Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,280 --> 00:00:16,984
Hello, would you like to leave a message?
2
00:00:17,084 --> 00:00:19,920
Eden's daily message.
3
00:00:20,020 --> 00:00:22,792
One. No.
4
00:00:23,024 --> 00:00:24,879
Scratch that.
5
00:00:25,659 --> 00:00:27,694
Eden's daily message.
6
00:00:27,794 --> 00:00:32,200
All right, so, I am getting married tomorrow.
7
00:00:32,799 --> 00:00:35,570
I'm staying with my future mother in law.
8
00:00:35,670 --> 00:00:39,541
So I just want to remind myself that...
9
00:00:39,641 --> 00:00:43,363
...I self sabotage and that
I deserve to be happy.
10
00:00:44,143 --> 00:00:47,868
It's okay.
It's okay to have good shit happen.
11
00:00:48,248 --> 00:00:50,653
It's okay to be happy, you know.
12
00:01:36,729 --> 00:01:38,300
No.
13
00:05:38,237 --> 00:05:41,007
- Eden, stand up.
- What?
14
00:05:41,107 --> 00:05:45,512
- What are you doing?
- Getting married tomorrow.
15
00:05:45,612 --> 00:05:48,669
Pull your skirt down, your ass is showing.
16
00:05:48,949 --> 00:05:50,283
Do it.
17
00:05:50,383 --> 00:05:52,439
How much did you drink?
18
00:05:53,519 --> 00:05:56,357
You're in a total black out.
19
00:05:58,825 --> 00:06:02,264
Don't get in that car, Eden. Eden.
20
00:06:03,462 --> 00:06:05,067
Eden.
21
00:06:06,366 --> 00:06:07,970
Fuck.
22
00:06:40,433 --> 00:06:44,238
Hey, baby, I know I'm not supposed to
talk to you on the day of the wedding...
23
00:06:44,338 --> 00:06:46,640
...but just give me a call back.
24
00:06:46,740 --> 00:06:50,612
I wanna... I just wanna see
when you're gonna get here.
25
00:06:50,812 --> 00:06:53,413
Hello, would you like to leave a message?
26
00:06:53,513 --> 00:06:56,087
Hey, Eden, it's me again.
27
00:06:57,317 --> 00:06:59,874
Remember when I told you to fake it?
28
00:07:00,554 --> 00:07:02,427
I lied.
29
00:07:03,289 --> 00:07:06,832
This isn't you, and you're a fraud.
30
00:07:08,827 --> 00:07:11,537
So quit lying to yourself...
31
00:07:12,665 --> 00:07:16,974
...and do what you want.
32
00:12:15,268 --> 00:12:17,463
No, please, stop, no.
33
00:12:19,037 --> 00:12:20,712
No!
34
00:13:12,591 --> 00:13:15,167
- Thank you.
- Thanks a lot.
35
00:13:26,940 --> 00:13:28,558
Hello.
36
00:13:29,441 --> 00:13:30,844
I think you're just imaging stuff.
37
00:13:30,944 --> 00:13:35,183
She's probably just really busy with this
wedding. I wouldn't worry about it, man.
38
00:13:40,100 --> 00:13:42,510
You really haven't talked to her?
39
00:13:42,689 --> 00:13:44,958
She knew you'd be worried,
and she told me to tell you...
40
00:13:45,058 --> 00:13:47,701
...that she's focusing
on getting ready today.
41
00:13:47,961 --> 00:13:50,814
You're the bridesmaid,
so I thought she'd be with you.
42
00:13:50,914 --> 00:13:54,885
Is there anyone else you can think of
that she may have gotten in contact with?
43
00:13:56,135 --> 00:13:59,472
Not really. She told me she wanted
to go to her own hairdresser...
44
00:13:59,572 --> 00:14:02,382
...to focus on myself today,
and not to worry.
45
00:15:46,947 --> 00:15:49,369
Hello, would you like to leave a message?
46
00:15:50,549 --> 00:15:52,892
Hey, Eden.
47
00:15:52,992 --> 00:15:55,655
This is a daily message to yourself.
48
00:15:55,755 --> 00:15:57,757
You're getting married tomorrow...
49
00:15:57,857 --> 00:16:01,851
...and you are gonna stand at the altar...
50
00:16:01,951 --> 00:16:06,592
...and make a promise that you
don't know if you can keep.
51
00:17:18,705 --> 00:17:20,593
Are you all right?
52
00:17:21,380 --> 00:17:23,184
Are you okay?
53
00:17:25,344 --> 00:17:27,218
I'm sorry.
54
00:17:29,716 --> 00:17:31,998
I'm gonna make a call, don't worry.
55
00:17:38,557 --> 00:17:42,595
Hey. We got another one of
those meth heads in here again.
56
00:17:42,695 --> 00:17:44,597
This one looks beat up pretty bad.
57
00:17:44,697 --> 00:17:46,987
I don't wanna bother you all the time.
58
00:17:47,567 --> 00:17:50,610
Fuck. But I think you should come out here.
59
00:17:55,106 --> 00:17:57,516
All right, let's just go outside.
60
00:18:02,781 --> 00:18:04,857
Go, all right, outside.
61
00:18:05,917 --> 00:18:08,408
I'll come help you in a minute, okay.
62
00:18:08,688 --> 00:18:10,929
Please, just have a seat.
63
00:18:13,458 --> 00:18:15,528
My husband lost his job.
64
00:18:15,628 --> 00:18:17,703
Expecting a lot of people.
65
00:18:42,654 --> 00:18:44,864
Do you want something to drink?
66
00:19:06,044 --> 00:19:08,488
Just sit outside for a second, okay?
67
00:19:49,087 --> 00:19:50,896
You been drinkin'?
68
00:20:00,198 --> 00:20:02,088
You been drinkin'.
69
00:20:02,368 --> 00:20:06,195
What do you call me for this?
You should've called PD or an ambulance.
70
00:20:13,401 --> 00:20:15,802
She has a freakin' head wound.
71
00:20:16,648 --> 00:20:19,106
That's great, you didn't tell me that.
72
00:20:20,186 --> 00:20:22,789
Technically she's outside my jurisdiction.
73
00:20:22,889 --> 00:20:27,165
Okay, but since your friend here has
a freakin' head wound, now I am obligated.
74
00:20:27,726 --> 00:20:30,463
Well, I'm not touchin' her, so...
75
00:20:30,563 --> 00:20:32,638
...you gotta put her in the car.
76
00:20:34,800 --> 00:20:37,358
I'm tellin' ya she stinks,
put her in the car.
77
00:20:38,838 --> 00:20:43,042
I am not touchin' her.
Take her and put her in the car.
78
00:20:44,210 --> 00:20:47,246
Come on, boy. How are you doin' today?
79
00:20:47,346 --> 00:20:50,804
- I'm Sergeant Berg.
- You wanna do it yourself?
80
00:20:51,584 --> 00:20:53,874
You wanna get there by yourself?
81
00:20:54,554 --> 00:20:57,565
You have really cute hands.
Where do you have your nails done?
82
00:20:58,925 --> 00:21:00,966
Thank you so much.
83
00:21:25,185 --> 00:21:26,759
Martha.
84
00:21:26,859 --> 00:21:29,188
Copy, Sheriff, go ahead.
85
00:21:29,288 --> 00:21:32,458
Martha, can you tell Pete
to go wait in my office?
86
00:21:32,558 --> 00:21:35,628
I'm gonna be back around noon, okay.
I got something I gotta do?
87
00:21:35,728 --> 00:21:37,396
All right, will do.
88
00:21:37,496 --> 00:21:40,038
I appreciate it. Thank you.
89
00:21:55,781 --> 00:22:00,606
Why don't you just relax
and sit back there, all right?
90
00:22:01,152 --> 00:22:02,727
Please.
91
00:22:29,714 --> 00:22:31,922
God, oh, shit.
92
00:22:33,084 --> 00:22:34,959
Oh, God.
93
00:22:39,190 --> 00:22:41,961
Okay, come on now.
Move your leg in the car now.
94
00:22:42,061 --> 00:22:43,901
That's right.
95
00:22:47,599 --> 00:22:49,674
Okay, all right.
96
00:22:52,203 --> 00:22:54,245
Jesus Christ!
97
00:23:01,713 --> 00:23:03,602
She still hasn't called.
98
00:23:04,032 --> 00:23:06,120
You know, everything's okay.
99
00:23:07,352 --> 00:23:09,075
Do you think she's with someone?
100
00:23:09,255 --> 00:23:11,688
Like it's your birthday party
when your mom ripped her panties off...
101
00:23:11,788 --> 00:23:15,647
...and tried to sit on Uncle Rick's face?
Like that? Is that what you mean?
102
00:23:15,747 --> 00:23:17,802
I'm sure everything's fine.
103
00:23:27,872 --> 00:23:30,763
Hey, man, I'm lookin' for my girl.
Was she here today?
104
00:23:31,443 --> 00:23:33,585
She missed her appointment.
105
00:23:35,847 --> 00:23:37,216
Seriously?
106
00:23:37,316 --> 00:23:39,926
She usually calls if she's going to cancel...
107
00:23:40,026 --> 00:23:42,293
...but I haven't heard anything.
108
00:23:42,921 --> 00:23:44,996
I'm sure she'll call.
109
00:23:54,332 --> 00:23:57,403
You're sure you want me to leave you here?
Is that what you want?
110
00:23:57,503 --> 00:24:02,319
Because if you want, I can stay with you
or I can take you somewhere else.
111
00:24:04,809 --> 00:24:07,035
You want me to leave you here?
112
00:24:08,713 --> 00:24:11,738
All right, you have the right
to refuse my assistance.
113
00:24:12,618 --> 00:24:14,492
Have a nice day.
114
00:24:51,289 --> 00:24:53,682
You's a hot mess, ain't you?
115
00:24:59,364 --> 00:25:01,406
Damn, you feel hot.
116
00:25:08,039 --> 00:25:11,978
Come here. Oh, come here, girl.
117
00:25:12,078 --> 00:25:14,513
Come on, sweetie, come on, sweetie.
118
00:25:14,613 --> 00:25:16,487
Here we go.
119
00:25:25,724 --> 00:25:28,160
Okay, shift. Shift it.
120
00:25:28,260 --> 00:25:30,100
Shift, nice.
121
00:25:32,211 --> 00:25:34,987
You know, you know it. You know it.
122
00:25:35,507 --> 00:25:37,374
I gotta go.
123
00:25:38,002 --> 00:25:41,704
- What the hell?
- No one was helping her.
124
00:25:43,242 --> 00:25:46,687
- Seriously?
- It damn skippy.
125
00:25:48,980 --> 00:25:50,588
Name?
126
00:25:54,285 --> 00:25:55,660
Eden...
127
00:26:07,498 --> 00:26:09,372
Come on.
128
00:26:09,902 --> 00:26:13,348
Don't talk. Your jaw looks broken.
129
00:26:25,521 --> 00:26:27,606
Do not call anyone? What?
130
00:26:27,686 --> 00:26:30,377
Okay, honey, I really need
to get your blood pressure.
131
00:26:31,457 --> 00:26:33,298
Keep still for me.
132
00:26:33,772 --> 00:26:37,318
You know what, she refuses to give me
the next of kin or an emergency contact.
133
00:26:37,398 --> 00:26:39,616
She wouldn't even let me call anybody.
134
00:26:43,005 --> 00:26:46,215
You're gonna have to put something
on her chart or call downstairs.
135
00:26:46,805 --> 00:26:48,674
You know I'm meeting
somebody in the cafeteria.
136
00:26:48,774 --> 00:26:51,316
I'm leaving early today. You knew that.
137
00:28:20,080 --> 00:28:22,924
Come on in. Doctors are back from lunch.
138
00:28:23,542 --> 00:28:25,381
Have a seat.
139
00:28:57,602 --> 00:29:02,307
It's less than six hours before
the wedding. What is going on here?
140
00:29:02,407 --> 00:29:05,344
- Nothing.
- This does not look like nothing.
141
00:29:05,444 --> 00:29:07,284
What is it?
142
00:29:08,579 --> 00:29:11,055
Christopher, what happened?
143
00:30:36,400 --> 00:30:39,071
Mom, I called her school,
and I called her BFF...
144
00:30:39,171 --> 00:30:42,581
...and I've called what's left of her family.
145
00:30:42,681 --> 00:30:44,576
Dad, can you please do something about Mom?
146
00:30:44,676 --> 00:30:47,152
No, I gotta deal with this.
147
00:30:58,089 --> 00:31:00,692
Went to Eden's house,
she never came home last night.
148
00:31:00,792 --> 00:31:03,519
- So she started drinking again?
- Dude, are you fucking kidding me?
149
00:31:04,329 --> 00:31:06,604
Do you think he knows?
150
00:31:25,949 --> 00:31:28,859
Did you... did you contact the police?
151
00:31:29,353 --> 00:31:33,391
Yeah, can't file a missing
person's report for 24 hours.
152
00:31:33,491 --> 00:31:35,781
You're kidding me, right?
153
00:31:36,661 --> 00:31:38,335
No.
154
00:31:41,399 --> 00:31:43,422
It's okay, honey.
155
00:31:44,102 --> 00:31:48,311
What can I do to help you, baby?
156
00:32:38,323 --> 00:32:41,460
Okay, well, it looks like
we couldn't verify your insurance...
157
00:32:41,560 --> 00:32:43,877
...so we're gonna have to transfer you.
158
00:32:48,866 --> 00:32:51,887
Need you to sign here and here...
159
00:32:51,987 --> 00:32:54,592
...that you understand and consent.
160
00:33:01,279 --> 00:33:04,780
All right. Just go through those doors.
161
00:33:11,489 --> 00:33:15,509
Your clothes have been put in the van.
Just go ahead, go through the doors.
162
00:35:01,632 --> 00:35:04,803
I've got some clothes
and hats for you. Come on.
163
00:35:04,903 --> 00:35:07,072
What are you, come on, you're okay.
164
00:35:07,172 --> 00:35:08,979
What happened?
165
00:35:10,608 --> 00:35:12,683
Somebody hit you?
166
00:35:13,143 --> 00:35:14,979
They hit you?
167
00:35:15,079 --> 00:35:16,720
Yes, they did.
168
00:35:17,581 --> 00:35:20,464
Did this like this. Didn't give you
no fucking clothes, no shoes...
169
00:35:20,564 --> 00:35:22,793
...where's the clothes you came in with?
170
00:35:23,555 --> 00:35:26,646
Why are you carrying
this fucking bag like that?
171
00:35:27,926 --> 00:35:30,846
Hey, if I was you, I would've already
ripped that shit out, you hear me?
172
00:35:30,946 --> 00:35:32,967
Wait, let me do it.
173
00:35:35,733 --> 00:35:39,232
K, now get rid of this.
This is fuckin' absolutely crazy.
174
00:35:40,238 --> 00:35:43,241
Do you even know if there were
any accidents reported last night?
175
00:35:43,341 --> 00:35:48,386
Like maybe on the five, or in the valley
like off Lanker Shim, something like that.
176
00:35:49,647 --> 00:35:52,417
Well, how many people
have been admitted to the ER today?
177
00:35:52,517 --> 00:35:55,620
No. No, I just called this morning.
178
00:35:55,720 --> 00:35:59,224
Dude, can you just make an exception,
please? Just this once.
179
00:35:59,324 --> 00:36:03,111
Yeah, I... please, she is my fiance,
I need to know if she's o...
180
00:36:03,211 --> 00:36:05,945
Don't... fuck!
181
00:36:47,570 --> 00:36:50,296
Hello, would you like to leave a message?
182
00:36:51,076 --> 00:36:53,498
Hey, Eden.
183
00:36:53,878 --> 00:36:56,687
This is me. Eden.
184
00:36:57,614 --> 00:37:00,673
You made a promise, and it's a lie.
185
00:37:01,353 --> 00:37:03,609
And if you wanna be happy...
186
00:37:04,389 --> 00:37:06,524
...if you wanna be happy...
187
00:37:06,624 --> 00:37:09,100
...you know what you have to do.
188
00:38:16,326 --> 00:38:18,769
No, no, no, no, no, no.
189
00:38:23,701 --> 00:38:25,476
Please.
190
00:38:28,072 --> 00:38:30,480
- I just need...
- Sorry.
191
00:38:31,543 --> 00:38:33,416
I'm sorry.
192
00:38:34,445 --> 00:38:37,649
You can get help.
There's a shelter on Normandy...
193
00:38:37,749 --> 00:38:40,924
...and right there near Sunset.
194
00:39:20,724 --> 00:39:22,600
Do you need a ride?
195
00:39:24,995 --> 00:39:28,452
Do you need a ride?
Do you wanna go some place?
196
00:39:30,801 --> 00:39:32,642
Are you okay?
197
00:39:36,541 --> 00:39:39,410
Jesus fucking Christ, lady.
198
00:39:39,510 --> 00:39:41,813
Here. Why don't you get on?
I'll give you a ride.
199
00:39:41,913 --> 00:39:44,122
You can't just wander around here.
200
00:39:46,016 --> 00:39:47,891
Where you goin'?
201
00:39:51,689 --> 00:39:53,564
You want a ride?
202
00:40:20,985 --> 00:40:23,476
Are you gonna get your brakes fixed?
203
00:40:24,756 --> 00:40:27,631
You can go on in. Everybody's welcome.
204
00:40:33,397 --> 00:40:35,271
It's okay.
205
00:40:49,514 --> 00:40:51,780
My brothers and my sisters.
206
00:40:54,651 --> 00:40:58,323
Give us the strength and the courage
to make the right choices...
207
00:40:58,423 --> 00:41:01,299
...to fight the good fight in your name.
208
00:41:07,397 --> 00:41:09,988
- Can I get an amen?
- Amen.
209
00:41:10,768 --> 00:41:13,658
- Are you tired of the sufferin'?
- Yeah.
210
00:41:14,638 --> 00:41:17,694
When I was thirsty, you gave me drink.
211
00:41:17,794 --> 00:41:21,780
- Amen.
- When I was a stranger, you welcomed me.
212
00:41:21,880 --> 00:41:23,702
When I was naked, you clothed me.
213
00:41:24,082 --> 00:41:27,552
When I was in prison, you came to me.
214
00:41:27,652 --> 00:41:29,254
Yeah.
215
00:41:29,354 --> 00:41:32,562
- Amen.
- Matthew 25:35.
216
00:41:33,724 --> 00:41:35,799
You are your actions.
217
00:41:40,731 --> 00:41:42,867
In this life, you reap what you sow.
218
00:41:42,967 --> 00:41:45,203
For you are the salt of the Earth...
219
00:41:45,303 --> 00:41:47,592
...but a salt has lost its taste...
220
00:41:48,072 --> 00:41:50,724
...how shall it gain its saltiness?
221
00:41:52,243 --> 00:41:55,280
It's no longer good for anything
other than being thrown on the ground...
222
00:41:55,380 --> 00:41:57,482
...and trampled under people's feet.
223
00:41:57,582 --> 00:41:59,367
So when you compromise yourself...
224
00:41:59,467 --> 00:42:02,463
...you open up the door
for other people to walk all over you.
225
00:42:02,563 --> 00:42:05,524
- Amen.
- You gotta fight for you...
226
00:42:06,116 --> 00:42:07,801
...at all costs.
227
00:42:20,306 --> 00:42:22,314
What's up brother?
228
00:42:23,242 --> 00:42:26,479
This is the new person.
Maybe we should have Lila help her out.
229
00:42:26,579 --> 00:42:28,796
Everything's gonna be okay.
230
00:42:29,315 --> 00:42:31,751
You go with my wife Lila here,
and she'll take care of ya.
231
00:42:31,851 --> 00:42:35,527
I know the kind of trouble you're in.
We can help.
232
00:42:52,872 --> 00:42:55,216
You can change in the bathroom down the hall.
233
00:43:06,734 --> 00:43:09,598
Hello, would you like to leave a message?
234
00:43:10,123 --> 00:43:12,179
Eden's daily message.
235
00:43:12,659 --> 00:43:16,653
Please have the strength...
236
00:43:17,558 --> 00:43:19,399
...and serenity...
237
00:43:19,865 --> 00:43:22,741
...to be who the fuck you are.
238
00:43:25,470 --> 00:43:27,640
Hey, let me just wrap this up,
and I'll take you, okay?
239
00:43:27,740 --> 00:43:29,782
The password's forsaken.
240
00:45:35,016 --> 00:45:38,259
I could give you a ride
as far as Chavez Ravine.
241
00:46:11,708 --> 00:46:14,267
I'm not sure how long this is gonna take.
242
00:47:52,600 --> 00:47:55,493
Hello, would you like to leave a message?
243
00:47:55,856 --> 00:48:00,654
Hey, Eden, this is me, Eden,
the wedding's tomorrow, and you just...
244
00:48:00,994 --> 00:48:03,396
...and you just... need to have a...
245
00:48:03,496 --> 00:48:06,050
Okay, never mind. Shit.
246
00:48:06,150 --> 00:48:07,774
Hey, Eden...
247
00:48:07,874 --> 00:48:10,898
...this is the daily message to myself.
248
00:48:12,005 --> 00:48:15,949
It's your day tomorrow, and you deserve it...
249
00:48:16,509 --> 00:48:19,136
...so stay on track...
250
00:48:19,236 --> 00:48:21,121
...don't rebel...
251
00:48:21,715 --> 00:48:24,552
...you're worth it, you're good enough.
252
00:48:24,652 --> 00:48:28,089
Fake it till you make it. You hear me?
253
00:48:28,189 --> 00:48:31,398
Oh, my fucking God. This is so stupid.
254
00:48:57,083 --> 00:48:58,934
Look what we got here.
255
00:49:05,659 --> 00:49:07,467
We got real.
256
00:50:33,280 --> 00:50:36,148
Hello, would you like to leave a message?
257
00:50:36,428 --> 00:50:38,440
Eden's daily message.
258
00:50:39,120 --> 00:50:43,687
I'm gettin' married tomorrow,
and I'm gonna stand up, and I'm gonna...
259
00:50:46,326 --> 00:50:48,802
...tell everybody that I am...
260
00:50:50,597 --> 00:50:54,607
...a liar, and I do not deserve anything.
261
00:50:55,602 --> 00:50:57,455
And I don't deserve it...
262
00:50:57,555 --> 00:51:01,408
...because I don't really want it.
263
00:51:01,508 --> 00:51:03,382
And I live...
264
00:51:04,010 --> 00:51:05,885
...a charade...
265
00:51:06,579 --> 00:51:09,755
...and before I did this shit...
266
00:51:10,350 --> 00:51:12,158
...I was perfect.
267
00:52:01,935 --> 00:52:03,777
Can I help you?
268
00:52:29,195 --> 00:52:32,466
So we took it way in here on both sides...
269
00:52:32,566 --> 00:52:36,815
...and we covered it with lace,
and so you can't even see it.
270
00:52:36,915 --> 00:52:38,778
So there you go.
271
00:52:59,559 --> 00:53:01,748
- Thank you.
- You're welcome.
272
00:53:56,850 --> 00:53:59,137
Oh, my God.
273
00:54:12,966 --> 00:54:15,202
That man was here looking for you.
274
00:54:15,302 --> 00:54:19,545
- Christopher.
- Yesterday. A big, big man.
275
00:56:38,878 --> 00:56:43,121
Yes, I ordered a cake for a wedding.
276
00:56:44,083 --> 00:56:47,626
Christopher, Christopher Park.
277
00:56:47,987 --> 00:56:49,762
Parks.
278
00:56:51,625 --> 00:56:54,029
It's been delivered already.
279
00:56:58,998 --> 00:57:01,240
Doc Wyler Beach.
280
00:57:02,068 --> 00:57:03,942
Thank you.
281
00:57:10,176 --> 00:57:12,266
Everybody's been called.
282
00:57:12,646 --> 00:57:15,323
I still have to call the tent place.
283
00:57:20,136 --> 00:57:21,939
Chris, that's your phone.
284
00:57:24,023 --> 00:57:27,561
- Chris, is that your... oh, my God.
- Hello.
285
00:57:27,661 --> 00:57:30,431
What? What is it?
286
00:57:30,531 --> 00:57:33,807
It's her, she's okay. What happened?
287
00:58:36,462 --> 00:58:38,338
Do you need anything?
288
00:58:45,438 --> 00:58:47,328
Congratulations, man.
289
00:58:47,708 --> 00:58:51,378
She's a good girl. She's got good heart.
290
00:58:51,478 --> 00:58:53,212
Thanks.
291
00:58:53,312 --> 00:58:56,283
You know what, I know you had
a rough ride as a kid, Chris...
292
00:58:56,383 --> 00:58:58,138
...but the future is all you, bro.
293
00:58:58,238 --> 00:59:02,809
I wanna see you happy,
and no matter what happens today,
294
00:59:02,909 --> 00:59:05,566
I love you, man. I want you to know that.
295
00:59:06,046 --> 00:59:07,600
Thank you.
296
00:59:57,230 --> 00:59:59,314
Chris, wait up.
297
01:00:01,801 --> 01:00:04,004
Guys, hey, guys.
298
01:00:04,104 --> 01:00:07,374
Okay, you know that brides sometimes
don't show up because they're shy, right?
299
01:00:07,474 --> 01:00:09,709
It's an actual thing.
300
01:00:09,809 --> 01:00:12,040
God, you're stupid.
301
01:00:16,609 --> 01:00:19,417
Hello, would you like to leave a message?
302
01:00:20,087 --> 01:00:24,545
Hello, Eden, it's Eden,
leaving you your daily message.
303
01:00:24,825 --> 01:00:30,335
So, I just wanna say that you're
probably feeling a little bit crazy.
304
01:00:31,264 --> 01:00:34,668
But I just wanna remind you
that Chris loves you...
305
01:00:34,768 --> 01:00:37,371
...and tomorrow's gonna be an amazing day.
306
01:00:37,471 --> 01:00:40,112
So, you can do it.
307
01:00:42,152 --> 01:00:43,765
Yeah.
308
01:01:37,431 --> 01:01:39,247
Congratulations!
309
01:02:26,929 --> 01:02:29,570
Hello, would you like to leave a message?
310
01:02:30,050 --> 01:02:32,084
Hey, Eden.
311
01:02:32,469 --> 01:02:35,517
This is me, Eden.
312
01:02:36,739 --> 01:02:39,282
I'm leaving this message to myself...
313
01:02:41,588 --> 01:02:43,570
...because I know you're losing it.
314
01:02:45,631 --> 01:02:48,135
Your future mother in law...
315
01:02:48,235 --> 01:02:50,643
...forced you to stay at her house.
316
01:02:51,670 --> 01:02:53,912
Wedding tomorrow, and...
317
01:02:55,140 --> 01:02:57,416
...you needed a drink.
318
01:02:59,578 --> 01:03:04,227
Please remember how sabotage
you are when good shit happens.
319
01:03:06,418 --> 01:03:08,828
Don't fuck this up, Eden.
320
01:03:09,772 --> 01:03:12,047
Please stay on track.
321
01:03:13,092 --> 01:03:14,933
Do not rebel.
322
01:03:20,066 --> 01:03:22,308
Just fake it till you make it.
323
01:03:25,571 --> 01:03:28,980
That is so fucking stupid.
324
01:03:39,368 --> 01:03:41,410
This is me, Eden.
325
01:03:52,098 --> 01:03:55,035
I'm gettin' married tomorrow,
and I'm gonna stand up...
326
01:03:55,135 --> 01:03:58,357
...and I'm gonna tell everybody that I am...
327
01:03:59,076 --> 01:04:00,837
...a liar.
328
01:04:05,244 --> 01:04:07,519
Hey, Eden.
329
01:04:07,913 --> 01:04:10,204
If you really love yourself...
330
01:04:10,684 --> 01:04:12,786
...if you really wanna be happy...
331
01:04:12,886 --> 01:04:16,695
...then do what you need to do to be you.
332
01:04:18,123 --> 01:04:21,778
Eden, you are...
333
01:04:22,561 --> 01:04:25,003
...a fucking maniac.
334
01:04:27,767 --> 01:04:29,775
But I love it.
335
01:04:30,136 --> 01:04:32,177
I love that.
336
01:04:32,404 --> 01:04:34,524
You know who you are...
337
01:04:34,624 --> 01:04:37,133
...so just be you regardless.
338
01:04:38,210 --> 01:04:41,687
Yeah, start telling yourself the truth.
339
01:04:45,084 --> 01:04:48,093
Oh, yeah, that's it.
340
01:04:49,788 --> 01:04:51,663
I'm out.
341
01:05:03,936 --> 01:05:06,489
I've never done this to a bride before.
342
01:05:56,789 --> 01:05:58,664
I'll be careful.
25751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.