All language subtitles for Dead End 06Ich wars nicht - 190402_folge6_ded.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,160 * Lockere Popmusik, entferntes Bellen * 2 00:00:09,240 --> 00:00:12,440 Was kriegst denn du? Ein Bier auch. 3 00:00:12,840 --> 00:00:15,680 Ja, kommt sofort. - Mit dem Weißwein. 4 00:00:16,600 --> 00:00:18,160 * Stimmengewirr * 5 00:00:19,920 --> 00:00:23,360 Bei den vielen Leuten, das geht jetzt alles gar nicht. 6 00:00:24,800 --> 00:00:26,760 Aber ich bin jetzt wahnsinnig müde. 7 00:00:27,000 --> 00:00:28,600 Und ... 8 00:00:29,760 --> 00:00:31,520 Ich hab nichts getrunken. 9 00:00:32,000 --> 00:00:33,600 * Toilettenspülung * 10 00:00:37,080 --> 00:00:38,640 * Musik von draußen * 11 00:00:41,000 --> 00:00:42,480 Geiler Typ. 12 00:00:43,440 --> 00:00:44,920 (leise) Geiler Typ. 13 00:00:47,000 --> 00:00:49,360 * Spannungsgeladene Cellomusik * 14 00:00:52,560 --> 00:00:54,080 Emma Kugel 15 00:00:57,800 --> 00:00:59,320 Peter Kugel 16 00:01:16,640 --> 00:01:18,120 * Vogelzwitschern * 17 00:01:45,800 --> 00:01:47,360 (entfernt) Emma! 18 00:01:47,400 --> 00:01:48,920 Emma! 19 00:01:54,120 --> 00:01:56,280 Ich weiß, wo sie war. 20 00:01:57,560 --> 00:02:00,280 Und ich weiß, wo ich war. 21 00:02:01,760 --> 00:02:04,560 Die Welt könnte wieder in Ordnung kommen. 22 00:02:04,720 --> 00:02:07,560 Die Welt ist weit davon entfernt, in Ordnung zu sein. 23 00:02:07,960 --> 00:02:09,560 Papa, bitte geh schlafen. 24 00:02:12,600 --> 00:02:14,080 * Sie seufzt. * 25 00:02:16,000 --> 00:02:18,200 Schlaf? Kann gut sein. 26 00:02:25,160 --> 00:02:26,720 * Ernste Musik * 27 00:02:33,960 --> 00:02:35,440 * Glas klirrt. * 28 00:02:36,080 --> 00:02:37,560 * Sie seufzt. * 29 00:02:43,240 --> 00:02:44,720 Papa? 30 00:02:44,760 --> 00:02:46,240 * Raubvogelruf * 31 00:02:46,880 --> 00:02:48,360 * Tür fällt zu. * 32 00:02:49,920 --> 00:02:51,480 * Spannungsvolle Musik * 33 00:02:57,720 --> 00:02:59,480 Papa? 34 00:03:00,040 --> 00:03:01,520 * Rascheln * 35 00:03:11,640 --> 00:03:13,240 * Raubvogelruf * 36 00:03:16,080 --> 00:03:17,600 * Die Tür quietscht. * 37 00:03:29,200 --> 00:03:30,680 Papa? 38 00:03:39,120 --> 00:03:40,600 * Spannende Musik * 39 00:03:41,160 --> 00:03:42,640 * Er schreit auf. * 40 00:03:44,480 --> 00:03:46,000 Herbst? 41 00:03:46,040 --> 00:03:48,560 Tut mir leid, ich wollte dich nicht erschrecken! 42 00:03:48,600 --> 00:03:50,280 Ich brauch deine Hilfe. 43 00:03:50,320 --> 00:03:53,600 Es gab 'ne Tote, aber ich war das nicht, ich schwör es dir! 44 00:03:53,640 --> 00:03:55,720 Geh zur Polizei, die sind die Richtigen. 45 00:03:55,760 --> 00:03:58,160 Nee! Du bist die Richtige bei Toten. 46 00:03:58,200 --> 00:03:59,720 Deshalb komm ich her. 47 00:03:59,760 --> 00:04:02,600 Ich bin aufgewacht, ich kann mich an nichts erinnern. 48 00:04:02,640 --> 00:04:05,640 Ich weiß nur, dass ich da lag und da war überall Blut. 49 00:04:05,680 --> 00:04:07,960 Da lag so eine Tote neben mir. 50 00:04:08,000 --> 00:04:10,080 Ich weiß nur, dass ich... 51 00:04:10,120 --> 00:04:12,600 Ich weiß nicht mal, wie ich da hingekommen bin! 52 00:04:12,640 --> 00:04:15,640 Ich weiß nur, dass ich das nicht war! Ich war das nicht! 53 00:04:15,680 --> 00:04:18,080 Ich war das echt nicht! Kanntest du die Tote? 54 00:04:18,120 --> 00:04:19,600 Nee! 55 00:04:20,480 --> 00:04:23,400 Also, ich mein... Nee! Nee. 56 00:04:24,080 --> 00:04:25,560 (stotternd) Ja. 57 00:04:25,600 --> 00:04:28,440 Wir sind uns paar Mal über den Weg gelaufen. Und dann? 58 00:04:29,480 --> 00:04:32,840 Dann hab ich meine Klamotten gepackt, mich hat niemand gesehen. 59 00:04:32,880 --> 00:04:35,640 Ich bin direkt vom Adlernest hergekommen. Adlernest? 60 00:04:35,680 --> 00:04:37,280 Ich hatte da ein Zimmer. 61 00:04:37,320 --> 00:04:39,440 Ich dachte, du erinnerst dich an nichts? 62 00:04:39,480 --> 00:04:43,480 Nee, Emma, ich schwör dir, ich kann mich an gar nichts erinnern. 63 00:04:43,560 --> 00:04:46,720 Ich weiß noch, die wollte mich mit auf ihr Zimmer nehmen... 64 00:04:46,760 --> 00:04:48,480 Ja, was denn? 65 00:04:49,960 --> 00:04:51,440 Ja, Frauen mögen mich eben. 66 00:04:51,680 --> 00:04:53,440 Bist du sicher, dass sie tot war? 67 00:04:55,080 --> 00:04:56,760 (leise) Nee. 68 00:04:58,320 --> 00:05:00,640 Heißt das, dass es überhaupt sein kann, 69 00:05:00,680 --> 00:05:04,640 dass wenn man so viel Blut verliert, überhaupt nicht tot ist? 70 00:05:04,680 --> 00:05:06,240 Hast du ihren Puls gemessen? 71 00:05:06,280 --> 00:05:09,640 Puls messen, du bist ein Scherzkeks, ich war völlig außer mir! 72 00:05:09,680 --> 00:05:12,760 Ich war nicht ich selbst, ich hab keinen Puls gemessen. 73 00:05:12,800 --> 00:05:14,280 Emma! 74 00:05:15,600 --> 00:05:17,120 * Ernste Musik * 75 00:05:17,440 --> 00:05:18,960 Emma! 76 00:05:19,000 --> 00:05:20,480 Ich komm gleich! 77 00:05:20,520 --> 00:05:22,240 Die Polizei hat angerufen. 78 00:05:22,920 --> 00:05:24,400 Es gibt eine Tote. 79 00:05:24,880 --> 00:05:28,040 Ich sollte in meinem Zustand nicht unbedingt fahren. 80 00:05:31,840 --> 00:05:33,400 Ich komme! 81 00:05:33,960 --> 00:05:35,520 Emma, bitte! 82 00:05:36,560 --> 00:05:38,040 * Ernste Musik * 83 00:05:38,800 --> 00:05:40,320 Emma, bitte! 84 00:05:44,000 --> 00:05:45,480 (leise) Scheiße, Emma! 85 00:05:47,440 --> 00:05:48,920 Scheiße. 86 00:05:55,560 --> 00:05:57,040 * Ernste Musik * 87 00:06:03,280 --> 00:06:04,760 Ausgerechnet heute. 88 00:06:04,800 --> 00:06:07,200 Ich hatte eindeutig zu wenig Schlaf. 89 00:06:07,240 --> 00:06:09,280 Du solltest einen Kaugummi nehmen. 90 00:06:09,760 --> 00:06:13,280 Fische können an posttraumatischer Belastungsstörung leiden. 91 00:06:13,320 --> 00:06:14,800 Wusstet ihr das? 92 00:06:14,840 --> 00:06:16,400 Morgen! Morgen! 93 00:06:16,440 --> 00:06:19,600 Vor allem brauchen Fische Wasser, da ist zu wenig drin. 94 00:06:21,000 --> 00:06:24,840 Das muss passiert sein, während wir gestern unten gefeiert haben. 95 00:06:27,840 --> 00:06:29,320 * Ruhige düstere Musik * 96 00:06:30,120 --> 00:06:32,520 Nina hat sie heute Morgen um sechs gefunden, 97 00:06:32,560 --> 00:06:34,400 als sie in ihre Wohnung wollte. 98 00:06:35,720 --> 00:06:37,520 Die Tür war auf. 99 00:06:39,040 --> 00:06:43,520 Laut Ausweis ist die Tote Beate Meiss, 35 Jahre alt. 100 00:06:44,640 --> 00:06:46,800 Allerdings, so wie sie zugerichtet ist, 101 00:06:46,840 --> 00:06:49,760 ist schwer zu sagen, ob sie das auch wirklich ist. 102 00:06:52,160 --> 00:06:54,960 Das Zimmer hat sie übrigens im Voraus bezahlt. 103 00:06:57,320 --> 00:06:59,480 Ja, das kann noch weiterhelfen: Drogen. 104 00:07:00,120 --> 00:07:01,720 * Ruhige düstere Musik * 105 00:07:03,920 --> 00:07:05,800 Eher nicht, ist ein Antiallergikum. 106 00:07:06,520 --> 00:07:10,280 Zwei stumpfe Wunden an der Vorderstirn, 107 00:07:10,320 --> 00:07:12,680 zugefügt durch einen schweren Gegenstand. 108 00:07:15,400 --> 00:07:17,640 (ächzend) Emma, kannst du mir mal helfen? 109 00:07:19,880 --> 00:07:21,440 * Ruhige düstere Musik * 110 00:07:29,320 --> 00:07:31,400 Die Totenflecken lassen sich wegdrücken. 111 00:07:31,440 --> 00:07:32,960 Ich würde mal sagen, 112 00:07:33,000 --> 00:07:35,840 der Todeszeitpunkt war so gegen zwei Uhr in der Früh. 113 00:07:36,520 --> 00:07:38,320 Plus minus eine Stunde. 114 00:07:38,760 --> 00:07:40,400 Da war hier noch Halligalli. 115 00:07:40,440 --> 00:07:43,880 Als Nina sie gefunden hat, hat die Leiche auf der Seite gelegen? 116 00:07:43,920 --> 00:07:46,080 Ja. Genau an der Stelle? 117 00:07:46,120 --> 00:07:48,560 Ja. Also... 118 00:07:49,440 --> 00:07:53,680 Nina hat das gesagt, ja, also ich denke ja. 119 00:07:58,120 --> 00:07:59,800 Ist alles okay, Papa? 120 00:08:00,920 --> 00:08:02,680 Ich brauch nur was zu trinken. 121 00:08:04,360 --> 00:08:05,880 Geht's? Alles gut. 122 00:08:05,920 --> 00:08:07,440 Peter, ist alles in Ordnung? 123 00:08:07,840 --> 00:08:09,640 Ich bräuchte ein Glas Wasser. 124 00:08:09,680 --> 00:08:11,160 Wie die Fische. 125 00:08:11,200 --> 00:08:14,000 Bedient euch einfach, ich komme gleich. Ja. 126 00:08:14,360 --> 00:08:18,640 Ja, ich warte dann mal hier auf die Bestatter. 127 00:08:20,760 --> 00:08:22,240 * Er seufzt. * 128 00:08:32,080 --> 00:08:33,560 Ahh! 129 00:08:33,600 --> 00:08:35,080 Danke. 130 00:08:37,040 --> 00:08:39,640 Ich bin einfach zu alt für solche Feste. 131 00:08:40,600 --> 00:08:43,280 Zu wenig Schlaf, zu viel Schnaps. 132 00:08:45,120 --> 00:08:47,200 Ist Ihnen gestern irgendwas aufgefallen, 133 00:08:47,240 --> 00:08:48,800 was uns weiterhelfen könnte? 134 00:08:48,840 --> 00:08:52,600 Also, gestern Abend ist mir irgend- wann gar nichts mehr aufgefallen. 135 00:08:53,680 --> 00:08:55,240 Aber Sie waren doch auch da. 136 00:08:55,280 --> 00:08:57,640 Ja, aber ich bin schon relativ früh gegangen. 137 00:08:58,320 --> 00:09:00,320 Mir war gestern nicht so nach feiern. 138 00:09:01,080 --> 00:09:04,760 Denken Sie, dass Frau Distelfink uns vielleicht weiterhelfen könnte? 139 00:09:04,800 --> 00:09:06,440 Wir haben eine Spur. 140 00:09:08,720 --> 00:09:10,600 Können wir das unter uns bereden? 141 00:09:10,640 --> 00:09:12,160 Ich weiß wieder, 142 00:09:12,200 --> 00:09:15,600 wer die Dame nach oben begleitet hat. - Danke. Jetzt reicht's! 143 00:09:15,680 --> 00:09:18,800 Was ist denn los mit dir? Gestern warst du nicht so grob. 144 00:09:18,840 --> 00:09:20,440 Herbst war das gewesen. 145 00:09:20,960 --> 00:09:22,800 Die krumme Körperhaltung kenn ich. 146 00:09:24,560 --> 00:09:27,320 Nur ein Mann ohne Rückgrat kann sich so tief bücken. 147 00:09:27,360 --> 00:09:30,240 Die haben hier gestanden, was getrunken, gequatscht. 148 00:09:30,280 --> 00:09:32,800 Vielleicht haben die sich auch gestritten? 149 00:09:32,840 --> 00:09:35,200 Nee, das könnte ich jetzt nicht beschwören. 150 00:09:35,240 --> 00:09:37,160 Sind denn andere Zimmer belegt? 151 00:09:37,200 --> 00:09:38,760 Nur eins. Von dem Ami. 152 00:09:39,440 --> 00:09:40,920 Also von Kevin. 153 00:09:42,360 --> 00:09:45,640 Dann sollte ich ihn fragen, ob er was gesehen oder gehört hat. 154 00:09:46,000 --> 00:09:47,720 Wo ist denn deine Tasche? 155 00:09:48,240 --> 00:09:49,880 Äh... Die ist noch oben. 156 00:09:52,160 --> 00:09:53,640 * Unheilvolle Musik * 157 00:09:56,840 --> 00:09:59,720 Schubert bringt deinen Vater mit eurem Auto nach Hause. 158 00:09:59,760 --> 00:10:01,240 Nach Hause? 159 00:10:01,280 --> 00:10:03,480 Die Bestatter bringen die Leiche zu euch. 160 00:10:03,800 --> 00:10:05,280 * Unheilvolle Musik * 161 00:10:05,520 --> 00:10:07,600 Moment, ich muss noch die Tasche holen. 162 00:10:09,000 --> 00:10:10,480 * Unheilvolle Musik * 163 00:10:15,680 --> 00:10:18,720 Ich muss dann auch so schnell wie möglich nach Hause. 164 00:10:19,880 --> 00:10:23,040 Keine Sorge, deinem Vater geht's gut, aber ich bring dich. 165 00:10:24,120 --> 00:10:25,600 (leise) Ja. 166 00:10:27,480 --> 00:10:28,960 * Unheilvolle Musik * 167 00:10:44,720 --> 00:10:46,320 * Unheilvolle Musik * 168 00:10:57,480 --> 00:10:58,960 Ich mag dich. 169 00:11:02,480 --> 00:11:03,960 Sehr sogar. 170 00:11:04,240 --> 00:11:05,840 Du kennst mich doch gar nicht. 171 00:11:11,400 --> 00:11:13,200 Genug, um zu wissen, dass du ... 172 00:11:15,600 --> 00:11:17,120 ... wirklich besonders bist. 173 00:11:28,960 --> 00:11:30,440 * Langsame Musik * 174 00:11:51,600 --> 00:11:53,080 Emma. 175 00:11:53,680 --> 00:11:55,400 Alles okay? (leise) Ja. 176 00:11:57,800 --> 00:11:59,760 Äh, schön, dass du schon da bist. 177 00:12:00,440 --> 00:12:03,160 Ich wollte mit der Obduktion anfangen, komm mal her. 178 00:12:03,200 --> 00:12:04,680 Ich will dir was zeigen. 179 00:12:05,480 --> 00:12:08,200 Guck mal hier, das sieht doch aus wie ein Ausschlag. 180 00:12:08,240 --> 00:12:10,760 Ich hab das am Anfang überhaupt nicht gesehen. 181 00:12:10,800 --> 00:12:13,400 Ich vermute, das ist eine allergische Reaktion. 182 00:12:13,440 --> 00:12:17,400 Wie bei Schneewittchen. Das würde die Antiallergentabletten erklären. 183 00:12:17,480 --> 00:12:21,560 Und ... sie wurde mit ziemlicher Sicherheit im Stehen erschlagen. 184 00:12:23,240 --> 00:12:24,760 Fandest du nicht auch, 185 00:12:24,800 --> 00:12:27,760 dass sie auf dem Bett ein bisschen normal gelegen hat 186 00:12:27,800 --> 00:12:30,640 für so eine Situation? Oder? 187 00:12:31,400 --> 00:12:33,320 Sie wurde danach aufs Bett gelegt. 188 00:12:33,800 --> 00:12:35,400 Das mein ich. 189 00:12:36,440 --> 00:12:37,920 Tja. 190 00:12:37,960 --> 00:12:40,240 Du musst kurz ohne mich weitermachen. 191 00:12:41,440 --> 00:12:43,520 Ich bin gleich wieder da. Mhm. 192 00:12:44,360 --> 00:12:45,840 * Ruhige Musik * 193 00:12:51,000 --> 00:12:52,480 * Tür wird geöffnet. * 194 00:12:52,520 --> 00:12:54,440 Und? Nichts und! 195 00:12:54,880 --> 00:12:57,360 Sie ist tot und liegt nebenan auf dem Tisch. 196 00:12:57,840 --> 00:13:01,320 Nina hat dich gesehen, wie du mit ihr nach oben gegangen bist. 197 00:13:01,360 --> 00:13:03,920 Du bist jetzt offiziell verdächtig. Gratulation. 198 00:13:04,320 --> 00:13:07,360 Hast du mit ihr an der Bar gestritten? Nee! 199 00:13:07,520 --> 00:13:10,680 Nina hat so was erwähnt, aber sie kann sich nicht erinnern. 200 00:13:10,720 --> 00:13:13,400 Nee! Die wollte mich ja. Ich fass es nicht! 201 00:13:15,320 --> 00:13:17,440 Ich wusste, dass irgendwas nicht stimmt. 202 00:13:17,480 --> 00:13:21,000 Du würdest ja nie freiwillig eine Obduktion verlassen. 203 00:13:21,360 --> 00:13:23,880 Ich hab mit Einigem gerechnet, aber damit nicht. 204 00:13:24,120 --> 00:13:25,720 Ich auch nicht. 205 00:13:25,760 --> 00:13:28,480 Was macht der hier? Ich brauch eure Hilfe, Peter! 206 00:13:28,960 --> 00:13:31,720 So weit ich weiß, will die Polizei mit dir sprechen. 207 00:13:31,760 --> 00:13:35,240 Er ist neben der Toten aufgewacht, kann sich an nichts erinnern. 208 00:13:35,280 --> 00:13:36,760 Das stimmt! 209 00:13:36,800 --> 00:13:38,640 Haben dich alle Geister verlassen? 210 00:13:38,680 --> 00:13:40,560 Du kannst ihn nicht verstecken. 211 00:13:40,600 --> 00:13:43,640 Ich hab ihn nicht versteckt, er hat sich selbst versteckt. 212 00:13:44,840 --> 00:13:46,680 Wir müssen die Polizei anrufen. 213 00:13:46,840 --> 00:13:48,840 Ich bin kein Mörder, glaubt mir! 214 00:13:48,880 --> 00:13:52,840 Ihr seid die einzigen auf der Welt, die meine Unschuld beweisen können. 215 00:13:55,480 --> 00:13:56,960 Bitte! 216 00:13:59,040 --> 00:14:01,160 Du kannst dich an nichts mehr erinnern? 217 00:14:01,200 --> 00:14:02,960 Nee. Wie viel hast du getrunken? 218 00:14:03,320 --> 00:14:05,560 Nichts! Wie viel hast du getrunken? 219 00:14:05,600 --> 00:14:07,640 Nichts! Ich nehm ein Antibiotikum. 220 00:14:07,680 --> 00:14:09,160 Mann! 221 00:14:09,560 --> 00:14:11,400 Komm, hier, nimm mein Blut! 222 00:14:13,680 --> 00:14:15,200 * Raubvogelrufe * 223 00:14:20,320 --> 00:14:21,800 * Türklingel * 224 00:14:24,800 --> 00:14:26,280 * Unheilvolle Musik * 225 00:14:29,160 --> 00:14:30,800 Wir haben da noch 'ne Frage. 226 00:14:31,880 --> 00:14:35,080 Wir müssten wissen, ob die Tote Geschlechtsverkehr hatte. 227 00:14:38,280 --> 00:14:41,640 Wir sind noch nicht soweit mit unseren Untersuchungen. 228 00:14:41,680 --> 00:14:43,200 Ähm... 229 00:14:43,240 --> 00:14:46,600 Die Spurensicherung hat das hier unter dem Bett gefunden. 230 00:14:46,640 --> 00:14:48,880 Allerdings ohne Präservativ. 231 00:14:49,640 --> 00:14:51,640 Deswegen wäre es wichtig zu wissen, 232 00:14:51,680 --> 00:14:53,960 ob es irgendwelche fremden DNA-Spuren gibt. 233 00:14:54,440 --> 00:14:58,640 Ohne Kondom wäre es natürlich einfacher gewesen festzustellen. 234 00:14:59,080 --> 00:15:01,640 Wir untersuchen natürlich auch auf Fremdsekrete. 235 00:15:07,200 --> 00:15:08,680 * Betti räuspert sich. * 236 00:15:08,720 --> 00:15:11,760 Und, können Sie schon sagen, womit sie erschlagen wurde? 237 00:15:12,720 --> 00:15:15,880 Wir haben ganz feine Holzpartikel in der Kopfwunde gefunden. 238 00:15:15,920 --> 00:15:17,440 (Schubert) Holz? 239 00:15:18,520 --> 00:15:20,520 Am Tatort war kein Holz. Ja. 240 00:15:21,640 --> 00:15:25,880 Jedenfalls hat sie gestanden, als sie erschlagen wurde, 241 00:15:25,920 --> 00:15:28,400 und wurde dann auf dem Bett platziert. 242 00:15:28,720 --> 00:15:30,200 Was? 243 00:15:30,760 --> 00:15:34,680 So wie die Blutspritzer verteilt waren, ist das sehr wahrscheinlich. 244 00:15:34,720 --> 00:15:36,920 Mehr können wir im Augenblick nicht sagen, 245 00:15:36,960 --> 00:15:39,360 weil wir ja noch mitten in der Obduktion sind. 246 00:15:39,400 --> 00:15:42,400 Jetzt sieht sie dem Bild auf dem Ausweis viel ähnlicher. 247 00:15:44,280 --> 00:15:45,760 Ja. 248 00:15:47,040 --> 00:15:48,520 Und bei euch so? 249 00:15:49,720 --> 00:15:51,800 Gibt's denn bei euch irgendwas Neues? 250 00:15:53,960 --> 00:15:56,720 Da können wir im Moment noch nicht drüber reden. 251 00:15:56,760 --> 00:15:58,240 Aha. 252 00:15:58,840 --> 00:16:00,560 Herbst ist verschwunden. 253 00:16:00,600 --> 00:16:02,440 Die Fahndung ist raus. - Betti! 254 00:16:02,680 --> 00:16:04,800 Was? Warum sollten sie es nicht wissen? 255 00:16:04,840 --> 00:16:06,560 Wir sind doch auf einer Seite. 256 00:16:06,600 --> 00:16:08,080 * Seufzer * 257 00:16:08,920 --> 00:16:10,480 Irgendwie, ja. 258 00:16:10,840 --> 00:16:12,320 * Spannungsvolle Musik * 259 00:16:23,440 --> 00:16:25,040 * Spannungsvolle Musik * 260 00:16:34,240 --> 00:16:35,720 * Vogelzwitschern * 261 00:16:38,160 --> 00:16:39,640 Wart, ich mach das. 262 00:16:40,000 --> 00:16:42,760 Ich mach das schon, ich helf dir. 263 00:16:44,880 --> 00:16:46,360 Danke. 264 00:16:50,640 --> 00:16:52,160 Das ist die falsche. 265 00:16:53,760 --> 00:16:55,240 Da ist das Reh drin. 266 00:16:58,240 --> 00:16:59,960 Ich dachte, das Reh ist rechts. 267 00:17:00,240 --> 00:17:01,720 * Er lacht. * 268 00:17:02,920 --> 00:17:04,520 Und das ist die leere. 269 00:17:06,000 --> 00:17:07,560 * Langsame Musik * 270 00:17:09,160 --> 00:17:11,560 Dann ist das die leere. Es war ein langer Tag. 271 00:17:12,160 --> 00:17:13,640 Ruh dich aus. 272 00:17:17,080 --> 00:17:18,560 * Langsame Musik * 273 00:17:22,920 --> 00:17:24,400 Ich geh duschen. 274 00:17:36,920 --> 00:17:38,400 * Tür wird geschlossen. * 275 00:17:42,640 --> 00:17:44,120 Ich hab Hunger. 276 00:17:45,960 --> 00:17:47,440 * Diverse Vogellaute * 277 00:17:49,480 --> 00:17:51,080 Was ist das? 278 00:17:52,440 --> 00:17:54,120 Nichts, das du wissen musst. 279 00:18:00,440 --> 00:18:02,800 Die Ermittlungen konzentrieren sich auf dich. 280 00:18:02,840 --> 00:18:04,600 Du bist der einzige Verdächtige. 281 00:18:06,800 --> 00:18:10,200 Die Polizei sucht nach einem Kondom, weißt du was darüber? 282 00:18:11,760 --> 00:18:13,240 Hattest du Sex mit ihr? 283 00:18:15,160 --> 00:18:17,800 I... Ich weiß es doch nicht. 284 00:18:23,120 --> 00:18:26,120 Wenn du aufgegessen hast, musst du wieder in die Garage. 285 00:18:26,920 --> 00:18:28,400 Okay. 286 00:18:28,920 --> 00:18:30,960 Danke, wirklich! 287 00:18:31,000 --> 00:18:34,200 Ich wüsste überhaupt nicht, was ich ohne euch machen sollte. 288 00:18:34,240 --> 00:18:36,400 Du musst trotzdem wieder in die Garage. 289 00:18:42,400 --> 00:18:43,880 * Brausen des Windes * 290 00:18:46,600 --> 00:18:48,080 * Tür wird geöffnet. * 291 00:18:55,560 --> 00:18:57,040 * Ernste Musik * 292 00:19:10,360 --> 00:19:11,840 * Insektensummen * 293 00:19:24,360 --> 00:19:25,920 * Ernste Musik * 294 00:19:47,080 --> 00:19:50,520 Diese Telefonate ... vor dem Schlafengehen ... 295 00:19:51,600 --> 00:19:53,200 hab ich sehr vermisst. 296 00:19:54,480 --> 00:19:55,960 "Ich auch." 297 00:19:58,080 --> 00:20:00,600 Gute Nacht. "Gute Nacht." 298 00:20:02,040 --> 00:20:03,560 * Langsame Musik * 299 00:20:13,080 --> 00:20:14,560 * Sie ächzt. * 300 00:20:21,880 --> 00:20:25,640 (Mimi) Mama, du übertreibst voll, die Schule ist super-fucking-sinnlos. 301 00:20:26,000 --> 00:20:29,480 (Frau Schubert) Glaubst du wirklich, Schauspieler ist ein Beruf, 302 00:20:29,520 --> 00:20:31,080 von dem man gut leben kann? 303 00:20:32,200 --> 00:20:34,600 Mimi, jetzt sei doch nicht so blauäugig. 304 00:20:34,920 --> 00:20:37,080 Du hörst jetzt einfach mal auf. 305 00:20:38,680 --> 00:20:40,640 * Unverständliches Streitgespräch * 306 00:20:41,840 --> 00:20:43,320 * Langsame Musik * 307 00:20:48,320 --> 00:20:49,800 * Diverse Vogellaute * 308 00:20:52,800 --> 00:20:54,280 * Seufzer * 309 00:20:58,080 --> 00:20:59,560 * Ernste Musik * 310 00:21:06,280 --> 00:21:07,760 Emma? 311 00:21:08,560 --> 00:21:10,360 Was machst du da? 312 00:21:12,400 --> 00:21:13,880 * Ernste Musik * 313 00:21:18,600 --> 00:21:20,080 * Diverse Vogellaute * 314 00:21:22,600 --> 00:21:24,480 Ein Reh? Das weißt du doch. 315 00:21:25,720 --> 00:21:28,120 Ich wollte es zur Tierverwertung bringen. 316 00:21:30,760 --> 00:21:34,560 Nein, bring es bitte dahin, wo es hingehört, das hat es sich verdient. 317 00:21:39,000 --> 00:21:40,480 * Ernste Musik * 318 00:22:00,600 --> 00:22:02,080 * Sie ächzt. * 319 00:22:09,640 --> 00:22:11,600 * Herannahende Schritte * 320 00:22:14,680 --> 00:22:16,160 * Tür wird geöffnet. * 321 00:22:18,240 --> 00:22:20,960 Also, Alkohol haben wir bei Herbst nicht gefunden. 322 00:22:21,760 --> 00:22:25,160 Dafür aber Rohypnol, eine ganze Menge. 323 00:22:25,880 --> 00:22:27,680 K.-o.-Tropfen. 324 00:22:27,720 --> 00:22:29,920 Deswegen kann er sich an nichts erinnern. 325 00:22:30,760 --> 00:22:34,880 Ja, was bedeutet, dass er durchaus die Wahrheit gesagt haben kann. 326 00:22:35,840 --> 00:22:37,400 Und was die Tote betrifft, 327 00:22:37,440 --> 00:22:40,040 die hatte an dem Abend keinen Geschlechtsverkehr. 328 00:22:40,080 --> 00:22:41,600 Weder mit noch ohne Kondom. 329 00:22:41,640 --> 00:22:44,040 Woher kommt dann die offene Kondompackung? 330 00:22:44,080 --> 00:22:45,560 Hm, ja... 331 00:22:45,600 --> 00:22:48,280 Irgendwas stimmt nicht, und ich weiß nicht was. 332 00:22:48,360 --> 00:22:50,840 Überall Blut, nur nicht neben der Toten. 333 00:22:52,520 --> 00:22:54,800 Ja, vielleicht hat da was gelegen. 334 00:22:59,880 --> 00:23:01,400 * Ruhige Musik * 335 00:23:01,440 --> 00:23:03,160 Oder jemand. 336 00:23:05,760 --> 00:23:07,240 Oder jemand. 337 00:23:08,920 --> 00:23:10,400 Ich hab 'ne Idee. 338 00:23:10,800 --> 00:23:12,360 Komm mit. 339 00:23:17,160 --> 00:23:18,640 * Ernste Musik * 340 00:23:18,680 --> 00:23:21,680 Kannst du mir mal erklären, was das Ganze hier soll? 341 00:23:21,720 --> 00:23:23,800 Das ist quasi das Pensionszimmer. 342 00:23:23,840 --> 00:23:25,360 Schrank. 343 00:23:26,160 --> 00:23:27,920 Kommode, Bett. 344 00:23:28,880 --> 00:23:30,920 Tür. Herbst? 345 00:23:31,200 --> 00:23:33,560 Wo hast du gelegen, als ihr aufgewacht seid? 346 00:23:33,600 --> 00:23:35,400 Das soll das Bett sein, ja? 347 00:23:36,320 --> 00:23:37,800 Ja, da. 348 00:23:38,320 --> 00:23:39,800 Wo? Genauer! 349 00:23:40,520 --> 00:23:42,120 Mann, ja, sie da, ich da. 350 00:23:43,360 --> 00:23:44,840 Gut. So. 351 00:23:46,040 --> 00:23:47,520 Was ist das jetzt? 352 00:23:47,560 --> 00:23:49,040 Schweineblut. 353 00:23:49,080 --> 00:23:51,440 Wir brauchen Antworten, wird dir gefallen. 354 00:23:51,480 --> 00:23:55,520 Du nimmst dir jetzt diesen Prügel, tauchst ihn in das Schweineblut 355 00:23:55,560 --> 00:23:58,640 und versuchst dann Emma damit zu erschlagen. 356 00:23:59,120 --> 00:24:00,600 Klar? 357 00:24:00,880 --> 00:24:02,360 Mach! 358 00:24:03,520 --> 00:24:05,080 * Spannungsvolle Musik * 359 00:24:09,520 --> 00:24:12,120 Eintauchen und ... rüberziehen. 360 00:24:12,800 --> 00:24:15,000 Und ohne meinen Kopf zu treffen, ja? 361 00:24:16,040 --> 00:24:17,640 * Spannungsvolle Musik * 362 00:24:22,800 --> 00:24:24,320 * Peter murrt. * 363 00:24:24,400 --> 00:24:28,160 Du willst sie erschlagen. Verstehst du? Mach mal richtig! 364 00:24:28,200 --> 00:24:29,680 Komm! 365 00:24:30,800 --> 00:24:32,400 * Spannungsvolle Musik * 366 00:24:32,600 --> 00:24:34,080 Und... 367 00:24:40,240 --> 00:24:42,080 Tritt einen Schritt zurück, bitte. 368 00:24:44,400 --> 00:24:45,880 * Auslöser * 369 00:24:52,320 --> 00:24:53,840 * Knall * 370 00:24:54,640 --> 00:24:56,280 * Auslöser * 371 00:25:01,000 --> 00:25:02,480 * Ernste Musik * 372 00:25:02,520 --> 00:25:05,080 Du kannst den Overall ausziehen, wir sind fertig. 373 00:25:05,120 --> 00:25:06,600 Und jetzt? 374 00:25:06,640 --> 00:25:10,440 Jetzt gucken wir mal, was uns der kleine Versuch gebracht hat. 375 00:25:11,920 --> 00:25:15,240 Siehst du? Die Blutspritzer sind fast identisch. Hmm. 376 00:25:15,280 --> 00:25:17,160 Wo Herbst gelegen hat, sind keine. 377 00:25:17,200 --> 00:25:18,800 Ja, sag ich ja. * Türklingel * 378 00:25:20,560 --> 00:25:22,080 * Er seufzt. * 379 00:25:22,120 --> 00:25:25,280 Wir haben das Handy geortet, kann es sein, dass er hier ist? 380 00:25:25,320 --> 00:25:26,800 Herbst. 381 00:25:27,120 --> 00:25:29,040 Wir müssen uns mal umsehen bei euch. 382 00:25:30,080 --> 00:25:31,560 Du hast da Blut. 383 00:25:32,160 --> 00:25:34,360 Ja, wir sind bei der Arbeit. Ja. 384 00:25:35,040 --> 00:25:37,400 Wir können derzeit leider nicht ausschließen, 385 00:25:37,440 --> 00:25:38,920 dass Herbst gefährlich ist. 386 00:25:39,640 --> 00:25:41,840 Ja... Im Haus ist er nicht. 387 00:25:42,520 --> 00:25:44,240 Das hätten wir ja gemerkt. 388 00:25:44,280 --> 00:25:45,760 Nicht, Emma? 389 00:25:47,160 --> 00:25:50,840 Na ja, dann werden wir uns hier mal umsehen auf dem Grundstück. 390 00:25:50,880 --> 00:25:52,680 Ja, könnt ihr, könnt ihr. 391 00:25:55,000 --> 00:25:56,480 * Ernste Musik * 392 00:25:59,000 --> 00:26:00,480 Äh... 393 00:26:03,920 --> 00:26:05,520 * Spannungsvolle Musik * 394 00:26:09,720 --> 00:26:11,280 Sie haben dein Handy geortet. 395 00:26:12,000 --> 00:26:13,960 Hast du es nicht ausgeschaltet? Doch! 396 00:26:14,600 --> 00:26:17,920 Ich hab einmal kurz telefoniert, aber wirklich nur ganz kurz. 397 00:26:18,000 --> 00:26:21,560 Ich hab eine Frau kennengelernt, Heidi, aber ich erreich die nicht. 398 00:26:21,600 --> 00:26:23,760 Die hat einen wahnsinnig schönen Po. 399 00:26:23,800 --> 00:26:26,160 Dass du nicht ganz dicht bist, aber das? 400 00:26:26,200 --> 00:26:29,600 Es wäre mir aufgefallen, wenn er sich im Garten versteckt hätte. 401 00:26:30,920 --> 00:26:33,240 Da wäre noch was. 402 00:26:33,280 --> 00:26:36,080 Frau Meiss hat für die Gemeinde in Erkner gearbeitet. 403 00:26:36,120 --> 00:26:40,360 Ihr Vorgesetzter, ein Herr Eilen- brecher, meinte, dass sie gesagt hat, 404 00:26:40,400 --> 00:26:43,120 dass Herbst sie sexuell belästigt hätte. 405 00:26:43,520 --> 00:26:45,000 Ach? 406 00:26:45,080 --> 00:26:46,560 Herbst? Ja? 407 00:26:47,320 --> 00:26:48,800 Ist ja ein Ding! 408 00:26:48,840 --> 00:26:52,320 Herr Eilenbrecher meinte, das war für ihn auch schwer zu verdauen. 409 00:26:52,360 --> 00:26:54,760 Sie kennen sich. Er und Herbst. 410 00:26:55,400 --> 00:26:57,040 * Peter räuspert sich. * 411 00:26:57,720 --> 00:26:59,200 Ist das Blut? 412 00:27:01,600 --> 00:27:03,080 Was ist denn hier los? 413 00:27:03,320 --> 00:27:06,240 Wir haben versucht, den Tathergang zu rekonstruieren. 414 00:27:06,280 --> 00:27:08,320 Wir können jetzt mit Sicherheit sagen, 415 00:27:08,360 --> 00:27:11,720 dass sie neben dem Bett gestanden hat, als sie erschlagen wurde. 416 00:27:11,760 --> 00:27:14,600 Aber sie hat doch auf dieser Seite des Bettes gelegen, 417 00:27:14,640 --> 00:27:18,080 als sie gefunden wurde. Warum ist auf der linken Seite kaum Blut? 418 00:27:18,640 --> 00:27:21,360 Weil dort jemand gelegen hat, als sie getötet wurde. 419 00:27:21,400 --> 00:27:23,400 Da war eine dritte Person anwesend? 420 00:27:24,080 --> 00:27:25,560 Ja, sieht ganz so aus. 421 00:27:25,640 --> 00:27:27,560 Das macht es ja nun kompliziert. 422 00:27:27,680 --> 00:27:29,160 Ja. 423 00:27:29,200 --> 00:27:31,640 Ja, dann wollen wir mal. 424 00:27:32,440 --> 00:27:34,440 Mann, echt! 425 00:27:38,640 --> 00:27:40,320 * Tür wird geschlossen. * 426 00:27:44,560 --> 00:27:47,920 Eine dritte Person? Heißt das, dass ich entlastet bin? 427 00:27:47,960 --> 00:27:49,480 Hm? 428 00:27:49,520 --> 00:27:53,520 Also, wir haben in deinem Blut Rohypnol gefunden. 429 00:27:53,560 --> 00:27:57,200 Das heißt, dass es möglich ist, dass du ohnmächtig gewesen bist. 430 00:27:58,000 --> 00:27:59,760 Ja. Ja. 431 00:28:00,040 --> 00:28:01,680 Du hast die sexuell belästigt? 432 00:28:02,160 --> 00:28:03,840 Nee! Nee, nee, nee! 433 00:28:03,880 --> 00:28:06,720 Emma, du kennst mich, ich bin gar nicht der Typ dafür. 434 00:28:06,760 --> 00:28:09,120 Emma! Nee, ich kenn die seit ein paar Wochen, 435 00:28:09,160 --> 00:28:13,080 wir waren zweimal was trinken, die wollte mich ja im Adlernest treffen. 436 00:28:13,120 --> 00:28:16,440 Die wollte mich mitnehmen wegen Sex. So, das war's jetzt. 437 00:28:16,480 --> 00:28:19,720 Mein Freund, jetzt gehst du zur Polizei, sonst mach ich das. 438 00:28:26,440 --> 00:28:28,280 Emma, kannst du mitkommen? Bitte! 439 00:28:29,960 --> 00:28:33,320 Ah, geh mal lieber mit, sonst überlegt er sich's noch anders. 440 00:28:34,400 --> 00:28:37,600 Und mach dir vorher das Blut ein bisschen ab, ja? 441 00:28:45,400 --> 00:28:47,000 * Er räuspert sich. * 442 00:28:48,960 --> 00:28:50,440 Mein Gott! 443 00:28:50,800 --> 00:28:52,560 Das reinste Irrenhaus hier. 444 00:29:10,360 --> 00:29:11,920 Hey! 445 00:29:12,840 --> 00:29:14,480 Hm. 446 00:29:37,040 --> 00:29:38,680 * Unheilvolle Musik * 447 00:29:59,880 --> 00:30:01,440 * Unheilvolle Musik * 448 00:30:17,960 --> 00:30:19,520 * Er atmet laut aus. * 449 00:30:30,360 --> 00:30:31,880 * Unheilvolle Musik * 450 00:30:52,720 --> 00:30:54,280 * Unheilvolle Musik * 451 00:31:20,040 --> 00:31:21,520 * Unheilvolle Musik * 452 00:31:31,000 --> 00:31:32,640 * Vogelzwitschern * 453 00:31:34,560 --> 00:31:37,440 Du hast ihn versteckt? Er hat sich selbst versteckt. 454 00:31:38,160 --> 00:31:40,480 Und jetzt ist er ja hier. Ja, so war das. 455 00:31:41,480 --> 00:31:45,080 Weil er bei uns war, konnten wir eine Analyse seines Blutes machen. 456 00:31:45,160 --> 00:31:48,240 Wir konnten darin Rohypnol feststellen, was dafür spricht, 457 00:31:48,280 --> 00:31:51,160 dass er die Wahrheit sagt und wirklich bewusstlos war. 458 00:31:51,200 --> 00:31:53,680 Als ich aufgewacht bin, lag die Tote neben mir. 459 00:31:53,720 --> 00:31:55,400 Was auch erklären würde, 460 00:31:55,440 --> 00:31:58,880 warum auf der Seite des Bettes kaum Blutspritzer zu finden waren. 461 00:31:59,200 --> 00:32:01,160 Weil er schon da lag? - Genau. 462 00:32:02,360 --> 00:32:05,960 Wir haben aber ansonsten keine Hinweise auf eine dritte Person. 463 00:32:07,040 --> 00:32:09,280 Also, keine Spur, keine Zeugen, nichts. 464 00:32:09,320 --> 00:32:12,840 Da muss sich jemand in das Zimmer geschlichen haben. 465 00:32:12,880 --> 00:32:15,880 Kevin oder so, der wohnt ja auch da, ich will nur sagen, 466 00:32:15,920 --> 00:32:18,120 es kann jeder gewesen sein, nur nicht ich. 467 00:32:18,160 --> 00:32:20,160 Hatte die Frau Geschlechtsverkehr? Mm. 468 00:32:20,640 --> 00:32:23,280 Und was ist dann mit der leeren Kondomverpackung? 469 00:32:23,600 --> 00:32:25,120 Wo ist das Kondom dazu? 470 00:32:26,280 --> 00:32:29,120 Hatten Sie vielleicht als Sie aufgewacht sind, 471 00:32:29,160 --> 00:32:31,160 noch eins drüber gezogen? 472 00:32:31,200 --> 00:32:34,200 Nee! Nee. - Oh! 473 00:32:34,240 --> 00:32:37,720 Die Auswertung von Frau Meiss' Handy ist gerade gemailt worden. 474 00:32:41,640 --> 00:32:43,160 * Schubert lacht. * 475 00:32:45,040 --> 00:32:46,880 Herr Herbst, sind Sie sich sicher, 476 00:32:46,920 --> 00:32:49,000 dass Sie sich an nichts erinnern können? 477 00:32:49,040 --> 00:32:51,480 Mensch, ja, das hab ich jetzt 1000 Mal gesagt! 478 00:32:54,120 --> 00:32:55,600 Was ist denn? 479 00:32:57,040 --> 00:32:59,400 Wollen Sie mal sehen, was Sie gemacht haben? 480 00:32:59,440 --> 00:33:01,040 Ja! 481 00:33:02,160 --> 00:33:03,680 * Klimpernde Musik * 482 00:33:07,840 --> 00:33:10,040 (stotternd) Das bin ja nicht ich. 483 00:33:12,200 --> 00:33:15,200 Das bin ich schon, aber ich ... würde... 484 00:33:15,240 --> 00:33:16,920 Aber ich ... 485 00:33:17,320 --> 00:33:18,880 kann mich an nichts erinnern. 486 00:33:19,080 --> 00:33:21,560 Dürfte am Rohypnol liegen. Aber warum? 487 00:33:21,600 --> 00:33:25,200 Ich würde darauf tippen, dass Frau Meiss Sie damit erpressen wollte. 488 00:33:25,240 --> 00:33:27,160 Die wollte nicht mit mir schlafen? 489 00:33:28,000 --> 00:33:31,040 Auf dem Handy sind aber keine weiteren Fotos, nichts. 490 00:33:31,080 --> 00:33:33,720 Vielleicht hat sie es nicht das erste Mal gemacht. 491 00:33:34,000 --> 00:33:35,600 Ein anderer Mann, 492 00:33:35,640 --> 00:33:38,800 der von ihr betäubt, fotografiert und erpresst worden ist... 493 00:33:39,320 --> 00:33:44,680 Würde für ein Motiv, fehlende Bilder und eine dritte Person sprechen. 494 00:33:44,880 --> 00:33:47,480 Ja, na klar, das ist es doch. Haben wir's, hm? 495 00:33:47,520 --> 00:33:50,560 Und der Täter hätte seine Bilder wahrscheinlich bekommen, 496 00:33:50,600 --> 00:33:52,360 bevor er Frau Meiss getötet hat. 497 00:33:52,800 --> 00:33:54,360 Oder auch nicht. 498 00:33:54,440 --> 00:33:58,720 Glutaraldehyd. Das hat die allergische Reaktion ausgelöst. 499 00:33:58,760 --> 00:34:02,120 und wird für die Kohlenstoff- versorgung in Aquarien verwendet. 500 00:34:02,160 --> 00:34:03,680 Und? 501 00:34:05,040 --> 00:34:06,680 * Spannungsvolle Musik * 502 00:34:25,640 --> 00:34:28,040 Speicherkarte, tja. 503 00:34:29,360 --> 00:34:31,560 Da wollen wir mal sehen, was da drauf ist. 504 00:34:36,040 --> 00:34:38,240 Du wärst eine gute Polizistin geworden. 505 00:34:41,640 --> 00:34:43,240 Na gut... 506 00:34:49,800 --> 00:34:51,440 * Wasserplätschern * 507 00:34:55,480 --> 00:34:56,960 Emma? 508 00:34:58,280 --> 00:35:00,800 Ach so. Ja, du möchtest grad zu Kevin. 509 00:35:00,840 --> 00:35:02,320 Er ist nicht da. 510 00:35:07,360 --> 00:35:09,400 Ich, ähm... 511 00:35:10,320 --> 00:35:12,320 Ich wollte dich eigentlich nur fragen, 512 00:35:12,360 --> 00:35:15,680 ob du vielleicht mal Lust hättest, mit mir was essen zu gehen. 513 00:35:15,720 --> 00:35:17,200 Irgendwann. 514 00:35:18,520 --> 00:35:20,000 * Ruhige Musik * 515 00:35:28,840 --> 00:35:30,360 Ja. 516 00:35:32,960 --> 00:35:34,440 * Gefühlvolle Musik * 517 00:35:53,080 --> 00:35:55,720 Sag mal, wann kann ich die Zimmer wieder benutzen? 518 00:35:56,120 --> 00:35:58,520 Wenn unsere Ermittlungen abgeschlossen sind. 519 00:35:59,720 --> 00:36:02,880 Kevin hab ich übrigens seit drei Tagen nicht gesehen. 520 00:36:02,920 --> 00:36:06,680 Und aus seinem Zimmer hört man auch nichts. Sollen wir mal nachschauen? 521 00:36:07,160 --> 00:36:08,720 * Vogelzwitschern * 522 00:36:18,800 --> 00:36:20,720 Ist ja offen. 523 00:36:21,800 --> 00:36:25,480 Nicht, dass der abgehauen ist und mich auf der Rechnung sitzen lässt. 524 00:36:25,520 --> 00:36:27,560 Dann hätte er nicht alles dagelassen. 525 00:36:28,200 --> 00:36:30,440 Ich schau mal, ob ich was herausfinde. 526 00:36:32,560 --> 00:36:34,600 Danke, ich schaff das schon alleine. 527 00:36:35,120 --> 00:36:37,800 Ich sag Bescheid, wenn ich was finde. 528 00:36:47,680 --> 00:36:49,160 * Ernste Musik * 529 00:37:17,480 --> 00:37:18,960 * Ernste Musik * 530 00:37:33,880 --> 00:37:35,480 * Unheilvolle Musik * 531 00:37:46,080 --> 00:37:47,560 * Ruhige Musik * 532 00:38:08,320 --> 00:38:11,000 (Herbst) Emma, Mensch! Zu dir wollte ich. 533 00:38:11,040 --> 00:38:13,040 Warum? Hast du wieder was angestellt? 534 00:38:13,080 --> 00:38:15,480 Ich wollte mich bei dir bedanken, so richtig. 535 00:38:15,520 --> 00:38:18,680 Ist nicht selbstverständlich, was du für mich gemacht hast. 536 00:38:18,720 --> 00:38:20,200 War nicht für dich. 537 00:38:20,240 --> 00:38:23,040 Ich wollte mir beweisen, dass ich besser bin als du. 538 00:38:23,080 --> 00:38:24,960 Okay, übrigens diese Speicherkarte, 539 00:38:25,000 --> 00:38:28,000 da sind kompromittierende Fotos drauf und weißte von wem? 540 00:38:28,040 --> 00:38:29,520 Von dir? 541 00:38:29,560 --> 00:38:31,960 Nee, von Eilenbrecher, dem Chef von der Meiss. 542 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 Der, bei dem sie mich angeschwärzt hat 543 00:38:34,040 --> 00:38:36,920 wegen angeblicher sexueller Belästigung, der war das. 544 00:38:36,960 --> 00:38:40,200 Hauptsache ist doch, ich war das nicht. Hast was gut bei mir. 545 00:38:40,840 --> 00:38:42,320 Das merk ich mir. 546 00:38:42,920 --> 00:38:44,400 Ach, Emma? 547 00:38:44,440 --> 00:38:47,440 Vielleicht können wir mal was zusammen machen. 548 00:38:47,480 --> 00:38:48,960 * Vogelzwitschern * 549 00:39:01,920 --> 00:39:03,400 Papa? 550 00:39:05,520 --> 00:39:07,000 * Melancholische Musik * 551 00:39:09,400 --> 00:39:10,880 Ist alles okay? 552 00:39:15,640 --> 00:39:17,640 Ich glaube, ich hab Alzheimer. 553 00:39:19,920 --> 00:39:21,400 * Ruhige Musik * 554 00:39:25,720 --> 00:39:27,200 Ich bin müde. 555 00:39:27,880 --> 00:39:29,360 Ich leg mich hin. 556 00:39:41,000 --> 00:39:42,480 * Unheilvolle Musik * 557 00:40:15,840 --> 00:40:17,360 * Unheilvolle Musik * 558 00:40:40,600 --> 00:40:42,200 * Spannungsvolle Musik * 559 00:40:48,440 --> 00:40:49,920 * Raubvogelschrei * 560 00:40:56,480 --> 00:40:58,080 * Spannungsvolle Musik * 561 00:40:58,800 --> 00:41:00,280 * Sie ächzt. * 562 00:41:23,400 --> 00:41:25,040 Ist das wahr? 563 00:41:25,080 --> 00:41:26,560 * Schreckenslaut * 564 00:41:28,840 --> 00:41:30,320 * Ernste Musik * 565 00:41:33,880 --> 00:41:35,560 Hast du jemanden umgebracht? 566 00:41:38,560 --> 00:41:41,000 Was hast du mit diesem Dental Killer zu tun? 567 00:41:43,120 --> 00:41:45,240 Ist das der Grund, warum Kevin hier ist? 568 00:41:46,440 --> 00:41:48,120 Um dich zu verhaften? 569 00:41:48,920 --> 00:41:51,120 Bist du ihm deswegen aus dem Weg gegangen? 570 00:41:54,720 --> 00:41:56,760 (flüsternd) Nicht er ist der Böse. 571 00:41:57,880 --> 00:41:59,360 Kevin lag falsch. 572 00:41:59,960 --> 00:42:02,040 Ich hab mit dem Fall nichts zu tun. 573 00:42:05,120 --> 00:42:06,800 Das steht doch hier. 574 00:42:06,840 --> 00:42:09,440 Es gibt Hinweise, dass du was damit zu tun hast. 575 00:42:10,320 --> 00:42:12,480 Ist das der Grund, warum du hier bist? 576 00:42:17,120 --> 00:42:19,600 Ich weiß nicht mehr, was ich noch glauben soll. 577 00:42:21,960 --> 00:42:23,560 * Ruhige Musik * 578 00:42:28,600 --> 00:42:30,080 Wo ist Kevin? 579 00:42:32,640 --> 00:42:34,240 * Spannungsvolle Musik * 580 00:42:36,320 --> 00:42:37,920 Es ist anders, als du denkst. 581 00:42:46,280 --> 00:42:48,120 * Spannungsgeladene Cellomusik * 582 00:43:03,680 --> 00:43:05,960 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2020 39507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.