All language subtitles for EP17_ Warm Meet You [MangoTV Drama]

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,600 --> 00:02:04,720 Why is there no sound 2 00:02:05,400 --> 00:02:07,600 It can't be a fight, can it 3 00:02:09,479 --> 00:02:10,399 Kuai Kuai Kuai Lao Jin 4 00:02:10,600 --> 00:02:11,800 Take the key 5 00:02:15,640 --> 00:02:16,240 Where are the people 6 00:02:16,400 --> 00:02:18,040 How come all three big men are gone 7 00:02:21,640 --> 00:02:22,480 It's over 8 00:02:22,680 --> 00:02:23,360 It's over 9 00:02:23,960 --> 00:02:24,800 It's over 10 00:02:25,120 --> 00:02:26,040 What's the matter 11 00:02:45,080 --> 00:02:46,000 I'm heading east 12 00:02:46,440 --> 00:02:47,320 I'm heading west 13 00:02:47,680 --> 00:02:48,640 I live over there 14 00:02:55,520 --> 00:02:56,360 It's not good 15 00:02:56,600 --> 00:02:57,920 Sister Xinran is warm 16 00:02:59,760 --> 00:03:00,480 Oh, my god 17 00:03:00,640 --> 00:03:01,400 Warm 18 00:03:01,560 --> 00:03:02,160 What's the matter 19 00:03:02,320 --> 00:03:03,360 The man ran away 20 00:03:04,080 --> 00:03:05,080 Don't chase it yet 21 00:03:05,360 --> 00:03:06,040 Gu Yichen 22 00:03:06,040 --> 00:03:06,560 Southern senior 23 00:03:06,560 --> 00:03:07,080 Zhao Mingyang 24 00:03:10,080 --> 00:03:11,440 Ming Yang, slow down 25 00:03:11,960 --> 00:03:12,720 This way this way 26 00:03:13,760 --> 00:03:14,720 Be careful, be careful 27 00:03:17,840 --> 00:03:18,600 Be careful 28 00:03:28,440 --> 00:03:29,680 Why are you looking at me 29 00:03:33,920 --> 00:03:35,080 Don't look east and west 30 00:03:37,920 --> 00:03:38,640 Hurry up 31 00:03:39,920 --> 00:03:40,760 Past 32 00:03:42,600 --> 00:03:43,600 Lie well 33 00:03:59,600 --> 00:04:01,200 Be sober 34 00:04:02,080 --> 00:04:04,560 Wu Xinran, wake up a little 35 00:04:30,840 --> 00:04:31,720 Smelly boy 36 00:04:32,040 --> 00:04:33,440 Drinking too much is not honest 37 00:04:34,440 --> 00:04:35,320 Let go 38 00:04:36,280 --> 00:04:37,160 Let go 39 00:04:47,480 --> 00:04:48,280 Sister 40 00:04:49,480 --> 00:04:50,200 You 41 00:04:52,800 --> 00:04:53,880 What do you call me 42 00:04:54,920 --> 00:04:55,760 Sister 43 00:04:57,920 --> 00:04:58,800 Don't leave me 44 00:04:59,920 --> 00:05:00,680 Okay 45 00:05:02,720 --> 00:05:04,040 Don't be like last time 46 00:05:04,760 --> 00:05:05,960 Leave me again 47 00:05:07,480 --> 00:05:08,400 Okay 48 00:05:09,920 --> 00:05:11,320 I didn't have you in those days 49 00:05:12,080 --> 00:05:13,440 I'm really sad 50 00:05:15,280 --> 00:05:17,080 I think about you every day and every night 51 00:05:18,160 --> 00:05:20,320 I miss you every minute and every second 52 00:05:21,120 --> 00:05:21,840 Ming Yang 53 00:05:24,240 --> 00:05:25,240 Don't do this 54 00:05:26,440 --> 00:05:28,440 Never mind the strange age difference 55 00:05:28,880 --> 00:05:29,600 Never mind if you are 56 00:05:29,800 --> 00:05:31,200 A good friend of my own sister 57 00:05:31,520 --> 00:05:32,640 I just miss you 58 00:05:35,760 --> 00:05:37,360 Want to be with you 59 00:05:38,640 --> 00:05:40,320 I don't care about anything 60 00:05:42,280 --> 00:05:43,120 All I care about is 61 00:05:49,640 --> 00:05:50,600 I like you 62 00:05:54,280 --> 00:05:55,560 Stay with me 63 00:05:57,600 --> 00:05:58,640 Sister 64 00:06:06,560 --> 00:06:08,040 Senior Nan, slow down 65 00:06:09,200 --> 00:06:10,320 You wait for me 66 00:06:11,120 --> 00:06:12,480 Don't you run so fast 67 00:06:15,360 --> 00:06:16,680 You scared the hell out of me 68 00:06:21,840 --> 00:06:23,520 Who are you 69 00:06:25,480 --> 00:06:26,400 You guess 70 00:06:26,680 --> 00:06:27,640 Who am I 71 00:06:31,320 --> 00:06:32,360 Girlfriend 72 00:06:34,920 --> 00:06:35,800 Southern senior 73 00:06:37,320 --> 00:06:38,520 What did you just say 74 00:06:39,680 --> 00:06:41,080 I said 75 00:06:44,720 --> 00:06:45,720 Mine 76 00:06:45,920 --> 00:06:47,920 Girlfriend 77 00:06:57,880 --> 00:06:58,840 You slow down 78 00:07:07,160 --> 00:07:08,080 Southern senior 79 00:07:10,280 --> 00:07:11,360 If 80 00:07:11,800 --> 00:07:13,800 If I were your girlfriend, 81 00:07:14,560 --> 00:07:16,600 Are you going to say something more 82 00:07:19,520 --> 00:07:20,720 What are you talking about 83 00:07:21,160 --> 00:07:22,040 You want to 84 00:07:22,880 --> 00:07:24,560 Listen to what I say 85 00:07:25,240 --> 00:07:27,800 Say you like me 86 00:07:34,160 --> 00:07:35,160 Southern senior 87 00:07:36,320 --> 00:07:38,680 I want to hear you say you like me 88 00:07:50,800 --> 00:07:52,080 You just want to hear 89 00:07:53,240 --> 00:07:54,480 I said I liked you 90 00:07:56,640 --> 00:07:57,640 But 91 00:07:58,160 --> 00:08:00,480 I don't just want to say I like you 92 00:08:02,760 --> 00:08:03,840 I also want to 93 00:08:26,840 --> 00:08:27,920 Pi 94 00:08:28,160 --> 00:08:30,080 The hundredth decimal place 95 00:08:30,760 --> 00:08:31,680 What is it 96 00:08:34,880 --> 00:08:37,240 Induction formula of trigonometric function 97 00:08:37,679 --> 00:08:38,519 How many 98 00:08:39,559 --> 00:08:40,879 Trigonometric function 99 00:08:41,080 --> 00:08:43,640 Basic limit formula 100 00:08:43,799 --> 00:08:44,880 Recite it and listen to it 101 00:08:52,160 --> 00:08:53,320 Be my girlfriend 102 00:08:54,520 --> 00:08:55,920 You don't need to know after the decimal point 103 00:08:56,080 --> 00:08:57,400 What is the hundredth place 104 00:08:57,560 --> 00:08:58,440 You don't have to know 105 00:08:58,680 --> 00:08:59,960 Induction formula 106 00:09:00,440 --> 00:09:02,840 And the basic formula for finding the limit 107 00:09:03,400 --> 00:09:05,240 I just want my girlfriend 108 00:09:06,240 --> 00:09:08,040 Stay by my side all the time 109 00:09:09,520 --> 00:09:10,640 Can you give me 110 00:09:15,280 --> 00:09:16,480 The taste of happiness 111 00:09:19,480 --> 00:09:21,040 The taste of happiness 112 00:10:30,840 --> 00:10:31,680 Gu Yichen 113 00:10:32,240 --> 00:10:33,160 Gu Yichen 114 00:10:34,000 --> 00:10:35,120 What's going on 115 00:10:35,400 --> 00:10:36,480 These three guys 116 00:10:36,960 --> 00:10:38,680 Dare to laugh at us last time 117 00:10:39,160 --> 00:10:40,920 It turned out to be only one bottle 118 00:10:41,200 --> 00:10:42,880 Just put down three at once 119 00:10:43,960 --> 00:10:45,640 I thought you wouldn't get drunk after a thousand cups 120 00:10:48,000 --> 00:10:49,040 Gu Yichen 121 00:10:49,880 --> 00:10:50,880 Where are you 122 00:10:51,560 --> 00:10:52,520 Gu Yichen 123 00:10:54,080 --> 00:10:55,000 Gu Yichen 124 00:10:55,760 --> 00:10:56,720 Gu Yichen 125 00:11:01,240 --> 00:11:02,120 Warm 126 00:11:09,960 --> 00:11:11,600 You are my sweetheart 127 00:11:12,640 --> 00:11:14,120 I, I 128 00:11:14,720 --> 00:11:16,120 I don't know this guy 129 00:11:16,320 --> 00:11:18,040 I don't know such a strange guy as you 130 00:11:25,200 --> 00:11:26,360 Gu Yichen 131 00:11:28,880 --> 00:11:30,040 You stop 132 00:11:42,840 --> 00:11:44,240 What a big marshmallow 133 00:11:45,680 --> 00:11:47,160 I want to eat marshmallows 134 00:11:48,000 --> 00:11:49,040 It's closed 135 00:11:49,720 --> 00:11:50,960 Then I'll have ice cream 136 00:11:53,680 --> 00:11:55,720 It's too cold to eat 137 00:11:56,200 --> 00:11:57,840 I'm going to the department store 138 00:11:58,600 --> 00:11:59,920 I want to buy clothes 139 00:12:01,520 --> 00:12:02,440 I'm cold 140 00:12:04,320 --> 00:12:05,800 Then you didn't say it earlier 141 00:12:06,120 --> 00:12:07,440 I have your clothes 142 00:12:29,720 --> 00:12:31,520 Can you hear my heartbeat 143 00:12:33,240 --> 00:12:35,560 I heard it 144 00:12:35,840 --> 00:12:38,760 Cause you're in my heart 145 00:13:50,360 --> 00:13:51,920 Stomach pain after waking up from alcohol 146 00:13:52,320 --> 00:13:53,640 Remember to drink the porridge 147 00:14:03,160 --> 00:14:04,120 Simple 148 00:14:04,480 --> 00:14:05,480 Is happiness 149 00:14:09,040 --> 00:14:10,000 Human sweetness 150 00:14:10,680 --> 00:14:12,280 But early winter white porcelain 151 00:14:12,440 --> 00:14:13,680 Heart-warming soup 152 00:14:14,240 --> 00:14:15,880 Talk about love slowly 153 00:14:16,160 --> 00:14:17,520 Good breakfast 154 00:14:24,600 --> 00:14:25,600 These guys 155 00:15:01,800 --> 00:15:04,400 Simple and sweet 156 00:15:11,760 --> 00:15:12,720 What's the matter 157 00:15:14,640 --> 00:15:16,400 You look after the total circle of friends 158 00:15:19,280 --> 00:15:20,720 You're not, are you? Zhao Nuannuan 159 00:15:23,400 --> 00:15:24,680 Gu Yichen 160 00:15:29,600 --> 00:15:32,160 Give it to the cutest in Z mobile game 161 00:15:32,480 --> 00:15:33,440 Orange Girl 162 00:16:01,440 --> 00:16:04,720 Looking for the other half of your life 163 00:16:05,000 --> 00:16:06,000 Good luck 164 00:16:10,520 --> 00:16:11,400 That man 165 00:16:16,720 --> 00:16:19,080 I'll show you today 166 00:16:19,360 --> 00:16:21,800 What is professionalism 167 00:16:52,960 --> 00:16:53,840 Original 168 00:16:54,560 --> 00:16:55,840 I always feel like 169 00:16:56,120 --> 00:16:58,120 I am the most unlucky in the world 170 00:16:59,000 --> 00:17:00,080 But I didn't expect it 171 00:17:00,680 --> 00:17:01,920 Actually, I am 172 00:17:02,280 --> 00:17:04,080 The luckiest man in the world 173 00:17:06,240 --> 00:17:07,400 All my good luck 174 00:17:08,720 --> 00:17:10,120 They were all exchanged 175 00:17:10,599 --> 00:17:11,759 Meet him 176 00:17:13,760 --> 00:17:14,760 Thank you 177 00:17:15,440 --> 00:17:16,640 Let me find it 178 00:17:17,160 --> 00:17:18,760 The other half of his life 179 00:17:19,920 --> 00:17:20,880 But 180 00:17:21,640 --> 00:17:23,440 The next road and dream 181 00:17:24,280 --> 00:17:26,600 I want to rely on my own brush and efforts 182 00:17:27,079 --> 00:17:28,600 Finish it well 183 00:17:29,160 --> 00:17:30,680 So what about you 184 00:17:30,880 --> 00:17:32,760 You can retire in peace of mind 185 00:17:36,200 --> 00:17:37,360 What's more 186 00:17:38,080 --> 00:17:39,320 I still have him 187 00:17:41,360 --> 00:17:43,840 Everything will be the best 188 00:18:00,520 --> 00:18:02,440 Sorry, sorry, I'm late 189 00:18:02,880 --> 00:18:03,560 Zhao Nuannuan 190 00:18:03,840 --> 00:18:05,000 Why don't you sit in the front 191 00:18:05,360 --> 00:18:06,160 I 192 00:18:06,800 --> 00:18:09,160 Why don't you sit next to Master Beauty 193 00:18:18,360 --> 00:18:19,680 Now that everyone is here, 194 00:18:19,960 --> 00:18:21,400 Jonan, let's get started 195 00:18:22,640 --> 00:18:24,720 Call the original painting studio today 196 00:18:25,000 --> 00:18:25,800 There is also a program center 197 00:18:26,000 --> 00:18:27,360 Colleagues from the two departments meet 198 00:18:27,520 --> 00:18:29,000 There are mainly two things to announce 199 00:18:29,320 --> 00:18:30,040 What about the first one 200 00:18:30,280 --> 00:18:32,160 It was the digital fair a few weeks ago 201 00:18:32,560 --> 00:18:34,720 Has received sufficient feedback on the results 202 00:18:35,160 --> 00:18:36,000 Our Z mobile game 203 00:18:36,240 --> 00:18:37,600 At the Digital Expo, 204 00:18:37,960 --> 00:18:40,360 Got very, very good grades 205 00:18:40,800 --> 00:18:43,720 So whether it is the company or Gu Zong, 206 00:18:44,080 --> 00:18:46,520 I am very satisfied with everyone's achievements 207 00:18:47,200 --> 00:18:48,720 Because of the performance of the Expo 208 00:18:48,920 --> 00:18:50,240 After high-level decision-making, the company 209 00:18:50,480 --> 00:18:52,120 It directly determines the second thing 210 00:18:52,760 --> 00:18:54,680 The four projects introduced at the Expo will be 211 00:18:55,160 --> 00:18:56,760 Start the production team at the same time 212 00:18:56,960 --> 00:18:58,360 Start production in an all-round way 213 00:18:59,680 --> 00:19:00,600 Really 214 00:19:00,800 --> 00:19:02,080 Including mine 215 00:19:02,840 --> 00:19:03,520 How 216 00:19:03,720 --> 00:19:05,080 Am I not clear enough 217 00:19:05,400 --> 00:19:06,520 What I'm saying is 218 00:19:06,880 --> 00:19:08,200 All of it 219 00:19:09,600 --> 00:19:11,080 It seems that you are not very satisfied 220 00:19:11,240 --> 00:19:11,720 Qiao Nan 221 00:19:11,880 --> 00:19:12,600 Put the project of meeting you 222 00:19:12,760 --> 00:19:13,560 I will 223 00:19:13,760 --> 00:19:14,520 I will 224 00:19:14,720 --> 00:19:15,520 I am eleven hundred 225 00:19:15,680 --> 00:19:16,760 Ten thousand wishes 226 00:19:23,280 --> 00:19:25,320 I hope you will say yes in the future 227 00:19:25,600 --> 00:19:26,640 Can also answer 228 00:19:26,880 --> 00:19:27,840 Would you like to 229 00:19:31,200 --> 00:19:32,160 Over there over there 230 00:19:32,320 --> 00:19:33,160 It's been so hard 231 00:19:33,640 --> 00:19:34,320 Slow down 232 00:19:36,000 --> 00:19:37,720 Just put it over there carefully 233 00:19:38,920 --> 00:19:39,920 Slow down. It's moving forward 234 00:19:40,160 --> 00:19:41,280 It's heavy enough. This 235 00:19:54,160 --> 00:19:55,160 It's finally starting 236 00:19:55,360 --> 00:19:56,280 My dream 237 00:20:28,760 --> 00:20:30,400 Director Shen, long time no see 238 00:20:31,160 --> 00:20:32,520 Welcome the vice president back to China 239 00:20:34,840 --> 00:20:36,000 Don't be so polite to me 240 00:20:36,280 --> 00:20:37,760 I don't like listening to Mandarin 241 00:20:38,040 --> 00:20:39,480 I prefer to hear the truth 242 00:20:39,760 --> 00:20:40,600 Yes 243 00:20:40,760 --> 00:20:42,200 You have done a very good job recently 244 00:20:42,520 --> 00:20:44,000 Come to my office in half an hour 245 00:20:44,320 --> 00:20:45,120 We 246 00:20:45,560 --> 00:20:46,560 Talk 247 00:21:28,320 --> 00:21:29,200 Excuse me 248 00:21:29,440 --> 00:21:30,800 I am a man who doesn't like to bother others 249 00:21:31,120 --> 00:21:32,360 People who are nostalgic again 250 00:21:32,880 --> 00:21:33,960 I came back to Hechuan 251 00:21:34,200 --> 00:21:35,840 We will be partners in cooperation in the future 252 00:21:36,000 --> 00:21:37,320 I hope that in the future work, 253 00:21:37,640 --> 00:21:39,520 Can get Director Shen's 254 00:21:39,720 --> 00:21:40,680 All support 255 00:21:41,000 --> 00:21:42,240 Vice President Luo made a heavy statement 256 00:21:43,000 --> 00:21:44,440 This is all I should do 257 00:21:45,000 --> 00:21:45,920 Not only work 258 00:21:46,200 --> 00:21:47,120 I just got back 259 00:21:47,360 --> 00:21:48,800 There are also aspects of personal life 260 00:21:49,080 --> 00:21:51,320 I also hope that Director Shen will help me a lot 261 00:21:52,880 --> 00:21:54,320 I see, Vice President Luo 262 00:21:54,600 --> 00:21:55,520 I like to talk to Director Shen 263 00:21:55,680 --> 00:21:57,080 Dealing with such a happy person 264 00:21:57,240 --> 00:21:57,920 Then please 265 00:21:58,120 --> 00:21:59,320 First, report the operation of the whole company 266 00:21:59,400 --> 00:22:00,360 Give me a copy 267 00:22:00,760 --> 00:22:02,080 The data should be particularly detailed 268 00:22:02,320 --> 00:22:04,520 The kind that can't be missed at all 269 00:22:04,760 --> 00:22:05,840 Including all of us 270 00:22:06,160 --> 00:22:06,920 Opponents 271 00:22:07,200 --> 00:22:07,960 OK 272 00:22:27,520 --> 00:22:29,600 I came back one day 273 00:22:30,360 --> 00:22:31,400 Games 274 00:22:34,320 --> 00:22:35,520 It's time to start 275 00:22:43,520 --> 00:22:45,560 Sister Xin Ran, why don't you get off work yet 276 00:22:46,000 --> 00:22:47,920 My one 277 00:22:50,080 --> 00:22:52,080 Are you going to Mingyang Studio again 278 00:22:52,760 --> 00:22:54,000 You keep your voice down 279 00:22:55,040 --> 00:22:56,160 What are you afraid of 280 00:22:56,440 --> 00:22:58,120 Warm recently set up a new team 281 00:22:58,320 --> 00:22:59,440 Be as busy as a bee 282 00:22:59,800 --> 00:23:01,520 She doesn't get off work on time 283 00:23:02,120 --> 00:23:04,040 It's not like I'm afraid of being warm 284 00:23:04,360 --> 00:23:05,200 Ming Yang and I 285 00:23:05,720 --> 00:23:08,000 It's nothing 286 00:23:08,240 --> 00:23:09,560 You're lying to me 287 00:23:09,880 --> 00:23:11,000 Or lie to yourself 288 00:23:11,600 --> 00:23:13,480 Don't you go after me and ask 289 00:23:13,920 --> 00:23:14,880 Where are you going 290 00:23:15,240 --> 00:23:16,040 Your family is very helpful 291 00:23:16,240 --> 00:23:18,280 Have you been working overtime recently 292 00:23:18,640 --> 00:23:19,880 Don't you mention it 293 00:23:20,360 --> 00:23:21,320 Our boss 294 00:23:21,640 --> 00:23:23,080 Warm up her boyfriend 295 00:23:23,280 --> 00:23:24,240 Nan Xuechang, his eldest brother 296 00:23:24,560 --> 00:23:25,840 Too cruel 297 00:23:26,120 --> 00:23:28,120 I force my senior Nan to work overtime every day 298 00:23:28,320 --> 00:23:29,240 Don't give a raise yet 299 00:23:29,520 --> 00:23:31,440 It is simply a rebirth of Huang Shiren 300 00:23:31,680 --> 00:23:33,200 Living skinning week 301 00:23:33,400 --> 00:23:34,520 Peripheral skinning 302 00:23:34,720 --> 00:23:36,920 Honey, I found your recent Chinese 303 00:23:37,240 --> 00:23:39,040 It doesn't seem to be taught by a physical education teacher 304 00:23:39,320 --> 00:23:40,120 So ah 305 00:23:40,520 --> 00:23:41,760 I have to give it to our senior south 306 00:23:41,920 --> 00:23:43,160 Make up for it 307 00:23:43,480 --> 00:23:44,200 What's the best 308 00:23:44,400 --> 00:23:46,960 I found the most delicious thing in the world 309 00:23:47,320 --> 00:23:49,560 Directly in this cold winter 310 00:23:49,880 --> 00:23:52,040 Melt one of his hearts 311 00:23:52,280 --> 00:23:53,320 Honey honey 312 00:23:54,720 --> 00:23:55,440 I won't tell you 313 00:23:55,680 --> 00:23:56,480 I have to find 314 00:23:56,680 --> 00:23:58,320 The taste of happiness 315 00:23:58,520 --> 00:23:59,440 Bye bye 316 00:24:01,040 --> 00:24:02,360 The taste of happiness 317 00:24:02,640 --> 00:24:03,960 What is it 318 00:24:08,440 --> 00:24:09,600 I told you not to buy so much 319 00:24:09,800 --> 00:24:10,720 I can't finish it 320 00:24:10,960 --> 00:24:11,880 You see, it's killing me 321 00:24:12,040 --> 00:24:13,240 It's okay. Eat more 322 00:24:13,640 --> 00:24:14,880 I'm neck-tied now 323 00:24:15,040 --> 00:24:15,960 No 324 00:24:19,360 --> 00:24:20,040 No 325 00:24:20,280 --> 00:24:21,280 That seems to be very popular recently 326 00:24:21,440 --> 00:24:22,560 That mobile game spokesperson 327 00:24:22,760 --> 00:24:24,440 Don't you dare say you still watch 328 00:24:24,680 --> 00:24:25,720 Good good 329 00:24:39,480 --> 00:24:41,400 The taste of happiness 330 00:24:46,840 --> 00:24:48,000 Ours is mainly a 331 00:24:48,200 --> 00:24:49,480 Nurturing games 332 00:24:49,920 --> 00:24:50,960 In fact, every one of us 333 00:24:51,200 --> 00:24:52,360 There is only one life 334 00:24:52,640 --> 00:24:54,160 But we can be in the game 335 00:24:54,400 --> 00:24:55,520 Choose a different one 336 00:24:55,960 --> 00:24:57,040 What you see now 337 00:24:57,240 --> 00:24:58,920 This is a pink room 338 00:24:59,160 --> 00:25:01,200 This room is very cleverly designed 339 00:25:01,440 --> 00:25:03,120 Players can pass their own preferences 340 00:25:03,320 --> 00:25:04,360 To decorate this room 341 00:25:04,560 --> 00:25:05,880 What are you doing to build your own 342 00:25:06,080 --> 00:25:07,320 Dream House Meeting 343 00:25:08,440 --> 00:25:09,480 You're busy 344 00:25:09,720 --> 00:25:10,560 Producer Zhao 345 00:25:10,760 --> 00:25:12,320 Take care of each other, adults 346 00:25:12,520 --> 00:25:13,720 I've got twenty-seven hours 347 00:25:13,920 --> 00:25:15,000 Eighteen minutes and twenty-four seconds 348 00:25:15,120 --> 00:25:16,040 I haven't seen you 349 00:25:16,560 --> 00:25:17,280 You don't consider 350 00:25:17,440 --> 00:25:18,360 Think of me 351 00:25:23,560 --> 00:25:25,480 Go on, everybody, go on 352 00:25:46,880 --> 00:25:47,880 I miss you 353 00:25:50,880 --> 00:25:52,200 Are you a cat 354 00:25:52,640 --> 00:25:53,840 It's so clingy 355 00:25:54,120 --> 00:25:55,040 Meow 356 00:26:00,680 --> 00:26:01,600 All right 357 00:26:02,240 --> 00:26:03,760 When I finish today's meeting, 358 00:26:04,000 --> 00:26:05,040 I'll come to you 359 00:26:05,280 --> 00:26:06,760 Wait for me in the office 360 00:26:06,920 --> 00:26:07,920 Don't fall asleep 361 00:26:35,880 --> 00:26:36,640 Our hero 362 00:26:36,880 --> 00:26:38,080 According to your own preferences 363 00:26:38,200 --> 00:26:39,680 Choose a date to warm up 364 00:26:39,880 --> 00:26:41,360 You are all at the date place 365 00:26:41,520 --> 00:26:42,040 Just 366 00:26:42,240 --> 00:26:43,120 This is the program center 367 00:26:43,280 --> 00:26:43,960 The project just given you 368 00:26:44,120 --> 00:26:45,360 A new programmer brought in 369 00:26:45,760 --> 00:26:47,680 Although we have just entered our Z mobile game, 370 00:26:47,880 --> 00:26:49,560 But it is a famous program god 371 00:26:49,840 --> 00:26:50,680 Really 372 00:26:51,080 --> 00:26:51,960 Welcome welcome 373 00:26:54,560 --> 00:26:55,360 Warm 374 00:26:55,520 --> 00:26:57,080 The company is really optimistic about your project 375 00:26:57,440 --> 00:26:58,400 Come on, oh 376 00:26:59,160 --> 00:27:00,120 Thank you, teacher 377 00:27:00,920 --> 00:27:01,600 Let's go 378 00:27:06,280 --> 00:27:07,160 Keep coming 379 00:27:07,360 --> 00:27:08,480 Let's move on to the back 380 00:27:08,880 --> 00:27:09,960 What about the picture below 381 00:27:10,120 --> 00:27:11,880 It mainly talks about one where the hero lives 382 00:27:44,200 --> 00:27:45,000 I'm done with the introduction 383 00:27:45,080 --> 00:27:45,880 Thank you all 384 00:27:46,040 --> 00:27:46,760 Good 385 00:27:48,320 --> 00:27:49,800 So let's call it a day 386 00:27:50,400 --> 00:27:51,320 Hard work, everyone 387 00:28:08,840 --> 00:28:09,440 So tired 388 00:28:10,040 --> 00:28:10,840 What time is it 389 00:28:14,880 --> 00:28:15,680 It's half past one 390 00:28:16,720 --> 00:28:17,520 It's over, it's over 391 00:28:26,240 --> 00:28:27,760 Clearly only responsible for one project 392 00:28:27,960 --> 00:28:29,320 Busier than I am 393 00:28:29,880 --> 00:28:31,880 I wouldn't have set up a team for you if I knew it 394 00:28:32,320 --> 00:28:35,200 Why don't you dismiss it tomorrow 395 00:28:49,400 --> 00:28:50,120 Gu Yichen 396 00:28:53,320 --> 00:28:54,120 Gu Yichen 397 00:28:56,120 --> 00:28:56,840 Gu Yichen 398 00:28:59,440 --> 00:29:00,320 I'm calling you 399 00:29:00,680 --> 00:29:01,800 Why don't you ignore me 400 00:29:02,760 --> 00:29:04,960 Our daily producer Zhao 401 00:29:05,360 --> 00:29:07,320 How dare I interfere with your work 402 00:29:07,520 --> 00:29:09,000 Affect your rest time 403 00:29:09,200 --> 00:29:12,200 Affect your working status the next day 404 00:29:13,040 --> 00:29:13,880 Original 405 00:29:14,240 --> 00:29:15,760 You will still be angry 406 00:29:16,200 --> 00:29:17,280 What do you mean 407 00:29:17,760 --> 00:29:18,720 I thought 408 00:29:18,920 --> 00:29:20,200 Big bosses like you 409 00:29:20,440 --> 00:29:21,680 Will only give orders every day 410 00:29:22,080 --> 00:29:23,200 Won't be angry 411 00:29:24,320 --> 00:29:25,040 Right 412 00:29:25,240 --> 00:29:27,440 I am the kind of person who is very, very angry 413 00:29:27,680 --> 00:29:28,920 Big boss 414 00:29:29,800 --> 00:29:31,800 Do you remember one day 415 00:29:32,080 --> 00:29:33,440 How many time have you been with me 416 00:29:33,640 --> 00:29:36,440 You are a big boss who doesn't take the usual path 417 00:29:37,520 --> 00:29:38,960 What doesn't go the usual way 418 00:29:39,440 --> 00:29:40,360 You said 419 00:29:40,640 --> 00:29:43,080 You are a big boss with a lot of relatives in your family 420 00:29:43,320 --> 00:29:44,880 A boss with a power outage at home 421 00:29:45,120 --> 00:29:47,680 And a big boss who loves to drink milk 422 00:29:47,960 --> 00:29:50,640 Now you are still a very angry person 423 00:29:50,920 --> 00:29:52,600 Innocent boss 424 00:29:56,640 --> 00:29:59,240 You're so cute 425 00:30:00,040 --> 00:30:01,440 Cute 426 00:30:12,120 --> 00:30:14,120 Okay, okay, I was wrong 427 00:30:15,400 --> 00:30:16,200 I know 428 00:30:16,440 --> 00:30:18,480 This time I neglected you for my work 429 00:30:18,880 --> 00:30:20,000 Forgive me, will you 430 00:30:23,920 --> 00:30:24,760 I promise 431 00:30:24,960 --> 00:30:26,720 I will never stand you up again 432 00:30:26,880 --> 00:30:29,160 I'm sure I won't be late again, okay 433 00:30:29,520 --> 00:30:30,560 I want to have another time 434 00:30:30,760 --> 00:30:31,200 No no no 435 00:30:31,320 --> 00:30:32,200 There will be no next time 436 00:30:39,240 --> 00:30:40,640 It will be seen by others 437 00:30:41,440 --> 00:30:42,200 Then I'll go 438 00:30:42,920 --> 00:30:44,080 Don't don't don't 439 00:31:28,200 --> 00:31:29,040 Gu Yichen 24993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.