
you saw the real Lisa.
1324
01:12:08,779 --> 01:12:11,441
A girl who feels lonely.
1325
01:12:12,783 --> 01:12:13,783
Worthless.
1326
01:12:15,319 --> 01:12:16,319
Unloved.
1327
01:12:19,790 --> 01:12:24,557
Sometimes, our enemies
are only our enemies
1328
01:12:25,929 --> 01:12:28,694
until we truly get to know them.
1329
01:12:31,568 --> 01:12:33,002
What's that from?
1330
01:12:34,772 --> 01:12:35,772
My life.
1331
01:13:37,901 --> 01:13:39,426
Can you save it?
1332
01:13:45,642 --> 01:13:47,542
I'm so, so sorry, Otto!
1333
01:14:37,528 --> 01:14:38,927
Okay.
1334
01:14:38,929 --> 01:14:40,562
How is he?
1335
01:14:40,564 --> 01:14:43,031
Well, the procedure went well.
1336
01:14:43,033 --> 01:14:45,434
The stent restored the
blood flow to his heart
1337
01:14:45,436 --> 01:14:48,970
but, unfortunately, Otto hasn't
regained consciousness yet.
1338
01:14:48,972 --> 01:14:51,273
We're not exactly sure why.
1339
01:14:51,275 --> 01:14:54,309
There is a chance
that a blood clot
1340
01:14:54,311 --> 01:14:55,944
may have formed and
traveled to his brain.
1341
01:14:55,946 --> 01:14:57,471
If that is the case...
1342
01:15:02,786 --> 01:15:06,555
The chances of Otto of
waking up are pretty slim.
1343
01:15:06,557 --> 01:15:09,024
But the odds of him waking up
1344
01:15:09,026 --> 01:15:11,290
without debilitating
brain damage...
1345
01:15:34,851 --> 01:15:36,216
You all right, sweetie?
1346
01:15:38,656 --> 01:15:40,555
No, mom,
1347
01:15:40,557 --> 01:15:42,321
I'm not all right.
1348
01:15:43,527 --> 01:15:46,061
I finally allowed
myself to believe
1349
01:15:46,063 --> 01:15:49,564
that the Christmas curse
was gone, that it was done,
1350
01:15:49,566 --> 01:15:52,934
but I was wrong, and
it's all my fault.
1351
01:15:52,936 --> 01:15:54,636
You know that's not true.
1352
01:15:54,638 --> 01:15:56,571
Yes it is.
1353
01:15:56,573 --> 01:15:59,808
I saw the Santa Box
in Otto's living room.
1354
01:15:59,810 --> 01:16:01,835
It was him the whole time.
1355
01:16:03,547 --> 01:16:06,715
He's lived here for 10 years,
1356
01:16:06,717 --> 01:16:07,741
perfectly happy.
1357
01:16:08,652 --> 01:16:11,386
Then he gives me the Santa Box.
1358
01:16:11,388 --> 01:16:13,822
And now he's getting evicted,
1359
01:16:13,824 --> 01:16:18,660
his garden is ruined, his
wife's flower is destroyed,
1360
01:16:18,662 --> 01:16:21,632
and now he's in the
hospital, dying.
1361
01:16:24,234 --> 01:16:26,802
This is why I hate Christmas.
1362
01:16:26,804 --> 01:16:28,804
Nothing ever happens to me,
1363
01:16:28,806 --> 01:16:31,275
it's the people I
love that suffer.
1364
01:16:32,242 --> 01:16:34,711
Dad, you, grandpa...
1365
01:16:36,480 --> 01:16:37,606
and now Otto.
1366
01:16:39,783 --> 01:16:40,983
You better think twice
1367
01:16:40,985 --> 01:16:43,283
before coming back here
for Christmas next year.
1368
01:16:46,857 --> 01:16:48,586
Does that mean
you care about me?
1369
01:18:15,279 --> 01:18:17,245
Morning sweetie.
1370
01:18:17,247 --> 01:18:18,247
What's wrong?
1371
01:18:19,283 --> 01:18:20,716
Is Otto okay?
1372
01:18:20,718 --> 01:18:22,651
I just called,
1373
01:18:22,653 --> 01:18:25,654
but no changes unfortunately.
1374
01:18:25,656 --> 01:18:27,356
How are you?
1375
01:18:27,358 --> 01:18:28,358
I don't know.
1376
01:18:29,893 --> 01:18:32,294
Maybe the Christmas
party will cheer you up?
1377
01:18:34,298 --> 01:18:37,532
Even if I didn't hate
Christmas more than ever,
1378
01:18:37,534 --> 01:18:39,267
how could I go to
the Christmas party
1379
01:18:39,269 --> 01:18:40,930
with Otto dying in the hospital?
1380
01:18:44,975 --> 01:18:46,568
I have something to tell you.
1381
01:18:55,652 --> 01:18:57,746
I help Otto with the Santa Box.
1382
01:18:59,656 --> 01:19:00,889
You?
1383
01:19:00,891 --> 01:19:02,791
My mom died when I was 10.
1384
01:19:04,328 --> 01:19:05,693
My dad was a drunk.
1385
01:19:07,598 --> 01:19:08,598
Life was hard.
1386
01:19:10,834 --> 01:19:12,529
And then the Santa
Box showed up.
1387
01:19:14,238 --> 01:19:15,399
What did you wish for?
1388
01:19:17,908 --> 01:19:18,908
A family.
1389
01:19:20,911 --> 01:19:22,811
I got my wish too.
1390
01:19:22,813 --> 01:19:24,546
Child services showed up one day
1391
01:19:24,548 --> 01:19:27,882
and eventually I was adopted
by an amazing family.
1392
01:19:29,453 --> 01:19:32,487
I don't know where I'd be
without this little box.
1393
01:19:32,489 --> 01:19:34,923
Years later I found
out it was Otto,
1394
01:19:34,925 --> 01:19:37,392
and we've been
friends ever since.
1395
01:19:37,394 --> 01:19:39,728
He gives me the money
and the Santa Box list,
1396
01:19:39,730 --> 01:19:41,960
and I buy all the
stuff and deliver it.
1397
01:19:44,668 --> 01:19:46,268
He calls me his Elf.
1398
01:19:46,270 --> 01:19:49,338
Geez, he got you a family.
1399
01:19:49,340 --> 01:19:52,374
I just got everybody
gift cards and stuff.
1400
01:19:52,376 --> 01:19:53,376
Hey.
1401
01:19:54,545 --> 01:19:55,637
Don't do that.
1402
01:19:56,947 --> 01:19:59,348
Don't diminish what
you did for those kids.
1403
01:20:01,251 --> 01:20:03,948
You gave exactly what they
needed, when they needed it.
1404
01:20:06,423 --> 01:20:08,983
Take it from somebody who's
been on the other side of it;
1405
01:20:10,360 --> 01:20:12,385
you have no idea what
that meant to them.
1406
01:20:13,964 --> 01:20:14,964
You should be proud.
1407
01:20:16,066 --> 01:20:17,066
I am.
1408
01:20:17,901 --> 01:20:19,027
And I know your mom is.
1409
01:20:20,437 --> 01:20:22,735
And Otto is amazed by you.
1410
01:20:25,643 --> 01:20:27,304
Why didn't he just tell me?
1411
01:20:28,045 --> 01:20:29,513
He's got his reasons.
1412
01:20:30,781 --> 01:20:33,081
And he swore me to secrecy,
1413
01:20:33,083 --> 01:20:34,716
but under the
current circumstances
1414
01:20:34,718 --> 01:20:38,020
I think it's time for all of
Otto's secrets to come out.
1415
01:20:38,022 --> 01:20:39,287
All?
1416
01:20:39,289 --> 01:20:40,289
He has more?
1417
01:20:41,659 --> 01:20:42,659
Yeah.
1418
01:20:43,794 --> 01:20:46,661
And one I didn't even
know about until today.
1419
01:20:46,663 --> 01:20:48,797
Otto's pretty much
sold everything he owns
1420
01:20:48,799 --> 01:20:50,893
in order to keep
funding the Santa Box.
1421
01:20:53,370 --> 01:20:55,737
I'm sorry, I still can't go.
1422
01:20:57,741 --> 01:20:58,907
Would you like to know
1423
01:20:58,909 --> 01:21:00,377
why Christmas means
So much to Otto?
1424
01:21:03,514 --> 01:21:06,548
It's because this little
box saved his life.
1425
01:21:06,550 --> 01:21:07,984
How did it save his life?
1426
01:21:09,920 --> 01:21:11,286
Well, I guess you're
gonna have to come
1427
01:21:11,288 --> 01:21:12,983
to the Christmas
party to find out.
1428
01:21:15,359 --> 01:21:16,520
I'll tell you on the way.
1429
01:21:29,339 --> 01:21:30,805
The gifts have
still not arrived!
1430
01:21:30,807 --> 01:21:32,674
Parents and dozens
of excited kids
1431
01:21:32,676 --> 01:21:34,910
are asking me where Santa is.
1432
01:21:34,912 --> 01:21:35,977
I just talked to Santa,
1433
01:21:35,979 --> 01:21:37,312
he's running a little late.
1434
01:21:37,314 --> 01:21:38,980
Everything is fine.
1435
01:21:38,982 --> 01:21:40,949
Okay, I'm sorry, it's
just the little kids...
1436
01:21:40,951 --> 01:21:43,018
The kids, kids, kids.
1437
01:21:43,020 --> 01:21:45,721
The party just started,
tell everyone to chill.
1438
01:21:45,723 --> 01:21:48,356
Then tell their parents
that the snot-nosed kids
1439
01:21:48,358 --> 01:21:49,725
are getting free toys,
1440
01:21:49,727 --> 01:21:52,321
so maybe they shouldn't
complain about having to wait.
1441
01:21:58,502 --> 01:21:59,901
Great party as always.
1442
01:21:59,903 --> 01:22:01,837
Thank your mother for us.
1443
01:22:01,839 --> 01:22:03,238
Merry Christmas Lisa.
1444
01:22:03,240 --> 01:22:05,004
Tell your mom the
party is amazing.
1445
01:22:07,478 --> 01:22:08,376
Have you seen
Johanna and Kassiah?
1446
01:22:08,378 --> 01:22:09,711
They're an hour late.
1447
01:22:30,734 --> 01:22:32,567
Don't bother begging
to be my friend again.
1448
01:22:32,569 --> 01:22:34,836
I only hung out with you
because my mom made me.
1449
01:22:34,838 --> 01:22:36,304
You're a loser, just
like the others.
1450
01:22:36,306 --> 01:22:38,040
I came to apologize.
1451
01:22:38,042 --> 01:22:39,941
Instead of playing
a joke on you,
1452
01:22:39,943 --> 01:22:42,811
I should have just been
honest and talked to you.
1453
01:22:42,813 --> 01:22:43,813
Talked about what?
1454
01:22:44,748 --> 01:22:46,014
Why you act the way you do.
1455
01:22:46,016 --> 01:22:47,682
Me, there's nothing
wrong with me,
1456
01:22:47,684 --> 01:22:50,285
you're the loser who...
- Just stop it, Lisa.
1457
01:22:50,287 --> 01:22:53,989
You tease certain kids.
1458
01:22:53,991 --> 01:22:57,693
You call them cruel
names, isolate them.
1459
01:22:57,695 --> 01:22:58,860
You make them feel bad
1460
01:22:58,862 --> 01:23:01,830
because that's how
you feel all the time.
1461
01:23:01,832 --> 01:23:02,998
You just barely moved here,
1462
01:23:03,000 --> 01:23:04,366
don't act like you know me.
1463
01:23:04,368 --> 01:23:06,735
You're right, I don't know you.
1464
01:23:06,737 --> 01:23:08,904
Not the real you anyway.
1465
01:23:08,906 --> 01:23:12,741
But that's the Lisa I
want to be friends with.
1466
01:23:12,743 --> 01:23:16,611
And I don't care if you're
rich or popular or pretty.
1467
01:23:18,015 --> 01:23:20,814
But I do care if you're
sad, or if you're lonely,
1468
01:23:21,952 --> 01:23:24,614
or just need
somebody to talk to.
1469
01:23:26,390 --> 01:23:27,880
I care because
I'm a good friend.
1470
01:23:29,026 --> 01:23:30,790
And I hope to be yours someday.
1471
01:23:45,642 --> 01:23:47,742
What do you think you're doing?
1472
01:23:47,744 --> 01:23:49,077
You didn't tell me
you were gonna sing.
1473
01:23:49,079 --> 01:23:50,679
I didn't even know
you could sing.
1474
01:23:50,681 --> 01:23:52,581
You were supposed to
meet me an hour ago.
1475
01:23:52,583 --> 01:23:55,018
I've been walking around
here by myself like a loser.
1476
01:23:56,754 --> 01:23:57,652
Well?
1477
01:23:57,654 --> 01:23:58,954
Oh.
1478
01:23:58,956 --> 01:24:01,323
You mean we actually
get to talk for once?
1479
01:24:01,325 --> 01:24:03,325
- Well, you didn't...
- Not that you would notice,
1480
01:24:03,327 --> 01:24:04,659
or would even care,
1481
01:24:04,661 --> 01:24:07,028
but we started taking
singing lessons.
1482
01:24:07,030 --> 01:24:09,898
Someone anonymously encouraged
us to develop our talents,
1483
01:24:09,900 --> 01:24:13,001
so we gave it a try and
we're actually good.
1484
01:24:13,003 --> 01:24:15,504
Good enough that we were
asked to sing tonight,
1485
01:24:15,506 --> 01:24:18,774
although we assume it wasn't
your mom who requested us.
1486
01:24:18,776 --> 01:24:20,275
But we will need
to practice more,
1487
01:24:20,277 --> 01:24:22,310
So we're no longer
your tag-a-longs.
1488
01:24:22,312 --> 01:24:23,945
Singing's more
important than money.
1489
01:24:23,947 --> 01:24:25,614
Money, what are
you talking about?
1490
01:24:25,616 --> 01:24:29,017
Your mom, she pays
kids to be your friend.
1491
01:24:29,019 --> 01:24:30,987
Why else would everyone
put up with you?
1492
01:24:32,523 --> 01:24:33,522
That's not true.
1493
01:24:33,524 --> 01:24:35,023
Aw!
1494
01:24:35,025 --> 01:24:37,460
You actually think
people like you?
1495
01:24:49,740 --> 01:24:51,873
So, is Santa coming or what?
1496
01:24:51,875 --> 01:24:54,276
I can't get a hold of the guy.
1497
01:24:54,278 --> 01:24:55,677
Well, who is he?
1498
01:24:55,679 --> 01:24:57,639
Why don't we just go to
him and pick up the gifts?
1499
01:24:58,415 --> 01:25:00,415
I don't know who he is.
1500
01:25:00,417 --> 01:25:01,717
How do you not know who he is?
1501
01:25:01,719 --> 01:25:04,720
You like literally use
him every single year.
1502
01:25:04,722 --> 01:25:07,489
Hi, sorry to
interrupt the party,
1503
01:25:07,491 --> 01:25:09,591
but I have some bad news.
1504
01:25:09,593 --> 01:25:14,326
Santa's not coming because
he's in the hospital.
1505
01:25:15,766 --> 01:25:18,700
Don't worry kids,
not the real Santa.
1506
01:25:18,702 --> 01:25:19,935
Just one of his helpers
1507
01:25:19,937 --> 01:25:22,571
who's been playing
Santa at these parties
1508
01:25:22,573 --> 01:25:25,240
for the past nine years.
1509
01:25:25,242 --> 01:25:28,043
His name is Otto Nemz.
1510
01:25:28,045 --> 01:25:30,645
You all know Otto, he's
the 80-year-old man
1511
01:25:30,647 --> 01:25:32,481
your town council
recently evicted,
1512
01:25:32,483 --> 01:25:35,550
just so Nelly Green
could buy the property.
1513
01:25:35,552 --> 01:25:37,519
I'm putting a stop to this.
1514
01:25:37,521 --> 01:25:38,521
Nell.
1515
01:25:39,323 --> 01:25:40,518
Let her finish.
1516
01:25:41,492 --> 01:25:42,691
Please.
1517
01:25:42,693 --> 01:25:45,393
You never bothered
to get to know Otto,
1518
01:25:45,395 --> 01:25:47,955
so let me tell you
about my friend.
1519
01:27:38,242 --> 01:27:39,975
The boy was Otto.
1520
01:27:39,977 --> 01:27:43,378
For six months Klaus
brought food, water
1521
01:27:43,380 --> 01:27:47,416
and did his best to bring
whatever Otto wrote on the papers.
1522
01:27:47,418 --> 01:27:50,018
A blanket, medicine,
1523
01:27:50,020 --> 01:27:52,250
and even a toy for Christmas.
1524
01:27:54,858 --> 01:27:57,659
This is the box that Klaus used
1525
01:27:57,661 --> 01:28:00,221
to save Otto's life
all those years ago.
1526
01:28:02,399 --> 01:28:04,458
When I first moved
here with my mom,
1527
01:28:05,469 --> 01:28:06,469
I hated Christmas.
1528
01:28:08,005 --> 01:28:11,305
Otto used this to teach me
what Christmas is really about.
1529
01:28:12,776 --> 01:28:14,870
It's a time to forget ourselves
1530
01:28:15,879 --> 01:28:17,244
and think of others.
1531
01:28:18,515 --> 01:28:20,448
He and his wife
used their fortune
1532
01:28:20,450 --> 01:28:22,451
to fund the Santa Box.
1533
01:28:22,453 --> 01:28:25,720
But when the money ran out,
1534
01:28:25,722 --> 01:28:28,323
Otto started secretly
selling his antiques
1535
01:28:28,325 --> 01:28:30,859
and everything he owned, online,
1536
01:28:30,861 --> 01:28:34,362
all so he could continue
his favorite tradition,
1537
01:28:34,364 --> 01:28:35,364
and more.
1538
01:28:47,344 --> 01:28:49,611
He's also been buying
your Christmas gifts
1539
01:28:49,613 --> 01:28:51,246
for all these years.
1540
01:28:51,248 --> 01:28:53,448
To be fair, Nelly had no idea,
1541
01:28:53,450 --> 01:28:55,851
since Otto wanted
to remain anonymous.
1542
01:28:57,921 --> 01:29:02,224
Otto looked forward to this
party every single year,
1543
01:29:02,226 --> 01:29:06,595
and while he may not be
with us here in person,
1544
01:29:06,597 --> 01:29:10,665
the spirit of Christmas
that he loves so much, is...
1545
01:29:19,310 --> 01:29:20,539
Merry Christmas.
1546
01:29:27,618 --> 01:29:30,747
If you'd like to say
goodbye, it's time.
1547
01:29:39,530 --> 01:29:42,363
Thank you for opening her heart.
1548
01:29:47,838 --> 01:29:49,397
You never got to thank Klaus.
1549
01:29:52,543 --> 01:29:54,375
But I got to thank
you every day.
1550
01:29:57,948 --> 01:29:58,948
Goodbye, my friend.
1551
01:30:08,492 --> 01:30:11,484
We'll be in the
hall, okay sweetie.
1552
01:30:21,672 --> 01:30:22,969
I kept my promise.
1553
01:30:24,908 --> 01:30:26,637
I went to the Christmas party.
1554
01:30:28,545 --> 01:30:29,545
It was fun.
1555
01:30:30,447 --> 01:30:31,447
Though...
1556
01:30:32,850 --> 01:30:34,818
I kinda told
everyone your secret,
1557
01:30:37,021 --> 01:30:38,021
but blame Chris,
1558
01:30:39,056 --> 01:30:40,683
'cause he's the one who told me.
1559
01:30:43,060 --> 01:30:45,051
I remembered what you told me.
1560
01:30:46,997 --> 01:30:47,997
And...
1561
01:30:48,966 --> 01:30:51,298
I'm choosing to stay strong.
1562
01:30:54,305 --> 01:30:56,706
And I asked myself the question:
1563
01:30:58,442 --> 01:31:00,843
what am I supposed to
learn from all this?
1564
01:31:04,581 --> 01:31:06,208
And I think I finally know.
1565
01:31:09,253 --> 01:31:10,778
I learned that friendship
1566
01:31:13,023 --> 01:31:15,549
is more important
than popularity.
1567
01:31:17,561 --> 01:31:22,522
That forgiveness is more
powerful than revenge.
1568
01:31:23,967 --> 01:31:25,264
And that Christmas
1569
01:31:26,870 --> 01:31:30,966
is the best time to spend
with the ones you love,
1570
01:31:33,710 --> 01:31:36,304
even if bad things are
happening at the time.
1571
01:31:40,284 --> 01:31:42,981
But I still want to
make memories with you.
1572
01:31:48,058 --> 01:31:52,825
I'm sorry for being
so angry for so long.
1573
01:31:54,598 --> 01:31:55,690
But I'm not anymore.
1574
01:31:57,568 --> 01:31:59,536
Otto helped me to understand.
1575
01:32:02,406 --> 01:32:05,398
He had a right to be angry,
1576
01:32:06,810 --> 01:32:08,403
but he never was.
1577
01:32:10,681 --> 01:32:11,681
But,
1578
01:32:12,516 --> 01:32:13,540
if it's okay
1579
01:32:14,685 --> 01:32:18,387
will you please, please tell him
1580
01:32:18,389 --> 01:32:21,415
that he has a family
here on Earth too?
1581
01:32:29,900 --> 01:32:33,393
I couldn't find a
Purple Snapdragon,
1582
01:32:34,872 --> 01:32:38,399
so I picked the one I
thought you'd like most.
1583
01:32:42,412 --> 01:32:44,039
But I don't know it's name.
1584
01:32:50,621 --> 01:32:53,022
But you'll tell me...
1585
01:32:54,058 --> 01:32:55,058
when you wake up.
1586
01:32:56,427 --> 01:32:57,427
You'll tell me.
1587
01:33:05,736 --> 01:33:06,736
Goodbye, Otto.
1588
01:33:16,747 --> 01:33:18,579
Tolumnia bahamensis.
1589
01:33:21,952 --> 01:33:24,653
My second favorite flower.
1590
01:33:24,655 --> 01:33:25,655
Otto!
1591
01:33:31,829 --> 01:33:32,829
Thank you.
1592
01:33:37,668 --> 01:33:40,669
- So, you are happy now?
- Mm.
1593
01:33:40,671 --> 01:33:44,406
No more of this Christmas
curse nonsense, yes?
1594
01:33:44,408 --> 01:33:46,375
Totally done, I promise.
1595
01:33:46,377 --> 01:33:47,809
Good.
1596
01:33:47,811 --> 01:33:48,811
Very good.
1597
01:33:52,316 --> 01:33:53,647
Maybe I spoke too soon.
1598
01:33:55,085 --> 01:33:56,852
I'm so glad you're
all right, Otto.
1599
01:33:56,854 --> 01:33:58,887
Good to see you my friend.
1600
01:33:58,889 --> 01:34:00,448
Well, that's the problem.
1601
01:34:01,625 --> 01:34:03,892
I haven't been a
very good friend.
1602
01:34:03,894 --> 01:34:06,461
I made a mistake that
almost cost you your home.
1603
01:34:06,463 --> 01:34:07,463
Almost?
1604
01:34:08,498 --> 01:34:10,796
Does that mean that
Otto's not evicted?
1605
01:34:12,937 --> 01:34:14,803
This is Nelly's
purchase agreement.
1606
01:34:15,906 --> 01:34:18,204
It seems she had a
sudden change of heart.
1607
01:34:19,943 --> 01:34:22,444
Everyone's real sorry, Otto.
1608
01:34:22,446 --> 01:34:23,612
Well,
1609
01:34:23,614 --> 01:34:26,448
that is all in the past.
1610
01:34:26,450 --> 01:34:31,386
Besides, it's Christmas Eve,
1611
01:34:31,388 --> 01:34:33,880
who could have bad feelings
at such a time as this?
1612
01:34:50,441 --> 01:34:51,840
Hey, Otto.
1613
01:34:51,842 --> 01:34:55,677
The town council wanted to
wish you a Merry Christmas.
1614
01:34:55,679 --> 01:34:56,908
You are so kind.
1615
01:35:05,622 --> 01:35:06,851
This is wonderful.
1616
01:35:08,959 --> 01:35:11,960
What are the speed limits
in town these days?
1617
01:35:13,664 --> 01:35:15,496
We've got another
surprise for you, Otto.
1618
01:35:23,340 --> 01:35:25,775
Wow, the snow looks real.
1619
01:35:27,444 --> 01:35:28,944
Show?
1620
01:35:28,946 --> 01:35:31,246
What snow?
1621
01:35:31,248 --> 01:35:33,649
It hasn't snowed here in decades
1622
01:35:33,651 --> 01:35:36,284
Huh, better late than never.
1623
01:35:36,286 --> 01:35:38,854
And now that your
home is no longer empty,
1624
01:35:38,856 --> 01:35:42,324
maybe people can come inside
and visit you once in a while.
1625
01:35:42,326 --> 01:35:44,259
Oh, yes.
1626
01:35:44,261 --> 01:35:46,695
Yes, as the saying goes,
1627
01:35:46,697 --> 01:35:48,529
"No time like the present."
1628
01:35:49,800 --> 01:35:52,734
Please, come in my friends.
1629
01:35:52,736 --> 01:35:54,269
Come.
1630
01:35:54,271 --> 01:35:57,706
Everyone decided to throw
you a Santa Box party.
1631
01:35:57,708 --> 01:35:59,774
Half the town have stories
that they wanna share with you
1632
01:35:59,776 --> 01:36:01,243
about how the Santa Box
1633
01:36:01,245 --> 01:36:02,577
helped them in
their time of need.
1634
01:36:02,579 --> 01:36:06,248
Oh, I was not
alone in this work.
1635
01:36:06,250 --> 01:36:09,451
Without the help
of my Elf, Chris,
1636
01:36:09,453 --> 01:36:11,420
I could never have continued.
1637
01:36:11,422 --> 01:36:13,889
I think you should
promote your Elf to Santa,
1638
01:36:13,891 --> 01:36:16,691
then you can enjoy
the party for once.
1639
01:36:16,693 --> 01:36:19,328
That is a wonderful idea.
1640
01:36:19,330 --> 01:36:20,695
What say you, Chris?
1641
01:36:20,697 --> 01:36:21,763
As long as I don't have to wear
1642
01:36:21,765 --> 01:36:23,532
green tights anymore, I'm in.
1643
01:36:24,835 --> 01:36:25,834
Green tights?
1644
01:36:25,836 --> 01:36:27,569
I'm sorry I missed that.
1645
01:36:27,571 --> 01:36:29,404
Oh, trust me,
1646
01:36:29,406 --> 01:36:30,472
you are hot.
1647
01:36:32,643 --> 01:36:34,771
Here, you do the honors.
1648
01:36:44,588 --> 01:36:45,854
Dozens of families
1649
01:36:45,856 --> 01:36:47,915
shared their Santa
Box stories with Otto.
1650
01:36:51,528 --> 01:36:53,862
And he was so happy
when they told him
1651
01:36:53,864 --> 01:36:56,265
they had plans to make
Santa Boxes of their own.
1652
01:37:02,673 --> 01:37:03,673
Hi.
1653
01:37:04,708 --> 01:37:06,274
I'm Lisa.
1654
01:37:06,276 --> 01:37:07,242
Kallie.
1655
01:37:07,244 --> 01:37:08,336
Nice to meet you, Lisa.
1656
01:37:10,981 --> 01:37:12,247
And while I didn't get
1657
01:37:12,249 --> 01:37:14,016
a TV for Christmas,
1658
01:37:14,018 --> 01:37:15,884
I got something even better.
1659
01:37:17,321 --> 01:37:18,321
A new home.
1660
01:37:23,293 --> 01:37:24,293
New friends.
1661
01:37:27,698 --> 01:37:28,698
And maybe...
1662
01:37:29,933 --> 01:37:31,264
Even a new family.
1663
01:37:32,736 --> 01:37:34,329
Oh, would you look at that.
1664
01:37:35,506 --> 01:37:37,668
We just happened to stop
under the mistletoe.
1665
01:37:38,876 --> 01:37:40,742
It's like fate wants us to kiss.
1666
01:37:42,713 --> 01:37:45,307
Have I ever told you that
fate is my middle name?
1667
01:37:56,760 --> 01:37:58,860
Thank you for
coming, my friends.
1668
01:37:58,862 --> 01:38:00,395
Merry Christmas.
1669
01:38:00,397 --> 01:38:01,626
Come back again soon.
1670
01:38:02,833 --> 01:38:05,701
My name is Kallie Watts,
1671
01:38:05,703 --> 01:38:07,831
and I love Christmas.
1672
01:38:11,542 --> 01:38:12,737
In fact...
1673
01:38:17,414 --> 01:38:19,746
it's my favorite time of year.
116503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.